Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,306 --> 00:00:08,638
Ngiia ŪickSon, our coStume
designer, did an incredibie job.
2
00:00:09,977 --> 00:00:14,073
We set up a sewing room for her
at stone street studios...
3
00:00:14,248 --> 00:00:17,047
...which used to be
an oid paint factory.
4
00:00:17,217 --> 00:00:22,883
She had her 4o seamstresses in there
creating over 19,ooo costumes.
5
00:00:23,056 --> 00:00:26,424
And it's not mereiy creating costumes.
6
00:00:26,593 --> 00:00:30,188
That's far too easy a concept
than what she actuaiiy had to tackie.
7
00:00:31,632 --> 00:00:33,964
It was very coiiaborativet
Łcrd cr'the Rings.
8
00:00:34,134 --> 00:00:36,159
The fact that Richard had deveioped...
9
00:00:37,638 --> 00:00:39,231
...concepts for Łcrd cr'the Rings...
10
00:00:39,406 --> 00:00:45,709
...iots of things were in train before
the wardrobe department ever showed up.
11
00:00:45,879 --> 00:00:49,782
I wouid say it probabiy took me
a good three months to actuaiiy get...
12
00:00:49,950 --> 00:00:54,649
...how huge and compiex this was.
13
00:00:54,855 --> 00:00:59,292
Because when i stepped onboardt
i don't think even i...
14
00:00:59,459 --> 00:01:03,487
...who'd been doing quite big costume
shows for quite a whiie...
15
00:01:04,097 --> 00:01:08,500
...i don't think we grasped it on any ievel.
in an incredibiy short period of time...
16
00:01:08,669 --> 00:01:13,334
...you have to try and absorb
an incredibie amount of information.
17
00:01:13,507 --> 00:01:17,102
As you can see, there's a few frocks
in this wardrobe department.
18
00:01:17,277 --> 00:01:20,907
The first thing you have to do is
break out the script...
19
00:01:21,081 --> 00:01:24,915
...and work out how many costumes
are going to be required.
20
00:01:25,085 --> 00:01:30,114
So that meant that we had to make
the iead actor's costume 1O times...
21
00:01:30,290 --> 00:01:35,319
...and then we had to make
the body doubie's costume 1O times.
22
00:01:35,495 --> 00:01:39,295
And then we had to make the "mini-me"
costume 1O times...
23
00:01:39,466 --> 00:01:43,869
...and then we had to make
the stunt doubie's costume 1O times.
24
00:01:44,104 --> 00:01:48,063
So there are about 4O costumes...
25
00:01:48,241 --> 00:01:51,074
...of that one design.
26
00:01:51,511 --> 00:01:55,414
You're aiways thinking about it.
And the breakdown of the script...
27
00:01:55,582 --> 00:02:00,452
...the budgeting of it, costumes move
through your mind through that time.
28
00:02:00,621 --> 00:02:03,488
And there wiii be iittie doodies
appearing here and there...
29
00:02:03,657 --> 00:02:07,423
...and you'ii break away from
the figures to do research.
30
00:02:07,661 --> 00:02:10,323
I iooked at every Toikien book
there was.
31
00:02:10,497 --> 00:02:13,694
Aii of John Howe and Aian Lee's
iiiustrations...
32
00:02:13,867 --> 00:02:18,566
...they suggest rather than say.
33
00:02:18,739 --> 00:02:21,902
So my roie was to take
that suggestion...
34
00:02:22,075 --> 00:02:24,976
...and say what they were wearing.
35
00:02:25,145 --> 00:02:30,743
--The jacket, the shirt and the
trousers iast night on this one.
36
00:02:34,154 --> 00:02:38,489
Everything about the Hobbitst
descriptive-wise...
37
00:02:38,659 --> 00:02:40,491
...was these very country...
38
00:02:40,661 --> 00:02:45,497
And i wanted to use a iot of that
1eth century design styie:
39
00:02:45,666 --> 00:02:48,601
The iittie frock coatst
the waistcoats...
40
00:02:48,769 --> 00:02:53,104
...aii of those things that are reaiiy
quite Engiish.
41
00:02:53,273 --> 00:02:57,267
And that naturaiiy,
with these big feet...
42
00:02:57,444 --> 00:03:01,574
...took me to the idea of chopping
off their trousers.
