Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:26,740
-
2
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
-.
3
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
-.
4
00:01:03,000 --> 00:01:03,000
Your turn. Give me your arm. No
5
00:01:03,000 --> 00:01:11,760
arm, no water, no food.
6
00:01:11,760 --> 00:01:15,340
Let us go. Please.
7
00:01:15,340 --> 00:01:15,340
You are hungry and thirsty.
8
00:01:15,340 --> 00:01:15,450
Like me. You will learn soon
9
00:01:15,450 --> 00:01:24,340
enough.
10
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
.
11
00:02:00,000 --> 00:02:30,000
Witude?ept...
12
00:02:30,000 --> 00:02:37,410
- są名 políticas
13
00:02:37,410 --> 00:02:39,660
jaa
14
00:02:39,660 --> 00:02:42,260
契
15
00:02:42,260 --> 00:02:50,320
Mmm
16
00:02:50,320 --> 00:02:52,980
Jaga
17
00:02:54,220 --> 00:02:57,270
- Kaj, wir wissen nichts über
18
00:02:57,270 --> 00:03:01,570
diesen Mann. Wir müssen ihn
19
00:03:01,570 --> 00:03:05,700
mindestens noch ein paar Tage
20
00:03:05,700 --> 00:03:11,320
beobachten, dass alles ganz...
21
00:03:11,320 --> 00:03:15,630
- Bis dahin ist das Mädchen tot
22
00:03:15,630 --> 00:03:19,440
! Ich bin ein paar Stunden
23
00:03:19,440 --> 00:03:21,280
zurück.
24
00:03:23,720 --> 00:03:23,720
Genreти,ces fasc 살짝 Fitness.ol,
25
00:03:23,720 --> 00:03:53,720
obras Croats.
26
00:03:53,720 --> 00:03:54,560
#L purchaslig. * inhabited Pro
27
00:03:54,560 --> 00:03:55,580
gnosen.com * Knahme-Hmmmm. * Möö
28
00:03:55,580 --> 00:03:55,640
&
29
00:03:55,640 --> 00:04:00,430
He-Mmm. * Mö und ausges
30
00:04:00,430 --> 00:04:05,390
simulated Mark versehen * * St
31
00:04:05,390 --> 00:04:11,800
olz, Lärmuro medieval. * Mö und
32
00:04:11,800 --> 00:04:18,020
ausgesề Centrum. * * Spannungs
33
00:04:18,020 --> 00:04:20,160
geladone *
34
00:04:20,160 --> 00:04:21,320
Hey!
35
00:04:22,180 --> 00:04:22,830
- Ich weiß, das ist nicht das
36
00:04:22,830 --> 00:04:24,670
ideale Hundespielzeug. Aber ich
37
00:04:24,670 --> 00:04:26,480
hab im Moment nichts anderes.
38
00:04:26,480 --> 00:04:29,120
Er scheint ihn zu mögen. Ja.
39
00:04:29,120 --> 00:04:30,250
Wenn meine Mitbewohner nach
40
00:04:30,250 --> 00:04:31,570
Hause kommen, dürfen sie nicht
41
00:04:31,570 --> 00:04:32,750
sehen, dass ich den Hund hier
42
00:04:32,750 --> 00:04:33,640
oben hab. Okay.
43
00:04:33,640 --> 00:04:35,020
Die sind echt streng und ich
44
00:04:35,020 --> 00:04:36,580
bin eh schon nicht sehr beliebt
45
00:04:36,580 --> 00:04:36,800
.
46
00:04:36,800 --> 00:04:38,520
Willst du ihn mal auf den Schoß
47
00:04:38,520 --> 00:04:40,850
nehmen? Kurz? Wirklich? Ja. Ich
48
00:04:40,850 --> 00:04:42,380
kann mal gucken, ob er dich
49
00:04:42,380 --> 00:04:44,000
lässt. Komm mal her.
50
00:04:44,000 --> 00:04:45,520
Und Dieter, du komm mal her.
51
00:04:45,520 --> 00:04:47,250
Achtung. Hallo. - Hallo. - Die
52
00:04:47,250 --> 00:04:48,430
Beine ist so ein bisschen
53
00:04:48,430 --> 00:04:49,120
zusammen.
54
00:04:49,120 --> 00:04:50,680
Hallo. - Sehr gut.
55
00:04:51,260 --> 00:04:53,270
. - Hi, von Teto. - Fein. Sehr
56
00:04:53,270 --> 00:04:53,880
gut.
57
00:04:53,880 --> 00:04:56,560
Hey, mein Freund. Hey. Hey, my
58
00:04:56,560 --> 00:04:59,040
buddy. My buddy. My buddy.
59
00:04:59,330 --> 00:05:00,230
, okay. - Warum hast du ein Zau
60
00:05:00,230 --> 00:05:01,320
berwürfel für Blinde?
61
00:05:01,320 --> 00:05:08,800
, okay. - Ah. - Ah. - Ah. - Ah.
62
00:05:08,800 --> 00:05:11,470
Mein Sohn war blind. Ich hab
63
00:05:11,470 --> 00:05:14,470
gern damit gespielt. - Sorry,
64
00:05:14,470 --> 00:05:17,680
ich wollte nicht. Tut mir leid.
65
00:05:17,680 --> 00:05:20,350
- Nein, ist schon okay. Ist
66
00:05:20,350 --> 00:05:21,760
lange her.
67
00:05:21,760 --> 00:05:22,350
wir brauchen zu拍p sost du magst
68
00:05:22,350 --> 00:05:22,930
du nochmal poetslamaum Jer Pull
69
00:05:22,930 --> 00:05:23,380
o nicht es ist mir leck umge
70
00:05:23,380 --> 00:05:23,980
gangen nicht funktioniert aber
71
00:05:23,980 --> 00:05:24,510
wie gesagt es lange blinkt auf
72
00:05:24,510 --> 00:05:24,950
sich in das mit ein Hillen
73
00:05:24,950 --> 00:05:25,610
genommen istbankowa halStaảoich
74
00:05:25,610 --> 00:05:26,290
aia indeθη gesững undhil επist
75
00:05:26,290 --> 00:05:26,880
nikosaurus Sema
76
00:05:26,880 --> 00:05:46,120
und ich, die
77
00:05:46,200 --> 00:05:46,200
onym聲 access Gold walked通過了
78
00:05:46,200 --> 00:05:46,200
intuit who still Ein Jess afric
79
00:05:46,200 --> 00:05:46,200
an contract as a reviewer
80
00:05:46,200 --> 00:05:46,200
practices that areaventure pes
81
00:05:46,200 --> 00:05:46,230
ca chef мясную完治 Этот eyalgten
82
00:05:46,230 --> 00:05:46,480
Support Kernsка onboard
83
00:06:16,200 --> 00:06:16,200
Er ist zu buntilen. - Was, du
84
00:06:16,200 --> 00:06:16,200
sagst, kann sich an mich gewöh
85
00:06:16,200 --> 00:06:16,200
nen? - Danke. Es würde dich auch
86
00:06:16,200 --> 00:06:17,260
stören. - Wenn du dir das nicht
87
00:06:17,260 --> 00:06:24,960
anders überlegst. - Ich denke
88
00:06:24,960 --> 00:06:32,370
mal nach. Puntito mag dich.
89
00:06:32,370 --> 00:06:40,070
Noch eintreffen, und er gehört
90
00:06:40,070 --> 00:06:46,200
dir. - * appointments *
91
00:06:46,200 --> 00:07:15,580
In
92
00:07:16,200 --> 00:07:38,500
-
93
00:07:39,500 --> 00:08:00,800
-.
94
00:08:01,800 --> 00:08:07,100
-.
95
00:08:07,100 --> 00:08:09,380
Ion hat unser heiligstes Gesetz
96
00:08:09,380 --> 00:08:11,900
gebrochen. Brudermord. Er hat
97
00:08:11,900 --> 00:08:14,100
einen Strigoi enthauptet.
98
00:08:14,100 --> 00:08:16,200
Ich war dabei. Mir ist bewusst.
99
00:08:16,200 --> 00:08:17,820
Manche sagen, er habe seinen
100
00:08:17,820 --> 00:08:19,740
Verstand verloren. Ich höre von
101
00:08:19,740 --> 00:08:21,400
der Bildung von zwei Lagern.
