Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,735 --> 00:00:03,536
[music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:08,908 --> 00:00:10,443
Hey, everybody!
5
00:00:10,510 --> 00:00:12,512
Welcome to Adventure Bay!
6
00:00:12,579 --> 00:00:15,749
My name's Ryder,
and I'm so happy you're here.
7
00:00:15,815 --> 00:00:18,151
[whistling]
Are you ready to roll with the PAW Patrol?
8
00:00:18,218 --> 00:00:19,986
[audience cheering]
Let me hear you!
9
00:00:20,053 --> 00:00:22,021
Are you ready to roll
with the PAW Patrol?
10
00:00:22,088 --> 00:00:23,490
[audience cheering]
11
00:00:23,556 --> 00:00:25,959
Well, you've come
on a really exciting day.
12
00:00:26,025 --> 00:00:28,862
Because today is the day
of the Great Adventure Bay
13
00:00:28,928 --> 00:00:30,530
Race to Foggy Bottom.
14
00:00:30,597 --> 00:00:32,766
Mayor Goodway and Chickaletta
are running the race
15
00:00:32,832 --> 00:00:35,368
for Adventure Bay,
and the PAW Patrol and I
16
00:00:35,435 --> 00:00:37,370
can't wait
to cheer them on!
17
00:00:37,437 --> 00:00:39,873
Now, I see you got
your paw paw pompoms with you.
18
00:00:39,939 --> 00:00:42,142
Put them in the air
and cheer "Go" with us!
19
00:00:42,208 --> 00:00:44,878
Ready? Say...
20
00:00:44,944 --> 00:00:46,846
Go! Go! Go! Go!
21
00:00:46,913 --> 00:00:49,649
Go! Go! Go! Go!
[whistling]
22
00:00:49,716 --> 00:00:53,386
Great! Now try this one,
side to side, say...
23
00:00:53,453 --> 00:00:55,555
Go! Go! Go! Go!
24
00:00:55,622 --> 00:00:58,024
Go! Go! Go! Go!
[whistling]
25
00:00:58,091 --> 00:01:01,961
Awesome! Now what about
my favorite? Say...
26
00:01:02,028 --> 00:01:04,497
Go! Go! Go! Go!
27
00:01:04,564 --> 00:01:07,233
Go! Go! Go! Go!
28
00:01:07,300 --> 00:01:10,370
Great! You are ready
to cheer with us!
29
00:01:10,437 --> 00:01:12,071
[airhorn blares]
30
00:01:12,138 --> 00:01:15,742
Hey! That sound means
it's nearly time for the race!
31
00:01:15,809 --> 00:01:19,179
Let's get to the starting line
and see the pups.
32
00:01:19,245 --> 00:01:20,914
Let's go!
33
00:01:22,482 --> 00:01:24,384
[music playing]
34
00:01:24,451 --> 00:01:26,653
[audience cheering]
35
00:01:26,719 --> 00:01:28,922
♪ PAW Patrol,
PAW Patrol ♪
36
00:01:28,988 --> 00:01:31,324
♪ We'll be there
on the double ♪
37
00:01:39,399 --> 00:01:41,100
♪ Marshall, Rubble, Chase ♪
38
00:01:41,167 --> 00:01:42,535
♪ Rocky, Zuma, Skye ♪
39
00:01:42,602 --> 00:01:44,437
♪ Yeah!
They're on their way! ♪
40
00:01:44,504 --> 00:01:47,373
Are you guys ready
to say hi to Marshall?
41
00:01:47,440 --> 00:01:48,708
Awesome!
42
00:01:48,775 --> 00:01:51,444
Then say,
"Hi, Marshall!"
43
00:01:51,511 --> 00:01:53,580
[audience cheering]
44
00:01:53,646 --> 00:01:55,849
SCATTERED VOICES:
Hi, Marshall!
45
00:02:14,534 --> 00:02:16,870
Say "Hi, Rubble!"
46
00:02:16,936 --> 00:02:18,972
ALL: Hi, Rubble!
47
00:02:37,123 --> 00:02:38,625
RYDER:
Say "Hi, Chase"!
48
00:02:38,691 --> 00:02:40,660
ALL: Hi, Chase!
49
00:02:58,845 --> 00:03:00,513
Say "Hi, Rocky!"
50
00:03:00,580 --> 00:03:02,215
ALL: Hi, Rocky!
51
00:03:21,367 --> 00:03:23,670
Say "Hi, Zuma!"
ALL: Hi, Zuma!
52
00:03:42,522 --> 00:03:45,592
Say, "Hi, Skye!"
ALL: Hi, Skye!
53
00:04:03,776 --> 00:04:05,678
VOICES: Marshall!
Rubble! Chase! Rocky!
54
00:04:05,745 --> 00:04:08,414
Zuma! Skye! Yeah!
They're on their way!
55
00:04:08,481 --> 00:04:10,383
♪ PAW Patrol!
PAW Patrol! ♪
56
00:04:10,450 --> 00:04:12,585
♪ Whenever you're in trouble ♪
57
00:04:12,652 --> 00:04:14,854
♪ PAW Patrol!
PAW Patrol! ♪
58
00:04:14,921 --> 00:04:16,889
♪ We'll be there
on the double ♪
59
00:04:16,956 --> 00:04:19,058
♪ No job's too big,
no pup's too small ♪
60
00:04:19,125 --> 00:04:21,928
♪ PAW Patrol,
we're on a roll ♪
61
00:04:21,995 --> 00:04:25,098
♪ So here we go,
PAW Patrol, whoa-oh-oh ♪
62
00:04:25,164 --> 00:04:27,333
♪ PAW Patrol,
whoa-oh-oh-oh ♪
63
00:04:27,400 --> 00:04:29,002
♪ PAW Patrol ♪
64
00:04:29,068 --> 00:04:31,270
Ruff!
65
00:04:31,337 --> 00:04:33,740
Hi, pups!
Hi, Ryder!
66
00:04:33,806 --> 00:04:35,942
Wow, look
how many amazing friends
67
00:04:36,009 --> 00:04:37,777
came to watch
the race with us.
68
00:04:37,844 --> 00:04:39,212
[overlapping greetings]
69
00:04:39,278 --> 00:04:41,447
Will you help us
cheer on Mayor Goodway
70
00:04:41,514 --> 00:04:42,949
and Chickaletta?
[audience cheering]
71
00:04:43,016 --> 00:04:44,884
Where will they be
racing, Ryder?
72
00:04:44,951 --> 00:04:46,586
Mayor Goodway
and Chickaletta have to race
73
00:04:46,653 --> 00:04:48,955
all around Adventure Bay
to find clues
74
00:04:49,022 --> 00:04:50,890
that will help lead them
to the finish line.
75
00:04:50,957 --> 00:04:53,026
Will you help them
find the clues?
76
00:04:53,092 --> 00:04:54,694
[audience cheering]
Paw-some!
77
00:04:54,761 --> 00:04:56,796
When you see a clue,
jump up high in the air.
78
00:04:56,863 --> 00:04:58,631
Yeah, and when they win,
79
00:04:58,698 --> 00:05:01,601
I'm gonna do
a Pup Pup Boogie!
80
00:05:01,668 --> 00:05:03,169
[laughing]
81
00:05:12,045 --> 00:05:13,146
[laughing]
82
00:05:13,212 --> 00:05:15,915
Wow, I wish
I could be in a race.
83
00:05:15,982 --> 00:05:17,950
Me too!
[gasping]
84
00:05:18,017 --> 00:05:21,087
Come on, I'll race you
around, Marshall!
85
00:05:21,154 --> 00:05:22,755
Whoa!
86
00:05:22,822 --> 00:05:24,457
Slow down, you guys!
87
00:05:24,524 --> 00:05:26,492
You're making me dizzy!
88
00:05:26,559 --> 00:05:27,894
Whoa...
89
00:05:27,960 --> 00:05:29,595
Oh, but wait a minute!
90
00:05:29,662 --> 00:05:31,631
Where's Mayor Goodway
and Chickaletta?
91
00:05:31,698 --> 00:05:33,066
The race is
about to start.
92
00:05:33,132 --> 00:05:35,334
Shouldn't they be
here by now?
93
00:05:35,401 --> 00:05:36,936
Hmm, you're right, Chase.
94
00:05:37,003 --> 00:05:38,304
I hope they get here soon.
95
00:05:38,371 --> 00:05:39,939
If they don't,
Adventure Bay may not
96
00:05:40,006 --> 00:05:41,674
have a chance at winning,
97
00:05:41,741 --> 00:05:43,409
which means
the winner's trophy would go
98
00:05:43,476 --> 00:05:44,844
to the town of...
99
00:05:44,911 --> 00:05:47,080
Foggy Bottom!
Mayor Humdinger!
100
00:05:47,146 --> 00:05:50,516
[chuckling]
Yes, that's me.
101
00:05:50,583 --> 00:05:52,652
Ooh, hello.
102
00:05:52,719 --> 00:05:54,854
♪ I'm the mayor
of Foggy Bottom ♪
103
00:05:54,921 --> 00:05:57,023
♪ And I've come
to the race today ♪
104
00:05:57,090 --> 00:06:00,426
♪ Foggy Bottom's going to be
on top at last ♪
105
00:06:00,493 --> 00:06:02,862
♪ When we beat Adventure Bay ♪
106
00:06:02,929 --> 00:06:06,599
Well, well, if it isn't
Ryder and his pesky pups.