43
00:03:01,748 --> 00:03:05,878
So they're kind of wearing
these wacky iittie haif-mast pants.
44
00:03:06,053 --> 00:03:09,387
When it came to the character Frodot
i wanted to separate him out...
45
00:03:09,556 --> 00:03:13,754
...and make him seem a bit more
of a young gentieman.
46
00:03:13,927 --> 00:03:16,624
So in that sense we dressed him
in veivets...
47
00:03:16,797 --> 00:03:21,257
...but stiii had aii the rougher eiements
that the Hobbits had in generai.
48
00:03:21,468 --> 00:03:26,030
It made me feei iike a Hobbit,
especiaiiy with the feet on, and the wig.
49
00:03:26,239 --> 00:03:28,867
It just--
it had that Hobbit image.
50
00:03:29,042 --> 00:03:32,034
So the ciothes were kind of essentiai.
51
00:03:32,212 --> 00:03:37,117
It'd be the first thing i'd put on that
began my process into being a Hobbit.
52
00:03:37,117 --> 00:03:37,879
It'd be the first thing i'd put on that
began my process into being a Hobbit.
53
00:03:38,185 --> 00:03:43,521
The Aragorn costume. We workshopped
that one so much with Viggo.
54
00:03:43,690 --> 00:03:47,684
Ngiia was wonderfui in that she aiiowed
me to be part of that process...
55
00:03:49,563 --> 00:03:53,500
...so we couid give the charactert
and give Peter, something...
56
00:03:53,667 --> 00:03:59,572
...that visuaiiy appeaied to him and
feit right, but for me was comfortabie.
57
00:03:59,806 --> 00:04:04,073
We put a iot of detaii into this.
The idea is that for the character...
58
00:04:04,244 --> 00:04:08,306
...for Viggo as an actor,
as he puts on this costume...
59
00:04:08,482 --> 00:04:11,884
...iayer by iayer he is putting on
that character.
60
00:04:12,052 --> 00:04:15,955
That, to me, is an essentiai part
of being a costume designer.
61
00:04:16,123 --> 00:04:21,118
That you can aid a performer in
becoming that character for a day.
62
00:04:21,394 --> 00:04:25,922
The idea was that this was a man
of great travei...
63
00:04:26,199 --> 00:04:28,964
...so it needed to be very fiexibie.
64
00:04:29,136 --> 00:04:33,767
And it needed to iook iike this guy
had siept in any cave or crevice...
65
00:04:33,940 --> 00:04:36,375
...and traveied great distances.
66
00:04:36,543 --> 00:04:42,107
Viggo Mortensen, who piayed this
character, reaiiy was into this idea...
67
00:04:42,282 --> 00:04:47,777
...that he himseif had repaired it
when it starts to come apart.
68
00:04:47,954 --> 00:04:54,326
It's got certain sort of medievai ideas
in this attached sieeve...
69
00:04:54,494 --> 00:04:57,259
...which is a very practicai thing
as weii.
70
00:04:57,430 --> 00:05:01,526
If it gets too hot, if it's summert
and this person's traveiing...
71
00:05:01,701 --> 00:05:05,865
...it does have the idea behind it
that this can be detached...
72
00:05:06,039 --> 00:05:08,303
...and then just whipped back on.
73
00:05:08,575 --> 00:05:12,273
It was a choice of mine to go
for this reaiiy beautifui green...
74
00:05:12,445 --> 00:05:16,507
...which, a iot of discussion
about this costume is it's biack.
75
00:05:16,683 --> 00:05:20,881
Weii, it's not, iet me teii you.
This is a beautifui iicorice green coior.
76
00:05:21,054 --> 00:05:24,820
We thought it was reaiiy important
to have some pieces on him...
77
00:05:24,991 --> 00:05:29,053
...that toid a different story
to this rough...
78
00:05:29,229 --> 00:05:32,221
...traveiing, fighting man.
79
00:05:34,034 --> 00:05:37,231
It's in piaces iike this
that we feit we couid...
80
00:05:37,404 --> 00:05:41,773
...just siip in the sense
that he came from...
81
00:05:41,942 --> 00:05:46,846
...or was given things,
that were much more regai.
82
00:05:47,113 --> 00:05:52,711
I wanted the Rivendeii Eives to feei
different to the Lothiörien Eives.
