All language subtitles for The.Lord.Of.The.Rings.1978.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,094 --> 00:00:53,716 Long ago... 2 00:00:54,210 --> 00:00:56,707 in the early years of the Second Age... 3 00:00:57,266 --> 00:01:01,062 the great Elven-smiths forged Rings of Power. 4 00:01:01,228 --> 00:01:03,314 Nine for mortal Men. 5 00:01:04,815 --> 00:01:08,277 Seven for the Dwarf-lords. 6 00:01:08,444 --> 00:01:12,698 Three for the tall Elf-kings. 7 00:01:13,365 --> 00:01:17,661 But then, the Dark Lord learned the craft of ring making... 8 00:01:17,828 --> 00:01:20,414 and made the Master Ring. 9 00:01:20,581 --> 00:01:23,709 The One Ring to rule them all. 10 00:01:23,876 --> 00:01:28,339 With the One Ring, Middle-earth is his, and he cannot be overcome. 11 00:01:30,216 --> 00:01:34,386 As the last alliance of Men and Elves fell beneath his power... 12 00:01:34,553 --> 00:01:39,767 he did not notice the heroic shadow who slipped in. 13 00:01:40,893 --> 00:01:43,979 It was Prince Isildur... 14 00:01:44,146 --> 00:01:47,066 of the mighty kings from across the sea... 15 00:01:47,233 --> 00:01:48,609 who took the Ring. 16 00:01:53,405 --> 00:01:59,578 But because he did not destroy it, the spirit of the Dark Lord lived on... 17 00:01:59,745 --> 00:02:03,749 and began to take shape, and grow again. 18 00:02:03,916 --> 00:02:08,170 But the Ring had a will of its own, and a way of slipping from one hand... 19 00:02:08,337 --> 00:02:14,468 to be found by another, so that it might at last get back to its master. 20 00:02:14,635 --> 00:02:19,515 And there the Ring lay, at the bottom of the great river Anduin... 21 00:02:19,682 --> 00:02:22,309 for thousands of years. 22 00:02:24,103 --> 00:02:25,729 During those years... 23 00:02:26,230 --> 00:02:30,276 the Dark Lord captured the nine rings that were made for Men... 24 00:02:30,442 --> 00:02:34,280 and turned their owners into the Ringwraiths: 25 00:02:34,446 --> 00:02:39,076 Terrible shadows under his great shadow... 26 00:02:39,243 --> 00:02:43,789 who roamed the world, searching for the One Ring. 27 00:02:44,999 --> 00:02:48,169 In time, the Ring was found. 28 00:02:48,335 --> 00:02:51,380 Two friends were fishing in the Great River one day. 29 00:03:03,309 --> 00:03:06,562 - Give us that, Déagol, my love. - Why, Sméagol? 30 00:03:06,729 --> 00:03:11,692 Because it's my birthday, my love, and I wants it. 31 00:03:11,859 --> 00:03:14,820 I have already given you more than I could afford. 32 00:03:14,987 --> 00:03:18,949 - I found this, and I'm going to keep it! - Oh? 33 00:03:20,201 --> 00:03:23,495 Are you indeed, my love? 34 00:03:29,710 --> 00:03:34,173 He used the Ring for thieving, and to find out secrets. 35 00:03:34,340 --> 00:03:37,092 His own people began to despise the wretched creature... 36 00:03:38,010 --> 00:03:40,346 and to call him Gollum. 37 00:03:42,097 --> 00:03:46,977 Tortured and driven by the Ring, he hid in dark caves... 38 00:03:47,144 --> 00:03:49,647 under deep mountains. 39 00:03:52,399 --> 00:03:56,528 But the Ring slipped off Gollum's finger too. 40 00:03:57,363 --> 00:04:03,702 And so it was that Bilbo found it, during his travels with the Dwarves. 41 00:04:06,747 --> 00:04:09,708 Thief, Baggins. Thief! 42 00:04:09,875 --> 00:04:13,337 It stole our precious, our precious... 43 00:04:13,504 --> 00:04:16,340 Our birthday present. 44 00:04:16,507 --> 00:04:23,305 Thief, Baggins. We hates it forever. We hates it forever. 45 00:04:23,472 --> 00:04:26,725 It was Bilbo Baggins, the Hobbit... 46 00:04:26,892 --> 00:04:29,561 who took the Ring back to the Shire, his home. 47 00:04:31,105 --> 00:04:32,815 Years later... 48 00:04:32,982 --> 00:04:37,903 Gandalf the Wizard visited Bilbo on his going-away birthday party. 49 00:04:43,826 --> 00:04:48,122 I don't know half of you half as well as I should like... 50 00:04:48,289 --> 00:04:52,084 and I like less than half of you half as well as you deserve. 51 00:04:52,251 --> 00:04:57,047 Well, heh, heh, Frodo, I can see your Uncle Bilbo hasn't changed much. 52 00:04:57,840 --> 00:05:01,302 And though 111 years is far too short a time... 53 00:05:01,468 --> 00:05:05,097 to live among such admirable Bagginses and Boffinses, Grubbs... 54 00:05:05,264 --> 00:05:07,474 Chubbs, Bracegirdles, Goodbodies... 55 00:05:07,641 --> 00:05:11,729 - Bolgers, Hornblowers and Proudfoots... - Proudfeet. 56 00:05:12,688 --> 00:05:16,817 I regret to announce that this is the end. 57 00:05:16,984 --> 00:05:19,987 I'm going away. I'm leaving. 58 00:05:20,321 --> 00:05:21,947 Now. 59 00:05:22,114 --> 00:05:23,532 Goodbye. 60 00:05:26,243 --> 00:05:27,703 Where did he go? 61 00:05:41,300 --> 00:05:42,801 Gandalf. 62 00:05:42,968 --> 00:05:45,929 Have you left the Ring for Frodo, as we agreed? 63 00:05:46,096 --> 00:05:49,975 It's mine, I tell you. It's my own. 64 00:05:50,309 --> 00:05:52,102 My precious. 65 00:05:52,269 --> 00:05:57,483 It's mine now, and I shall keep it. I won't give my precious away, I tell you. 66 00:05:57,649 --> 00:06:00,235 Do not say that again. 67 00:06:02,488 --> 00:06:06,450 Give it to Frodo, and I will look after him. 68 00:06:15,167 --> 00:06:16,752 All right. 69 00:06:17,920 --> 00:06:19,380 I will. 70 00:06:37,022 --> 00:06:41,193 Seventeen years passed sleepily in the Shire. 71 00:07:03,715 --> 00:07:05,592 All right, all right, just a minute. 72 00:07:11,640 --> 00:07:13,517 Gandalf. 73 00:07:13,684 --> 00:07:16,228 Greetings, Frodo. 74 00:07:16,395 --> 00:07:19,440 Gandalf, it's really you. Oh, it's been so long. 75 00:07:19,606 --> 00:07:25,904 Seventeen years, since Bilbo left. You look the same as ever, Frodo. 76 00:07:26,071 --> 00:07:31,118 - You look older, Gandalf. - Oh, I've been on a long journey. 77 00:07:33,412 --> 00:07:36,248 It's the Ring, isn't it? Bilbo's funny magic ring. 78 00:07:36,415 --> 00:07:39,126 You always used to look like that when you talked about it. 79 00:07:39,293 --> 00:07:42,546 Bilbo's funny ring... 80 00:07:42,713 --> 00:07:45,048 that makes you invisible? 81 00:07:45,466 --> 00:07:48,302 - Give it to me, Frodo. - Give you the Ring? 82 00:07:48,469 --> 00:07:50,387 For a moment only. 83 00:07:56,310 --> 00:07:58,145 Can you see any markings on it? 84 00:08:00,939 --> 00:08:03,150 There are none. It's quite a plain ring, really. 85 00:08:04,735 --> 00:08:06,737 Well, then, look. 86 00:08:08,780 --> 00:08:10,282 Wait. 87 00:08:10,449 --> 00:08:12,659 Do you desire it so much already? 88 00:08:14,119 --> 00:08:17,206 No, but why ruin it? 89 00:08:17,372 --> 00:08:21,460 Because it is altogether evil. 90 00:08:21,627 --> 00:08:25,589 It will corrupt and destroy anyone who wears it... 91 00:08:25,756 --> 00:08:28,800 until he passes into the world of shadows... 92 00:08:28,967 --> 00:08:35,098 under the power of Sauron, the Dark Lord of Mordor. 93 00:08:35,974 --> 00:08:37,267 Not Bilbo? 94 00:08:38,977 --> 00:08:43,232 You are the one who has the Ring now. 95 00:08:53,784 --> 00:08:55,160 It's... 96 00:08:55,327 --> 00:08:58,497 - It's not even warm. - No. 97 00:08:58,664 --> 00:09:01,833 Not even a dragon's fire could harm that Ring. 98 00:09:10,509 --> 00:09:13,845 One Ring to rule them all 99 00:09:14,471 --> 00:09:17,099 One Ring to find them 100 00:09:17,266 --> 00:09:22,938 One Ring to bring them all And in the darkness bind them 101 00:09:23,397 --> 00:09:26,567 I wish it need not have happened in my time. 102 00:09:26,733 --> 00:09:28,360 So do I. 103 00:09:29,194 --> 00:09:33,198 The enemy still lacks one thing to give him strength of knowledge... 104 00:09:33,365 --> 00:09:37,786 to break all resistance, and cover all the lands in darkness. 105 00:09:37,953 --> 00:09:41,039 He lacks the One Ring. 106 00:09:41,206 --> 00:09:43,208 But maybe he doesn't know that it was found. 107 00:09:43,375 --> 00:09:45,335 He knows, Frodo. 108 00:09:45,502 --> 00:09:47,879 Gollum left his cave to follow the Ring himself... 109 00:09:48,046 --> 00:09:50,882 and the Dark Lord caught him in Mordor. 110 00:09:51,049 --> 00:09:55,971 The Dark Lord knows what ring it was Gollum found, and how he lost it again. 111 00:09:56,138 --> 00:10:01,393 And he has heard of Hobbits at last, and of the Shire. 112 00:10:01,935 --> 00:10:04,980 And he even has a name to think about. 113 00:10:05,731 --> 00:10:07,941 The name of Baggins. 114 00:10:13,864 --> 00:10:15,741 Because of Gollum. 115 00:10:16,116 --> 00:10:18,910 Oh, Gandalf, what am I to do? 116 00:10:19,578 --> 00:10:24,082 What a pity that Bilbo didn't kill that vile creature when he had the chance. 117 00:10:24,249 --> 00:10:26,960 Yes, it was pity. 118 00:10:27,669 --> 00:10:30,088 Pity and mercy. 119 00:10:30,714 --> 00:10:32,758 And now, Frodo... 120 00:10:33,258 --> 00:10:36,261 the decision lies with you. 121 00:10:37,304 --> 00:10:40,849 What will you do with the One Ring? 122 00:10:43,435 --> 00:10:45,937 I'll give it to you, Gandalf. 123 00:10:46,271 --> 00:10:49,191 You're wise and powerful. What, will you not... 124 00:10:49,358 --> 00:10:52,361 No. Do not tempt me. 125 00:10:52,527 --> 00:10:55,947 I would wish to turn it to good, and it cannot be used so. 126 00:10:56,114 --> 00:10:59,951 Meaning to be kind, I would become as terrible as the Dark Lord himself. 127 00:11:00,118 --> 00:11:02,079 Do not tempt me. 128 00:11:02,245 --> 00:11:07,709 I shall have such need of strength so soon. 129 00:11:11,630 --> 00:11:14,966 Then I suppose I must keep the Ring and guard it. 130 00:11:15,133 --> 00:11:19,137 And I ought to go away somewhere, alone. 131 00:11:19,304 --> 00:11:24,309 But they won't... They won't bother the Shire if the Ring isn't here. 132 00:11:27,020 --> 00:11:29,439 My dear Frodo... 133 00:11:30,816 --> 00:11:33,193 I am afraid you are right. 134 00:11:33,360 --> 00:11:37,322 You'll have to go and leave the name of Baggins behind you. 135 00:11:37,489 --> 00:11:39,908 That name is no longer safe. 136 00:11:42,035 --> 00:11:44,579 Your new traveling name shall be... 137 00:11:47,332 --> 00:11:50,877 Mr. Underhill. 138 00:11:56,508 --> 00:11:58,677 What have you heard, and why did you listen? 139 00:11:58,844 --> 00:12:01,096 Mr. Frodo, sir, don't let him hurt me, sir! 140 00:12:01,263 --> 00:12:03,515 Don't let him turn me into anything unnatural. 141 00:12:04,182 --> 00:12:06,768 - Well? - Answer him, Sam. 142 00:12:06,935 --> 00:12:09,730 Well, sir, I heard a deal that I didn't rightly understand... 143 00:12:09,896 --> 00:12:13,775 about an enemy and rings, and about Elves, sir. 144 00:12:14,359 --> 00:12:17,612 Why, I would dearly love to see Elves, Mr. Frodo. 145 00:12:18,447 --> 00:12:20,365 And so you shall, Sam. 146 00:12:21,074 --> 00:12:26,872 So you shall. Indeed, you should go to the Elves first, to Rivendell. 