Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,337 --> 00:00:04,421
NARRATOR:
Previously:
2
00:00:04,713 --> 00:00:06,548
Remember Emily
from the dress shop? Hot chick?
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,383
We had the most
amazing sex
4
00:00:08,675 --> 00:00:10,219
I have ever had
in my entire life.
5
00:00:10,511 --> 00:00:11,512
And?
Afterwards, you know,
6
00:00:11,803 --> 00:00:13,472
we're just laying there,
when out of nowhere,
7
00:00:13,764 --> 00:00:15,140
the entire place reeks
8
00:00:15,432 --> 00:00:17,184
like a sewer
in a bad neighborhood.
9
00:00:17,476 --> 00:00:18,435
Chief.
I've been thinking.
10
00:00:18,727 --> 00:00:19,520
I wanna be a lieutenant.
11
00:00:19,811 --> 00:00:20,896
You ace that test.
12
00:00:21,188 --> 00:00:22,356
I'll call downtown,
13
00:00:22,648 --> 00:00:24,816
make sure you're assigned
to a top house in the city.
14
00:00:25,108 --> 00:00:25,943
Just keep your nose clean
15
00:00:26,235 --> 00:00:27,528
and your mouth shut
till it happens.
16
00:00:27,819 --> 00:00:29,530
Nose clean. Mouth shut.
No problem.
17
00:00:29,821 --> 00:00:31,532
Pam Keppler. Nice to meet you.
Hi.
18
00:00:31,823 --> 00:00:32,533
This is
the news chick.
19
00:00:32,824 --> 00:00:34,159
For what?
The Jimmy thing.
20
00:00:34,451 --> 00:00:35,410
FRANCO:
Look, they're doing
21
00:00:35,702 --> 00:00:37,538
a 9/11 10th-anniversary
special thing, okay?
22
00:00:37,829 --> 00:00:39,623
Oh, really? What's their angle,
huh, Franco?
23
00:00:39,915 --> 00:00:40,958
Is it
the 9/11 conspiracy?
24
00:00:41,250 --> 00:00:42,334
Is that
their angle?
25
00:00:42,626 --> 00:00:44,294
How about maybe I slept
with my cousin's wife?
26
00:00:44,586 --> 00:00:45,837
Is that what
they're going for?
27
00:00:46,129 --> 00:00:48,090
There's been a lot
of controversy since 9/11
28
00:00:48,382 --> 00:00:51,593
involving the F.D.N.Y.,
alcohol and drug abuse.
29
00:00:51,885 --> 00:00:53,011
Mm-hm.
30
00:00:53,303 --> 00:00:54,680
WOMAN:
Allegations of racism
31
00:00:54,972 --> 00:00:56,557
in the department's
hiring practices,
32
00:00:56,848 --> 00:00:58,141
allegations of sexism,
33
00:00:58,433 --> 00:00:59,476
that the department
is nothing
34
00:00:59,768 --> 00:01:01,520
but a big boys club
run amok.
35
00:01:01,812 --> 00:01:03,522
It's not what I agreed
to talk about here.
36
00:01:03,814 --> 00:01:05,107
You seem upset.
You know what?
37
00:01:05,399 --> 00:01:07,276
Next time
your house catches on fire
38
00:01:07,568 --> 00:01:08,902
or somebody
gets hurt or whatever,
39
00:01:09,194 --> 00:01:10,362
know what?
Instead of calling us,
40
00:01:10,654 --> 00:01:12,197
call a f------
garbage truck.
41
00:01:12,489 --> 00:01:13,949
I'm done. F--- you.
42
00:01:14,241 --> 00:01:16,076
F--- you. F--- you.
43
00:01:19,246 --> 00:01:21,748
Hey. What's up?
44
00:01:22,040 --> 00:01:24,001
Picked this up on the way
to work this morning.
45
00:01:24,293 --> 00:01:25,335
Seen them?
46
00:01:25,627 --> 00:01:27,713
"Effin' DNY."
47
00:01:28,005 --> 00:01:29,590
The Daily News.
48
00:01:29,881 --> 00:01:31,466
Yeah?
49
00:01:31,758 --> 00:01:33,218
What's Newsday
got to say?
50
00:01:33,510 --> 00:01:35,262
"Mother of six
wins lotto."
51
00:01:35,554 --> 00:01:36,555
Now, if she
was blowing A-Rod,
52
00:01:36,847 --> 00:01:38,765
maybe we wouldn't be
in the papers.
53
00:01:39,057 --> 00:01:41,560
Heat's not only gonna
hit us hard, uh...
54
00:01:41,852 --> 00:01:43,937
It's already here.
NEEDLES: Aw, shit.
55
00:01:44,229 --> 00:01:45,564
FEINBERG: The thing
we could salvage
56
00:01:45,856 --> 00:01:47,357
was the 9/11 charity game.
57
00:01:47,649 --> 00:01:49,693
They're gonna let you play
in the 10th-anniversary
58
00:01:49,985 --> 00:01:52,195
cops-versus-firefighters
event game
59
00:01:52,487 --> 00:01:54,281
because of the money
that the charity can raise.
60
00:01:54,573 --> 00:01:55,574
It's all
we could arrange.
61
00:01:55,866 --> 00:01:56,867
You're lucky
you got that.
62
00:01:57,159 --> 00:01:57,868
Kick the cops' asses,
63
00:01:58,160 --> 00:01:59,036
because that's the last ass
64
00:01:59,328 --> 00:02:00,120
you'll
kick for a while.
65
00:02:00,412 --> 00:02:01,413
What's that
supposed to mean?
66
00:02:01,705 --> 00:02:03,999
Upstairs, guys. Come on.
I ain't got all day.
67
00:02:04,291 --> 00:02:05,542
Mm-hm.
68
00:02:08,295 --> 00:02:09,588
Sorry, Tommy.
69
00:02:11,465 --> 00:02:13,258
Joey.
70
00:02:13,550 --> 00:02:15,802
King Joey the Third.
What's going on, man?
71
00:02:16,094 --> 00:02:18,347
JOEY: Ain't here
as your old pal Joey, Tom.
72
00:02:18,639 --> 00:02:19,723
I'm here
as the department rep.
73
00:02:20,015 --> 00:02:22,809
Firefighter Gavin, my name
is supervisor Balsbaugh.
74
00:02:23,101 --> 00:02:25,103
You are hereby informed
of a 30-day suspension
75
00:02:25,395 --> 00:02:27,105
from duty
as of 8 a.m. today.
76
00:02:27,397 --> 00:02:29,191
[PAPER CRACKLES]
77
00:02:29,483 --> 00:02:31,735
Really?
78
00:02:32,027 --> 00:02:33,779
All right, what? I gotta sign
this or something?
79
00:02:34,071 --> 00:02:34,988
I'm kind of in a rush, guys.
80
00:02:35,280 --> 00:02:37,199
We'll need your badge,
bunker jackets,
81
00:02:37,491 --> 00:02:39,034
your official
department ID, Tom.
82
00:02:42,537 --> 00:02:46,208
I don't know where
my official ID is.
83
00:02:46,500 --> 00:02:47,376
I mean, listen.
My kid,
84
00:02:47,668 --> 00:02:48,877
I gotta take my kid
to a dance class.
85
00:02:49,169 --> 00:02:50,545
Can I drop this off
at headquarters--?
86
00:02:50,837 --> 00:02:54,091
Now. We need it now,
all of it.
87
00:02:54,383 --> 00:02:55,592
Okay, Ballsby.
Just relax.
88
00:02:55,884 --> 00:02:58,178
Names Balsbaugh, Balsbaugh.
89
00:02:58,470 --> 00:03:01,306
Let's go. Badge,
bunker jackets, ID. Now.
90
00:03:01,598 --> 00:03:03,475
You dug your own
hole here, Tom.
91
00:03:03,767 --> 00:03:05,560
It's a deep one.
92
00:03:09,231 --> 00:03:10,065
Got it.
93
00:03:10,357 --> 00:03:12,526
We escort you
in and out, asshole.
94
00:03:12,818 --> 00:03:14,444
At any time you wanna enter
the firehouse,
95
00:03:14,736 --> 00:03:16,196
you need a rep
from my office
96
00:03:16,488 --> 00:03:18,657
and a rep from the union
to lead you inside,
97
00:03:18,949 --> 00:03:20,117
right the hell
back outside.
98
00:03:20,409 --> 00:03:21,243
Policy, pal.
99
00:03:21,535 --> 00:03:22,703
Airtight.
100
00:03:22,994 --> 00:03:24,413
You wanna slap a pair
of cuffs on me too?
101
00:03:24,705 --> 00:03:27,999
What I hear, that's not exactly
foreign territory for you.
102
00:03:29,710 --> 00:03:31,294
You're funny.
103
00:03:34,464 --> 00:03:36,007
LOU: Ah, cover up, guys.
We got company.
104
00:03:36,299 --> 00:03:37,467
FRANCO:
What's going on?
105
00:03:37,759 --> 00:03:38,593
TOMMY:
Well, guys. Ahem.
106
00:03:38,885 --> 00:03:41,388
This is, uh, King Joey
the Third here.
107
00:03:41,680 --> 00:03:43,390
LOU: How are you?
Came up with me and Jimmy.
108
00:03:43,682 --> 00:03:45,142
I guess he's down
at HQ now.
109
00:03:45,434 --> 00:03:47,853
He's got three tits.
Thus the name.
110
00:03:48,145 --> 00:03:50,063
You wanna show them,
Joey?
111
00:03:50,355 --> 00:03:52,023
Huh? You still got
the third tit? It's funny.
112
00:03:52,315 --> 00:03:53,316
The third tit.
It's weird too.
113
00:03:53,608 --> 00:03:54,776
It's kind of like a--
A midget tit.
114
00:03:55,068 --> 00:03:56,361
Oh, and this
is Inspector Ballpeen?
115
00:03:56,653 --> 00:03:57,904
Balsbaugh.
TOMMY: Bal-baldspot?
116
00:03:58,196 --> 00:03:58,989
Ball face?
117
00:03:59,281 --> 00:04:00,824
Balsbaugh!
118
00:04:01,116 --> 00:04:02,993
Yeah, okay.
Anyways...
119
00:04:03,285 --> 00:04:04,745
You know,
you guys both know
120
00:04:05,036 --> 00:04:07,456
what I said on TV,
a lot of it was true,
121
00:04:07,748 --> 00:04:09,791
in your heart of hearts,
as firemen,
122
00:04:10,083 --> 00:04:11,376
which is what
you used to be
123
00:04:11,668 --> 00:04:13,962
before you started wearing
your Sunday best
124
00:04:14,254 --> 00:04:16,173
to work, you know.
125
00:04:16,465 --> 00:04:18,091
Look, guys, I'm out for,
like, 30 days.
126
00:04:18,383 --> 00:04:20,719
And apparently every time
I come in here now, I gotta have
127
00:04:21,011 --> 00:04:22,387
two jerk-offs
who haven't fought fires
128
00:04:22,679 --> 00:04:25,140
in, like, fifteen years
to escort me.
129
00:04:25,432 --> 00:04:26,975
You know? Heh.
130
00:04:27,267 --> 00:04:29,853
Hope you get...
Oh, yeah.
131
00:04:30,145 --> 00:04:30,979
Here's my ID.
132
00:04:31,271 --> 00:04:33,231
Says "firefighter"
right on it.
133
00:04:33,523 --> 00:04:37,527
That's what I do:
fight fires and save people.