102
00:08:21,400 --> 00:08:23,060
Die ersten Halbblüter wenden
103
00:08:23,060 --> 00:08:25,000
sich ab. Es heißt, man versucht
104
00:08:25,000 --> 00:08:26,300
Ion zu stürzen.
105
00:08:27,300 --> 00:08:28,040
-. Diese Gerichte existieren
106
00:08:28,040 --> 00:08:29,850
seit Jahren. Ion hat alle diese
107
00:08:29,850 --> 00:08:31,710
Bestrebungen im Keim erstickt.
108
00:08:31,710 --> 00:08:33,410
Vor allem jetzt, wo er auch vor
109
00:08:33,410 --> 00:08:35,340
Brudermord nicht zurückschreckt
110
00:08:35,340 --> 00:08:37,150
, wird es keiner wagen, sich ihm
111
00:08:37,150 --> 00:08:38,880
entgegenzustellen. Ohne ein
112
00:08:38,880 --> 00:08:40,570
Starkblut als Anführer haben
113
00:08:40,570 --> 00:08:42,790
die Abtrünnigen keine Chance.
114
00:08:42,790 --> 00:08:44,960
Wer sagt, dass sie kein Starkbl
115
00:08:44,960 --> 00:08:45,790
ut haben?
116
00:08:45,790 --> 00:08:47,790
Wer?
117
00:08:47,790 --> 00:08:49,970
-. Ich weiß es nicht. Aber Ion
118
00:08:49,970 --> 00:08:51,910
und Sohn Kito sollt das Kloster
119
00:08:51,910 --> 00:08:53,880
gegen den Willen seines Vaters
120
00:08:53,880 --> 00:08:55,980
verlassen haben, um Magdalena K
121
00:08:55,980 --> 00:08:57,290
ring zu finden.
122
00:08:57,290 --> 00:08:58,910
Das ist nicht wahr. Kito liegt
123
00:08:58,910 --> 00:09:00,290
krank in seinem Gemach.
124
00:09:00,290 --> 00:09:02,290
Das sagt seine Zippel.
125
00:09:02,290 --> 00:09:04,170
Niemand wird Kito folgen. Jeder
126
00:09:04,170 --> 00:09:05,940
weiß, dass sein Blut von Krank
127
00:09:05,940 --> 00:09:07,290
heit verseucht ist.
128
00:09:07,290 --> 00:09:09,360
Und jeder weiß auch: Wer die
129
00:09:09,360 --> 00:09:11,760
Frau hat, hat die Macht. Wenn K
130
00:09:11,760 --> 00:09:14,250
ito Magdalena Kring findet, wird
131
00:09:14,250 --> 00:09:16,490
er sie nicht seinem Vater über
132
00:09:16,490 --> 00:09:17,290
geben.
133
00:09:18,290 --> 00:09:46,790
Was machst du da?
134
00:09:46,790 --> 00:09:48,290
: Ich muss alles waschen.
135
00:09:48,290 --> 00:09:50,290
Ich muss mit ihm sprechen.
136
00:09:50,290 --> 00:09:53,290
Er ist im Bad.
137
00:09:53,290 --> 00:09:56,290
Er ist immer noch sehr krank.
138
00:09:56,290 --> 00:10:10,290
Wo ist er?
139
00:10:10,290 --> 00:10:12,290
Wo ist er?
140
00:10:12,290 --> 00:10:22,490
: Triff mich um sechsten der Ka
141
00:10:22,490 --> 00:10:25,790
pelle.
142
00:10:26,290 --> 00:10:39,290
-.
143
00:10:39,790 --> 00:10:52,790
-.
144
00:10:53,290 --> 00:11:07,300
-.
145
00:11:07,800 --> 00:11:21,800
-.
146
00:11:22,800 --> 00:11:37,300
-.
147
00:11:37,800 --> 00:11:52,800
-.
148
00:11:53,300 --> 00:12:08,300
-
149
00:12:08,800 --> 00:12:23,800
-
150
00:12:23,800 --> 00:12:23,800
-.
151
00:12:24,300 --> 00:12:39,300
-
152
00:12:39,300 --> 00:12:40,300
.
153
00:12:40,300 --> 00:12:41,300
-
154
00:12:41,300 --> 00:12:41,300
-.
155
00:12:41,800 --> 00:12:46,800
.
156
00:12:46,800 --> 00:12:46,800
-
157
00:12:46,800 --> 00:12:46,800
-.
158
00:12:46,800 --> 00:12:46,800
-
159
00:12:46,800 --> 00:12:46,800
-.
160
00:12:46,800 --> 00:12:46,800
-
161
00:12:46,800 --> 00:12:47,800
-.
162
00:12:47,800 --> 00:12:47,800
-.
163
00:12:48,300 --> 00:12:53,300
:
164
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
165
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
166
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
.
167
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
168
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
169
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-.
170
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
171
00:12:53,300 --> 00:12:53,300
-
172
00:12:53,300 --> 00:12:54,300
-.
173
00:12:54,800 --> 00:12:59,800
:
174
00:13:00,300 --> 00:13:05,300
:
175
00:13:05,800 --> 00:13:10,800
:
176
00:13:11,300 --> 00:13:16,300
:
177
00:13:16,800 --> 00:13:21,800
:
178
00:13:22,300 --> 00:13:27,300
:
179
00:13:27,800 --> 00:13:32,800
,
180
00:13:32,800 --> 00:13:32,800
:
181
00:13:32,800 --> 00:13:32,800
:
182
00:13:33,300 --> 00:13:38,300
:
183
00:13:38,800 --> 00:13:43,800
,
184
00:13:44,300 --> 00:13:49,300
:
185
00:13:49,800 --> 00:13:54,800
:
186
00:13:55,300 --> 00:14:00,300
:
187
00:14:00,800 --> 00:14:05,800
:
188
00:14:06,300 --> 00:14:11,300
:
189
00:14:11,300 --> 00:14:11,300
:
190
00:14:11,300 --> 00:14:11,300
:
191
00:14:11,300 --> 00:14:11,300
:
192
00:14:11,300 --> 00:14:11,800
:
193
00:14:12,300 --> 00:14:17,300
,
194
00:14:17,300 --> 00:14:17,800
:
195
00:14:17,800 --> 00:14:17,800
:
196
00:14:17,800 --> 00:14:17,800
:
197
00:14:17,800 --> 00:14:17,800
:
198
00:14:17,800 --> 00:14:17,800
:
199
00:14:17,800 --> 00:14:17,800
:
200
00:14:17,800 --> 00:14:19,800
:
201
00:14:19,800 --> 00:14:26,260
denke ich muss auch immer
202
00:14:26,260 --> 00:14:34,580
Congratulations ich dachte ich
203
00:14:34,580 --> 00:14:41,650
werde die Schwächsten zum
204
00:14:41,650 --> 00:14:49,800
películ ins Visier nehmen.
205
00:14:49,800 --> 00:15:00,160
Da, d bleib truthful ka gen tig
206
00:15:00,160 --> 00:15:11,720
text. Simon haad presup primero
207
00:15:11,720 --> 00:15:19,800
, dick desde puedes.
208
00:15:19,800 --> 00:15:22,690
Mobil: Es ist essentiell, dass
209
00:15:22,690 --> 00:15:25,260
wir genau diese Worte von dir
210
00:15:25,260 --> 00:15:28,160
hören. Wir haben dich viel zu
211
00:15:28,160 --> 00:15:31,360
lang mitgeschleppt. Du hättest
212
00:15:31,360 --> 00:15:34,250
einen bedeutungslosen Tod verd
213
00:15:34,250 --> 00:15:37,140
ient. Du bekommst eine letzte
214
00:15:37,140 --> 00:15:39,830
Aufgabe, die nicht nur deine
215
00:15:39,830 --> 00:15:42,840
Schuld begleitet, sondern auch
216
00:15:42,840 --> 00:15:45,630
dafür sorgt, dass unsere Art
217
00:15:45,630 --> 00:15:48,520
nicht mehr vom Aussterben bedro
218
00:15:48,520 --> 00:15:49,800
ht ist.
219
00:15:49,800 --> 00:16:05,420
te ja unserem
220
00:16:05,420 --> 00:16:09,550
Ich weiß Flow Weil ich für Kopf
221
00:16:09,550 --> 00:16:11,300
geht, ja ?