147 00:12:27,038 --> 00:12:28,749 Tell everyone you are moving away... 148 00:12:28,915 --> 00:12:33,295 to live in Buckleberry, with those cousins of yours, Pippin and Merry. 149 00:12:33,462 --> 00:12:38,341 However you manage it, do it soon, by your birthday at the latest. 150 00:12:38,508 --> 00:12:40,427 I should be back by then. 151 00:12:40,594 --> 00:12:43,346 I must go south, to consult with the wizard Aruman... 152 00:12:43,513 --> 00:12:47,392 the head of my order. Be careful, Frodo. 153 00:12:51,354 --> 00:12:54,065 Me go, sir? Me go and see the Elves? 154 00:12:54,232 --> 00:12:55,567 Oh, my. 155 00:13:31,311 --> 00:13:34,689 I have come for your aid, Saruman the White, in troubled times. 156 00:13:34,856 --> 00:13:38,902 The Nine are abroad. Darkness approaches, the Black Riders. 157 00:13:39,069 --> 00:13:42,239 Is that all the news you have for me, then? 158 00:13:42,405 --> 00:13:46,535 Is that not enough? Sauron is moving at last. 159 00:13:47,160 --> 00:13:53,625 We can deal with Sauron ourselves, Gandalf. You and I. 160 00:13:53,792 --> 00:13:55,836 One way or another. 161 00:13:57,587 --> 00:14:01,216 What talk is this? What are you saying, Saruman? 162 00:14:02,050 --> 00:14:04,594 It is time for us to choose. 163 00:14:04,761 --> 00:14:09,599 A new age is upon us. A new power is rising. 164 00:14:09,766 --> 00:14:14,354 Nothing that Men or Elves or Wizards can do will avail against it. 165 00:14:15,063 --> 00:14:20,527 Its enemies are utterly doomed, but its friends, ah... 166 00:14:21,361 --> 00:14:27,534 You are saying that we should join with Mordor? With him? 167 00:14:27,701 --> 00:14:31,496 Does that displease you? Where is the Ring, Gandalf? 168 00:14:31,663 --> 00:14:34,708 Why do the Black Riders search for it in the Shire? 169 00:14:34,875 --> 00:14:36,543 Have you hidden it there? 170 00:14:36,710 --> 00:14:39,504 Would you rather see the Dark Lord have it... 171 00:14:39,671 --> 00:14:43,383 or Saruman of many colors? 172 00:14:45,010 --> 00:14:48,722 Neither of you will have it. 173 00:14:50,473 --> 00:14:55,478 There is a third choice. 174 00:14:59,524 --> 00:15:01,943 It is to remain here... 175 00:15:02,110 --> 00:15:06,281 until you tell me where the Ring may be found. 176 00:15:06,448 --> 00:15:08,491 Saruman, if you do this... 177 00:15:08,658 --> 00:15:12,287 if you delay me here, Sauron will surely get it then. 178 00:15:16,249 --> 00:15:19,419 Then he will know his good servants... 179 00:15:21,880 --> 00:15:24,925 and his enemies. 180 00:15:29,054 --> 00:15:30,764 Saruman! 181 00:15:35,060 --> 00:15:37,854 Saruman! 182 00:15:38,521 --> 00:15:41,232 Saruman! 183 00:15:44,277 --> 00:15:47,280 I don't feel right going off without Gandalf, Mr. Frodo. 184 00:15:47,447 --> 00:15:49,324 I wish we could've waited, that I do. 185 00:15:49,491 --> 00:15:52,619 So do I, Sam, but he said to leave as soon as we could. 186 00:15:52,786 --> 00:15:56,623 And Merry and Pippin insisted on coming with us as far as Bree, for the fun of it. 187 00:16:17,602 --> 00:16:20,647 There's someone coming up ahead, Mr. Frodo. I can hear a horse. 188 00:16:20,814 --> 00:16:24,192 Good. I'm tired of looking at my cousins all day. 189 00:16:25,443 --> 00:16:29,406 I think we should get off the road. I don't want to be seen leaving the Shire. 190 00:16:29,572 --> 00:16:34,494 - But it might be Gandalf. - Then we'll surprise him. Hurry. 191 00:18:57,095 --> 00:18:59,597 - We're going with you, Frodo. - With me? 192 00:19:00,098 --> 00:19:02,684 But how do you...? Sam. 193 00:19:03,393 --> 00:19:07,438 - But you gave your word. - They already knew so much, Mr. Frodo. 194 00:19:07,605 --> 00:19:10,191 Sam didn't tell us about the Ring, Frodo. 195 00:19:10,358 --> 00:19:13,111 I saw Bilbo use it once, before he went away... 196 00:19:13,278 --> 00:19:15,113 to hide from the Sackville-Bagginses. 197 00:19:15,280 --> 00:19:17,824 And after that, Pippin and I kept on the lookout... 198 00:19:17,991 --> 00:19:20,493 and we followed you. We asked questions everywhere. 199 00:19:20,660 --> 00:19:23,454 And we even wormed a few things out of Gandalf. 200 00:19:23,788 --> 00:19:25,999 And you spied on me. And Sam helped you. 201 00:19:26,958 --> 00:19:30,628 - And we spied on you. - But we meant no wrong to you, Mr. Frodo. 202 00:19:30,795 --> 00:19:32,881 Don't you remember what Mr. Gandalf said? 203 00:19:33,047 --> 00:19:35,008 "Take someone that you can trust," he said. 204 00:19:35,175 --> 00:19:39,095 - It doesn't seem that I can trust anyone. - It all depends on what you want. 205 00:19:39,262 --> 00:19:43,558 You can trust us to stick to you through thick and thin, to the bitter end. 206 00:19:43,725 --> 00:19:46,311 But you cannot trust us to let you face trouble alone... 207 00:19:46,477 --> 00:19:49,606 and go off without a word. We're your friends, Frodo. 208 00:19:58,156 --> 00:20:01,701 Heh. Bless you, you deceitful scoundrels. 209 00:20:05,830 --> 00:20:08,666 Will we be stopping at Bree tonight, Mr. Frodo? 210 00:20:08,833 --> 00:20:10,168 I think so, Sam. 211 00:20:10,335 --> 00:20:14,672 Well, we all need a fireside and a bath, and a proper night's sleep in a real bed. 212 00:20:14,839 --> 00:20:16,674 Oh, I do wish Gandalf were with us. 213 00:20:16,841 --> 00:20:19,344 Maybe he'll be at the inn when we get there. 214 00:20:19,510 --> 00:20:20,845 Maybe. 215 00:21:14,691 --> 00:21:17,068 I think I'll go out for a sniff of air. 216 00:21:17,235 --> 00:21:22,073 Mind yourselves. Don't forget, you're supposed to be escaping in secret. 217 00:21:22,240 --> 00:21:27,287 - Oh, mind yourself. Don't get lost. - Be careful, Merry. 218 00:21:29,872 --> 00:21:32,500 Quiet. Quiet, all. 219 00:21:32,667 --> 00:21:36,754 We have some visitors with us tonight, all the way from the Shire. 220 00:21:38,423 --> 00:21:40,300 They came all the way from the Shire. 221 00:21:40,466 --> 00:21:44,846 - What was your name again, sir? - Mr. Underhill. 222 00:21:45,013 --> 00:21:47,974 Ha, Mr. Underhill and his party. 223 00:21:48,141 --> 00:21:49,767 A song! 224 00:21:49,934 --> 00:21:51,561 A song from the Shire! 225 00:21:52,603 --> 00:21:54,939 The Shire! 226 00:21:55,106 --> 00:21:59,569 Yes, Mr. Underhill, sing us a Shire song. 227 00:21:59,736 --> 00:22:03,489 Well, a short one, then. 228 00:22:37,315 --> 00:22:38,465 Who's there? 229 00:22:39,734 --> 00:22:41,027 Who's there? 230 00:22:53,164 --> 00:22:54,791 Look at him. 231 00:22:56,000 --> 00:22:57,835 How little! 232 00:22:58,378 --> 00:22:59,629 So small. 233 00:23:06,219 --> 00:23:08,304 He's a cute one. 234 00:23:10,640 --> 00:23:11,891 Look at him go. 235 00:23:18,314 --> 00:23:20,191 - Where did he go? - Where is he? 236 00:23:21,734 --> 00:23:23,569 What's he done? 237 00:23:25,113 --> 00:23:26,406 What's going on here? 238 00:23:26,572 --> 00:23:28,491 Take your magic tricks back to the Shire. 239 00:23:28,658 --> 00:23:31,536 What's this place coming to, I'd like to know? 240 00:23:31,744 --> 00:23:33,204 Take them back on out of here! 241 00:23:37,583 --> 00:23:39,460 Well, Mr. Underhill... 242 00:23:39,627 --> 00:23:44,465 frightening my customers and breaking up my crocks with your acrobatics. 243 00:23:44,632 --> 00:23:49,846 Very sorry. It was quite unintentional, a most unfortunate accident. 244 00:24:09,740 --> 00:24:12,243 Well, you have put your foot in it this time. 245 00:24:12,869 --> 00:24:16,247 - Who are you? - I am called Strider. 246 00:24:16,831 --> 00:24:20,251 - Everyone knows me here. - Well, we don't. 247 00:24:20,418 --> 00:24:23,880 You've been very careless so far, Mr. Frodo Baggins. 248 00:24:24,046 --> 00:24:26,632 My name is Mr. Underhill. 249 00:24:27,467 --> 00:24:30,761 After your performance tonight, it won't matter what you call yourself. 250 00:24:30,928 --> 00:24:33,222 The Black Riders will know who you are by morning. 251 00:24:33,389 --> 00:24:35,641 They already know what you bear. 252 00:24:35,808 --> 00:24:37,518 Who are you really? 253 00:24:37,685 --> 00:24:42,106 I am Gandalf's friend. He asked me to watch out for you. 254 00:24:42,273 --> 00:24:44,609 Gandalf? Have you seen him? Where is he? 255 00:24:44,775 --> 00:24:46,819 I do not know. 256 00:24:47,445 --> 00:24:52,241 We were supposed to meet him here, but I've had no word, no message. 257 00:24:52,408 --> 00:24:54,994 It is the first time that I've ever feared for him. 258 00:24:57,413 --> 00:24:59,832 Then we will have to go on by ourselves tomorrow. 259 00:24:59,999 --> 00:25:01,209 To Rivendell? 260 00:25:01,375 --> 00:25:05,129 You'd never get there. The Black Riders are watching the road night and day. 261 00:25:05,296 --> 00:25:08,799 They'll come on you in the wild, in some dark place, where there's no help. 262 00:25:09,425 --> 00:25:11,594 I know the wild country. 263 00:25:11,761 --> 00:25:15,640 I can take you to Rivendell by paths that are seldom trodden. 264 00:25:16,224 --> 00:25:20,102 - Will you have me? - With your leave, Mr. Frodo, I'd say no. 265 00:25:20,269 --> 00:25:23,981 This Strider, he says be more careful. I say, let's start with him. 266 00:25:24,148 --> 00:25:26,150 How do we know he's from Gandalf? 267 00:25:26,317 --> 00:25:30,321 More likely, he's a play-acting spy, working for... 268 00:25:30,488 --> 00:25:33,574 - For them. - I don't know, Sam. 269 00:25:33,741 --> 00:25:35,493 I think one of the enemy's servants... 270 00:25:35,660 --> 00:25:39,664 would, well, seem fairer and feel fouler, if you understand. 271 00:25:41,707 --> 00:25:44,627 While I look foul and feel fair, is that it? 272 00:25:45,294 --> 00:25:47,880 - Well, no, I meant... - Frodo. Frodo! 273 00:25:48,881 --> 00:25:52,718 Frodo, I've seen them! I've seen them, Frodo. 274 00:25:52,885 --> 00:25:55,846 I've seen them. Black Riders. 275 00:25:56,013 --> 00:25:58,933 - My man found him lying in the street. - There were two of them. 276 00:25:59,100 --> 00:26:03,187 They were hissing to each other. I seemed to be drawn towards them. 277 00:26:03,354 --> 00:26:05,648 Well, you do need looking after, all of you. 278 00:26:06,524 --> 00:26:09,694 There's been strange folk about for days. 279 00:26:10,695 --> 00:26:12,572 That ranger... 280 00:26:12,738 --> 00:26:15,533 Strider, coming and going and... 281 00:26:15,700 --> 00:26:17,577 Strider. 282 00:26:17,868 --> 00:26:20,871 - They've come from Mordor. - Save us! 283 00:26:21,038 --> 00:26:25,126 They won't trouble you once I'm gone. Strider came to offer me his help. 284 00:26:27,336 --> 00:26:29,880 Well, you know your own business, maybe... 285 00:26:30,047 --> 00:26:34,552 but in your place, I wouldn't take up with a ranger out of the wild. 286 00:26:34,719 --> 00:26:36,596 They have no choice. 287 00:26:36,762 --> 00:26:39,390 There is no one else for them except a fat innkeeper... 