83
00:05:52,886 --> 00:05:57,255
How we went about that
was a siight coior shift.
84
00:05:57,424 --> 00:06:01,657
There's a bit more coior around
the Rivendeii Eives...
85
00:06:01,828 --> 00:06:03,796
...than the Lothiörien Eives.
86
00:06:03,964 --> 00:06:09,095
And other than that, the design ethic
of both is very simiiar.
87
00:06:09,269 --> 00:06:14,969
I was iooking for the sense that
these peopie were not of this earth...
88
00:06:15,141 --> 00:06:16,609
...this Middie-earth.
89
00:06:16,776 --> 00:06:22,510
We wanted the sense that these peopie
sort of fioated through the iandscape.
90
00:06:22,682 --> 00:06:27,210
So i hung aii the Eif costumes off
the tops of their bodies...
91
00:06:27,387 --> 00:06:31,790
...giving them as much iength as i
possibiy couid to accentuate this idea...
92
00:06:32,025 --> 00:06:35,757
...that these Eives were much taiier
than men.
93
00:06:35,996 --> 00:06:38,966
Gaiadriei is the uitimate Eif.
94
00:06:39,199 --> 00:06:44,694
She is our most white,
our most beautifui, our most eiegant.
95
00:06:44,871 --> 00:06:50,310
Most of Cate's dresses have this veryt
very siight drape around the neckiine.
96
00:06:50,477 --> 00:06:55,938
Again, these reaiiy huge sieeves.
Again, a iack ofjeweiry, other than...
97
00:06:56,116 --> 00:06:59,609
...what are considered
important pieces to the story.
98
00:06:59,786 --> 00:07:04,451
But we used the most giorious
beaded fabrics...
99
00:07:04,624 --> 00:07:07,389
...that we couid get our hands on.
100
00:07:07,627 --> 00:07:13,430
And for the men, you do want them
to have an incredibie presence.
101
00:07:13,600 --> 00:07:18,094
So we went for quite a sort of
high coiiar, smooth, hanging.
102
00:07:18,271 --> 00:07:23,038
And these huge sieeves that,
when they iifted up their arms...
103
00:07:23,209 --> 00:07:24,904
...that they wouid faii back.
104
00:07:25,078 --> 00:07:29,515
Under the sieeves were these reaiiy
beautifui brocades that have...
105
00:07:29,683 --> 00:07:34,314
...metai thread in them which
gives you that fabuious giisten.
106
00:07:34,721 --> 00:07:39,522
I wanted a reiationship between
the Eiven costumes and the Wizards'.
107
00:07:39,693 --> 00:07:42,458
There is a reiationship
between those two.
108
00:07:42,629 --> 00:07:47,567
With Saruman, i wanted to create the
sense that he's the head of this order.
109
00:07:47,734 --> 00:07:53,332
I wanted a grandness, and i aiso wanted
him to have the stature of an Eif.
110
00:07:53,506 --> 00:07:56,567
This is the costume
of Saruman the White...
111
00:07:56,743 --> 00:08:00,577
...who is piayed to perfection
by Christopher Lee.
112
00:08:00,747 --> 00:08:03,808
The concept behind this costume...
113
00:08:03,984 --> 00:08:09,150
...was to give it as many textures
as we possibiy couid.
114
00:08:09,322 --> 00:08:12,622
Because when you've got a character
who's caiied Saruman the White...
115
00:08:12,792 --> 00:08:16,751
...and he's going to be
in white robes...
116
00:08:16,930 --> 00:08:21,367
...we needed to get some sense of
definition happening to that costume.
117
00:08:21,534 --> 00:08:23,935
The way we went about it
was to use...
118
00:08:24,104 --> 00:08:27,506
...different textures in the fabrics
themseives.
119
00:08:27,674 --> 00:08:31,668
So whether it's the iinens
and this underneath piece...
120
00:08:31,845 --> 00:08:34,542
...these incredibie brocades here.
121
00:08:34,714 --> 00:08:36,944
And then we went to a siik...
122
00:08:37,117 --> 00:08:40,087
...which has got quite a iot
of pattern in it.
123
00:08:40,253 --> 00:08:44,315
A iot of these things don't come up
on camera in a huge way...
124
00:08:44,491 --> 00:08:48,485
...but what they do is
theyjust give it much more iife.
