Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,880 --> 00:00:19,880
Listen,
2
00:00:20,360 --> 00:00:22,920
you don't understand. It's just a
misunderstanding.
3
00:00:24,040 --> 00:00:25,040
Look,
4
00:00:27,160 --> 00:00:28,119
I can explain.
5
00:00:28,120 --> 00:00:31,620
It's a complete misunderstanding, okay?
I'm here to listen for it.
6
00:00:31,930 --> 00:00:35,030
Look, I was just browsing and you must
have just seen me just look on my phone
7
00:00:35,030 --> 00:00:38,450
and put it in my purse. It wasn't an
item from your store.
8
00:00:38,790 --> 00:00:40,210
Like, it wasn't.
9
00:00:40,650 --> 00:00:45,910
So, I feel like I've explained myself
enough and maybe I should just be let go
10
00:00:45,910 --> 00:00:48,650
because I didn't do nothing. Plus, I
have to go back to my class.
11
00:00:49,210 --> 00:00:52,550
So, you're telling me that if I look in
your bag right now, I'm not going to
12
00:00:52,550 --> 00:00:54,250
find any unpaid merchandise in there?
13
00:00:54,690 --> 00:00:58,350
Well, you're not going to look in my bag
because I don't think that's really
14
00:00:58,350 --> 00:00:59,550
legally allowed.
15
00:01:00,350 --> 00:01:01,510
Oh, I've stopped your group's privilege.
16
00:01:01,850 --> 00:01:03,050
Trust me, it's allowed.
17
00:01:03,890 --> 00:01:07,630
You just want to go ahead and give that
up now, or do I have to call the police?
18
00:01:08,070 --> 00:01:09,390
No, don't call the police.
19
00:01:09,890 --> 00:01:15,850
Look, like I said, it was just my phone.
It wasn't one of your products in your
20
00:01:15,850 --> 00:01:18,570
store. Then you have nothing to worry
about.
21
00:01:19,450 --> 00:01:24,130
No, I don't, but... We can have you in
and out of here in 30 seconds, as soon
22
00:01:24,130 --> 00:01:25,130
I look in that bag.
23
00:01:25,450 --> 00:01:28,330
It's not really an option at this point.
Don't you need, like, a warrant for
24
00:01:28,330 --> 00:01:29,410
that or something? No, I don't.
25
00:01:29,820 --> 00:01:33,660
All I need is probable cause, which my
video cameras allow me to have. Well,
26
00:01:33,660 --> 00:01:34,980
better make it quick, because I have to
go.
27
00:01:35,240 --> 00:01:37,160
I'm going to be late for my ballet
class.
28
00:01:43,040 --> 00:01:46,040
Yeah, those are my shoes I used for my
ballet class, like I said.
29
00:01:46,400 --> 00:01:47,700
Can you explain to me what these are?
30
00:01:48,260 --> 00:01:52,580
My ballet shoes, because I'm going to
use them right now for class, you know?
31
00:01:54,660 --> 00:01:56,700
And this pair as well?
32
00:01:57,300 --> 00:01:58,520
Yeah, I have a black belt.
33
00:01:59,580 --> 00:02:02,720
And you have a receipt for these,
because clearly this is our store
34
00:02:03,240 --> 00:02:05,240
No, it's not. I ordered those online.
35
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
Uh,
36
00:02:07,420 --> 00:02:10,080
if I scan that number right there,
that's going to tell me that they're
37
00:02:10,080 --> 00:02:11,080
inventory.
38
00:02:11,180 --> 00:02:12,380
You want to stick to that story?
39
00:02:14,840 --> 00:02:16,620
Okay, so this is what you've got now.
40
00:02:17,820 --> 00:02:20,060
What else have you got on there that I'm
not seeing?
41
00:02:21,300 --> 00:02:25,200
Look, that was it. You could take them
back. I'm not... See, here's the problem
42
00:02:25,200 --> 00:02:28,520
now, is that those shoes, as you know,
are very expensive.
43
00:02:28,970 --> 00:02:30,710
So we're looking at a felony here.
44
00:02:31,630 --> 00:02:32,630
Felony shoplifting.
45
00:02:32,890 --> 00:02:36,410
Is that something that you really want
hanging over your head? Do you have a
46
00:02:36,410 --> 00:02:37,410
ballerina career?
