Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,313 --> 00:00:04,399
(film reel whirring)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:11,194 --> 00:00:14,697
(gentle foreboding music)
5
00:00:23,375 --> 00:00:26,878
(tense suspenseful music)
6
00:00:40,478 --> 00:00:43,898
(tense heavy rock music)
7
00:01:02,680 --> 00:01:05,433
(sirens blaring)
8
00:01:07,174 --> 00:01:09,843
(alarm beeping)
9
00:01:16,154 --> 00:01:19,824
(droning heavy metal music)
10
00:01:24,519 --> 00:01:26,687
- Up, up, up, up.
11
00:01:26,687 --> 00:01:28,219
We can't be late again.
12
00:01:28,219 --> 00:01:29,861
Breakfast in five.
13
00:01:29,861 --> 00:01:32,329
(water sloshes)
14
00:01:32,329 --> 00:01:36,477
(lid clacks)
(button clicking)
15
00:01:36,477 --> 00:01:37,801
Hey, you want toast?
16
00:01:38,909 --> 00:01:39,743
- Sure.
17
00:01:44,316 --> 00:01:47,153
(phone ringing)
18
00:01:47,153 --> 00:01:48,129
- Hello?
19
00:01:48,129 --> 00:01:49,003
- [Caller] Hi, is this Marni Jackson?
20
00:01:49,003 --> 00:01:50,509
- Yes, it is.
21
00:01:50,509 --> 00:01:53,084
(caller speaks faintly)
22
00:01:53,084 --> 00:01:54,165
- You guys know you're
not supposed to call
23
00:01:54,165 --> 00:01:55,306
before 9:00 AM, right?
24
00:01:55,306 --> 00:01:56,566
- [Caller] I just wanted to let you know
25
00:01:56,566 --> 00:01:57,650
if there was anything-
26
00:01:57,650 --> 00:01:59,570
- Yeah, and I don't have it.
27
00:01:59,570 --> 00:02:00,954
Fuck you very much.
28
00:02:02,123 --> 00:02:03,297
- Vultures.
29
00:02:04,609 --> 00:02:07,362
(toaster clicks)
30
00:02:08,628 --> 00:02:11,381
(house rumbling)
31
00:02:12,633 --> 00:02:14,635
- Your hair is getting longer than mine.
32
00:02:16,979 --> 00:02:19,565
(upbeat music)
33
00:02:21,402 --> 00:02:23,521
Let's go! Come on, hurry!
34
00:02:24,838 --> 00:02:28,259
(upbeat music continues)
35
00:02:29,278 --> 00:02:30,688
(car doors slamming)
36
00:02:30,688 --> 00:02:31,522
Hurry!
37
00:02:32,622 --> 00:02:35,292
(engine cranks)
38
00:02:38,882 --> 00:02:42,063
(engine cranks)
Yes!
39
00:02:42,063 --> 00:02:42,896
Buckle up.
40
00:02:55,222 --> 00:02:58,423
(car whooshes)
41
00:02:58,423 --> 00:02:59,930
- When are we gonna get a new car?
42
00:02:59,930 --> 00:03:01,702
- When you buy me one.
43
00:03:01,702 --> 00:03:05,066
- Oh, that reminds me, I need that $10.
44
00:03:05,066 --> 00:03:06,207
- What for?
45
00:03:06,207 --> 00:03:07,438
- Field trip.
46
00:03:07,438 --> 00:03:09,333
- When is that due?
- Yesterday.
47
00:03:13,264 --> 00:03:15,966
Can I download "Mobile
Assassination" on your phone?
48
00:03:15,966 --> 00:03:17,318
- What is that even?
49
00:03:17,318 --> 00:03:19,633
- It's a game where you shoot each other.
50
00:03:21,353 --> 00:03:22,873
Look, they have it.
51
00:03:22,873 --> 00:03:26,657
- Just what we need,
people shooting each other.
52
00:03:26,657 --> 00:03:27,768
How's it work?
53
00:03:27,768 --> 00:03:30,141
- Well, first you get the name of a person
54
00:03:30,141 --> 00:03:33,867
and then you have to try
and shoot 'em on your phone.
55
00:03:34,825 --> 00:03:37,078
Someone else will have your
name and then they're after you,
56
00:03:37,078 --> 00:03:39,558
and once you kill your target,
57
00:03:39,558 --> 00:03:41,762
your next assignment is their target,
58
00:03:41,762 --> 00:03:43,324
and it just goes on and on
59
00:03:43,324 --> 00:03:45,246
until there's only one person left,
60
00:03:45,246 --> 00:03:46,897
and that person's the champ.
61
00:03:46,897 --> 00:03:47,738
- Well, what if you get someone
62
00:03:47,738 --> 00:03:49,060
in like, China?
(horns honking)
63
00:03:49,060 --> 00:03:50,504
Shit. Fuck you!
64
00:03:51,522 --> 00:03:53,924
- The game will find someone close to you.
65
00:03:53,924 --> 00:03:55,996
- A, that's a little creepy, and B,
66
00:03:55,996 --> 00:03:58,041
my phone screen is cracked
and on its last legs.
67
00:03:58,041 --> 00:04:01,708
(phone rings)
C, don't answer that,
68
00:04:01,708 --> 00:04:04,592
C, how much does it cost?
69
00:04:04,592 --> 00:04:05,819
- $29.
70
00:04:08,587 --> 00:04:11,405
- In this family, we
shoot people for free.
71
00:04:12,731 --> 00:04:15,484
(sludge sloshes)
72
00:04:21,512 --> 00:04:22,346
Shit!
73
00:04:23,619 --> 00:04:26,610
Shit, shit, shit!
74
00:04:26,610 --> 00:04:29,196
(horn honking)
75
00:04:42,371 --> 00:04:43,384
Hurry up, I'm gonna be late.
76
00:04:43,384 --> 00:04:45,099
Come on, let's go. Jason!
77
00:04:54,435 --> 00:04:55,726
I love you too.
78
00:04:55,726 --> 00:04:56,990
- Good morning.
79
00:04:58,279 --> 00:04:59,810
- I have to pay for his field trip.
80
00:04:59,810 --> 00:05:01,940
- Yes, you do. It's $10.
81
00:05:01,940 --> 00:05:03,834
You could have sent the money with Jason.
82
00:05:03,834 --> 00:05:05,132
- I know.
83
00:05:05,132 --> 00:05:06,540
We were already late.
84
00:05:07,408 --> 00:05:09,000
- These are going out in
the backpacks tonight,
85
00:05:09,000 --> 00:05:10,291
but you might as well know now,
86
00:05:10,291 --> 00:05:12,816
the cost of lunch is going up a teeny bit.
87
00:05:14,705 --> 00:05:16,177
- Are you fucking kidding?
88
00:05:16,177 --> 00:05:19,000
- No, I'm not fucking kidding.
89
00:05:19,000 --> 00:05:20,821
- How am I supposed to...
90
00:05:24,135 --> 00:05:27,078
We are on the reduced
school lunch program.
91
00:05:27,078 --> 00:05:28,729
- That's going up too.
92
00:05:28,729 --> 00:05:30,631
I guess there have been some cutbacks.
93
00:05:32,063 --> 00:05:33,057
I'm sorry.
94
00:05:35,144 --> 00:05:36,338
- Thanks.
95
00:05:36,338 --> 00:05:41,343
♪ ("Nasty Girl" by Chick Flick plays) ♪
96
00:06:15,736 --> 00:06:16,695
- Jesus, man, are you OK?.
97
00:06:16,695 --> 00:06:17,529
- I need the devil!
98
00:06:17,529 --> 00:06:18,363
You got the devil!
99
00:06:18,363 --> 00:06:20,564
- Fuck, no, I don't! Sorry.
100
00:06:30,171 --> 00:06:32,213
- This will almost get you a gallon.
101
00:06:32,213 --> 00:06:33,504
- Oh, come on.
102
00:06:33,504 --> 00:06:35,366
How come gas is like 30 cents more here
103
00:06:35,366 --> 00:06:36,747
than it is out on the highway?
104
00:06:36,747 --> 00:06:39,150
- You're gonna walk out there and get it?
105
00:06:39,150 --> 00:06:41,552
- So they pump energy outta
the ground around here,
106
00:06:41,552 --> 00:06:44,885
and then we still have to pay
more to put it in our cars?
107
00:06:44,885 --> 00:06:45,719
- Sucks, right?
108
00:06:46,777 --> 00:06:47,828
What's your name?
109
00:06:47,828 --> 00:06:48,729
- Marni.
110
00:06:48,729 --> 00:06:50,411
- How's life been treating you, Marni?
111
00:06:50,411 --> 00:06:51,912
- Like a real fucking bitch.
112
00:06:51,912 --> 00:06:52,963
What's your name?
113
00:06:52,963 --> 00:06:54,315
- I'm Dave.
114
00:06:54,315 --> 00:06:56,064
- Fuck off, Dave.
115
00:06:56,064 --> 00:06:59,067
(upbeat rock music)
116
00:07:10,501 --> 00:07:11,672
- [Daryl] Hey there, hot stuff.
117
00:07:11,672 --> 00:07:12,693
- Hey.
118
00:07:12,693 --> 00:07:14,795
- These need to go in the back pronto.
119
00:07:14,795 --> 00:07:15,816
- Okra?
120
00:07:15,816 --> 00:07:17,378
I think you got the wrong shipment.
121
00:07:17,378 --> 00:07:19,960
- No, it's ours, and I have a plan,
122
00:07:19,960 --> 00:07:22,036
but you just worry about them boxes.
123
00:07:32,425 --> 00:07:34,195
- Hey!
124
00:07:34,195 --> 00:07:35,366
- Relax.
125
00:07:35,366 --> 00:07:39,180
Just a pat on the back
for a job well done.
126
00:07:39,180 --> 00:07:40,531
- What's with the new truck?
127
00:07:40,531 --> 00:07:42,153
- Oh, you like?
128
00:07:42,153 --> 00:07:44,975
How about we take it for a spin?
129
00:07:44,975 --> 00:07:47,288
- I don't think your wife
would appreciate that.
130
00:07:47,288 --> 00:07:49,581
- What Deb don't know won't hurt her.
131
00:07:49,581 --> 00:07:52,501
(objects rumbling)
132
00:07:55,036 --> 00:07:56,837
- Second one today.
133
00:07:56,837 --> 00:07:59,060
- Oh, I've had more
than two hard-ons today.
134
00:07:59,060 --> 00:08:00,171
- You're disgusting.
135
00:08:00,171 --> 00:08:01,005
- Oh, come on.
136
00:08:01,005 --> 00:08:03,027
You love me. Admit it.
137
00:08:04,045 --> 00:08:06,297
But put that okra on the bottom.
138
00:08:06,297 --> 00:08:08,132
I'm all about easy access.
139
00:08:11,102 --> 00:08:12,156
- Hey.
- Hey.
140
00:08:13,084 --> 00:08:15,276
So how many quakes was that today?
141
00:08:15,276 --> 00:08:16,687
- Two, and watch out.
142
00:08:16,687 --> 00:08:18,699
He's extra grabby today.
143
00:08:18,699 --> 00:08:20,201
- Why, there she is.
144
00:08:20,201 --> 00:08:21,945
- Hey, big daddy.
145
00:08:24,846 --> 00:08:29,851
♪ ("Leaving You Now"
by Chad Harvey plays)♪
146
00:08:44,452 --> 00:08:46,134
- I gotta go. You good?
147
00:08:46,134 --> 00:08:47,348
- No problem.
148
00:08:47,348 --> 00:08:48,182
- [Daryl] Marni.
149
00:08:49,330 --> 00:08:50,164
- What?
150
00:08:50,164 --> 00:08:51,072
- Where you going?
151
00:08:51,072 --> 00:08:52,543
- You know where I'm going.
152
00:08:52,543 --> 00:08:54,249
- Can't he take the bus?
153
00:08:54,249 --> 00:08:58,189
- You know that he gets
beat up on the bus.
154
00:08:58,189 --> 00:09:00,351
- Boy's gotta be as big as me by now.
155
00:09:00,351 --> 00:09:01,702
You need to toughen him up.
156
00:09:08,258 --> 00:09:11,428
(upbeat lively music)
157
00:09:20,111 --> 00:09:22,453
- You know you don't have
to pick me up every day.
158
00:09:22,453 --> 00:09:24,945
- You know that I like
to hear about your day,
159
00:09:24,945 --> 00:09:27,528
and I don't like you walking
past these extraction sites.
160
00:09:27,528 --> 00:09:29,333
There's a lot of addicts nowadays.
161
00:09:30,981 --> 00:09:32,123
You gonna stand there rolling those eyes
162
00:09:32,123 --> 00:09:33,924
or you want these leftovers
I brought for you?
163
00:09:33,924 --> 00:09:34,758
- Poppers?
164
00:09:34,758 --> 00:09:36,390
- No, just mozzarella sticks.
165
00:09:37,288 --> 00:09:40,081
There's black beans in the
cupboard if you're still hungry.
166
00:09:40,081 --> 00:09:41,072
- Yum.
167
00:09:41,072 --> 00:09:43,144
- Leave them for me then
if you don't want them.
168
00:09:43,144 --> 00:09:44,078
- I want 'em.
169
00:09:44,960 --> 00:09:45,936
- You got homework?
170
00:09:45,936 --> 00:09:48,039
- No, not really.
171
00:09:48,039 --> 00:09:49,923
- What does that even mean not really?
172
00:09:51,432 --> 00:09:52,666
I will see you later.
173
00:09:52,666 --> 00:09:53,894
- Okay.
174
00:09:53,894 --> 00:09:54,795
- Love you, kiddo.
175
00:09:56,814 --> 00:10:01,819
♪ ("Get Lit" by Chad Harvey plays) ♪
176
00:10:15,936 --> 00:10:17,288
- Gimme another one of these
177
00:10:17,288 --> 00:10:19,728
and a glass of water too, please.
178
00:10:19,728 --> 00:10:21,313
- Okay. You got it.
179
00:10:24,028 --> 00:10:25,296
- Yeah, I don't need that.
180
00:10:25,296 --> 00:10:26,870
It can just be tap water.
181
00:10:36,309 --> 00:10:41,111
- There you go.
182
00:10:41,111 --> 00:10:42,029
- I forgot.
183
00:10:46,004 --> 00:10:47,948
- I saw you playing over there.
184
00:10:47,948 --> 00:10:49,060
You're pretty good.
185
00:10:49,060 --> 00:10:52,123
- Yeah, I've played off
and on since I was a kid.
186
00:10:52,123 --> 00:10:54,195
Even won a few tourneys back home.
187
00:10:54,195 --> 00:10:59,200
- Wow, you know, I'm
about to take my break.
188
00:10:59,660 --> 00:11:01,252
Do you wanna play?
