Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,075 --> 00:00:13,121
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
2
00:00:13,295 --> 00:00:16,515
♪♪♪♪
3
00:00:16,689 --> 00:00:17,995
CASHIER: All right,
that'll be $3.40.
4
00:00:18,169 --> 00:00:19,431
MILDRED: Oh, okay.
Let me just...
5
00:00:22,434 --> 00:00:25,046
[COUGHS]
6
00:00:25,220 --> 00:00:28,092
♪♪♪♪
7
00:00:30,790 --> 00:00:33,184
[SIGHS] So sorry. It's okay.
8
00:00:34,446 --> 00:00:35,404
Here you go.
9
00:00:37,841 --> 00:00:38,972
[CASH REGISTER BEEPS]
10
00:00:40,974 --> 00:00:42,324
And there you go.
11
00:00:42,498 --> 00:00:43,412
Thank you.No worries.
12
00:00:45,501 --> 00:00:46,371
Thank you very much.
13
00:00:46,545 --> 00:00:47,981
Have a good day.You too.
14
00:00:50,810 --> 00:00:51,898
[KNOCKING ON DOOR]
15
00:00:57,252 --> 00:00:58,644
Have you seen
my ID badge?
16
00:00:58,818 --> 00:01:01,430
No.I had it last night,
17
00:01:01,604 --> 00:01:04,433
but maybe it fell
out of my bag when
I paid for the pizza.
18
00:01:04,607 --> 00:01:07,262
This wouldn't happen
if you stayed over.
19
00:01:07,436 --> 00:01:09,394
If you'll remember back
to when I lived here,
20
00:01:09,568 --> 00:01:12,615
my ability to lose things
has always been top-notch.
21
00:01:12,789 --> 00:01:14,747
If you stayed over,
you wouldn't
have had to come
22
00:01:14,921 --> 00:01:16,532
all the way back here
when you realized...
23
00:01:16,706 --> 00:01:17,402
It's too soon, Shaun.
24
00:01:18,099 --> 00:01:20,666
Why?
25
00:01:20,840 --> 00:01:23,278
If I stayed over,
we both would've gotten
a lot less sleep.
26
00:01:23,452 --> 00:01:25,976
Why is it too soon?
27
00:01:26,150 --> 00:01:27,847
Because we've
only been together
a few weeks.
28
00:01:28,021 --> 00:01:30,676
How many weeks
of being together
are required
29
00:01:30,850 --> 00:01:32,156
before you can stay over?
30
00:01:32,330 --> 00:01:33,853
Yes!
31
00:01:34,027 --> 00:01:35,333
Uh...
32
00:01:37,118 --> 00:01:38,771
Saturday.
33
00:01:38,945 --> 00:01:40,904
I will spend the night
Saturday.
34
00:01:42,340 --> 00:01:43,428
[SMOOCHES]
35
00:01:43,602 --> 00:01:45,561
♪♪♪♪
36
00:01:51,349 --> 00:01:52,698
I'm glad
we come here.
37
00:01:54,265 --> 00:01:55,484
I don't want
to stop coming.
38
00:01:56,746 --> 00:01:58,139
Why would we?
39
00:01:58,313 --> 00:02:00,445
Well, that's
the way it works.
40
00:02:00,619 --> 00:02:01,577
You mourn, you cry,
41
00:02:01,751 --> 00:02:03,840
and then you forget.
42
00:02:04,014 --> 00:02:05,146
♪♪♪♪
43
00:02:08,149 --> 00:02:09,585
You don't forget.
44
00:02:09,759 --> 00:02:10,499
You...
45
00:02:12,065 --> 00:02:13,241
Start to move on.
46
00:02:17,549 --> 00:02:19,334
I don't want
to stop coming.
47
00:02:28,038 --> 00:02:30,432
[THERMOMETER BEEPS]
48
00:02:30,606 --> 00:02:32,303
Your temperature's
almost 101.
49
00:02:32,477 --> 00:02:34,131
Your other symptoms?
50
00:02:34,305 --> 00:02:36,220
[HOARSELY] First
it was a sore throat,
51
00:02:36,394 --> 00:02:38,091
then my body
started aching.
52
00:02:38,266 --> 00:02:40,137
[COUGHS]
53
00:02:40,311 --> 00:02:42,226
And then
there's this cough.
54
00:02:42,400 --> 00:02:44,097
I even had my flu shot.
55
00:02:44,272 --> 00:02:46,709
Unfortunately,
influenza is
constantly mutating.
56
00:02:46,883 --> 00:02:48,580
The shot always
lags behind.
57
00:02:48,754 --> 00:02:50,191
Hopefully, you'll
recover faster
because of it.
58
00:02:50,365 --> 00:02:52,845
[COUGHING]
59
00:02:53,019 --> 00:02:55,848
My daughter's very worried
that I might have this...
60
00:02:56,022 --> 00:02:58,329
Virus from China.
What's it called?
61
00:02:58,503 --> 00:03:00,505
Have you been to China
or been around anyone
62
00:03:00,679 --> 00:03:01,114
who's been to China
recently?
63
00:03:02,333 --> 00:03:04,509
Taken any cruises?
64
00:03:04,683 --> 00:03:06,729
The coronavirus
doesn't cause
sore throats.
65
00:03:06,903 --> 00:03:08,513
[COUGHING]This is a bad case
of the flu.
66
00:03:08,687 --> 00:03:10,080
Go home, rest,
drink plenty of fluids.
67
00:03:11,299 --> 00:03:12,300
You'll be fine
in a week or two.
68
00:03:15,825 --> 00:03:17,783
[WHEEZING AND HACKING]
69
00:03:19,394 --> 00:03:20,873
[MONITORS BEEPING]
70
00:03:23,180 --> 00:03:25,008
DR. LIM: The virus
has damaged
your mother's lungs.
71
00:03:25,182 --> 00:03:26,705
Her body is working harder
and harder to breathe,
72
00:03:26,879 --> 00:03:29,491
but her blood oxygen levels
continue to drop.
73
00:03:29,665 --> 00:03:31,710
She definitely
has corona?
74
00:03:31,884 --> 00:03:34,626
♪♪♪♪
75
00:03:34,800 --> 00:03:36,019
We're doing
everything we can
to help her.
76
00:03:37,716 --> 00:03:39,327
♪♪♪♪
77
00:03:42,373 --> 00:03:44,157
[COUGHING AND WHEEZING]
78
00:03:44,332 --> 00:03:46,290
♪♪♪♪
79
00:03:52,644 --> 00:03:54,907
♪♪♪♪
80
00:04:00,957 --> 00:04:03,002
SHAUN: You have COVID-19.
81
00:04:03,176 --> 00:04:04,830
But you haven't
tested me.
82
00:04:05,004 --> 00:04:07,529
Your chest X-rays suggest
ground glass opacities.
83
00:04:07,703 --> 00:04:10,009
That's COVID.
I don't need a test,
84
00:04:10,183 --> 00:04:11,184
which is good
because we don't have any.
85
00:04:11,359 --> 00:04:13,056
But I can't smell.
86
00:04:13,230 --> 00:04:15,145
I've been reading about it,
and that's not a symptom.
87
00:04:15,319 --> 00:04:17,669
I guess it is now.
88
00:04:17,843 --> 00:04:18,844
You have COVID.
89
00:04:20,498 --> 00:04:22,587
[SIGHS]
90
00:04:22,761 --> 00:04:24,110
Okay, now what?
91
00:04:24,285 --> 00:04:26,330
Now you go home.
92
00:04:26,504 --> 00:04:27,810
That's it?
93
00:04:27,984 --> 00:04:29,420
That's it.
There's no treatment.
94
00:04:29,594 --> 00:04:30,726
[QUICKLY]
Stay away from people.
95
00:04:30,900 --> 00:04:32,075
Come back if you have
trouble breathing. Goodbye.
96
00:04:33,990 --> 00:04:35,600
Twenty-five tests?
97
00:04:35,774 --> 00:04:37,559
Per day?
98
00:04:37,733 --> 00:04:39,300
No, just give me
one of tomorrow's.
99
00:04:39,474 --> 00:04:40,605
[DIAL TONE BEEPING]
100
00:04:40,779 --> 00:04:43,173
Hello?
County Health Department.
101
00:04:43,347 --> 00:04:45,088
I don't have time for them,
and apparently they don't
have time for me.
102
00:04:45,262 --> 00:04:46,611
Patient.
103
00:04:46,785 --> 00:04:48,047
Needs a lumpectomy.
104
00:04:48,221 --> 00:04:49,048
Yes. Needs.
And yet.
105
00:04:49,222 --> 00:04:50,136
Surgery canceled?
106
00:04:50,311 --> 00:04:51,312
They ruled it elective.
107
00:04:51,486 --> 00:04:52,400
It is elective.
108
00:04:52,574 --> 00:04:53,705
You just said "needs."
109
00:04:53,879 --> 00:04:54,880
I didn't say when.