47
00:02:38,350 --> 00:02:44,010
No, but... Okay, so I suggest that you
cooperate with me and we can get you out
48
00:02:44,010 --> 00:02:45,410
of here as quickly as possible. Okay?
49
00:02:46,590 --> 00:02:47,850
What do I have to do?
50
00:02:48,330 --> 00:02:49,530
Just take him back.
51
00:02:49,910 --> 00:02:53,710
Yeah, well, we've already passed that.
So right now, I'm going to have to just
52
00:02:53,710 --> 00:02:56,510
do a preliminary search on you to make
sure you don't have any other items that
53
00:02:56,510 --> 00:02:59,100
I don't know about. Okay, so please just
go ahead and stand up for me now.
54
00:02:59,160 --> 00:03:02,020
That's absurd. What else can I hide?
This is such a small outfit.
55
00:03:02,380 --> 00:03:03,380
We're going to find out.
56
00:03:05,200 --> 00:03:06,580
Just quit touching me.
57
00:03:12,380 --> 00:03:13,380
See,
58
00:03:17,400 --> 00:03:18,259
there's nothing.
59
00:03:18,260 --> 00:03:22,100
Yeah, that's not what my scanners say.
Let's just buy one of my rhinestones.
60
00:03:22,260 --> 00:03:24,200
Yeah, well, it doesn't found
rhinestones.
61
00:03:24,820 --> 00:03:25,820
All right.
62
00:03:25,980 --> 00:03:28,160
I really don't have an option or a
choice here with this.
63
00:03:29,000 --> 00:03:31,740
We're going to have to do a little bit
more in -depth search.
64
00:03:32,020 --> 00:03:34,140
What? That's not, that can't be allowed.
65
00:03:34,340 --> 00:03:35,340
There's no way.
66
00:03:35,520 --> 00:03:36,520
It's absolutely allowed.
67
00:03:37,000 --> 00:03:40,880
As a matter of fact, you've actually
pulled a perfect day to do this.
68
00:03:41,460 --> 00:03:44,920
Because I happen to be training three
new security guards.
69
00:03:45,600 --> 00:03:52,300
And I'm going to bring them in and just
let them observe about the
70
00:03:52,300 --> 00:03:54,260
proper way to really.
71
00:03:54,720 --> 00:03:55,720
go through a suspect.
72
00:03:55,860 --> 00:03:58,780
We don't need to do all that. Go ahead
and have a seat here.
73
00:04:00,720 --> 00:04:02,800
I don't want to do it. I feel like
that's too much.
74
00:04:04,060 --> 00:04:05,220
Clearly, that's too much.
75
00:04:06,060 --> 00:04:07,760
That's where too much started.
76
00:04:08,320 --> 00:04:09,320
It's kind of gross.
77
00:04:09,400 --> 00:04:10,520
Are they all men?
78
00:04:11,020 --> 00:04:14,120
Can it be gross? It's not really an
option for you. Just go ahead and have a
79
00:04:14,120 --> 00:04:15,120
seat.
80
00:04:15,940 --> 00:04:17,700
And we'll get this going. I'll be right
back.
81
00:04:27,080 --> 00:04:28,800
I can't use my belly career.
82
00:04:35,160 --> 00:04:37,880
Gross. I don't want to be looked at by
men.
83
00:04:45,620 --> 00:04:47,060
Hi, guys. Right in here. Right in here.
84
00:04:47,480 --> 00:04:49,300
Wait a minute. No, these are all men.
85
00:04:49,560 --> 00:04:50,620
This is our suspect here.
86
00:04:51,140 --> 00:04:52,820
This is our suspect. This is absurd.
87
00:04:53,260 --> 00:04:55,980
You don't have any women on duty or
something? Let me first show you.
88
00:04:57,320 --> 00:04:58,980
So she was stealing these shoes.
89
00:04:59,720 --> 00:05:03,200
Now, as you guys know, these are not
feet.
90
00:05:03,420 --> 00:05:04,420
Oh, yeah, no.
91
00:05:04,540 --> 00:05:07,200
And we have two pairs here.
92
00:05:07,740 --> 00:05:09,060
So it's a felony.
93
00:05:09,320 --> 00:05:13,120
Yeah, exactly right. Very, very good
job, Juan. Yes, that puts us in the
94
00:05:13,120 --> 00:05:17,480
category of a felony. Can I have a say
in this? Look, this is absurd. I think
95
00:05:17,480 --> 00:05:21,520
you don't have any women on duty. I'll
wait until they come in to clock in or
96
00:05:21,520 --> 00:05:25,160
something. No, no women. This is what
you got. You should have thought about
97
00:05:25,160 --> 00:05:26,720
that before you tried to shop within my
store.