288 00:26:39,557 --> 00:26:43,477 who only remembers his name because people shout it at him all day. 289 00:26:44,020 --> 00:26:49,275 I'll do what I can to help, Mr. Baggins. Mr. Underhill. 290 00:26:49,442 --> 00:26:54,739 - I'm no hero, but I'll do what I can. - Keep watch tonight, you and your folk. 291 00:26:59,910 --> 00:27:02,913 There is a hill called Weathertop... 292 00:27:03,080 --> 00:27:06,417 about halfway between here and Rivendell. 293 00:27:06,584 --> 00:27:10,963 We will make for it tomorrow. So will Gandalf, if he can. 294 00:27:11,714 --> 00:27:15,009 I still don't know if we can trust him, Mr. Frodo. 295 00:27:15,176 --> 00:27:18,721 I said you have no choice, Sam. 296 00:27:18,888 --> 00:27:21,766 Because, if I wanted the Ring for myself... 297 00:27:21,932 --> 00:27:25,311 I could have it now. 298 00:27:32,443 --> 00:27:35,946 My name is Aragorn, son of Arathorn. 299 00:27:38,949 --> 00:27:43,829 If by life or death I can save you, I will. 300 00:30:46,846 --> 00:30:49,557 How long will we be in these marshes, Aragorn? 301 00:30:49,723 --> 00:30:50,873 At least two days. 302 00:30:52,142 --> 00:30:54,311 I'm being eaten alive. 303 00:30:54,770 --> 00:30:57,773 What do these things live on when they can't get Hobbit? 304 00:30:57,940 --> 00:31:02,570 Easy there, Bill. Easy, slow. 305 00:31:32,975 --> 00:31:34,518 That is Weathertop. 306 00:31:35,019 --> 00:31:38,814 We shall be there by nightfall, if we set a good pace and don't stop for lunch. 307 00:31:38,981 --> 00:31:42,860 - This goes on longer, I'll become a wraith. - Don't speak of such things. 308 00:31:50,200 --> 00:31:52,912 Aragorn. Aragorn. 309 00:32:04,340 --> 00:32:07,092 And Beren was a mortal man... 310 00:32:07,259 --> 00:32:11,680 but Lúthien Tinúviel was the daughter of a king of Elves. 311 00:32:11,847 --> 00:32:16,518 She was the fairest maiden that has ever been among all the children of this world. 312 00:32:16,685 --> 00:32:20,105 Yet she chose to be mortal, for him. 313 00:32:20,314 --> 00:32:23,609 And when he died, she followed him. 314 00:32:23,776 --> 00:32:26,153 And so he was her doom... 315 00:32:26,320 --> 00:32:29,114 but he was her love, as well. 316 00:32:30,991 --> 00:32:32,952 - I thought I saw something. - Hmm? 317 00:32:34,578 --> 00:32:38,082 Maybe just shadows in the moonlight, I don't know. 318 00:32:41,001 --> 00:32:45,130 Stand close to the fire. Make a circle. 319 00:32:50,052 --> 00:32:51,845 - What's that? - Shh! 320 00:33:38,726 --> 00:33:40,019 No! 321 00:34:23,395 --> 00:34:26,398 The Ring, Frodo! Take off the Ring. 322 00:35:05,395 --> 00:35:08,857 Cold. It's so cold. 323 00:35:09,441 --> 00:35:13,445 - Like a poisoned icicle. - It is the cold of their world, Frodo. 324 00:35:13,612 --> 00:35:16,740 When you put on the Ring, you entered the world of the Black Riders. 325 00:35:16,907 --> 00:35:19,660 Gandalf said not to. 326 00:35:20,119 --> 00:35:23,330 Why is it so misty here? I can't see very well. 327 00:35:23,497 --> 00:35:26,959 What's the matter with him? It was only a little wound. 328 00:35:27,626 --> 00:35:30,587 It was an evil knife that struck him, Sam. 329 00:35:30,754 --> 00:35:34,883 I think that a piece broke off in the wound and is working inward. 330 00:35:35,050 --> 00:35:37,594 If it reaches his heart... 331 00:35:38,971 --> 00:35:40,305 Couldn't you do anything? 332 00:35:41,473 --> 00:35:44,143 We must get to Rivendell very soon. 333 00:35:47,646 --> 00:35:49,565 He can't go no further. 334 00:35:49,731 --> 00:35:52,234 He must. Do you want them to take him? 335 00:35:52,818 --> 00:35:55,070 Wait, listen. 336 00:36:09,835 --> 00:36:12,754 Ah! Legolas. 337 00:36:24,516 --> 00:36:28,520 Yes, Sam, that's an elf. 338 00:36:34,651 --> 00:36:37,529 So there has been no word of Gandalf in Rivendell? 339 00:36:37,696 --> 00:36:39,781 - No message at all? - None. 340 00:36:40,240 --> 00:36:43,660 My lord Elrond has sent every rider he could spare to seek for you... 341 00:36:43,827 --> 00:36:47,414 knowing that you bore a great burden without guidance. 342 00:36:47,581 --> 00:36:49,791 I have been on the road for nine days. 343 00:36:50,375 --> 00:36:53,837 Well, Mr. Frodo has been on the road a lot longer than that. 344 00:36:54,004 --> 00:36:56,131 And he's sick and he needs a rest. 345 00:36:57,799 --> 00:36:59,635 Just for a while. 346 00:37:00,385 --> 00:37:01,637 Sam... 347 00:37:01,803 --> 00:37:04,890 no resting can help your Mr. Frodo now. 348 00:37:05,057 --> 00:37:08,477 Only the hands of Elrond in Rivendell can do that. 349 00:37:08,644 --> 00:37:11,563 There are five Black Riders close behind us... 350 00:37:11,730 --> 00:37:14,942 and we may well find the other four waiting at the ford. 351 00:37:15,275 --> 00:37:19,321 If we lose even a little time, we lose, Frodo, the Ring... 352 00:37:19,488 --> 00:37:21,031 and Middle-earth. 353 00:37:22,241 --> 00:37:24,368 Do you understand me, Sam? 354 00:37:34,461 --> 00:37:37,839 There is the ford of Rivendell. 355 00:37:58,527 --> 00:38:01,154 Fly, fly. The enemy is upon us. 356 00:38:56,043 --> 00:38:59,963 Come back. To Mordor we will take you. 357 00:39:37,209 --> 00:39:39,336 Gandalf! 358 00:40:07,447 --> 00:40:11,368 Back, come back. To Mordor we'll take you. 359 00:40:11,535 --> 00:40:13,745 Come back, come back. 360 00:40:13,912 --> 00:40:17,040 To Mordor we'll take you. 361 00:40:25,382 --> 00:40:27,342 Go back! 362 00:40:35,767 --> 00:40:39,020 Run, you fool, run! 363 00:42:01,645 --> 00:42:06,024 The Ring, the Ring. 364 00:42:06,191 --> 00:42:10,320 Go back to the land of Mordor, and follow me no more. 365 00:42:10,487 --> 00:42:14,199 Come back. Come back. 366 00:42:14,366 --> 00:42:16,910 To Mordor we will take you. 367 00:42:17,827 --> 00:42:21,706 Come back. Come back. 368 00:42:22,707 --> 00:42:24,668 Go back! 369 00:42:26,044 --> 00:42:27,837 The Ring. 370 00:42:28,004 --> 00:42:30,048 The Ring. 371 00:42:33,468 --> 00:42:38,306 By all the Shire, you shall have neither the Ring, nor me. 372 00:43:58,303 --> 00:44:02,724 No. No, never. Verily, I come. 373 00:44:02,891 --> 00:44:04,726 I give it unto you. 374 00:44:04,893 --> 00:44:08,855 - No, never. Gandalf! - Yes. 375 00:44:09,439 --> 00:44:12,942 I am here, and you are lucky to be here, too... 376 00:44:13,109 --> 00:44:16,196 after all the absurd things you've done since you've left home. 377 00:44:16,363 --> 00:44:18,657 Where's Sam? And are the others all right? 378 00:44:18,823 --> 00:44:21,201 They've hardly left your side for three days. 379 00:44:21,368 --> 00:44:22,535 Three days? 380 00:44:22,702 --> 00:44:26,247 What happened at the ford? It all seems so dim, somehow. 381 00:44:27,165 --> 00:44:30,460 You were beginning to fade, my remarkable friend. 382 00:44:30,627 --> 00:44:33,838 The knifepoint had almost worked its way to your heart. 383 00:44:34,464 --> 00:44:37,467 Oh, I didn't know. Would I have... 384 00:44:37,634 --> 00:44:40,637 You would have become like them... 385 00:44:40,804 --> 00:44:43,431 one of the Ringwraiths... 386 00:44:45,225 --> 00:44:47,727 the servants of the Dark Lord... 387 00:44:47,894 --> 00:44:50,355 if you had not resisted to the last. 388 00:44:50,522 --> 00:44:52,816 The river, it rose up against them. 389 00:44:52,982 --> 00:44:54,401 It is Elrond's river. 390 00:44:54,567 --> 00:44:58,363 This is his house, and it was Elrond himself who healed you. 391 00:44:58,530 --> 00:45:02,867 If I may say so, I added a few touches of my own. 392 00:45:03,660 --> 00:45:06,371 The white horses and so on. If you noticed. 393 00:45:06,538 --> 00:45:12,460 - Then that is the end of the Black Riders? - Not so long as the Ring itself exists. 394 00:45:12,627 --> 00:45:16,673 They will fly back to their master in Mordor, empty and crippled... 395 00:45:16,840 --> 00:45:21,511 until they find new shapes to wear and new beasts to ride. 396 00:45:21,678 --> 00:45:24,889 We have beaten them, just for a while, Frodo. 397 00:45:25,056 --> 00:45:29,561 - That's sort of a relief. - I wish that were the truth, Frodo. 398 00:45:29,728 --> 00:45:33,148 I'm afraid we have a new and closer problem at hand. 399 00:45:33,314 --> 00:45:36,359 You have not asked me why I was late getting back to the Shire. 400 00:45:37,235 --> 00:45:38,945 I forgot. 401 00:45:39,112 --> 00:45:42,782 When I was certain that yours was indeed the Master Ring... 402 00:45:42,949 --> 00:45:45,827 I rode at once to Isengard. 403 00:45:45,994 --> 00:45:47,454 And I thought... 404 00:45:47,620 --> 00:45:51,124 that if anyone could know what was best to do with the One Ring... 405 00:45:51,291 --> 00:45:55,170 it would surely be Saruman the White. 406 00:45:58,339 --> 00:46:00,258 The great eagle, Gwaihir... 407 00:46:00,425 --> 00:46:04,220 came in answer to my call, and bore me away. 408 00:46:05,972 --> 00:46:10,435 Saruman's never paid enough attention to animals. 409 00:46:10,602 --> 00:46:13,271 - But if he should seize the Ring... - He will make himself... 410 00:46:13,438 --> 00:46:16,107 the master of all Middle-earth. 411 00:46:18,401 --> 00:46:21,529 The War of the Ring has begun, Frodo. 412 00:46:22,113 --> 00:46:27,327 You will hear the rest in Council when you are well enough. Rest now. 413 00:46:34,000 --> 00:46:38,296 The leaves were long The grass was green 414 00:46:38,922 --> 00:46:43,134 With the hemlock umbels, tall and fair 415 00:46:47,722 --> 00:46:53,603 And in the glade a light was seen Of stars in shadow, shimmering 416 00:46:54,479 --> 00:46:57,148 Tinúviel was dancing there 417 00:46:57,315 --> 00:46:58,817 Bilbo! 418 00:47:05,490 --> 00:47:06,825 Hello, Frodo, my lad. 419 00:47:06,991 --> 00:47:09,828 Where have you been? Why haven't I seen you before? 420 00:47:09,994 --> 00:47:14,833 Heh. Well, I've seen a good deal of you, sitting by your side with Sam each day. 421 00:47:14,999 --> 00:47:18,503 Bilbo, have you been here all the time? All these years? 422 00:47:18,670 --> 00:47:23,633 Well, there didn't seem much reason to be anywhere else, after all. 423 00:47:23,800 --> 00:47:29,681 The food's very good. And I listen, and I think. 424 00:47:29,848 --> 00:47:33,935 - A remarkable place altogether. - Ha, yes. 425 00:47:36,479 --> 00:47:39,941 And now, of course, there's all this bustle about that ring of mine. 426 00:47:41,150 --> 00:47:44,696 Fancy the little thing causing such a disturbance. Have you got it here? 427 00:47:45,530 --> 00:47:47,740 Yes, I have. 428 00:47:48,616 --> 00:47:51,744 I should very much like just to peep at it again, just for a moment. 429 00:48:11,014 --> 00:48:12,724 Put it away. 430 00:48:15,184 --> 00:48:17,228 I understand now. 431 00:48:18,897 --> 00:48:20,732 I'm sorry. 432 00:48:21,649 --> 00:48:24,027 Sorry about... 