110
00:04:55,054 --> 00:04:56,578
This can wait till
after the pandemic.
111
00:04:56,752 --> 00:04:58,580
[CELL PHONE DIALING]
112
00:04:58,754 --> 00:05:00,451
Yeah, I... I'm twice
the size of SJ General.
113
00:05:00,625 --> 00:05:02,192
I should have twice
the amount of tests.
114
00:05:02,366 --> 00:05:04,237
Well, who do I speak to?
115
00:05:04,412 --> 00:05:06,152
DR. REZNICK: Do you feel
shortness of breath?
116
00:05:06,327 --> 00:05:07,371
A little.
117
00:05:08,285 --> 00:05:10,069
[DEVICE BEEPING]
118
00:05:10,243 --> 00:05:11,636
If I'm sick,
is my baby sick?
119
00:05:11,810 --> 00:05:12,942
DR. PARK:
This disease doesn't
120
00:05:13,116 --> 00:05:14,117
really seem to affect children
121
00:05:14,291 --> 00:05:15,118
or babies like it does adults.
122
00:05:16,249 --> 00:05:17,468
Should we admit her?
123
00:05:17,642 --> 00:05:19,122
She's probably safer
at home.
124
00:05:20,776 --> 00:05:21,690
What's at home?
125
00:05:21,864 --> 00:05:24,475
Do you have
a support system?
126
00:05:24,649 --> 00:05:26,259
Can anyone come help you
in case you get worse?
127
00:05:27,565 --> 00:05:30,351
It's just me...
And the little one.
128
00:05:30,525 --> 00:05:31,743
[CELL PHONE VIBRATING]
129
00:05:34,311 --> 00:05:35,356
Get her a room.
130
00:05:35,530 --> 00:05:37,140
Start her on oxygen
via nasal cannula,
131
00:05:37,314 --> 00:05:39,229
and let's try some vancomycin
and cefepime.
132
00:05:39,403 --> 00:05:41,666
Hey, Mia.
133
00:05:41,840 --> 00:05:44,103
I'm not headed back there
today or this week.
134
00:05:44,277 --> 00:05:45,322
I found a temporary
place here.
135
00:05:45,496 --> 00:05:47,455
There are hospitals in Phoenix, too.
136
00:05:47,629 --> 00:05:49,282
If I come home,
do you want me
living with you?
137
00:05:49,457 --> 00:05:50,893
Of course.
That's the point.
138
00:05:51,067 --> 00:05:52,721
Every night after 12 hours
with COVID patients,
139
00:05:52,895 --> 00:05:54,418
to hang out with you
and Kellan.
140
00:05:54,592 --> 00:05:55,593
And his asthma.
141
00:05:57,813 --> 00:05:58,988
He's gonna be
really bummed.
142
00:06:00,511 --> 00:06:02,165
His graduation...
Isn't till June.
143
00:06:02,339 --> 00:06:03,209
This'll be over
long before then.
144
00:06:05,211 --> 00:06:06,691
Someone must have connections.
145
00:06:06,865 --> 00:06:09,694
At county? Van Kleek does, Woo does,
146
00:06:09,868 --> 00:06:11,043
Nguyen's husband works at...
147
00:06:11,217 --> 00:06:12,610
Well, great.
Get one of them to call.
148
00:06:12,784 --> 00:06:14,264
The problem is the board of every hospital has connections.
149
00:06:14,438 --> 00:06:15,526
They're all calling Public Health.
150
00:06:15,700 --> 00:06:16,397
They're all getting nowhere.
151
00:06:16,571 --> 00:06:18,181
So we do nothing?
152
00:06:18,355 --> 00:06:19,878
DR. GLASSMAN: No, we do
everything we can.
153
00:06:20,052 --> 00:06:23,447
We hammer at official channels
and every manufacturer's rep
154
00:06:23,621 --> 00:06:26,015
that we deal with
and see what companies,
155
00:06:26,189 --> 00:06:27,277
if any, have
undisturbed...
156
00:06:27,451 --> 00:06:27,973
DEBBIE: Nuts or no nuts?
157
00:06:29,540 --> 00:06:30,628
Uh...
158
00:06:32,456 --> 00:06:34,806
I'm sorry. I'm...
I'm in the middle
of, uh,
159
00:06:34,980 --> 00:06:36,504
a... A meeting
with the Board.
160
00:06:36,678 --> 00:06:38,549
Hey, everyone.
161
00:06:38,723 --> 00:06:40,812
I'm just making...
Banana bread.
162
00:06:40,986 --> 00:06:42,074
You know what?
Let's just take a...
163
00:06:42,248 --> 00:06:43,728
I'm gonna take
a quick break.
164
00:06:43,902 --> 00:06:45,469
If someone can get me
a list of
165
00:06:45,643 --> 00:06:48,559
PPE suppliers
in the area, thanks.
I'll be back.
166
00:06:50,213 --> 00:06:51,170
I don't want
banana bread.
167
00:06:51,344 --> 00:06:52,781
I want to be back
at the hospital.
168
00:06:52,955 --> 00:06:54,652
I'm the president,
and I'm at home, watching.
169
00:06:54,826 --> 00:06:56,132
You're doing your job.
170
00:06:56,306 --> 00:06:57,307
Whatever you gotta do,
171
00:06:57,481 --> 00:06:59,222
whatever decisions
you need to make,
172
00:06:59,396 --> 00:07:00,745
you just do it all right here.
173
00:07:00,919 --> 00:07:02,312
I can... [SIGHS]
174
00:07:02,486 --> 00:07:04,314
I can take the necessary
precautions.
175
00:07:04,488 --> 00:07:06,534
That whole meeting was about
PPE's mitigation.
176
00:07:06,708 --> 00:07:08,710
Aaron, you are 65 years old
177
00:07:08,884 --> 00:07:09,885
with a history of cancer.
178
00:07:10,059 --> 00:07:12,453
You get that virus, then what?
179
00:07:13,671 --> 00:07:15,543
[SIGHS]
180
00:07:15,717 --> 00:07:17,196
I don't know what I'm doing.
181
00:07:17,370 --> 00:07:18,459
You're being smart.
182
00:07:18,633 --> 00:07:19,895
You're... You're being safe.
183
00:07:20,069 --> 00:07:21,244
What is wrong with that?
184
00:07:21,418 --> 00:07:23,289
And what is wrong with being
185
00:07:23,464 --> 00:07:25,074
home together for a while?
186
00:07:26,467 --> 00:07:28,773
♪♪♪♪
187
00:07:28,947 --> 00:07:30,166
Nothing, I guess.
188
00:07:30,340 --> 00:07:33,082
We have no choice.
189
00:07:33,256 --> 00:07:34,562
Let's enjoy it.
190
00:07:35,911 --> 00:07:37,782
Nuts or no nuts?
191
00:07:38,435 --> 00:07:40,045
[SCOFFS] Nuts.
192
00:07:40,916 --> 00:07:41,743
Okay.
193
00:07:45,877 --> 00:07:47,270
What's going on?
194
00:07:47,444 --> 00:07:49,098
Your mother's
oxygen saturation
has gotten critically low.
195
00:07:49,272 --> 00:07:50,447
We need to get her
on a ventilator.
196
00:07:50,621 --> 00:07:51,796
And that'll help her
get better?
197
00:07:51,970 --> 00:07:53,494
It'll keep her alive,
hopefully long enough
198
00:07:53,668 --> 00:07:54,799
for her body to
fight off the virus.
199
00:07:54,973 --> 00:07:55,626
Is it dangerous?
200
00:07:56,888 --> 00:07:57,541
More for us.
201
00:07:59,151 --> 00:08:00,631
♪♪♪♪
202
00:08:01,980 --> 00:08:02,677
[MONITOR BEEPING]
203
00:08:02,851 --> 00:08:03,808
CLAIRE: She's out.
204
00:08:03,982 --> 00:08:05,070
♪♪♪♪
205
00:08:09,684 --> 00:08:10,598
Lots of swelling.
206
00:08:20,129 --> 00:08:21,870
Slow.
207
00:08:22,044 --> 00:08:23,915
You want this over with
as soon as possible,
208
00:08:24,089 --> 00:08:25,526
but you also don't
want her to cough.
209
00:08:25,700 --> 00:08:27,310
♪♪♪♪
210
00:08:48,723 --> 00:08:49,724
[CELL PHONE RINGING]
211
00:08:54,729 --> 00:08:56,687
Hello. Sorry. I woke you.
212
00:08:56,861 --> 00:08:58,646
I thought you had to be up now.
[EXHALES SHARPLY] I do.
213
00:08:58,820 --> 00:09:01,518
I pushed snooze twice. I read the numbers.
214
00:09:01,692 --> 00:09:03,564
You guys had seven deaths in
Santa Clara County yesterday.
215
00:09:03,738 --> 00:09:04,782
Any at Saint Bonaventure?
