Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,670 --> 00:00:06,631
Previously on "Below
Deck Down Under"...
2
00:00:10,260 --> 00:00:13,013
I told her
that I like Culver.
3
00:00:13,054 --> 00:00:14,597
Culver and I, being so close.
4
00:00:14,639 --> 00:00:16,307
Well, then he’s a dick
and he’s selfish.
5
00:00:16,349 --> 00:00:17,767
Now you know what he’s like.
6
00:00:20,854 --> 00:00:22,689
[moaning]
7
00:00:25,900 --> 00:00:27,318
[bleep] off.
8
00:00:29,988 --> 00:00:33,742
You’re not looking for, like,
a serious relationship?
9
00:00:33,783 --> 00:00:35,660
Because I’m not.
10
00:00:37,412 --> 00:00:39,539
Now I love you even more.
11
00:00:39,581 --> 00:00:41,166
Oh!
12
00:00:41,207 --> 00:00:43,918
Give me a kiss.
13
00:00:43,960 --> 00:00:45,211
That didn’t work.
14
00:00:45,253 --> 00:00:46,588
Like, what just happened?
15
00:00:46,629 --> 00:00:48,381
Do we have permission
to come on, Captain?
16
00:00:48,423 --> 00:00:49,674
Please.
17
00:00:49,716 --> 00:00:51,217
I’m so excited to have
this family on board,
18
00:00:51,259 --> 00:00:52,927
because I love kids.
19
00:00:52,969 --> 00:00:54,429
Oh, what’s that?
20
00:00:54,471 --> 00:00:55,430
It’s a beer bong.
21
00:00:55,472 --> 00:00:57,599
I got them these for Christmas.
22
00:00:57,640 --> 00:00:59,017
Nice.
23
00:00:59,059 --> 00:01:00,560
Good mother.
24
00:01:00,602 --> 00:01:01,811
[phone rings]
25
00:01:01,853 --> 00:01:03,021
Hello? What?
26
00:01:03,063 --> 00:01:06,274
Oh, my ----ing God, bro.
27
00:01:06,316 --> 00:01:07,942
My little brother actually
got ----ing jumped
28
00:01:07,984 --> 00:01:09,110
by four kids at the park.
29
00:01:09,152 --> 00:01:10,487
----ing breaks my
heart, you know?
30
00:01:10,528 --> 00:01:11,738
[bleep], Bro,
I’m sorry about that.
31
00:01:11,780 --> 00:01:14,199
-Family’s everything, mate.
-It is.
32
00:01:14,240 --> 00:01:15,450
I’m going to send the lines off,
33
00:01:15,492 --> 00:01:17,911
and myself and
Harry on the back.
34
00:01:17,952 --> 00:01:19,579
Okay. Are you all
right with that?
35
00:01:19,621 --> 00:01:22,123
Aft deck, make sure I
don’t hit the pylon.
36
00:01:22,165 --> 00:01:24,084
Copy that.
Just be ready, Adam.
37
00:01:24,125 --> 00:01:25,377
It’s about a touch.
38
00:01:25,418 --> 00:01:27,379
Come on, Adam.
Move the fender.
39
00:01:27,420 --> 00:01:28,797
This is impossible
with one person, bro.
40
00:01:28,838 --> 00:01:30,465
Secure it.
Secure it.
41
00:01:30,507 --> 00:01:32,801
Adam.
42
00:01:32,842 --> 00:01:34,928
Whoa.
43
00:01:34,969 --> 00:01:36,429
-[bleep].
-Oh, sh--.
44
00:01:44,312 --> 00:01:46,481
Adam, you got to get
that fender in, mate.
45
00:01:46,523 --> 00:01:47,941
What the [bleep] is Adam doing?
46
00:01:47,982 --> 00:01:48,983
What did he say?
47
00:01:49,025 --> 00:01:50,110
You got to pull
this fender out.
48
00:01:50,151 --> 00:01:52,278
-So move it up?
-Yeah, yeah.
49
00:01:52,320 --> 00:01:53,822
Adam, get that fender in.
50
00:01:53,863 --> 00:01:55,323
Pull that forward there.
51
00:01:58,159 --> 00:02:00,870
Here we go.
I’ll hold it here.
52
00:02:00,912 --> 00:02:02,956
Okay, now take all the slack out
of the spring line, Adam.
53
00:02:02,997 --> 00:02:04,791
What is he saying?
What?
54
00:02:04,833 --> 00:02:05,917
Get the spring line on.
55
00:02:05,959 --> 00:02:08,962
Secure it as quick as you can.
56
00:02:09,004 --> 00:02:10,088
Let’s go.
57
00:02:10,130 --> 00:02:11,589
Forward spring is on.
58
00:02:11,631 --> 00:02:13,299
Oh, that’s not.
You got to tighten it up.
59
00:02:17,345 --> 00:02:19,180
Adam, pull it.
60
00:02:19,222 --> 00:02:20,390
Joao, Joao.
61
00:02:20,432 --> 00:02:22,517
-Send someone up forward.
-Copy.
62
00:02:23,852 --> 00:02:25,270
Let me know when all
lines are tight,
63
00:02:25,311 --> 00:02:26,896
and I’ll take
the thrusters off.