107
00:06:06,666 --> 00:06:08,768
Um, that's PAW Patrol.
108
00:06:08,835 --> 00:06:10,470
Ooh!
Whatever.
109
00:06:10,536 --> 00:06:13,840
I'm so glad you've all come
to watch me win the race.
110
00:06:13,906 --> 00:06:15,441
That'll prove
once and for all
111
00:06:15,508 --> 00:06:17,543
that Foggy Bottom rules
112
00:06:17,610 --> 00:06:19,278
and Adventure Bay drools.
113
00:06:19,345 --> 00:06:21,614
[chuckling]
Aww, you little bitty kitties
114
00:06:21,681 --> 00:06:23,382
look so cute today.
115
00:06:23,449 --> 00:06:26,018
Hello! Hi!
[kitten growls]
116
00:06:26,085 --> 00:06:28,521
[all gasping]
Cute but cranky.
117
00:06:28,588 --> 00:06:30,490
[audience laughing]
My Kitten Catastrophe Crew
118
00:06:30,556 --> 00:06:33,626
will be finding three red clues
with me today.
119
00:06:33,693 --> 00:06:35,628
My kittens always win!
120
00:06:35,695 --> 00:06:37,396
They always land
on their feet!
121
00:06:37,463 --> 00:06:39,499
They always--
Ahh-choo!
122
00:06:39,565 --> 00:06:42,468
Whoo, they always
make me sneeze.
123
00:06:42,535 --> 00:06:44,704
[audience laughing]
Sorry.
124
00:06:44,771 --> 00:06:47,874
Anyway, let's get
this race on the road.
125
00:06:47,940 --> 00:06:49,876
[gasping]
Where's that Mayor Goodway
126
00:06:49,942 --> 00:06:51,744
and her little
chicken friend?
127
00:06:51,811 --> 00:06:53,546
It looks like
they're not here yet.
128
00:06:53,613 --> 00:06:55,882
Not here? I guess
Chickaletta isn't
129
00:06:55,948 --> 00:06:57,884
the only one
that's chicken.
130
00:06:57,950 --> 00:06:59,519
Bawk bawk bawk!
131
00:06:59,585 --> 00:07:02,522
This will be the easiest race
I've ever won.
132
00:07:02,588 --> 00:07:04,023
But Mayor Humdinger,
133
00:07:04,090 --> 00:07:05,825
if you could just wait
for them to arrive!
134
00:07:05,892 --> 00:07:07,894
Wait for them?
Don't you know
135
00:07:07,960 --> 00:07:10,596
the Great Adventure Bay
Race rules?
136
00:07:10,663 --> 00:07:12,298
[meowing]
137
00:07:13,800 --> 00:07:17,270
One: find hidden question mark
clues around Adventure Bay.
138
00:07:17,336 --> 00:07:19,505
Two: follow the clues
to the finish line.
139
00:07:19,572 --> 00:07:22,675
And three: the first team
across the finish line
140
00:07:22,742 --> 00:07:24,410
before sundown wins.
141
00:07:24,477 --> 00:07:28,047
See? It doesn't say anything
about waiting for slowpokes.
142
00:07:28,114 --> 00:07:30,082
Yeah, but we're not
really slow--
143
00:07:30,149 --> 00:07:32,451
ANNOUNCER: Attention,
the Great Adventure Bay Race
144
00:07:32,518 --> 00:07:33,886
is about to begin!
145
00:07:33,953 --> 00:07:35,888
Come on, kittens,
let's get this race
146
00:07:35,955 --> 00:07:37,924
on the road
and find those clues!
147
00:07:37,990 --> 00:07:39,559
On your mark...
Uh-huh!
148
00:07:39,625 --> 00:07:41,294
Get set... go!
Uh-huh!
149
00:07:41,360 --> 00:07:42,795
[airhorn blaring]
150
00:07:42,862 --> 00:07:45,631
We'll see you
at the finish line
151
00:07:45,698 --> 00:07:48,234
when we win the trophy!
152
00:07:48,301 --> 00:07:50,136
[cackling]
153
00:07:50,203 --> 00:07:53,072
Oh, no!
The race has started!
154
00:07:53,139 --> 00:07:54,974
And without
Mayor Goodway!
155
00:07:55,041 --> 00:07:56,642
Or Chickaletta!
156
00:07:56,709 --> 00:07:58,144
Where could they be?
157
00:07:58,211 --> 00:08:00,146
I'm not sure,
but if they don't show up,
158
00:08:00,213 --> 00:08:02,215
Adventure Bay will never
win that trophy!
159
00:08:02,281 --> 00:08:05,685
Oh!
Ryder, somebody's calling!
160
00:08:07,153 --> 00:08:09,055
Ryder here!
Oh, Ryder!
161
00:08:09,121 --> 00:08:10,990
Thank goodness!
Mayor Goodway!
162
00:08:11,057 --> 00:08:12,892
The race has started.
Where are you?
163
00:08:12,959 --> 00:08:15,161
I'm at Farmer Yumi's farm!
164
00:08:15,228 --> 00:08:17,163
Is everything okay?
Okay?
165
00:08:17,230 --> 00:08:19,232
No! Everything's
the opposite of okay!
166
00:08:19,298 --> 00:08:22,435
In fact, everything is
completely not okay!
167
00:08:22,501 --> 00:08:24,670
What happened?
Well, we were on our way
168
00:08:24,737 --> 00:08:25,972
to the starting line.
169
00:08:26,038 --> 00:08:27,673
Chickaletta chased a worm
170
00:08:27,740 --> 00:08:29,008
up to the tippy-top of a cart
171
00:08:29,075 --> 00:08:30,776
filled with pumpkins,
172
00:08:30,843 --> 00:08:33,813
and now she can't
get herself down.
173
00:08:33,880 --> 00:08:36,415
ALL: Oh, no!
MAYOR: Oh, yes.
174
00:08:36,482 --> 00:08:38,951
And when I tried
to get her down myself,
175
00:08:39,018 --> 00:08:41,587
these pumpkins landed
on my foot!
176
00:08:41,654 --> 00:08:43,356
ALL: Oh, no!
177
00:08:43,422 --> 00:08:45,758
Oh, yes!
And, to make matters worse,
178
00:08:45,825 --> 00:08:50,263
now the cart has rolled
right onto the train tracks!
179
00:08:50,329 --> 00:08:52,198
ALL: Oh, no!
180
00:08:52,265 --> 00:08:54,533
Oh, yes!
We need help,
181
00:08:54,600 --> 00:08:55,935
and fast!
182
00:08:56,002 --> 00:08:58,204
Don't worry, Mayor!
We're on our way.
183
00:08:58,271 --> 00:09:00,873
No job is too big,
no pup is too small!
184
00:09:00,940 --> 00:09:03,309
PAW Patrol, to the Lookout!
185
00:09:03,376 --> 00:09:05,111
Ryder needs us!
186
00:09:26,299 --> 00:09:27,967
Come on, everyone,
let's go!
187
00:09:41,414 --> 00:09:44,750
[overlapping shouts]
188
00:09:44,817 --> 00:09:47,153
I'm good!
♪ To the Lookout ♪
189
00:09:52,291 --> 00:09:53,926
To the Lookout!
190
00:10:08,574 --> 00:10:11,610
PAW Patrol,
ready for action, Ryder, sir!
191
00:10:11,677 --> 00:10:14,180
Thanks, pups!
Chickaletta is stuck
192
00:10:14,246 --> 00:10:15,715
at the top
of a cart of pumpkins,
193
00:10:15,781 --> 00:10:17,616
and that cart is stuck
on the train tracks.
194
00:10:17,683 --> 00:10:19,685
We need to get
Chickaletta down,
195
00:10:19,752 --> 00:10:21,854
and then we need to get
that cart off the track
196
00:10:21,921 --> 00:10:23,923
before the train arrives.
197
00:10:23,990 --> 00:10:25,791
Marshall, we'll need you
to use your ladder
198
00:10:25,858 --> 00:10:28,394
to get Chickaletta down
from those pile of pumpkins.
199
00:10:28,461 --> 00:10:29,962
I'm all fired up!
200
00:10:30,029 --> 00:10:31,964
[howling]
[laughter]
201
00:10:32,031 --> 00:10:33,733
Chase, you can use
your winch
202
00:10:33,799 --> 00:10:35,568
to pull the cart
off the tracks.
203
00:10:35,634 --> 00:10:37,470
Chase is on the case!
204
00:10:37,536 --> 00:10:39,071
[howling]
[laughing]
205
00:10:39,138 --> 00:10:41,540
If you see any yellow clues,
don't forget
206
00:10:41,607 --> 00:10:43,309
to jump up in the air
and yell "Clue!"
207
00:10:43,376 --> 00:10:44,810
Great idea!
208
00:10:44,877 --> 00:10:47,146
Off we go
to Farmer Yumi's farm!
209
00:10:47,213 --> 00:10:49,148
PAW Patrol is
on a roll!
210
00:10:49,215 --> 00:10:51,317
[laughter]
211
00:10:51,384 --> 00:10:53,052
♪ PAW Patrol ♪
212
00:10:53,119 --> 00:10:54,653
♪ Go go go ♪
213
00:10:54,720 --> 00:10:57,723
♪ Go, go, PAW Patrol ♪
214
00:10:57,790 --> 00:11:00,760
Come on, everybody,
let's cheer for Marshall!