433 00:48:24,652 --> 00:48:26,321 everything. 434 00:48:27,989 --> 00:48:29,365 Don't... 435 00:48:30,033 --> 00:48:32,076 adventures... 436 00:48:32,327 --> 00:48:35,163 ever have an end? 437 00:48:39,292 --> 00:48:42,045 The Council of Elrond is beginning. 438 00:48:42,211 --> 00:48:45,048 Come with me. Both of you. 439 00:48:50,094 --> 00:48:55,266 All that morning, the Council of Elrond debated the history of the One Ring... 440 00:48:55,433 --> 00:48:57,435 and its master, Sauron. 441 00:48:57,602 --> 00:49:00,939 Gandalf also told all present of Saruman, the traitor... 442 00:49:01,105 --> 00:49:03,566 and his desire for the power of the Ring. 443 00:49:03,733 --> 00:49:06,861 Elves and Dwarves, in their turn, told what they knew of Sauron's... 444 00:49:07,028 --> 00:49:11,783 preparations for conquest, and so did Boromir of Gondor. 445 00:49:11,950 --> 00:49:15,411 In Gondor, we are already under attack by the forces of Mordor. 446 00:49:15,954 --> 00:49:18,289 I am Boromir. In a dream... 447 00:49:18,456 --> 00:49:24,462 I heard a voice crying to me, saying: "Seek for the sword that was broken." 448 00:49:24,629 --> 00:49:26,881 Here is the sword of Elendil of Gondor... 449 00:49:27,048 --> 00:49:29,926 who fought the Dark Lord long ago and was slain. 450 00:49:30,093 --> 00:49:31,970 So Frodo learned at last... 451 00:49:32,136 --> 00:49:35,598 the true heritage of Aragorn, the son of Arathorn... 452 00:49:35,765 --> 00:49:40,436 descendent of Isildur, who cut the One Ring from Sauron's hand. 453 00:49:40,603 --> 00:49:44,899 Then it belongs to you, and not to me at all? 454 00:49:45,733 --> 00:49:48,361 Bring out the Ring, Frodo. 455 00:49:48,528 --> 00:49:50,780 The time has come. 456 00:49:52,824 --> 00:49:54,701 Isildur's Bane. 457 00:49:54,867 --> 00:49:56,494 The Halfling. 458 00:49:56,661 --> 00:50:00,248 What shall we do with it then, this mightiest of all weapons? 459 00:50:00,415 --> 00:50:03,835 We cannot keep it, we cannot destroy it. 460 00:50:04,002 --> 00:50:07,130 Sauron, who forged it, looks for his Ring... 461 00:50:07,296 --> 00:50:10,758 and Saruman, who envies it, searches for its power too. 462 00:50:12,969 --> 00:50:16,222 I see no other road for us but the most fearful. 463 00:50:16,389 --> 00:50:18,099 The road into Mordor. 464 00:50:18,558 --> 00:50:21,853 We must send the Ring to the fire where it was made. 465 00:50:22,020 --> 00:50:23,187 To Mount Doom. 466 00:50:24,564 --> 00:50:28,026 What foolishness is this? Why do you speak of hiding and destroying? 467 00:50:28,192 --> 00:50:32,238 - The Ring could save all Middle-earth. - Have you heard nothing? 468 00:50:32,405 --> 00:50:36,242 It is Sauron's Ring. To wield it... 469 00:50:36,409 --> 00:50:40,997 you would have to become Sauron. I will not touch it. 470 00:50:42,373 --> 00:50:43,523 Nor I. 471 00:50:44,333 --> 00:50:48,421 Our one hope lies in foolishness, Boromir. 472 00:50:48,588 --> 00:50:52,592 The Dark Lord cannot conceive of anyone wishing to destroy his Ring. 473 00:50:52,759 --> 00:50:56,971 He will wait until one of us tries to use it... 474 00:50:57,138 --> 00:51:00,058 follow every move we make. 475 00:51:00,224 --> 00:51:04,228 And it is just possible that he may not notice... 476 00:51:04,395 --> 00:51:09,233 the small, quiet feet walking into peril... 477 00:51:09,400 --> 00:51:11,235 into Mordor. 478 00:51:13,613 --> 00:51:17,909 Very well. Very well. It's plain enough what you're pointing at. 479 00:51:18,076 --> 00:51:23,247 Bilbo, the silly Hobbit, started this affair, and Bilbo had better finish it, or himself. 480 00:51:23,414 --> 00:51:25,666 When ought I to start? 481 00:51:26,250 --> 00:51:28,920 It has passed beyond you, Bilbo. 482 00:51:29,087 --> 00:51:32,840 This last journey must be for others to make. 483 00:51:33,007 --> 00:51:39,430 - Ah, and who are they to be? - That is what they're trying to decide here. 484 00:51:42,058 --> 00:51:43,434 I... 485 00:51:44,102 --> 00:51:46,062 I will take the Ring... 486 00:51:46,229 --> 00:51:48,731 though I do not know the way. 487 00:51:49,232 --> 00:51:52,276 I think that this task is appointed for you, Frodo. 488 00:51:53,528 --> 00:51:56,572 This is the hour of the Shire-folk, at last. 489 00:51:57,281 --> 00:51:59,700 But you won't send him off alone, surely? 490 00:52:01,452 --> 00:52:05,540 You, at least, shall go with him, Master Samwise. 491 00:52:05,706 --> 00:52:07,708 It is hardly possible to separate you... 492 00:52:07,875 --> 00:52:11,796 even when he is summoned to a secret Council, and you are not. 493 00:52:14,298 --> 00:52:18,678 A nice pickle we've landed ourselves in, Mr. Frodo. 494 00:52:21,931 --> 00:52:25,685 I thought perhaps you might care to have these. 495 00:52:25,852 --> 00:52:30,231 Bilbo, I don't think I should look right. 496 00:52:30,398 --> 00:52:33,734 You can wear the shirt under your clothes. 497 00:52:33,901 --> 00:52:36,195 It's as light as anything. 498 00:52:36,779 --> 00:52:41,325 But I fancy it might turn even the knives of the Black Riders. 499 00:52:46,831 --> 00:52:51,210 I named the sword Sting, long ago. 500 00:52:51,377 --> 00:52:54,088 It's silly, but there you are. 501 00:52:54,797 --> 00:52:57,842 It shines when there are enemies about. 502 00:52:58,843 --> 00:53:01,179 Orcs and things. 503 00:53:02,722 --> 00:53:04,265 There. 504 00:53:04,724 --> 00:53:09,020 Now, you look just a plain Hobbit on the surface, but... 505 00:53:11,189 --> 00:53:12,523 Well... 506 00:53:13,232 --> 00:53:14,775 take care. 507 00:53:15,818 --> 00:53:19,655 Bring back any old songs and tales you hear. 508 00:53:33,920 --> 00:53:37,465 Our only hope is in speed and secrecy. 509 00:53:37,632 --> 00:53:39,717 The company of the Ring shall be nine. 510 00:53:39,884 --> 00:53:43,221 Nine walkers against the nine Riders of Mordor. 511 00:53:45,640 --> 00:53:49,143 With Sam and Frodo, Gandalf will go. 512 00:53:49,310 --> 00:53:51,103 For the other free peoples... 513 00:53:51,270 --> 00:53:57,485 Legolas shall be for the Elves, and Gimli, son of Glóin, for the Dwarves. 514 00:53:58,194 --> 00:54:01,906 For Men shall go the valiant Boromir of Gondor... 515 00:54:02,073 --> 00:54:05,243 and Aragorn, son of Arathorn. 516 00:54:05,409 --> 00:54:08,412 And for the last two places, we will trust to friendship... 517 00:54:08,579 --> 00:54:10,456 rather than to great wisdom. 518 00:54:10,623 --> 00:54:15,419 Peregrin Took and Meriadoc Brandybuck may also go. 519 00:54:21,259 --> 00:54:25,554 When did you ever know such a storm so far south? 520 00:54:25,721 --> 00:54:29,016 The Dark Lord's arm has grown long if he can hurl snow at us... 521 00:54:29,183 --> 00:54:31,018 all the way from Mordor. 522 00:54:32,270 --> 00:54:35,606 His arm has grown long. 523 00:54:47,451 --> 00:54:49,495 There is only one course for us. 524 00:54:49,662 --> 00:54:52,415 No, Gandalf, not that dark way, I beg you. 525 00:54:52,581 --> 00:54:54,208 And what would you suggest? 526 00:54:54,375 --> 00:54:58,462 Returning to Rivendell to wait there for the end? We have no choice, Aragorn. 527 00:54:58,629 --> 00:55:00,631 We might go by way of the Gap of Rohan. 528 00:55:00,798 --> 00:55:05,594 That would take the Ring too close to Isengard and Aruman. We dare not risk it. 529 00:55:05,761 --> 00:55:07,763 Yet you would risk the Mines of Moria. 530 00:55:07,930 --> 00:55:12,601 Where both you and I have walked before and come out again alive. 531 00:55:12,768 --> 00:55:15,062 The memory is very evil. 532 00:55:15,563 --> 00:55:18,316 I do not wish to enter Moria a second time. 533 00:55:18,482 --> 00:55:20,651 And I don't wish to enter it even once. 534 00:55:20,818 --> 00:55:22,069 Nor me. 535 00:55:22,236 --> 00:55:26,657 The question is not who wishes to go, but who will? 536 00:55:26,824 --> 00:55:30,494 There is no other way to pass the mountains. 537 00:55:32,747 --> 00:55:34,999 I will go with you. 538 00:55:35,166 --> 00:55:39,503 My cousin Balin led a company of Dwarves there, many years ago. 539 00:55:39,670 --> 00:55:42,923 There has been no word of them in all that time. 540 00:55:43,090 --> 00:55:45,926 Elves do not walk in the dark earth. 541 00:55:46,093 --> 00:55:48,971 I will go, but I fear for you, Gandalf. 542 00:55:49,138 --> 00:55:53,476 I will not go, not unless the vote of the whole company is against me. 543 00:55:56,020 --> 00:55:59,023 What does the Ring-bearer say? 544 00:55:59,523 --> 00:56:00,858 I do not wish to go. 545 00:56:05,780 --> 00:56:09,033 But I will go, if Gandalf advises it. 546 00:56:23,255 --> 00:56:27,676 Steady. Easy, Bill. Old Gandalf will have that gate open in a minute. 547 00:56:27,843 --> 00:56:29,095 What if he can't? 548 00:56:29,261 --> 00:56:32,556 I have never seen anything Mr. Gandalf couldn't do. 549 00:56:32,723 --> 00:56:33,873 Sam! 550 00:56:33,974 --> 00:56:37,895 Fireworks are all very nice, but this is elf magic. 551 00:56:48,197 --> 00:56:51,325 What a people you Dwarves are for hiding things. 552 00:56:51,492 --> 00:56:54,703 On the gates of your most wondrous, ancient kingdom you write: 553 00:56:54,870 --> 00:56:59,917 "Speak, friend, and enter," and no spell in any language can open the door. 554 00:57:04,505 --> 00:57:07,425 Why do you keep looking at the lake, Frodo? 555 00:57:08,843 --> 00:57:10,719 I'm afraid of it. 556 00:57:14,098 --> 00:57:16,976 And there sits our quest. If we had to bring a wizard at all... 557 00:57:17,143 --> 00:57:19,728 - it should have been Aruman. - Be still, Boromir. 558 00:57:19,895 --> 00:57:22,940 Why? There are other ways to turn if our Wizard's balked. 559 00:57:23,107 --> 00:57:24,942 I said, from the beginning... 560 00:57:28,154 --> 00:57:31,866 Gandalf, you old fool. 561 00:57:51,760 --> 00:57:56,640 So all you had to do was say, "friend," and enter. 562 00:57:56,807 --> 00:58:00,227 Those were happier times. 563 00:58:01,145 --> 00:58:02,295 Let us go. 564 00:58:13,282 --> 00:58:14,432 Gandalf! 565 00:58:23,292 --> 00:58:25,753 I'm coming, Mr. Frodo, I'm coming! 566 00:58:39,725 --> 00:58:41,310 Into the gateway. All of you! 567 00:58:45,564 --> 00:58:47,024 Bill! 568 00:58:48,859 --> 00:58:53,364 Poor old Bill. Poor old Bill. 569 00:58:59,036 --> 00:59:00,454 Gandalf... 570 00:59:00,955 --> 00:59:05,209 - what was the thing in the water? - I do not know. 571 00:59:05,668 --> 00:59:10,005 There are older and fouler things than Orcs in the deep places of the world. 572 00:59:10,172 --> 00:59:12,841 Whatever it was, it grabbed Frodo first, out of all of us. 573 00:59:13,008 --> 00:59:14,635 Be quiet, Pippin! 574 00:59:22,142 --> 00:59:25,104 We have gone far enough for today. 575 00:59:25,563 --> 00:59:28,148 Let us stop here for the night. 576 01:00:08,480 --> 01:00:11,025 Seems to have been a guardroom. 