98
00:05:27,430 --> 00:05:31,930
Look, I'll let you check on me. Can it
just be like you or just one of them?
99
00:05:32,090 --> 00:05:35,730
We're going to do this together. We need
training. So this is training.
100
00:05:36,450 --> 00:05:37,770
So you grab your scanner here.
101
00:05:38,430 --> 00:05:41,110
And then you see nothing happening up
here.
102
00:05:41,690 --> 00:05:42,970
But as soon as we get down here.
103
00:05:43,270 --> 00:05:45,110
Oh. Yeah, you hear that?
104
00:05:45,390 --> 00:05:47,750
Those are just the rhinestones on my
truck.
105
00:05:48,390 --> 00:05:50,910
They would not be detected.
106
00:05:51,150 --> 00:05:56,470
So obviously, we have a barcode down
there that's going off. So we're going
107
00:05:56,470 --> 00:05:57,339
have to.
108
00:05:57,340 --> 00:06:00,380
A little bit more deeper search to find
out what's going on here.
109
00:06:00,620 --> 00:06:03,320
Well, what do you want to do? You want
to look under my skirt?
110
00:06:04,220 --> 00:06:05,460
No, I don't want to look under your
skirt.
111
00:06:05,720 --> 00:06:06,760
We're just going to take it off.
112
00:06:07,340 --> 00:06:12,540
No. That way we don't have to look under
it. Look, I don't agree with that.
113
00:06:12,900 --> 00:06:16,080
Another option, call the police, catch a
felony.
114
00:06:16,580 --> 00:06:18,480
It's really entirely up to you. I can't.
115
00:06:18,810 --> 00:06:19,669
Do you want me to call them?
116
00:06:19,670 --> 00:06:23,510
No, no, don't call them. I can't. I
can't go to the police. Look, I'm going
117
00:06:23,510 --> 00:06:26,810
be late for my class already, as it is.
Like, I was just on break.
118
00:06:27,290 --> 00:06:30,070
We'll be really fast. So you're willing
to cooperate a little bit more here now?
119
00:06:30,310 --> 00:06:31,330
Okay, fine.
120
00:06:31,550 --> 00:06:33,010
Just as long as you make it quick.
121
00:06:33,230 --> 00:06:34,630
Okay. All right. All right.
122
00:06:36,750 --> 00:06:37,750
Let's see.
123
00:06:37,850 --> 00:06:39,590
Okay, can I do it myself?
124
00:06:41,870 --> 00:06:43,370
No, no, not that privilege. It's
ridiculous.
125
00:06:43,690 --> 00:06:44,710
We love that privilege.
126
00:06:45,170 --> 00:06:46,310
We need it out of us.
127
00:06:47,530 --> 00:06:48,990
Go ahead, step out of it.
128
00:06:49,910 --> 00:06:52,610
Okay, well, there's nothing in it.
129
00:06:53,490 --> 00:06:54,490
Okay.
130
00:06:55,290 --> 00:07:00,030
Listen, okay, this is... I think you see
what you had to see.
131
00:07:00,270 --> 00:07:03,070
See something in there? Dig in there.
Make sure there's no tail. We're going
132
00:07:03,070 --> 00:07:04,170
go back over again.
133
00:07:04,710 --> 00:07:09,110
No, no, I think we're good. It's okay.
Yeah, no, see, see? We're still picking
134
00:07:09,110 --> 00:07:12,210
it up. She's hiding something in there.
That's nothing. Oh, yeah.
135
00:07:13,290 --> 00:07:15,770
What's that? I think I see something.
That's nothing.
136
00:07:17,550 --> 00:07:19,770
There's definitely something in there.
137
00:07:20,070 --> 00:07:23,650
Definitely something that we need that's
in there. Maybe something else
138
00:07:23,650 --> 00:07:24,650
somewhere else.
139
00:07:26,850 --> 00:07:29,130
Should we go ahead and take these off
too, gentlemen?
140
00:07:29,430 --> 00:07:31,370
Yeah, just go ahead.
141
00:07:32,650 --> 00:07:34,490
A cavity search will work, right?
142
00:07:35,970 --> 00:07:36,970
Let's see.
143
00:07:37,710 --> 00:07:39,050
You can't rip these off.