216
00:09:04,956 --> 00:09:06,262
We have deaths at
Saint Bonaventure
217
00:09:06,436 --> 00:09:07,437
every day, Kellan.
218
00:09:07,611 --> 00:09:08,830
LEA: I miss you.
219
00:09:09,004 --> 00:09:10,875
I know. You already
said that.
220
00:09:11,049 --> 00:09:12,181
I wanted to
reinforce the point.
221
00:09:12,355 --> 00:09:14,226
You said
you missed me a lot.
222
00:09:14,400 --> 00:09:16,185
And we're together
right now.
223
00:09:16,359 --> 00:09:18,448
It's different not being
actually together.
224
00:09:18,622 --> 00:09:21,451
You mean not being able
to have sex?
225
00:09:21,625 --> 00:09:24,367
No, I haven't been tested
because there's no need.
226
00:09:24,541 --> 00:09:26,151
I'm fine.
No symptoms.
227
00:09:26,325 --> 00:09:28,066
You can be asymptomatic
and still have it.
228
00:09:28,240 --> 00:09:30,982
I know.
You still working out?
229
00:09:31,156 --> 00:09:32,767
Don't want
to lose arm strength
while you're off?
230
00:09:32,941 --> 00:09:34,943
LEA: I'm making a salad. Figured I'd bring it by
231
00:09:35,117 --> 00:09:36,205
and we'll have a masked, distanced dinner.
232
00:09:36,379 --> 00:09:38,686
You can't eat
with a mask on.
233
00:09:38,860 --> 00:09:39,817
Okay, we'll take them off
when we're eating
234
00:09:39,991 --> 00:09:41,514
and turn our heads.
235
00:09:41,689 --> 00:09:43,429
They say the regular masks
don't work.
236
00:09:43,604 --> 00:09:44,605
Okay, you can bring
me one from work.
237
00:09:44,779 --> 00:09:46,128
No.
238
00:09:46,302 --> 00:09:47,912
KELLAN: Do you
have enough PPE?
239
00:09:48,086 --> 00:09:49,305
PPE?
240
00:09:49,479 --> 00:09:50,872
Personal protective equipment, Dad.
241
00:09:51,046 --> 00:09:52,569
Someone's been doing
their research.
242
00:09:52,743 --> 00:09:55,267
Yes, we have enough.
Yes, I'm being careful.
243
00:09:55,441 --> 00:09:57,269
I heard your mother
joined a book club.
244
00:09:57,443 --> 00:09:59,097
KELLAN: Is Shaun
being careful?
245
00:09:59,271 --> 00:10:01,534
Oh, yes, I am... Very.
246
00:10:01,709 --> 00:10:04,189
So am I,
so it should be safe
for me to come over.
247
00:10:04,363 --> 00:10:07,540
You can't come over
because we are being safe.
248
00:10:07,715 --> 00:10:09,717
What about apples?
Do you have enough apples?
I could go shop for...
249
00:10:09,891 --> 00:10:11,153
He does.
250
00:10:11,327 --> 00:10:13,329
See? Everything
is under control.
251
00:10:13,503 --> 00:10:14,678
Everything's
under control.
252
00:10:14,852 --> 00:10:16,724
♪♪♪♪
253
00:10:19,465 --> 00:10:21,859
[COUGHING]
254
00:10:22,033 --> 00:10:25,471
SHAUN: I told you not to
come back unless
your breathing got worse.
255
00:10:25,646 --> 00:10:27,473
LILY: Between the
fever and the cough,
he's barely sleeping.
256
00:10:29,388 --> 00:10:30,607
Who said that?
257
00:10:30,781 --> 00:10:32,565
[SIGHS]
258
00:10:32,740 --> 00:10:35,220
My wife wanted
to come with me,
but she has to work.
259
00:10:35,394 --> 00:10:37,048
She's essential personnel.
260
00:10:37,222 --> 00:10:39,224
He's lost 10 pounds.
261
00:10:40,573 --> 00:10:42,227
SHAUN: Breathe.
262
00:10:42,401 --> 00:10:44,012
[SIGHS] He should've
come in a week ago.
263
00:10:44,186 --> 00:10:45,666
Please don't talk
when I'm listening.
264
00:10:45,840 --> 00:10:46,841
[SIGHS]
265
00:10:47,842 --> 00:10:49,147
Breathe.
266
00:10:49,321 --> 00:10:50,758
He's also coughing.
A lot.
267
00:10:50,932 --> 00:10:52,498
He hasn't told you,
but he is.
268
00:10:52,673 --> 00:10:54,979
[SIGHS] I'm sorry.
269
00:10:55,153 --> 00:10:56,589
Did you just
apologize for me?
270
00:10:56,764 --> 00:10:58,200
Because I'm worried about you?
271
00:10:58,853 --> 00:11:00,506
So sorry.
272
00:11:00,681 --> 00:11:02,508
I'm a wife who is worried
about her husband.
273
00:11:02,683 --> 00:11:04,336
Forgive me,
I'm... I'm evil.
274
00:11:04,510 --> 00:11:05,555
SHAUN: It's lucky that
you're so irritating.
275
00:11:07,426 --> 00:11:09,341
What?
276
00:11:09,515 --> 00:11:12,257
Your husband's blood oxygen
level is dangerously low.
277
00:11:13,955 --> 00:11:16,000
That... That can't...
That can't be.
278
00:11:16,174 --> 00:11:17,785
I mean, I don't...
I don't feel that bad.
279
00:11:17,959 --> 00:11:20,048
Not great,
but my breathing...
280
00:11:20,222 --> 00:11:23,791
That's interesting.
You don't feel bad,
but you are. Hmm.
281
00:11:23,965 --> 00:11:25,793
Admit him
to the COVID Floor.
282
00:11:25,967 --> 00:11:28,709
Start heated humidified
high-flow nasal cannula
at 8 LPM.
283
00:11:28,883 --> 00:11:29,884
[COUGHING]
284
00:11:31,537 --> 00:11:33,583
♪♪♪♪
285
00:11:37,195 --> 00:11:38,849
[WOMAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON PA]
286
00:11:51,470 --> 00:11:53,951
CLAIRE: Her CRP, ESR,
ferritin, D-dimer,
287
00:11:54,125 --> 00:11:56,693
transaminases,
and IL-6 are all way up.
288
00:11:56,867 --> 00:11:58,608
Try her on
dexamethasone.
289
00:11:58,782 --> 00:12:00,305
I read in my online
physicians group
290
00:12:00,479 --> 00:12:02,743
that the UK's had
some success with that.
291
00:12:04,135 --> 00:12:05,441
[COUGHING]
292
00:12:05,615 --> 00:12:07,225
Thank you.
293
00:12:07,399 --> 00:12:08,313
Sorry,
what'd you say?
294
00:12:08,487 --> 00:12:09,619
I couldn't hear
with the mask.
295
00:12:09,793 --> 00:12:11,926
[COUGHS] Thank you.
296
00:12:12,100 --> 00:12:15,016
I heard you stepped in
for a therapist
that didn't come in today.
297
00:12:15,190 --> 00:12:16,757
My son has asthma.
298
00:12:16,931 --> 00:12:17,627
I've been doing
this kind of
stuff for years.
299
00:12:19,716 --> 00:12:21,413
I got a dresser.
300
00:12:21,587 --> 00:12:22,893
And a crib.
301
00:12:24,025 --> 00:12:25,200
Bolted them both
to the wall.
302
00:12:26,897 --> 00:12:29,421
All that matters
is her.
303
00:12:29,595 --> 00:12:31,554
I'm gonna do
everything right.
304
00:12:31,728 --> 00:12:33,251
[CHUCKLES]
305
00:12:33,425 --> 00:12:35,123
You're gonna be
a parent.
306
00:12:35,297 --> 00:12:36,341
No way you're doing
everything right.
307
00:12:39,954 --> 00:12:41,346
[COUGHS]
308
00:12:43,784 --> 00:12:47,135
DR. LIM: Even trade...
200 surplus vials
for your COVID test kits.
309
00:12:47,309 --> 00:12:48,658
Well, what do you need?
310
00:12:48,832 --> 00:12:50,747
I've got hydroxychloroquine,
ribavirin...
311
00:12:50,921 --> 00:12:52,749
EKG leads?
312
00:12:52,923 --> 00:12:54,098
No, no.
I-I'm not saying no.
313
00:12:54,272 --> 00:12:55,578
We'll pick 'em up
in two hours.
314
00:12:55,752 --> 00:12:56,884
We have a surplus
of EKG leads?
315
00:12:57,058 --> 00:12:58,668
No, we've got
a shortage.
316
00:12:58,842 --> 00:13:00,191
But that's a problem
that can wait.
317
00:13:00,365 --> 00:13:01,802
Mildred's P-to-F
is below 50.
318
00:13:01,976 --> 00:13:03,368
She's showing signs of
cardiogenic shock.