134
00:04:37,819 --> 00:04:38,570
You remember people.
135
00:04:38,862 --> 00:04:39,863
They're the ones
whose taxes
136
00:04:40,155 --> 00:04:43,950
are paying
for your Lincoln town cars,
137
00:04:44,242 --> 00:04:47,078
silk ties, and your
fancy goddamn computers.
138
00:04:47,370 --> 00:04:49,915
What Gavin was talking about
is department policy.
139
00:04:50,207 --> 00:04:52,292
Anyone aiding and abetting
his unsupervised entry
140
00:04:52,584 --> 00:04:54,461
into this firehouse
over the next 30 days
141
00:04:54,753 --> 00:04:56,713
will face the firm guarantee
of suspension
142
00:04:57,005 --> 00:04:57,798
and possible fine.
143
00:04:58,089 --> 00:04:59,007
Any questions?
Yeah.
144
00:04:59,299 --> 00:05:00,300
BALSBAUGH:
Yes, lieutenant.
145
00:05:00,592 --> 00:05:01,885
I'm trying to figure
something out.
146
00:05:02,177 --> 00:05:03,804
It's a technical question,
really, but...
147
00:05:04,095 --> 00:05:05,096
the third tit,
the midget tit,
148
00:05:05,388 --> 00:05:06,515
did it come
with a midget nipple?
149
00:05:06,807 --> 00:05:07,766
[ALL LAUGH]
150
00:05:08,058 --> 00:05:10,310
Let's go, Gavin.
It's a legitimate question.
151
00:05:10,602 --> 00:05:12,020
[ALL LAUGH AGAIN]
152
00:05:12,312 --> 00:05:13,146
[SIGHS]
153
00:05:13,438 --> 00:05:14,523
SHAWN:
Franco, what's up, man?
154
00:05:14,815 --> 00:05:15,649
Aw, what's the matter?
155
00:05:15,941 --> 00:05:17,400
We're being disrespectful
to them?
156
00:05:17,692 --> 00:05:19,027
Hey...
157
00:05:19,319 --> 00:05:21,029
It is what it is.
158
00:05:21,321 --> 00:05:23,323
Tommy Gavin is officially down
for the count.
159
00:05:23,615 --> 00:05:25,325
I guess now we'll find out
what this crew is like
160
00:05:25,617 --> 00:05:26,952
without its major
wonder boy, huh?
161
00:05:27,244 --> 00:05:28,703
Should be entertaining.
162
00:05:28,995 --> 00:05:30,914
A lieutenant friend
of mine from the east side
163
00:05:31,206 --> 00:05:32,290
said that news chick,
164
00:05:32,582 --> 00:05:34,376
she's sniffing around
Tommy's personal life
165
00:05:34,668 --> 00:05:35,460
and everybody else's too.
166
00:05:35,752 --> 00:05:37,295
So thanks to Tom,
167
00:05:37,587 --> 00:05:39,422
every single piece of dirt
attached to every guy
168
00:05:39,714 --> 00:05:41,716
in this house is now
officially up for grabs.
169
00:05:42,008 --> 00:05:44,177
Good times, huh?
170
00:05:44,469 --> 00:05:46,847
One down.
Five to go, fellas.
171
00:05:50,809 --> 00:05:52,352
[SIGHS]
172
00:05:52,644 --> 00:05:55,522
[THE VON BONDIES'
"C'MON, C'MON" PLAYING]
173
00:05:58,942 --> 00:06:01,528
♪ On another day
C'mon, cmon ♪
174
00:06:01,820 --> 00:06:05,323
♪ With these ropes tied tight
Can we do no wrong? ♪
175
00:06:05,615 --> 00:06:08,159
♪ Now we grieve
'Cause now it's gone ♪
176
00:06:08,451 --> 00:06:11,413
♪ Things were good
When we were young ♪
177
00:06:11,705 --> 00:06:14,624
♪ When my teeth bite down
I can see the blood ♪
178
00:06:14,916 --> 00:06:18,044
♪ Of a thousand men
Who have come and gone ♪
179
00:06:18,336 --> 00:06:21,381
♪ Now we grieve
'Cause now it's gone ♪
180
00:06:21,673 --> 00:06:24,175
♪ Things were good
When we were young ♪
181
00:06:24,467 --> 00:06:27,846
♪ Is it safe to stay?
C'mon, ¢'mon ♪
182
00:06:28,138 --> 00:06:30,891
♪ Was it right to leave?
C'mon, cmon ♪
183
00:06:31,182 --> 00:06:33,768
♪ Will I ever learn?
C'mon, cmon ♪
184
00:06:34,060 --> 00:06:37,647
♪ C'mon, ¢'/mon
C'mon, cmon ♪
185
00:06:42,444 --> 00:06:44,654
[TALKING INDISTINCTLY]
186
00:06:46,197 --> 00:06:47,157
[CAR ENGINE REVS]
187
00:06:52,537 --> 00:06:53,955
LOU:
Yeah.
188
00:06:54,247 --> 00:06:56,166
TOMMY:
Bye-bye, douche bags.
189
00:06:56,458 --> 00:06:58,293
Ugh. All right, fellas,
the jig is officially up.
190
00:06:58,585 --> 00:06:59,669
SEAN:
What does that mean?
191
00:06:59,961 --> 00:07:01,296
That means those suits
just told me
192
00:07:01,588 --> 00:07:03,423
Pam Keppler's van
has been parked outside
193
00:07:03,715 --> 00:07:04,925
of HQ already twice
this week.
194
00:07:05,216 --> 00:07:06,259
And her next big news story
195
00:07:06,551 --> 00:07:08,720
is to jump into Tommy's
personal life whole hog.
196
00:07:09,012 --> 00:07:10,972
Of course.
And anybody else out of line
197
00:07:11,264 --> 00:07:11,973
in the past
ten years.
198
00:07:12,265 --> 00:07:13,475
Great.
Thanks, Tom.
199
00:07:13,767 --> 00:07:15,852
HQ's dropping the hammer.
I don't have to tell you,
200
00:07:16,144 --> 00:07:17,520
if she points
her bony fingers around,
201
00:07:17,812 --> 00:07:18,980
a lot of them will be
pointed at us.
202
00:07:19,272 --> 00:07:21,566
Nobody tried to talk
to this broad? Scare tactics?
203
00:07:21,858 --> 00:07:23,485
It won't work.
She's got a hard-on for us.
204
00:07:23,777 --> 00:07:24,486
Tommy, look.
205
00:07:24,778 --> 00:07:25,487
You gotta lay low.
206
00:07:25,779 --> 00:07:26,696
No bullshit this time.
207
00:07:26,988 --> 00:07:28,198
I'm not afraid
of her, okay?
208
00:07:28,490 --> 00:07:29,491
She can bring
what she wants.
209
00:07:29,783 --> 00:07:31,076
Like I said--
You're not listening.
210
00:07:31,368 --> 00:07:32,160
I'm listening
to you.
211
00:07:32,452 --> 00:07:33,328
It's not just
about you.
212
00:07:33,620 --> 00:07:35,080
We have our careers
on the line here.
213
00:07:35,372 --> 00:07:36,790
All right? She digs
around in your shit,
214
00:07:37,082 --> 00:07:38,416
how hard you think
that's gonna be?
215
00:07:38,708 --> 00:07:40,293
It's buried under
a patch of fresh earth.
216
00:07:40,585 --> 00:07:42,545
Would you please think
about us for once?
217
00:07:42,837 --> 00:07:43,922
Lou.
I married a hooker.
218
00:07:44,214 --> 00:07:45,006
He married a hooker.
219
00:07:45,298 --> 00:07:46,925
I married
a Russian mail-order bride.
220
00:07:47,217 --> 00:07:48,677
Uh, I married Maggie.
221
00:07:48,969 --> 00:07:49,761
Which makes the hooker
222
00:07:50,053 --> 00:07:51,346
and the mail-order bride
sensible.
223
00:07:51,638 --> 00:07:52,347
I'm marrying Colleen.
224
00:07:52,639 --> 00:07:53,598
Which makes
marrying Maggie
225
00:07:53,890 --> 00:07:54,933
look like a day
at the beach.
226
00:07:55,225 --> 00:07:56,351
No offense, Tommy.
None taken.
227
00:07:56,643 --> 00:07:58,520
Well, I guess I could
be considered a deadbeat dad.
228
00:07:58,812 --> 00:08:00,689
And a conspiracy freak.
My gayness.
229
00:08:00,981 --> 00:08:02,482
The whole nun thing.
Lesbo girlfriend.
230
00:08:02,774 --> 00:08:04,859
Extreme gayness.
You wanna know what's sad?
231
00:08:05,151 --> 00:08:07,404
Him being gay is the least
of our public-relations problem.
232
00:08:07,696 --> 00:08:10,240
Unless they find out
that I blew a guy
down at headquarters.
233
00:08:10,532 --> 00:08:11,324
Yeah, unless they find out
234
00:08:11,616 --> 00:08:13,201
that he blew a guy
down at headquarter--
235
00:08:19,416 --> 00:08:22,168
Mike, you blew a guy
from headquarters,
236
00:08:22,460 --> 00:08:24,379
or you blew a guy
at headquarters?
237
00:08:24,671 --> 00:08:27,007
Both.
Thank you, God in heaven,
238
00:08:27,298 --> 00:08:28,091
for this wonderful gift.
239
00:08:28,383 --> 00:08:29,175
Wait a second.
What guy?
240
00:08:29,467 --> 00:08:30,593
I don't remember
his name, dude.
241
00:08:30,885 --> 00:08:31,970
How could you
not know his name?
242
00:08:32,262 --> 00:08:32,929
We were drinking.
243
00:08:33,221 --> 00:08:34,514
Drinking at headquarters?
No, no.
244
00:08:34,806 --> 00:08:37,517
First at a Christmas party
at a place near headquarters.
245
00:08:37,809 --> 00:08:39,144
Then we went
to his office at HQ, and--
246
00:08:39,436 --> 00:08:40,562
And he put some moves on me,
247
00:08:40,854 --> 00:08:41,771
and I took my shirt off
and--
248
00:08:42,063 --> 00:08:43,481
ALL: Oh!
SHAWN: Stop, Mike. Just stop.
249
00:08:43,773 --> 00:08:45,233
Guys, it wasn't cheap,
you know?
250
00:08:45,525 --> 00:08:48,111
This makes it sound cheap,
and it-- And it wasn't.
251
00:08:48,403 --> 00:08:49,904
Doug. That was
his name, Doug.
252
00:08:50,196 --> 00:08:51,531
Good. Doug.
How many can there be?
253
00:08:51,823 --> 00:08:53,658
Could be a lot.
Doug Flutie.
254
00:08:53,950 --> 00:08:55,076
Doug Henning.
Doug E. Fresh.
255
00:08:55,368 --> 00:08:56,995
Michael Douglas.
Doogie Howser was a Doug.
256
00:08:57,287 --> 00:08:58,913
Michael Douglas doesn't count
as a Doug.
257
00:08:59,205 --> 00:08:59,998
Yeah, he's
a Michael.
258
00:09:00,290 --> 00:09:01,291
Not a Doug.
Mike.
259
00:09:01,583 --> 00:09:03,960
No, no, no, no. The Doug
that I blew looked like--
260
00:09:04,252 --> 00:09:06,463
Like a young, studly, in-shape
Michael Douglas type guy.
261
00:09:06,755 --> 00:09:08,673
And he had
a nice ass.
262
00:09:08,965 --> 00:09:10,717
Okay, I can't believe
I'm gonna ask you this.