189
00:11:01,252 --> 00:11:03,024
- You wanna play with me?
190
00:11:03,024 --> 00:11:05,309
- Yeah, I wanna play with you.
191
00:11:07,265 --> 00:11:08,099
- You got it.
192
00:11:09,060 --> 00:11:10,944
- You'll have to buy me one of those too.
193
00:11:17,921 --> 00:11:20,231
- Oh, you wanna play for money?
194
00:11:20,231 --> 00:11:21,192
- Why else?
195
00:11:21,192 --> 00:11:23,264
- I thought we were gonna have some fun.
196
00:11:23,264 --> 00:11:25,309
- It is gonna be fun kicking your ass.
197
00:11:26,759 --> 00:11:29,512
(balls clacking)
198
00:11:31,606 --> 00:11:36,611
♪ Bartender, another round for the boys ♪
199
00:11:36,987 --> 00:11:38,339
- Oh my gosh!
200
00:11:39,287 --> 00:11:42,873
♪ ("Get Lit" continues) ♪
201
00:11:45,779 --> 00:11:48,069
Shit, let's play again.
202
00:11:48,069 --> 00:11:49,960
- Oh, come on honey.
203
00:11:49,960 --> 00:11:52,063
- I ain't done with you yet, big boy.
204
00:11:52,063 --> 00:11:53,771
- All right then.
205
00:11:53,771 --> 00:11:56,123
- But I'm gonna need another beer.
206
00:11:56,123 --> 00:11:58,875
(balls clacking)
207
00:12:02,920 --> 00:12:04,855
Again! Whoo!
208
00:12:04,855 --> 00:12:05,689
- Really?
209
00:12:05,689 --> 00:12:09,000
- Mm-hmm, please, please, please, please.
210
00:12:09,000 --> 00:12:10,981
- All right. All right.
211
00:12:10,981 --> 00:12:12,483
How much?
212
00:12:12,483 --> 00:12:16,447
- How about 100?
213
00:12:16,447 --> 00:12:17,558
- That's a lotta stakes.
214
00:12:17,558 --> 00:12:18,459
You got it?
215
00:12:18,459 --> 00:12:19,303
- Oh yeah.
216
00:12:23,384 --> 00:12:24,503
Rack 'em, big boy.
217
00:12:24,503 --> 00:12:25,921
- Okay, po' girl.
218
00:12:33,837 --> 00:12:36,625
♪ Whoa, whoa, get lit ♪
219
00:12:36,625 --> 00:12:39,156
♪ Yeah, yeah, get lit ♪
220
00:12:39,156 --> 00:12:43,567
♪ Whoa, whoa, get lit ♪
221
00:12:43,567 --> 00:12:48,572
♪ Look at everybody
trying to quit, get lit ♪
222
00:12:51,642 --> 00:12:52,893
- Gotta get back to work.
223
00:12:56,613 --> 00:12:57,851
- You fucking bitch!
224
00:13:01,432 --> 00:13:03,084
- Hey!
- What!
225
00:13:03,084 --> 00:13:05,696
- Get the fuck outta here if
you're gonna be a sore loser.
226
00:13:05,696 --> 00:13:08,144
- I'm not going nowhere, fuck head!
227
00:13:08,144 --> 00:13:10,563
(blow thuds)
228
00:13:17,828 --> 00:13:19,183
- My cut, please.
229
00:13:22,359 --> 00:13:24,828
And the seed money you took from the till.
230
00:13:28,969 --> 00:13:30,871
- Thanks for taking care of that jerk.
231
00:13:33,084 --> 00:13:34,285
- Anything for my girls.
232
00:13:34,285 --> 00:13:35,173
- That's enough.
233
00:13:37,663 --> 00:13:40,474
- Some guy left this for you.
234
00:13:41,762 --> 00:13:44,228
- Who, another nasty-ass extraction guy?
235
00:13:45,186 --> 00:13:46,937
- [Daryl] No, he had all his teeth.
236
00:13:49,469 --> 00:13:53,223
("Brain Bugs" by Half Knocked Out plays)
237
00:14:05,186 --> 00:14:07,477
♪ I'm losing focus ♪
238
00:14:07,477 --> 00:14:10,004
♪ I'm losing my mind ♪
239
00:14:10,004 --> 00:14:15,009
♪ My days are faded,
but I'll be all right ♪
240
00:14:15,215 --> 00:14:18,801
♪ These are my final words ♪
241
00:14:20,861 --> 00:14:24,615
(gentle solemn guitar music)
242
00:14:29,464 --> 00:14:32,134
(bottle fizzes)
243
00:14:45,574 --> 00:14:48,494
(objects rattling)
244
00:14:53,917 --> 00:14:55,459
- [Joseph] End the extraction.
245
00:14:56,927 --> 00:14:58,459
End the extraction.
246
00:14:58,459 --> 00:15:00,624
- Can we go see a movie tonight?
247
00:15:00,624 --> 00:15:02,423
- I gotta work tonight
like most Saturdays.
248
00:15:02,423 --> 00:15:04,045
- End the extraction.
- But I have some vouchers
249
00:15:04,045 --> 00:15:05,694
to the budget cinema if
you wanna go with a friend.
250
00:15:05,694 --> 00:15:08,009
- That was expired like two years ago.
251
00:15:08,009 --> 00:15:08,842
- Are you sure?
252
00:15:08,842 --> 00:15:10,321
- Yeah, I checked last week.
253
00:15:10,321 --> 00:15:13,294
- Okay, well I can scrounge up some cash.
254
00:15:13,294 --> 00:15:14,128
- It's all right.
255
00:15:14,128 --> 00:15:15,066
I don't really have anyone
256
00:15:15,066 --> 00:15:16,320
to go with anyway.
- End the extraction.
257
00:15:16,320 --> 00:15:18,339
End the extraction.
258
00:15:18,339 --> 00:15:19,510
Excuse me. Excuse me.
259
00:15:19,510 --> 00:15:21,905
Are you all in favor of
stopping the extraction?
260
00:15:22,903 --> 00:15:24,645
Well, what if I put you
on our mailing list?
261
00:15:24,645 --> 00:15:25,636
Lots of opportunities.
262
00:15:25,636 --> 00:15:26,807
We're really starting to mobilize.
263
00:15:26,807 --> 00:15:27,641
- I don't know.
264
00:15:27,641 --> 00:15:29,360
- Look, we've got some really solid proof
265
00:15:29,360 --> 00:15:31,162
that the extraction's
causing the earthquakes,
266
00:15:31,162 --> 00:15:32,510
it's causing this dirty water,
267
00:15:32,510 --> 00:15:35,756
and it's absolutely causing
this godawful smell in the air.
268
00:15:35,756 --> 00:15:37,888
- Okay, but what about
all the jobs it's created?
269
00:15:37,888 --> 00:15:40,111
I mean, my bar's been really busy.
270
00:15:40,111 --> 00:15:41,552
- Oh, more drunks drilling in the ground.
271
00:15:41,552 --> 00:15:43,114
That's exactly what we need.
272
00:15:43,114 --> 00:15:45,036
Beside, has your income gone up,
273
00:15:45,036 --> 00:15:47,498
or has the boss pocketed all the profits?
274
00:15:47,498 --> 00:15:49,200
- Good point, gimme the damn form.
275
00:15:50,441 --> 00:15:54,885
- Miss Marni Jackson.
276
00:15:54,885 --> 00:15:55,816
I'm Joseph Lewis.
277
00:15:55,816 --> 00:15:58,192
- Joe Lewis. Like the boxer?
278
00:15:58,192 --> 00:16:00,517
- Just Joseph.
279
00:16:00,517 --> 00:16:04,285
- Well, "just Joseph," are
you looking for volunteers?
280
00:16:04,285 --> 00:16:06,057
- Always. You're interested?
281
00:16:06,057 --> 00:16:07,627
- No, but my son is.
282
00:16:07,627 --> 00:16:08,461
- What?
- Yeah!
283
00:16:08,461 --> 00:16:09,450
What do you say, Jason?
284
00:16:09,450 --> 00:16:11,615
You know, do something
good, make some friends.
285
00:16:11,615 --> 00:16:13,174
- I don't know.
286
00:16:13,174 --> 00:16:15,516
- Tell you what, why don't
you take some information
287
00:16:15,516 --> 00:16:17,858
and come back if you're interested.
288
00:16:17,858 --> 00:16:18,729
- I...
289
00:16:18,729 --> 00:16:21,725
We take people of all ages and hairstyles.
290
00:16:21,725 --> 00:16:24,015
- Um, okay.
291
00:16:24,015 --> 00:16:25,666
- Looks good, by the way.
292
00:16:25,666 --> 00:16:26,780
End the extraction.
293
00:16:31,192 --> 00:16:32,423
- Hey, listening to some good tunes?
294
00:16:32,423 --> 00:16:34,500
- It's Pierce The Veil.
295
00:16:34,500 --> 00:16:35,587
- Can I help you?
296
00:16:35,587 --> 00:16:39,030
- Oh, hey, are you Marni Jackson?
297
00:16:39,030 --> 00:16:39,863
- Yeah.
298
00:16:39,863 --> 00:16:41,402
- You're hard to get a
hold of on the phone.
299
00:16:41,402 --> 00:16:42,236
Can we take a minute
300
00:16:42,236 --> 00:16:43,654
to talk about your student loans, Marni?
301
00:16:43,654 --> 00:16:44,488
- This isn't a good time.
302
00:16:44,488 --> 00:16:48,065
- You know, it kinda seems
like there's never a good time.
303
00:16:48,065 --> 00:16:51,402
- Your piece-of-shit school
charges me outrageous interest
304
00:16:51,402 --> 00:16:53,024
on a useless degree that no employer
305
00:16:53,024 --> 00:16:54,705
in Extraction recognizes.
306
00:16:54,705 --> 00:16:57,708
- Well, it's not the school.
307
00:16:57,708 --> 00:16:59,270
The school sold the debt to us,
308
00:16:59,270 --> 00:17:02,513
but either way, you know,
you signed a contract.
309
00:17:02,513 --> 00:17:04,135
- Yeah, and I guess I
signed up to be a single mom
310
00:17:04,135 --> 00:17:05,699
working at a bar too, huh?
311
00:17:06,987 --> 00:17:08,789
- I can relate, believe me.
312
00:17:08,789 --> 00:17:11,282
But why don't we go inside and we sit down
313
00:17:11,282 --> 00:17:13,654
and we get you in the program
to help you outta this mess?
314
00:17:13,654 --> 00:17:15,006
- You can relate?
315
00:17:15,006 --> 00:17:16,657
Get the fuck off my property!
316
00:17:16,657 --> 00:17:18,129
- That's totally uncalled for.
317
00:17:18,129 --> 00:17:20,591
- Men do whatever the fuck
they want in this town.
318
00:17:20,591 --> 00:17:21,822
- Why can't I?
319
00:17:21,822 --> 00:17:23,114
- Because-
- Because nothing.
320
00:17:23,114 --> 00:17:25,426
Get the fuck off my property!
321
00:17:25,426 --> 00:17:27,558
- Suit yourself, but if
something doesn't change,
322
00:17:27,558 --> 00:17:29,710
this isn't gonna be
your property for long.
323
00:17:33,954 --> 00:17:35,202
- I'm sorry you had to see that.
324
00:17:35,202 --> 00:17:37,078
- I've seen worse.
325
00:17:37,078 --> 00:17:40,621
Mom, why don't you let me get a job?
326
00:17:40,621 --> 00:17:42,813
- Jason, you have to study
and work hard at school.
327
00:17:42,813 --> 00:17:43,654
- Bullshit.
328
00:17:43,654 --> 00:17:44,495
- Language.
329
00:17:44,495 --> 00:17:46,327
- Come on, you want me to volunteer.
330
00:17:46,327 --> 00:17:47,858
Why don't I just find something
331
00:17:47,858 --> 00:17:49,360
that can make us some money instead?
332
00:17:49,360 --> 00:17:50,561
- Like what?
333
00:17:50,561 --> 00:17:51,395
- I don't know.
334
00:17:51,395 --> 00:17:52,963
I'm sure I can find
something in the extraction.
335
00:17:52,963 --> 00:17:54,285
- Don't you dare.
336
00:17:54,285 --> 00:17:56,627
You are no muck kid, okay?
337
00:17:56,627 --> 00:17:58,459
You have to study and work hard
338
00:17:58,459 --> 00:18:01,432
and design the next
Mobile Annihilation game,
339
00:18:01,432 --> 00:18:03,624
or volunteer and do something good
340
00:18:03,624 --> 00:18:05,216
for the world and your life,
341
00:18:05,216 --> 00:18:07,648
and I don't want you digging in the mud
342
00:18:07,648 --> 00:18:09,510
making some rich rich assholes richer.
343
00:18:09,510 --> 00:18:10,354
You got me?
344
00:18:12,333 --> 00:18:13,957
Good. Good.
345
00:18:15,148 --> 00:18:17,378
Now if we hurry, I can
sneak into something
346
00:18:17,378 --> 00:18:18,429
at the budget cinema.
347
00:18:18,429 --> 00:18:20,848
- Screw it, I'll go check out
348
00:18:20,848 --> 00:18:22,786
what those volunteers are doing.
349
00:18:25,996 --> 00:18:28,312
- Okay. That's good.
350
00:18:31,566 --> 00:18:34,402
(sludge sloshing)
351
00:18:51,603 --> 00:18:54,689
(footsteps clomping)
352
00:18:57,498 --> 00:18:58,699
- Hey there, sweet thing.
353
00:18:58,699 --> 00:18:59,819
- Hey.
354
00:18:59,819 --> 00:19:01,282
- You know, you are no fun at all anymore.
355
00:19:01,282 --> 00:19:02,246
- Thanks.
356
00:19:03,414 --> 00:19:04,405
New boots?
357
00:19:04,405 --> 00:19:06,117
- Oh, you like?
358
00:19:06,117 --> 00:19:07,588
Genuine crocodile.
359
00:19:07,588 --> 00:19:08,819
- How much did those cost?
360
00:19:08,819 --> 00:19:10,681
- Well, don't concern yourself with that.
361
00:19:10,681 --> 00:19:14,555
- I'm always concerned with my finances.
362
00:19:14,555 --> 00:19:15,895
How about a raise?
363
00:19:15,895 --> 00:19:16,729
- A raise?
364
00:19:16,729 --> 00:19:17,978
Didn't I just give you a raise?
365
00:19:17,978 --> 00:19:19,162
- No.
366
00:19:19,162 --> 00:19:21,045
- That was Sharon, right?
367
00:19:22,243 --> 00:19:25,129
Kindness goes a long way.
368
00:19:28,240 --> 00:19:30,992
(desk clacking)
369
00:19:35,790 --> 00:19:38,460
(safe clunking)
370
00:19:47,666 --> 00:19:51,253
(upbeat bluesy rock music)
371
00:20:00,233 --> 00:20:02,985
(balls clacking)
372
00:20:09,078 --> 00:20:10,081
- I've got winner?