319
00:13:03,542 --> 00:13:05,196
Start her on steroids.I already have.
320
00:13:05,370 --> 00:13:07,372
If she continues
to go downhill,
I'd like to add ECMO,
321
00:13:07,546 --> 00:13:08,678
take the strain off her
heart and lungs.Good idea.
322
00:13:12,073 --> 00:13:14,553
I need EKG leads.
What do you need?
323
00:13:14,727 --> 00:13:16,294
SHAUN: Should we intubate him?
324
00:13:16,468 --> 00:13:18,731
Not yet. Not a minute
before we need to.
325
00:13:18,906 --> 00:13:20,342
His oxygen saturation
has been dropping steadily.
326
00:13:20,516 --> 00:13:22,257
It's 74 now.
327
00:13:22,431 --> 00:13:23,911
SHAUN: At this rate...DR. ANDREWS:
We're gonna prone him.
328
00:13:24,085 --> 00:13:25,216
A buddy in New York
says it helps.
329
00:13:25,390 --> 00:13:26,391
Sometimes.
330
00:13:41,493 --> 00:13:42,407
How is Claire feeling?
331
00:13:44,975 --> 00:13:47,586
I assume
she's exhausted?
332
00:13:47,760 --> 00:13:50,241
That isn't a feeling.
How is she feeling?
333
00:13:50,415 --> 00:13:52,896
It's a little tough to tell,
Shaun. She's wearing a mask.
334
00:13:53,070 --> 00:13:54,942
Exactly. You can't tell
if she's happy.
335
00:13:55,116 --> 00:13:56,595
You can't tell
if she's sad.
336
00:13:56,769 --> 00:13:59,337
You can't tell if I'm sad
or if I'm happy.
337
00:13:59,511 --> 00:14:00,948
Well, you seem
distressingly happy, Shaun.
338
00:14:01,122 --> 00:14:02,601
It's exciting.
I can't read people.
339
00:14:02,775 --> 00:14:04,690
Now no one
can read people.
340
00:14:04,865 --> 00:14:07,084
We're all forced to rely on
more reliable markers...
341
00:14:07,258 --> 00:14:09,173
Like what
people are saying.
342
00:14:09,347 --> 00:14:11,306
Well, since you can't
tell from my face,
I'll use my words.
343
00:14:11,480 --> 00:14:12,394
I feel terrible.
344
00:14:12,568 --> 00:14:14,091
We all feel terrible
345
00:14:14,265 --> 00:14:15,614
because we spent
the last 18 hours
346
00:14:15,788 --> 00:14:16,920
watching people
get sicker.
347
00:14:17,094 --> 00:14:18,400
We didn't help anyone.
348
00:14:18,574 --> 00:14:19,967
We just fended off death
for a little while,
349
00:14:20,141 --> 00:14:21,446
and we're all
pretty disgusted
350
00:14:21,620 --> 00:14:23,274
at the joy you're taking
in this situation.
351
00:14:23,448 --> 00:14:25,755
Give him a break.You're enjoying this, too.
352
00:14:25,929 --> 00:14:28,671
All elective surgeries
have been canceled,
353
00:14:28,845 --> 00:14:30,368
so no one is
a surgeon anymore,
not just you.
354
00:14:30,542 --> 00:14:31,326
Claire...
355
00:14:34,155 --> 00:14:36,461
We're all exhausted,
and tomorrow won't
be any different.
356
00:14:36,635 --> 00:14:38,855
But it'd help if we
didn't hate each other
when that time comes.
357
00:14:41,031 --> 00:14:41,989
♪♪♪♪
358
00:14:45,122 --> 00:14:46,384
[SIGHS]
359
00:14:46,558 --> 00:14:48,256
♪♪♪♪
360
00:15:18,068 --> 00:15:20,244
♪♪♪♪
361
00:15:56,933 --> 00:15:59,153
♪♪♪♪
362
00:16:19,303 --> 00:16:21,610
[SIREN WAILING]
363
00:16:21,784 --> 00:16:24,047
♪♪♪♪
364
00:16:24,221 --> 00:16:25,918
[ELEVATOR BELL DINGS]
365
00:16:31,185 --> 00:16:32,490
You work in a hospital?
366
00:16:32,664 --> 00:16:34,101
Yes.
367
00:16:34,275 --> 00:16:36,146
Could you wait for
the next elevator?
368
00:16:41,412 --> 00:16:42,065
I appreciate you.
369
00:16:47,810 --> 00:16:48,854
No.
370
00:16:49,029 --> 00:16:51,379
What's wrong?No, no.
371
00:16:51,553 --> 00:16:53,859
But they had toilet paper...
12 rolls, double-ply.No, no.
372
00:16:54,034 --> 00:16:56,558
This is Lea's cabinet.
373
00:16:56,732 --> 00:16:59,169
She's not using it now.It needs to stay free.
374
00:16:59,343 --> 00:17:03,173
For when she comes back.
This is my apartment.
375
00:17:03,347 --> 00:17:06,133
You had no right to
put anything anywhere
without my permission.
376
00:17:18,406 --> 00:17:19,668
♪♪♪♪
377
00:17:19,842 --> 00:17:21,061
I miss Kellan and Mia, too.
378
00:17:24,629 --> 00:17:26,762
What do they have to do
with Lea's cabinet?
379
00:17:26,936 --> 00:17:28,720
You miss her, Shaun.
380
00:17:28,894 --> 00:17:30,983
No, I don't.
If I saw Lea,
381
00:17:31,158 --> 00:17:33,203
she might be exposed to COVID
and she might get sick.
382
00:17:34,639 --> 00:17:36,076
I don't want that.
383
00:17:36,250 --> 00:17:39,035
And yet, you miss her.
384
00:17:39,209 --> 00:17:40,689
♪♪♪♪
385
00:17:44,475 --> 00:17:47,478
Why would I want something
that isn't what I want?
386
00:17:47,652 --> 00:17:49,393
Why do people on diets
want ice cream?
387
00:17:54,790 --> 00:17:56,966
I thought the ECMO
was supposed
to help her heart.
388
00:17:57,140 --> 00:17:59,490
It's taken some of
the strain off of it,
389
00:17:59,664 --> 00:18:02,406
but her own immune system
is still attacking her organs.
390
00:18:02,580 --> 00:18:04,365
And the steroids were
supposed to stop that.
391
00:18:04,539 --> 00:18:05,975
We switched to
a stronger medication,
392
00:18:06,149 --> 00:18:07,237
so hopefully
that'll help.
393
00:18:11,328 --> 00:18:14,505
This is from her
bedside table at home.
394
00:18:14,679 --> 00:18:17,073
I gave it to her
for Mother's Day
when I was 13.
395
00:18:17,247 --> 00:18:18,901
Would you like me to...
396
00:18:19,075 --> 00:18:20,685
Please.
Can I bring it to her?
397
00:18:22,905 --> 00:18:24,341
[SIGHS]
398
00:18:24,515 --> 00:18:27,170
I'm... I'm sorry,
Lashelle, I can't.
399
00:18:27,344 --> 00:18:29,825
It's just too risky.I don't care
what happens to me.
400
00:18:29,999 --> 00:18:32,480
My mother is in there,
all alone,
401
00:18:32,654 --> 00:18:34,482
hooked up
to a machine.
402
00:18:34,656 --> 00:18:37,789
I just need
to see her and...
And tell her...
403
00:18:37,963 --> 00:18:40,009
That I love her.
404
00:18:40,183 --> 00:18:43,404
♪♪♪♪
405
00:18:43,578 --> 00:18:45,710
I can't. [SIGHS]
406
00:18:50,062 --> 00:18:51,542
♪♪♪♪
407
00:19:00,551 --> 00:19:01,770
[SIGHS DEEPLY]
408
00:19:08,168 --> 00:19:10,431
[GASPING]
409
00:19:10,605 --> 00:19:12,694
Your lungs are
filling with fluid
and secretions.
410
00:19:12,868 --> 00:19:13,564
Suction catheter,
please.
411
00:19:15,175 --> 00:19:16,654
Is that from COVID?
412
00:19:16,828 --> 00:19:19,962
I guess so. I don't know.
It keeps changing.
413
00:19:20,136 --> 00:19:21,224
Probably
in combination with
414
00:19:21,398 --> 00:19:23,444
the bacterial pneumonia
he's developed.
415
00:19:23,618 --> 00:19:25,707
First I probably brought this home to him,
416
00:19:25,881 --> 00:19:28,318
then I sent him to the hospital where he's gotten...
417
00:19:28,492 --> 00:19:29,580
Honey, don't blame yourself.
I'll be fine.
418
00:19:29,754 --> 00:19:31,713
I need to suction out
your lungs.
419
00:19:31,887 --> 00:19:33,497
I'm going to
feed this tube
up your nose
420
00:19:33,671 --> 00:19:34,716
and down into
your airway.