263
00:09:11,009 --> 00:09:13,303
Mike, do you think you can
recognize the ass again?
264
00:09:13,595 --> 00:09:14,763
Yeah, sure.
ALL: Oh.
265
00:09:15,055 --> 00:09:16,222
Shut up. This is good.
Perfect.
266
00:09:16,514 --> 00:09:17,766
I need you
to get on the computer.
267
00:09:18,058 --> 00:09:19,726
Find out how many Dougs
are at HQ.
268
00:09:20,018 --> 00:09:21,269
See if you can bring up
pictures.
269
00:09:21,561 --> 00:09:23,897
Good-looking pictures
of Michael Douglas type Dougs.
270
00:09:24,189 --> 00:09:25,273
You gonna go through
with this?
271
00:09:25,565 --> 00:09:27,317
Hey, our asses
are on the line here, pal.
272
00:09:27,609 --> 00:09:29,444
Yeah, Pam Keppler,
all her TV news cronies,
273
00:09:29,736 --> 00:09:31,905
not to mention the news
reporters, the newspapers.
274
00:09:32,197 --> 00:09:33,615
They're gonna crush us
with this.
275
00:09:33,907 --> 00:09:35,033
Aw, Jesus Christ.
276
00:09:35,325 --> 00:09:37,994
I say we hit them now
while we got the muscle.
277
00:09:38,286 --> 00:09:39,829
Frank Pentangeli?
Godfather II.
278
00:09:40,121 --> 00:09:41,122
I didn't know you do that.
279
00:09:41,414 --> 00:09:42,916
You never asked.
[SIGHS]
280
00:09:43,208 --> 00:09:44,918
Doug would've asked.
281
00:09:45,210 --> 00:09:46,920
Huh,
"Doug would have asked."
282
00:09:47,212 --> 00:09:48,922
All right, Tommy,
I'm gonna need you to go home.
283
00:09:49,214 --> 00:09:50,799
Don't do anything stupid
for about a month.
284
00:09:51,091 --> 00:09:53,343
That's not
gonna happen.
285
00:09:53,635 --> 00:09:55,011
Did I say
that out loud?
286
00:09:55,303 --> 00:09:56,471
All right,
I need you to round up--
287
00:09:56,763 --> 00:09:58,223
I'm not getting involved.
What?
288
00:09:58,515 --> 00:09:59,641
God, you call yourself
a chief,
289
00:09:59,933 --> 00:10:01,476
and this is what
you got your men doing,
290
00:10:01,768 --> 00:10:03,520
chasing after some guy
Mike remembers blowing
291
00:10:03,812 --> 00:10:05,105
after a Christmas party?
Really?
292
00:10:05,396 --> 00:10:06,981
Okay, you're gonna do
two things.
293
00:10:07,273 --> 00:10:09,692
One, you're gonna remember
who the hell you're talking to,
294
00:10:09,984 --> 00:10:11,986
and two, you figure out
whether you wanna be an officer
295
00:10:12,278 --> 00:10:13,404
in this man's army,
and if you do,
296
00:10:13,696 --> 00:10:14,906
you better learn
the facts of life,
297
00:10:15,198 --> 00:10:16,491
and you better learn them
quick, pal.
298
00:10:16,783 --> 00:10:18,284
You fight fire
with fire.
299
00:10:18,576 --> 00:10:21,121
Oh, really? Last I heard,
it was with water, chief.
300
00:10:21,412 --> 00:10:23,081
I'm moving up, chief,
and I wanna do it clean.
301
00:10:23,373 --> 00:10:24,541
I've been dragged
through the mud
302
00:10:24,833 --> 00:10:25,750
with these guys
by proxy.
303
00:10:26,042 --> 00:10:27,043
I ain't
doing it again.
304
00:10:27,335 --> 00:10:29,587
Here on out, I walk
a straight line, thataway.
305
00:10:36,970 --> 00:10:37,887
Black Shawn.
Chief.
306
00:10:38,179 --> 00:10:40,056
Jesus.
307
00:10:40,348 --> 00:10:41,933
Listen.
You're gonna call Pam Keppler.
308
00:10:42,225 --> 00:10:43,560
You tell her
you know a guy in this crew
309
00:10:43,852 --> 00:10:46,604
that's fascinated
with 9/11 conspiracy theories.
310
00:10:46,896 --> 00:10:47,689
No can do, chief.
311
00:10:47,981 --> 00:10:49,065
I'd do almost
anything you ask,
312
00:10:49,357 --> 00:10:50,942
considering
you're my commanding officer,
313
00:10:51,234 --> 00:10:53,194
but there's no way I'll
throw a brother firefighter,
314
00:10:53,486 --> 00:10:55,405
that being Franco,
under the bus.
315
00:10:55,697 --> 00:10:58,116
Oh, I'm not talking
about Franco.
316
00:10:58,408 --> 00:11:00,118
I'm talking about me.
317
00:11:05,206 --> 00:11:06,249
[SEAN CHUCKLES]
318
00:11:06,541 --> 00:11:08,042
EMILY: That was yet
another amazing date.
319
00:11:08,334 --> 00:11:09,627
SEAN: Yeah, yeah.
It was, wasn't it?
320
00:11:09,919 --> 00:11:11,880
EMILY: I'm so glad I got you
to finally try that place.
321
00:11:12,172 --> 00:11:13,339
Yeah?
Potent Margaritas.
322
00:11:13,631 --> 00:11:14,799
Yeah,
weren't they, though?
323
00:11:15,091 --> 00:11:16,426
So were the nachos.
Jeez.
324
00:11:16,718 --> 00:11:18,094
So do you wanna
come upstairs?
325
00:11:18,386 --> 00:11:19,971
Uh...
326
00:11:20,263 --> 00:11:21,556
[, um...
327
00:11:21,848 --> 00:11:23,600
Actually, ugh...
328
00:11:26,060 --> 00:11:27,812
You look like
you're holding something in.
329
00:11:28,104 --> 00:11:29,606
Um.
Do you--?
Do you need the toilet?
330
00:11:29,898 --> 00:11:30,857
No, no, no.
No. I'm good.
331
00:11:31,149 --> 00:11:32,984
Are you sure?
Yeah, yeah. It's just...
332
00:11:33,276 --> 00:11:34,861
Okay, listen.
333
00:11:35,153 --> 00:11:36,237
Uh, this is gonna
sound silly
334
00:11:36,529 --> 00:11:39,741
and a little embarrassing,
honestly, and quite frankly,
335
00:11:40,033 --> 00:11:41,993
I think it's pretty much
in my head, so I just--
336
00:11:42,285 --> 00:11:43,203
I promise
I won't laugh.
337
00:11:43,494 --> 00:11:44,454
Really?
Yeah.
338
00:11:44,746 --> 00:11:47,540
Okay. Here's what I have
to say to you.
339
00:11:47,832 --> 00:11:50,210
I think you're awesome,
and you're the whole package,
340
00:11:50,501 --> 00:11:51,794
and I have
a fantastic time with you.
341
00:11:52,086 --> 00:11:53,463
I think you're awesome too.
Thank you.
342
00:11:53,755 --> 00:11:54,589
[BOTH CHUCKLE]
343
00:11:54,881 --> 00:11:56,049
No, I just--
Here's the thing.
344
00:11:56,341 --> 00:12:00,428
After we, you know, have sex--
Amazing sex, by the way,
345
00:12:00,720 --> 00:12:02,138
the best sex I've had
in my life.
346
00:12:02,430 --> 00:12:04,974
It's-- There's this--
It's the smell, right?
347
00:12:05,266 --> 00:12:06,726
Yes. Yes, it is.
I'm-- My God.
348
00:12:07,018 --> 00:12:08,728
There's this--
Something in your apartment,
349
00:12:09,020 --> 00:12:10,813
and it's really,
really...
350
00:12:11,105 --> 00:12:12,941
It's my butt.
351
00:12:16,110 --> 00:12:19,822
Wow.
I don't-- Yikes.
352
00:12:20,114 --> 00:12:21,324
I didn't mean
to come off like that.
353
00:12:21,616 --> 00:12:22,784
I'm the one
who should apologize.
354
00:12:23,076 --> 00:12:24,744
It's my smelly butt.
355
00:12:25,036 --> 00:12:26,079
Uh, well, okay.
356
00:12:26,371 --> 00:12:28,164
Are you, you know, okay?
[SIGHS]
357
00:12:28,456 --> 00:12:30,792
I mean, are you,
like, dying or anything?
358
00:12:31,084 --> 00:12:32,001
No.
359
00:12:32,293 --> 00:12:33,461
[SIGHS]
360
00:12:33,753 --> 00:12:36,881
It's just this thing that
happens to me when I have sex.
361
00:12:37,173 --> 00:12:38,049
Okay.
362
00:12:38,341 --> 00:12:40,718
The penetration hits
a muscle back there,
363
00:12:41,010 --> 00:12:43,846
and afterwards,
it give me gas.
364
00:12:44,138 --> 00:12:44,847
Hmm.
365
00:12:45,139 --> 00:12:46,057
Yeah, it's gross,
I know.
366
00:12:46,349 --> 00:12:47,517
No, hey, hey, hey.
Don't say that.
367
00:12:47,809 --> 00:12:49,894
Listen. I just--
I didn't know what it--
368
00:12:56,150 --> 00:12:57,610
Thank God
you have such a small penis.
369
00:12:57,902 --> 00:12:59,904
Yeah.
Thank God it's...
370
00:13:00,196 --> 00:13:01,155
Huh?
371
00:13:01,447 --> 00:13:03,032
There were worse results
when I was dating
372
00:13:03,324 --> 00:13:04,450
that center from the Knicks.
373
00:13:04,742 --> 00:13:05,994
What do you mean
I have a small penis?
374
00:13:06,286 --> 00:13:08,246
I'm sorr-- Really,
I'm not trying to be mean.
375
00:13:08,538 --> 00:13:10,123
I-- I think you have
a great little penis.
376
00:13:10,415 --> 00:13:12,375
Okay. Can we stop
calling it little, please?
377
00:13:12,667 --> 00:13:14,460
Modest?
Yeah, that's-- No.
378
00:13:14,752 --> 00:13:15,878
Petite?
Yeah, I don't--
379
00:13:16,170 --> 00:13:17,588
Let's just call it little.
That's fine.
380
00:13:17,880 --> 00:13:19,173
Everybody has flaws,
right, and--
381
00:13:19,465 --> 00:13:20,425
I don't see them
as flaws.
382
00:13:20,717 --> 00:13:22,719
I just think
they're who we are.
383
00:13:23,011 --> 00:13:23,970
Yeah.
You know what?
384
00:13:24,262 --> 00:13:25,555
I don't think
they're flaws either.
385
00:13:25,847 --> 00:13:27,849
They're just who we are.
I like that.
386
00:13:28,141 --> 00:13:29,600
So, you wanna come
upstairs?
387
00:13:29,892 --> 00:13:32,103
Um...
388
00:13:32,395 --> 00:13:34,480
Okay.
Okay.
389
00:13:34,772 --> 00:13:38,651
However, tonight,
can we just...
390
00:13:38,943 --> 00:13:39,902
cuddle?
391
00:13:40,194 --> 00:13:42,405
[LAUGHS]
What?
392
00:13:42,697 --> 00:13:43,781
Uh, these
are the Dougs.
393
00:13:44,073 --> 00:13:47,535
These are all the Dougs
that work down at HQ.