373
00:20:10,081 --> 00:20:10,914
- That'll be me.
374
00:20:12,363 --> 00:20:13,197
- You'll do.
375
00:20:14,555 --> 00:20:15,666
- Eight ball?
376
00:20:15,666 --> 00:20:17,228
- Please.
377
00:20:17,228 --> 00:20:18,062
Nine ball.
378
00:20:28,361 --> 00:20:30,741
Is this table even close to level?
379
00:20:30,741 --> 00:20:32,333
- Well, the earthquakes play hell with it,
380
00:20:32,333 --> 00:20:35,365
but I can slip some coasters
under there if you want.
381
00:20:35,365 --> 00:20:37,168
- Nah, it won't matter.
382
00:20:37,168 --> 00:20:39,628
- You're right, it won't matter.
383
00:20:39,628 --> 00:20:42,513
(balls clacking)
384
00:20:42,513 --> 00:20:43,564
Best two outta three.
385
00:20:50,314 --> 00:20:51,398
- Looking good.
386
00:20:51,398 --> 00:20:54,151
(balls clacking)
387
00:21:06,920 --> 00:21:09,510
- Wow, that's the first time
388
00:21:09,510 --> 00:21:12,063
somebody's beat me twice
in a row in quite a while.
389
00:21:13,222 --> 00:21:14,705
Why don't I get you a drink?
390
00:21:14,705 --> 00:21:15,936
Start a tab.
391
00:21:15,936 --> 00:21:17,498
Maybe it'll disappear.
392
00:21:17,498 --> 00:21:19,878
- You're the best loser I've ever met.
393
00:21:19,878 --> 00:21:22,366
- Yeah, well, I've had a
lot of practice losing.
394
00:21:23,264 --> 00:21:24,098
- [Daryl] Marni!
395
00:21:26,237 --> 00:21:27,378
- Who's that?
396
00:21:27,378 --> 00:21:29,561
- That's the dipshit who owns this place.
397
00:21:29,561 --> 00:21:30,862
- Want me to beat his ass?
398
00:21:32,243 --> 00:21:34,525
- I wanna know where you
learned to play pool like that.
399
00:21:34,525 --> 00:21:35,459
What can I get ya?
400
00:21:36,687 --> 00:21:37,521
- Cheap bourbon.
401
00:21:38,399 --> 00:21:40,471
I don't know, I just picked it up.
402
00:21:40,471 --> 00:21:42,366
Bars, bad men.
403
00:21:43,654 --> 00:21:45,126
- I feel you there.
404
00:21:45,126 --> 00:21:46,237
Where are you from?
405
00:21:46,237 --> 00:21:48,309
- Nowhere. You?
406
00:21:48,309 --> 00:21:52,333
- Here, which is probably
worse than nowhere.
407
00:21:52,333 --> 00:21:55,486
- Yeah, what is up with this town?
408
00:21:55,486 --> 00:21:57,528
Is it rich or is it poor?
409
00:21:57,528 --> 00:21:59,600
- Well, there's a little old money,
410
00:21:59,600 --> 00:22:01,462
a few new extraction millionaires,
411
00:22:01,462 --> 00:22:05,631
and the rest of us
fighting over the scraps.
412
00:22:05,631 --> 00:22:08,549
- I thought maybe I could stand
it long enough to, you know,
413
00:22:08,549 --> 00:22:10,621
make some quick extraction
money and then move on,
414
00:22:10,621 --> 00:22:14,795
but I was there for half a day
and some guy broke his hip.
415
00:22:14,795 --> 00:22:17,378
I was like, no thanks.
416
00:22:17,378 --> 00:22:19,090
- You're too good for 'em.
417
00:22:19,090 --> 00:22:20,656
- Am I?
418
00:22:20,656 --> 00:22:22,306
- Yeah, definitely.
419
00:22:23,804 --> 00:22:26,420
- Am I like, too hot for 'em?
420
00:22:28,279 --> 00:22:30,891
- Yes, definitely.
421
00:22:30,891 --> 00:22:34,078
- Hey sweetie, my liver
ain't gonna kill itself.
422
00:22:35,006 --> 00:22:36,327
- Charming thought.
423
00:22:36,327 --> 00:22:37,161
What can I get you?
424
00:22:37,161 --> 00:22:39,753
- Let me get a beer and a shot.
425
00:22:53,268 --> 00:22:56,438
(trash cans clanking)
426
00:22:58,292 --> 00:23:01,314
- Wait, wait, wait, I
don't even know your name.
427
00:23:01,314 --> 00:23:03,388
- Names are kinda boring.
428
00:23:03,388 --> 00:23:04,306
But Steph.
429
00:23:08,511 --> 00:23:11,045
- Marni? You out here?
430
00:23:12,541 --> 00:23:13,375
- Shit!
431
00:23:14,926 --> 00:23:17,179
Oh my God. What am I doing?
432
00:23:18,196 --> 00:23:20,737
- These things happen.
433
00:23:20,737 --> 00:23:22,650
- They don't usually happen to me.
434
00:23:22,650 --> 00:23:25,986
- They happen to me all the time.
435
00:23:25,986 --> 00:23:27,155
What? Jealous?
436
00:23:33,230 --> 00:23:36,650
("Flirt" by Twirl plays)
437
00:24:02,203 --> 00:24:05,441
♪ Flirt ♪
438
00:24:05,441 --> 00:24:08,885
♪ Flirt ♪
439
00:24:08,885 --> 00:24:12,462
♪ Flirt ♪
440
00:24:12,462 --> 00:24:15,734
♪ Flirt ♪
441
00:24:15,734 --> 00:24:18,840
♪ Flirt ♪
442
00:24:18,840 --> 00:24:20,842
♪ Flirt ♪
443
00:24:23,905 --> 00:24:27,659
(brooding heavy metal music)
444
00:24:29,270 --> 00:24:30,861
- Nice.
445
00:24:30,861 --> 00:24:35,156
- It was my grandma's,
and it could be nice
446
00:24:35,156 --> 00:24:36,757
if I could afford to keep it up.
447
00:24:41,069 --> 00:24:45,609
Usually I turn it down, but
tonight, we'll let it play.
448
00:24:47,896 --> 00:24:52,901
("All a Dream" by Marlee Carpenter plays)
449
00:25:38,039 --> 00:25:38,989
- [Steph] You okay?
450
00:25:40,891 --> 00:25:43,384
- How am I gonna introduce you to Jason?
451
00:25:43,384 --> 00:25:46,570
- Say I'm your friend, your pool partner.
452
00:25:50,081 --> 00:25:51,765
- I am serious.
453
00:25:54,375 --> 00:25:58,072
This is new territory for me,
and it's really new for him.
454
00:25:59,630 --> 00:26:02,606
- Listen, I can be back on the
bus before he even wakes up.
455
00:26:04,465 --> 00:26:07,318
- I was hoping you'd stick
around, you know, for a while.
456
00:26:09,995 --> 00:26:11,642
- This has been a blast,
457
00:26:11,642 --> 00:26:14,495
but you do not want me as your girlfriend.
458
00:26:14,495 --> 00:26:15,816
- I didn't say anything about that.
459
00:26:15,816 --> 00:26:19,150
Just, you know, maybe a few days.
460
00:26:19,150 --> 00:26:21,052
You don't even have bus fare outta here.
461
00:26:22,593 --> 00:26:25,966
- Through breakfast, that's
all I'm gonna promise.
462
00:26:25,966 --> 00:26:26,800
- Asshole!
463
00:26:28,189 --> 00:26:30,324
- Look, stay or go, money's an issue.
464
00:26:31,402 --> 00:26:35,936
- Well, why don't you
just hustle some pool?
465
00:26:35,936 --> 00:26:37,208
- Same goes to you.
466
00:26:37,208 --> 00:26:40,111
You can beat anybody in this shit town,
467
00:26:40,111 --> 00:26:42,453
or at least you could until I showed up.
468
00:26:42,453 --> 00:26:45,006
Why don't you make more money at it?
469
00:26:45,006 --> 00:26:46,897
- There's nobody around
here that'll gamble
470
00:26:46,897 --> 00:26:48,759
any decent money on pool.
471
00:26:48,759 --> 00:26:51,612
- Yeah, you need people
with money to lose.
472
00:26:51,612 --> 00:26:53,774
- Which, I mean, the extraction guys.
473
00:26:53,774 --> 00:26:56,657
- But they need to have money to lose,
474
00:26:56,657 --> 00:26:58,789
and they need you to think
that they're pretty good,
475
00:26:58,789 --> 00:27:00,681
and they need to care
whether other people think
476
00:27:00,681 --> 00:27:02,363
they're pretty good.
477
00:27:02,363 --> 00:27:06,450
- Oh wait, I think I might have someone,
478
00:27:07,648 --> 00:27:10,681
but I'm gonna need some decent seed money.
479
00:27:10,681 --> 00:27:12,083
- Take it from the register.
480
00:27:13,204 --> 00:27:15,546
- Okay, Daryl's okay with staking me
481
00:27:15,546 --> 00:27:17,693
a little bit at the bar,
but he would lose his shit
482
00:27:17,693 --> 00:27:19,870
if I asked for some serious money.
483
00:27:19,870 --> 00:27:21,675
- I didn't say ask.
484
00:27:36,758 --> 00:27:40,111
(cereal crunching)
485
00:27:40,111 --> 00:27:44,485
- So Jason, what sort
of stuff are you into?
486
00:27:44,485 --> 00:27:48,156
- I don't know, like
teenage stuff, I guess.
487
00:27:50,021 --> 00:27:51,405
- Like what? Girls?
488
00:27:52,663 --> 00:27:55,309
- No, not necessarily.
489
00:27:56,992 --> 00:28:00,144
I don't know, what were
you into in high school?
490
00:28:01,552 --> 00:28:02,386
- Girls.
491
00:28:03,324 --> 00:28:05,609
Stuff. Girl stuff.
492
00:28:06,960 --> 00:28:08,762
I don't know, I like your hair.
493
00:28:13,463 --> 00:28:15,939
- So how do you two know each other?
494
00:28:17,708 --> 00:28:18,729
- We're friends.
495
00:28:18,729 --> 00:28:19,563
- Yeah.
496
00:28:23,534 --> 00:28:24,645
You have friends at school?
497
00:28:24,645 --> 00:28:25,576
- Nope.
498
00:28:25,576 --> 00:28:26,837
- [Steph] Why not?
499
00:28:26,837 --> 00:28:28,819
- Because they're all assholes.
500
00:28:28,819 --> 00:28:29,840
- All of them?
501
00:28:29,840 --> 00:28:32,393
Not even just like 90% of them?
502
00:28:32,393 --> 00:28:34,704
- Well, they make fun of
my hair and I'll be like,
503
00:28:34,704 --> 00:28:35,816
well, what are you looking at?
504
00:28:35,816 --> 00:28:39,013
And then they'll say
uh-uh, and I'll go, uh-uh.
505
00:28:42,213 --> 00:28:44,814
- What about sports?
506
00:28:44,814 --> 00:28:48,759
- I used to be on my school's
baseball team for a while.
507
00:28:48,759 --> 00:28:49,593
- Yeah? What happened?
508
00:28:49,593 --> 00:28:51,075
- It didn't work out.
509
00:28:51,942 --> 00:28:53,094
- I like to hit things.
510
00:28:54,105 --> 00:28:57,081
You wanna go through
a bit after breakfast?
511
00:28:58,969 --> 00:29:00,291
- Sure.
512
00:29:00,291 --> 00:29:03,864
- Hey, were those anti-extraction
signs I saw in your room?
513
00:29:03,864 --> 00:29:06,957
- Yeah, I went yesterday.
514
00:29:06,957 --> 00:29:10,861
There were about 50 people going strong.
515
00:29:10,861 --> 00:29:12,096
- Right on.
516
00:29:14,195 --> 00:29:15,546
- That's great, kid.
517
00:29:15,546 --> 00:29:16,870
- They all liked my hair.
518
00:29:18,918 --> 00:29:20,837
- [Steph] There you go.
519
00:29:26,648 --> 00:29:29,568
(people chuckling)
520
00:29:39,690 --> 00:29:41,612
- Who was that girl last night?
521
00:29:41,612 --> 00:29:42,633
- What girl?
522
00:29:42,633 --> 00:29:44,135
- Don't gimme that.
523
00:29:44,135 --> 00:29:46,027
I saw everything.
524
00:29:46,027 --> 00:29:46,860
- Yeah?
525
00:29:46,860 --> 00:29:47,694
- Well, enough.
526
00:29:48,604 --> 00:29:51,192
I saw her kick your ass at pool.
527
00:29:51,192 --> 00:29:52,603
How much did that cost me?
528
00:29:52,603 --> 00:29:54,465
- Nothing, it was a friendly game.
529
00:29:54,465 --> 00:29:56,447
No money exchanged hands.
530
00:29:56,447 --> 00:29:57,889
- Friendly, huh?
531
00:29:57,889 --> 00:30:00,921
Things looked pretty
friendly between you two.
532
00:30:00,921 --> 00:30:01,755
You're not going queer on me,
533
00:30:01,755 --> 00:30:03,234
are you?
- Shut up.
534
00:30:03,234 --> 00:30:05,302
- Because I've got the cure for that.
535
00:30:05,302 --> 00:30:06,717
(blow thuds)
536
00:30:06,717 --> 00:30:09,360
- Keep your goddamn hands off me!
537
00:30:09,360 --> 00:30:11,015
Or next time I'm gonna use this.
538
00:30:15,640 --> 00:30:18,310
(Marni screams)
539
00:30:20,441 --> 00:30:21,275
Hey.
540
00:30:22,273 --> 00:30:23,744
- Hey.
541
00:30:23,744 --> 00:30:25,396
- What's up with you and Daryl?
542
00:30:25,396 --> 00:30:26,230
- Nothing.
543
00:30:26,230 --> 00:30:27,501
- Come on.
544
00:30:29,000 --> 00:30:31,052
- Well, he's been over to the house some.
545
00:30:33,024 --> 00:30:35,126
- Ew. Gross.
546
00:30:35,126 --> 00:30:36,447
Hence the raise?
547
00:30:36,447 --> 00:30:40,174
- Look, he's got money and
I'm saving for art school.
548
00:30:42,393 --> 00:30:45,639
- Wait, you charge for it?
549
00:30:46,567 --> 00:30:49,360
- A couple of guys, yeah, Daryl included.
550
00:30:49,360 --> 00:30:52,576
I wouldn't be able to save
anything on what I make here.
551
00:30:56,297 --> 00:30:57,948
Don't look at me like that.
552
00:30:57,948 --> 00:30:59,250
- I'm not saying anything.