222
00:16:11,300 --> 00:16:12,860
Wegen, der 위해서
223
00:16:12,860 --> 00:16:15,520
my thing.
224
00:16:20,380 --> 00:16:22,710
, ich werde dir erklären was
225
00:16:22,710 --> 00:16:30,490
passieren wird solltest du dich
226
00:16:30,490 --> 00:16:38,260
diesem befehl wieder setzen.
227
00:16:38,260 --> 00:16:41,840
Christoph?
228
00:16:48,960 --> 00:17:07,280
shedd
229
00:17:18,960 --> 00:17:29,300
Sie
230
00:17:30,300 --> 00:17:38,640
: Maggie!
231
00:17:39,140 --> 00:17:42,690
Ich wollte dir nur sagen, dass
232
00:17:42,690 --> 00:17:45,060
es mir gut geht.
233
00:17:45,060 --> 00:17:51,140
: Was ist passiert? Wo bist du?
234
00:17:51,140 --> 00:17:53,640
: Kann ich dir nicht sagen.
235
00:17:53,640 --> 00:17:57,390
: Komm nach Hause. Lass mich dir
236
00:17:57,390 --> 00:17:58,640
helfen.
237
00:17:58,640 --> 00:18:00,640
: Das kannst du nicht.
238
00:18:00,640 --> 00:18:02,450
: Das hast du immer gesagt. Lass
239
00:18:02,450 --> 00:18:03,630
mich das bitte selbst
240
00:18:03,630 --> 00:18:04,640
entscheiden.
241
00:18:04,640 --> 00:18:07,640
: Ich kann nie mehr zurück.
242
00:18:08,640 --> 00:18:09,100
: Ich muss dir sicher gehen,
243
00:18:09,100 --> 00:18:10,640
dass dir nichts passiert.
244
00:18:10,640 --> 00:18:12,230
: Nach der Sache im Uderbruch
245
00:18:12,230 --> 00:18:13,930
war doch bestimmt die Polizei
246
00:18:13,930 --> 00:18:14,640
bei dir.
247
00:18:14,640 --> 00:18:17,690
: Hast du denen gesagt, dass das
248
00:18:17,690 --> 00:18:21,640
Baby, was du weggegeben hast...
249
00:18:21,640 --> 00:18:24,470
: Hast du denen gesagt, dass
250
00:18:24,470 --> 00:18:26,640
Vera mein Kind ist?
251
00:18:26,640 --> 00:18:29,640
: Nein.
252
00:18:29,640 --> 00:18:33,640
: Okay.
253
00:18:37,640 --> 00:18:40,640
: Habe ich sie geliebt?
254
00:18:40,640 --> 00:18:45,680
: Ja. Deshalb hast du sie ja weg
255
00:18:45,680 --> 00:18:47,640
gegeben.
256
00:18:47,640 --> 00:18:52,640
: Danke für alles.
257
00:18:52,640 --> 00:18:54,640
: Leb wohl.
258
00:18:54,640 --> 00:18:57,640
:
259
00:19:07,640 --> 00:19:07,640
: Ich bin nicht so, dass ich
260
00:19:07,640 --> 00:19:08,640
dich nicht so schön war.
261
00:19:08,640 --> 00:19:10,020
: Ich bin nicht so, dass ich
262
00:19:10,020 --> 00:19:11,640
mich nicht so viel zu tun war.
263
00:19:11,640 --> 00:19:12,560
: Ich bin nicht so, dass ich
264
00:19:12,560 --> 00:19:13,640
mich nicht so viel zu tun war.
265
00:19:13,640 --> 00:19:14,340
: Ich bin nicht so, dass ich
266
00:19:14,340 --> 00:19:15,070
nicht so, dass ich nicht so
267
00:19:15,070 --> 00:19:15,640
viel zu tun war.
268
00:19:15,640 --> 00:19:16,100
: Ich bin nicht so, dass ich
269
00:19:16,100 --> 00:19:16,640
nicht so viel zu tun war.
270
00:19:16,640 --> 00:19:17,100
: Ich bin nicht so, dass ich
271
00:19:17,100 --> 00:19:17,640
nicht so viel zu tun war.
272
00:19:17,640 --> 00:19:18,100
: Ich bin nicht so, dass ich
273
00:19:18,100 --> 00:19:18,640
nicht so viel zu tun war.
274
00:19:18,640 --> 00:19:19,610
: Ich bin nicht so, dass ich
275
00:19:19,610 --> 00:19:20,640
nicht so viel zu tun war.
276
00:19:20,640 --> 00:19:21,100
: Ich bin nicht so, dass ich
277
00:19:21,100 --> 00:19:21,640
nicht so viel zu tun war.
278
00:19:21,640 --> 00:19:22,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
279
00:19:22,840 --> 00:19:23,640
viel zu tun war.
280
00:19:23,640 --> 00:19:24,600
: Ich bin so, dass ich mich
281
00:19:24,600 --> 00:19:25,640
nicht so viel zu tun war.
282
00:19:25,640 --> 00:19:26,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
283
00:19:26,840 --> 00:19:27,640
viel zu tun war.
284
00:19:28,640 --> 00:19:32,640
-Dialog.
285
00:19:32,640 --> 00:19:33,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
286
00:19:33,840 --> 00:19:34,640
viel zu tun war.
287
00:19:34,640 --> 00:19:35,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
288
00:19:35,840 --> 00:19:36,640
viel zu tun war.
289
00:19:36,640 --> 00:19:37,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
290
00:19:37,840 --> 00:19:38,640
viel zu tun war.
291
00:19:38,640 --> 00:19:39,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
292
00:19:39,840 --> 00:19:40,640
viel zu tun war.
293
00:19:40,640 --> 00:19:41,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
294
00:19:41,840 --> 00:19:42,640
viel zu tun war.
295
00:19:42,640 --> 00:19:43,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
296
00:19:43,840 --> 00:19:44,640
viel zu tun war.
297
00:19:44,640 --> 00:19:45,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
298
00:19:45,840 --> 00:19:46,640
viel zu tun war.
299
00:19:46,640 --> 00:19:47,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
300
00:19:47,840 --> 00:19:48,640
viel zu tun war.
301
00:19:48,640 --> 00:19:49,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
302
00:19:49,840 --> 00:19:50,640
viel zu tun war.
303
00:19:50,640 --> 00:19:51,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
304
00:19:51,840 --> 00:19:52,640
viel zu tun war.
305
00:19:52,640 --> 00:19:53,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
306
00:19:53,840 --> 00:19:54,640
viel zu tun war.
307
00:19:54,640 --> 00:19:56,640
: Ich bin so viel zu tun war.
308
00:19:56,640 --> 00:19:56,640
: Ich bin so, dass ich nicht so
309
00:19:56,640 --> 00:19:56,640
viel zu tun war.
310
00:19:57,640 --> 00:20:01,640
-Dialog.
311
00:20:01,640 --> 00:20:02,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
312
00:20:02,840 --> 00:20:03,640
viel zu tun war.
313
00:20:03,640 --> 00:20:04,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
314
00:20:04,840 --> 00:20:05,640
viel zu tun war.
315
00:20:05,640 --> 00:20:06,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
316
00:20:06,220 --> 00:20:06,640
viel zu tun war.
317
00:20:06,640 --> 00:20:07,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
318
00:20:07,220 --> 00:20:07,640
viel zu tun war.
319
00:20:07,640 --> 00:20:08,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
320
00:20:08,840 --> 00:20:09,640
viel zu tun war.
321
00:20:09,640 --> 00:20:10,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
322
00:20:10,220 --> 00:20:10,640
viel zu tun war.
323
00:20:10,640 --> 00:20:12,470
: Ich bin so, dass ich nicht so
324
00:20:12,470 --> 00:20:13,640
viel zu tun war.
325
00:20:13,640 --> 00:20:14,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
326
00:20:14,840 --> 00:20:15,640
viel zu tun war.
327
00:20:15,640 --> 00:20:16,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
328
00:20:16,840 --> 00:20:17,640
viel zu tun war.
329
00:20:17,640 --> 00:20:18,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
330
00:20:18,840 --> 00:20:19,640
viel zu tun war.
331
00:20:19,640 --> 00:20:20,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
332
00:20:20,840 --> 00:20:21,640
viel zu tun war.