394
00:13:47,827 --> 00:13:49,996
No, guys.
395
00:13:51,372 --> 00:13:53,082
None of these
are my Doug.
396
00:13:53,374 --> 00:13:54,792
Besides, the more
I think about it,
397
00:13:55,084 --> 00:13:56,461
the more I think
Doug's real first name
398
00:13:56,753 --> 00:13:57,795
was something else.
399
00:13:58,087 --> 00:13:59,130
You know,
people at the party,
400
00:13:59,422 --> 00:14:00,631
they called him Doug,
401
00:14:00,923 --> 00:14:02,717
but there was a different name
on his office door
402
00:14:03,009 --> 00:14:04,302
when we went back to,
you know--
403
00:14:04,594 --> 00:14:07,180
and plus, my Doug,
he had, like, a--
404
00:14:07,472 --> 00:14:10,850
A beauty mark on his cheek,
kind of like Cindy Crawford.
405
00:14:11,142 --> 00:14:13,728
You know, kind of like
you do, chief.
406
00:14:14,020 --> 00:14:16,647
He had, like, masculine
and feminine stuff going on,
407
00:14:16,939 --> 00:14:18,024
you know,
both at the same time.
408
00:14:18,316 --> 00:14:19,317
Kind of like you do.
409
00:14:19,609 --> 00:14:20,902
A-A-And you, too, chief.
You know?
410
00:14:21,194 --> 00:14:22,028
I mean, both you guys,
411
00:14:22,320 --> 00:14:23,821
you're both, like,
really strong, and--
412
00:14:24,113 --> 00:14:26,199
And-- And very male,
413
00:14:26,491 --> 00:14:28,868
but you each,
like,
414
00:14:29,160 --> 00:14:31,954
definitely have, like,
some soft stuff going on too.
415
00:14:32,246 --> 00:14:35,666
You know? It's what makes you
both so approachable, you know.
416
00:14:35,958 --> 00:14:37,293
Anyway...
417
00:14:41,923 --> 00:14:44,008
And what am I,
chopped liver?
418
00:14:44,300 --> 00:14:46,803
I mean, he wants soft,
I have 40 pounds of soft.
419
00:14:47,095 --> 00:14:48,513
Soft inside, Lou.
420
00:14:48,805 --> 00:14:50,556
Gruff exterior,
soft inside.
421
00:14:50,848 --> 00:14:51,849
You know what
I'm gonna do?
422
00:14:52,141 --> 00:14:53,726
Ill sit with Mike
in front of the computer.
423
00:14:54,018 --> 00:14:55,770
I'm gonna run by him
the name and the photo
424
00:14:56,062 --> 00:14:59,899
of every male working down
at HQ till we find this Doug.
425
00:15:00,191 --> 00:15:02,026
If we find anything,
I will rush in here
426
00:15:02,318 --> 00:15:05,738
and give it to you
two approachable bitches.
427
00:15:06,030 --> 00:15:07,490
[CHUCKLES]
428
00:15:07,782 --> 00:15:08,825
Forty pounds.
429
00:15:09,117 --> 00:15:10,618
You know,
it's more like 60.
430
00:15:15,957 --> 00:15:16,874
How you doing?
431
00:15:17,166 --> 00:15:17,875
Hey, sorry about this.
432
00:15:18,167 --> 00:15:19,335
I'm just doing
my job.
433
00:15:19,627 --> 00:15:21,546
My uncle was, uh, F.D.N.Y.,
434
00:15:21,838 --> 00:15:22,588
Yeah?
Tommy Dunn.
435
00:15:22,880 --> 00:15:24,757
I know Tommy.
He's a great guy.
436
00:15:25,049 --> 00:15:26,217
Ill tell him
you said hello.
437
00:15:26,509 --> 00:15:27,802
Please do. I'd love
to get in touch.
438
00:15:28,094 --> 00:15:29,429
I'll give you his number.
let me, uh--
439
00:15:29,720 --> 00:15:30,555
Let me grab a pen
and paper.
440
00:15:30,847 --> 00:15:32,390
That's great, pal.
Thank you.
441
00:15:32,682 --> 00:15:34,183
Yeah.
No problem.
442
00:15:36,310 --> 00:15:38,646
So, uh, I guess
you're here to see me, eh?
443
00:15:38,938 --> 00:15:40,022
Heh. No.
444
00:15:40,314 --> 00:15:41,816
It was a nice try, though.
445
00:15:42,108 --> 00:15:43,609
Nice try?
Yeah.
446
00:15:43,901 --> 00:15:45,528
There's something
very heroic about a chief
447
00:15:45,820 --> 00:15:47,488
who's willing to draw
all negative attention
448
00:15:47,780 --> 00:15:49,907
onto himself
and away from his men.
449
00:15:50,199 --> 00:15:52,869
Well, you see,
that's what a leader does.
450
00:15:53,161 --> 00:15:53,995
Yeah.
451
00:15:54,287 --> 00:15:56,205
You know,
this little charm act of yours
452
00:15:56,497 --> 00:15:57,582
didn't work on me
the last time.
453
00:15:57,874 --> 00:15:59,876
Look, I've done my research,
Chief Nelson.
454
00:16:00,168 --> 00:16:01,252
A lot of firefighters
don't like
455
00:16:01,544 --> 00:16:02,628
what's been going on
in your crew
456
00:16:02,920 --> 00:16:03,963
for the last ten years.
457
00:16:04,255 --> 00:16:05,423
Okay--
Okay, I know
458
00:16:05,715 --> 00:16:07,550
that the conspiracy guy
is not you.
459
00:16:07,842 --> 00:16:08,926
I know it's
the good-looking guy
460
00:16:09,218 --> 00:16:11,053
with the cocky smile
and the do-me dimples,
461
00:16:11,345 --> 00:16:13,306
who believes the government
purposely brought down
462
00:16:13,598 --> 00:16:15,641
the Twin Towers as an excuse
to attack an enemy
463
00:16:15,933 --> 00:16:16,684
in the Middle East.
464
00:16:16,976 --> 00:16:18,895
And I find that
very interesting.
465
00:16:19,187 --> 00:16:20,938
America, not so much.
466
00:16:21,230 --> 00:16:24,984
They want sex.
Sex and drugs and murder.
467
00:16:25,276 --> 00:16:27,111
So the idea
that Tommy Gavin slept
468
00:16:27,403 --> 00:16:29,822
with his dead cousin's wife
for almost seven years,
469
00:16:30,114 --> 00:16:31,032
brilliant.
470
00:16:31,324 --> 00:16:33,242
And the fact
that Tommy Gavin's wife
471
00:16:33,534 --> 00:16:34,952
had a baby
with his murdered cop brother
472
00:16:35,244 --> 00:16:38,206
during the same period
of time, genius.
473
00:16:38,498 --> 00:16:40,124
This kind of story
could make someone like me
474
00:16:40,416 --> 00:16:42,168
a national name.
475
00:16:42,460 --> 00:16:43,669
Your firehouse
may be considered
476
00:16:43,961 --> 00:16:45,838
the bottom of the barrel
right now by the F.D.N.Y.,
477
00:16:46,130 --> 00:16:50,009
but for me,
it is a goddamn gold rush.
478
00:16:50,301 --> 00:16:51,886
[SCOFFS]
479
00:16:52,178 --> 00:16:54,889
Well, you know,
in Italian,
480
00:16:55,181 --> 00:16:56,516
there's a name
for people like you.
481
00:16:56,807 --> 00:16:58,226
Really? What's that?
482
00:16:58,518 --> 00:17:00,061
Miserable bitch.
483
00:17:01,604 --> 00:17:03,856
I've got work to do.
484
00:17:04,148 --> 00:17:05,066
Don't forget your broom.
485
00:17:11,697 --> 00:17:12,990
Hey.
486
00:17:14,951 --> 00:17:16,160
My card.
Thank you.
487
00:17:16,452 --> 00:17:17,495
My uncle's info's
on the back.
488
00:17:17,787 --> 00:17:19,288
Thanks, pal.
489
00:17:29,173 --> 00:17:30,633
Thank you.
490
00:17:41,686 --> 00:17:43,396
[CAR HORN HONKING]
491
00:17:46,440 --> 00:17:47,441
TOMMY:
Where were you?
492
00:17:47,733 --> 00:17:49,110
Traffic.
493
00:17:49,402 --> 00:17:50,611
What do you got?
494
00:17:50,903 --> 00:17:52,697
All right, look, the Doug
that Mike had sex with--
495
00:17:52,989 --> 00:17:54,198
[SIGHS]
I know.
496
00:17:54,490 --> 00:17:56,450
His name's not Doug,
but he still looks
497
00:17:56,742 --> 00:18:00,454
like a young Michael Douglas,
and he's got a beauty mark
on his cheek just like mine.
498
00:18:01,706 --> 00:18:03,666
You mean a mole?
499
00:18:03,958 --> 00:18:05,585
It's a beauty mark,
okay?
500
00:18:05,876 --> 00:18:06,961
Cindy Crawford's
got one.
501
00:18:07,253 --> 00:18:08,838
Yeah. Cindy Crawford
also has tits.
502
00:18:10,298 --> 00:18:12,008
Here's what I got
from Keppler.
503
00:18:12,300 --> 00:18:13,759
She's gonna talk
about Johnny and Janet.
504
00:18:14,051 --> 00:18:15,428
She's gonna talk
about you and Sheila.
505
00:18:15,720 --> 00:18:17,179
We gotta get something
on this broad,
506
00:18:17,471 --> 00:18:18,598
and we gotta
get it quick.
507
00:18:18,889 --> 00:18:21,225
I got some information from one
of the guys on her crew.
508
00:18:21,517 --> 00:18:23,644
Turns out somebody got
a DUI last month,
509
00:18:23,936 --> 00:18:25,146
and there's
no police record of it,
510
00:18:25,438 --> 00:18:26,355
which leads me
to believe
511
00:18:26,647 --> 00:18:28,441
that the cops know
something we don't.
512
00:18:28,733 --> 00:18:30,318
I reached out
to Johnny's old partner.
513
00:18:30,610 --> 00:18:32,361
Dead end.
Moved to Seattle.
514
00:18:32,653 --> 00:18:33,738
Here's what I need you
to do.
515
00:18:34,030 --> 00:18:35,489
That cop you're
fighting with on the ice?
516
00:18:35,781 --> 00:18:37,992
You find him, and you see
what he knows about this.
517
00:18:38,284 --> 00:18:40,494
Todd? Todd hates me.
518
00:18:40,786 --> 00:18:41,996
Pam Keppler hates you.
519
00:18:42,288 --> 00:18:44,498
Keppler has a TV show.
Todd doesn't.
520
00:18:44,790 --> 00:18:46,334
Find Todd.
See what he knows,
521
00:18:46,626 --> 00:18:48,127
and if he does know
anything,
522
00:18:48,419 --> 00:18:49,795
you do whatever
you need to do
523
00:18:50,087 --> 00:18:51,881
to get
the information.
524
00:18:52,173 --> 00:18:54,925
Whatever I need to do?
Yeah.
525
00:18:55,217 --> 00:18:56,177
What are you implying?
526
00:18:56,469 --> 00:18:58,596
I'm not implying anything.
I'm telling you.
527
00:18:58,888 --> 00:19:00,473
Throw the game.
[SIGHS]
528
00:19:00,765 --> 00:19:01,849
You realize this is--
529
00:19:02,141 --> 00:19:04,101
The hockey game is for
the 10th anniversary of 9/11.