553
00:31:00,201 --> 00:31:01,035
- Good.
554
00:31:04,517 --> 00:31:09,522
("Devil Child" by Chick Flick plays)
555
00:31:18,057 --> 00:31:19,141
- Seed money.
556
00:31:36,270 --> 00:31:37,104
- Cash?
557
00:31:37,104 --> 00:31:38,889
- Yeah, including the grocery money.
558
00:31:44,075 --> 00:31:46,567
- The pool player, hey, you made it.
559
00:31:46,567 --> 00:31:48,170
- Marni.
560
00:31:48,170 --> 00:31:49,390
- Marni, yeah.
561
00:31:49,390 --> 00:31:51,312
Hey, weren't you a couple
years behind me in school?
562
00:31:51,312 --> 00:31:52,146
- Yeah.
563
00:31:52,146 --> 00:31:52,979
- Uh-huh.
564
00:31:52,979 --> 00:31:54,275
- I thought the name on
the card looked familiar.
565
00:31:54,275 --> 00:31:55,396
- Yeah, yeah, yeah.
566
00:31:55,396 --> 00:31:57,468
- I hope you don't mind
I brought a few guests.
567
00:31:57,468 --> 00:32:02,156
My son Jason and my friend Steph.
568
00:32:03,686 --> 00:32:05,876
- Hey, more the merrier, right?
569
00:32:05,876 --> 00:32:07,498
Come on, we're just having a
little house warming party.
570
00:32:07,498 --> 00:32:08,332
Let's go.
571
00:32:11,102 --> 00:32:12,123
You like that, huh?
572
00:32:13,109 --> 00:32:14,645
Yeah, I'm gonna have to
learn how to play this
573
00:32:14,645 --> 00:32:15,546
one of these days.
574
00:32:16,537 --> 00:32:19,120
You know, I saw you put
a hurting on my guy Chris
575
00:32:19,120 --> 00:32:21,612
the other night, and then your boss
576
00:32:21,612 --> 00:32:24,045
put a real hurting on him a
little bit later, of course.
577
00:32:24,045 --> 00:32:27,168
But it was right then I said to myself,
578
00:32:27,168 --> 00:32:30,381
I have got to meet this girl.
579
00:32:30,381 --> 00:32:31,852
- I think you've got it all wrong.
580
00:32:31,852 --> 00:32:33,204
I just hit a few lucky shots.
581
00:32:33,204 --> 00:32:35,888
- Lucky shots. All right.
582
00:32:35,888 --> 00:32:36,722
This way.
583
00:32:41,729 --> 00:32:42,903
- You seem to have done pretty well
584
00:32:42,903 --> 00:32:44,618
for yourself since school.
585
00:32:45,486 --> 00:32:48,279
- Yeah, well, we had a
bunch of land in the family.
586
00:32:48,279 --> 00:32:50,149
Really wasn't worth anything
587
00:32:50,149 --> 00:32:53,027
until the extraction came along, that is.
588
00:32:53,027 --> 00:32:56,540
That made me what I like
to call comfortable.
589
00:32:58,611 --> 00:33:00,300
- Oh, do you have a place
590
00:33:00,300 --> 00:33:02,543
where Jason could go watch some TV?
591
00:33:02,543 --> 00:33:03,384
- Oh yeah. Sure, sure.
592
00:33:03,384 --> 00:33:05,876
Hey, but there's a bunch of kids out back
593
00:33:05,876 --> 00:33:07,918
playing a little Mobile Assassination.
594
00:33:07,918 --> 00:33:08,969
Any interest?
595
00:33:08,969 --> 00:33:11,762
- Yeah, I mean, I don't have an account.
596
00:33:11,762 --> 00:33:12,596
- Don't worry about it.
597
00:33:12,596 --> 00:33:13,654
We'll set you up.
598
00:33:13,654 --> 00:33:17,348
Hey, this evening we'll all
go out on the boat, huh?
599
00:33:17,348 --> 00:33:20,001
The lake doesn't smell
so bad later in the day.
600
00:33:20,001 --> 00:33:22,167
- Yeah. Yeah.
- See?
601
00:33:22,167 --> 00:33:23,751
All right, come on.
602
00:33:25,126 --> 00:33:27,299
- Beers, wine, booze?
603
00:33:27,299 --> 00:33:31,612
- Oh, beers are good.
604
00:33:31,612 --> 00:33:35,006
- Nice kid, but what's with the hair?
605
00:33:35,006 --> 00:33:36,357
- It's the way he likes it.
606
00:33:37,227 --> 00:33:38,061
- Well, I get it.
607
00:33:38,061 --> 00:33:40,051
Hey, I'd dye my hair hot pink
608
00:33:40,051 --> 00:33:41,672
if I thought I could get
some more of it, huh?
609
00:33:41,672 --> 00:33:43,031
Look at that, huh?
610
00:33:45,546 --> 00:33:50,499
So Marni, how much you wanna play for?
611
00:33:50,499 --> 00:33:53,419
- Oh, I thought we could just play.
612
00:33:54,357 --> 00:33:57,528
- She thought we could just play.
613
00:33:57,528 --> 00:34:00,381
I know you're not gonna give
me everything you've got
614
00:34:00,381 --> 00:34:02,273
unless you got something riding on it.
615
00:34:02,273 --> 00:34:03,364
How about
616
00:34:06,477 --> 00:34:07,859
600?
617
00:34:07,859 --> 00:34:08,693
- $600.
618
00:34:14,135 --> 00:34:14,968
Rack 'em.
619
00:34:15,904 --> 00:34:18,657
(balls clacking)
620
00:34:34,864 --> 00:34:37,678
- Eight ball side pocket.
621
00:34:37,678 --> 00:34:39,080
- It's gonna be a tough one.
622
00:34:41,539 --> 00:34:46,544
(objects clattering)
(house rumbling)
623
00:34:52,402 --> 00:34:53,594
We play right through those.
624
00:34:53,594 --> 00:34:56,147
You know, it don't scare me none.
625
00:34:56,147 --> 00:34:58,072
Sounds like money to me, right boys?
626
00:35:02,061 --> 00:35:05,020
(objects clattering)
(house rumbling)
627
00:35:05,020 --> 00:35:07,498
All right, all right, everybody
out for a few minutes,
628
00:35:07,498 --> 00:35:08,332
come on.
629
00:35:08,332 --> 00:35:10,896
(trophy thuds)
630
00:35:19,490 --> 00:35:20,449
- Are you alright?
631
00:35:20,449 --> 00:35:21,795
- Oh yeah. Where's Jason?
632
00:35:26,187 --> 00:35:29,000
Huh, glad he's taking it well.
633
00:35:29,000 --> 00:35:29,833
- What are you doing?
634
00:35:29,833 --> 00:35:31,435
Get her some ice!
635
00:35:33,084 --> 00:35:36,327
Hey look, quake's over, house is fine.
636
00:35:36,327 --> 00:35:37,918
Let's get back at it.
637
00:35:37,918 --> 00:35:38,752
Everybody.
638
00:35:46,815 --> 00:35:48,917
- The quake moved the balls around.
639
00:35:48,917 --> 00:35:50,577
- So the bet's off.
640
00:35:51,459 --> 00:35:53,984
- You know, the rule
is if there's a quake,
641
00:35:53,984 --> 00:35:55,786
you play the balls where they lay.
642
00:35:55,786 --> 00:35:57,048
It's the only way to do it.
643
00:35:57,048 --> 00:35:59,180
- She's got a head injury
from your stupid trophy.
644
00:35:59,180 --> 00:36:04,185
- I can take the shot if
I can sit down for just...
645
00:36:05,126 --> 00:36:05,959
Thanks.
646
00:36:08,219 --> 00:36:11,012
- You know, if you can't take
the shot, then you forfeit.
647
00:36:11,012 --> 00:36:11,972
Simple as that.
648
00:36:11,972 --> 00:36:13,864
- You don't even need the money.
649
00:36:13,864 --> 00:36:15,216
You invited her here as your guest,
650
00:36:15,216 --> 00:36:16,717
and this is how you treat her?
651
00:36:17,858 --> 00:36:19,030
- House rules.
652
00:36:19,030 --> 00:36:19,993
- You're the house!
653
00:36:21,252 --> 00:36:24,255
- Why, yes I am. (laughs)
654
00:36:24,255 --> 00:36:25,906
- What if I take the shot for her?
655
00:36:25,906 --> 00:36:27,288
- Steph, what are you talking about?
656
00:36:27,288 --> 00:36:28,939
You don't even know how to play.
657
00:36:28,939 --> 00:36:30,501
- But what choice do we have?
658
00:36:30,501 --> 00:36:31,702
You can't even stand up.
659
00:36:33,012 --> 00:36:34,463
- All right, all right, sure.
660
00:36:35,486 --> 00:36:38,399
Honey, if you can sink that
eight ball, money's yours,
661
00:36:38,399 --> 00:36:43,404
and since I'm such a good sport,
I'll throw in another $200.
662
00:36:45,636 --> 00:36:48,429
You can win eight, I can win six.
663
00:36:48,429 --> 00:36:49,660
Fair enough?
664
00:36:49,660 --> 00:36:50,864
- Fair? No.
665
00:36:52,123 --> 00:36:52,956
I'll take it.
666
00:36:54,105 --> 00:36:56,357
- Well, you gotta call
your shot of course.
667
00:36:56,357 --> 00:36:57,720
- Side.
668
00:36:57,720 --> 00:36:58,554
- Side?
669
00:36:58,554 --> 00:37:00,081
Off of which cushions?
670
00:37:00,081 --> 00:37:00,914
- No cushion.
671
00:37:02,122 --> 00:37:04,624
(ball clacks)
672
00:37:05,516 --> 00:37:06,350
- What the?
673
00:37:12,303 --> 00:37:13,327
- Not bad.
674
00:37:14,255 --> 00:37:18,939
- I almost felt like you
were overacting just a bit.
675
00:37:18,939 --> 00:37:21,282
- I was not expecting to get bonked, okay?
676
00:37:21,282 --> 00:37:22,993
I wasn't planning on that.
677
00:37:22,993 --> 00:37:26,747
- Hey mom, can we afford
Mobile Assassination now?
678
00:37:26,747 --> 00:37:28,432
- No, Jason.
679
00:37:30,030 --> 00:37:32,423
I cannot believe you milked them for more.
680
00:37:32,423 --> 00:37:36,270
- Well, I always say money won
is sweeter than money earned.
681
00:37:45,336 --> 00:37:47,138
Sellersburg is close to here, right?
682
00:37:47,138 --> 00:37:48,609
- It's a couple hours away.
683
00:37:48,609 --> 00:37:50,231
- Let's go make some more money.
684
00:37:50,231 --> 00:37:51,522
- Is there a pool room there?
685
00:37:51,522 --> 00:37:54,015
- Underground private
game if this is right.
686
00:37:54,015 --> 00:37:55,786
They play for some pretty serious cash
687
00:37:55,786 --> 00:37:58,519
and there's people standing
around betting on it.
688
00:37:58,519 --> 00:38:01,132
- It's basically a fight club for pool.
689
00:38:01,132 --> 00:38:04,045
- So what do you say we
get a little dolled up,
690
00:38:04,045 --> 00:38:06,747
talk our way into that place
and clean some dudes out?
691
00:38:08,189 --> 00:38:09,490
- How good are these guys?
692
00:38:10,741 --> 00:38:13,384
- I can beat 'em, and if
I show you a few things,
693
00:38:13,384 --> 00:38:14,218
so can you.
694
00:38:15,299 --> 00:38:18,719
("Take Me For a Ride" by
the Fulco Brothers plays)
695
00:38:25,366 --> 00:38:26,467
Part of your training.
696
00:38:27,817 --> 00:38:32,822
(balls clacking)
697
00:38:35,600 --> 00:38:36,601
There we go.
698
00:38:38,821 --> 00:38:42,428
♪ 'Cause all I want is your loving ♪
699
00:38:42,428 --> 00:38:46,099
♪ I got to have your loving ♪
700
00:38:47,385 --> 00:38:49,390
- Remember, we gotta win the first one.
701
00:38:49,390 --> 00:38:51,492
That is all the cash we have.
702
00:38:51,492 --> 00:38:53,006
- Got it.
703
00:38:53,006 --> 00:38:56,592
(upbeat bluesy rock music)
704
00:39:01,071 --> 00:39:03,716
Yeah, baby.
705
00:39:03,716 --> 00:39:08,721
(balls clacking)
(people murmuring)
706
00:39:17,100 --> 00:39:18,639
- Which one of you is Steph?
707
00:39:18,639 --> 00:39:20,351
- I'm Steph, this is Marni.
708
00:39:20,351 --> 00:39:21,522
She's gonna play.
709
00:39:21,522 --> 00:39:22,356
- You got money?
710
00:39:24,615 --> 00:39:25,459
You're next.
711
00:39:29,390 --> 00:39:30,704
Money goes over there.
712
00:39:32,750 --> 00:39:35,836
(upbeat urban music)
713
00:39:44,484 --> 00:39:47,237
(balls clacking)
714
00:39:51,126 --> 00:39:55,780
- Police! Everybody freeze!
715
00:39:55,780 --> 00:39:58,268
(beer sloshing)
716
00:39:58,268 --> 00:39:59,102
- Run!
717
00:40:02,522 --> 00:40:03,481
I got it! I got it!
718
00:40:03,481 --> 00:40:04,399
Go, go, go!
719
00:40:05,699 --> 00:40:08,119
(blow thuds)
720
00:40:11,167 --> 00:40:16,160
- That was amazing! (laughs)
721
00:40:17,138 --> 00:40:18,189
Holy shit!
722
00:40:18,189 --> 00:40:20,171
How did you know we
could get away with that?
723
00:40:20,171 --> 00:40:21,645
- I didn't.
724
00:40:22,613 --> 00:40:24,165
I'm just as surprised as you were.
725
00:40:24,165 --> 00:40:27,978
I mean, I guess I just have
an instinct to grab and run.
726
00:40:27,978 --> 00:40:29,210
I mean, serves that guy, right
727
00:40:29,210 --> 00:40:32,273
for being that nonchalant
with that kinda money, right?
728
00:40:32,273 --> 00:40:35,066
- Steph, we can't keep all of this.
729
00:40:35,066 --> 00:40:36,567
- Seriously?
730
00:40:36,567 --> 00:40:38,369
Fuck those guys.
731
00:40:38,369 --> 00:40:40,351
We've worked our butts off
for jerks like that, man.
732
00:40:40,351 --> 00:40:41,765
Where has it gotten us?
733
00:40:41,765 --> 00:40:43,684
- Okay fine, but for real,
734
00:40:43,684 --> 00:40:45,966
why are the cops not even chasing us?
735
00:40:45,966 --> 00:40:47,378
- Bite your tongue, girl.