215
00:11:00,826 --> 00:11:04,296
Come on, shout out
"Go" with us!
216
00:11:04,363 --> 00:11:06,665
ALL: Go, go, go, go!
217
00:11:06,732 --> 00:11:09,935
♪ Go, go,
PAW Patrol! ♪
218
00:11:10,002 --> 00:11:11,570
♪ Go go go ♪
219
00:11:11,637 --> 00:11:14,240
♪ Go, go,
PAW Patrol! ♪
220
00:11:14,306 --> 00:11:15,908
ALL: Chase!
221
00:11:15,975 --> 00:11:17,910
[audience cheering]
222
00:11:21,247 --> 00:11:23,149
[siren wailing]
223
00:11:23,215 --> 00:11:26,152
♪ Go, go, go, go ♪
224
00:11:26,218 --> 00:11:28,320
♪ Go, go, go, go ♪
225
00:11:28,387 --> 00:11:30,589
♪ PAW Patrol,
PAW Patrol ♪
226
00:11:30,656 --> 00:11:32,892
[audience cheering]
227
00:11:54,780 --> 00:11:56,315
[laughter]
228
00:11:56,382 --> 00:11:58,551
Here I come!
229
00:11:58,617 --> 00:12:00,486
Right behind you,
Marshall!
230
00:12:00,553 --> 00:12:03,456
[howling]
[laughing]
231
00:12:07,393 --> 00:12:08,994
[ding]
They're here!
232
00:12:09,061 --> 00:12:10,196
The pups have arrived!
233
00:12:10,262 --> 00:12:12,631
Oh, Ryder, thank-- ow!
Goodness-- ow!
234
00:12:12,698 --> 00:12:14,900
You're finally--
ow! Here!
235
00:12:14,967 --> 00:12:17,369
Sounds like your foot
really hurts.
236
00:12:17,436 --> 00:12:19,472
It does, but even worse
than that,
237
00:12:19,538 --> 00:12:21,407
poor Chickaletta is
still stuck
238
00:12:21,474 --> 00:12:23,976
at the top
of those pumpkins, look!
239
00:12:25,144 --> 00:12:26,912
And Farmer Yumi can't get
240
00:12:26,979 --> 00:12:28,981
the cart
off of those tracks.
241
00:12:29,048 --> 00:12:31,217
Can you help?
Don't worry, Mayor.
242
00:12:31,283 --> 00:12:32,418
We'll get
Chickaletta down,
243
00:12:32,485 --> 00:12:33,686
and then
we'll get that cart
244
00:12:33,752 --> 00:12:35,254
off the track
before the train--
245
00:12:35,321 --> 00:12:37,523
The train is coming!
246
00:12:37,590 --> 00:12:39,859
[clucking]
Oh, what are we gonna do?
247
00:12:39,925 --> 00:12:41,494
Oh, what are
we gonna do?
248
00:12:41,560 --> 00:12:43,362
There's no time to waste.
249
00:12:43,429 --> 00:12:45,431
Marshall,
put up your ladder
250
00:12:45,498 --> 00:12:47,600
so we can use it
to reach Chickaletta.
251
00:12:47,666 --> 00:12:49,602
One ladder
coming right up.
252
00:12:49,668 --> 00:12:51,971
[bark]
Ladder!
253
00:12:54,340 --> 00:12:56,575
Don't panic, Chickaletta.
254
00:12:56,642 --> 00:13:00,913
Stay calm.
Calm, I say...
255
00:13:00,980 --> 00:13:02,615
Careful!
We don't want
256
00:13:02,681 --> 00:13:04,683
that whole pile of pumpkins
to tumble down.
257
00:13:04,750 --> 00:13:06,218
[crossing sign
clanging]
258
00:13:06,285 --> 00:13:08,454
Hold on,
Chickaletta!
259
00:13:11,423 --> 00:13:13,125
Got ya!
260
00:13:13,192 --> 00:13:14,894
Did you see that, Chase?
261
00:13:14,960 --> 00:13:17,129
I'm so glad
Chickaletta's all right.
262
00:13:17,196 --> 00:13:19,798
There you go, Mayor,
safe and sound!
263
00:13:19,865 --> 00:13:21,634
Oh, Chickaletta,
what a brave
264
00:13:21,700 --> 00:13:23,302
and courageous
chicken you were
265
00:13:23,369 --> 00:13:25,871
during that dangerous rescue!
266
00:13:25,938 --> 00:13:27,640
Great teamwork,
Marshall!
267
00:13:27,706 --> 00:13:29,608
Now, Chase,
pull your police truck
268
00:13:29,675 --> 00:13:32,144
next to the cart
so we can attach the winch
269
00:13:32,211 --> 00:13:33,712
and pull the cart
off the tracks.
270
00:13:33,779 --> 00:13:36,815
Right away, Ryder,
here I go!
271
00:13:36,882 --> 00:13:38,851
[howling]
272
00:13:59,371 --> 00:14:01,507
Now, let's get
that cart connected.
273
00:14:01,574 --> 00:14:03,542
Arf! Winch!
274
00:14:04,743 --> 00:14:06,312
The winch is connected!
275
00:14:06,378 --> 00:14:08,447
Now back the truck up
and give the cart a pull.
276
00:14:08,514 --> 00:14:09,848
Here I go!
277
00:14:09,915 --> 00:14:11,617
And we can
all help out Chase!
278
00:14:11,684 --> 00:14:14,286
Call out "ruff"
when he needs more power!
279
00:14:14,353 --> 00:14:17,356
♪ A little more... ruff! ♪
280
00:14:17,423 --> 00:14:19,858
♪ A little more...
ruff! ♪
281
00:14:19,925 --> 00:14:22,795
♪ A little more... ruff! ♪
282
00:14:22,861 --> 00:14:26,198
♪ A little more...
ruff! ♪
283
00:14:26,265 --> 00:14:29,101
Oh, there!
284
00:14:29,168 --> 00:14:31,036
[growling]
285
00:14:32,371 --> 00:14:33,639
Well, thanks
for all your help,
286
00:14:33,706 --> 00:14:35,541
but it's still really stuck.
287
00:14:35,608 --> 00:14:37,943
Well, we can try again.
Farmer Yumi,
288
00:14:38,010 --> 00:14:40,045
you and I can help
push the cart.
289
00:14:40,112 --> 00:14:41,714
Got it! Oh, no.
290
00:14:41,780 --> 00:14:43,515
The train is
getting closer!
291
00:14:43,582 --> 00:14:45,050
[screaming]
292
00:14:45,117 --> 00:14:46,485
Are you guys
ready to help
293
00:14:46,552 --> 00:14:47,987
by calling out
"ruff" again?
294
00:14:48,053 --> 00:14:50,189
Well, great,
then let's go!
295
00:14:50,256 --> 00:14:51,890
Come on, everybody!
296
00:14:51,957 --> 00:14:55,494
♪ A little more... ruff! ♪
297
00:14:55,561 --> 00:14:58,564
♪ A little more...
ruff! ♪
298
00:14:58,631 --> 00:15:01,634
♪ A little more... ruff! ♪
299
00:15:01,700 --> 00:15:05,237
♪ A little more...
ruff! ♪
300
00:15:05,304 --> 00:15:07,306
[audience cheering]
301
00:15:13,145 --> 00:15:16,248
[audience cheering]
302
00:15:16,315 --> 00:15:17,750
Great work, Chase.
303
00:15:17,816 --> 00:15:20,085
And great work,
everyone.
304
00:15:20,152 --> 00:15:22,154
[clucking]
305
00:15:22,221 --> 00:15:24,823
Oh, you're right,
my little Chickaletta,
306
00:15:24,890 --> 00:15:27,826
with my injured foot,
I still can't run in the race.
307
00:15:27,893 --> 00:15:30,195
Oh, dear,
I've let Adventure Bay down,
308
00:15:30,262 --> 00:15:32,064
and now that puffed-up
Mayor Humdinger
309
00:15:32,131 --> 00:15:34,600
will win the trophy!
Oh, he really scrambles
310
00:15:34,667 --> 00:15:37,002
my eggs...
311
00:15:38,070 --> 00:15:39,872
[sniffing]
What is it, Chase?
312
00:15:39,938 --> 00:15:42,908
Well, this pumpkin smells
different from the others.
313
00:15:42,975 --> 00:15:44,877
Whoa!
A question mark!
314
00:15:44,943 --> 00:15:48,113
A question mark? Do you think
that's a clue for the race?
315
00:15:48,180 --> 00:15:50,449
Jump in the air
if you think it's a clue!
316
00:15:50,516 --> 00:15:53,686
It's the first clue of
the Great Adventure Bay Race!
317
00:15:53,752 --> 00:15:57,022
You found it hidden
inside of that pumpkin.
318
00:15:57,089 --> 00:15:59,525
It's a yellow clue
for Adventure Bay!
319
00:15:59,591 --> 00:16:01,427
[cheering]
320
00:16:01,493 --> 00:16:02,928
Oh, but with
my injured foot,
321
00:16:02,995 --> 00:16:04,530
I still can't run
in the race,
322
00:16:04,596 --> 00:16:07,566
so what good is it?
323
00:16:07,633 --> 00:16:10,803
Oh, if only
someone could help!
324
00:16:10,869 --> 00:16:12,871
If only someone
from Adventure Bay
325
00:16:12,938 --> 00:16:14,540
could run
the race for me!