144
00:07:40,090 --> 00:07:41,190
These are expensive.
145
00:07:43,160 --> 00:07:45,460
They're replaceable. So are the items
you just filled.
146
00:07:47,240 --> 00:07:52,740
So now at this point, we're just going
to do a very thorough cavity search
147
00:07:52,920 --> 00:07:55,440
I can't see it. There we go.
148
00:07:56,360 --> 00:07:57,720
This is so ridiculous.
149
00:07:58,080 --> 00:08:01,300
I feel like this is so invasive.
150
00:08:01,900 --> 00:08:05,140
Obviously with the stuff that is not
hanging there on the outside.
151
00:08:05,780 --> 00:08:07,140
So we're going to have to go.
152
00:08:07,770 --> 00:08:09,310
Maybe a little bit deeper in there.
153
00:08:09,610 --> 00:08:10,910
Okay. It looks really tight.
154
00:08:11,150 --> 00:08:12,370
Yeah, yeah. I think so.
155
00:08:12,630 --> 00:08:16,410
So you see here, you don't see anything
visually right here at the time.
156
00:08:16,790 --> 00:08:18,170
Just put your leg up there for me.
157
00:08:18,670 --> 00:08:23,630
Okay. Well, how far do you need to look?
You better look. All the way in there.
158
00:08:23,770 --> 00:08:26,870
I'm not blind. Exactly right. There you
go. There's nothing you can really hide
159
00:08:26,870 --> 00:08:27,649
in there.
160
00:08:27,650 --> 00:08:31,990
Yeah, it's visually not going to see
anything. So we're going to have to
161
00:08:31,990 --> 00:08:34,309
in there and see if we can find
anything. Okay.
162
00:08:34,730 --> 00:08:35,709
What are you going to do?
163
00:08:35,710 --> 00:08:37,970
There you go.
164
00:08:38,630 --> 00:08:44,370
Very gently, you're just going to...
Okay, no, nothing there.
165
00:08:45,290 --> 00:08:50,970
Okay, well... There's nothing there. I
think you guys can... All the way in
166
00:08:50,970 --> 00:08:51,970
there. Okay,
167
00:08:55,870 --> 00:09:02,290
so... I don't really feel anything
right, you know, but, you know, hey.
168
00:09:02,949 --> 00:09:04,490
It could be way back in there.
169
00:09:04,690 --> 00:09:05,509
You know?
170
00:09:05,510 --> 00:09:09,290
We just got to make sure we go nice and
deep in there. Go ahead and see if you
171
00:09:09,290 --> 00:09:12,230
feel anything in there. If you didn't
feel it, you don't need to go deeper.
172
00:09:12,490 --> 00:09:13,490
Yeah, yeah. Okay?
173
00:09:13,710 --> 00:09:17,650
No, we'll take turns trying. Yeah, we
all got to be thorough here. Yeah, just
174
00:09:17,650 --> 00:09:19,590
like the training video that we saw.
Yeah.
175
00:09:20,390 --> 00:09:23,310
Yeah, we all supported that. I think I
might feel something. Really? You think
176
00:09:23,310 --> 00:09:24,310
so? Nothing.
177
00:09:24,790 --> 00:09:25,649
All right.
178
00:09:25,650 --> 00:09:27,430
Juan, what do you think? Maybe one
spreader.
179
00:09:27,650 --> 00:09:28,650
So,
180
00:09:29,210 --> 00:09:30,210
yeah.
181
00:09:30,480 --> 00:09:32,720
Maybe he can get some help getting in
there.
182
00:09:33,060 --> 00:09:34,060
Let's see.
183
00:09:34,340 --> 00:09:37,720
So something's suspecting, right? Right,
right, right. For sure, for sure.
184
00:09:38,580 --> 00:09:40,700
Yeah, what do you think? Let's see.
185
00:09:41,680 --> 00:09:42,680
Hmm.
186
00:09:45,920 --> 00:09:49,900
Okay. See, see, see, see, you're feeling
it. There's nothing there.
187
00:09:50,720 --> 00:09:51,720
Yeah,
188
00:09:54,760 --> 00:09:55,499
yeah. Okay.
189
00:09:55,500 --> 00:09:56,500
Yeah, exactly.
190
00:09:56,680 --> 00:09:57,680
Okay.
191
00:09:58,600 --> 00:09:59,600
Exactly.