736
00:40:47,378 --> 00:40:48,429
- Later.
737
00:40:48,429 --> 00:40:49,810
- I don't think that was a serious raid.
738
00:40:49,810 --> 00:40:51,072
Those guys were looking for a payoff.
739
00:40:51,072 --> 00:40:52,843
I mean, they didn't even have anybody
740
00:40:52,843 --> 00:40:54,315
watching the back door.
741
00:40:54,315 --> 00:40:56,417
I mean, I bet this happens all the time.
742
00:40:56,417 --> 00:40:58,339
- Bunch of corrupt bastards.
743
00:40:58,339 --> 00:40:59,990
- Yeah, that's why I don't think
744
00:40:59,990 --> 00:41:01,312
we'll get any blow back for them.
745
00:41:01,312 --> 00:41:03,828
I mean, these guys don't care about us.
746
00:41:03,828 --> 00:41:06,018
We're like invisible to them
747
00:41:06,018 --> 00:41:08,369
as long as the kickbacks keep kicking.
748
00:41:08,369 --> 00:41:09,960
I just think we need to go home,
749
00:41:09,960 --> 00:41:12,333
lay low for a while and we'll be fine.
750
00:41:12,333 --> 00:41:15,426
- Money won is sweeter than money earned.
751
00:41:15,426 --> 00:41:17,715
- And money grabbed is
the sweetest of all.
752
00:41:20,007 --> 00:41:22,592
(car whooshes)
753
00:41:27,945 --> 00:41:30,615
(desk clacking)
754
00:41:36,524 --> 00:41:39,194
(safe clanking)
755
00:41:53,304 --> 00:41:54,975
- What?
- What?
756
00:41:54,975 --> 00:41:56,327
- Did you want something?
757
00:41:56,327 --> 00:41:58,759
- Yeah, you hand wrote a check
758
00:41:58,759 --> 00:42:02,993
to Allied Distributors for $10,000?
759
00:42:02,993 --> 00:42:04,735
How do you want that entered in here?
760
00:42:04,735 --> 00:42:07,171
- Put that down as kitchen stock.
761
00:42:15,396 --> 00:42:19,240
- Okay, so I put the money that I took out
762
00:42:19,240 --> 00:42:20,801
back into the till.
763
00:42:20,801 --> 00:42:21,792
- You sucker.
764
00:42:21,792 --> 00:42:24,765
- Come on, I am all caught up
on Jason's school payments,
765
00:42:24,765 --> 00:42:27,375
and I made a payment on the house,
766
00:42:27,375 --> 00:42:29,930
and I bought all these cute little mums.
767
00:42:29,930 --> 00:42:33,234
Though I'm still up to
my ass in student loans.
768
00:42:33,234 --> 00:42:34,068
- Fuck him.
769
00:42:35,396 --> 00:42:38,219
- I've still got Daryl
feeling me up on the regular.
770
00:42:38,219 --> 00:42:40,171
You know he's paying Sharon for it?
771
00:42:40,171 --> 00:42:41,672
- Yep.
772
00:42:41,672 --> 00:42:46,677
- And he's somehow still
jamming cash into that safe
773
00:42:46,687 --> 00:42:48,399
and buying expensive shit
774
00:42:48,399 --> 00:42:50,251
while I do all the work around there.
775
00:42:51,162 --> 00:42:54,048
- In a world of awful fucking dudes.
776
00:42:54,936 --> 00:42:55,966
(bottles clink)
777
00:42:55,966 --> 00:42:58,699
- I mean, how is he
getting all of that cash
778
00:42:58,699 --> 00:43:00,201
totally off the books?
779
00:43:00,201 --> 00:43:02,813
- Those extraction guys
throw on a lot of cash.
780
00:43:02,813 --> 00:43:05,186
- That could be some of
it, but I'm telling you
781
00:43:05,186 --> 00:43:07,498
that safe is jammed full of cash.
782
00:43:07,498 --> 00:43:09,150
He takes some of it to the bank,
783
00:43:09,150 --> 00:43:11,222
he spends some of it on expensive shit,
784
00:43:11,222 --> 00:43:14,629
but it is piling up faster
than he can get rid of it.
785
00:43:14,629 --> 00:43:17,198
- Is he in the drug business?
786
00:43:17,198 --> 00:43:18,789
- Holy shit.
787
00:43:18,789 --> 00:43:20,681
- Maybe I should follow him and find out.
788
00:43:20,681 --> 00:43:23,624
- No, I don't want you
anywhere near that asshole.
789
00:43:23,624 --> 00:43:24,525
- Well, are there creepy guys
790
00:43:24,525 --> 00:43:26,117
coming in and outta there a lot?
791
00:43:26,117 --> 00:43:29,693
- Daryl's a creep, so naturally,
he hangs out with creeps.
792
00:43:30,651 --> 00:43:31,902
Could be some of it, but,
793
00:43:36,627 --> 00:43:38,189
maybe those random checks
that I've been entering
794
00:43:38,189 --> 00:43:39,240
are a part of it too.
795
00:43:41,642 --> 00:43:44,855
- What if you and I just took that money?
796
00:43:44,855 --> 00:43:46,327
- Shut up.
797
00:43:46,327 --> 00:43:47,888
- I mean it.
798
00:43:47,888 --> 00:43:52,893
- Steph, seriously, we need
to quit while we're ahead.
799
00:43:53,714 --> 00:43:55,756
- You just explained
your financial situation.
800
00:43:55,756 --> 00:43:56,837
Are you ahead?
801
00:43:56,837 --> 00:43:59,480
- I'm ahead more than
I was a few days ago.
802
00:43:59,480 --> 00:44:02,611
- The combination of the
safe is in the desk, right?
803
00:44:02,611 --> 00:44:04,258
And you've got a key to the bar?
804
00:44:05,606 --> 00:44:07,888
So what if we just sneak in there
805
00:44:07,888 --> 00:44:09,840
in the middle of the
night, clean out the safe.
806
00:44:09,840 --> 00:44:11,782
We could be three states
away before he found out.
807
00:44:11,782 --> 00:44:14,255
We could head out west, start over.
808
00:44:14,255 --> 00:44:15,336
- Where out west?
809
00:44:15,336 --> 00:44:17,918
- I dunno, oceans, mountains.
810
00:44:17,918 --> 00:44:20,261
- We need new IDs but with money,
811
00:44:20,261 --> 00:44:21,402
that shouldn't be a problem.
812
00:44:21,402 --> 00:44:25,486
- Steph, okay, that is
starting to sound way too real.
813
00:44:25,486 --> 00:44:27,108
- I'm dead serious.
814
00:44:27,108 --> 00:44:28,819
He wouldn't call the cops.
815
00:44:28,819 --> 00:44:29,960
He'd have to answer too many questions
816
00:44:29,960 --> 00:44:32,273
about where all that cash came from,
817
00:44:32,273 --> 00:44:34,375
and we know it didn't come from hard work.
818
00:44:35,366 --> 00:44:38,009
So the bar closes at what, 2:00 AM?
819
00:44:38,009 --> 00:44:39,240
- Three.
820
00:44:39,240 --> 00:44:40,351
- And it's closed on Monday
821
00:44:40,351 --> 00:44:42,573
and it doesn't open until noon on Tuesday.
822
00:44:42,573 --> 00:44:44,375
- Why is this suddenly a thing for you?
823
00:44:44,375 --> 00:44:45,696
Have you done this before?
824
00:44:45,696 --> 00:44:47,048
- Not even close.
825
00:44:47,048 --> 00:44:47,881
- Well, neither have I.
826
00:44:47,881 --> 00:44:49,210
That's the point.
827
00:44:49,210 --> 00:44:53,864
- No offense, Marni,
what do you have to lose?
828
00:44:53,864 --> 00:44:57,318
- We happened to get lucky
with that pool room thing,
829
00:44:57,318 --> 00:44:59,870
but that does not make
us criminal masterminds.
830
00:44:59,870 --> 00:45:03,444
I mean, we could fuck this up
in a million different ways
831
00:45:03,444 --> 00:45:05,906
and end up in jail or worse.
832
00:45:05,906 --> 00:45:09,213
Daryl has a temper and I
have a son to worry about.
833
00:45:10,741 --> 00:45:12,066
- I hate getting squishy,
834
00:45:14,765 --> 00:45:15,599
but listen,
835
00:45:19,000 --> 00:45:20,451
the way I feel about you two,
836
00:45:23,657 --> 00:45:26,040
it's like nothing I've
ever felt before ever.
837
00:45:27,738 --> 00:45:32,393
This place sucks,
Extraction sucks, this town.
838
00:45:32,393 --> 00:45:34,285
This town is death.
839
00:45:34,285 --> 00:45:36,060
You two are too good for it,
840
00:45:37,050 --> 00:45:40,564
and there's nothing
left here for any of us,
841
00:45:41,561 --> 00:45:43,774
and your nasty-ass boss
deserves anything and everything
842
00:45:43,774 --> 00:45:46,027
he has coming to him,
and here's what else.
843
00:45:46,027 --> 00:45:51,032
Here's the kicker, Daryl's
a big dumb asshole.
844
00:45:51,822 --> 00:45:54,438
If we don't steal his
money, somebody else will.
845
00:46:14,165 --> 00:46:16,357
- Just who I was wanting to see.
846
00:46:16,357 --> 00:46:19,690
I'm gonna need you in back
for a while on the dishwasher.
847
00:46:19,690 --> 00:46:20,711
- What?
848
00:46:20,711 --> 00:46:22,723
- Sharon and Nick can tend bar.
849
00:46:22,723 --> 00:46:24,585
- Nick can't bartend for shit.
850
00:46:24,585 --> 00:46:27,588
- He can pull beers outta
coolers for these muckety fucks.
851
00:46:27,588 --> 00:46:28,819
- Why the demotion?
852
00:46:28,819 --> 00:46:31,012
- It's for your own good.
853
00:46:31,012 --> 00:46:34,438
When you lean over that bar, mm,
854
00:46:35,366 --> 00:46:37,318
I just don't think I could control myself.
855
00:46:37,318 --> 00:46:39,180
- Fuck off, Daryl.
856
00:46:39,180 --> 00:46:41,012
What about the bookkeeping?
857
00:46:41,012 --> 00:46:42,413
- I still need you for that.
858
00:46:43,324 --> 00:46:45,126
No one else around here can do math.
859
00:46:46,539 --> 00:46:49,459
(droplets tapping)
860
00:47:09,597 --> 00:47:13,101
(tense suspenseful music)
861
00:47:27,378 --> 00:47:32,383
- So Jason, we have something to ask you.
862
00:47:34,225 --> 00:47:35,059
- Shoot.
863
00:47:36,927 --> 00:47:40,411
- How would you feel about
moving out west for a while?
864
00:47:40,411 --> 00:47:41,632
- Out west?
865
00:47:41,632 --> 00:47:44,705
Like, what, like, by Extraction Zone 12?
866
00:47:44,705 --> 00:47:47,948
- No, like, way away from Extraction.
867
00:47:47,948 --> 00:47:51,102
Think oceans and mountains.
868
00:47:51,102 --> 00:47:53,564
You know, the west coast.
869
00:47:53,564 --> 00:47:54,398
- You kidding?
870
00:47:55,786 --> 00:47:57,291
A thousand percent in favor.
871
00:47:58,369 --> 00:47:59,210
- It's nice out there.
872
00:47:59,210 --> 00:48:00,561
There's more opportunities.
873
00:48:01,612 --> 00:48:03,417
- Would it be the three of us?
874
00:48:05,636 --> 00:48:06,747
- Maybe.
875
00:48:06,747 --> 00:48:10,831
Definitely a first, but
we'll see how things go.
876
00:48:10,831 --> 00:48:12,693
- I've spent some time out there.
877
00:48:12,693 --> 00:48:14,795
I know some good places we can live.
878
00:48:14,795 --> 00:48:16,537
- I mean, would you rather, you know,
879
00:48:16,537 --> 00:48:20,591
surf or play Mobile Abominations?
880
00:48:20,591 --> 00:48:23,684
- Surf, or at least, you know,
881
00:48:23,684 --> 00:48:25,666
hang out with some surfer chicks.
882
00:48:25,666 --> 00:48:27,268
- That's what I'm talking about.
883
00:48:28,489 --> 00:48:30,924
- So when are we thinking about going?
884
00:48:32,394 --> 00:48:34,229
- Well, how about tonight?
885
00:48:34,229 --> 00:48:35,063
- Tonight?
886
00:48:37,798 --> 00:48:40,471
No, when are we thinking?
887
00:48:40,471 --> 00:48:41,305
- Tonight.
888
00:48:43,024 --> 00:48:43,857
- Tonight?
889
00:48:47,438 --> 00:48:49,990
Mom, I've got meetings with
Joseph and all of those guys.
890
00:48:49,990 --> 00:48:50,921
I have tests.
- It's kind of urgent.
891
00:48:50,921 --> 00:48:52,213
- Urgent how?
892
00:48:52,213 --> 00:48:53,744
- I can't really tell you about it.
893
00:48:53,744 --> 00:48:55,040
- You can't be serious.
894
00:48:55,040 --> 00:48:56,747
- She's serious, kid.
- Okay, Steph.
895
00:48:56,747 --> 00:48:58,459
No offense, but I'm talking
to my mom right now.
896
00:48:58,459 --> 00:48:59,570
Not you.
- Don't be rude to her.
897
00:48:59,570 --> 00:49:00,924
- You guys are being
pretty fucking rude to me.
898
00:49:00,924 --> 00:49:02,723
- Hey, no cursing at the table!
899
00:49:02,723 --> 00:49:03,777
- Cut the shit, mom.
900
00:49:04,795 --> 00:49:06,387
- I will cut the shit.
901
00:49:06,387 --> 00:49:07,318
You know what?
902
00:49:07,318 --> 00:49:09,793
Pack a bag and be ready to go at 3:00 AM.
903
00:49:11,313 --> 00:49:14,816
(gentle foreboding music)
904
00:49:27,658 --> 00:49:30,328
(keys jangling)
905
00:49:37,808 --> 00:49:39,843
Okay, this must be it, three numbers.
906
00:49:40,801 --> 00:49:43,717
Okay, try this. 28, 10, 39.
907
00:49:50,141 --> 00:49:52,273
Try it again. 28.
908
00:49:52,273 --> 00:49:54,225
Nope, turn it a bunch of
times to the right first,
909
00:49:54,225 --> 00:49:56,807
and then turn it all the way
back past that one to 10,
910
00:49:56,807 --> 00:49:58,312
and then straight to 39.
911
00:50:02,843 --> 00:50:05,336
- No, are combination locks
always right, left, right?
912
00:50:05,336 --> 00:50:06,537
- Try left, right, left.
913
00:50:12,333 --> 00:50:14,305
It's 28, 10, 39.