333
00:20:21,640 --> 00:20:23,640
: Ich bin so viel zu tun war.
334
00:20:23,640 --> 00:20:24,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
335
00:20:24,220 --> 00:20:24,640
viel zu tun war.
336
00:20:25,640 --> 00:20:26,470
: Ich bin so, dass ich nicht so
337
00:20:26,470 --> 00:20:27,640
viel zu tun war.
338
00:20:27,640 --> 00:20:28,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
339
00:20:28,840 --> 00:20:29,640
viel zu tun war.
340
00:20:29,640 --> 00:20:30,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
341
00:20:30,840 --> 00:20:31,640
viel zu tun war.
342
00:20:31,640 --> 00:20:32,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
343
00:20:32,840 --> 00:20:33,640
viel zu tun war.
344
00:20:33,640 --> 00:20:34,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
345
00:20:34,220 --> 00:20:34,640
viel zu tun war.
346
00:20:34,640 --> 00:20:35,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
347
00:20:35,220 --> 00:20:35,640
viel zu tun war.
348
00:20:35,640 --> 00:20:36,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
349
00:20:36,220 --> 00:20:36,640
viel zu tun war.
350
00:20:36,640 --> 00:20:37,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
351
00:20:37,220 --> 00:20:37,640
viel zu tun war.
352
00:20:37,640 --> 00:20:38,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
353
00:20:38,220 --> 00:20:38,640
viel zu tun war.
354
00:20:38,640 --> 00:20:39,970
: Ich bin so, dass ich so viel
355
00:20:39,970 --> 00:20:40,640
zu tun war.
356
00:20:40,640 --> 00:20:41,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
357
00:20:41,840 --> 00:20:42,640
viel zu tun war.
358
00:20:42,640 --> 00:20:43,970
: Ich bin so, dass ich so viel
359
00:20:43,970 --> 00:20:44,640
zu tun war.
360
00:20:44,640 --> 00:20:45,270
: Ich bin so, dass ich so viel
361
00:20:45,270 --> 00:20:45,640
zu tun war.
362
00:20:46,640 --> 00:20:46,640
: Ich bin so viel zu tun.
363
00:20:46,640 --> 00:20:47,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
364
00:20:47,220 --> 00:20:47,640
viel zu tun war.
365
00:20:47,640 --> 00:20:48,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
366
00:20:48,220 --> 00:20:48,640
viel zu tun war.
367
00:20:48,640 --> 00:20:49,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
368
00:20:49,220 --> 00:20:49,640
viel zu tun war.
369
00:20:49,640 --> 00:20:50,840
: Ich bin so, dass ich nicht so
370
00:20:50,840 --> 00:20:51,640
viel zu tun war.
371
00:20:51,640 --> 00:20:53,470
: Ich bin so, dass ich nicht so
372
00:20:53,470 --> 00:20:54,640
viel zu tun war.
373
00:20:54,640 --> 00:20:55,220
: Ich bin so, dass ich nicht so
374
00:20:55,220 --> 00:20:55,640
viel zu tun war.
375
00:20:55,640 --> 00:20:56,640
: Ich bin so viel zu tun.
376
00:20:56,640 --> 00:20:57,640
: Ich bin so viel zu tun.
377
00:20:57,640 --> 00:20:58,640
: Ich bin so viel zu tun.
378
00:20:58,640 --> 00:20:59,640
: Ich bin so viel zu tun.
379
00:20:59,640 --> 00:21:00,640
: Ich bin so viel zu tun.
380
00:21:00,640 --> 00:21:01,640
: Ich bin so viel zu tun.
381
00:21:01,640 --> 00:21:02,640
: Ich bin so viel zu tun.
382
00:21:02,640 --> 00:21:03,640
: Ich bin so viel zu tun.
383
00:21:03,640 --> 00:21:04,640
: Ich bin so viel zu tun.
384
00:21:04,640 --> 00:21:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
385
00:21:05,640 --> 00:21:06,640
: Ich bin so viel zu tun.
386
00:21:07,640 --> 00:21:16,640
-Dialog.
387
00:21:16,640 --> 00:21:18,640
: Ich bin so viel zu tun.
388
00:21:18,640 --> 00:21:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
389
00:21:19,640 --> 00:21:20,640
: Ich bin so viel zu tun.
390
00:21:20,640 --> 00:21:21,640
: Ich bin so viel zu tun.
391
00:21:21,640 --> 00:21:23,640
: Ich bin so viel zu tun.
392
00:21:23,640 --> 00:21:24,640
: Ich bin so viel zu tun.
393
00:21:24,640 --> 00:21:25,640
: Ich bin so viel zu tun.
394
00:21:25,640 --> 00:21:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
395
00:21:26,640 --> 00:21:27,640
: Ich bin so viel zu tun.
396
00:21:27,640 --> 00:21:28,640
: Ich bin so viel zu tun.
397
00:21:28,640 --> 00:21:29,640
: Ich bin so viel zu tun.
398
00:21:29,640 --> 00:21:30,640
: Ich bin so viel zu tun.
399
00:21:30,640 --> 00:21:31,640
: Ich bin so viel zu tun.
400
00:21:31,640 --> 00:21:32,640
: Ich bin so viel zu tun.
401
00:21:32,640 --> 00:21:33,640
: Ich bin so viel zu tun.
402
00:21:33,640 --> 00:21:34,640
: Ich bin so viel zu tun.
403
00:21:34,640 --> 00:21:35,640
: Ich bin so viel zu tun.
404
00:21:35,640 --> 00:21:36,640
: Ich bin so viel zu tun.
405
00:21:37,640 --> 00:21:37,640
: Ola?
406
00:21:37,640 --> 00:21:38,640
: Hallo?
407
00:21:38,640 --> 00:21:40,640
: Wer ist da?
408
00:21:40,640 --> 00:21:45,640
: Ich hör sie atmen.
409
00:21:45,640 --> 00:21:46,640
: Wer sind sie?
410
00:21:46,640 --> 00:21:49,640
: Rufen sie mich nicht mehr an.
411
00:21:49,640 --> 00:22:02,640
: Wo warst du überhaupt?
412
00:22:02,640 --> 00:22:04,240
: Wir müssen Menschenblut besor
413
00:22:04,240 --> 00:22:04,640
gen.
414
00:22:05,640 --> 00:22:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
415
00:22:05,640 --> 00:22:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
416
00:22:05,640 --> 00:22:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
417
00:22:05,640 --> 00:22:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
418
00:22:05,640 --> 00:22:06,640
: Ich bin so viel zu tun.
419
00:22:06,640 --> 00:22:07,640
: Ich bin so viel zu tun.
420
00:22:07,640 --> 00:22:08,640
: Ich bin so viel zu tun.
421
00:22:08,640 --> 00:22:09,640
: Ich bin so viel zu tun.
422
00:22:09,640 --> 00:22:10,640
: Ich bin so viel zu tun.
423
00:22:10,640 --> 00:22:11,640
: Ich bin so viel zu tun.
424
00:22:11,640 --> 00:22:12,640
: Ich bin so viel zu tun.
425
00:22:12,640 --> 00:22:13,640
: Ich bin so viel zu tun.
426
00:22:13,640 --> 00:22:14,640
: Ich bin so viel zu tun.
427
00:22:14,640 --> 00:22:15,640
: Ich bin so viel zu tun.
428
00:22:15,640 --> 00:22:16,640
: Ich bin so viel zu tun.
429
00:22:16,640 --> 00:22:17,640
: Ich bin so viel zu tun.
430
00:22:17,640 --> 00:22:18,640
: Ich bin so viel zu tun.
431
00:22:18,640 --> 00:22:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
432
00:22:19,640 --> 00:22:20,640
: Ich bin so viel zu tun.
433
00:22:20,640 --> 00:22:21,640
: Ich bin so viel zu tun.
434
00:22:21,640 --> 00:22:22,640
: Ich bin so viel zu tun.
435
00:22:22,640 --> 00:22:23,640
: Ich bin so viel zu tun.
436
00:22:24,640 --> 00:22:24,640
: Ich bin so viel zu tun.
437
00:22:24,640 --> 00:22:25,640
: Ich bin so viel zu tun.