192
00:10:00,240 --> 00:10:03,740
Okay, I don't see anything on this side.
This is ridiculous. I feel like you
193
00:10:03,740 --> 00:10:05,240
guys have checked enough, okay?
194
00:10:05,880 --> 00:10:09,280
It kind of feels like something in
there, yeah. Yeah, yeah, that's what I
195
00:10:09,280 --> 00:10:10,139
thinking too.
196
00:10:10,140 --> 00:10:12,040
What do you think? Tell me your opinion
here.
197
00:10:12,300 --> 00:10:13,300
Go ahead. Here.
198
00:10:14,940 --> 00:10:18,120
Oh, wow, yeah, it's very tight there,
yeah.
199
00:10:19,260 --> 00:10:21,620
Yeah, it's tight because there's nothing
in there.
200
00:10:22,940 --> 00:10:25,620
It's more like on the left side, I
think. There's something there, yeah.
201
00:10:25,900 --> 00:10:26,900
Oh,
202
00:10:28,000 --> 00:10:29,760
wow. See you guys.
203
00:10:30,060 --> 00:10:31,060
This is so gross.
204
00:10:31,280 --> 00:10:37,540
Yeah, I don't... I mean, if she's hiding
something in there, she really did a
205
00:10:37,540 --> 00:10:40,400
good job at hiding it. Well, there's
nothing in there.
206
00:10:40,620 --> 00:10:42,760
I feel like you've checked deep enough.
We have to be sure. I'm sorry.
207
00:10:43,480 --> 00:10:45,980
It's her job. We have to do our jobs
accordingly, okay?
208
00:10:46,220 --> 00:10:47,400
It's her training, gang.
209
00:10:48,560 --> 00:10:52,640
Okay, so I think we're all in agreement
here that there's something in there
210
00:10:52,640 --> 00:10:54,500
that we're interested in. It needs to be
investigated.
211
00:10:54,840 --> 00:10:56,400
Yeah, for sure. A little more
investigation.
212
00:10:57,380 --> 00:10:58,660
I might miss it.
213
00:11:00,960 --> 00:11:05,340
Well... Well, what else do you want
me... What do I need to do to just get
214
00:11:05,340 --> 00:11:10,940
go at this point? Because... We're going
to need to probe a little deeper, I
215
00:11:10,940 --> 00:11:17,500
think. So, you know, you just agree to
that, and we can let you out of here. Or
216
00:11:17,500 --> 00:11:20,740
I can just call the police, and you can
be out of here quick. No, I don't want
217
00:11:20,740 --> 00:11:24,630
to... What's the place called? I can't
have that happen. My ballet career means
218
00:11:24,630 --> 00:11:29,770
a lot to me right now. So I think we're
in agreement or an understanding of what
219
00:11:29,770 --> 00:11:30,770
we need to do here?
220
00:11:30,830 --> 00:11:36,030
Well, yeah. I mean, basically, you guys
just want me to fuck you so I could get
221
00:11:36,030 --> 00:11:36,969
let go.
222
00:11:36,970 --> 00:11:41,270
I think we're all on the same page.
Yeah, that's what's going to happen
223
00:11:42,839 --> 00:11:46,940
You don't want a record, right? I fell
on your record? Yeah, I don't want that.
224
00:11:47,260 --> 00:11:48,260
There's no records.
225
00:11:48,400 --> 00:11:52,420
We better just make it quick because,
like I said, I really have to be
226
00:11:52,420 --> 00:11:54,720
right now. We'll make it quick. That's
what we're looking for.
227
00:11:55,040 --> 00:11:56,040
We'll make it quick.
228
00:11:58,460 --> 00:11:59,460
It's so gross.
229
00:12:09,800 --> 00:12:11,020
It's so gross.
230
00:12:11,950 --> 00:12:13,330
You're going to enjoy it.
231
00:12:14,930 --> 00:12:15,930
Oh,
232
00:12:24,370 --> 00:12:30,070
that's right.
233
00:12:34,710 --> 00:12:36,070
She's being cooperative.
234
00:12:36,770 --> 00:12:39,170
Finally. We love compliance.
235
00:13:03,249 --> 00:13:05,510
I'm only doing this because I want to
get in trouble.
236
00:13:49,440 --> 00:13:51,160
Such a good job.
237
00:14:16,380 --> 00:14:17,780
Oh,
238
00:14:25,900 --> 00:14:26,900
God.