421
00:19:34,890 --> 00:19:36,674
It will be
quite uncomfortable.
422
00:19:36,848 --> 00:19:38,546
♪♪♪♪
423
00:19:41,113 --> 00:19:42,506
Please try
not to grab my arm.
424
00:19:44,334 --> 00:19:46,423
[GASPING]
425
00:19:46,597 --> 00:19:48,556
Take deep breaths.
426
00:19:48,730 --> 00:19:50,906
[BREATHING DEEPLY]
427
00:19:51,080 --> 00:19:53,125
♪♪♪♪
428
00:19:53,300 --> 00:19:54,649
[DOOR OPENS]
429
00:19:57,347 --> 00:19:58,957
We need to prone her.
430
00:19:59,131 --> 00:20:00,524
We can't,
she's pregnant.
431
00:20:00,698 --> 00:20:02,091
That's why I bought this
off Michelle in PT.
432
00:20:02,265 --> 00:20:03,484
She does
pregnancy massage.
433
00:20:03,658 --> 00:20:05,355
♪♪♪♪
434
00:20:13,668 --> 00:20:15,800
[BLENDER WHIRS LOUDLY]
435
00:20:19,456 --> 00:20:21,632
I'm sorry!
I'm... I'm sorry!
436
00:20:21,806 --> 00:20:23,591
I'm on another call!
Can you hold it down?
437
00:20:23,765 --> 00:20:25,810
Yeah. You can
close your door.
438
00:20:25,984 --> 00:20:28,857
Okay.I-I'm making cioppino for
"Merchant Marine Night."
439
00:20:30,815 --> 00:20:32,252
Where did you
get the clams?
440
00:20:32,426 --> 00:20:34,210
Oh, I ran out
to Bruno's.
441
00:20:34,384 --> 00:20:36,125
You ran out
to buy clams?
442
00:20:36,299 --> 00:20:37,822
Yeah, I wore...
I wore a mask,
443
00:20:37,996 --> 00:20:40,172
and they were really good
about social distancing.
444
00:20:40,347 --> 00:20:43,001
I'm sorry, I'm not...
I'm not supposed to
go to the hospital
445
00:20:43,175 --> 00:20:44,742
where I possibly
could save lives
446
00:20:44,916 --> 00:20:46,309
but you can
go to Bruno's
447
00:20:46,483 --> 00:20:48,355
to buy clams for
"Merchant Marine Night"?
448
00:20:48,529 --> 00:20:50,052
I'm younger
than you are,
449
00:20:50,226 --> 00:20:52,010
I have no history
of health issues,
450
00:20:52,184 --> 00:20:54,317
and unlike
a hospital,
451
00:20:54,491 --> 00:20:56,928
Bruno's is not
a Petri dish of COVID.
452
00:20:57,102 --> 00:20:59,757
I have this
whole menu planned.
453
00:20:59,931 --> 00:21:03,370
I thought I could wear my, um,
uniform, and you could...
454
00:21:03,544 --> 00:21:05,720
We're on quarantine.
We're not on a cruise.
455
00:21:05,894 --> 00:21:09,027
I know, but I thought
since we're stuck at home,
we could have some fun.
456
00:21:09,201 --> 00:21:10,638
It's not a party,
it's a pandemic.
457
00:21:10,812 --> 00:21:12,248
I don't have time
for theme dinners
458
00:21:12,422 --> 00:21:14,468
and elaborate menus
and sourdough starter.
459
00:21:15,686 --> 00:21:17,514
♪♪♪♪
460
00:21:17,688 --> 00:21:18,428
Okay.
461
00:21:20,691 --> 00:21:23,085
We could...
We could at least
dress up for dinner?
462
00:21:24,347 --> 00:21:25,827
Yeah...
463
00:21:26,001 --> 00:21:27,611
♪♪♪♪
464
00:21:29,047 --> 00:21:30,875
[MONITOR BEEPING]
465
00:21:41,495 --> 00:21:42,757
LILY: Were you able to drain his lungs?
466
00:21:46,369 --> 00:21:48,153
Yes.
467
00:21:48,328 --> 00:21:51,461
Why are you...here?
468
00:21:51,635 --> 00:21:54,986
It helps Martin relax, knowing that I'm around.
469
00:21:57,902 --> 00:22:00,514
Do you think
it helps Martin
miss you less?
470
00:22:03,343 --> 00:22:04,953
Yeah. Yes.
471
00:22:05,127 --> 00:22:06,781
♪♪♪♪
472
00:22:16,486 --> 00:22:18,053
Martin has
a heart murmur.
473
00:22:18,227 --> 00:22:19,489
What?Martin! Martin!
474
00:22:20,751 --> 00:22:22,710
Hello. I'm glad
you're awake.
475
00:22:22,884 --> 00:22:25,060
You may have
a bacterial abscess
on your heart valve.
476
00:22:25,234 --> 00:22:26,888
That sounds really bad.It is.
477
00:22:27,062 --> 00:22:29,456
COVID's complications
are not at all consistent.
478
00:22:29,630 --> 00:22:31,501
It's becoming annoying.
479
00:22:31,675 --> 00:22:33,198
I'll tell you more
on the way to the procedure.
480
00:22:33,373 --> 00:22:35,026
♪♪♪♪
481
00:22:37,768 --> 00:22:39,596
[ALARMS BLARING]
482
00:22:40,989 --> 00:22:42,947
ECMO isn't
working for her.
483
00:22:43,121 --> 00:22:45,863
She's pulseless V-tach.
Epi and the crash cart.
484
00:22:46,037 --> 00:22:47,996
♪♪♪♪
485
00:22:49,824 --> 00:22:51,216
CLAIRE: Pushing epi.
486
00:22:51,391 --> 00:22:52,740
♪♪♪♪
487
00:22:57,658 --> 00:22:58,659
[PADDLES WHINE]
488
00:22:58,833 --> 00:23:00,095
120 joules. Clear.
489
00:23:00,269 --> 00:23:02,053
[MONITOR BEEPS]
490
00:23:02,227 --> 00:23:03,359
CLAIRE: V fib now.
491
00:23:03,533 --> 00:23:05,230
♪♪♪♪
492
00:23:05,405 --> 00:23:07,232
Pushing amiodarone 300 in.
493
00:23:08,973 --> 00:23:10,322
[PADDLES WHINE]200 joules.
494
00:23:10,497 --> 00:23:12,412
Clear.
495
00:23:12,586 --> 00:23:14,762
♪♪♪♪
496
00:23:31,474 --> 00:23:33,389
♪♪♪♪
497
00:23:41,179 --> 00:23:44,008
[INAUDIBLE]
498
00:23:44,182 --> 00:23:46,707
♪♪♪♪
499
00:24:20,392 --> 00:24:22,090
DR. PARK: Seventeen deaths
in the county yesterday,
500
00:24:22,264 --> 00:24:24,309
up by two
from the day before.
501
00:24:24,484 --> 00:24:26,224
KELLAN: Too small of a sample
to draw any conclusions.
502
00:24:26,398 --> 00:24:27,051
What were the new
case numbers again?
503
00:24:28,139 --> 00:24:30,794
Also up. By 112...
504
00:24:30,968 --> 00:24:32,492
Hey, does Shaun
look okay to you?
505
00:24:32,666 --> 00:24:34,494
I'm fine.He looks fine.
506
00:24:34,668 --> 00:24:36,321
I wasn't asking you.
You'll lie.
507
00:24:36,496 --> 00:24:37,758
Kellan, how does
Shaun look?
508
00:24:37,932 --> 00:24:38,585
SHAUN: I'm fine.
509
00:24:39,977 --> 00:24:41,196
LEA: He looks tired, right?
510
00:24:41,370 --> 00:24:43,807
I am tired,
but I'm also fine.
511
00:24:43,981 --> 00:24:46,593
Lea, Shaun's fine.
He just misses you.
512
00:24:46,767 --> 00:24:49,247
No, no, I don't.
I miss having
sex with you.
513
00:24:49,421 --> 00:24:51,162
Hey, not alone...
Teenager present.
514
00:24:51,336 --> 00:24:53,600
Does Kellan not know
what sex is?
515
00:24:53,774 --> 00:24:55,471
He's graduating
high school
in two weeks.
516
00:24:55,645 --> 00:24:56,994
Congratulations,
Kellan.
517
00:24:57,168 --> 00:24:58,648
KELLAN: Thanks, Shaun!He knows.
518
00:24:58,822 --> 00:24:59,519
He doesn't want to hear
about you having it.
519
00:24:59,693 --> 00:25:01,390
Neither do I.
520
00:25:01,564 --> 00:25:02,826
Does he think Lea
and I don't have sex?
521
00:25:03,000 --> 00:25:05,089
Because we do, a lot.
522
00:25:05,263 --> 00:25:06,569
Or, we did.
523
00:25:06,743 --> 00:25:08,353
I'm sure you do.
We're all sure you do.