326
00:16:14,606 --> 00:16:16,542
Someone with healthy feet
327
00:16:16,608 --> 00:16:19,078
or even healthy paws?
328
00:16:19,144 --> 00:16:20,312
Hint hint!
329
00:16:20,379 --> 00:16:22,481
We'll run the race for you,
Mayor Goodway!
330
00:16:22,548 --> 00:16:24,149
What a terrific idea!
331
00:16:24,216 --> 00:16:26,118
And you can run
in the race with us!
332
00:16:26,185 --> 00:16:27,753
Can we, Ryder?
Can we?
333
00:16:27,820 --> 00:16:29,722
Of course!
If Mayor Goodway
334
00:16:29,788 --> 00:16:31,223
can't run the race,
we'll help
335
00:16:31,290 --> 00:16:32,991
by running it for her!
336
00:16:33,058 --> 00:16:34,226
[cheering]
337
00:16:34,293 --> 00:16:36,495
Wonderful,
and with the PAW Patrol
338
00:16:36,562 --> 00:16:40,833
in the race, Adventure Bay is
sure to win that trophy!
339
00:16:40,899 --> 00:16:42,935
But first you'll have
to solve this clue.
340
00:16:43,001 --> 00:16:45,671
It gives you a hint to where
the second clue is hidden.
341
00:16:45,738 --> 00:16:47,406
Listen carefully, everyone.
342
00:16:47,473 --> 00:16:50,409
Maybe you can help us
solve the first clue.
343
00:17:18,904 --> 00:17:20,806
Yeah,
Jake's Mountain!
344
00:17:20,873 --> 00:17:22,474
That must be
where the next clue is!
345
00:17:22,541 --> 00:17:24,843
Good thinking!
Bettina's been acting strange,
346
00:17:24,910 --> 00:17:26,879
which means there's
a big snowstorm.
347
00:17:26,945 --> 00:17:28,847
Oh!
It's going to be hard to get up there.
348
00:17:28,914 --> 00:17:30,616
You're right.
We're gonna need some help
349
00:17:30,682 --> 00:17:32,217
from the other pups!
350
00:17:32,284 --> 00:17:33,919
Ooh!
351
00:17:35,120 --> 00:17:36,188
Hi, Pups!
352
00:17:36,255 --> 00:17:38,490
Oh, hi, Ryder!
What's up? Hey!
353
00:17:38,557 --> 00:17:40,726
We're running
the Great Adventure Bay Race
354
00:17:40,793 --> 00:17:42,060
for Mayor Goodway!
355
00:17:42,127 --> 00:17:44,229
We are?
[both howling]
356
00:17:44,296 --> 00:17:46,865
And I need you two
and our friends out there
357
00:17:46,932 --> 00:17:49,134
to help find the second clue,
358
00:17:49,201 --> 00:17:52,371
which is hidden in a snowy cave
on Jake's Mountain.
359
00:17:52,438 --> 00:17:54,740
Rocky, Rubble,
go ahead and make your way
360
00:17:54,807 --> 00:17:56,742
up the snowy mountain roads.
361
00:17:56,809 --> 00:17:58,811
Rubble on the double!
362
00:17:58,877 --> 00:18:00,245
[laughing]
And Rocky,
363
00:18:00,312 --> 00:18:01,847
you can use your tools
to break through
364
00:18:01,914 --> 00:18:03,749
any ice as you search
for the clue!
365
00:18:03,816 --> 00:18:06,852
You got it, Ryder!
Green means go!
366
00:18:06,919 --> 00:18:08,821
Good luck, pups,
I'll meet you there!
367
00:18:08,887 --> 00:18:10,589
[howling]
All sorted, Mayor.
368
00:18:10,656 --> 00:18:12,024
Thanks, PAW Patrol.
369
00:18:12,090 --> 00:18:13,992
We'll head back
to racing HQ.
370
00:18:14,059 --> 00:18:16,328
Chickaletta wants to lead
in the cheering.
371
00:18:16,395 --> 00:18:19,765
Yeah! PAW Patrol is
on a-a-!
372
00:18:19,832 --> 00:18:21,600
Achoo!
Whoo!
373
00:18:21,667 --> 00:18:24,203
Gesundheit.
Uh-oh!
374
00:18:24,269 --> 00:18:26,104
Hmm? Huh.
375
00:18:26,171 --> 00:18:27,606
That's strange.
[meowing]
376
00:18:27,673 --> 00:18:30,275
Usually I only sneeze
when there's cats around,
377
00:18:30,342 --> 00:18:33,245
[meowing]
but I don't see any cats. Do you?
378
00:18:33,312 --> 00:18:35,547
No.
I don't see any cats anywhere.
379
00:18:35,614 --> 00:18:38,450
Do you see any cats?
Could you show us where the cats are, please?
380
00:18:38,517 --> 00:18:40,085
[loud meow]
I don't see any cats.
381
00:18:40,152 --> 00:18:42,287
If you have seen some cats,
then that means--
382
00:18:42,354 --> 00:18:44,223
Mayor Humdinger's close by!
[gasps]
383
00:18:44,289 --> 00:18:47,426
Come on, everyone.
Let's get back to the race!
384
00:18:47,493 --> 00:18:50,963
[overlapping cheering]
385
00:18:53,165 --> 00:18:55,868
Thanks for your help,
everyone.
386
00:18:58,203 --> 00:18:59,071
Hmpf!
387
00:18:59,137 --> 00:19:00,706
The PAW Patrol is running
388
00:19:00,772 --> 00:19:01,907
the Great Adventure Bay Race
389
00:19:01,974 --> 00:19:03,775
instead of Mayor Goodway?
390
00:19:03,842 --> 00:19:05,944
If those pups find
all their clues
391
00:19:06,011 --> 00:19:08,146
as fast as they found
their first one,
392
00:19:08,213 --> 00:19:10,816
they'll make it to
the finish line before sundown
393
00:19:10,883 --> 00:19:13,785
and win that trophy
for sure.
394
00:19:13,852 --> 00:19:14,987
[meowing, hissing]
395
00:19:15,053 --> 00:19:17,389
Ooh! Foggy Bottom's first clue!
396
00:19:17,456 --> 00:19:18,490
Thank you, kitty.
397
00:19:18,557 --> 00:19:20,325
Now, let's head
to the Snow Cave
398
00:19:20,392 --> 00:19:23,228
and do something
to slow those pups down.
399
00:19:23,295 --> 00:19:24,630
[evil laugh]
400
00:19:24,696 --> 00:19:27,666
[cheers and applause]
Hello, racing fans!
401
00:19:27,733 --> 00:19:30,102
I'm here at the Goodway
Race Reporting Center
402
00:19:30,168 --> 00:19:32,337
to show off
my brand-new boot.
403
00:19:32,404 --> 00:19:35,908
And give a recap
of the big race.
404
00:19:35,974 --> 00:19:40,612
So far, the PAW Patrol
has found one yellow clue!
405
00:19:40,679 --> 00:19:42,748
[applause]
406
00:19:42,814 --> 00:19:44,316
But it looks
like Mayor Humdinger
407
00:19:44,383 --> 00:19:45,984
and his Kitten Catastrophe Crew
408
00:19:46,051 --> 00:19:48,820
have found one red clue.
409
00:19:48,887 --> 00:19:50,756
So far, it's a tie.
410
00:19:50,822 --> 00:19:52,457
But the race isn't over yet,
race fans!
411
00:19:52,524 --> 00:19:54,960
Let's keep cheering on
those pups.
412
00:19:55,027 --> 00:19:57,696
Get your pup pup pompoms
in the air
413
00:19:57,763 --> 00:19:59,097
and let's all cheer along
414
00:19:59,164 --> 00:20:02,935
with the Chickaletta
Cheer Squad!
415
00:20:37,369 --> 00:20:39,237
[cheers and applause]
Whoo-oo!
416
00:20:39,304 --> 00:20:41,406
Go, PAW Patrol!
Go, PAW Patrol!
417
00:20:41,473 --> 00:20:43,976
Bawk-ka! Go, go!
418
00:20:44,042 --> 00:20:46,244
[clucking]
Go, PAW Patrol!
419
00:20:50,616 --> 00:20:52,918
We made it!
420
00:20:52,985 --> 00:20:55,754
But brr! Sure is chilly.
421
00:20:55,821 --> 00:20:58,390
Too chilly
for Mayor Humdinger.
422
00:20:58,457 --> 00:20:59,591
[both laugh]
423
00:20:59,658 --> 00:21:01,927
But, how are we supposed
to find the clue
424
00:21:01,994 --> 00:21:04,096
in all of this snow?
425
00:21:04,162 --> 00:21:07,165
I've got just the thing.
Ruff! Ruff!
426
00:21:07,232 --> 00:21:10,068
Dig with me!
[laughs]
427
00:21:38,430 --> 00:21:39,965
Come on, everybody!
428
00:21:40,032 --> 00:21:41,733
Dig with me!
429
00:21:41,800 --> 00:21:44,369
Let's dig it!
430
00:21:57,482 --> 00:21:59,985
BOTH: Whoa!
431
00:22:01,353 --> 00:22:02,320
Whoa!
432
00:22:02,387 --> 00:22:04,089
An ice cave.
433
00:22:04,156 --> 00:22:06,591
This is where
the second clue is hidden!
434
00:22:06,658 --> 00:22:08,493
Come on!