438
00:22:25,640 --> 00:22:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
439
00:22:26,640 --> 00:22:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
440
00:22:26,640 --> 00:22:27,640
: Ich bin so viel zu tun.
441
00:22:27,640 --> 00:22:28,640
: Ich bin so viel zu tun.
442
00:22:28,640 --> 00:22:29,640
: Ich bin so viel zu tun.
443
00:22:29,640 --> 00:22:30,640
: Ich bin so viel zu tun.
444
00:22:30,640 --> 00:22:31,640
: Ich bin so viel zu tun.
445
00:22:31,640 --> 00:22:32,640
: Ich bin so viel zu tun.
446
00:22:32,640 --> 00:22:33,640
: Ich bin so viel zu tun.
447
00:22:33,640 --> 00:22:34,640
: Ich bin so viel zu tun.
448
00:22:34,640 --> 00:22:35,640
: Ich bin so viel zu tun.
449
00:22:35,640 --> 00:22:36,640
: Ich bin so viel zu tun.
450
00:22:36,640 --> 00:22:37,640
: Ich bin so viel zu tun.
451
00:22:37,640 --> 00:22:38,640
: Ich bin so viel zu tun.
452
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
: Ich bin so viel zu tun.
453
00:22:39,640 --> 00:22:40,640
: Ich bin so viel zu tun.
454
00:22:40,640 --> 00:22:41,640
: Ich bin so viel zu tun.
455
00:22:41,640 --> 00:22:42,640
: Ich bin so viel zu tun.
456
00:22:42,640 --> 00:22:43,640
: Ich bin so viel zu tun.
457
00:22:43,640 --> 00:22:44,640
: Ich bin so viel zu tun.
458
00:22:45,640 --> 00:22:45,640
I can.
459
00:22:45,640 --> 00:22:46,640
: Ich bin so viel zu tun.
460
00:22:46,640 --> 00:22:47,640
: Ich bin so viel zu tun.
461
00:22:47,640 --> 00:22:48,640
: Ich bin so viel zu tun.
462
00:22:48,640 --> 00:22:49,640
: Ich bin so viel zu tun.
463
00:22:49,640 --> 00:22:50,640
: Ich bin so viel zu tun.
464
00:22:50,640 --> 00:22:51,640
: Ich bin so viel zu tun.
465
00:22:51,640 --> 00:22:52,640
: Ich bin so viel zu tun.
466
00:22:52,640 --> 00:22:53,640
: Ich bin so viel zu tun.
467
00:22:53,640 --> 00:22:54,640
: Ich bin so viel zu tun.
468
00:22:54,640 --> 00:22:55,640
: Ich bin so viel zu tun.
469
00:22:55,640 --> 00:22:56,640
: Ich bin so viel zu tun.
470
00:22:56,640 --> 00:22:57,640
: Ich bin so viel zu tun.
471
00:22:57,640 --> 00:22:58,640
: Ich bin so viel zu tun.
472
00:22:58,640 --> 00:22:59,640
: Ich bin so viel zu tun.
473
00:22:59,640 --> 00:23:00,640
: Ich bin so viel zu tun.
474
00:23:00,640 --> 00:23:01,640
: Ich bin so viel zu tun.
475
00:23:01,640 --> 00:23:02,640
: Ich bin so viel zu tun.
476
00:23:02,640 --> 00:23:03,640
: Ich bin so viel zu tun.
477
00:23:03,640 --> 00:23:04,640
: Ich bin so viel zu tun.
478
00:23:04,640 --> 00:23:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
479
00:23:05,640 --> 00:23:06,640
: Ich bin so viel zu tun.
480
00:23:07,640 --> 00:23:16,640
-Dialog.
481
00:23:16,640 --> 00:23:17,640
: Ich bin so viel zu tun.
482
00:23:17,640 --> 00:23:18,640
: Ich bin so viel zu tun.
483
00:23:18,640 --> 00:23:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
484
00:23:19,640 --> 00:23:20,640
: Ich bin so viel zu tun.
485
00:23:20,640 --> 00:23:21,640
: Ich bin so viel zu tun.
486
00:23:21,640 --> 00:23:22,640
: Ich bin so viel zu tun.
487
00:23:22,640 --> 00:23:23,640
: Ich bin so viel zu tun.
488
00:23:23,640 --> 00:23:24,640
: Ich bin so viel zu tun.
489
00:23:24,640 --> 00:23:25,640
: Ich bin so viel zu tun.
490
00:23:25,640 --> 00:23:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
491
00:23:26,640 --> 00:23:27,640
: Ich bin so viel zu tun.
492
00:23:27,640 --> 00:23:28,640
: Ich bin so viel zu tun.
493
00:23:28,640 --> 00:23:29,640
: Ich bin so viel zu tun.
494
00:23:29,640 --> 00:23:31,640
: Ich bin so viel zu tun.
495
00:23:31,640 --> 00:23:32,640
: Ich bin so viel zu tun.
496
00:23:32,640 --> 00:23:33,640
: Ich bin so viel zu tun.
497
00:23:33,640 --> 00:23:34,640
: Ich bin so viel zu tun.
498
00:23:34,640 --> 00:23:35,640
: Ich bin so viel zu tun.
499
00:23:35,640 --> 00:23:36,640
: Ich bin so viel zu tun.
500
00:23:37,640 --> 00:23:37,640
: Ich bin so viel zu tun.
501
00:23:37,640 --> 00:23:38,640
: Ich bin so viel zu tun.
502
00:23:38,640 --> 00:23:39,640
: Ich bin so viel zu tun.
503
00:23:39,640 --> 00:23:40,640
: Ich bin so viel zu tun.
504
00:23:40,640 --> 00:23:41,640
: Ich bin so viel zu tun.
505
00:23:41,640 --> 00:23:42,640
: Ich bin so viel zu tun.
506
00:23:42,640 --> 00:23:43,640
: Ich bin so viel zu tun.
507
00:23:43,640 --> 00:23:44,640
: Ich bin so viel zu tun.
508
00:23:44,640 --> 00:23:45,640
: Ich bin so viel zu tun.
509
00:23:45,640 --> 00:23:46,640
: Ich bin so viel zu tun.
510
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
: Ich bin so viel zu tun.
511
00:23:47,640 --> 00:23:48,640
: Ich bin so viel zu tun.
512
00:23:48,640 --> 00:23:49,640
: Ich bin so viel zu tun.
513
00:23:49,640 --> 00:23:50,640
: Ich bin so viel zu tun.
514
00:23:50,640 --> 00:23:51,640
: Ich bin so viel zu tun.
515
00:23:51,640 --> 00:23:52,640
: Ich bin so viel zu tun.
516
00:23:52,640 --> 00:23:53,640
: Ich bin so viel zu tun.
517
00:23:53,640 --> 00:23:54,640
: Ich bin so viel zu tun.
518
00:23:54,640 --> 00:23:55,640
: Ich bin so viel zu tun.
519
00:23:55,640 --> 00:23:56,640
: Ich bin so viel zu tun.
520
00:23:56,640 --> 00:23:57,640
: Ich bin so viel zu tun.
521
00:23:57,640 --> 00:23:58,640
: Ich bin so viel zu tun.
522
00:23:59,640 --> 00:23:59,640
: Ich bin so viel zu tun.
523
00:23:59,640 --> 00:24:00,640
: Ich bin so viel zu tun.
524
00:24:00,640 --> 00:24:01,640
: Ich bin so viel zu tun.
525
00:24:01,640 --> 00:24:02,640
: Ich bin so viel zu tun.
526
00:24:02,640 --> 00:24:03,640
: Ich bin so viel zu tun.
527
00:24:03,640 --> 00:24:04,640
: Ich bin so viel zu tun.
528
00:24:04,640 --> 00:24:05,640
: Ich bin so viel zu tun.
529
00:24:05,640 --> 00:24:06,640
: Ich bin so viel zu tun.
530
00:24:06,640 --> 00:24:07,640
: Ich bin so viel zu tun.
531
00:24:07,640 --> 00:24:08,640
: Ich bin so viel zu tun.
532
00:24:08,640 --> 00:24:09,640
: Ich bin so viel zu tun.
533
00:24:09,640 --> 00:24:10,640
: Ich bin so viel zu tun.
534
00:24:10,640 --> 00:24:11,640
: Ich bin so viel zu tun.