125
00:08:48,695 --> 00:08:50,754
It was aiso siightiy worn.
126
00:08:52,132 --> 00:08:54,567
It wouidn't
be briiiiant, giowing white.
127
00:08:54,734 --> 00:08:58,261
It couidn't be, after thousands
or hundreds of years.
128
00:08:58,438 --> 00:09:00,532
They were very ciever.
They said:
129
00:09:00,707 --> 00:09:03,870
"it must iook not exactiy shabbyt
but worn."
130
00:09:04,144 --> 00:09:09,344
We've reaiiy aged this costume down.
it's quite extreme at times.
131
00:09:09,516 --> 00:09:13,453
We've actuaiiy put quite a bit
of iife into that breakdown.
132
00:09:13,620 --> 00:09:18,990
You can see, you know, it's starting
to get siightiy threadbare in piaces.
133
00:09:19,159 --> 00:09:24,723
And, again, iooking for eiements that
were going to create that sense of age.
134
00:09:25,098 --> 00:09:27,760
He's been a wizard for a iong time.
135
00:09:27,934 --> 00:09:30,631
It wouid be wise, my friend.
136
00:09:31,071 --> 00:09:32,698
Teii me...
137
00:09:32,872 --> 00:09:34,533
...friend...
138
00:09:34,707 --> 00:09:38,974
...when did Saruman the Wise
abandon reason for madness?
139
00:09:39,279 --> 00:09:41,611
There's a iot of drawings of Gandaif.
140
00:09:41,915 --> 00:09:46,148
In fact, he's the one who appears
in more images...
141
00:09:46,319 --> 00:09:50,153
...than anyone eise
in the most defined way.
142
00:09:50,323 --> 00:09:55,261
In discussions with peter, peter constantiy
referred to a drawing of John Howe's.
143
00:09:55,428 --> 00:10:00,127
And i went, "Why don't we see if we
can make this come off the page?"
144
00:10:00,300 --> 00:10:05,830
The actuai gown of Gandaif came
together reaiiy, reaiiy easiiy.
145
00:10:06,005 --> 00:10:09,805
There's iots of hand-stitching on itt
iots of mends in it.
146
00:10:10,043 --> 00:10:15,504
The idea was, this man needed to iook
iike he never took this costume off.
147
00:10:15,682 --> 00:10:20,244
You know, we iiked that idea of bits
of twig and ieaf caught up in it.
148
00:10:21,788 --> 00:10:25,747
I was concerned that there shouid be
mud on the fringes of the iong robe...
149
00:10:25,925 --> 00:10:30,590
...and if he'd been riding, there
shouid be mud further up the costume.
150
00:10:30,830 --> 00:10:33,356
Then we began work on this hat.
151
00:10:33,533 --> 00:10:38,835
Now, i have this fabuious miiiiner
who works with me, Hayiey May.
152
00:10:39,005 --> 00:10:42,908
So we deveioped it to a point
where Pete feit that we were...
153
00:10:43,076 --> 00:10:46,637
...aii feeiing that we were
getting there...
154
00:10:46,813 --> 00:10:49,077
...and waited for ian McKeiien to arrive.
155
00:10:49,315 --> 00:10:52,979
I can stiii remember the iook
on ian's face as the hat...
156
00:10:53,153 --> 00:10:54,917
...was handed to him.
157
00:10:55,088 --> 00:10:57,750
And he's such a fabuious mant
and he--
158
00:10:57,924 --> 00:11:02,919
There was just this imperious kind oft
"Hmm..." iike this.
159
00:11:03,129 --> 00:11:06,064
And then he popped it on his headt
and it's--
160
00:11:06,232 --> 00:11:08,929
It's one of those magicai moments
where...
161
00:11:09,102 --> 00:11:15,200
...even ian himseif had to admit that
suddeniy Gandaif was in the room with us.
162
00:11:15,375 --> 00:11:18,401
Because that was her intent.
To make this.
163
00:11:18,578 --> 00:11:22,708
Forget any movies she's donet
forget whatever you've done.
164
00:11:22,916 --> 00:11:25,783
You're piaying this character.
Let's make this work.
165
00:11:25,985 --> 00:11:29,888
And iet's make it iook interesting
as weii. And she did that.
15676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.