239
00:14:37,080 --> 00:14:39,000
That's somebody who values their
freedom.
240
00:15:19,150 --> 00:15:21,170
Fucking dead.
241
00:15:21,470 --> 00:15:23,850
Fucking dead.
242
00:16:09,340 --> 00:16:10,340
Yeah,
243
00:16:14,060 --> 00:16:15,060
that's so good.
244
00:16:37,040 --> 00:16:40,000
I can't just be enough for you guys.
245
00:16:40,320 --> 00:16:44,460
We're just getting started. Yeah, we're
just getting started with you.
246
00:16:45,340 --> 00:16:46,340
Yeah.
247
00:16:47,400 --> 00:16:51,560
See, maybe if it was a misdemeanor,
maybe, but it's a felony.
248
00:17:12,360 --> 00:17:13,360
There's no getting out of this one.
249
00:17:22,819 --> 00:17:25,880
Good, good, good.
250
00:17:26,579 --> 00:17:28,079
Fucking enjoy that.
251
00:17:28,359 --> 00:17:30,380
Oh, yeah. Just fucking enjoy that.
252
00:18:08,010 --> 00:18:14,050
I think we're going to need to go a
little bit deeper with this lady here.
253
00:18:16,170 --> 00:18:18,250
Right there with my associate.
254
00:18:19,850 --> 00:18:21,250
Move a little deeper here.
255
00:18:24,230 --> 00:18:26,590
Oh, my
256
00:18:26,590 --> 00:18:39,690
God.
257
00:18:42,010 --> 00:18:47,190
Such a good bad girl.
258
00:18:49,450 --> 00:18:52,370
She's never going to fucking sleep
again. Oh, I hope she does.
259
00:18:56,110 --> 00:18:57,890
It's the fucking best training ever.
260
00:19:05,530 --> 00:19:07,450
Oh, it's so deep.
261
00:19:10,370 --> 00:19:11,750
She'll be out here in no time.
262
00:19:17,290 --> 00:19:18,590
She feels so fucking good.
263
00:19:19,290 --> 00:19:23,610
Oh, shit.
264
00:19:25,490 --> 00:19:26,590
Oh, shit.
265
00:19:29,150 --> 00:19:32,710
I'm sucking that cuss. I'm sucking that
fucking dick.
266
00:19:47,830 --> 00:19:49,990
Oh, God, yeah.
267
00:19:50,630 --> 00:19:54,610
All right. Let me try it out.
268
00:20:36,009 --> 00:20:38,010
I'm so proud of you.
269
00:20:57,350 --> 00:20:58,350
This is so good.
270
00:21:34,680 --> 00:21:38,100
Remember, you've got to show us that
you're very sorry for what you did,
271
00:21:38,940 --> 00:21:40,540
You've got to show us that you're very
sorry.
272
00:21:40,840 --> 00:21:42,740
I am very sorry.
273
00:22:07,240 --> 00:22:08,880
Oh, fuck.
274
00:22:11,160 --> 00:22:12,940
That's a good fucking concept.
275
00:22:13,180 --> 00:22:14,180
Oh, yeah.
276
00:22:15,800 --> 00:22:19,520
Find anything in there?
277
00:22:19,920 --> 00:22:20,960
I'm still looking.
278
00:22:39,280 --> 00:22:40,680
Oh, no.
279
00:22:41,640 --> 00:22:42,640
Oh, no. Oh,
280
00:22:44,780 --> 00:22:45,860
no. Oh,
281
00:22:46,820 --> 00:22:49,560
no.
282
00:23:25,560 --> 00:23:28,500
Oh, shit. Oh, fuck, yeah.
283
00:23:29,360 --> 00:23:30,580
That's it, yeah.
284
00:23:30,840 --> 00:23:31,840
So good.
285
00:23:32,720 --> 00:23:34,460
Oh, yeah. Oh, my God.
286
00:23:34,740 --> 00:23:36,980
They're trying to find something.
287
00:23:38,940 --> 00:23:40,600
Oh, wow.
288
00:23:41,000 --> 00:23:42,480
That's so fucking good.
289
00:23:42,700 --> 00:23:43,700
Oh, yeah.
290
00:23:44,440 --> 00:23:45,840
Oh, shit.
291
00:23:46,600 --> 00:23:48,120
Oh, shit.
292
00:24:05,939 --> 00:24:09,240
Push the car down.
293
00:24:09,540 --> 00:24:14,260
Push the car down. Push the car down.