[laughs]
435
00:22:08,560 --> 00:22:09,728
[barking]
436
00:22:15,734 --> 00:22:17,803
Foggy Bottom's
second clue!
437
00:22:17,869 --> 00:22:20,238
Now, let's see.
What can we do
438
00:22:20,305 --> 00:22:23,241
to slow down
those pesky pups?
439
00:22:23,308 --> 00:22:25,944
[meows]
Shh! Quiet, kittens. Keep your voices down.
440
00:22:26,011 --> 00:22:28,013
You don't want
to start an avalanche.
441
00:22:28,080 --> 00:22:29,414
- [rumbling]
- [yowls]
442
00:22:29,481 --> 00:22:30,949
I said
keep your voices down.
443
00:22:31,016 --> 00:22:32,851
You don't want to start
an avalanche.
444
00:22:32,918 --> 00:22:34,086
[yowling loudly]
445
00:22:34,152 --> 00:22:36,021
I said
keep your voices down.
446
00:22:36,088 --> 00:22:38,023
You don't want to start...
447
00:22:38,090 --> 00:22:39,758
an avalanche!
448
00:22:39,825 --> 00:22:42,627
Look out!
Whoa!
449
00:22:42,694 --> 00:22:47,532
Oh no! Whoa! Oh!
450
00:22:47,599 --> 00:22:48,700
Oh!
451
00:22:48,767 --> 00:22:50,202
Oh, no.
452
00:22:50,268 --> 00:22:52,270
Do you see what you did?
[meows]
453
00:22:52,337 --> 00:22:54,039
You accidentally caused
an avalanche,
454
00:22:54,106 --> 00:22:55,841
and now... [gasps]
455
00:22:55,907 --> 00:22:57,375
Would you look at that?
456
00:22:57,442 --> 00:22:59,845
The avalanche has blocked
the entrance to the cave.
457
00:22:59,911 --> 00:23:03,515
That ought to slow down
those PAW Patrol pups.
458
00:23:03,582 --> 00:23:06,852
[evil laugh]
[meowing]
459
00:23:06,918 --> 00:23:09,321
Shh!
[gasps] Right. Shh.
460
00:23:09,387 --> 00:23:11,556
[quiet evil laugh]
461
00:23:13,725 --> 00:23:16,628
[shudders]
Oh, no! These ice boulders
462
00:23:16,695 --> 00:23:19,297
have covered up
the entrance to the cave!
463
00:23:19,364 --> 00:23:22,167
And we're trapped inside!
464
00:23:22,234 --> 00:23:25,003
Maybe we can use our shovels
and dig our way out.
465
00:23:25,070 --> 00:23:27,639
Oh, it's no use!
466
00:23:27,706 --> 00:23:30,876
They're too big and heavy!
467
00:23:30,942 --> 00:23:34,179
Oh. It's time to yelp.
468
00:23:34,246 --> 00:23:37,449
BOTH: Help!
469
00:23:38,650 --> 00:23:42,154
Well, race fans,
it looks like Mayor Humdinger
470
00:23:42,220 --> 00:23:44,089
has pulled ahead
in the race
471
00:23:44,156 --> 00:23:46,491
by finding two clues.
472
00:23:47,759 --> 00:23:48,927
Oh, no!
473
00:23:48,994 --> 00:23:50,529
And there's still no sign
474
00:23:50,595 --> 00:23:51,696
of the other pups!
475
00:23:51,763 --> 00:23:53,398
I sure hope they're okay.
476
00:23:53,465 --> 00:23:56,101
Well, let's check in
with Ryder.
477
00:23:56,168 --> 00:23:58,804
[buttons beeping]
478
00:24:00,405 --> 00:24:03,775
Ryder, do you have any idea
where Rocky and Rubble are?
479
00:24:03,842 --> 00:24:05,777
I haven't heard
from them yet, Mayor.
480
00:24:05,844 --> 00:24:08,680
Oh, dear, they're lost,
lost forever! Hold on.
481
00:24:08,747 --> 00:24:10,782
Rocky and Rubble are using
their Pup-Tags
482
00:24:10,849 --> 00:24:11,850
to call me now.
483
00:24:11,917 --> 00:24:13,752
Oh, thank goodness.
484
00:24:13,819 --> 00:24:16,054
Rocky, Rubble,
is everything all right?
485
00:24:16,121 --> 00:24:19,291
Ah, yeah, we're okay,
but we're trapped
486
00:24:19,357 --> 00:24:21,793
in an ice cave
and can't get out!
487
00:24:21,860 --> 00:24:24,596
Twapped?
In an ice cave?
488
00:24:24,663 --> 00:24:27,699
And we still haven't found
the second clue!
489
00:24:27,766 --> 00:24:29,401
Hold tight, pups.
Remember,
490
00:24:29,467 --> 00:24:32,304
no job's too big,
no pup's too small.
491
00:24:32,370 --> 00:24:35,140
ALL: No job's too big,
no pup's too small!
492
00:24:35,207 --> 00:24:37,209
PAW Patrol,
we're on a roll!
493
00:24:37,275 --> 00:24:39,578
ALL: PAW Patrol,
we're on a roll!
494
00:24:39,644 --> 00:24:42,314
PAW Patrol,
we're on a roll!
495
00:24:42,380 --> 00:24:44,482
And I think I know
someone who can help.
496
00:24:44,549 --> 00:24:46,284
Who is it?
497
00:25:05,070 --> 00:25:08,340
[cheers and applause]
Hello, race fans of Adventure Bay!
498
00:25:08,406 --> 00:25:11,343
Well, Rocky and Rubble
are trapped in an ice cave,
499
00:25:11,409 --> 00:25:14,646
Mayor Humdinger is winning
the Great Adventure Bay race,
500
00:25:14,713 --> 00:25:17,182
and my injured foot
itches terribly.
501
00:25:17,249 --> 00:25:20,352
The whole thing has sent
Chickaletta into a tizzy.
502
00:25:20,418 --> 00:25:21,419
Right, Chickaletta?
503
00:25:21,486 --> 00:25:22,454
[crickets chirping]
504
00:25:22,520 --> 00:25:23,622
[small cluck]
505
00:25:23,688 --> 00:25:26,625
Still, we can't give up,
race fans!
506
00:25:26,691 --> 00:25:28,994
So, pompoms in the air,
507
00:25:29,060 --> 00:25:30,862
and let's cheer on the pups
508
00:25:30,929 --> 00:25:34,933
with the Chickaletta
Cheer Squad!
509
00:26:02,761 --> 00:26:05,063
Whoo!
[cheers and applause]
510
00:26:13,371 --> 00:26:14,572
[cheers and applause]
511
00:26:14,639 --> 00:26:16,875
Great job,
Chickaletta Cheer Squad.
512
00:26:16,942 --> 00:26:21,513
Now let's hope Ryder gets
to Rocky and Rubble soon!
513
00:26:21,579 --> 00:26:24,082
[clucking]
514
00:26:26,985 --> 00:26:29,054
It f-f-feels like it's
515
00:26:29,120 --> 00:26:32,357
g-g-getting c-c-colder!
516
00:26:32,424 --> 00:26:33,925
Help!
517
00:26:33,992 --> 00:26:35,593
Oh, don't worry, Rocky.
518
00:26:35,660 --> 00:26:38,096
Ryder said he's on his way.
519
00:26:38,163 --> 00:26:39,898
Yeah, but...
520
00:26:39,965 --> 00:26:41,666
what if the roads are
too snowy
521
00:26:41,733 --> 00:26:42,934
for him to drive on,
522
00:26:43,001 --> 00:26:44,936
and by the time
he finally gets here,
523
00:26:45,003 --> 00:26:49,507
we've already frozen into
a couple of pup-cicles?
524
00:26:49,574 --> 00:26:51,509
BOTH: Help!
525
00:26:51,576 --> 00:26:53,611
Ice or snow,
I'm ready to go!
526
00:26:53,678 --> 00:26:56,348
Did you hear that?
I sure did!
527
00:26:56,414 --> 00:26:58,249
Listen, everyone!
528
00:26:58,316 --> 00:27:00,685
BOTH: Everest!
529
00:27:00,752 --> 00:27:02,287
[both laugh]
530
00:27:29,447 --> 00:27:32,917
Hey, Rocky! Hi, Rubble!
BOTH: Hi, Everest!
531
00:27:32,984 --> 00:27:36,955
Come on in, Ryder!
Everest found them!
532
00:27:37,022 --> 00:27:38,656
Thanks for clearing
the path, you two.
533
00:27:38,723 --> 00:27:40,325
I bet I'd never be able
to get up here
534
00:27:40,392 --> 00:27:41,593
if it wasn't for you.
535
00:27:41,659 --> 00:27:42,827
Hi, pups!
536
00:27:42,894 --> 00:27:45,430
Boy, are we glad
to see you guys!
537
00:27:45,497 --> 00:27:47,732
But how are you going
to get us out of here?
538
00:27:47,799 --> 00:27:49,901
Whoa, good question,
little pups.
539
00:27:49,968 --> 00:27:52,437
Those ice boulders
look majorly heavy.
540
00:27:52,504 --> 00:27:55,006
They sure do.
Everest, maybe you can use
541
00:27:55,073 --> 00:27:57,142
your snowplow's claw
to remove them.
542
00:27:57,208 --> 00:27:59,511
No problem, Ryder.