577 01:00:11,191 --> 01:00:13,777 Yes, there's even a well. 578 01:00:14,903 --> 01:00:18,449 We had better rest here. 579 01:00:21,493 --> 01:00:23,454 It's hard to believe that even Dwarves... 580 01:00:23,621 --> 01:00:26,624 could have lived in this half-drowned dungeon. 581 01:00:26,790 --> 01:00:31,253 - It was a great realm once. - Be still. Both of you. 582 01:00:34,506 --> 01:00:37,301 Which way do we take tomorrow, Gandalf? 583 01:00:37,468 --> 01:00:39,303 I have not decided. 584 01:00:39,470 --> 01:00:44,933 The path to the left smells foul, and I am too weary to choose. 585 01:00:45,100 --> 01:00:49,313 The way ahead feels wrong, somehow. 586 01:00:49,980 --> 01:00:54,652 At least the middle way goes up. It's time we began to climb again. 587 01:00:55,152 --> 01:00:59,907 Perhaps. I cannot remember. 588 01:01:01,909 --> 01:01:03,410 What's that? 589 01:01:07,331 --> 01:01:09,249 - Pippin! - Oh, um... 590 01:01:09,416 --> 01:01:12,169 Just a stone. I, uh, dropped a stone. 591 01:01:12,336 --> 01:01:17,007 Fool of a Took. Throw yourself in next time. Be quiet. 592 01:01:17,675 --> 01:01:19,093 Fool of a Pippin! 593 01:01:42,116 --> 01:01:43,867 Yes, this way. 594 01:01:44,034 --> 01:01:46,745 We should find our way down to the Great Gates by tonight. 595 01:01:46,912 --> 01:01:48,872 I shall be glad. 596 01:01:49,039 --> 01:01:51,959 I doubt now that Dwarves ever came back here. 597 01:01:52,126 --> 01:01:55,170 Why should they have come back? What was left for them to mine? 598 01:01:55,587 --> 01:02:01,218 Mithril silver. The most precious metal in the world. 599 01:02:23,198 --> 01:02:26,660 "Balin, son of Fundin... 600 01:02:26,827 --> 01:02:29,455 Lord of Moria." 601 01:02:29,621 --> 01:02:32,583 They did come back. 602 01:02:34,710 --> 01:02:37,838 It seems to be a record of the colony. 603 01:02:38,589 --> 01:02:42,760 Orc swords. There was a great battle here. 604 01:02:42,926 --> 01:02:44,470 Yes. 605 01:02:45,679 --> 01:02:48,599 "Balin is now Lord of Moria." 606 01:02:49,141 --> 01:02:53,437 Here it says, "We found Mithril." 607 01:02:54,104 --> 01:02:55,814 Now it says: 608 01:02:56,899 --> 01:03:01,695 "Yesterday, Balin, Lord of Moria, fell. 609 01:03:01,862 --> 01:03:05,282 An Orc shot him from behind a stone. 610 01:03:07,618 --> 01:03:10,621 We slew the Orc, but many more..." 611 01:03:10,788 --> 01:03:13,832 Then it says, "We have barred the gates." 612 01:03:13,999 --> 01:03:19,171 And something about, "The Watcher in the Water." 613 01:03:24,092 --> 01:03:27,387 - What do you hear? - Nothing. 614 01:03:27,805 --> 01:03:31,016 - But I feel. - It is grim reading. 615 01:03:31,183 --> 01:03:34,645 "They have taken the bridge. They are coming. 616 01:03:35,270 --> 01:03:41,193 We cannot get out. Drums, drums in the deep." 617 01:03:42,611 --> 01:03:48,659 - There is nothing more. - Gandalf? I don't wanna stay here. 618 01:03:53,121 --> 01:03:57,835 We are going now, Pippin. There is nothing more. 619 01:04:02,881 --> 01:04:06,844 - They're coming. - Slam the doors and wedge them. 620 01:04:11,265 --> 01:04:14,852 Keep the east door ajar. We must not get shut in. 621 01:04:27,531 --> 01:04:31,451 Orcs and something else. A great cave-troll, I think. 622 01:04:31,618 --> 01:04:33,453 Out this way. 623 01:04:42,379 --> 01:04:44,548 The Shire! 624 01:04:48,594 --> 01:04:50,470 For the Shire! 625 01:05:05,360 --> 01:05:08,655 Now is the last chance. Run for it! 626 01:05:46,485 --> 01:05:48,654 I'm all right. I can walk. 627 01:05:48,820 --> 01:05:51,490 I thought you were dead. 628 01:05:54,993 --> 01:05:57,454 All of you, down the stairs! 629 01:06:15,097 --> 01:06:17,391 Lead the way, Gimli. Pippin and Merry next. 630 01:06:18,141 --> 01:06:22,229 Come no closer. Come no closer, I warn you! 631 01:06:58,890 --> 01:07:01,351 Balrog. 632 01:07:09,192 --> 01:07:14,281 Fly, all of you. Fly, up the stair and straight on. 633 01:07:14,448 --> 01:07:17,534 Fly. You cannot help me. 634 01:07:20,203 --> 01:07:21,371 You cannot pass. 635 01:07:29,129 --> 01:07:32,424 I am a servant of the Secret Fire. 636 01:07:32,591 --> 01:07:36,887 You cannot pass. Go back to the shadow. 637 01:07:48,065 --> 01:07:51,026 You cannot pass! 638 01:08:15,092 --> 01:08:16,426 Fly, you fools! 639 01:08:34,611 --> 01:08:36,947 Come. Follow me. 640 01:08:37,114 --> 01:08:39,032 Obey him. 641 01:08:58,802 --> 01:09:00,595 There may be a bit of a scar, Sam. 642 01:09:00,762 --> 01:09:01,930 I don't care. 643 01:09:02,097 --> 01:09:03,598 Now it is your turn, Frodo. 644 01:09:03,765 --> 01:09:06,101 I'm all right. What does it matter now? 645 01:09:06,268 --> 01:09:08,979 It matters. We still have a long road, and much to do. 646 01:09:09,146 --> 01:09:12,107 Why? We've no hope without Gandalf. You know that, Aragorn. 647 01:09:12,274 --> 01:09:16,778 Then we must do without hope. There is always vengeance. 648 01:09:18,989 --> 01:09:20,490 Mithril shirt! 649 01:09:21,408 --> 01:09:23,326 That's what saved you. 650 01:09:23,493 --> 01:09:25,954 I have never seen one so beautiful. 651 01:09:26,121 --> 01:09:27,372 - There. - What is it? 652 01:09:27,539 --> 01:09:29,749 The footsteps, I heard them in Moria, following. 653 01:09:29,916 --> 01:09:31,835 The Orcs will not come until dark. 654 01:09:32,002 --> 01:09:33,336 It never sounds like an Orc. 655 01:09:33,503 --> 01:09:35,463 They're bare feet and they flap. 656 01:09:35,630 --> 01:09:39,009 Whatever creature it is, it won't follow us where we're going. 657 01:09:39,176 --> 01:09:41,094 Nothing evil passes through Lothlórien. 658 01:09:41,261 --> 01:09:45,015 - That is not what we say in Gondor. - Then you know nothing in Gondor. 659 01:09:45,182 --> 01:09:49,394 Out of Moria into the Golden Wood. Is there no way less perilous? 660 01:09:49,561 --> 01:09:53,231 I would almost rather face the Balrog again, than... Than the Lady. 661 01:09:53,857 --> 01:09:58,069 Lothlórien is a place of healing. There is no evil in it, unless a man... 662 01:09:58,236 --> 01:10:02,365 - brings evil there with him. - Welcome to Lothlórien. 663 01:10:02,532 --> 01:10:06,203 I am Galadriel, and this is my lord, Celeborn. 664 01:10:07,829 --> 01:10:11,082 The forests have told us of your loss. 665 01:10:11,249 --> 01:10:14,294 We sorrow for you, and for all of Middle-earth. 666 01:10:14,461 --> 01:10:18,340 Rest here now for a little, until you are healed. 667 01:10:18,506 --> 01:10:21,009 Your quest is known to us. 668 01:10:21,176 --> 01:10:23,303 We will do what we can to aid you. 669 01:10:24,054 --> 01:10:27,390 Frodo Baggins of the Shire? 670 01:11:02,550 --> 01:11:04,594 It's a song about Gandalf, isn't it? 671 01:11:04,761 --> 01:11:08,556 Yes, Mithrandir was the Elves' name for him. 672 01:11:08,723 --> 01:11:10,600 It means, "gray pilgrim." 673 01:11:10,767 --> 01:11:15,021 We knew so little of him in the Shire, Aragorn. He was just Gandalf, to us. 674 01:11:15,188 --> 01:11:20,485 - We never knew he had so many names. - I think he was fondest of Gandalf. 675 01:12:00,984 --> 01:12:04,321 This is the mirror of Galadriel. 676 01:12:04,487 --> 01:12:07,991 It shows things that were, and things that are... 677 01:12:08,158 --> 01:12:10,869 and things that yet may be. 678 01:12:11,036 --> 01:12:13,163 Do you wish to look? 679 01:12:14,497 --> 01:12:17,000 I'd not mind a glimpse of what's going on at home. 680 01:12:17,167 --> 01:12:19,210 It seems a terrible long time I've been away. 681 01:12:19,377 --> 01:12:22,339 Come then, you shall look... 682 01:12:22,505 --> 01:12:24,632 and see what you may. 683 01:12:27,719 --> 01:12:30,138 I gotta go home. They've dug up Bagshot Row... 684 01:12:30,305 --> 01:12:32,640 and thrown my poor old Gaffer out in the street. 685 01:12:32,807 --> 01:12:33,957 I've gotta go home. 686 01:12:34,059 --> 01:12:39,022 The mirror shows many things, Sam, and not all have yet come to pass. 687 01:12:39,189 --> 01:12:43,193 Some never come to be, unless those that behold the visions... 688 01:12:43,360 --> 01:12:46,112 turn aside from their path to prevent them. 689 01:12:49,574 --> 01:12:53,703 Do you wish to leave Frodo now, and go home? 690 01:12:54,204 --> 01:12:56,039 No. 691 01:13:03,254 --> 01:13:04,839 Gandalf? 692 01:13:05,382 --> 01:13:06,633 No. 693 01:13:06,966 --> 01:13:09,177 No, it must be Aruman. 694 01:13:24,067 --> 01:13:26,486 Do not touch the water. 695 01:13:27,195 --> 01:13:28,655 He is looking for you. 696 01:13:29,239 --> 01:13:34,953 But he cannot find you, not here, not yet. The door is closed. 697 01:13:37,038 --> 01:13:40,667 "Three Rings for the Elven-kings under the sky." 698 01:13:40,834 --> 01:13:42,335 Yes. 699 01:13:43,169 --> 01:13:46,589 We hid those three from him, and he has never touched them. 700 01:13:46,756 --> 01:13:52,262 If your quest fails, then nothing can stand against him and we are defenseless. 701 01:13:53,138 --> 01:13:57,267 Yet, if you succeed, if the One Ring is destroyed... 702 01:13:57,434 --> 01:14:00,270 all we built with the three will fade. 703 01:14:00,437 --> 01:14:05,066 Time will come here, and Lothlórien will fade. 704 01:14:05,233 --> 01:14:08,528 You are the footstep of doom to us, Frodo. 705 01:14:08,695 --> 01:14:13,241 Lady Galadriel, I will give you the One Ring, if you ask for it. 706 01:14:14,534 --> 01:14:16,035 It's too great a matter for me. 707 01:14:21,166 --> 01:14:23,877 And I came to test your heart. 708 01:14:25,462 --> 01:14:29,132 You will give me the Great Ring freely... 709 01:14:29,299 --> 01:14:33,636 and in place of the Dark Lord you will set up a queen. 710 01:14:33,803 --> 01:14:36,639 And I shall not be evil, but beautiful... 711 01:14:36,806 --> 01:14:40,351 and terrible as the morning and the night. 712 01:14:40,518 --> 01:14:43,438 Stronger than the foundations of the earth. 713 01:14:43,605 --> 01:14:47,901 All shall love me and despair. 714 01:14:50,987 --> 01:14:53,823 I passed the test. 715 01:14:54,199 --> 01:14:59,913 I will diminish and go into the west, and remain Galadriel. 716 01:15:00,413 --> 01:15:03,833 And you must depart in the morning. 717 01:15:11,007 --> 01:15:14,552 For Gondor and the House of Isildur. 718 01:15:14,719 --> 01:15:18,515 For Gondor and the city of Minas Tirith. 719 01:15:23,978 --> 01:15:26,564 In a few days, we will have to choose. 720 01:15:26,731 --> 01:15:29,859 Shall we turn west with Boromir and go to the wars of Gondor... 721 01:15:30,026 --> 01:15:32,987 or turn east to Mordor and its Dark Lord? 722 01:15:33,154 --> 01:15:37,408 - Or shall we break our fellowship? - I'm going with Mr. Frodo. 723 01:15:37,575 --> 01:15:39,494 I know that, Sam. 724 01:15:42,914 --> 01:15:47,377 What a place. What an horrible place. 725 01:15:51,589 --> 01:15:56,886 Behold the Argonath, the pillars of the kings. 