914
00:50:14,305 --> 00:50:16,057
- [Steph] 28, 10, 38.
915
00:50:17,564 --> 00:50:19,453
- No, 39, Steph.
916
00:50:20,654 --> 00:50:22,483
- 28.
- You have to turn it
917
00:50:22,483 --> 00:50:23,984
a bunch of times to the right.
918
00:50:28,683 --> 00:50:33,444
- 28, 10, 39, nothing.
919
00:50:33,444 --> 00:50:34,278
- Dammit!
920
00:50:35,734 --> 00:50:38,737
(footsteps tapping)
921
00:50:52,543 --> 00:50:54,348
- [Daryl] Gimme just one second.
922
00:51:09,046 --> 00:51:11,465
- Hidden in plain sight, huh?
923
00:51:23,534 --> 00:51:25,639
- Didn't know I'd love okra so much.
924
00:51:27,438 --> 00:51:29,839
These things really all
they're cracked up to be?
925
00:51:29,839 --> 00:51:32,249
- These little devils are like
rocket fuel for the mucks.
926
00:51:32,249 --> 00:51:35,006
They work harder, they
keep on popping 'em.
927
00:51:35,006 --> 00:51:36,267
It's a win-win.
928
00:51:36,267 --> 00:51:38,685
- Glad I could help
'em be more productive.
929
00:51:38,685 --> 00:51:41,585
I should feed 'em to
my staff of deadbeats.
930
00:51:43,144 --> 00:51:45,519
How would you guys like
a cigar to celebrate?
931
00:51:47,858 --> 00:51:48,822
- Yo, Daryl.
932
00:51:50,051 --> 00:51:52,213
What's up with this black and red shit?
933
00:51:52,213 --> 00:51:53,654
Why they a different color?
934
00:51:53,654 --> 00:51:56,007
- Huh, no idea.
935
00:51:56,007 --> 00:51:57,708
- You're not messing
with our stuff, are ya?
936
00:51:57,708 --> 00:51:59,480
- Me? Hell no!
937
00:51:59,480 --> 00:52:00,314
- Go get Louie.
938
00:52:01,732 --> 00:52:02,753
- Who's Louie?
939
00:52:02,753 --> 00:52:03,587
- You'll see.
940
00:52:05,786 --> 00:52:07,348
- Listen, I don't want anything to affect
941
00:52:07,348 --> 00:52:08,649
what we got going on here.
942
00:52:09,940 --> 00:52:11,462
This is great.
943
00:52:11,462 --> 00:52:14,468
Believe me, I'm ecstatic
with this arrangement.
944
00:52:15,396 --> 00:52:17,098
- We'll see what Louie has to say.
945
00:52:18,459 --> 00:52:19,543
- This is Louie?
946
00:52:20,940 --> 00:52:21,792
- I need you to take this for us.
947
00:52:21,792 --> 00:52:23,744
Tell us if we're good, huh?
948
00:52:23,744 --> 00:52:26,867
- So we're gonna sit here
and wait 'til this kicks in?
949
00:52:26,867 --> 00:52:28,879
- Louie, make it fast.
950
00:52:28,879 --> 00:52:29,980
- Yeah. With pleasure.
951
00:52:38,254 --> 00:52:39,088
- Oh yeah!
952
00:52:40,547 --> 00:52:41,381
Whoo!
953
00:52:42,619 --> 00:52:43,726
- We good?
954
00:52:43,726 --> 00:52:44,845
- Oh, we're good!
955
00:52:44,845 --> 00:52:47,231
We good!
- No problem. We're good.
956
00:52:48,249 --> 00:52:49,270
- We're good.
957
00:52:49,270 --> 00:52:50,621
- How about a drink?
958
00:52:50,621 --> 00:52:52,243
- Let's make it a lot of drinks.
959
00:52:52,243 --> 00:52:53,654
- Say, you need any work done in here?
960
00:52:53,654 --> 00:52:55,816
'Cause Louie's pretty amped up.
961
00:52:55,816 --> 00:52:57,531
- No, he can just chill.
962
00:52:58,819 --> 00:53:00,121
- Louie won't be chilling.
963
00:53:01,102 --> 00:53:02,423
- Why don't you take a couple laps
964
00:53:02,423 --> 00:53:04,885
while we have a drink, huh Louie?
965
00:53:04,885 --> 00:53:06,714
- You got it! You got it!
966
00:53:35,062 --> 00:53:36,373
- Hey!
967
00:53:36,373 --> 00:53:39,876
(tense suspenseful music)
968
00:54:00,762 --> 00:54:02,563
- What the fuck?
969
00:54:02,563 --> 00:54:04,226
What the fuck! What the fuck!
970
00:54:04,226 --> 00:54:05,810
- Hey!
- Come here!
971
00:54:05,810 --> 00:54:06,769
- Hey!
972
00:54:06,769 --> 00:54:09,355
(object thuds)
973
00:54:14,449 --> 00:54:16,717
- [Marni] Jason, get in the car!
974
00:54:16,717 --> 00:54:17,885
What the fuck!
975
00:54:19,651 --> 00:54:22,625
(engine cranks)
976
00:54:22,625 --> 00:54:25,128
(engine revs)
977
00:54:37,666 --> 00:54:38,750
- Oh, forgot.
978
00:54:45,138 --> 00:54:46,472
- What was that?
979
00:54:47,565 --> 00:54:50,861
- We can talk about it in the morning.
980
00:54:50,861 --> 00:54:51,852
- You need to get to bed.
981
00:54:51,852 --> 00:54:53,534
You have school in the morning.
982
00:54:53,534 --> 00:54:54,825
- I thought we were moving.
983
00:54:54,825 --> 00:54:57,681
- We're not moving, Jason.
984
00:54:59,300 --> 00:55:01,972
Go to bed, and nothing to anybody
985
00:55:01,972 --> 00:55:03,574
at school tomorrow about moving.
986
00:55:05,126 --> 00:55:07,178
- Glad your plan was so well thought out.
987
00:55:22,709 --> 00:55:25,295
(Marni crying)
988
00:55:26,308 --> 00:55:27,942
- Shit!
989
00:55:27,942 --> 00:55:28,901
Shit!
990
00:55:28,901 --> 00:55:31,275
Why do I get mixed up in
this shit all the time?
991
00:55:33,974 --> 00:55:37,498
They would have killed
us if they caught us.
992
00:55:37,498 --> 00:55:39,150
Holy shit!
993
00:55:39,150 --> 00:55:40,951
- You don't know that.
994
00:55:40,951 --> 00:55:42,553
- Why did I think you were cool,
995
00:55:45,156 --> 00:55:47,108
and why did I think that
this half-baked plan
996
00:55:47,108 --> 00:55:52,113
was gonna work, and why do
I fall for this bullshit
997
00:55:52,273 --> 00:55:55,489
over and over and over?
998
00:55:58,309 --> 00:56:00,051
- We took a chance.
999
00:56:00,051 --> 00:56:02,273
It didn't work out, but
we'll get another chance.
1000
00:56:02,273 --> 00:56:07,278
- Steph, this is wrong.
1001
00:56:14,975 --> 00:56:16,687
I want you to leave.
1002
00:56:16,687 --> 00:56:18,459
- Jason gets it and so should you.
1003
00:56:18,459 --> 00:56:20,561
This place is dangerous.
1004
00:56:20,561 --> 00:56:21,732
We need to get the fuck out,
1005
00:56:21,732 --> 00:56:23,846
but without money we can't do that!
1006
00:56:23,846 --> 00:56:28,851
- Me and my son, will take
our chances here without you.
1007
00:56:35,315 --> 00:56:39,069
(melancholic dramatic music)
1008
00:57:27,257 --> 00:57:29,842
(Steph crying)
1009
00:57:36,891 --> 00:57:37,892
- Hey.
- Hey.
1010
00:57:41,912 --> 00:57:43,227
You know I love you, right kiddo?
1011
00:57:45,126 --> 00:57:45,959
- I know, Mom.
1012
00:57:47,138 --> 00:57:47,971
Love you too.
1013
00:57:49,210 --> 00:57:50,044
- Jason.
1014
00:57:53,474 --> 00:57:54,308
I'm sorry.
1015
00:57:55,156 --> 00:57:56,120
- So am I?
1016
00:57:57,288 --> 00:58:00,621
- No, you don't have
anything to be sorry about.
1017
00:58:00,621 --> 00:58:02,756
I acted like a complete idiot,
1018
00:58:04,435 --> 00:58:07,491
and I'm gonna clean up
my act this time, okay?
1019
00:58:12,933 --> 00:58:13,767
Want some eggs?
1020
00:58:15,336 --> 00:58:16,170
- Sure.
1021
00:58:18,792 --> 00:58:23,797
("Damaged" by Biletska plays)
1022
00:58:43,555 --> 00:58:48,171
♪ Emotionally damaged,
damaged, damaged like you ♪
1023
00:58:48,171 --> 00:58:51,048
♪ Must've been dreaming,
there's someone in my head ♪
1024
00:58:51,048 --> 00:58:56,053
♪ Emotionally damaged
like me, like them, yeah ♪
1025
00:59:02,810 --> 00:59:04,678
- [Marni] Jason, is there someone here?
1026
00:59:04,678 --> 00:59:06,147
- It's Joseph.
1027
00:59:06,147 --> 00:59:06,987
- [Marni] Who?
1028
00:59:06,987 --> 00:59:09,090
- The guy from the resistance.
1029
00:59:09,090 --> 00:59:11,412
- Oh, right.
1030
00:59:11,412 --> 00:59:13,174
- Hi.
- Hello.
1031
00:59:13,174 --> 00:59:14,675
- Joseph, I'll be right back.
1032
00:59:14,675 --> 00:59:16,717
- Okay. Sounds good, man.
1033
00:59:16,717 --> 00:59:18,729
- Thanks for taking interest in Jason.
1034
00:59:18,729 --> 00:59:20,711
He's been really down for the cause.
1035
00:59:20,711 --> 00:59:22,813
- Well, we're really getting it together.
1036
00:59:22,813 --> 00:59:24,405
Jason's been great.
1037
00:59:24,405 --> 00:59:27,348
It's rare that we see such a
kid with all the enthusiasm
1038
00:59:27,348 --> 00:59:29,090
and passion that he has.
1039
00:59:29,090 --> 00:59:30,291
- That's good to hear.
1040
00:59:30,291 --> 00:59:31,822
- You should come down and volunteer.
1041
00:59:31,822 --> 00:59:32,756
Yeah, come on.
1042
00:59:33,767 --> 00:59:38,339
- No, no, I have no time,
and even less energy.
1043
00:59:38,339 --> 00:59:40,081
- Well, I'm sorry to hear that.
1044
00:59:40,081 --> 00:59:42,213
Seems like you're in a bit of a rut.
1045
00:59:42,213 --> 00:59:46,717
- That is an understatement
of the century. (laughs)
1046
00:59:46,717 --> 00:59:50,264
- Well, maybe we could go out
and talk about it sometime.
1047
00:59:52,063 --> 00:59:53,627
- That sounds really nice,
1048
00:59:54,518 --> 00:59:56,957
but I don't think it's the right time.
1049
00:59:58,107 --> 00:59:58,940
- All right.
1050
00:59:58,940 --> 00:59:59,774
- Yeah?
- Let's rock.
1051
00:59:59,774 --> 01:00:01,202
- All right, rock and roll, man.
1052
01:00:02,873 --> 01:00:07,878
♪ When I finally let go
of what you mean to me ♪
1053
01:00:08,501 --> 01:00:13,506
♪ When I finally let go ♪
1054
01:00:14,374 --> 01:00:17,460
♪ It was all a dream ♪
1055
01:00:18,882 --> 01:00:21,642
- I know, I know.
- I am.
1056
01:00:21,642 --> 01:00:22,993
- Hi.
1057
01:00:22,993 --> 01:00:25,546
- Oh, you're not interrupting anything.
1058
01:00:25,546 --> 01:00:27,861
Deb was just about to go out shopping.
1059
01:00:29,330 --> 01:00:31,105
Buy yourself something nice, babe.
1060
01:00:42,423 --> 01:00:45,879
- Hey, about Daryl and
what's been happening.
1061
01:00:48,759 --> 01:00:50,561
Stay away from him.
1062
01:00:50,561 --> 01:00:51,702
- Excuse me?
1063
01:00:51,702 --> 01:00:55,279
- You heard me. He's mine.
1064
01:01:23,326 --> 01:01:26,162
(engine cranking)
1065
01:01:30,530 --> 01:01:33,419
(engine cranks)
1066
01:01:33,419 --> 01:01:36,755
(gentle dramatic music)
1067
01:01:51,187 --> 01:01:52,033
- This is what I'm saying, right?
1068
01:01:52,033 --> 01:01:53,714
This is the same thing.
1069
01:01:53,714 --> 01:01:55,786
The same thing we've seen
in other places, right?
1070
01:01:55,786 --> 01:01:58,249
Mountaintop removal
someplace there, right?
1071
01:01:58,249 --> 01:02:01,852
Fracking in another place,
clear cutting someplace else.
1072
01:02:01,852 --> 01:02:04,045
They come in, they throw around
1073
01:02:04,045 --> 01:02:07,228
which looks like a lot of
money for a little while,
1074
01:02:07,228 --> 01:02:09,720
and some of us may even have jobs,
1075
01:02:09,720 --> 01:02:11,705
but we don't even work all those jobs.
1076
01:02:11,705 --> 01:02:13,474
A lot of new people come in.
1077
01:02:13,474 --> 01:02:16,747
Not bad people, but they work those jobs.
1078
01:02:16,747 --> 01:02:18,009
Do you know who you won't see
1079
01:02:18,009 --> 01:02:19,510
looking for a house around here?
1080
01:02:19,510 --> 01:02:20,981
- The bosses!
1081
01:02:20,981 --> 01:02:21,815
- The owners!
1082
01:02:21,815 --> 01:02:23,324
- That's right, the owners and the bosses
1083
01:02:23,324 --> 01:02:26,057
'cause they're up in New York
sitting on their rich asses,
1084
01:02:26,057 --> 01:02:29,261
counting all the money that
we pull out the ground.
1085
01:02:29,261 --> 01:02:30,798
- We have to go now.
1086
01:02:30,798 --> 01:02:34,252
- [Joseph] You know what I'm saying?
1087
01:02:34,252 --> 01:02:36,204
- [Jason] I thought we were going home.
1088
01:02:37,318 --> 01:02:39,270
- I need to see something really quick.
1089
01:02:59,660 --> 01:03:00,494
I'm sorry.
1090
01:03:08,519 --> 01:03:09,353
Let's talk.
1091
01:03:20,966 --> 01:03:25,036
- What if you try a bunch
of different variations
1092
01:03:25,036 --> 01:03:27,378
of the combination every
day when he's not there?