[howls]
543
00:27:59,577 --> 00:28:02,180
[laughter, howling]
544
00:28:20,698 --> 00:28:24,569
[howling, barking, laughter]
545
00:28:27,439 --> 00:28:28,873
I'm glad you're free, pups.
546
00:28:28,940 --> 00:28:30,341
Thanks for saving us,
Everest.
547
00:28:30,408 --> 00:28:31,376
Don't mention it.
548
00:28:31,443 --> 00:28:32,610
How about a pup treat,
guys?
549
00:28:32,677 --> 00:28:33,845
Ooh, liver-flavored!
550
00:28:33,912 --> 00:28:35,413
What else?
551
00:28:36,414 --> 00:28:37,715
Boy, that hit the spot.
552
00:28:37,782 --> 00:28:41,186
But now we really need
to find that second clue.
553
00:28:41,252 --> 00:28:43,988
Can anyone see
a question mark anywhere?
554
00:28:44,055 --> 00:28:45,857
You could see
the second clue.
555
00:28:45,924 --> 00:28:47,559
Jump up if you
can see it.
556
00:28:47,625 --> 00:28:48,893
[audience cheers]
Wow!
557
00:28:48,960 --> 00:28:51,796
That's a lot of jumping!
Whoa!
558
00:28:51,863 --> 00:28:53,064
There's a question mark
frozen
559
00:28:53,131 --> 00:28:56,034
inside of this ice block!
Weird.
560
00:28:56,101 --> 00:28:58,903
You did it! You found
the second clue!
561
00:28:58,970 --> 00:29:00,405
[all cheering]
562
00:29:00,472 --> 00:29:04,075
This calls for
a Pup Pup Boogie victory dance!
563
00:29:04,142 --> 00:29:05,577
[laughs]
564
00:29:14,486 --> 00:29:15,753
[all laugh]
565
00:29:15,820 --> 00:29:17,922
But wait a minute.
It's not going to be easy
566
00:29:17,989 --> 00:29:19,023
to get that clue
out of the ice.
567
00:29:19,090 --> 00:29:20,391
You're right.
568
00:29:20,458 --> 00:29:22,694
Rocky, use the drill from
your pup pack
569
00:29:22,760 --> 00:29:25,430
and try
to crack that ice open. You got it.
570
00:29:25,497 --> 00:29:27,398
Stand back, everyone!
571
00:29:27,465 --> 00:29:29,334
Arf, arf, drill!
572
00:29:29,400 --> 00:29:32,203
All right, Rocky!
Whoa-ho-ho-ho!
573
00:29:32,270 --> 00:29:34,606
You can do it!
Keep going, Rocky!
574
00:29:34,672 --> 00:29:36,908
[voice vibrating]
You got it!
575
00:29:38,510 --> 00:29:41,346
[all exclaiming]
576
00:29:41,412 --> 00:29:44,415
Nice shot, Rocky!
Thanks, Rubble!
577
00:29:44,482 --> 00:29:46,451
[both laughing]
578
00:29:46,518 --> 00:29:49,687
Nice work, Rocky.
What does it say?
579
00:29:49,754 --> 00:29:51,222
Listen carefully, everyone.
580
00:29:51,289 --> 00:29:53,992
Maybe you can help us solve
the second clue.
581
00:30:22,353 --> 00:30:24,889
Island! That must be where
the third clue is!
582
00:30:24,956 --> 00:30:27,392
And I know
just the pups to help.
583
00:30:32,130 --> 00:30:33,464
RYDER: Zuma, Skye!
584
00:30:33,531 --> 00:30:35,166
The second clue!
585
00:30:35,233 --> 00:30:37,001
Yep. And the third clue
is hidden
586
00:30:37,068 --> 00:30:39,470
somewhere on Seal Island.
Zuma,
587
00:30:39,537 --> 00:30:41,506
I'll need you to search around
in your hovercraft
588
00:30:41,573 --> 00:30:44,309
while Skye searches
from the air above.
589
00:30:44,375 --> 00:30:46,444
Let's dive in!
590
00:30:46,511 --> 00:30:48,279
And take to the sky!
591
00:30:48,346 --> 00:30:49,647
[laughing]
I'll meet you there.
592
00:30:49,714 --> 00:30:54,485
[cheering, whooping]
593
00:30:55,987 --> 00:30:59,023
Thanks for your help,
everyone!
594
00:31:03,328 --> 00:31:05,363
Wow, race fans.
If you've ever doubted
595
00:31:05,430 --> 00:31:09,434
the power of cheer,
then just take a look at this!
596
00:31:09,500 --> 00:31:11,302
[clucking]
597
00:31:11,369 --> 00:31:14,172
Mayor Humdinger and
his Kitten Catastrophe Crew
598
00:31:14,239 --> 00:31:16,941
have found two clues.
Oh, my.
599
00:31:17,008 --> 00:31:19,644
But now
the PAW Patrol has found...
600
00:31:19,711 --> 00:31:20,812
[fanfare plays]
601
00:31:20,878 --> 00:31:23,648
...two clues as well.
[clucking]
602
00:31:23,715 --> 00:31:25,183
Exactly, Chickaletta.
603
00:31:25,250 --> 00:31:27,852
The race is tied, 2-2.
Whoo-hoo!
604
00:31:27,919 --> 00:31:29,954
Keep on cheering, race fans.
605
00:31:30,021 --> 00:31:32,223
Let's get
those PAW Patrol racers
606
00:31:32,290 --> 00:31:35,159
over the finish line
before sundown
607
00:31:35,226 --> 00:31:37,729
and before
Mayor Humdinger does.
608
00:31:37,795 --> 00:31:40,732
♪ Come on! ♪
609
00:32:03,321 --> 00:32:06,357
[cheers and applause]
Whoo-oo!
610
00:32:06,424 --> 00:32:08,426
Oh, look.
Skye is on her way
611
00:32:08,493 --> 00:32:12,730
right now.
Go, Skye, go!
612
00:32:51,936 --> 00:32:53,938
Any sign of the clue, pups?
613
00:32:54,005 --> 00:32:55,973
Nothing awound the shore.
614
00:32:56,040 --> 00:32:58,209
I can't see anything
out here, either.
615
00:32:58,276 --> 00:33:00,044
This is gonna be hard to find.
616
00:33:00,111 --> 00:33:03,314
I'll keep looking!
Ruff ruff!
617
00:33:05,283 --> 00:33:09,153
Ryder! What a super stroke
of serendipity!
618
00:33:09,220 --> 00:33:12,156
Cap'n Turbot! Maybe he can
help us find the clue.
619
00:33:12,223 --> 00:33:13,591
You know how you always say
620
00:33:13,658 --> 00:33:16,260
"Whenever you're in trouble,
just yelp for help"?
621
00:33:16,327 --> 00:33:18,663
Yeah.
Well, yelp!
622
00:33:18,730 --> 00:33:20,164
What's the matter, Cap'n?
623
00:33:20,231 --> 00:33:23,401
Oh, the light in my lighthouse
has lost its luminance.
624
00:33:23,468 --> 00:33:25,169
It's lacking illumination.
625
00:33:25,236 --> 00:33:27,572
It's laughingly lackluster.
626
00:33:27,638 --> 00:33:30,141
You mean
it's not bwight enough?
627
00:33:30,208 --> 00:33:31,843
Well, that's what I said.
Oh.
628
00:33:31,909 --> 00:33:33,277
Something's blocking it,
629
00:33:33,344 --> 00:33:36,447
and that's a big problem
because... [gasps]
630
00:33:36,514 --> 00:33:40,118
A bunch of boats are sailing
toward the wocky shore!
631
00:33:40,184 --> 00:33:41,819
Oh, no!
632
00:33:41,886 --> 00:33:44,355
Oh, and if they can't see
the light through the fog,
633
00:33:44,422 --> 00:33:46,357
they're cruising
for a crash!
634
00:33:46,424 --> 00:33:47,759
Well, turn your light on,
Cap'n.
635
00:33:47,825 --> 00:33:50,495
Maybe we can see
what's wrong with it.
636
00:33:52,063 --> 00:33:53,331
You see?
637
00:33:53,398 --> 00:33:56,367
He's wight. Something is
blocking the light.
638
00:33:56,434 --> 00:33:59,470
But what is it?
It's a quandary. It's a conundrum.
639
00:33:59,537 --> 00:34:02,874
It's a question mark!
A what?
640
00:34:02,940 --> 00:34:04,175
A question mark!
641
00:34:04,242 --> 00:34:06,344
Do you think that's a clue
for the race?
642
00:34:06,411 --> 00:34:08,679
Jump in the air
if you think it's a clue!
643
00:34:09,680 --> 00:34:10,882
It is a clue!
644
00:34:10,948 --> 00:34:13,951
It's a clue we need
to confiscate quickly.
645
00:34:14,018 --> 00:34:15,119
Skye!
646
00:34:15,186 --> 00:34:16,320
This looks like a job
for you!
647
00:34:16,387 --> 00:34:18,923
You got it, Ryder!
Ruff ruff!
648
00:34:42,313 --> 00:34:44,582
I got it!
She's done it!
649
00:34:44,649 --> 00:34:47,685
And the light is
totally working again!
650
00:34:47,752 --> 00:34:50,922
Oh, thank you. Thank you!
And thank you!
651
00:34:50,988 --> 00:34:53,858
And the boats are blaring
a big thank you, too.