726 01:15:57,053 --> 01:16:01,182 They are Isildur and Anárion, my fathers of old. 727 01:16:02,183 --> 01:16:05,270 If Gandalf were here... 728 01:16:16,072 --> 01:16:21,619 The day has come at last, the day of choice, which we have long delayed. 729 01:16:21,953 --> 01:16:24,664 What shall now become of our company? 730 01:16:25,582 --> 01:16:28,376 I am not Gandalf. 731 01:16:28,793 --> 01:16:32,213 I have tried to guide you as he would've done, but... 732 01:16:32,380 --> 01:16:35,967 if he had any plan for this moment, he never told me. 733 01:16:36,134 --> 01:16:37,969 Even if he had... 734 01:16:38,136 --> 01:16:41,264 If he had lived... 735 01:16:41,431 --> 01:16:44,934 I think the burden would still have fallen on you, Frodo. 736 01:16:45,101 --> 01:16:48,104 You alone can choose your way now. 737 01:16:48,855 --> 01:16:51,274 The burden is heavy. 738 01:16:51,608 --> 01:16:53,943 Give me an hour longer, and I will speak. 739 01:16:54,110 --> 01:16:56,070 Let me be alone! 740 01:16:57,030 --> 01:16:58,906 You shall have your hour. 741 01:16:59,240 --> 01:17:01,451 And you shall be alone. 742 01:17:07,290 --> 01:17:09,042 Who's there? 743 01:17:11,002 --> 01:17:15,006 - Boromir. - I was afraid for you, Frodo. 744 01:17:15,840 --> 01:17:18,635 The Orcs may be on this side of the river by now. 745 01:17:18,801 --> 01:17:21,137 May I stay and talk to you, just for a while? 746 01:17:21,304 --> 01:17:24,098 You're kind, but there's nothing to be said. 747 01:17:24,265 --> 01:17:27,560 I know what I should do, but I'm afraid of doing it, Boromir. 748 01:17:27,727 --> 01:17:30,480 I wish I could help you. Will you hear my counsel? 749 01:17:30,647 --> 01:17:33,149 I know what your advice would be, Boromir. 750 01:17:33,316 --> 01:17:36,444 To go with you to Gondor and use the Ring to defend Minas Tirith. 751 01:17:36,611 --> 01:17:39,155 And is that such ill counsel? 752 01:17:39,322 --> 01:17:42,325 Why should we fear to use the Ring in a just cause? 753 01:17:42,492 --> 01:17:45,995 Boromir, whatever is done with the Ring turns to evil. 754 01:17:46,162 --> 01:17:49,165 Gandalf and Elrond refused to touch it, and Galadriel herself... 755 01:17:49,332 --> 01:17:51,876 Yes, yes, I know all that. 756 01:17:52,043 --> 01:17:55,505 For themselves, they may be right, these Elves and half-Elves and Wizards! 757 01:17:55,672 --> 01:18:00,593 But truehearted men will not be corrupted. We, of Minas Tirith, do not seek power. 758 01:18:00,760 --> 01:18:05,515 Only the strength to defend ourselves. Where is the evil in that, Frodo? 759 01:18:07,600 --> 01:18:09,310 You cannot answer, none of them can. 760 01:18:09,477 --> 01:18:12,188 It's madness not to use the power of the enemy against him. 761 01:18:12,355 --> 01:18:14,899 Think what Aragorn could do with the Ring in this hour. 762 01:18:15,066 --> 01:18:17,694 Or if he refuses, why not Boromir? 763 01:18:19,696 --> 01:18:21,948 How I would drive the hosts of Mordor... 764 01:18:22,115 --> 01:18:25,034 until I stood face-to-face with Sauron himself. 765 01:18:25,201 --> 01:18:27,995 And they tell us to throw it away! 766 01:18:28,579 --> 01:18:30,707 Come with me, Frodo. 767 01:18:31,833 --> 01:18:33,418 My city is not far. 768 01:18:33,584 --> 01:18:36,129 You can go to Mordor from there, if you must. 769 01:18:36,295 --> 01:18:39,006 Only, trust me, let me try my plan. 770 01:18:40,341 --> 01:18:44,053 - Lend me the Ring. - No, Boromir. 771 01:18:44,220 --> 01:18:45,370 No. 772 01:18:45,430 --> 01:18:49,183 Fool. Obstinate fool. It is only yours by chance. 773 01:18:49,350 --> 01:18:50,977 It might have been mine. 774 01:18:51,144 --> 01:18:54,564 It should be mine. Give it to me! 775 01:18:57,442 --> 01:19:02,113 Miserable trickster. You'll sell us all to Sauron. 776 01:19:02,864 --> 01:19:05,283 Traitor. Traitor! 777 01:19:05,450 --> 01:19:09,912 Curse you to death and darkness, all you Halflings! 778 01:19:13,750 --> 01:19:15,585 What have I done? 779 01:19:17,879 --> 01:19:19,672 Frodo, come back! 780 01:19:19,964 --> 01:19:23,468 A madness took me, but it has passed. 781 01:19:23,634 --> 01:19:25,845 Come back! 782 01:19:35,938 --> 01:19:37,940 This waiting's horrible. 783 01:19:38,608 --> 01:19:41,903 Where have you been, Boromir? Have you seen Frodo? 784 01:19:43,654 --> 01:19:47,408 I tried to convince him to come to Minas Tirith. 785 01:19:47,909 --> 01:19:52,038 I... I grew angry and he vanished. 786 01:19:52,705 --> 01:19:55,291 Is that all you have to say? 787 01:19:55,792 --> 01:19:59,921 - He put the Ring on. - But where did he go? Where is he? 788 01:20:00,087 --> 01:20:02,423 Mr. Frodo! Mr. Frodo! 789 01:20:03,132 --> 01:20:04,634 Gimli, Legolas, stop them. 790 01:20:07,637 --> 01:20:10,765 I don't know what part you've played in this mischief, but help now! 791 01:20:10,932 --> 01:20:15,603 Go after Merry and Pippin and guard them, even if you cannot find Frodo. Go on! 792 01:20:21,943 --> 01:20:24,487 Follow me, Sam. Stay close. 793 01:20:24,654 --> 01:20:26,489 Whoa, Sam Gamgee. 794 01:20:26,656 --> 01:20:28,991 Your legs are too short, so use your head. 795 01:20:33,830 --> 01:20:35,998 The boats. 796 01:20:40,920 --> 01:20:44,090 Coming, Mr. Frodo. Coming. 797 01:20:44,257 --> 01:20:46,843 It's only water, now. 798 01:20:53,891 --> 01:20:56,519 - I'm here, Sam. - Save me, Mr. Frodo. 799 01:20:56,686 --> 01:20:59,021 - Help, I'm drowning. - Take my hand. 800 01:20:59,188 --> 01:21:02,233 - Where's your hand? - Here. Here it is. 801 01:21:06,362 --> 01:21:09,615 Of all the confounded nuisances I ever knew. 802 01:21:09,782 --> 01:21:11,701 Oh, Mr. Frodo, that's hard. 803 01:21:11,868 --> 01:21:14,203 If I hadn't guessed right, where would you be now? 804 01:21:14,370 --> 01:21:16,455 Safely on my way. 805 01:21:17,164 --> 01:21:19,792 Safely? All alone and without me to help you? 806 01:21:19,959 --> 01:21:23,004 But I am going to Mordor. 807 01:21:23,921 --> 01:21:26,924 Well, of course you are, Mr. Frodo, and I'm coming with you. 808 01:21:32,972 --> 01:21:35,016 Oh, it's no good trying to escape you. 809 01:21:38,019 --> 01:21:39,729 I'm glad, Sam. 810 01:21:43,482 --> 01:21:45,735 May the others find a safe road. 811 01:21:45,902 --> 01:21:47,653 Aragorn will look after them. 812 01:21:50,072 --> 01:21:51,407 I don't... 813 01:21:51,908 --> 01:21:54,076 Don't suppose we shall see them again. 814 01:21:54,243 --> 01:21:58,748 Yet we may, Mr. Frodo. We may. 815 01:22:10,092 --> 01:22:12,303 - This way. - Frodo! 816 01:22:12,470 --> 01:22:13,620 Frodo! 817 01:22:19,226 --> 01:22:20,937 Halfling. 818 01:24:04,415 --> 01:24:05,958 Boromir. 819 01:24:32,568 --> 01:24:34,111 Boromir. 820 01:24:36,072 --> 01:24:38,574 I tried to take the Ring from Frodo. 821 01:24:39,617 --> 01:24:41,327 I'm sorry. 822 01:24:41,494 --> 01:24:43,245 I have paid. 823 01:24:44,038 --> 01:24:45,456 Aragorn... 824 01:24:46,332 --> 01:24:49,585 Aragorn, go to Minas Tirith. 825 01:24:50,419 --> 01:24:52,588 Save my people. 826 01:24:54,090 --> 01:24:55,883 Aragorn... 827 01:24:57,384 --> 01:24:59,011 I will go. 828 01:24:59,470 --> 01:25:00,620 I promise you. 829 01:25:02,098 --> 01:25:03,891 The Halflings. 830 01:25:04,225 --> 01:25:06,268 Orcs took them. 831 01:25:07,019 --> 01:25:10,106 I think they are not dead. 832 01:25:39,176 --> 01:25:43,639 Either we take the last boat and follow Frodo, or we follow the Orcs on foot. 833 01:25:43,806 --> 01:25:47,268 Pippin and Merry may be dead by now. We don't know. 834 01:25:48,811 --> 01:25:51,564 We cannot forsake them. 835 01:25:51,856 --> 01:25:55,442 The fate of the Ring-bearer is in my hands no longer. 836 01:25:55,609 --> 01:25:57,862 The company of the Ring has played its part. 837 01:25:58,988 --> 01:26:00,990 We follow the Orcs. 838 01:28:32,308 --> 01:28:34,977 Filth. Maggots. 839 01:28:35,144 --> 01:28:37,229 Can't run. 840 01:29:17,019 --> 01:29:18,771 Hello, Pippin. 841 01:29:18,937 --> 01:29:21,899 So you've come on this little expedition too? 842 01:29:23,359 --> 01:29:25,027 When do we get bed and breakfast? 843 01:29:25,194 --> 01:29:30,741 Bed and breakfast in Isengard. Understand? 844 01:30:00,479 --> 01:30:03,065 - They are alive. - One of them, anyway. 845 01:30:03,232 --> 01:30:05,818 Pippin, I think, by the footprints. 846 01:30:05,984 --> 01:30:08,737 How far ahead of us are they now, Aragorn? 847 01:30:08,904 --> 01:30:13,909 Almost a day. Shall we rest by night, or go on while our strength holds? 848 01:30:14,076 --> 01:30:15,911 Do you think the Orcs will rest? 849 01:30:16,078 --> 01:30:20,916 Yet, in the dark we may lose the trail, or miss a sign, like that brooch. 850 01:30:21,083 --> 01:30:26,713 - There will be no more signs. - I cannot run all the way to Isengard. 851 01:30:49,736 --> 01:30:52,614 Rohan. Rohan. 852 01:32:07,856 --> 01:32:10,150 Thank goodness for that rope the Elves gave you. 853 01:32:10,317 --> 01:32:13,237 We'd never have gotten down that last cliff without it. 854 01:32:22,496 --> 01:32:25,374 There's that Mount Doom again, Mr. Frodo. See it? 855 01:32:36,593 --> 01:32:37,928 What a fix! 856 01:32:38,095 --> 01:32:40,764 The one place that we don't want to see any closer... 857 01:32:40,931 --> 01:32:43,684 and that's the one place we're trying to get to. 858 01:32:47,187 --> 01:32:49,690 We're plain lost, Mr. Frodo. 859 01:32:56,572 --> 01:32:59,324 I'm tired, Sam. I don't know what's to be done. 860 01:32:59,491 --> 01:33:04,413 We must find a place to camp, I suppose. Maybe there'll be a path tomorrow. 861 01:33:11,795 --> 01:33:15,382 Cautious, my precious. 862 01:33:24,141 --> 01:33:25,767 Don't turn! 863 01:33:26,602 --> 01:33:28,020 It's him. 864 01:33:34,109 --> 01:33:37,571 That Gollum? That thing who had Mr. Bilbo's ring? 865 01:33:37,738 --> 01:33:39,364 He's been following us since Moria. 866 01:33:39,531 --> 01:33:45,287 My precious. More haste, less speed. 867 01:33:46,038 --> 01:33:48,540 Well, he'll be sorry he found us again. 868 01:33:48,707 --> 01:33:53,211 Be careful. He's much more dangerous than he looks. 869 01:34:01,678 --> 01:34:05,891 Where is it, my precious? 870 01:34:06,058 --> 01:34:10,812 It's ours, it is, and we wants it. 871 01:34:14,316 --> 01:34:16,401 Got you, you spying... 872 01:34:21,406 --> 01:34:24,534 Let go, Gollum. Let go, or I'll cut your throat! 873 01:34:24,701 --> 01:34:28,288 Don't hurt us. Don't let them hurt us, precious. 874 01:34:28,455 --> 01:34:31,124 Cruel little Hobbitses. 875 01:34:32,501 --> 01:34:37,255 Jumps on us like cats on poor mices, Gollum. 876 01:34:37,673 --> 01:34:43,178 We'll be nice to them if they'll be nice to us, won't we, precious? 877 01:34:44,221 --> 01:34:47,516 Pity Mr. Bilbo didn't kill the creature when he had the chance. 