524
00:25:08,528 --> 00:25:09,267
We don't need
to talk about it.
525
00:25:09,441 --> 00:25:10,704
Sexual intimacy
is beautiful.
526
00:25:12,444 --> 00:25:13,097
I'm gonna skip breakfast.
527
00:25:15,012 --> 00:25:16,057
You miss me.
528
00:25:16,231 --> 00:25:18,015
Uh... Uh-uh.
529
00:25:18,189 --> 00:25:20,540
No, we talk
twice a day.
530
00:25:20,714 --> 00:25:22,933
The only difference
is the lack of
physical contact,
531
00:25:23,107 --> 00:25:24,631
which reduces
your risk of infection.
532
00:25:24,805 --> 00:25:27,285
But... [QUIETLY]
I do miss sex.
533
00:25:27,459 --> 00:25:28,112
Don't you?
534
00:25:28,286 --> 00:25:29,723
I do.
535
00:25:31,812 --> 00:25:33,117
We can't do that
over the phone.
536
00:25:35,293 --> 00:25:36,120
That's not really true.
537
00:25:38,253 --> 00:25:40,385
Hmm? Go on.
538
00:25:40,560 --> 00:25:42,953
Call me after work
when you're alone.
539
00:25:45,434 --> 00:25:46,609
Oh.
540
00:25:46,783 --> 00:25:48,132
♪♪♪♪
541
00:25:53,747 --> 00:25:54,661
[QUIETLY] Are...
Are you muted?
542
00:25:55,923 --> 00:25:56,837
[QUIETLY] Yeah.
543
00:25:57,011 --> 00:25:59,187
I'm sorry to bother you.
544
00:25:59,361 --> 00:26:02,016
When, uh... When can
you take a break?
545
00:26:02,190 --> 00:26:03,931
Can you come
back in an hour?
546
00:26:04,105 --> 00:26:06,324
You really should
take a break.
547
00:26:06,498 --> 00:26:09,066
Just get
out of the house
for a bit.
548
00:26:09,240 --> 00:26:11,155
It'll help you
work better.
549
00:26:11,329 --> 00:26:14,681
You need to stretch your legs
and stretch your mind.
550
00:26:14,855 --> 00:26:18,815
Um, can you come back in...
In a... Aw, man!
551
00:26:18,989 --> 00:26:20,730
Are you working?
552
00:26:20,904 --> 00:26:22,819
♪♪♪♪
553
00:26:26,301 --> 00:26:27,607
[SIGHS]
554
00:26:27,781 --> 00:26:30,522
Who's GoodPlaceFan 793?
555
00:26:30,697 --> 00:26:31,959
I don't know,
but whoever he is,
556
00:26:32,133 --> 00:26:33,961
he's richer than he was
five minutes ago.
557
00:26:34,135 --> 00:26:35,527
I want to go on a walk.
Can I just finish this?
558
00:26:35,702 --> 00:26:37,355
No. No need.
559
00:26:37,529 --> 00:26:39,488
You just play as long as you
want with your friends.
560
00:26:43,013 --> 00:26:44,188
[DOOR CLOSES]
561
00:26:49,019 --> 00:26:52,414
Vegetations from the
abscess had implanted
on your mitral valve.
562
00:26:52,588 --> 00:26:54,938
A narrow margin sharp
dissection left enough
563
00:26:55,112 --> 00:26:57,158
leaflet to allow
a primary repair...
564
00:26:57,332 --> 00:26:58,768
We expect a full recovery
of the heart.
565
00:26:58,942 --> 00:27:01,989
Of the heart?
What about the rest of me?
566
00:27:02,163 --> 00:27:04,644
Unfortunately, your lungs
are still compro...
567
00:27:04,818 --> 00:27:07,864
[KOOL & THE GANG'S
CELEBRATIONPLAYS LOUDLY]
568
00:27:08,038 --> 00:27:09,083
What... What was that?
569
00:27:09,257 --> 00:27:10,475
♪♪ Ya-hoo!
570
00:27:10,650 --> 00:27:12,956
[HOARSELY]
Someone's going home.
571
00:27:13,130 --> 00:27:14,566
[CHEERING]
572
00:27:14,741 --> 00:27:18,048
♪♪ Celebrate good times
Come on
573
00:27:18,222 --> 00:27:20,442
♪♪ Let's celebrate
574
00:27:20,616 --> 00:27:22,400
♪♪ There's a party... ♪♪
575
00:27:22,574 --> 00:27:24,272
DR. ANDREWS:
Your lungs have a lot of
inflammation and swelling,
576
00:27:24,446 --> 00:27:26,056
and we need to put you on
a non-rebreather mask
577
00:27:26,230 --> 00:27:28,276
and hope it gets
your O2 level up.
578
00:27:28,450 --> 00:27:30,539
That doesn't sound overly promising.
579
00:27:30,713 --> 00:27:31,975
I-Isn't there anything else you can do?
580
00:27:32,846 --> 00:27:33,847
No.
581
00:27:36,893 --> 00:27:38,547
[WHEEZING]
582
00:27:38,721 --> 00:27:40,244
DR. PARK: You need
to go on a ventilator,
so I'm gonna sedate you.
583
00:27:42,333 --> 00:27:43,683
[SHAKILY]
For how long?
584
00:27:43,857 --> 00:27:45,685
Hopefully just
a few days.
585
00:27:45,859 --> 00:27:46,511
But it could be longer.
586
00:27:49,340 --> 00:27:50,690
My baby's due
in two weeks.
587
00:27:52,343 --> 00:27:53,257
This is better
for both of you.
588
00:27:56,173 --> 00:27:57,653
[BREATHING QUICKLY]
589
00:27:57,827 --> 00:27:58,741
If I don't make it...
590
00:27:58,915 --> 00:28:00,569
You will.
591
00:28:00,743 --> 00:28:04,442
Your baby's safe,
you're young,
you're strong.
592
00:28:04,616 --> 00:28:06,053
♪♪♪♪
593
00:28:11,580 --> 00:28:12,712
[DOG BARKING]
594
00:28:12,886 --> 00:28:15,845
LEA: Sex is not
just about touch.
595
00:28:16,019 --> 00:28:20,197
It's about imagery,
emotion, connection...
596
00:28:20,371 --> 00:28:23,418
Oh, but touch is
very, very important.
597
00:28:23,592 --> 00:28:25,855
I mean,
there will be touch.
598
00:28:26,029 --> 00:28:29,903
But I won't be touching you,
and you won't be touching me.
599
00:28:31,295 --> 00:28:32,122
Are your ears okay?
600
00:28:33,123 --> 00:28:34,777
They hurt.
601
00:28:34,951 --> 00:28:37,258
Because of COVID,
I have to wear two masks,
602
00:28:37,432 --> 00:28:40,087
and the elastics cut into
the skin behind my ears.
603
00:28:40,261 --> 00:28:42,002
You're going to masturbate
while I masturbate?
604
00:28:44,221 --> 00:28:47,485
Yeah. And we'll talk
to each other.
605
00:28:47,659 --> 00:28:49,574
That sounds
very distracting.
606
00:28:49,749 --> 00:28:50,880
Shaun, we're going to
talk about sex.
607
00:28:53,448 --> 00:28:55,755
Tell me what
you're doing to me.
608
00:28:57,669 --> 00:29:00,063
Looking at you
on my computer.
609
00:29:00,237 --> 00:29:01,935
What do you wish
you were doing with me?
610
00:29:06,635 --> 00:29:07,331
Kissing you.
611
00:29:07,505 --> 00:29:09,551
Mm-hmm.
612
00:29:09,725 --> 00:29:12,336
But what if I have COVID?
Then you'd...
613
00:29:12,510 --> 00:29:14,295
I'm unfastening
your belt.
614
00:29:14,469 --> 00:29:15,862
No... No, you're not.
615
00:29:16,036 --> 00:29:17,515
I-I don't have
my belt on.
616
00:29:17,689 --> 00:29:19,474
Okay, no belt.
617
00:29:19,648 --> 00:29:24,087
Shaun, just close your eyes
and imagine we are...
618
00:29:24,261 --> 00:29:27,003
If I close my eyes,
then I can't see you, Lea,
619
00:29:27,177 --> 00:29:29,397
and I can't see
most of you anyway.
620
00:29:29,571 --> 00:29:31,921
You can remember.No, no, this is stupid.
621
00:29:32,095 --> 00:29:33,618
I don't want to pretend
to have sex with you.
622
00:29:33,793 --> 00:29:34,968
I want to be with you.
623
00:29:36,708 --> 00:29:37,579
♪♪♪♪
624
00:29:41,496 --> 00:29:42,845
I miss you, too, Shaun.
625
00:29:44,716 --> 00:29:46,370
♪♪♪♪
626
00:30:02,691 --> 00:30:04,388
[SIREN WAILS]
627
00:30:07,087 --> 00:30:08,653
Any cough?[BEEPING]
628
00:30:08,828 --> 00:30:09,785
Any fever?[BEEPING]
629
00:30:09,959 --> 00:30:12,005
No.Any shortness of breath?