652
00:34:53,925 --> 00:34:57,261
Drat! The PAW Patrol has found
their third clue.
653
00:34:57,328 --> 00:34:58,729
We've got to stop them.
654
00:34:58,796 --> 00:35:01,866
Catastrophe Crew,
you know what to do.
655
00:35:01,933 --> 00:35:03,367
Great work, Skye!
656
00:35:03,434 --> 00:35:05,503
Now fly the clue to shore.
657
00:35:05,570 --> 00:35:06,704
Zuma and I and
the rest of the team
658
00:35:06,771 --> 00:35:08,306
will meet you there.
659
00:35:10,675 --> 00:35:13,678
Oh, no. It's Humdinger,
and those kittens
660
00:35:13,744 --> 00:35:15,746
are launching
balls of yard at Skye.
661
00:35:15,813 --> 00:35:17,648
Hang in there, Skye!
662
00:35:24,622 --> 00:35:26,190
[splash]
663
00:35:27,024 --> 00:35:28,292
Oh, no!
664
00:35:28,359 --> 00:35:30,428
The kittens made me
drop the clue!
665
00:35:30,495 --> 00:35:33,130
And it's sinking to
the bottom of the bay!
666
00:35:33,197 --> 00:35:34,799
Get your scuba gear on,
Zuma!
667
00:35:34,866 --> 00:35:37,435
We gotta go underwater
and find that clue!
668
00:35:37,502 --> 00:35:38,970
Weady, set, get wet!
669
00:35:39,036 --> 00:35:41,539
I'll get the other pups
and meet you on the beach.
670
00:35:41,606 --> 00:35:43,474
Ruff ruff!
Come on!
671
00:35:43,541 --> 00:35:46,410
The Paw Patrol will never
find that clue now.
672
00:35:46,477 --> 00:35:48,980
And we have all three
of our clues
673
00:35:49,046 --> 00:35:51,983
and know exactly where
the finish line is.
674
00:35:52,049 --> 00:35:55,553
Time to finish the race
and win that trophy.
675
00:35:55,620 --> 00:35:57,488
[chuckles]
Yes, purr, my kitties.
676
00:35:57,555 --> 00:35:59,323
Purr, but please be careful
of the claws.
677
00:35:59,390 --> 00:36:00,992
I don't want you to
pop the boat.
678
00:36:01,058 --> 00:36:02,827
[cats yowling]
I said watch the claws, you'll pop the--
679
00:36:02,894 --> 00:36:05,496
[yells]
[yowling continues]
680
00:36:10,301 --> 00:36:13,104
Hey, evewybody.
681
00:36:13,170 --> 00:36:15,039
Come on!
682
00:36:16,741 --> 00:36:19,577
Let's dive in!
[laughs]
683
00:36:58,115 --> 00:37:00,618
Arf, arf, arf.
684
00:37:00,685 --> 00:37:02,620
Keep your eyes open, Zuma.
685
00:37:02,687 --> 00:37:05,289
The clue has to be
down here somewhere.
686
00:37:05,356 --> 00:37:08,225
Arf, arf, arf.
687
00:37:08,292 --> 00:37:10,394
Look! It's Wally!
688
00:37:10,461 --> 00:37:12,063
And he's trapped in a net!
689
00:37:12,129 --> 00:37:16,000
I wonder what he was doing
swimming way down here.
690
00:37:16,067 --> 00:37:18,369
The search for the clue
will have to wait.
691
00:37:18,436 --> 00:37:19,971
We have to get him free.
692
00:37:20,037 --> 00:37:22,740
You'll take one side
and I'll take the other.
693
00:37:24,475 --> 00:37:27,511
[growling]
694
00:37:27,578 --> 00:37:29,547
It won't budge.
Keep pulling.
695
00:37:29,614 --> 00:37:33,384
[resumes growling]
696
00:37:33,451 --> 00:37:36,253
[gasps] He's fwee!
697
00:37:36,320 --> 00:37:37,655
Arf! Arf!
698
00:37:37,722 --> 00:37:39,090
Aw, you're welcome, Wally.
699
00:37:39,156 --> 00:37:40,758
Arf, arf.
[laughs]
700
00:37:40,825 --> 00:37:43,561
Be gentle, Wally.
No pushing.
701
00:37:43,628 --> 00:37:46,097
I think he's twying
to show us something, Ryder.
702
00:37:46,163 --> 00:37:47,531
[gasps] Look!
703
00:37:47,598 --> 00:37:50,067
Is it our clue?
704
00:37:50,134 --> 00:37:52,236
BOTH: It is our clue!
705
00:37:52,303 --> 00:37:54,205
Arf! Arf!
706
00:37:54,271 --> 00:37:55,606
Thanks for your help, Wally!
707
00:37:55,673 --> 00:37:57,541
Now come on, Zuma.
708
00:37:57,608 --> 00:37:59,710
Let's get this clue back
to Adventure Bay Beach
709
00:37:59,777 --> 00:38:01,512
and meet up with the rest
of the team.
710
00:38:01,579 --> 00:38:03,781
See you later, Wally!
711
00:38:03,848 --> 00:38:05,282
Arf! Arf!
712
00:38:05,349 --> 00:38:06,917
♪ I'm diving in ♪
713
00:38:17,028 --> 00:38:19,930
Whoo-hoo!
Oh, I wouldn't believe it
714
00:38:19,997 --> 00:38:22,199
if I didn't see it
with my own eyes!
715
00:38:22,266 --> 00:38:25,436
But the Paw Patrol has
retrieved their third clue!
716
00:38:25,503 --> 00:38:26,737
Whoo-hoo!
717
00:38:26,804 --> 00:38:30,107
Get those pup pup pompoms
in the air, people!
718
00:38:30,174 --> 00:38:32,743
Shake 'em over here,
shake 'em over there,
719
00:38:32,810 --> 00:38:35,713
Put them on your head
and make 'em look like hair.
720
00:38:35,780 --> 00:38:37,381
Ooh! Ooh! [giggles]
721
00:38:37,448 --> 00:38:39,650
The pups are waiting
for Ryder and Zuma
722
00:38:39,717 --> 00:38:41,152
on the beach right now,
723
00:38:41,218 --> 00:38:45,222
and it's almost sundown!
Hurry, Paw Patrol!
724
00:38:45,289 --> 00:38:46,757
Hurry!
725
00:38:46,824 --> 00:38:47,925
Whoo-hoo!
726
00:38:47,992 --> 00:38:49,794
Ryder and Zuma
found the clue!
727
00:38:49,860 --> 00:38:51,996
Well, I hope they
hurry back with it soon!
728
00:38:52,063 --> 00:38:53,664
Yeah, 'cause we still
have to solve it
729
00:38:53,731 --> 00:38:55,132
and find the finish line
730
00:38:55,199 --> 00:38:57,802
before sunset.
And if we can get to the finish line,
731
00:38:57,868 --> 00:39:00,805
maybe we can win the race
for Adventure Bay!
732
00:39:00,871 --> 00:39:03,007
Then it's victory dance time!
733
00:39:03,074 --> 00:39:06,844
[all laugh]
734
00:39:15,753 --> 00:39:17,121
[all laugh]
There they are!
735
00:39:17,188 --> 00:39:19,290
Hi, pups.
ALL: Hi, Ryder!
736
00:39:19,356 --> 00:39:21,325
We still have a chance
to win the race!
737
00:39:21,392 --> 00:39:22,860
Yeah, but we don't
have much time.
738
00:39:22,927 --> 00:39:24,195
It's almost sundown.
739
00:39:24,261 --> 00:39:25,930
Well, read the clue,
read the clue!
740
00:39:25,996 --> 00:39:28,632
Yeah, what does it say?
What does it say?
741
00:39:28,699 --> 00:39:30,901
Listen carefully, everyone.
742
00:40:00,397 --> 00:40:03,234
Oh, the Lookout!
That's where the finish line is.
743
00:40:03,300 --> 00:40:05,002
Well, that's convenient.
Yeah.
744
00:40:05,069 --> 00:40:07,838
That's right where Ryder
keeps all the pup treats.
745
00:40:07,905 --> 00:40:09,907
[all laugh]
But remember,
746
00:40:09,974 --> 00:40:12,176
we have to get there
before the sun goes down.
747
00:40:12,243 --> 00:40:13,911
That's really soon!
748
00:40:13,978 --> 00:40:15,079
Then, what are we
waiting for?
749
00:40:15,146 --> 00:40:17,915
Let's go!
[cheers of agreement]
750
00:40:17,982 --> 00:40:20,084
[far-off howl]
751
00:40:20,151 --> 00:40:21,819
Wait a minute.
Sounds like somebody's
752
00:40:21,886 --> 00:40:23,521
calling for help
out in the bay!
753
00:40:23,587 --> 00:40:25,656
And it sounds like
Mayor Humdinger.
754
00:40:25,723 --> 00:40:27,258
Look! Look!
755
00:40:27,324 --> 00:40:31,262
Oh, somebody help us, please!
We're stuck!
756
00:40:31,328 --> 00:40:34,331
Mayor Humdinger and
the kittens need our help.
757
00:40:34,398 --> 00:40:36,734
But the sun is already
going down!
758
00:40:36,801 --> 00:40:38,269
If we stop to help them,
759
00:40:38,335 --> 00:40:41,005
we will never make it
to the finish line in time.
760
00:40:41,071 --> 00:40:42,706
And we'll lose
the race!