1093
01:03:27,378 --> 01:03:28,609
- There's too many people
1094
01:03:28,609 --> 01:03:30,411
that come in and out of
that office all the time,
1095
01:03:30,411 --> 01:03:32,753
and his little friend Sharon
would run straight to him
1096
01:03:32,753 --> 01:03:34,765
if she ever saw me messing
around with that safe.
1097
01:03:34,765 --> 01:03:37,806
- I'm just thinking odd
here, but maybe just ask him,
1098
01:03:37,806 --> 01:03:39,600
tell him you needed access to the safe
1099
01:03:39,600 --> 01:03:41,222
for accounting purposes.
1100
01:03:41,222 --> 01:03:42,483
- He would never go for that.
1101
01:03:42,483 --> 01:03:44,375
He always handles the money from the till,
1102
01:03:44,375 --> 01:03:46,177
and he would lose his shit
1103
01:03:46,177 --> 01:03:49,180
if I went anywhere near
that safe when it's open.
1104
01:03:49,180 --> 01:03:51,372
- What if we blackmail him?
1105
01:03:51,372 --> 01:03:54,405
Tell him we know about the
okra or him and Sharon.
1106
01:03:54,405 --> 01:03:55,576
- How would we know?
1107
01:03:55,576 --> 01:03:56,410
- Does it matter?
1108
01:03:56,410 --> 01:03:57,244
- Yes, it does.
1109
01:03:57,244 --> 01:03:58,579
If he knew that we knew,
1110
01:03:58,579 --> 01:04:00,534
we could end up in a ditch somewhere.
1111
01:04:00,534 --> 01:04:03,024
- Well then, it's gotta
be brute force then.
1112
01:04:03,024 --> 01:04:04,375
We gotta beat it out of him.
1113
01:04:04,375 --> 01:04:06,927
I mean it, choke him
until he opens the safe.
1114
01:04:06,927 --> 01:04:09,420
- He weighs more than
the both of us combined,
1115
01:04:09,420 --> 01:04:11,642
and he's usually packing.
1116
01:04:11,642 --> 01:04:12,573
- Trick him some way?
1117
01:04:12,573 --> 01:04:13,684
- I mean, we could steal it-
1118
01:04:13,684 --> 01:04:15,906
- And bash him in the head
when he already has it open.
1119
01:04:15,906 --> 01:04:17,204
- Or we could-
1120
01:04:17,204 --> 01:04:18,879
- What if we?
1121
01:04:18,879 --> 01:04:21,222
- I don't know, I give up.
1122
01:04:21,222 --> 01:04:22,636
- We need help.
1123
01:04:22,636 --> 01:04:26,557
(gentle solemn dramatic music)
1124
01:04:53,144 --> 01:04:54,525
- What happened to you?
1125
01:04:54,525 --> 01:04:56,357
- I don't wanna talk about it.
1126
01:04:56,357 --> 01:04:58,219
- You don't have to talk about it.
1127
01:04:58,219 --> 01:04:59,463
I know what happened.
1128
01:04:59,463 --> 01:05:01,642
I got one question for you.
1129
01:05:01,642 --> 01:05:02,483
- What's that?
1130
01:05:02,483 --> 01:05:04,682
- You wanna do something about it?
1131
01:05:12,123 --> 01:05:14,625
(phone rings)
1132
01:05:18,300 --> 01:05:21,053
We kinda gotta get into the safe,
1133
01:05:22,270 --> 01:05:24,328
but we don't have the combination.
1134
01:05:25,210 --> 01:05:27,146
Here's the (speaks faintly).
1135
01:05:27,146 --> 01:05:29,856
- What's gonna happen. (speaks faintly)
1136
01:05:29,856 --> 01:05:30,971
After you zip tie him,
we're gonna jump on his back
1137
01:05:32,027 --> 01:05:34,262
with the gun.
1138
01:05:34,262 --> 01:05:39,267
- You want me to (speaks faintly).
1139
01:05:42,774 --> 01:05:45,610
You know I've been waiting for it.
1140
01:05:46,935 --> 01:05:47,769
- Right?
1141
01:05:53,864 --> 01:05:58,275
♪ Losing it and losing see, you tell me ♪
1142
01:05:58,275 --> 01:06:02,279
♪ I'll be happy some other week ♪
1143
01:06:03,673 --> 01:06:06,509
- Come on, come on, baby, come on.
1144
01:06:19,912 --> 01:06:22,082
- These look fucking real.
1145
01:06:23,764 --> 01:06:28,436
♪ Without you, without you, without you ♪
1146
01:06:36,744 --> 01:06:39,780
- [Steph] Get up real slow
or I'll blow your head off.
1147
01:06:39,780 --> 01:06:42,276
- I can't hear you with that mask on.
1148
01:06:43,294 --> 01:06:44,375
- [Marni] Get up real slow
1149
01:06:44,375 --> 01:06:46,949
or I'll blow your fucking head off!
1150
01:06:46,949 --> 01:06:49,452
(phone dings)
1151
01:06:51,762 --> 01:06:53,027
I gotta pick up Jason.
1152
01:07:08,429 --> 01:07:09,530
- [Sharon] Come on in.
1153
01:07:12,516 --> 01:07:14,101
- It's kinda small.
1154
01:07:16,197 --> 01:07:18,069
Is that where you?
1155
01:07:18,069 --> 01:07:19,453
- Yeah, usually the couch.
1156
01:07:21,792 --> 01:07:22,756
- Sorry.
1157
01:07:23,624 --> 01:07:25,634
- Sharon, these are amazing.
1158
01:07:25,634 --> 01:07:27,048
- Aw, thanks Steph.
1159
01:07:27,048 --> 01:07:28,549
- Okay, let's get to work.
1160
01:07:28,549 --> 01:07:30,939
Couch, bedroom.
1161
01:07:30,939 --> 01:07:34,026
(heavy bag thumping)
1162
01:07:38,190 --> 01:07:40,831
(door chimes ding)
1163
01:07:40,831 --> 01:07:41,892
- Hi, how can I help you?
1164
01:07:41,892 --> 01:07:44,285
- We were thinking about joining a gym.
1165
01:07:44,285 --> 01:07:46,177
Wondering if you could
tell us about this place.
1166
01:07:46,177 --> 01:07:48,485
- Great, what would you like to know?
1167
01:07:48,485 --> 01:07:50,401
- I don't know, what do you got?
1168
01:07:50,401 --> 01:07:54,241
- So we have a huge room of
weights, we have stair climbers.
1169
01:07:54,241 --> 01:07:56,597
- I actually need to use the restroom.
1170
01:07:56,597 --> 01:07:58,189
Somewhere I can go?
1171
01:07:58,189 --> 01:08:01,102
- Yeah, sure, it's right over there.
1172
01:08:01,102 --> 01:08:03,537
- Okay, thanks, I'll be right back.
1173
01:08:04,615 --> 01:08:07,228
- All right, so stair
climbers, treadmills.
1174
01:08:07,228 --> 01:08:08,399
- Yeah, so we have rowing machines,
1175
01:08:08,399 --> 01:08:10,741
we have this like upper body thing
1176
01:08:10,741 --> 01:08:12,363
that helps you do pull-ups.
1177
01:08:12,363 --> 01:08:13,364
We have a huge room.
1178
01:08:14,579 --> 01:08:17,832
(tense dramatic music)
1179
01:08:29,660 --> 01:08:31,155
- [Tony] Give you guys a tour.
1180
01:08:32,183 --> 01:08:35,246
- You know, I think we have
all the information we need.
1181
01:08:35,246 --> 01:08:36,210
We'll be in touch.
1182
01:08:43,930 --> 01:08:46,516
(horn honking)
1183
01:08:50,201 --> 01:08:51,312
- Oh, geez!
1184
01:08:51,312 --> 01:08:53,024
Don't sneak up on me like that.
1185
01:08:53,024 --> 01:08:53,857
- Where is it?
1186
01:08:53,857 --> 01:08:54,795
- I don't know.
1187
01:08:54,795 --> 01:08:55,746
Oh, let's split up.
1188
01:09:03,384 --> 01:09:04,218
What?
1189
01:09:10,051 --> 01:09:11,372
This is it.
1190
01:09:11,372 --> 01:09:12,513
- Okay, see there?
1191
01:09:12,513 --> 01:09:13,377
- Yeah.
- Okay.
1192
01:09:17,474 --> 01:09:20,227
(engine purring)
1193
01:09:31,282 --> 01:09:33,384
- There's about three
quarters of a tank of gas.
1194
01:09:33,384 --> 01:09:34,375
- Is it safe there?
1195
01:09:34,375 --> 01:09:35,826
- Nobody ever goes back here.
1196
01:09:38,099 --> 01:09:40,264
Okay, check these out.
1197
01:09:41,102 --> 01:09:42,553
The last piece of the puzzle.
1198
01:09:47,168 --> 01:09:48,019
How do they feel?
1199
01:09:49,360 --> 01:09:50,771
- Real.
1200
01:09:50,771 --> 01:09:55,516
- Jason, we need to leave on Monday.
1201
01:09:55,516 --> 01:09:56,657
- This again?
1202
01:09:56,657 --> 01:09:58,369
- Oh, come on.
1203
01:09:58,369 --> 01:10:00,671
There is a better life
out there for us, babe.
1204
01:10:06,297 --> 01:10:07,618
- Fine.
1205
01:10:07,618 --> 01:10:10,231
- [Marni] What do you do tomorrow?
1206
01:10:10,231 --> 01:10:12,333
- [Jason] Go to school just like usual.
1207
01:10:12,333 --> 01:10:13,204
- [Marni] What don't you do?
1208
01:10:13,204 --> 01:10:15,639
- [Jason] Say anything
to anybody about leaving.
1209
01:10:16,747 --> 01:10:18,890
Mom, what is this?
1210
01:10:18,890 --> 01:10:21,298
Is this another thing
like the pool hustle?
1211
01:10:21,298 --> 01:10:23,594
- [Marni] Yeah, it's a lot like that,
1212
01:10:23,594 --> 01:10:24,735
and you just have to trust me
1213
01:10:24,735 --> 01:10:26,887
that the less you know
about it, the better.
1214
01:10:28,159 --> 01:10:30,051
- I am worried about you guys.
1215
01:10:30,051 --> 01:10:32,453
- Don't be, we're gonna be fine, okay?
1216
01:10:32,453 --> 01:10:34,005
I'll pick you up later tonight.
1217
01:10:40,979 --> 01:10:44,983
("Y'all Ain't Ready" by
Hale, the Chief plays)
1218
01:10:55,709 --> 01:10:56,543
♪ Y'all ain't ready ♪
1219
01:10:56,543 --> 01:10:57,377
♪ Y'all ain't ready ♪
1220
01:10:57,377 --> 01:10:58,562
♪ We keep it steady, keep it steady ♪
1221
01:10:58,562 --> 01:11:00,449
♪ We go whoop and throw
it down like confetti ♪
1222
01:11:00,449 --> 01:11:01,283
♪ Like confetti ♪
1223
01:11:01,283 --> 01:11:02,121
♪ Y'all ain't ready ♪
1224
01:11:02,121 --> 01:11:02,954
♪ Y'all ain't ready ♪
1225
01:11:02,954 --> 01:11:04,277
♪ We bring it heavy, bring it heavy ♪
1226
01:11:04,277 --> 01:11:06,405
♪ The pressure's on, we came
to win, we break the levee ♪
1227
01:11:06,405 --> 01:11:08,941
♪ Break the levee ♪
1228
01:11:08,941 --> 01:11:10,598
♪ Hey ♪
1229
01:11:10,598 --> 01:11:11,865
♪ Hey ♪
1230
01:11:11,865 --> 01:11:13,660
♪ Hey ♪
1231
01:11:13,660 --> 01:11:14,869
♪ Y'all ain't ready ♪
1232
01:11:14,869 --> 01:11:16,479
♪ Hey ♪
1233
01:11:16,479 --> 01:11:18,001
♪ Hey ♪
1234
01:11:18,001 --> 01:11:19,835
♪ Hey ♪
1235
01:11:21,839 --> 01:11:22,693
- Get in here!
1236
01:11:22,693 --> 01:11:24,295
He just texted, he's on his way.
1237
01:11:47,244 --> 01:11:50,951
Hey babe, happy birthday.
1238
01:11:50,951 --> 01:11:52,903
- Oh, you remembered.
1239
01:11:52,903 --> 01:11:54,015
And you're not mad at me anymore?
1240
01:11:54,015 --> 01:11:55,426
- Are you ready?
1241
01:11:55,426 --> 01:11:57,931
- I'm ready. I love you.
1242
01:11:57,931 --> 01:11:59,243
- I love you too.
1243
01:12:01,762 --> 01:12:03,714
- I've got a birthday surprise for you.
1244
01:12:03,714 --> 01:12:05,672
Now get on that couch.
1245
01:12:05,672 --> 01:12:06,690
- Oh, baby.
1246
01:12:07,798 --> 01:12:10,681
- Mm-mm, face down please.
1247
01:12:10,681 --> 01:12:11,515
- What?
1248
01:12:12,453 --> 01:12:14,318
- Come on, I've got an idea.
1249
01:12:17,558 --> 01:12:19,592
Now, give me your hands.
1250
01:12:19,592 --> 01:12:21,894
- Wow, I didn't know you
had this kink to you.
1251
01:12:26,687 --> 01:12:29,033
Hey, honey, that's kinda tight.
1252
01:12:30,681 --> 01:12:32,066
- Let's go, baby!
1253
01:12:37,798 --> 01:12:38,789
- [Steph] Get up real slow
1254
01:12:38,789 --> 01:12:40,351
or I'll blow your fucking head off!
1255
01:12:40,351 --> 01:12:41,952
- Hey, what the hell's going on?
1256
01:12:43,021 --> 01:12:45,243
(Sharon screams)
1257
01:12:45,243 --> 01:12:46,717
- Don't you assholes hurt her!
1258
01:12:46,717 --> 01:12:48,099
- That's my boyfriend!
1259
01:12:48,099 --> 01:12:49,000
What are you doing?
1260
01:12:49,000 --> 01:12:51,432
- [Steph] She'll be
fine if she stays quiet.
1261
01:12:51,432 --> 01:12:52,266
Now, get up!
1262
01:12:54,057 --> 01:12:55,179
All right, what you got?
1263
01:12:58,849 --> 01:12:59,780
- Oh, man.
1264
01:13:01,407 --> 01:13:04,160
(Sharon screams)
1265
01:13:10,376 --> 01:13:12,243
(blow thuds)
1266
01:13:12,243 --> 01:13:14,445
- [Steph] Next time I'm
using the other end.
1267
01:13:15,937 --> 01:13:19,858
(suspenseful foreboding music)
1268
01:13:32,432 --> 01:13:34,765
- How about you guys let
me know what's going on?