535
00:24:11,640 --> 00:24:12,640
: Ich bin so viel zu tun.
536
00:24:12,640 --> 00:24:13,640
: Ich bin so viel zu tun.
537
00:24:13,640 --> 00:24:14,640
: Ich bin so viel zu tun.
538
00:24:14,640 --> 00:24:15,640
: Ich bin so viel zu tun.
539
00:24:15,640 --> 00:24:16,640
: Ich bin so viel zu tun.
540
00:24:16,640 --> 00:24:17,640
: Ich bin so viel zu tun.
541
00:24:17,640 --> 00:24:18,640
: Ich bin so viel zu tun.
542
00:24:18,640 --> 00:24:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
543
00:24:19,640 --> 00:24:20,640
: Ich bin so viel zu tun.
544
00:24:21,640 --> 00:24:21,640
: Ich bin so viel zu tun.
545
00:24:21,640 --> 00:24:22,640
: Ich bin so viel zu tun.
546
00:24:22,640 --> 00:24:23,640
: Ich bin so viel zu tun.
547
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
: Ich bin so viel zu tun.
548
00:24:24,640 --> 00:24:25,640
: Ich bin so viel zu tun.
549
00:24:25,640 --> 00:24:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
550
00:24:26,640 --> 00:24:27,640
: Ich bin so viel zu tun.
551
00:24:27,640 --> 00:24:28,640
: Ich bin so viel zu tun.
552
00:24:28,640 --> 00:24:29,640
: Ich bin so viel zu tun.
553
00:24:29,640 --> 00:24:30,640
: Ich bin so viel zu tun.
554
00:24:30,640 --> 00:24:31,640
: Ich bin so viel zu tun.
555
00:24:31,640 --> 00:24:32,640
: Ich bin so viel zu tun.
556
00:24:32,640 --> 00:24:33,640
: Ich bin so viel zu tun.
557
00:24:33,640 --> 00:24:34,640
: Ich bin so viel zu tun.
558
00:24:34,640 --> 00:24:35,640
: Ich bin so viel zu tun.
559
00:24:35,640 --> 00:24:36,640
: Ich bin so viel zu tun.
560
00:24:36,640 --> 00:24:37,640
: Ich bin so viel zu tun.
561
00:24:37,640 --> 00:24:38,640
: Ich bin so viel zu tun.
562
00:24:38,640 --> 00:24:39,640
: Ich bin so viel zu tun.
563
00:24:39,640 --> 00:24:40,640
: Ich bin so viel zu tun.
564
00:24:40,640 --> 00:24:41,640
: Ich bin so viel zu tun.
565
00:24:41,640 --> 00:24:42,640
: Ich bin so viel zu tun.
566
00:24:42,640 --> 00:24:44,010
: Wir müssen einfach vorsicht
567
00:24:44,010 --> 00:24:44,640
iger sein.
568
00:24:44,640 --> 00:24:45,540
: Wir brauchen auch einfach Zeit
569
00:24:45,540 --> 00:24:46,290
, um über ein paar Dinge zu
570
00:24:46,290 --> 00:24:46,640
reden.
571
00:24:46,640 --> 00:25:00,640
: 70:30.
572
00:25:13,640 --> 00:25:14,640
: Ich bin so viel zu tun.
573
00:25:14,640 --> 00:25:15,640
: Ich bin so viel zu tun.
574
00:25:15,640 --> 00:25:16,640
: Ich bin so viel zu tun.
575
00:25:16,640 --> 00:25:17,640
: Ich bin so viel zu tun.
576
00:25:17,640 --> 00:25:18,640
: Ich bin so viel zu tun.
577
00:25:18,640 --> 00:25:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
578
00:25:19,640 --> 00:25:19,640
: Ich bin so viel zu tun.
579
00:25:19,640 --> 00:25:20,640
: Ich bin so viel zu tun.
580
00:25:20,640 --> 00:25:21,640
: Ich bin so viel zu tun.
581
00:25:21,640 --> 00:25:22,640
: Ich bin so viel zu tun.
582
00:25:22,640 --> 00:25:23,640
: Ich bin so viel zu tun.
583
00:25:23,640 --> 00:25:24,640
: Ich bin so viel zu tun.
584
00:25:24,640 --> 00:25:25,640
: Ich bin so viel zu tun.
585
00:25:25,640 --> 00:25:26,640
: Ich bin so viel zu tun.
586
00:25:26,640 --> 00:25:27,640
: Ich bin so viel zu tun.
587
00:25:27,640 --> 00:25:28,640
: Ich bin so viel zu tun.
588
00:25:28,640 --> 00:25:29,640
: Ich bin so viel zu tun.
589
00:25:29,640 --> 00:25:30,640
: Ich bin so viel zu tun.
590
00:25:30,640 --> 00:25:31,640
: Ich bin so viel zu tun.
591
00:25:31,640 --> 00:25:32,640
: Ich bin so viel zu tun.
592
00:25:32,640 --> 00:25:33,640
: Ich bin so viel zu tun.
593
00:25:33,640 --> 00:25:34,640
: Ich bin so viel zu tun.
594
00:25:43,640 --> 00:25:43,640
: Hey.
595
00:25:43,640 --> 00:25:44,640
: Hey.
596
00:25:44,640 --> 00:25:45,640
: Komm mal rein.
597
00:25:45,640 --> 00:25:47,640
: Ist das wirklich okay?
598
00:25:47,640 --> 00:25:48,640
: Ja, ja.
599
00:25:48,640 --> 00:25:49,640
: Absolut.
600
00:25:49,640 --> 00:25:50,640
: Guck mal.
601
00:25:50,640 --> 00:25:51,640
: Das ist dein neues Zuhause.
602
00:25:51,640 --> 00:25:52,640
: Das ist dein Raum.
603
00:25:52,640 --> 00:26:07,640
: Ich hab den Kaffee gemacht.
604
00:26:07,640 --> 00:26:08,640
Das ist eine Thermoskalle.
605
00:26:08,640 --> 00:26:10,570
: Und er ist auch ohne Futter
606
00:26:10,570 --> 00:26:11,640
und Wasser.
607
00:26:12,640 --> 00:26:12,800
: Wenn du sonst irgendwas brauch
608
00:26:12,800 --> 00:26:13,640
st, sag Bescheid.
609
00:26:13,640 --> 00:26:14,640
: Ich bin nebenan.
610
00:26:14,640 --> 00:26:15,640
: Fühl dich wie zu Hause.
611
00:26:15,640 --> 00:26:16,640
: Danke.
612
00:26:16,640 --> 00:26:17,640
: Danke.
613
00:26:41,640 --> 00:27:01,880
Was in đ 22 năm 114 장
614
00:27:11,640 --> 00:27:25,720
:: ZiB-ToNuthink: *
615
00:27:25,720 --> 00:27:29,720
Ich weiß, dass du mehr als Nok
616
00:27:29,720 --> 00:27:33,420
etus hablando bist. Es hat
617
00:27:33,420 --> 00:27:37,520
keinen Sinn, es zu leugnen.
618
00:27:41,640 --> 00:28:06,820
absolutely; elt어��린 의상
619
00:28:08,960 --> 00:28:34,500
es kam 'Ç Rub es nice reinforce
620
00:28:34,500 --> 00:28:35,820
Er peut-Arcule:É yo l'ador
621
00:28:35,820 --> 00:28:37,760
Leider reicht das Wort einer Z
622
00:28:37,760 --> 00:28:38,920
iblًk nicht aus
623
00:28:38,920 --> 00:28:43,110
wir haben einen, Enter. Ich
624
00:28:43,110 --> 00:28:47,790
muss es von Quito selbst hören.
625
00:28:47,790 --> 00:28:51,990
Dann müssen sie ein Telefonat
626
00:28:51,990 --> 00:28:56,180
nach draussen arrangieren.
627
00:28:56,180 --> 00:29:00,850
Sophie? Sie kann gehen. Du ble
628
00:29:00,850 --> 00:29:05,510
ibst. Ich muss wissen, wie euer
629
00:29:05,510 --> 00:29:08,920
Plan genau Zeit ist.