530
00:19:04,393 --> 00:19:06,604
It's like the-- the biggest
charity hockey game we played.
531
00:19:06,896 --> 00:19:08,898
It's in the memory
of our fallen brothers.
532
00:19:09,190 --> 00:19:10,775
We're doing this
for our fallen brothers.
533
00:19:11,067 --> 00:19:12,485
Look, she starts naming you
and Sheila,
534
00:19:12,777 --> 00:19:14,362
she's gonna name
all the other firefighters
535
00:19:14,654 --> 00:19:15,863
that are sleeping
with the widows.
536
00:19:16,155 --> 00:19:17,782
Me and you know
it's about emotional bonding
537
00:19:18,074 --> 00:19:19,492
and shared grief,
but to these people,
538
00:19:19,784 --> 00:19:22,078
this is tawdry sex
and headlines, my friend.
539
00:19:22,370 --> 00:19:25,122
There's chum in the water.
We gotta protect our own.
540
00:19:25,414 --> 00:19:28,751
Tommy, this is for
the greater good.
541
00:19:29,043 --> 00:19:29,794
What?
542
00:19:30,086 --> 00:19:31,754
Cindy Crawford?
Yeah.
543
00:19:32,046 --> 00:19:33,255
Pretty sure
she doesn't have hair
544
00:19:33,547 --> 00:19:35,216
growing out
of her mole.
545
00:19:39,470 --> 00:19:40,888
TOMMY:
Or a cock.
546
00:19:43,849 --> 00:19:44,850
Hey, Todd.
547
00:19:45,142 --> 00:19:47,144
TOMMY:
Hey.
548
00:19:47,436 --> 00:19:48,145
Hold on a second.
549
00:19:48,437 --> 00:19:49,355
What's going on?
550
00:19:49,647 --> 00:19:50,856
Well, if it isn't TV's
Tommy Gavin.
551
00:19:51,148 --> 00:19:52,441
To what do
I owe this pleasure, Tom?
552
00:19:52,733 --> 00:19:54,235
Let me guess.
The F.D.N.Y. finally got rid
553
00:19:54,527 --> 00:19:56,862
of your skinny, little ass,
and now you wanna be a cop.
554
00:19:57,154 --> 00:19:59,198
Funny.
Listen, I, uh...
555
00:19:59,490 --> 00:20:01,701
I need a favor.
Oh, my God.
556
00:20:01,992 --> 00:20:04,203
Holy shit, Tom. Where are
the TV cameras and reporters
557
00:20:04,495 --> 00:20:05,454
when you really need them.
558
00:20:05,746 --> 00:20:06,872
You need a favor
from me?
559
00:20:07,164 --> 00:20:08,040
Can I talk to you
a second?
560
00:20:08,332 --> 00:20:09,458
TODD:
D-D-Don't touch.
561
00:20:09,750 --> 00:20:10,543
Here's the deal.
562
00:20:10,835 --> 00:20:13,462
This, uh, broad,
she's, uh...
563
00:20:13,754 --> 00:20:16,340
She's gonna do a story
about my wife and my brother.
564
00:20:16,632 --> 00:20:18,259
Now, obviously,
that's not good news for me,
565
00:20:18,551 --> 00:20:20,469
and I would have gone through
Johnny's old partner,
566
00:20:20,761 --> 00:20:23,055
but as you know,
he moved to Seattle,
567
00:20:23,347 --> 00:20:25,182
so I'm desperate.
I can use anything.
568
00:20:25,474 --> 00:20:26,934
Old parking tickets,
a DUL.
569
00:20:27,226 --> 00:20:28,686
I don't know.
Anything you can dig up.
570
00:20:28,978 --> 00:20:30,563
And, uh, you know...
571
00:20:30,855 --> 00:20:33,023
[SIGHS]
572
00:20:33,315 --> 00:20:36,235
I'd be willing
to trade up on this.
573
00:20:36,527 --> 00:20:39,530
[, you know...
Almost willing to do anything.
574
00:20:39,822 --> 00:20:43,159
I'll even throw
the anniversary game.
575
00:20:43,451 --> 00:20:45,870
You can kiss my fat Irish ass,
numb nuts.
576
00:20:46,162 --> 00:20:47,079
What?
577
00:20:47,371 --> 00:20:48,539
We don't play
fixed games, Tom,
578
00:20:48,831 --> 00:20:50,958
especially against teams
we know we can beat, all right?
579
00:20:51,250 --> 00:20:52,626
And another thing.
I highly recommend
580
00:20:52,918 --> 00:20:54,420
you keep your head up
tomorrow afternoon,
581
00:20:54,712 --> 00:20:56,130
because I'm gonna kick
your midget dick
582
00:20:56,422 --> 00:20:57,798
all over the ice.
583
00:21:00,050 --> 00:21:01,093
Thanks for nothing.
584
00:21:01,385 --> 00:21:03,262
TODD:
Yeah. You're welcome, Tom.
585
00:21:03,554 --> 00:21:05,181
Asshole.
586
00:21:08,225 --> 00:21:09,643
MAN 1:
It's a tie, brothers.
587
00:21:09,935 --> 00:21:12,605
F.D.N.Y., four, N.Y.P.D., four.
588
00:21:12,897 --> 00:21:16,233
[CROWD WHISTLING & CHEERING]
589
00:21:16,525 --> 00:21:17,860
On, hey, listen.
Before I forget,
590
00:21:18,152 --> 00:21:19,737
it took us a while,
but I finally got Mike
591
00:21:20,029 --> 00:21:21,280
to remember
the name of his friend,
592
00:21:21,572 --> 00:21:22,573
you know, his little--
Ah!
593
00:21:22,865 --> 00:21:24,158
- -buddy from
the Christmas party.
594
00:21:24,450 --> 00:21:25,242
Doug is his name.
595
00:21:25,534 --> 00:21:26,911
And some other pertinent
information.
596
00:21:27,203 --> 00:21:28,537
Do with it
what you like.
597
00:21:28,829 --> 00:21:30,623
I'm just saying I still don't
feel right about it.
598
00:21:30,915 --> 00:21:31,624
Like I feel like a rat.
599
00:21:31,916 --> 00:21:32,625
SHAWN:
Relax, Mike,
600
00:21:32,917 --> 00:21:33,834
you're doing it
for the good
601
00:21:34,126 --> 00:21:35,127
of the entire crew,
all right?
602
00:21:35,419 --> 00:21:36,337
What are you
talking about?
603
00:21:36,629 --> 00:21:37,338
It's us against them.
604
00:21:37,630 --> 00:21:38,714
They play dirty.
We play dirty.
605
00:21:39,006 --> 00:21:40,132
Remember
what Needles said.
606
00:21:40,424 --> 00:21:42,843
What?
607
00:21:43,135 --> 00:21:43,928
What did Needles say?
608
00:21:44,220 --> 00:21:45,095
You're a moron?
609
00:21:45,387 --> 00:21:46,597
No. That wasn't it.
610
00:21:46,889 --> 00:21:48,766
Fight fire with fire.
611
00:21:49,058 --> 00:21:51,060
Pfft! Well, I would've
remembered that. Hello.
612
00:21:51,352 --> 00:21:53,687
All right, everybody!
Hey, shut up! Listen up!
613
00:21:54,772 --> 00:21:55,773
Lot of you firemen know
614
00:21:56,065 --> 00:21:57,107
I can't drink no more
615
00:21:57,399 --> 00:21:59,985
for reasons you cops
already have on file.
616
00:22:00,277 --> 00:22:01,821
[ALL CHUCKLE]
617
00:22:02,112 --> 00:22:04,073
Well, here's a guy
who ain't an alcoholic,
618
00:22:04,365 --> 00:22:05,199
but he just retired,
619
00:22:05,491 --> 00:22:06,867
and he's doing everything
in his power
620
00:22:07,159 --> 00:22:07,910
to become one.
621
00:22:08,202 --> 00:22:09,495
Chief Lugnut Lombardi.
622
00:22:09,787 --> 00:22:10,830
[ALL CHEER]
623
00:22:11,121 --> 00:22:11,789
Go ahead, chief.
624
00:22:12,081 --> 00:22:13,207
LUGNUT:
All right. Thank you.
625
00:22:13,499 --> 00:22:15,125
Thanks, everybody.
Thank you.
626
00:22:15,417 --> 00:22:16,544
It was an honor
627
00:22:16,836 --> 00:22:18,295
to watch two fine departments
628
00:22:18,587 --> 00:22:20,130
do battle out there
together
629
00:22:20,422 --> 00:22:22,007
for a great,
great cause.
630
00:22:22,299 --> 00:22:25,511
Game ended in a tie,
deservedly so.
631
00:22:25,803 --> 00:22:28,305
Now, let's decide who wins
the drinking contest.
632
00:22:28,597 --> 00:22:32,101
[ALL CHEERING]
633
00:22:32,393 --> 00:22:34,061
Hey, guys, as captain
of the police team,
634
00:22:34,353 --> 00:22:37,439
some people think a tie game
is like kissing your sister.
635
00:22:37,731 --> 00:22:38,691
[ALL LAUGH]
636
00:22:38,983 --> 00:22:39,859
But in honor of those
637
00:22:40,150 --> 00:22:42,528
that died on both sides
on that fateful day,
638
00:22:42,820 --> 00:22:44,822
this seems more like
throwing a friendly arm
639
00:22:45,114 --> 00:22:46,866
around all our firefighting
brothers.
640
00:22:47,157 --> 00:22:49,118
[ALL CHEERING]
641
00:22:49,410 --> 00:22:52,663
Now, uh, I just got
something to say.
642
00:22:52,955 --> 00:22:54,874
Too bad 9/11 wasn't a tie,
643
00:22:55,165 --> 00:22:57,084
because the last time
I looked,
644
00:22:57,376 --> 00:23:00,212
it was firefighters, 343,
645
00:23:00,504 --> 00:23:02,923
N.Y.P.D., 23.
646
00:23:03,215 --> 00:23:04,300
[CROWD MURMURS]
647
00:23:04,592 --> 00:23:06,051
MAN 2:
Hey! Screw you, dick face.
648
00:23:06,343 --> 00:23:08,095
Whatever! Unh!
649
00:23:08,387 --> 00:23:10,431
[ALL GRUNTING]
650
00:23:15,019 --> 00:23:16,812
MAN 3:
You want some of this?
651
00:23:23,402 --> 00:23:24,778
Whoa, whoa.
Whoa, whoa, whoa, Whoa.
652
00:23:25,070 --> 00:23:26,822
What are you doing?
What do you mean? What?
653
00:23:27,114 --> 00:23:28,657
I came out here
to help you.
654
00:23:28,949 --> 00:23:30,326
You remember you asked me
to dig stuff up
655
00:23:30,618 --> 00:23:31,493
on that news broad,
the one
656
00:23:31,785 --> 00:23:32,995
that's doing
the story about you?
657
00:23:33,287 --> 00:23:34,622
Yeah.
Well, guess what, pal.
658
00:23:34,914 --> 00:23:35,915
Jackpot.
659
00:23:36,206 --> 00:23:38,959
Larry Lochness,
meet Tommy Gavin.
660
00:23:39,251 --> 00:23:41,712
Hey. Seen you on TV.
661
00:23:42,004 --> 00:23:43,756
Lochness works out
of the 15th, all right.
662
00:23:44,048 --> 00:23:46,050
He's an old buddy of mine.
So get this.