878 01:34:48,475 --> 01:34:50,185 I will not touch him. 879 01:34:50,352 --> 01:34:51,978 Now that I see him, I do pity him. 880 01:34:52,145 --> 01:34:56,900 Yes, Hobbits won't kill us? Nice Hobbits, huh? 881 01:34:57,067 --> 01:34:59,861 No, we won't. But we won't let you go, either. 882 01:35:00,028 --> 01:35:02,364 You will have to come with us and help us, if you can. 883 01:35:02,531 --> 01:35:06,993 Ooh, yes. Yes, indeed. Nice Hobbits. 884 01:35:08,578 --> 01:35:13,125 And where are they going in these cold, hard lands, we wonder? 885 01:35:13,291 --> 01:35:15,377 We are going to Mordor, Gollum. You know that. 886 01:35:15,544 --> 01:35:17,045 Lead us to the gates of his land. 887 01:35:19,381 --> 01:35:23,135 No. No, precious. Hobbits mustn't go there. 888 01:35:23,301 --> 01:35:25,679 Gollum, Gollum. Leave us alone! 889 01:35:26,430 --> 01:35:28,223 Gotcha! 890 01:35:30,100 --> 01:35:32,644 I think your rope might prove useful again, Sam. 891 01:35:32,811 --> 01:35:35,313 Tie one end to his ankle. We want him to walk. 892 01:35:35,480 --> 01:35:39,234 Don't hurt us! No, no, no. 893 01:35:44,156 --> 01:35:50,078 It burns. It bites. It freezes. Take it off us. It hurts us. 894 01:35:50,245 --> 01:35:53,123 - Don't you do it, Mr. Frodo. - It hurts us. 895 01:35:53,290 --> 01:35:55,417 What promise can you give me that I can trust? 896 01:35:55,584 --> 01:35:59,129 Sméagol will be very good. 897 01:35:59,296 --> 01:36:02,674 Sméagol will swear never to let him have it. 898 01:36:02,841 --> 01:36:05,051 Sméagol will save it. 899 01:36:05,218 --> 01:36:08,930 The precious is before you, Sméagol. Speak your promise. 900 01:36:10,474 --> 01:36:14,603 We promises, yes, I promise... 901 01:36:14,770 --> 01:36:18,273 I will serve the master of the precious. 902 01:36:18,440 --> 01:36:21,777 Good master. Good Sméagol. 903 01:36:21,943 --> 01:36:23,612 Take the rope off, Sam. 904 01:36:27,032 --> 01:36:29,618 Off we go. Follow Sméagol. 905 01:36:30,243 --> 01:36:34,831 Sméagol knows a secret way, he does, across the marshes. 906 01:36:34,998 --> 01:36:37,793 Follow Sméagol. Follow. 907 01:36:37,959 --> 01:36:41,630 It's far. Far, nice hobbits. 908 01:37:16,581 --> 01:37:20,210 I said no shooting. 909 01:37:20,377 --> 01:37:26,049 You're wasting arrows, dunghill swine. 910 01:37:31,263 --> 01:37:36,184 Snaga, Lugdush, stand guard. 911 01:37:36,351 --> 01:37:38,061 Bind their legs. 912 01:37:38,228 --> 01:37:43,191 Whiteskins break through. Understand? 913 01:37:43,358 --> 01:37:48,905 You and your stinking wizard. You got us into this. 914 01:37:49,072 --> 01:37:52,200 When I tell them in Mordor... 915 01:37:57,956 --> 01:37:59,749 They are far. 916 01:38:00,542 --> 01:38:01,710 Far away. 917 01:38:22,480 --> 01:38:26,860 Stinking Wizard doesn't get you, the Whiteskins will. 918 01:38:27,027 --> 01:38:31,239 You won't get it that way. It isn't easy to find. 919 01:38:31,406 --> 01:38:34,951 Get it? Get what? 920 01:38:35,118 --> 01:38:38,330 Nothing, my precious. 921 01:38:40,707 --> 01:38:43,293 It's no good groping in the dark. 922 01:38:43,460 --> 01:38:45,045 Uglúk will be back any minute. 923 01:38:45,211 --> 01:38:47,255 Nothing for Mordor. 924 01:38:47,422 --> 01:38:52,302 Nothing for poor Grishnákh. Gollum. 925 01:38:52,469 --> 01:38:57,557 - Untie us, my precious. - I said to be quiet. 926 01:38:58,183 --> 01:38:59,643 Wait. 927 01:38:59,809 --> 01:39:04,773 - You can't find it without our help. - You help me? 928 01:40:07,043 --> 01:40:09,713 I don't know what to do now. I don't even know where we are. 929 01:40:09,879 --> 01:40:13,091 You should have studied maps more and played less in Rivendell. 930 01:40:13,258 --> 01:40:15,677 This is Fangorn Forest. 931 01:40:15,969 --> 01:40:18,638 Then we're no safer than we were with the Orcs. 932 01:40:19,014 --> 01:40:24,060 We've no blankets and almost no food. And it looks like nothing to eat for 100 miles. 933 01:40:24,519 --> 01:40:26,730 We don't even know where we're trying to get to. 934 01:40:26,896 --> 01:40:28,481 Let's climb up there. 935 01:40:28,648 --> 01:40:31,359 Maybe we can find out where we are at least. 936 01:40:41,536 --> 01:40:43,455 It's nice here. 937 01:40:43,747 --> 01:40:46,124 The forest looks so different in the sunlight. 938 01:40:46,291 --> 01:40:47,441 I know. 939 01:40:48,168 --> 01:40:52,172 It's funny, but, well, I almost feel I like the place. 940 01:40:52,338 --> 01:40:56,176 Almost felt you liked the forest? 941 01:40:56,718 --> 01:41:01,222 That's uncommonly kind of you. 942 01:41:02,474 --> 01:41:05,602 The Orcs made us run. When we couldn't run anymore, they carried us. 943 01:41:05,769 --> 01:41:08,021 We cut our rope, ran to your hill... 944 01:41:08,188 --> 01:41:12,233 "Hill"? Ooh! 945 01:41:12,400 --> 01:41:14,736 A hasty word... 946 01:41:14,903 --> 01:41:20,241 for something that has stood here since the world was shaped. 947 01:41:22,577 --> 01:41:26,331 You may call me Treebeard. 948 01:41:26,498 --> 01:41:29,084 We thought you were a tree, standing there. 949 01:41:29,250 --> 01:41:33,338 Not a tree, a tree herder. 950 01:41:33,505 --> 01:41:35,965 Please, Treebeard... 951 01:41:36,132 --> 01:41:38,051 now that you know our story... 952 01:41:39,177 --> 01:41:40,345 whose side are you on? 953 01:41:40,512 --> 01:41:44,057 I am not altogether on anybody's side... 954 01:41:44,224 --> 01:41:48,561 because nobody is altogether on my side. 955 01:41:48,728 --> 01:41:53,149 But I am no friend of these tree-killing Orcs... 956 01:41:53,316 --> 01:41:55,944 and their masters. 957 01:42:05,829 --> 01:42:08,623 They were here, no doubt of it. 958 01:42:08,790 --> 01:42:13,461 - But where they went... - I don't understand these other marks. 959 01:42:13,628 --> 01:42:15,046 Look! 960 01:42:17,465 --> 01:42:19,592 Your bow, Legolas. It's Aruman. 961 01:42:19,759 --> 01:42:23,096 - Shoot before he puts a spell on us, quickly. - Elf... 962 01:42:23,263 --> 01:42:27,433 Man and Dwarf together? 963 01:42:27,600 --> 01:42:31,729 - A rare sight in these times. - Now. Stop him, Legolas. 964 01:42:42,448 --> 01:42:44,367 Gandalf. 965 01:42:44,534 --> 01:42:47,745 Beyond all hope. 966 01:42:47,912 --> 01:42:51,332 - Gandalf! - Yes. 967 01:42:51,749 --> 01:42:53,585 Yes, that was my name. 968 01:42:54,752 --> 01:42:58,423 But where have you...? Gandalf! 969 01:42:58,590 --> 01:43:03,219 - What happened? - A long time I fell. 970 01:43:03,428 --> 01:43:08,349 Long I fell and he fell with me. His fire was about me. 971 01:43:08,516 --> 01:43:09,976 I was burned. 972 01:43:10,143 --> 01:43:14,189 Ever he clutched me, and ever I hewed him, far under the living earth... 973 01:43:14,355 --> 01:43:18,860 until at last, he fled back up the secret ways of Moria. 974 01:43:19,027 --> 01:43:22,405 There we fought, above the mists of the world... 975 01:43:22,572 --> 01:43:25,200 and the mountain was wreathed with lightning. 976 01:43:25,366 --> 01:43:31,456 I threw down my enemy and his fall broke the mountainside. 977 01:43:32,415 --> 01:43:34,792 Then darkness took me... 978 01:43:34,959 --> 01:43:39,505 and I wandered far, on roads that I will not tell. 979 01:43:39,672 --> 01:43:44,552 Naked, I was sent back for a brief time, until my task was done. 980 01:43:44,719 --> 01:43:46,679 And it is time I was about it. 981 01:43:46,846 --> 01:43:52,685 You come with me to Edoras, my friends, to the city of the Riders? 982 01:43:52,852 --> 01:43:55,021 To Edoras, now? 983 01:43:56,064 --> 01:43:58,149 But to leave Merry and Pippin? 984 01:43:58,316 --> 01:44:01,236 They are in no danger, believe me. 985 01:44:01,402 --> 01:44:03,404 The great danger is to Edoras. 986 01:44:03,571 --> 01:44:06,574 Saruman's Orcs will attack there within two days... 987 01:44:06,741 --> 01:44:09,535 and King Théoden has need of us. 988 01:44:10,119 --> 01:44:12,247 Théoden has grown old. 989 01:44:12,413 --> 01:44:14,707 He shivers by his fire now... 990 01:44:14,874 --> 01:44:18,419 and leaves everything in the hands of his new minister... 991 01:44:18,586 --> 01:44:21,381 Gríma Wormtongue. 992 01:44:21,547 --> 01:44:24,259 Those riders you followed, who rescued Merry and Pippin... 993 01:44:24,425 --> 01:44:26,886 they were led by Théoden's nephew, Éomer. 994 01:44:27,512 --> 01:44:30,348 He is all but an outlaw in Rohan these days. 995 01:44:30,515 --> 01:44:33,059 But he hunts the Orcs wherever he finds them... 996 01:44:33,226 --> 01:44:35,979 defying Wormtongue's orders to let them pass. 997 01:44:36,145 --> 01:44:40,149 So Wormtongue calls him traitor and renegade... 998 01:44:40,316 --> 01:44:41,734 and Théoden believes. 999 01:44:41,901 --> 01:44:45,863 Gandalf, the Riders of Rohan are the bravest fighters I ever knew... 1000 01:44:46,030 --> 01:44:47,782 but they were never many. 1001 01:44:47,949 --> 01:44:53,288 If Saruman strikes now, he will overrun Edoras in a single night. 1002 01:44:56,916 --> 01:44:59,460 Our time is at hand. 1003 01:44:59,627 --> 01:45:03,631 Théoden's hundreds will face your tens of thousands. 1004 01:45:07,093 --> 01:45:11,472 And when all of Rohan, your ancient oppressor, lies vanquished... 1005 01:45:11,639 --> 01:45:14,142 then shall we fly eastward... 1006 01:45:14,309 --> 01:45:18,688 and sweep all of Middle-earth beneath our feet. 1007 01:45:18,855 --> 01:45:21,399 We cannot be defeated! 1008 01:45:31,284 --> 01:45:35,163 Halfway between Edoras and Isengard, there lies an old, strong fortress... 1009 01:45:35,330 --> 01:45:37,498 that Men call Helm's Deep. 1010 01:45:37,665 --> 01:45:40,001 If we can decoy Saruman's Orcs there... 1011 01:45:40,168 --> 01:45:44,172 the fortress will stop them longer than the wooden halls of Edoras. 1012 01:45:44,339 --> 01:45:48,926 - We are buying time, Aragorn. - Time? Time for what? 1013 01:45:49,093 --> 01:45:50,720 Perhaps for a miracle. 1014 01:45:51,304 --> 01:45:54,432 Perhaps only for Frodo to get a little further on his way... 1015 01:45:54,599 --> 01:45:57,268 while the armies that should be hunting for the Ring... 1016 01:45:57,435 --> 01:46:01,022 waste their own time destroying us. 1017 01:46:10,948 --> 01:46:12,098 I have returned. 1018 01:46:12,200 --> 01:46:17,705 The storm comes swiftly, and it is time for all friends to gather together. 1019 01:46:18,414 --> 01:46:19,749 And... 1020 01:46:19,916 --> 01:46:21,209 do you... 1021 01:46:21,376 --> 01:46:22,377 expect me... 1022 01:46:22,543 --> 01:46:25,296 to welcome you here... 1023 01:46:25,463 --> 01:46:27,840 Master Gandalf? 1024 01:46:28,216 --> 01:46:31,552 Troubles follow you like crows. 1025 01:46:31,719 --> 01:46:35,640 Why should I welcome you, Gandalf Stormcrow? 1026 01:46:36,307 --> 01:46:41,104 Justly spoken, Lord. In the east, the Dark Lord is stirring. 