630
00:30:12,179 --> 00:30:14,442
Sore throat,
loss of smell?No, no, none of that.
631
00:30:14,616 --> 00:30:17,662
J-Just searing
abdominal pain
and the runs.
632
00:30:17,837 --> 00:30:20,622
I'm pretty sure it's my
diverticulitis acting up.
633
00:30:20,796 --> 00:30:23,973
[CLEARS THROAT]
My roommate is deeply
into pandemic baking...
634
00:30:24,147 --> 00:30:26,846
[SIGHS, CLEARS THROAT]
I've avoided coming in.
635
00:30:27,020 --> 00:30:28,978
I don't want to
catch COVID.Have a seat.
636
00:30:29,152 --> 00:30:31,938
Non-COVID floor, NPO,
I.V. acetaminophen for pain
637
00:30:32,112 --> 00:30:33,591
while he waits on his
abdominal CT.
638
00:30:33,765 --> 00:30:36,029
[CELL PHONE RINGING]NURSE PETRINGA: No food?
639
00:30:36,203 --> 00:30:38,945
Usually my first stop
with an abdominal pain patient
is the cafeteria.
640
00:30:39,119 --> 00:30:41,164
DR. PARK: It's Ambar.
Repetitive late decels.
641
00:30:41,338 --> 00:30:42,644
I've got a baby coming.DR. REZNICK: Go.
642
00:30:42,818 --> 00:30:44,037
♪♪♪♪
643
00:30:50,913 --> 00:30:53,350
Thank you.
I-I know you're busy.
644
00:30:53,524 --> 00:30:54,961
What can I help you with?
Are you doing okay?
645
00:30:58,616 --> 00:31:01,271
My mother
had a necklace...
A cross.
646
00:31:01,445 --> 00:31:03,447
She wore it every day.
I'm hoping to get it back.
647
00:31:06,407 --> 00:31:10,541
Uh, the patients' things
are all being held
in one place.
648
00:31:10,715 --> 00:31:13,457
We're not supposed
to release them
until after the crisis.
649
00:31:18,506 --> 00:31:19,463
I'm so sorry.
650
00:31:22,162 --> 00:31:23,990
Thank you.
651
00:31:24,164 --> 00:31:25,774
♪♪♪♪
652
00:31:28,820 --> 00:31:30,126
Okay. Um...
653
00:31:32,607 --> 00:31:34,652
Let me see
if I can find it.
654
00:31:34,826 --> 00:31:37,742
I'll... I'll clean it
and get it back to you.
655
00:31:37,917 --> 00:31:39,483
♪♪♪♪
656
00:31:46,882 --> 00:31:50,320
Wanted to let you know
that it'll be quiet around
here for a little while.
657
00:31:50,494 --> 00:31:53,367
I'm...taking a walk on
the beach with Susie.
658
00:31:53,541 --> 00:31:55,804
We will stay
six feet apart.
659
00:31:55,978 --> 00:31:57,327
Six feet is
the absolute minimum.
660
00:31:57,501 --> 00:31:58,850
It's still considered
quite a risk.
661
00:32:01,462 --> 00:32:04,726
So not... Not only
do you not want
to do things with me,
662
00:32:04,900 --> 00:32:06,946
now you don't want me to
do things with other people?
663
00:32:07,120 --> 00:32:08,164
I want you to be careful,
664
00:32:08,338 --> 00:32:09,600
like you want me
to be careful.
665
00:32:09,774 --> 00:32:11,472
You don't want me
to do anything.
666
00:32:11,646 --> 00:32:14,040
I can't go shopping,
I can't take a walk,
667
00:32:14,214 --> 00:32:15,955
you won't spend
any time with me.
668
00:32:16,129 --> 00:32:17,217
I'm a little bit busy.
669
00:32:17,391 --> 00:32:18,740
You're playing poker!
670
00:32:18,914 --> 00:32:21,525
I played poker for one hour
while I was working.
671
00:32:21,699 --> 00:32:23,571
I spend every minute
of every day with you.
672
00:32:23,745 --> 00:32:26,704
Oh, well,
you should be so happy
that I'm taking a hike.
673
00:32:26,878 --> 00:32:28,054
It'll be a long one.
674
00:32:32,406 --> 00:32:33,755
[ELEVATOR BELL DINGS]
675
00:32:35,626 --> 00:32:37,759
Could you please...Wear your damn mask.
676
00:32:37,933 --> 00:32:39,543
♪♪♪♪
677
00:32:43,765 --> 00:32:44,766
Rodriguez or Jeter?
678
00:32:44,940 --> 00:32:46,550
Easy... Jeter.
679
00:32:46,724 --> 00:32:48,552
I hate A-Rod with
a white-hot hate,
680
00:32:48,726 --> 00:32:50,206
but it's Jeter
who beat us.
681
00:32:50,380 --> 00:32:52,339
Who's your most-hated
Yankee?
682
00:32:52,513 --> 00:32:54,254
I never cared
for Paul Revere.
683
00:32:54,428 --> 00:32:56,517
Your CBC doesn't show
a high white count,
684
00:32:56,691 --> 00:32:58,823
which is atypical for
acute diverticulitis.
685
00:32:58,998 --> 00:33:00,303
We'll see what
the imaging shows.
686
00:33:00,477 --> 00:33:01,304
Can we bring
Walter down to CT?
687
00:33:01,478 --> 00:33:02,175
Sure thing.
688
00:33:06,309 --> 00:33:08,529
You remember when
they lost game seven
to the Diamondbacks?
689
00:33:08,703 --> 00:33:10,748
Oh, I cried tears of joy.
690
00:33:10,922 --> 00:33:11,967
[BOTH CHUCKLE]
691
00:33:12,141 --> 00:33:13,621
DR. PARK:
I feel the rump.
692
00:33:13,795 --> 00:33:15,666
DR. GROMSKI: Apply
the pressure there.
693
00:33:15,840 --> 00:33:17,581
Don't be shy.
We need this baby out now.
694
00:33:19,192 --> 00:33:21,237
[BREATHING HEAVILY]
695
00:33:21,411 --> 00:33:24,284
[BABY'S HEARTBEAT PUMPING]
696
00:33:24,458 --> 00:33:25,459
Baby's out.
697
00:33:25,633 --> 00:33:27,200
[MONITORS BEEPING QUICKLY]
698
00:33:32,509 --> 00:33:34,076
[BABY CRIES]
699
00:33:38,515 --> 00:33:39,560
How's she looking,
Dr. Park?
700
00:33:39,734 --> 00:33:40,604
Good.
701
00:33:42,867 --> 00:33:45,522
She's pink, active,
and breathing great.
702
00:33:45,696 --> 00:33:46,654
[CRYING CONTINUES]
703
00:33:46,828 --> 00:33:48,743
[DR. PARK EXHALES SHARPLY]
704
00:33:48,917 --> 00:33:51,137
♪♪♪♪
705
00:34:02,583 --> 00:34:05,151
[WEAKLY] The third fuse
on the left that looks like
706
00:34:05,325 --> 00:34:07,109
it hasn't been flipped,
but it has.
707
00:34:07,283 --> 00:34:11,461
You just... You turn it...
Turn it off and then back on.
708
00:34:11,635 --> 00:34:13,159
This is
for the dryer?
709
00:34:13,333 --> 00:34:16,553
[PANTING] I don't want you
calling a repairman
710
00:34:16,727 --> 00:34:18,512
just because
of a tripped fuse.
711
00:34:23,734 --> 00:34:25,780
The dryer is fine.
712
00:34:25,954 --> 00:34:27,477
You're gonna be fine.
713
00:34:32,178 --> 00:34:33,831
I love you.
714
00:34:34,005 --> 00:34:35,137
You don't need
to say that.
715
00:34:35,311 --> 00:34:37,226
But I want to. You don't need to, okay?
716
00:34:37,400 --> 00:34:38,227
This isn't a big moment.
717
00:34:40,664 --> 00:34:41,665
You'll be fine.
718
00:34:45,234 --> 00:34:46,409
Lily...
719
00:34:48,150 --> 00:34:50,674
Most... Most people
who go on a ventilator...
720
00:34:53,112 --> 00:34:53,895
Don't come off.
721
00:34:59,857 --> 00:35:01,032
Put the doctor on.
722
00:35:01,207 --> 00:35:02,556
♪♪♪♪
723
00:35:09,693 --> 00:35:10,738
Tell him he's going to be fine.
724
00:35:12,566 --> 00:35:13,262
I can't.
725
00:35:14,350 --> 00:35:16,178
He's right.
726
00:35:16,352 --> 00:35:17,962
The majority of
COVID patients
727
00:35:18,137 --> 00:35:19,268
who go on a ventilator
never come off.
728
00:35:21,009 --> 00:35:22,053
Put the other doctor on.