663
00:23:46,342 --> 00:23:48,010
Picks up Pam Keppler
about a year and a half ago
664
00:23:48,302 --> 00:23:49,553
on a cocaine
possession charge.
665
00:23:49,845 --> 00:23:51,555
He recognizes her
right away.
666
00:23:51,847 --> 00:23:53,891
She begs to get out of it,
Tom, all right?
667
00:23:54,183 --> 00:23:56,560
So Lochness decides
to offer her a deal.
668
00:23:58,354 --> 00:23:59,855
And?
She blew me.
669
00:24:00,147 --> 00:24:00,856
TOMMY:
What?
670
00:24:01,148 --> 00:24:02,399
Ah, yeah.
Look at it.
671
00:24:02,691 --> 00:24:03,734
Wha--? Whoa!
672
00:24:04,026 --> 00:24:05,194
Yeah. Oh, it's her.
673
00:24:05,486 --> 00:24:07,821
No, no. I know it's her.
What's that?
674
00:24:08,113 --> 00:24:10,324
Now you know
why they call me Lochness.
675
00:24:10,616 --> 00:24:11,408
[GASPS]
676
00:24:11,700 --> 00:24:13,327
He's got video on there,
too, Tom.
677
00:24:13,619 --> 00:24:14,495
Take her down,
all right?
678
00:24:14,787 --> 00:24:16,497
She's a hypocrite
and a cokehead,
679
00:24:16,789 --> 00:24:17,957
and she's calling
you out?
680
00:24:18,248 --> 00:24:20,376
Guys, this is awesome.
681
00:24:20,668 --> 00:24:23,128
I don't know what to say.
I owe you guys.
682
00:24:23,420 --> 00:24:25,255
We're not doing this
for you, Tom, okay?
683
00:24:25,547 --> 00:24:27,925
We're doing this for our
brother, Johnny. Okay?
684
00:24:28,217 --> 00:24:31,428
You think we want his good name
stomped on by some TV coke slut?
685
00:24:31,720 --> 00:24:32,763
Let me tell you
something.
686
00:24:33,055 --> 00:24:34,974
As good as a fireman
you're supposed to be,
687
00:24:35,265 --> 00:24:37,184
your brother Johnny
was ten times a better cop.
688
00:24:37,476 --> 00:24:38,852
All right, so you take
this stuff, Tom,
689
00:24:39,144 --> 00:24:40,437
and you go ruin
that broad, all right?
690
00:24:40,729 --> 00:24:42,523
Make sure Johnny's name
doesn't get mentioned.
691
00:24:42,815 --> 00:24:45,025
Okay?
Okay.
692
00:24:45,317 --> 00:24:47,027
Oh, oh.
And one more thing.
693
00:24:47,319 --> 00:24:48,320
What?
Take this.
694
00:24:48,612 --> 00:24:49,321
[GRUNTS]
695
00:24:49,613 --> 00:24:50,322
[POLICE SIREN WAILING]
696
00:24:50,614 --> 00:24:51,573
Who the hell
called the cops?
697
00:24:51,865 --> 00:24:52,658
I did.
698
00:24:52,950 --> 00:24:54,159
You're getting your asses
kicked.
699
00:24:54,451 --> 00:24:56,787
I figured you could use
some backup.
700
00:24:58,205 --> 00:24:59,623
TOMMY:
Oh, man.
701
00:25:01,542 --> 00:25:04,503
Another ginger ale,
Tom?
No.
702
00:25:04,795 --> 00:25:05,963
[POLICEMAN TALKING INDISTINCTLY]
703
00:25:06,255 --> 00:25:07,756
[CROWD YELLING INDISTINCTLY
INSIDE BAR]
704
00:25:08,048 --> 00:25:09,842
After you.
705
00:25:12,177 --> 00:25:14,179
COLLEEN:
I just can't, okay?
706
00:25:14,471 --> 00:25:16,223
TOMMY: What's going on?
I am so sick of this!
707
00:25:16,515 --> 00:25:17,641
Okay, I'm sick of all
of it!
708
00:25:17,933 --> 00:25:19,268
Just get
out of my way!
709
00:25:19,560 --> 00:25:20,853
What the--?
What's going on?
710
00:25:21,145 --> 00:25:22,855
You ruined the wedding,
Dad. You ruined it,
711
00:25:23,147 --> 00:25:24,648
and everyone at school's
making fun of me
712
00:25:24,940 --> 00:25:26,608
because my dad gave
the finger in the paper!
713
00:25:26,900 --> 00:25:28,527
Oh. Jeez.
714
00:25:28,819 --> 00:25:30,237
What the hell's...?
715
00:25:30,529 --> 00:25:31,321
What's happening?
716
00:25:33,699 --> 00:25:36,076
Hello.
717
00:25:36,368 --> 00:25:38,912
You gonna bring him up
to speed, or...?
718
00:25:39,204 --> 00:25:40,080
[JANET SIGHS]
719
00:25:40,372 --> 00:25:42,332
Okay, the new place
that Shawn and Colleen
720
00:25:42,624 --> 00:25:43,876
were looking at
for their wedding,
721
00:25:44,168 --> 00:25:45,461
they saw that
the last name was Gavin,
722
00:25:45,753 --> 00:25:47,963
that you're the firefighter
who's been in all the papers--
723
00:25:48,255 --> 00:25:49,965
And they told them both
to take a hike.
724
00:25:50,257 --> 00:25:52,092
No, it was two places,
okay?
725
00:25:52,384 --> 00:25:54,428
The second place,
we told them
you weren't my father,
726
00:25:54,720 --> 00:25:56,138
and they found out.
Know what?
727
00:25:56,430 --> 00:25:57,723
Right now,
I really wish you weren't.
728
00:25:58,015 --> 00:25:59,349
Hey, Colleen.
That's enough.
729
00:25:59,641 --> 00:26:00,726
Hey, you know what?
730
00:26:01,018 --> 00:26:02,811
You come out here right now,
and you apolo--
731
00:26:03,103 --> 00:26:04,688
[GRUNTS]
732
00:26:04,980 --> 00:26:07,900
Holy shit!
Wait, wait--
733
00:26:08,192 --> 00:26:08,984
What the hell? You--
734
00:26:09,276 --> 00:26:09,860
Colleen, get your ass
out here
735
00:26:11,070 --> 00:26:11,820
and clean this mess up.
736
00:26:12,112 --> 00:26:13,280
COLLEEN: Go to hell!
Pfft!
737
00:26:13,572 --> 00:26:14,740
COLLEEN:
I hate you, Daddy!
738
00:26:15,032 --> 00:26:16,575
Please let me pay
for the wedding
739
00:26:16,867 --> 00:26:18,285
and let me get
one of those other places.
740
00:26:18,577 --> 00:26:19,286
JANET:
No, Sheila. No.
741
00:26:19,578 --> 00:26:20,996
How many times do I have
to tell you? No.
742
00:26:21,288 --> 00:26:22,790
Wow, wow, wow.
Calm down.
743
00:26:23,082 --> 00:26:24,458
I'm just trying
to help you, so--
744
00:26:24,750 --> 00:26:25,834
Does it look like
it's helping?
745
00:26:26,126 --> 00:26:27,628
No. You are making
things worse.
746
00:26:27,920 --> 00:26:32,925
Okay, can I just ask
a question? Okay?
747
00:26:33,217 --> 00:26:35,594
Are you guys all
Lance Armstronging?
748
00:26:35,886 --> 00:26:37,805
Oh, you--
I'm just asking, okay?
749
00:26:38,097 --> 00:26:40,224
What's go--?
What's the place?
750
00:26:40,516 --> 00:26:42,559
What are you talking
about? What place?
751
00:26:42,851 --> 00:26:44,478
I'm talking about...
752
00:26:44,770 --> 00:26:46,313
There's a place in Jersey
753
00:26:46,605 --> 00:26:50,150
near where I take Damian
for his German aqua therapy.
754
00:26:50,442 --> 00:26:51,693
Then there's a place
in Connecticut
755
00:26:51,985 --> 00:26:53,570
near where I take him
for movement therapy.
756
00:26:53,862 --> 00:26:55,656
They are both mansions.
Mansions.
757
00:26:55,948 --> 00:27:00,410
They are both gorgeous,
and they're both expensive.
758
00:27:00,702 --> 00:27:01,954
I want to pay.
759
00:27:02,246 --> 00:27:04,039
I wanna pay
for the whole thing, okay?
760
00:27:04,331 --> 00:27:05,290
No one's gonna know
out there
761
00:27:05,582 --> 00:27:06,959
that your face
was all over the papers,
762
00:27:07,251 --> 00:27:09,128
and besides which...
763
00:27:09,419 --> 00:27:10,129
[SIGHS]
764
00:27:10,420 --> 00:27:11,755
Colleen and Mike
changed their minds
765
00:27:12,047 --> 00:27:13,173
about Mike
designing the dress,
766
00:27:13,465 --> 00:27:15,759
because he has come across
a dress that he,
767
00:27:16,051 --> 00:27:18,762
and I'm quoting, says
"is to die for."
768
00:27:19,054 --> 00:27:20,055
JANET:
Okay, Tommy,
769
00:27:20,347 --> 00:27:22,224
I do not want her to pay
for our daughter's wedding,
770
00:27:22,516 --> 00:27:24,226
especially when she
is not even involved.
771
00:27:24,518 --> 00:27:25,227
Oh, my God.
Yeah.
772
00:27:25,519 --> 00:27:26,270
Ask her.
Wha--? What?
773
00:27:26,562 --> 00:27:27,771
How many times
do I have to tell you
774
00:27:28,063 --> 00:27:29,189
I want her to be
in the wedding?
775
00:27:29,481 --> 00:27:30,816
Yes, and she made it
abundantly clear
776
00:27:31,108 --> 00:27:32,568
that she does not want
to be in the wedding
777
00:27:32,860 --> 00:27:33,944
if Uncle Mickey
is involved,
778
00:27:34,236 --> 00:27:36,488
and your uncle Mickey deserves
to be in the wedding, right?
779
00:27:36,780 --> 00:27:38,448
Do you want me
to start drinking again?
780
00:27:38,740 --> 00:27:39,783
Is that
what you guys want?
781
00:27:40,075 --> 00:27:41,785
No.
I never asked for anything,
782
00:27:42,077 --> 00:27:43,036
and now Sheila
wants to help.
783
00:27:43,328 --> 00:27:44,621
I don't understand--
I can't afford
784
00:27:44,913 --> 00:27:45,914
the kind of wedding
you want.
785
00:27:46,206 --> 00:27:47,624
We can't even afford
the dress.
Unh!
786
00:27:47,916 --> 00:27:49,334
Tommy, tell her.
787
00:27:49,626 --> 00:27:50,961
I don't want Colleen
to drink anymore.
788
00:27:51,253 --> 00:27:53,380
No one's gonna drink anymore.
Okay, Sheila,
789
00:27:53,672 --> 00:27:54,923
I can handle
my own kids.
790
00:27:55,215 --> 00:27:58,135
Okay?
Okay.
791
00:27:58,427 --> 00:27:59,720
No one is gonna
drink anymore.
792
00:28:00,012 --> 00:28:01,680
Oh, wow. That was
So much better.
793
00:28:01,972 --> 00:28:03,223
Watch your mouth!
Hey!
794
00:28:03,515 --> 00:28:04,850
What--?
You know what?
795
00:28:05,142 --> 00:28:05,893
I need a drink.
796
00:28:06,185 --> 00:28:08,103
[ALL YELLING INDISTINCTLY]
797
00:28:08,395 --> 00:28:09,938
JANET: Absolutely not.