1027 01:46:41,270 --> 01:46:43,648 In Lórien, the sorceress of the Golden Wood... 1028 01:46:43,815 --> 01:46:45,608 weaves her webs of deceit. 1029 01:46:45,775 --> 01:46:51,572 And such is the hour in which this wanderer chooses to return. 1030 01:46:51,739 --> 01:46:53,074 It is I... 1031 01:46:53,241 --> 01:46:56,953 who counsel the King now. He hears you no longer. 1032 01:46:57,120 --> 01:46:59,288 No, Gríma Wormtongue. 1033 01:46:59,455 --> 01:47:03,418 He hears nothing but your voice telling him that he rules here... 1034 01:47:03,584 --> 01:47:06,254 only because Aruman is kind to old men... 1035 01:47:06,421 --> 01:47:09,715 and that the best thing for a sickly, feeble king... 1036 01:47:09,882 --> 01:47:13,845 is to let wizards and Orcs do as they will in Rohan. 1037 01:47:14,011 --> 01:47:18,724 I am my own man, Gandalf... 1038 01:47:19,183 --> 01:47:20,893 as I was. 1039 01:47:22,103 --> 01:47:24,230 It is true that... 1040 01:47:24,397 --> 01:47:29,444 Gríma advises me often to leave Aruman in peace... 1041 01:47:29,610 --> 01:47:33,489 Hear, my Lord, you tire yourself. You are still unwell. 1042 01:47:33,656 --> 01:47:37,785 And he does remind me that it would be safest for Rohan... 1043 01:47:37,952 --> 01:47:41,080 to seek their friendship, no matter how I may feel! 1044 01:47:41,247 --> 01:47:45,334 Dear Lord, let me deal with these troublesome guests. 1045 01:47:45,501 --> 01:47:48,713 How long has it been, Gríma Wormtongue? 1046 01:47:48,880 --> 01:47:51,466 How long since Aruman bought you? 1047 01:47:52,967 --> 01:47:55,845 For I saw you at Isengard. 1048 01:47:57,305 --> 01:48:01,809 Did I not counsel your doorkeeper to forbid his staff? 1049 01:48:01,976 --> 01:48:05,146 Down, snake. 1050 01:48:05,313 --> 01:48:08,399 Down on your belly. 1051 01:48:09,984 --> 01:48:12,612 Gríma is often... 1052 01:48:12,778 --> 01:48:16,991 at Isengard. I send him there with messages. 1053 01:48:17,158 --> 01:48:20,077 And he returns with poison. 1054 01:48:20,244 --> 01:48:23,289 Aruman's poison in your ears, Théoden king. 1055 01:48:23,456 --> 01:48:29,128 Chilling your heart, making you old. Take courage, Lord of Rohan! 1056 01:48:29,295 --> 01:48:31,005 Gríma... 1057 01:48:31,881 --> 01:48:33,966 is this so? 1058 01:48:34,133 --> 01:48:37,178 I will not harm you, Gríma. 1059 01:48:38,054 --> 01:48:40,389 Is it so? 1060 01:48:49,232 --> 01:48:52,276 Ah! Let him go! 1061 01:48:55,696 --> 01:48:59,325 My sister-daughter, Éowyn. 1062 01:49:00,701 --> 01:49:02,370 My only loyal kin... 1063 01:49:02,537 --> 01:49:06,249 since her brother has disobeyed my commands. 1064 01:49:06,415 --> 01:49:09,502 Wormtongue's command, Théoden. 1065 01:49:09,669 --> 01:49:11,295 If Éomer had not defied him... 1066 01:49:11,462 --> 01:49:13,297 our cause might be already lost. 1067 01:49:13,464 --> 01:49:16,175 Tell me, Gandalf... 1068 01:49:16,342 --> 01:49:18,761 what I must do now. 1069 01:49:18,928 --> 01:49:21,472 We cannot wait here for Saruman's attack. 1070 01:49:21,639 --> 01:49:24,225 Every man that can ride must be sent immediately... 1071 01:49:24,392 --> 01:49:27,436 to the old fortress of Helm's Deep. 1072 01:49:28,312 --> 01:49:32,233 When Saruman learns that we have gone there, and he will... 1073 01:49:32,400 --> 01:49:34,902 we will have the Riders of Rohan. 1074 01:49:35,069 --> 01:49:37,780 I will find Éomer and his Riders. 1075 01:49:37,947 --> 01:49:39,240 My armor! 1076 01:50:02,096 --> 01:50:04,974 Look for me at Helm's Deep. 1077 01:50:14,942 --> 01:50:17,778 Ha-ha-ha. And he's gone again... 1078 01:50:17,945 --> 01:50:20,239 like a wind in the grass. 1079 01:50:20,406 --> 01:50:22,742 Stormcrow. 1080 01:50:23,701 --> 01:50:25,870 - Aragorn. - My Lord? 1081 01:50:26,037 --> 01:50:28,164 Is there any hope for us? 1082 01:51:07,620 --> 01:51:10,998 Oh, Sam, you simpleminded... 1083 01:51:11,165 --> 01:51:13,000 Fell asleep. 1084 01:51:14,377 --> 01:51:16,921 Mr. Frodo, he's gone. 1085 01:51:17,088 --> 01:51:21,008 - Sméagol? - He's gone. I didn't mean to sleep. 1086 01:51:21,175 --> 01:51:24,178 Well, he'll come back. Promise will hold him a while yet. 1087 01:51:24,887 --> 01:51:27,348 He won't leave his precious, anyway. 1088 01:51:28,391 --> 01:51:29,558 Are we rested? 1089 01:51:30,017 --> 01:51:33,562 Hmm? Ready to go on... 1090 01:51:34,230 --> 01:51:36,148 nice Hobbitses? 1091 01:51:37,274 --> 01:51:39,527 Trust Sméagol now? 1092 01:52:01,090 --> 01:52:02,550 Shivery light. 1093 01:52:02,717 --> 01:52:05,469 Nasty. Nasty. 1094 01:52:05,636 --> 01:52:07,096 Look! 1095 01:52:12,560 --> 01:52:14,562 Wraiths. 1096 01:52:14,729 --> 01:52:20,735 Wraiths on wings. The precious is calling them. 1097 01:52:44,467 --> 01:52:49,180 Gollum, wait, Mr. Frodo can't keep up. Slow down, I tell you. 1098 01:52:49,346 --> 01:52:51,807 No time, no time. 1099 01:52:51,974 --> 01:52:54,935 The precious is heavy, yes. 1100 01:52:55,436 --> 01:52:58,439 Very heavy. Sméagol knows. 1101 01:52:59,315 --> 01:53:02,902 If it's too heavy for nice Master... 1102 01:53:03,068 --> 01:53:05,488 little Sméagol will carry it. 1103 01:53:05,654 --> 01:53:10,785 Sméagol doesn't mind. Give it to Sméagol. 1104 01:53:10,951 --> 01:53:13,954 Do not say that again. Do not think it. 1105 01:53:14,705 --> 01:53:17,208 Before you touched the precious ever again, Sméagol... 1106 01:53:17,374 --> 01:53:20,836 I would put it on and command you to leap off a cliff, or into a fire... 1107 01:53:21,003 --> 01:53:22,546 and you would do it, Sméagol. 1108 01:53:24,799 --> 01:53:29,178 Nice, Master. Nice, Master. Nice. 1109 01:53:49,824 --> 01:53:54,662 Sméagol promised. Yes. Yes, we promised to save our precious... 1110 01:53:54,829 --> 01:53:57,665 never to let him have it, but it's going to him. 1111 01:53:57,832 --> 01:54:02,044 My precious is nearer every step. 1112 01:54:02,211 --> 01:54:05,965 I can't help it. Sméagol promised to help nice Hobbit. 1113 01:54:06,131 --> 01:54:10,845 He took cruel rope off our leg. He speaks nicely to me. 1114 01:54:11,011 --> 01:54:14,014 He's a Baggins, my precious. A Baggins stoled it. 1115 01:54:14,181 --> 01:54:20,354 We hates Bagginses. Must have the precious. Must have it. 1116 01:54:20,521 --> 01:54:23,774 We wants it. We wants it. 1117 01:54:23,941 --> 01:54:26,402 But there's two of them. 1118 01:54:26,944 --> 01:54:28,404 Yes. 1119 01:54:28,737 --> 01:54:33,492 We needs help, precious. She might help, yes. 1120 01:54:33,659 --> 01:54:36,537 She might help us. 1121 01:54:36,704 --> 01:54:41,125 But Sméagol promised nice Hobbit. 1122 01:54:41,292 --> 01:54:42,543 Oh... 1123 01:54:43,210 --> 01:54:47,214 Nice. Nice Hobbit. 1124 01:54:47,381 --> 01:54:49,216 Hey, you. 1125 01:54:49,383 --> 01:54:51,468 What are you pawing at him for? 1126 01:54:51,635 --> 01:54:55,097 Where you been anyway, sneaking off and sneaking back? 1127 01:54:57,391 --> 01:55:01,520 Sneaking? Sneaking? 1128 01:55:01,812 --> 01:55:04,815 Hobbit's always so polite, yes. 1129 01:55:04,982 --> 01:55:08,944 Tired, thirsty Sméagol. He finds a secret way through the mountain. 1130 01:55:09,111 --> 01:55:15,910 A tunnel with no Orcses anywhere, and they say "sneak." "Sneak"? 1131 01:55:16,368 --> 01:55:19,580 Well, you startled me. I'm sorry. 1132 01:55:22,666 --> 01:55:24,543 Hello, Sméagol. 1133 01:55:24,835 --> 01:55:27,546 - Where have you been? - Sneaking! Hmph! 1134 01:55:42,144 --> 01:55:46,482 I like this place. There is good rock here. 1135 01:55:46,649 --> 01:55:49,610 This country has tough bones. 1136 01:56:07,878 --> 01:56:12,341 Up on the ridge. They're coming. Here they are! 1137 02:00:39,483 --> 02:00:42,069 Fire of Isengard! 1138 02:00:46,865 --> 02:00:50,118 We're breached! Retreat to the caves! 1139 02:00:50,285 --> 02:00:52,746 The caves! 1140 02:02:25,922 --> 02:02:28,800 Théoden king. 1141 02:02:28,967 --> 02:02:31,053 I will not end here... 1142 02:02:31,219 --> 02:02:34,014 taken like an old badger in a trap. 1143 02:02:34,181 --> 02:02:36,183 When dawn comes... 1144 02:02:36,350 --> 02:02:39,269 I will bid men sound Helm's horn... 1145 02:02:39,436 --> 02:02:41,813 and I will ride forth. 1146 02:02:41,980 --> 02:02:45,817 Will you ride with me then, son of Arathorn? 1147 02:02:45,984 --> 02:02:49,321 At least, we may make such an end... 1148 02:02:49,488 --> 02:02:52,032 as will be worth a song. 1149 02:02:53,533 --> 02:02:55,535 I will ride with you. 1150 02:03:04,878 --> 02:03:06,213 We're there, Sam. 1151 02:03:06,922 --> 02:03:08,382 Another day, maybe two. 1152 02:03:08,548 --> 02:03:11,551 When light comes tomorrow, you'll see how near the mountains are. 1153 02:03:11,718 --> 02:03:16,556 Well, it's a good thing, Mr. Frodo, because we're running awful low on food. 1154 02:03:16,723 --> 02:03:20,394 I reckon we've got enough left to see us to this Mount Doom. 1155 02:03:20,560 --> 02:03:23,063 After that, I don't know. 1156 02:03:25,732 --> 02:03:27,442 Oh, Sam. 1157 02:03:27,609 --> 02:03:29,569 Samwise Gamgee. 1158 02:03:29,736 --> 02:03:33,532 My dearest Hobbit, friend of friends. 1159 02:03:33,698 --> 02:03:37,411 After that? If the Ring goes into the fire, and we're at hand... 1160 02:03:37,577 --> 02:03:39,913 after that, dear Sam... 1161 02:03:40,080 --> 02:03:41,373 I wouldn't worry. 1162 02:03:41,540 --> 02:03:45,502 Just to get there. Just to get there. 1163 02:03:45,669 --> 02:03:48,797 The Ring is so heavy now, Sam. 1164 02:04:00,642 --> 02:04:03,145 We must go. 1165 02:04:03,770 --> 02:04:06,606 Mustn't rest here, silly Hobbits. 1166 02:04:07,065 --> 02:04:13,905 Orcs find us. Ringwraiths find us. Must go on to safe, secret place. 1167 02:04:14,072 --> 02:04:16,116 Sméagol's secret way! 1168 02:04:16,283 --> 02:04:17,826 The straight stair... 1169 02:04:17,993 --> 02:04:20,120 and the winding stair. 1170 02:04:20,287 --> 02:04:23,457 Up, up, up... 1171 02:04:23,623 --> 02:04:27,127 through black, sharp mountains. 1172 02:04:27,586 --> 02:04:29,004 Follow good Sméagol. 1173 02:04:47,355 --> 02:04:50,192 Straight stair, winding stair... 1174 02:04:50,358 --> 02:04:52,194 what comes after that? 1175 02:04:52,360 --> 02:04:56,239 We shall see. Oh, yes... 1176 02:04:56,490 --> 02:04:58,783 we shall see. 1177 02:09:10,076 --> 02:09:13,538 Gandalf! 1178 02:09:13,705 --> 02:09:17,542 Gandalf! 1179 02:10:18,394 --> 02:10:20,730 The forces of darkness were driven forever... 1180 02:10:20,897 --> 02:10:22,732 from the face of Middle-earth... 1181 02:10:22,899 --> 02:10:25,527 by the valiant friends of Frodo. 1182 02:10:25,693 --> 02:10:27,987 As their gallant battle ended... 1183 02:10:28,154 --> 02:10:31,324 so too ends the first great tale of... 1184 02:10:31,491 --> 02:10:34,494 The Lord of the Rings.93226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.