1269
01:13:34,765 --> 01:13:36,357
- [Steph] We're gonna
take you to your bar,
1270
01:13:36,357 --> 01:13:39,000
you're gonna open your
safe, and if all goes well,
1271
01:13:39,000 --> 01:13:40,411
we're gonna let you live.
1272
01:13:40,411 --> 01:13:42,033
- Why don't your friend say nothing?
1273
01:13:42,033 --> 01:13:43,634
- [Steph] Why don't you shut up?
1274
01:13:52,898 --> 01:13:53,744
(siren blaring)
1275
01:13:53,744 --> 01:13:54,638
- Hey, help!
1276
01:13:56,046 --> 01:13:58,715
(siren blaring)
1277
01:14:01,304 --> 01:14:03,554
(phone rings)
1278
01:14:03,554 --> 01:14:05,156
Is that my wife?
1279
01:14:05,156 --> 01:14:06,927
She's not big on voicemail.
1280
01:14:06,927 --> 01:14:09,780
You better lemme talk to her
so she don't get suspicious.
1281
01:14:10,801 --> 01:14:13,377
She'll call the cops if she
thinks something's wrong.
1282
01:14:15,336 --> 01:14:17,768
What makes you guys think
I even have a safe anyway?
1283
01:14:17,768 --> 01:14:19,150
- [Steph] When we get to your place,
1284
01:14:19,150 --> 01:14:20,531
you're gonna get out of the truck,
1285
01:14:20,531 --> 01:14:22,003
and you're gonna open your safe up.
1286
01:14:22,003 --> 01:14:23,744
If you give us any problems,
1287
01:14:23,744 --> 01:14:26,447
I will empty your piece of
shit pistol into your head.
1288
01:14:42,109 --> 01:14:43,777
- [Guests] Surprise!
1289
01:14:44,909 --> 01:14:46,919
(guests cheering)
1290
01:14:46,919 --> 01:14:48,279
- Oh man, you guys had
me going for a minute.
1291
01:14:48,279 --> 01:14:49,600
- [Steph] Shut up, nitwit!
1292
01:14:49,600 --> 01:14:50,624
This is a hold up!
1293
01:14:51,713 --> 01:14:52,993
I want every one of you fuckers
1294
01:14:52,993 --> 01:14:55,516
to clear a path from
here to the back room.
1295
01:14:55,516 --> 01:14:57,978
Just keep your arms at your side
1296
01:14:57,978 --> 01:14:59,363
and your eyes on the ground.
1297
01:14:59,363 --> 01:15:02,483
He'll be all right if
you all keep your cool.
1298
01:15:02,483 --> 01:15:03,927
I won't warn you again.
1299
01:15:07,348 --> 01:15:08,182
Excuse me.
1300
01:15:11,492 --> 01:15:13,757
- Well, you're gonna cut
these things off my wrist,
1301
01:15:13,757 --> 01:15:16,267
or you expect me to open
the safe with my toes?
1302
01:15:16,267 --> 01:15:17,218
- [Marni] Sit down!
1303
01:15:18,639 --> 01:15:20,341
Gimme the combination to the safe.
1304
01:15:21,732 --> 01:15:23,654
- I know that's you, Marni.
1305
01:15:23,654 --> 01:15:24,488
- You're right.
1306
01:15:24,488 --> 01:15:26,057
It is me, Daryl, and
I'm fucking pissed off
1307
01:15:26,057 --> 01:15:28,129
and I hate your guts.
1308
01:15:28,129 --> 01:15:31,492
So gimme the combination to
this safe right the fuck now.
1309
01:15:31,492 --> 01:15:34,495
- I do believe you that you
hate my guts enough to shoot me.
1310
01:15:35,384 --> 01:15:37,951
Most of that money's not mine.
1311
01:15:38,969 --> 01:15:41,581
I only handle it for a small percentage.
1312
01:15:41,581 --> 01:15:45,006
So if you're willing to piss
off the guys that own it,
1313
01:15:45,006 --> 01:15:48,059
who am I to deny them the
pleasure of tracking you down,
1314
01:15:48,059 --> 01:15:50,501
cutting you up to little pieces?
1315
01:15:50,501 --> 01:15:53,254
Turn that knob around to the
right three or four times.
1316
01:15:55,186 --> 01:15:58,639
- [Steph] And when we're done
here, we're gonna drive east,
1317
01:15:58,639 --> 01:16:03,644
and there's a plane waiting for
us that's gonna take us, uh,
1318
01:16:04,258 --> 01:16:08,669
it's gonna take us to
Cleveland, and this money,
1319
01:16:08,669 --> 01:16:11,402
this money we're getting
is gonna be used for good.
1320
01:16:11,402 --> 01:16:15,759
It's gonna be used for the
poor children of Cleveland.
1321
01:16:18,699 --> 01:16:19,720
- So then you're gonna what?
1322
01:16:19,720 --> 01:16:20,771
Drive outta town?
1323
01:16:20,771 --> 01:16:23,124
Get past the cops and
these other guys somehow?
1324
01:16:26,363 --> 01:16:28,609
- [Steph] You guys are
victims of the system
1325
01:16:28,609 --> 01:16:30,231
more than you are of us!
1326
01:16:30,231 --> 01:16:34,851
So you better get fucking real
about what's going on here.
1327
01:16:34,851 --> 01:16:39,856
(gunshot cracks)
(woman screams)
1328
01:16:40,623 --> 01:16:45,628
(bar rumbling)
(objects clattering)
1329
01:16:49,890 --> 01:16:52,310
(ball thuds)
1330
01:17:03,744 --> 01:17:05,064
- That was intense.
1331
01:17:05,064 --> 01:17:06,027
- You did great, babe.
1332
01:17:06,027 --> 01:17:08,780
Let's get Jason and get
the fuck outta here.
1333
01:17:08,780 --> 01:17:11,533
(engine revving)
1334
01:17:21,024 --> 01:17:23,714
Okay, now it's time to see if this stuff
1335
01:17:23,714 --> 01:17:25,166
is worth what we paid for it.
1336
01:17:34,827 --> 01:17:35,661
- Here.
1337
01:17:36,957 --> 01:17:41,962
(objects clanking)
(flames crackling)
1338
01:17:48,549 --> 01:17:49,750
- This one too?
1339
01:17:49,750 --> 01:17:50,851
- Especially that one.
1340
01:17:57,103 --> 01:17:59,420
(engine revving)
1341
01:17:59,420 --> 01:18:01,587
- There's nothing we can do.
1342
01:18:01,587 --> 01:18:02,421
- Mom.
1343
01:18:02,421 --> 01:18:05,126
- Jason, everything's okay.
1344
01:18:05,126 --> 01:18:06,597
We just have to split.
1345
01:18:06,597 --> 01:18:08,419
- Oh, hi there.
1346
01:18:08,419 --> 01:18:09,777
- Hey.
1347
01:18:09,777 --> 01:18:11,582
- You look a little shaken up.
1348
01:18:11,582 --> 01:18:15,036
- Well, this is Steph.
1349
01:18:15,036 --> 01:18:18,669
- Oh, nice to meet you.
1350
01:18:18,669 --> 01:18:20,170
- Sure.
1351
01:18:20,170 --> 01:18:21,315
- I got these for you.
1352
01:18:22,925 --> 01:18:24,705
- How'd you know I was a vegan?
1353
01:18:24,705 --> 01:18:25,539
- Lucky guess.
1354
01:18:26,837 --> 01:18:30,021
- There is no okra in there, just pills.
1355
01:18:30,021 --> 01:18:31,462
The extraction bosses have been getting
1356
01:18:31,462 --> 01:18:32,865
all of the workers hooked on those,
1357
01:18:32,865 --> 01:18:35,887
and my ex-boss, Daryl, has
been working with them,
1358
01:18:35,887 --> 01:18:38,040
probably a few other bigwigs in this town.
1359
01:18:39,713 --> 01:18:41,765
- Holy shit. Go get Ray.
1360
01:18:50,891 --> 01:18:51,725
Ray.
1361
01:18:55,726 --> 01:18:57,228
Are these the pills?
1362
01:18:57,228 --> 01:19:00,264
- Yeah, those are them, the devils.
1363
01:19:01,672 --> 01:19:03,894
- Marni, this is huge.
1364
01:19:03,894 --> 01:19:05,446
Why don't you stay and help us?
1365
01:19:07,168 --> 01:19:09,366
- I'm sorry, we have to go.
1366
01:19:09,366 --> 01:19:10,200
- Now.
1367
01:19:10,200 --> 01:19:11,034
- So I've heard.
1368
01:19:12,056 --> 01:19:14,015
Are you in some type of trouble?
1369
01:19:14,015 --> 01:19:15,366
- We will be if we don't split.
1370
01:19:15,366 --> 01:19:16,488
- Then let us help you.
1371
01:19:16,488 --> 01:19:17,322
- We're good.
1372
01:19:17,322 --> 01:19:20,081
- Look, we're all in here
fighting the good fight.
1373
01:19:20,081 --> 01:19:21,982
We're all trying to make a difference.
1374
01:19:28,039 --> 01:19:29,630
- Joseph, that is really noble of you,
1375
01:19:29,630 --> 01:19:31,972
but this is some serious
shit that we're in.
1376
01:19:31,972 --> 01:19:33,437
- Yeah, I'm driving you
1377
01:19:33,437 --> 01:19:35,969
and I'm not taking no for an answer, okay?
1378
01:19:36,897 --> 01:19:38,189
- Just to the state border.
1379
01:19:38,189 --> 01:19:40,081
- All right, then I'll find my way back.
1380
01:19:40,081 --> 01:19:40,914
Let's go.
1381
01:19:43,864 --> 01:19:45,276
- He have a thing for you?
1382
01:19:45,276 --> 01:19:46,210
- Who doesn't?
1383
01:19:47,884 --> 01:19:50,637
(engine revving)
1384
01:19:56,826 --> 01:19:58,578
- We got a roadblock.
1385
01:20:03,384 --> 01:20:04,218
- Shit.
1386
01:20:07,348 --> 01:20:08,369
- Hello.
- Hey.
1387
01:20:08,369 --> 01:20:10,266
- Can I see your license and registration?
1388
01:20:10,266 --> 01:20:11,942
- Yes, sir.
1389
01:20:11,942 --> 01:20:15,009
Here's my license, I have
to fish out my registration.
1390
01:20:22,033 --> 01:20:23,447
- Have you seen this woman?
1391
01:20:24,945 --> 01:20:27,591
She's in a pickup truck
maybe with another woman.
1392
01:20:28,879 --> 01:20:30,114
- No, no, I haven't.
1393
01:20:31,252 --> 01:20:32,693
- What's in the back of the van?
1394
01:20:32,693 --> 01:20:34,855
- Nothing much. Mostly tools.
1395
01:20:34,855 --> 01:20:37,948
Trying to get out the
extraction zone for a few days.
1396
01:20:37,948 --> 01:20:39,270
- Where are you headed?
1397
01:20:39,270 --> 01:20:41,042
- Somewhere clean and clear.
1398
01:20:41,042 --> 01:20:43,204
- Couldn't wait 'til morning?
1399
01:20:43,204 --> 01:20:45,756
- No, man, boss man said
to take it off so I did.
1400
01:20:45,756 --> 01:20:47,948
- You don't look like much of a muck.
1401
01:20:47,948 --> 01:20:51,912
- Shit man, maybe that's why
he told me to get lost, right?
1402
01:20:51,912 --> 01:20:53,804
- Mind if I take a look in the back?
1403
01:20:53,804 --> 01:20:55,336
- Yeah, go for it, but like I said,
1404
01:20:55,336 --> 01:20:56,981
mostly tools from the muck.
1405
01:20:56,981 --> 01:20:59,567
(horn honking)
1406
01:21:01,072 --> 01:21:03,504
- You're good to go,
but in the future sir,
1407
01:21:03,504 --> 01:21:06,597
will you please drive on the
left side of the vehicle?
1408
01:21:06,597 --> 01:21:07,898
- Will do, sir. Thank you.
1409
01:21:16,177 --> 01:21:18,489
We're running low on gas.
1410
01:21:18,489 --> 01:21:20,591
I can stop here or we can
make it a little further
1411
01:21:20,591 --> 01:21:23,807
- Now that we can afford it,
let's fill her all the way up.
1412
01:21:42,153 --> 01:21:43,594
We'll be right back.
1413
01:21:43,594 --> 01:21:45,066
- No, no, no, I'll go inside and pay.
1414
01:21:45,066 --> 01:21:46,537
One of you guys outta here and pump.
1415
01:21:46,537 --> 01:21:47,371
- I'll pump.
1416
01:21:47,371 --> 01:21:48,442
- No, I will.
1417
01:21:48,442 --> 01:21:49,276
They haven't seen me yet.
1418
01:21:49,276 --> 01:21:50,110
- Well, come on.
1419
01:21:50,110 --> 01:21:51,162
We're on a home stretch, I can do it.
1420
01:21:51,162 --> 01:21:53,637
- Well, put this on.
1421
01:22:06,927 --> 01:22:09,847
(vehicle whooshes)
1422
01:22:11,357 --> 01:22:14,777
(tense foreboding music)
1423
01:22:24,912 --> 01:22:26,630
- You got mud on my truck.
1424
01:22:32,753 --> 01:22:33,987
You hear me, sexy?
1425
01:22:36,207 --> 01:22:38,025
- [Joseph] Hey buddy, can I help you?
1426
01:22:38,025 --> 01:22:39,263
- Get the fuck outta my way!
1427
01:22:41,702 --> 01:22:43,564
- [Steph] Back up, asshole.
1428
01:22:43,564 --> 01:22:44,708
- The pool player.
1429
01:22:46,327 --> 01:22:47,738
Where's my fucking money?
1430
01:22:47,738 --> 01:22:48,762
- Over my dead body.
1431
01:22:57,508 --> 01:23:00,261
(gunshot cracks)
1432
01:23:02,483 --> 01:23:04,105
- Oh, fuck!
1433
01:23:04,105 --> 01:23:05,956
Grab what you can and get outta here!
1434
01:23:22,115 --> 01:23:24,617
(Marni gasps)
1435
01:23:25,908 --> 01:23:28,578
(Jason sobbing)
1436
01:23:32,151 --> 01:23:34,320
- We have to go right now!
1437
01:23:35,463 --> 01:23:37,632
Come on, come on, come on!
1438
01:23:39,098 --> 01:23:41,683
(Jason crying)
1439
01:23:48,436 --> 01:23:53,441
(Marni groaning and coughing)
(Jason crying)
1440
01:24:17,585 --> 01:24:20,755
(gentle upbeat music)
1441
01:24:38,606 --> 01:24:42,610
(gentle upbeat music continues)
1442
01:27:03,756 --> 01:27:08,720
("Live Laugh Love" by The Hot Damn! plays)
93807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.