TOMMY: Hey! Hey!
798
00:28:10,230 --> 00:28:11,857
Hey!
799
00:28:14,401 --> 00:28:16,278
What the hell?
800
00:28:16,570 --> 00:28:17,905
You gotta be
shitting me.
801
00:28:18,197 --> 00:28:20,324
Nobody's gonna drink, okay?
802
00:28:23,243 --> 00:28:25,370
Everybody calm down.
803
00:28:25,662 --> 00:28:26,788
How much money
we talking about?
804
00:28:27,080 --> 00:28:28,207
Eight grand.
805
00:28:28,498 --> 00:28:30,250
For the wedding?
806
00:28:30,542 --> 00:28:31,668
BOTH:
For the dress.
807
00:28:33,712 --> 00:28:35,422
Tsk. I need a whiskey.
808
00:28:35,714 --> 00:28:36,423
JANET:
No!
809
00:28:36,715 --> 00:28:38,842
[ALL YELLING INDISTINCTLY]
810
00:28:39,134 --> 00:28:42,387
[WYATT SCREAMS]
811
00:28:46,850 --> 00:28:48,352
What's he trying
to tell us?
812
00:28:48,644 --> 00:28:50,729
Probably that he wants to be
put up for adoption.
813
00:28:51,021 --> 00:28:52,272
[CRYING]
814
00:28:52,564 --> 00:28:54,191
All right.
815
00:28:54,483 --> 00:28:55,859
Katy, Colleen,
take him into his room.
816
00:28:56,151 --> 00:28:56,860
Let's go.
Hurry up.
817
00:28:57,152 --> 00:28:58,946
JANET:
And clean up that mess.
818
00:28:59,238 --> 00:29:02,074
TOMMY:
You two, sit down.
I wanna talk to you right now.
819
00:29:02,366 --> 00:29:03,283
Hurry up, girls.
820
00:29:14,878 --> 00:29:17,923
Really? Okay.
821
00:29:21,677 --> 00:29:24,930
I am sick and tired
822
00:29:25,222 --> 00:29:28,809
of being treated like
a ghost around here, okay?
823
00:29:29,101 --> 00:29:30,811
You wanna start talking
about, you know,
824
00:29:31,103 --> 00:29:32,271
uh, father figures?
825
00:29:32,562 --> 00:29:36,608
Well, I ain't no figure.
826
00:29:36,900 --> 00:29:38,527
I'm the real deal,
827
00:29:38,819 --> 00:29:41,321
and I'm gonna lay some, uh,
828
00:29:41,613 --> 00:29:44,491
new laws down around here,
okay?
829
00:29:44,783 --> 00:29:47,911
First of all, Sheila is gonna be
a part of that wedding.
830
00:29:48,203 --> 00:29:49,288
Wha--?
Uh-uh!
831
00:29:49,579 --> 00:29:52,624
Done deal.
And she's gonna need somebody
832
00:29:52,916 --> 00:29:53,959
to walk her down the aisle,
833
00:29:54,251 --> 00:29:57,087
because God knows
Damian ain't gonna do it.
834
00:29:57,379 --> 00:29:59,298
Listen to me.
835
00:29:59,589 --> 00:30:00,716
You've been sold
a bill of goods
836
00:30:01,008 --> 00:30:03,176
by a series of snake oll
salesmen, okay?
837
00:30:03,468 --> 00:30:04,928
Nobody's had the balls
to say this to you,
838
00:30:05,220 --> 00:30:06,972
but I just got my balls back,
so I'm gonna say it.
839
00:30:07,264 --> 00:30:08,682
Mickey was right.
840
00:30:08,974 --> 00:30:12,519
The kid is as is, all right?
841
00:30:12,811 --> 00:30:14,479
He ain't ever getting
out of that wheelchair.
842
00:30:14,771 --> 00:30:17,274
So-- Uh-uh! Sit down.
843
00:30:17,566 --> 00:30:19,234
You're in that wedding,
844
00:30:19,526 --> 00:30:21,194
and Mickey's gonna be
in that wedding.
845
00:30:24,364 --> 00:30:26,116
[SCOFFS]
846
00:30:26,408 --> 00:30:30,162
And you can wipe that little
smirk off your face, sweetheart,
847
00:30:30,454 --> 00:30:32,080
because I got some news
for you too.
848
00:30:32,372 --> 00:30:33,623
Sheila is paying
for that wedding.
849
00:30:33,915 --> 00:30:35,500
Wha--?
And we're-- Uh-uh!
850
00:30:35,792 --> 00:30:37,461
Listen, you wanna
see Colleen
851
00:30:37,753 --> 00:30:40,922
passed-out shitfaced again,
on a beach somewhere? Huh?
852
00:30:41,214 --> 00:30:44,134
Can you put a price tag
on her, sobriety?
853
00:30:44,426 --> 00:30:45,427
I don't think so.
854
00:30:45,719 --> 00:30:47,596
So we're taking
Sheila's money,
855
00:30:47,888 --> 00:30:49,765
and Colleen's gonna have
the greatest day
856
00:30:50,057 --> 00:30:53,268
in the history of all the days
that she's ever gonna have.
857
00:30:53,560 --> 00:30:55,228
That's what we're doing.
858
00:30:55,520 --> 00:30:57,939
And I'm gonna pay back all that
money, every single penny of it.
859
00:30:58,231 --> 00:31:01,318
You can bet your pretty
little asses on that.
860
00:31:01,610 --> 00:31:03,362
COLLEEN:
Yay.
861
00:31:03,653 --> 00:31:05,906
Oh. Oh, come on in, girls.
Join the party.
862
00:31:07,657 --> 00:31:10,452
Maybe you'll learn
a thing or two.
863
00:31:12,204 --> 00:31:17,250
All right, this is
a dysfunctional family.
864
00:31:17,542 --> 00:31:20,545
I know. Call the newspapers.
There's a headline for you.
865
00:31:20,837 --> 00:31:23,715
It's a family
full of drunks
866
00:31:24,007 --> 00:31:29,096
and drug addicts
and liars...
867
00:31:29,388 --> 00:31:31,723
and cheaters and...
868
00:31:32,015 --> 00:31:33,642
s-stealers.
869
00:31:33,934 --> 00:31:35,894
Okay?
870
00:31:36,186 --> 00:31:37,979
We've lied and cheated
871
00:31:38,271 --> 00:31:41,191
and stole our way around each
other for God knows how long,
872
00:31:41,483 --> 00:31:42,984
and where did we end up?
873
00:31:43,276 --> 00:31:44,820
Where'd it get us?
Nowhere.
874
00:31:45,112 --> 00:31:46,196
Yeah, that's right.
Nowhere.
875
00:31:46,488 --> 00:31:47,656
Right back here
where we started.
876
00:31:47,948 --> 00:31:51,993
That's where we ended up,
where we all belong.
877
00:31:52,285 --> 00:31:59,501
Now, some people would say that
the truth will set you free.
878
00:31:59,793 --> 00:32:02,087
The truth is, you know...
879
00:32:02,379 --> 00:32:05,090
The truth will cleanse
you and--
880
00:32:05,382 --> 00:32:10,095
And elevate your spirit.
881
00:32:10,387 --> 00:32:12,722
I say that the truth
882
00:32:13,014 --> 00:32:17,978
can kiss our lying
Irish asses,
883
00:32:18,270 --> 00:32:19,521
because I'll tell you something:
884
00:32:19,813 --> 00:32:23,483
the truth will be used
by the enemy,
885
00:32:23,775 --> 00:32:27,446
the outside world,
as ammunition against us.
886
00:32:27,737 --> 00:32:29,906
And believe me, they're getting
ready to do exactly that,
887
00:32:30,198 --> 00:32:35,871
but I have a secret evil plan
that plays to our strengths.
888
00:32:36,163 --> 00:32:41,793
A plan that involves lying
and cheating and stealing.
889
00:32:42,085 --> 00:32:43,295
You know,
they're always saying--
890
00:32:43,587 --> 00:32:45,130
The media's always
talking about,
891
00:32:45,422 --> 00:32:48,216
on TV and in the magazines
and everything, that sex sells.
892
00:32:48,508 --> 00:32:52,387
Well, we are gonna sell them
right down the goddamn river.
893
00:32:54,306 --> 00:32:57,142
Listen.
894
00:32:57,434 --> 00:33:00,395
Please believe me when I say
that you need to accept the fact
895
00:33:00,687 --> 00:33:04,191
that Damian is never
getting out of that wheelchair,
896
00:33:04,483 --> 00:33:09,154
and I'm telling you this...
because I love you.
897
00:33:13,074 --> 00:33:19,789
And as much as I love her,
I love you even more.
898
00:33:32,844 --> 00:33:34,804
All right, girls.
I want this place cleaned up
899
00:33:35,096 --> 00:33:36,598
by the time I get back,
spic and span.
900
00:33:36,890 --> 00:33:39,184
Sheila, outside. I'm gonna
give you your assignment now.
901
00:33:39,476 --> 00:33:41,102
I'm gonna go pick up
my godson
902
00:33:41,394 --> 00:33:47,776
from that God-awful
aromatherapy bullshit class.
903
00:33:48,068 --> 00:33:50,028
Till then, toodles.
904
00:34:02,457 --> 00:34:04,209
Hold it up. Up.
905
00:34:15,428 --> 00:34:17,597
Oh. Move it.
906
00:34:17,889 --> 00:34:23,353
Hi, I am so glad
that you decided
to do this.
907
00:34:23,645 --> 00:34:25,105
It'll give you
a chance to--
908
00:34:25,397 --> 00:34:26,898
To tell your side
of the story,
909
00:34:27,190 --> 00:34:29,859
to give us--
Let us experience
910
00:34:30,151 --> 00:34:33,154
the emotional side of 9/11
and its aftermath.
911
00:34:33,446 --> 00:34:34,322
Mm-hm.
912
00:34:34,614 --> 00:34:35,574
[CLEARS THROAT]
913
00:34:35,865 --> 00:34:36,741
Thank you.
914
00:34:37,993 --> 00:34:39,369
Are you ready?
915
00:34:39,661 --> 00:34:41,329
I think I need some water.
916
00:34:41,621 --> 00:34:43,373
Yes. Water!
Water, please.
917
00:34:43,665 --> 00:34:45,959
I changed my mind.
918
00:34:47,877 --> 00:34:49,379
[SIGHS]
919
00:34:49,671 --> 00:34:51,423
Okay.
Rolling.
920
00:34:51,715 --> 00:34:54,676
So after
your husband's death,
921
00:34:54,968 --> 00:34:58,096
after they found
only his finger
922
00:34:58,388 --> 00:35:01,725
in the wreckage and rubble
at Ground Zero,
923
00:35:02,017 --> 00:35:04,311
did you find yourself turning
to certain family members
924
00:35:04,603 --> 00:35:05,729
for healing
925
00:35:06,021 --> 00:35:10,275
to deal with the grief
and the anguish?
926
00:35:10,567 --> 00:35:12,402
Do you mean Tommy?
927
00:35:13,945 --> 00:35:15,655
Yes. Uh...
928
00:35:17,157 --> 00:35:21,828
Did you find yourself turning
to his brother in arms,
929
00:35:22,120 --> 00:35:25,582
his best friend,
and his cousin,
Tommy Gavin?
930
00:35:26,958 --> 00:35:28,668
Hell, yeah.
931
00:35:28,960 --> 00:35:31,296
Baby, I banged
his brains out.