761
00:40:42,773 --> 00:40:45,242
Well, what do you think
we should do, Ryder?
762
00:40:45,309 --> 00:40:47,611
Well, there's only one thing
we can do, pups.
763
00:40:47,678 --> 00:40:49,046
We're the Paw Patrol,
764
00:40:49,113 --> 00:40:51,448
and when we hear a yelp,
we're there to help!
765
00:40:51,515 --> 00:40:52,917
[all howl]
766
00:40:52,983 --> 00:40:54,618
Now let's do what we
do best.
767
00:40:54,685 --> 00:40:57,922
Yeah! Get ready
for a ruff-ruff rescue! [all laugh]
768
00:40:57,988 --> 00:41:00,257
Help!
769
00:41:00,324 --> 00:41:02,359
Well, how will we
reach them in time?
770
00:41:02,426 --> 00:41:04,295
Chase, I'm gonna need you
to shoot your net
771
00:41:04,361 --> 00:41:05,429
over there to grab on
to them,
772
00:41:05,496 --> 00:41:07,631
then we can pull them
to shore.
773
00:41:07,698 --> 00:41:09,066
Right away, Ryder sir!
774
00:41:09,133 --> 00:41:10,801
Chase is on the case!
Bark bark!
775
00:41:10,868 --> 00:41:12,069
Fetch!
776
00:41:12,136 --> 00:41:14,205
Whoa!
Wow!
777
00:41:14,271 --> 00:41:16,073
Gotcha!
Nice shot, Chase.
778
00:41:16,140 --> 00:41:19,143
Then everyone, grab on
to the rope.
779
00:41:19,210 --> 00:41:20,911
Hang on, kitties.
780
00:41:20,978 --> 00:41:23,981
The Paw Patrol's here
to save us. Oh...
781
00:41:24,048 --> 00:41:25,649
And you can help us, too!
782
00:41:25,716 --> 00:41:27,751
Call out "ruff" with us.
783
00:41:27,818 --> 00:41:30,588
Ready? One, two, three.
784
00:41:30,654 --> 00:41:31,755
Pull!
785
00:41:31,822 --> 00:41:33,591
[all grunting]
A little more...
786
00:41:33,657 --> 00:41:34,558
ALL: Ruff!
787
00:41:34,625 --> 00:41:36,660
[all grunting]
A little more...
788
00:41:36,727 --> 00:41:37,728
ALL: Ruff!
789
00:41:37,795 --> 00:41:39,630
[all grunting]
A little more...
790
00:41:39,697 --> 00:41:40,731
ALL: Ruff!
791
00:41:40,798 --> 00:41:42,233
[all grunting]
A little more...
792
00:41:42,299 --> 00:41:43,767
Oh!
ALL: Ruff!
793
00:41:43,834 --> 00:41:45,336
Yeah, we did it!
[all cheering]
794
00:41:48,906 --> 00:41:50,507
Thank you.
795
00:42:06,357 --> 00:42:09,026
Great work, pups.
And you, too.
796
00:42:09,093 --> 00:42:10,794
Now that's
what I call teamwork.
797
00:42:10,861 --> 00:42:12,830
Let's howl it out!
798
00:42:12,897 --> 00:42:15,199
[all howl]
799
00:42:15,266 --> 00:42:17,968
Oh, thank you for saving us,
Paw Patrol.
800
00:42:18,035 --> 00:42:19,536
It almost makes me sorry
801
00:42:19,603 --> 00:42:21,872
for all the dirty tricks
we've played on you.
802
00:42:21,939 --> 00:42:23,507
[all laugh]
Almost.
803
00:42:23,574 --> 00:42:26,710
Huh?
But still, we haven't been very sportsmanlike,
804
00:42:26,777 --> 00:42:28,379
or... nice.
805
00:42:28,445 --> 00:42:29,713
Mm-mm.
806
00:42:29,780 --> 00:42:32,216
On top of it all,
we caused you to lose the race.
807
00:42:32,283 --> 00:42:34,184
Can you every forgive us?
808
00:42:34,251 --> 00:42:37,121
Wait a minute. The Great
Adventure Bay rules say
809
00:42:37,187 --> 00:42:40,791
that the winner has to cross
the finish line before sundown.
810
00:42:40,858 --> 00:42:42,493
Right?
That's right.
811
00:42:42,559 --> 00:42:45,162
Oh, yeah! And the sun's
still on the horizon.
812
00:42:45,229 --> 00:42:46,864
It hasn't gone down
all the way yet.
813
00:42:46,931 --> 00:42:49,633
Which means we still
haven't lost.
814
00:42:49,700 --> 00:42:51,635
Which means we have
a chance to win!
815
00:42:51,702 --> 00:42:53,904
Oh, but it would be impossible
to make it from here
816
00:42:53,971 --> 00:42:55,306
to the Lookout in time.
817
00:42:55,372 --> 00:42:57,741
The sun will officially
go down in...
818
00:42:57,808 --> 00:42:59,743
[gasps] 30 seconds!
819
00:42:59,810 --> 00:43:01,245
30 seconds?
820
00:43:01,312 --> 00:43:03,514
Come on, pups.
Don't give up!
821
00:43:03,580 --> 00:43:04,648
We gotta try!
822
00:43:04,715 --> 00:43:06,317
Let's go!
823
00:43:06,383 --> 00:43:08,218
[howling, cheering]
824
00:43:08,285 --> 00:43:10,554
Here we go, kitties.
Whoa!
825
00:43:10,621 --> 00:43:11,755
Let's go!
826
00:43:11,822 --> 00:43:14,425
Look out!
Oh, no...
827
00:43:15,492 --> 00:43:17,127
MAYOR HUMDINGER:
Please slow down.
828
00:43:27,338 --> 00:43:29,606
Shake your pompoms!
Cheer on the pups!
829
00:43:29,673 --> 00:43:32,276
Go, go, go, go!
830
00:43:35,846 --> 00:43:38,349
The sun is setting!
My hands are sweating!
831
00:43:38,415 --> 00:43:40,684
Chickaletta's crying!
832
00:43:45,356 --> 00:43:48,225
Only five seconds left.
833
00:43:48,292 --> 00:43:50,160
PAW PATROL:
♪ To the finish ♪
834
00:43:51,362 --> 00:43:55,032
[all cheer, laugh]
835
00:43:55,099 --> 00:43:57,701
We did it!
[all laughing]
836
00:43:57,768 --> 00:43:59,970
Great work, pups.
I knew you could do it!
837
00:44:00,037 --> 00:44:03,140
Well, we could've never
done it without you, Ryder!
838
00:44:03,207 --> 00:44:04,708
Yeah. Or you.
839
00:44:04,775 --> 00:44:07,878
Now who's ready
for some pup treats?
840
00:44:07,945 --> 00:44:09,646
♪ PA-PA-PA-PAW Patrol ♪
841
00:44:09,713 --> 00:44:10,981
Skye.
Mm!
842
00:44:11,048 --> 00:44:12,249
Marshall.
[laughs]
843
00:44:12,316 --> 00:44:14,218
Rubble, Rocky,
844
00:44:14,284 --> 00:44:18,455
Chase, Everest,
and Zuma.
845
00:44:37,674 --> 00:44:39,243
Oh, Paw Patrol.
846
00:44:39,309 --> 00:44:40,944
It is my sincere pleasure
847
00:44:41,011 --> 00:44:43,013
to officially proclaim you--
848
00:44:43,080 --> 00:44:44,648
and Adventure Bay--
849
00:44:44,715 --> 00:44:47,451
the winners of the Great
Adventure Bay race!
850
00:44:47,518 --> 00:44:50,154
And it is my sincere pleasure
to take this trophy--
851
00:44:50,220 --> 00:44:53,157
Careful, Mayor.
To take this trophy and...
852
00:44:53,223 --> 00:44:54,491
Oh!
[chuckles]
853
00:44:54,558 --> 00:44:57,327
Present it
to the Paw Patrol.
854
00:44:57,394 --> 00:45:00,097
Heroes, winners,
and all-around good pups.
855
00:45:00,164 --> 00:45:01,532
You truly deserve it.
856
00:45:01,598 --> 00:45:03,934
At least until next year,
that is.
857
00:45:04,001 --> 00:45:05,135
Thank you, Mayors.
858
00:45:05,202 --> 00:45:06,370
And thank you!
859
00:45:06,437 --> 00:45:09,139
Let's keep
the celebrations going!
860
00:45:09,206 --> 00:45:13,343
Yeah, everybody!
Get up and dance!
861
00:45:13,410 --> 00:45:15,612
[overlapping cheers]
862
00:45:15,679 --> 00:45:17,448
Let's go!
Come on, Marshall.
863
00:45:17,514 --> 00:45:19,950
[overlapping chatter]
864
00:45:34,364 --> 00:45:35,933
♪ That's right, come on ♪
865
00:45:47,377 --> 00:45:50,581
[all howling]
866
00:45:55,385 --> 00:45:57,721
[all howling]
867
00:46:12,169 --> 00:46:14,838
[all howl]
♪ Supercool time ♪
868
00:46:21,645 --> 00:46:25,749
[overlapping goodbyes, cheers]
869
00:46:25,816 --> 00:46:28,118
♪♪♪
870
00:46:28,185 --> 00:46:30,654
[overlapping goodbyes]
871
00:46:35,659 --> 00:46:38,028
♪♪♪
56360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.