294
00:24:43,700 --> 00:24:49,020
Oh my God.
295
00:24:50,520 --> 00:24:51,720
It's so fucking good.
296
00:24:53,760 --> 00:24:55,020
It's so fucking tight.
297
00:24:59,920 --> 00:25:00,920
See,
298
00:25:01,580 --> 00:25:03,220
I told you there was nothing in there.
299
00:25:03,560 --> 00:25:06,380
You were right. You were telling the
truth about something.
300
00:25:19,219 --> 00:25:21,480
There you go. Somebody get some foot
action.
301
00:25:56,520 --> 00:25:57,500
... ...
302
00:25:57,500 --> 00:26:04,120
...
303
00:26:04,120 --> 00:26:07,860
... ... ... ...
304
00:26:29,290 --> 00:26:30,290
We'll teach her a lesson.
305
00:27:19,710 --> 00:27:23,390
When are we going to be done with this?
It's taking so long.
306
00:27:23,790 --> 00:27:24,910
I'm going to be okay.
307
00:27:25,230 --> 00:27:27,750
We'll let you know when we're done with
the investigation.
308
00:27:49,060 --> 00:27:51,360
I'm ready to practice. So fucking sexy.
309
00:28:15,530 --> 00:28:16,730
Can I get a time in there?
310
00:28:17,130 --> 00:28:19,110
Good job, Kat.
311
00:28:21,210 --> 00:28:24,490
Oh, God.
312
00:28:25,170 --> 00:28:26,830
She takes it so well, too.
313
00:28:27,850 --> 00:28:28,850
Look at her go.
314
00:28:29,130 --> 00:28:30,130
Oh, God.
315
00:28:30,490 --> 00:28:32,630
Look at her go. Oh, my God.
316
00:28:33,110 --> 00:28:35,490
Oh, my God. Oh, my God.
317
00:28:35,770 --> 00:28:36,589
Oh, my God.
318
00:28:36,590 --> 00:28:37,590
Oh, my God. Oh, my God.
319
00:28:37,710 --> 00:28:38,710
Oh, my God. Oh, my God.
320
00:28:54,639 --> 00:28:57,800
Oh, my God.
321
00:28:58,380 --> 00:28:59,780
Oh,
322
00:29:01,560 --> 00:29:09,340
my
323
00:29:09,340 --> 00:29:10,340
God.
324
00:29:23,540 --> 00:29:26,540
Oh, my God, it's such a good fucking
pussy.
325
00:29:27,660 --> 00:29:30,280
Oh, my God.
326
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
Fucking way.
327
00:29:33,940 --> 00:29:36,000
Fuck, yeah. Oh, my fucking God, pussy.
328
00:29:36,220 --> 00:29:39,320
Oh, hell yeah. Yeah? Oh, it's such a
good fucking pussy.
329
00:29:39,700 --> 00:29:40,920
Yeah. Yeah.
330
00:29:56,460 --> 00:29:58,500
Oh, you guys are just such perverts.
331
00:29:58,700 --> 00:29:59,700
So gross.
332
00:30:27,080 --> 00:30:30,840
She's so fucking pretty with her tiara
on, taking four fucking cocks.
333
00:30:33,300 --> 00:30:35,160
I'm going to be seeing her again soon,
boy.
334
00:30:38,540 --> 00:30:39,880
She'll definitely come back.
335
00:30:40,640 --> 00:30:42,200
Yes, she will.
336
00:30:44,580 --> 00:30:46,280
We love all of our shepherds.
337
00:31:04,270 --> 00:31:05,570
You think we should make a right?
338
00:31:05,830 --> 00:31:06,830
Yeah.
339
00:31:08,130 --> 00:31:11,090
Why don't you bring her over here?
340
00:31:12,310 --> 00:31:13,570
Make her sit on it.
341
00:31:15,110 --> 00:31:17,310
That's why she used to sit in detention,
I'm sure.
342
00:31:17,550 --> 00:31:18,550
Yeah.
343
00:31:20,310 --> 00:31:21,310
Gross.
344
00:31:21,950 --> 00:31:23,710
It's a very honest thing.
345
00:31:36,620 --> 00:31:37,700
Captain Hook here.
346
00:31:39,440 --> 00:31:40,440
That's our Cap.
347
00:32:31,660 --> 00:32:34,020
Such a prize queen.
348
00:32:36,810 --> 00:32:38,750
She didn't know she was going to have
four big cuffs.