729
00:35:25,318 --> 00:35:27,015
Martin's relative youth
is a positive.
730
00:35:30,192 --> 00:35:32,194
I'm sorry. I wish
I could give you more.
731
00:35:32,368 --> 00:35:33,761
♪♪♪♪
732
00:35:39,984 --> 00:35:41,334
[CELL PHONE BEEPS]
733
00:35:50,952 --> 00:35:53,955
[VENTILATOR HISSING]
734
00:35:54,129 --> 00:35:55,739
♪♪♪♪
735
00:36:14,149 --> 00:36:15,498
Your daughter's beautiful.
736
00:36:18,066 --> 00:36:20,851
6.5 pounds, 19 inches,
737
00:36:21,025 --> 00:36:22,331
completely COVID-free.
738
00:36:25,595 --> 00:36:28,032
She's, uh,
got your nose,
739
00:36:29,164 --> 00:36:31,079
eats like a champ.
740
00:36:31,253 --> 00:36:33,255
Everyone on the floor
knows when she's hungry.
741
00:36:36,954 --> 00:36:41,742
She just needs you
to get better
so you can hold her.
742
00:36:41,916 --> 00:36:44,875
♪♪♪♪
743
00:36:57,279 --> 00:36:59,890
So far, good news.
No signs of diverticulitis.
744
00:37:00,064 --> 00:37:02,328
Just need to scan y...WALTER: What?
745
00:37:04,417 --> 00:37:05,374
Scan my what?
746
00:37:07,942 --> 00:37:09,030
[LINE RINGING]
747
00:37:09,204 --> 00:37:10,858
[CELL PHONE BUZZES]
748
00:37:11,032 --> 00:37:12,860
Hello.DR. REZNICK: Put on a mask.
749
00:37:13,034 --> 00:37:14,427
But I'm in the...Put on a mask. Now.
750
00:37:16,907 --> 00:37:19,475
Walter's abdominal CT
caught the lower portion
of his lungs.
751
00:37:19,649 --> 00:37:22,173
It's not diverticulitis.
It's COVID.
752
00:37:22,348 --> 00:37:24,132
We've both been exposed
and so has everyone
753
00:37:24,306 --> 00:37:25,829
who passed through
that hallway
754
00:37:26,003 --> 00:37:27,135
Walter was sitting in
for an hour.
755
00:37:27,309 --> 00:37:29,529
♪♪♪♪
756
00:37:33,315 --> 00:37:35,186
Ambar's acidosis
is getting worse.
757
00:37:35,361 --> 00:37:36,492
She's not getting
enough oxygen.
758
00:37:36,666 --> 00:37:38,712
What's her ventilator
setting?She's maxed out.
759
00:37:38,886 --> 00:37:41,149
We can't increase
pressure without risking
blowing out her lungs.
760
00:37:41,323 --> 00:37:42,759
Does she have any family?
It might be time to
notify next of kin.
761
00:37:42,933 --> 00:37:44,326
I read about
a small clinical
762
00:37:44,500 --> 00:37:46,372
rescue therapy trial...
The CHILL study.
763
00:37:46,546 --> 00:37:48,635
She's a good candidate...
No cytokine storm,
764
00:37:48,809 --> 00:37:51,028
her troponin's low,
so are her LFTs
and creatinine.
765
00:37:51,202 --> 00:37:52,291
Her organs
are in good shape.
766
00:37:52,465 --> 00:37:54,162
So why not freeze them
and paralyze
767
00:37:54,336 --> 00:37:55,903
virtually every muscle
in her body?
768
00:37:56,077 --> 00:37:57,818
Lowering the temperature
reduces her
769
00:37:57,992 --> 00:38:01,212
inflammatory response
and her need for oxygen.
770
00:38:01,387 --> 00:38:03,432
And it's better than
calling her next of kin.
771
00:38:03,606 --> 00:38:05,391
She's gonna require
constant monitoring.
772
00:38:05,565 --> 00:38:06,783
We're all already
overstretched.
773
00:38:06,957 --> 00:38:08,611
I'll do it.
774
00:38:08,785 --> 00:38:10,221
I'll take full
responsibility for her.
775
00:38:17,359 --> 00:38:19,100
[KNOCKING ON DOOR]
776
00:38:19,274 --> 00:38:20,406
Who's there?
777
00:38:20,580 --> 00:38:21,929
LEA: It's Lea.
778
00:38:22,103 --> 00:38:25,585
You can't come in.I got you something.
779
00:38:25,759 --> 00:38:28,631
That's too bad.
You can't come in
to give it to me.
780
00:38:28,805 --> 00:38:29,893
[PAPER RUSTLING]
781
00:38:39,512 --> 00:38:41,427
♪♪♪♪
782
00:38:44,343 --> 00:38:46,432
I saw online doctors
are using these
783
00:38:46,606 --> 00:38:48,608
to help
with their masks.
784
00:38:48,782 --> 00:38:50,740
You attach an elastic
to each arm
785
00:38:50,914 --> 00:38:52,220
so they don't
rub your ears.
786
00:38:53,526 --> 00:38:55,179
♪♪♪♪
787
00:39:00,533 --> 00:39:01,969
♪♪♪♪
788
00:39:05,320 --> 00:39:06,582
SHAUN: It is better.
789
00:39:06,756 --> 00:39:07,931
Thank you.
790
00:39:09,803 --> 00:39:10,934
[EXHALES SHARPLY]
791
00:39:11,108 --> 00:39:17,332
I know I can't come in,
but I don't want to leave.
792
00:39:17,506 --> 00:39:19,595
♪♪♪♪
793
00:39:25,296 --> 00:39:26,428
You can stay there.
794
00:39:28,430 --> 00:39:31,215
♪♪ Where can I go
when you don't hide?
795
00:39:33,696 --> 00:39:35,872
♪♪ Who am I if not seen
through your eyes?
796
00:39:36,046 --> 00:39:37,744
[SIGHS]
797
00:39:40,094 --> 00:39:41,487
What's for
breakfast tomorrow?
798
00:39:43,880 --> 00:39:45,969
Park's making pancakes.
799
00:39:46,143 --> 00:39:49,233
Mmm. That's great.
800
00:39:49,408 --> 00:39:51,497
He's done it before.
801
00:39:51,671 --> 00:39:53,063
They weren't very good.
802
00:39:53,237 --> 00:39:54,717
[CHUCKLES] Why?
803
00:39:57,198 --> 00:39:59,287
They... They were
not very good.
804
00:39:59,461 --> 00:40:01,376
I... I don't know,
but I told him, I said,
805
00:40:01,550 --> 00:40:03,683
"Dr. Park, these
pancakes are..."
806
00:40:03,857 --> 00:40:08,557
♪♪ Oh, when I love
807
00:40:08,731 --> 00:40:10,994
♪♪♪♪
808
00:40:15,172 --> 00:40:18,741
♪♪ You're falling from the sky
809
00:40:21,265 --> 00:40:25,008
♪♪ You're rolling in my mind
810
00:40:27,271 --> 00:40:30,840
♪♪ Whispering my breath
811
00:40:32,451 --> 00:40:39,022
♪♪ How can I be without you?
812
00:40:40,371 --> 00:40:42,286
♪♪♪♪
813
00:40:45,159 --> 00:40:49,772
♪♪ Try to grab hold
Got nothing left
814
00:40:49,946 --> 00:40:53,080
♪♪ Oh, but love, my dear
Is stern as death ♪♪
815
00:40:54,168 --> 00:40:58,999
♪♪ Wherever I go
816
00:40:59,173 --> 00:41:00,130
Is that my nightstand?
817
00:41:01,871 --> 00:41:02,655
What?
818
00:41:06,572 --> 00:41:10,619
Oh, since you feel that
our time together
819
00:41:10,793 --> 00:41:13,709
is something to be endured
instead of enjoyed,
820
00:41:13,883 --> 00:41:16,669
I decided to make
that easier for you.
821
00:41:19,976 --> 00:41:23,240
This is as far away
as I can get right now,
822
00:41:23,414 --> 00:41:26,592
so can you just
please shut the door
823
00:41:26,766 --> 00:41:28,594
and go back to your room?
824
00:41:28,768 --> 00:41:30,726
♪♪♪♪
825
00:41:38,952 --> 00:41:40,431
♪♪♪♪
826
00:41:58,754 --> 00:42:01,104
♪♪♪♪
827
00:42:07,067 --> 00:42:08,111
DR. MELENDEZ:
Things will be okay.
828
00:42:09,504 --> 00:42:11,898
♪♪♪♪
829
00:42:18,382 --> 00:42:21,821
♪♪ Where can I go
when you don't hide?
830
00:42:23,910 --> 00:42:28,131
♪♪ Who am I if not seen
through your eyes? ♪♪
831
00:42:32,440 --> 00:42:34,398
[CLOSING THEME MUSIC PLAYING]
54269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.