932
00:35:31,588 --> 00:35:36,468
We had mad, insane,
explosive sex
933
00:35:36,760 --> 00:35:38,136
almost every single time
934
00:35:38,428 --> 00:35:39,429
we put our hands
on each other,
935
00:35:39,721 --> 00:35:41,097
and you wanna know why?
936
00:35:41,389 --> 00:35:42,641
Because we could.
937
00:35:42,932 --> 00:35:46,728
Sometimes we had angry sex,
sometimes we had happy sex,
938
00:35:47,020 --> 00:35:51,524
and sometimes we had "atom bomb
going off in the apartment" sex,
939
00:35:51,816 --> 00:35:55,111
but one thing
was always certain,
940
00:35:56,655 --> 00:36:00,283
and that was,
every single time
Tommy was inside of me,
941
00:36:00,575 --> 00:36:04,996
I never thought
about my dead hero husband.
942
00:36:05,288 --> 00:36:10,502
I just enjoyed the ride.
943
00:36:10,794 --> 00:36:13,254
I even have some video.
944
00:36:13,546 --> 00:36:14,381
Uh--
You know,
945
00:36:14,673 --> 00:36:18,760
because when Tommy
and I had sex,
946
00:36:19,052 --> 00:36:20,136
we did it because
we really--
947
00:36:20,428 --> 00:36:23,306
We needed it
desperately.
948
00:36:23,598 --> 00:36:25,558
You know,
we hungered for it.
949
00:36:25,850 --> 00:36:28,269
And it was a pretty
honest transaction,
950
00:36:28,561 --> 00:36:30,355
because we got
what we wanted
951
00:36:30,647 --> 00:36:31,773
out of each other,
you know.
952
00:36:32,065 --> 00:36:34,359
Kind of just like...
953
00:36:34,651 --> 00:36:35,819
[SNIFFS]
954
00:36:36,111 --> 00:36:36,903
...this.
955
00:36:37,195 --> 00:36:39,155
LARRY:
Yeah, Pam. Aw, suck it.
956
00:36:39,447 --> 00:36:40,740
Suck it. Yeah.
957
00:36:41,032 --> 00:36:41,908
Ahh!
Oh!
958
00:36:42,200 --> 00:36:43,493
Sit down, big mouth.
959
00:36:43,785 --> 00:36:45,412
And when I say
"big mouth,"
960
00:36:45,704 --> 00:36:48,790
I think we all know how big
it is now, don't we?
961
00:36:49,082 --> 00:36:50,125
Sit down.
962
00:36:52,544 --> 00:36:53,962
You drop that story,
963
00:36:54,254 --> 00:36:57,841
or I swear to Christ that'll
end up on YouTube. Yeah?
964
00:36:58,133 --> 00:36:59,926
What's that
you guys say now?
965
00:37:00,218 --> 00:37:02,303
That's a wrap?
966
00:37:02,595 --> 00:37:03,513
[CLEARS THROAT]
967
00:37:05,765 --> 00:37:07,267
Bye.
968
00:37:09,102 --> 00:37:10,270
WOMAN:
Let's pack it up.
969
00:37:10,562 --> 00:37:12,522
MAN 1: Let's break it down.
MAN 2: Yeah.
970
00:37:19,237 --> 00:37:21,156
[ELEVATOR BELL DINGS]
971
00:37:28,747 --> 00:37:30,290
[BUZZER BUZZES]
972
00:37:33,168 --> 00:37:34,043
Hello.
973
00:37:34,335 --> 00:37:35,336
Uh, I have an appointment,
974
00:37:35,628 --> 00:37:36,796
uh, with Supervisor Balsbaugh
975
00:37:37,088 --> 00:37:39,507
in Lt. Hanrahan's office.
I'm a little late.
976
00:37:39,799 --> 00:37:40,759
They're waiting for you.
977
00:37:43,094 --> 00:37:44,554
Sorry.
978
00:37:44,846 --> 00:37:45,847
JOEY: Sheil.
Joey.
979
00:37:46,139 --> 00:37:47,474
Come onin.
Mwah!
980
00:37:47,766 --> 00:37:48,850
This is Supervisor
Balsbaugh.
981
00:37:49,142 --> 00:37:50,351
Nice to meet you.
Nice to meet you.
982
00:37:50,643 --> 00:37:52,395
Lt. Hanrahan is, uh,
two seconds away.
983
00:37:52,687 --> 00:37:54,355
Okay.
How you doing?
984
00:37:54,647 --> 00:37:56,733
You know, Joey,
I've been better.
985
00:37:57,025 --> 00:37:57,901
We thought
we saw you
986
00:37:58,193 --> 00:37:59,277
talking to that
news station.
987
00:37:59,569 --> 00:38:01,905
You know, it's a terrible mess
they started here.
988
00:38:02,197 --> 00:38:04,991
I'm sorry about all this, and
I hope you told her what's what.
989
00:38:05,283 --> 00:38:08,161
Let's cut to the chase here,
Mrs. Keefe.
990
00:38:08,453 --> 00:38:09,829
I didn't know your husband
personally,
991
00:38:10,121 --> 00:38:11,122
but I know who he was,
992
00:38:11,414 --> 00:38:14,959
what he did for his country
on that fateful day.
993
00:38:15,251 --> 00:38:16,044
His record is the reason
994
00:38:16,336 --> 00:38:17,545
we agreed to sit
and talk to you.
995
00:38:17,837 --> 00:38:21,174
We owe him that. We owe you
that anytime you desire it.
996
00:38:22,717 --> 00:38:24,135
But let's be clear here.
997
00:38:24,427 --> 00:38:26,763
This whole business
ain't about your husband.
998
00:38:27,055 --> 00:38:28,681
It's about your boyfriend.
999
00:38:28,973 --> 00:38:32,894
He's a scourge,
a stain on this department,
1000
00:38:33,186 --> 00:38:36,397
and if you think coming
down and pleading his case
is gonna change anything,
1001
00:38:36,689 --> 00:38:38,650
guess again.
He's out for 30 days,
1002
00:38:38,942 --> 00:38:41,861
and if I had my way,
maybe forever.
1003
00:38:42,153 --> 00:38:44,280
[CHUCKLES]
1004
00:38:44,572 --> 00:38:46,491
I'm dead serious,
Mrs. Keefe.
1005
00:38:46,783 --> 00:38:48,451
Soam I.
1006
00:38:48,743 --> 00:38:50,578
Oh, Lt. Hanrahan.
1007
00:38:50,870 --> 00:38:52,747
Robert D. Hanrahan?
1008
00:38:53,039 --> 00:38:53,998
Yes.
1009
00:38:54,290 --> 00:38:56,376
Welcome, Mrs. Keefe.
II...
1010
00:38:56,668 --> 00:38:58,127
I saw you on the TV.
1011
00:38:58,419 --> 00:38:59,712
Oh, I know.
1012
00:39:00,004 --> 00:39:01,381
Your friends call
you Doug, right?
1013
00:39:01,673 --> 00:39:03,633
Uh, that's right.
Feel free to do the same.
1014
00:39:03,925 --> 00:39:07,595
Okay, Dougie boy.
Dougie Doug. Heh, heh.
1015
00:39:07,887 --> 00:39:11,641
Wow.
It's hot in here.
1016
00:39:11,933 --> 00:39:14,519
[, um...
I need a drink.
1017
00:39:15,645 --> 00:39:17,313
Um, those flowers there
1018
00:39:17,605 --> 00:39:20,608
are from Mike Silletti
at 62 truck.
1019
00:39:20,900 --> 00:39:22,485
You remember him,
right?
1020
00:39:22,777 --> 00:39:26,447
He has a little birthmark,
a little brown birthmark,
1021
00:39:26,739 --> 00:39:29,075
kind of like the one
that you have on your cheek,
1022
00:39:29,367 --> 00:39:32,287
except that his is on his ass.
1023
00:39:34,247 --> 00:39:35,373
Ooh.
1024
00:39:35,665 --> 00:39:37,417
Sexy.
1025
00:39:40,336 --> 00:39:42,630
[MOANS]
1026
00:39:42,922 --> 00:39:44,841
Do you guys--? I'm sorry.
1027
00:39:45,133 --> 00:39:46,885
No?
1028
00:39:56,436 --> 00:39:57,395
Phew.
1029
00:39:59,606 --> 00:40:00,773
Yeah!
1030
00:40:01,065 --> 00:40:03,735
[CHUCKLING]
1031
00:40:04,027 --> 00:40:05,612
Bouncy.
Good for you.
1032
00:40:06,738 --> 00:40:08,239
Isn't having booze in here
1033
00:40:08,531 --> 00:40:10,909
against department regulations?
1034
00:40:11,200 --> 00:40:17,498
But then again, so is having
sex in here after hours. Yeah?
1035
00:40:17,790 --> 00:40:22,670
Mike said something about...
1036
00:40:22,962 --> 00:40:25,381
Wait a minute.
1037
00:40:27,634 --> 00:40:31,888
You're not a policeman,
are you?
1038
00:40:32,180 --> 00:40:34,891
[SHEILA CHUCKLES]
1039
00:40:35,183 --> 00:40:37,727
[CELL PHONE RINGS]
1040
00:40:38,019 --> 00:40:39,228
Hey. What happened?
1041
00:40:39,520 --> 00:40:41,773
Operation oral sex
is officially over.
1042
00:40:42,065 --> 00:40:43,858
Balsbaugh told Dougie Doug
to clean out his desk
1043
00:40:44,150 --> 00:40:46,694
once he saw the cuffs
and the bar,
1044
00:40:46,986 --> 00:40:48,863
and Keppler has left me
two messages,
1045
00:40:49,155 --> 00:40:51,240
offering me cash
to burn the video.
1046
00:40:51,532 --> 00:40:52,867
You, my dear,
are back on duty.
1047
00:40:53,159 --> 00:40:53,910
Wow.
1048
00:40:54,202 --> 00:40:55,161
You know,
we should be, uh...
1049
00:40:55,453 --> 00:40:57,205
We should be working
for, um, TMZ.
1050
00:40:57,497 --> 00:40:59,624
Right. Secrets
and lies. Ha, ha.
1051
00:40:59,916 --> 00:41:01,876
Good old-fashioned
American way.
1052
00:41:02,168 --> 00:41:04,170
How's my kid?
He's good.
1053
00:41:04,462 --> 00:41:06,881
And he smells good,
which is one of the, uh,
1054
00:41:07,173 --> 00:41:10,093
few benefits we're getting
from that aromatherapy class.
1055
00:41:10,385 --> 00:41:12,428
Smells like pizza.
1056
00:41:12,720 --> 00:41:14,263
Actually, that's me.
1057
00:41:14,555 --> 00:41:16,307
I-- I smell like pizza.
1058
00:41:16,599 --> 00:41:18,768
Hey, uh, Sheil?
Yes.
1059
00:41:19,060 --> 00:41:21,896
Um, you know,
I owe you bigtime for this.
1060
00:41:22,188 --> 00:41:23,940
No. No, I did
this for us.
1061
00:41:24,232 --> 00:41:25,817
I did this
for all of us.
1062
00:41:26,109 --> 00:41:26,985
For the brotherhood?
1063
00:41:27,276 --> 00:41:28,695
No, silly.
1064
00:41:28,987 --> 00:41:30,530
For the Gavins.
1065
00:41:33,282 --> 00:41:34,826
[PHONE BEEPS]
1066
00:41:36,911 --> 00:41:39,747
[♪♪]
75945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.