349
00:32:39,170 --> 00:32:42,050
Oh, fuck. Oh, fuck.
350
00:32:43,730 --> 00:32:48,250
She fucked up and stole from the wrong
store. I wish I had another more chance
351
00:32:48,250 --> 00:32:49,250
of that.
352
00:32:49,770 --> 00:32:50,770
Oh, yeah.
353
00:32:51,170 --> 00:32:52,170
Oh, yeah.
354
00:32:52,630 --> 00:32:53,630
Lieutenant?
355
00:32:56,650 --> 00:33:00,230
Yes. Oh, fuck. That's it, yeah.
356
00:33:39,790 --> 00:33:40,790
That's good, yeah.
357
00:33:40,890 --> 00:33:41,890
Oh, man.
358
00:33:42,550 --> 00:33:44,130
Oh, my goodness.
359
00:33:44,810 --> 00:33:48,470
Little fucking ballerina. I love that.
Oh, man. Oh,
360
00:33:49,530 --> 00:33:50,469
my God.
361
00:33:50,470 --> 00:33:51,550
Oh, my God.
362
00:33:52,530 --> 00:33:54,030
Oh, my God.
363
00:33:54,550 --> 00:33:55,710
Oh, my God.
364
00:33:55,950 --> 00:33:58,850
Oh, my God. Oh, my God.
365
00:33:59,450 --> 00:34:00,450
Oh, my God.
366
00:34:36,100 --> 00:34:38,420
I just want this to be over already.
367
00:34:39,080 --> 00:34:40,080
You're getting there.
368
00:34:40,800 --> 00:34:42,659
Yeah, we're getting there. Don't worry
about it.
369
00:34:45,170 --> 00:34:48,730
You keep doing what you're doing, and
it'll be over before you know it.
370
00:35:31,850 --> 00:35:34,090
This is so nice.
371
00:35:44,330 --> 00:35:45,450
That's it. Take that cock.
372
00:35:45,670 --> 00:35:46,850
Uh -huh.
373
00:35:47,790 --> 00:35:48,850
That's it. Get off.
374
00:35:50,370 --> 00:35:51,370
Yeah.
375
00:35:53,190 --> 00:35:56,730
So fucking sexy.
376
00:35:57,790 --> 00:35:59,030
Oh, yeah.
377
00:36:00,330 --> 00:36:01,670
So fucking sexy.
378
00:36:27,879 --> 00:36:30,680
One more.
379
00:36:35,400 --> 00:36:37,140
So good.
380
00:37:04,770 --> 00:37:05,770
That's it.
381
00:37:06,210 --> 00:37:07,390
That's it. Swallow that cock.
382
00:37:18,800 --> 00:37:20,360
Oh my God.
383
00:37:20,660 --> 00:37:27,140
Oh my
384
00:37:27,140 --> 00:37:33,380
God.
385
00:38:08,330 --> 00:38:14,910
Oh my God, yes.
386
00:38:15,290 --> 00:38:16,290
Yes.
387
00:38:32,620 --> 00:38:33,620
You're almost done.
388
00:39:04,740 --> 00:39:06,320
There you go. Oh, yeah.
389
00:39:07,240 --> 00:39:08,940
Oh, it's so fucking funny.
390
00:39:09,160 --> 00:39:11,160
Now we should make her do a cum walk,
huh?
391
00:39:11,780 --> 00:39:12,780
Oh, yeah.
392
00:39:13,060 --> 00:39:14,019
Oh, no.
393
00:39:14,020 --> 00:39:20,080
Oh, no. Oh, yeah. And that, gentlemen,
is how you thoroughly, thoroughly
394
00:39:20,080 --> 00:39:22,400
do a search on something.
395
00:39:22,660 --> 00:39:23,660
Oh, nice. Right. Yeah.
396
00:39:24,700 --> 00:39:27,640
Promise you're going to do it once
again? No, I'm not. Promise.
397
00:39:27,900 --> 00:39:29,220
I'm not going to do it again.
398
00:39:29,740 --> 00:39:30,960
I have to go now.
399
00:39:31,740 --> 00:39:32,740
You're welcome to go.
400
00:39:33,680 --> 00:39:34,740
Take your shoes.
401
00:39:35,300 --> 00:39:36,300
Get out of my store.
402
00:39:36,540 --> 00:39:38,580
Goodbye. We'll see you next time.
28194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.