630
00:29:08,920 --> 00:29:18,520
tter dann wurde ich meine Kind
631
00:29:18,520 --> 00:29:20,080
heit
632
00:29:38,920 --> 00:29:38,920
Sie resultado. Wenn Gott nichts
633
00:29:38,920 --> 00:29:44,720
. Und was Partner. Wenn Christob
634
00:29:44,720 --> 00:29:54,660
el Diaf War. eterniert die
635
00:30:08,920 --> 00:30:23,060
Los
636
00:30:36,780 --> 00:30:37,240
: Hey, wie läuft's?
637
00:30:37,240 --> 00:30:42,280
Not gut.
638
00:30:42,280 --> 00:30:44,100
Ich nehm Schmerzmittel und die
639
00:30:44,100 --> 00:30:45,990
machen nicht müde und Pflaster
640
00:30:45,990 --> 00:30:48,020
machen es auch nicht leichter.
641
00:30:48,020 --> 00:30:49,340
Du solltest nicht mal 'ne Pause
642
00:30:49,340 --> 00:30:50,770
machen lassen, damit das heilen
643
00:30:50,770 --> 00:30:51,220
kann.
644
00:30:51,220 --> 00:30:52,690
Meine Lehrerin mag mich nicht.
645
00:30:52,690 --> 00:30:54,000
Wenn ich durchfalle, hab ich
646
00:30:54,000 --> 00:30:55,140
nichts vorzuweisen.
647
00:30:55,140 --> 00:30:57,330
Müsste ich bei Null anfangen.
648
00:30:57,330 --> 00:30:59,520
Zurück nach Zürich, zu meinen
649
00:30:59,520 --> 00:31:00,340
Eltern.
650
00:31:00,340 --> 00:31:02,590
Ehrlich gesagt lieber auf der
651
00:31:02,590 --> 00:31:03,980
Straße leben.
652
00:31:06,320 --> 00:31:06,320
: Was ist denn so schlimm an
653
00:31:06,320 --> 00:31:06,680
deinen Eltern?
654
00:31:06,680 --> 00:31:09,800
Ich wurde adoptiert und wir
655
00:31:09,800 --> 00:31:13,220
haben es nie besonders gut ver
656
00:31:13,220 --> 00:31:14,660
standen.
657
00:31:14,660 --> 00:31:17,260
Okay. Und deine echten Eltern?
658
00:31:17,260 --> 00:31:20,360
Meine Ahnung, nie kennengelernt
659
00:31:20,360 --> 00:31:20,760
.
660
00:31:20,760 --> 00:31:24,320
Willst du nie wissen, wer sie
661
00:31:24,320 --> 00:31:25,380
sind?
662
00:31:25,380 --> 00:31:27,230
Doch. Ich versteh das nur nicht
663
00:31:27,230 --> 00:31:29,480
, sein Kind aufgeben. Ich...
664
00:31:29,480 --> 00:31:31,250
Es gibt bestimmt gute Gründe
665
00:31:31,250 --> 00:31:33,020
dafür, aber ich...
666
00:31:34,620 --> 00:31:34,670
: Du würdest wahrscheinlich
667
00:31:34,670 --> 00:31:35,650
alles tun, um deinen Sohn
668
00:31:35,650 --> 00:31:36,860
zurückzubekommen.
669
00:31:36,860 --> 00:31:38,790
Andere Leute geben ihr Kind
670
00:31:38,790 --> 00:31:39,920
einfach weg.
671
00:31:39,920 --> 00:31:42,270
Haben Sie nie versucht, dich zu
672
00:31:42,270 --> 00:31:43,120
finden?
673
00:31:43,120 --> 00:31:44,870
Meine richtige Mutter hat sich
674
00:31:44,870 --> 00:31:46,590
vor 'ner Weile bei meinen Adopt
675
00:31:46,590 --> 00:31:47,960
iveltern gemeldet.
676
00:31:47,960 --> 00:31:49,480
Sie wollte aber nicht mit mir
677
00:31:49,480 --> 00:31:51,380
sprechen, sondern nur...
678
00:31:51,380 --> 00:31:53,460
...sicher gehen, dass es mir
679
00:31:53,460 --> 00:31:54,180
gut geht.
680
00:31:54,180 --> 00:31:56,240
Mit ihr Gewissen zu beruhigen,
681
00:31:56,240 --> 00:31:57,380
schätze ich.
682
00:31:57,880 --> 00:31:58,190
: Sie hat mir eine Notfallnummer
683
00:31:58,190 --> 00:31:59,120
hinterlassen, aber ich...
684
00:31:59,120 --> 00:32:01,230
... konnte mich bis jetzt nicht
685
00:32:01,230 --> 00:32:03,120
dazu bringen, sie anzurufen.
686
00:32:03,180 --> 00:32:03,940
: Okay. Hier ist eine Idee.
687
00:32:03,940 --> 00:32:06,310
Du bestehst diese Prüfung. Ein
688
00:32:06,310 --> 00:32:08,790
fachste Übung. Und dann fühlst
689
00:32:08,790 --> 00:32:11,690
du dich gut... ...und stark
690
00:32:11,690 --> 00:32:13,900
genug. Und dann rufst du sie an
691
00:32:13,900 --> 00:32:17,290
... ...erzählst ihr davon. Was
692
00:32:17,290 --> 00:32:18,420
meinst du?
693
00:32:18,920 --> 00:32:20,230
: Okay. Okay. Ich geh wieder ü
694
00:32:20,230 --> 00:32:20,660
ben.
695
00:32:21,160 --> 00:32:23,900
: Okay. Ich geh wieder üben.
696
00:32:23,900 --> 00:32:53,900
4:1 axe: 9 ft 4.2
697
00:32:53,900 --> 00:33:01,840
ist keine
698
00:33:23,900 --> 00:33:23,900
mittlerweile ein systeht-0-oh
699
00:33:23,900 --> 00:33:31,370
oder re Editieren führen. fNT
700
00:33:31,370 --> 00:33:45,520
auf sichuar 2 weder bisher zur
701
00:33:45,580 --> 00:34:08,690
Mob
702
00:34:15,580 --> 00:34:17,090
Resoulder Stabilisierung akk-
703
00:34:17,090 --> 00:34:27,030
ans deficit- ans liftemärung,וז
704
00:34:27,030 --> 00:34:28,080
ier
705
00:34:28,080 --> 00:34:45,170
Macht vor 3 더 30 stymak!
706
00:34:45,580 --> 00:34:46,280
-
707
00:35:16,580 --> 00:35:22,280
- - Hey.
708
00:35:22,280 --> 00:35:26,380
, hi.
709
00:35:26,380 --> 00:35:34,280
- Do you speak English? - Yeah.
710
00:35:35,280 --> 00:35:36,920
- I'm lost. My car broke down
711
00:35:36,920 --> 00:35:39,290
and my battery just died so
712
00:35:39,290 --> 00:35:41,980
maybe I can charge it here?
713
00:35:41,980 --> 00:35:45,980
Yeah. Come inside.
714
00:35:45,980 --> 00:35:59,980
Not a sound or you're dead.
715
00:36:00,980 --> 00:36:06,670
- Come inside.
716
00:36:06,670 --> 00:36:13,670
Where are you heading?
717
00:36:13,670 --> 00:36:15,540
To look at the farm for sale
718
00:36:15,540 --> 00:36:16,670
around here.
719
00:36:16,670 --> 00:36:20,670
The address is in my phone.
720
00:36:20,670 --> 00:36:23,670
Ah, yeah. Your phone.
721
00:36:23,670 --> 00:36:27,670
So, you want the bar?
722
00:36:28,170 --> 00:36:31,380
.
723
00:36:31,380 --> 00:36:31,980
So, you want to buy a farm in
724
00:36:31,980 --> 00:36:32,380
this place?
725
00:36:32,380 --> 00:36:34,380
What do you want it for?
726
00:36:34,380 --> 00:36:35,380
Um...
727
00:36:35,380 --> 00:36:37,380
To live there?
728
00:36:37,380 --> 00:36:39,380
Really?
729
00:36:39,380 --> 00:36:41,380
By yourself?
730
00:36:41,380 --> 00:36:42,380
Yes.
731
00:36:42,380 --> 00:36:44,210
Just want to get away from
732
00:36:44,210 --> 00:36:45,380
everything.
733
00:36:45,880 --> 00:36:49,080
,
734
00:36:49,080 --> 00:36:49,080
Well...
735
00:36:49,080 --> 00:36:51,390
You picked the right spot for
736
00:36:51,390 --> 00:36:52,080
that.
737
00:36:52,080 --> 00:36:55,080
There's nothing here but dust.
738
00:36:55,080 --> 00:36:57,080
And rock for miles.
739
00:36:57,080 --> 00:37:02,080
Here. Drink.
740
00:37:02,780 --> 00:37:06,780
.
741
00:37:06,780 --> 00:37:07,780
Thanks.
742
00:37:08,480 --> 00:37:13,480
.
743
00:37:13,480 --> 00:37:26,480
Are you religious?
744
00:37:27,480 --> 00:37:32,170
?
745
00:37:32,170 --> 00:37:33,170
Oh.
746
00:37:33,170 --> 00:37:34,170
I was a priest once.
747
00:37:34,170 --> 00:37:36,170
In another life.
748
00:37:36,170 --> 00:37:39,170
So, are you alone?
749
00:37:39,170 --> 00:37:41,550
Or was someone with you in the
750
00:37:41,550 --> 00:37:42,170
car?
751
00:37:42,670 --> 00:37:47,880
.
752
00:37:47,880 --> 00:37:49,880
Does anyone know you're here?
753
00:37:49,880 --> 00:37:50,880
No.
754
00:37:50,880 --> 00:37:53,880
That's why I need my phone.
755
00:37:53,880 --> 00:37:54,880
Oh.
756
00:37:54,880 --> 00:37:55,880
Yes.
757
00:37:55,880 --> 00:37:56,880
Of course.
758
00:37:56,880 --> 00:38:01,880
Please.
759
00:38:02,580 --> 00:38:05,580
.
760
00:38:05,580 --> 00:38:07,580
Sit while we wait.
761
00:38:08,080 --> 00:38:11,280
.
762
00:38:11,280 --> 00:38:16,280
So...
763
00:38:16,280 --> 00:38:21,280
What is your brother?
764
00:38:21,280 --> 00:38:23,280
Worlds fly.
765
00:38:24,280 --> 00:38:26,980
.
766
00:38:26,980 --> 00:38:28,980
Even to a place like this.
767
00:38:28,980 --> 00:38:30,980
You.
768
00:38:30,980 --> 00:38:34,980
And your brother.
769
00:38:34,980 --> 00:38:38,980
Going around killing us.
770
00:38:38,980 --> 00:38:44,980
Magdalena Crang.
771
00:38:44,980 --> 00:38:48,980
I'm curious.
772
00:38:48,980 --> 00:38:51,980
What was your plan coming here?
773
00:38:52,480 --> 00:38:54,670
.
774
00:38:54,670 --> 00:38:56,280
Making sure we were right about
775
00:38:56,280 --> 00:38:56,670
you.
776
00:38:57,170 --> 00:39:00,380
.
777
00:39:00,380 --> 00:39:01,380
Is that proof enough?
778
00:39:01,880 --> 00:39:07,080
.
779
00:39:07,780 --> 00:39:12,780
.
780
00:39:12,780 --> 00:39:20,760
I don't only know who but what
781
00:39:20,760 --> 00:39:23,780
you are.
782
00:39:24,480 --> 00:39:28,480
.
783
00:39:28,480 --> 00:39:29,480
Whoever has you.
784
00:39:29,480 --> 00:39:30,480
Has all the power.
785
00:39:31,170 --> 00:39:37,170
.
786
00:39:37,170 --> 00:39:38,170
You're the unicorn.
787
00:39:38,170 --> 00:39:38,170
Female strong blood.
788
00:39:38,170 --> 00:39:39,170
Blood mother.
789
00:39:39,170 --> 00:39:40,170
And King maker.
790
00:39:40,170 --> 00:39:41,170
And I.
791
00:39:41,170 --> 00:39:43,170
I am a dead man.
792
00:39:43,880 --> 00:39:55,880
.
793
00:39:55,880 --> 00:39:56,880
With nothing to lose.
794
00:39:57,580 --> 00:39:59,580
.
795
00:39:59,580 --> 00:40:10,580
This is either the end of me.
796
00:40:10,580 --> 00:40:12,100
Or maybe the luckiest day of my
797
00:40:12,100 --> 00:40:12,580
life.
798
00:40:13,280 --> 00:40:26,280
.
799
00:40:26,280 --> 00:40:29,280
I am also a strong blood.
800
00:40:30,280 --> 00:40:40,980
.
801
00:40:40,980 --> 00:40:42,980
I guess you didn't know that.
802
00:40:42,980 --> 00:40:46,880
You'll make me the new Astrigoi
803
00:40:46,880 --> 00:40:47,980
King.
804
00:40:48,670 --> 00:40:59,670
.
805
00:40:59,670 --> 00:41:01,670
I am a dead man.
806
00:41:01,670 --> 00:41:03,670
I am a dead man.
807
00:41:04,380 --> 00:41:17,380
.
808
00:41:17,380 --> 00:41:19,380
I am a dead man.
809
00:41:19,380 --> 00:41:21,380
I am a dead man.
810
00:41:22,080 --> 00:41:35,080
.
811
00:41:35,080 --> 00:41:36,080
I am a dead man.
812
00:41:36,080 --> 00:41:37,080
I am a dead man.
813
00:41:37,080 --> 00:41:44,260
. *spr Manuel. nelle Brutte * *
814
00:41:44,260 --> 00:41:47,060
Ravente * *ql
815
00:42:07,080 --> 00:42:34,690
-
816
00:42:37,080 --> 00:42:59,080
die
817
00:43:08,080 --> 00:43:22,050
- - Take us to the hospital,
818
00:43:22,050 --> 00:43:29,080
okay?
819
00:43:30,080 --> 00:43:30,650
- You can never talk with
820
00:43:30,650 --> 00:43:32,760
anyone about this. If you do,
821
00:43:32,760 --> 00:43:34,710
they find you and they kill you
822
00:43:34,710 --> 00:43:35,080
.
823
00:43:35,080 --> 00:43:37,080
Thank you.
824
00:44:00,080 --> 00:44:21,080
- Come on, tell us.
825
00:44:22,080 --> 00:44:30,260
- We know. We know where your
826
00:44:30,260 --> 00:44:35,080
daughter is.
827
00:44:35,080 --> 00:44:43,080
Vera. We're coming for her.
828
00:44:44,080 --> 00:44:48,680
- There's nothing you can do
829
00:44:48,680 --> 00:44:51,080
about it.
830
00:44:51,080 --> 00:44:59,080
She will have more children...
831
00:44:59,080 --> 00:45:05,080
...than you can ever kill.
832
00:45:14,080 --> 00:45:15,080
.
833
00:45:15,080 --> 00:45:23,080
- Wovon redet er da?
834
00:45:23,080 --> 00:45:31,080
Was hat er damit gemeint?
835
00:45:31,080 --> 00:45:35,080
Maggie.
836
00:45:35,080 --> 00:45:36,080
Was für 'ne Tochter!
837
00:45:36,080 --> 00:45:37,080
- We müssen gehen.
838
00:45:37,080 --> 00:45:38,760
- Du hast gesagt, du hast das
839
00:45:38,760 --> 00:45:40,080
Kind nie bekommen.
840
00:45:40,080 --> 00:45:41,080
- - -
841
00:45:42,080 --> 00:45:43,080
- Er hat es gesagt.
842
00:45:43,080 --> 00:45:50,080
- What now?
843
00:45:50,080 --> 00:45:51,780
- Sie wird uns direkt zu ihrer
844
00:45:51,780 --> 00:45:53,080
Tochter führen.
845
00:45:53,080 --> 00:45:56,080
So bekommen wir beide.
846
00:46:12,080 --> 00:46:26,080
- Maggie, wo fahren wir hin?
847
00:46:27,080 --> 00:46:29,080
- - -
848
00:46:29,080 --> 00:46:33,080
- - -
849
00:46:34,080 --> 00:46:40,080
.
850
00:46:40,080 --> 00:46:42,080
- -
851
00:46:42,080 --> 00:46:43,080
-
852
00:47:04,080 --> 00:47:12,080
.
853
00:47:12,080 --> 00:47:13,080
-
854
00:47:34,080 --> 00:47:44,080
.
855
00:47:44,080 --> 00:47:44,080
-
856
00:48:04,080 --> 00:48:14,080
.
48102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.