64
00:02:31,568 --> 00:02:33,611
You are good to
take thrusters off.
65
00:02:33,653 --> 00:02:35,488
Stern and forward
are secure.
66
00:02:35,530 --> 00:02:38,283
Taking our thrusters off now.
67
00:02:38,324 --> 00:02:39,826
-Well done, bud.
-Yeah, you too, bro.
68
00:02:39,868 --> 00:02:41,036
Under pressure.
69
00:02:41,077 --> 00:02:43,913
This whole situation
escalated very quickly.
70
00:02:43,955 --> 00:02:47,917
Adam is a really hard worker,
and he tries really hard.
71
00:02:47,959 --> 00:02:51,838
So I wanted to give him
chances after mistakes,
72
00:02:51,880 --> 00:02:55,467
but it’s not making
my job easy at all.
73
00:02:55,508 --> 00:02:57,135
Anywhere else but Cairns.
74
00:02:57,177 --> 00:02:58,720
[straining]
Okay, here we go.
75
00:02:58,762 --> 00:03:01,181
Deck crew, deck crew,
please get the luggage off
76
00:03:01,222 --> 00:03:02,682
and get in our whites, please.
77
00:03:02,724 --> 00:03:03,850
Copy that.
78
00:03:03,892 --> 00:03:04,934
[groans]
79
00:03:07,020 --> 00:03:08,563
-We good?
-Yeah.
80
00:03:08,605 --> 00:03:10,357
What happened on the bow?
Did we hit the dock?
81
00:03:10,398 --> 00:03:12,734
I don’t know if we did.
I actually don’t know.
82
00:03:14,361 --> 00:03:15,653
Oh, yeah?
83
00:03:15,695 --> 00:03:18,031
I just needed another person
on the fenders.
84
00:03:18,073 --> 00:03:19,366
Yeah, I agree.
85
00:03:19,407 --> 00:03:22,702
What I do is procedures
and steps to everything,
86
00:03:22,744 --> 00:03:26,247
but yachting,
like, sometimes,
87
00:03:26,289 --> 00:03:27,749
I’m kind of just winging it.
88
00:03:27,791 --> 00:03:30,043
You know, obviously
mistakes happen, which it did.
89
00:03:30,085 --> 00:03:32,712
Yeah, tough situation.
90
00:03:32,754 --> 00:03:34,506
Sh--, man.
91
00:03:34,547 --> 00:03:36,174
All right, let’s go.
92
00:03:36,216 --> 00:03:38,802
Yeah, I wouldn’t mind
staying for a...
93
00:03:38,843 --> 00:03:39,594
Ever.
94
00:03:39,636 --> 00:03:41,179
-Bye-bye.
-See you.
95
00:03:41,221 --> 00:03:42,430
-Thank you so much.
-Thank you guys for everything.
96
00:03:42,472 --> 00:03:43,598
[overlapping dialogue]
97
00:03:45,183 --> 00:03:48,061
Captain, thank you so much.
This was incredible.
98
00:03:48,103 --> 00:03:49,396
Thank you for taking care of us.
99
00:03:49,437 --> 00:03:51,648
I know it wasn’t
a long adventure.
100
00:03:51,690 --> 00:03:54,234
You made every moment
so special for all of us.
101
00:03:54,275 --> 00:03:55,610
Thanks for being
so wonderful to my kids.
102
00:03:55,652 --> 00:03:57,112
-Stop crying.
-I know.
103
00:03:57,153 --> 00:03:59,781
I do this for everyone.
All my family, I do this to.
104
00:03:59,823 --> 00:04:01,241
-Thank you very much.
-All right.
105
00:04:01,282 --> 00:04:03,201
-Thank you.
-Thank you very much.
106
00:04:03,243 --> 00:04:04,911
-Bye.
-Bye.
107
00:04:04,953 --> 00:04:06,371
See you later!
108
00:04:06,413 --> 00:04:08,707
-Bye.
-Aw.
109
00:04:08,748 --> 00:04:11,042
-Aw, they’re lovely.
-So sweet, weren’t they?
110
00:04:11,084 --> 00:04:12,627
-All right, guys.
-All right, let’s go.
111
00:04:12,669 --> 00:04:14,713
-Keep going.
-Let’s do it.
112
00:04:14,754 --> 00:04:16,631
Guys, we’re more than
halfway done now.
113
00:04:19,676 --> 00:04:20,635
Hey!
114
00:04:23,304 --> 00:04:24,597
-Why?
-For the first time.
115
00:04:24,639 --> 00:04:25,640
Why?
116
00:04:25,682 --> 00:04:27,183
I just don’t like
him that way.
117
00:04:27,225 --> 00:04:29,853
And I don’t know how
to handle any of this.
118
00:04:29,894 --> 00:04:32,105
I know that I should be
more honest with Harry,
119
00:04:32,147 --> 00:04:35,233
but by now you should
kind of be catching on.
120
00:04:35,275 --> 00:04:38,611
Excuse me.
I need to get through.
121
00:04:38,653 --> 00:04:40,280
I’m in the doghouse, mate.
122
00:04:40,321 --> 00:04:41,573
Oh, God.
123
00:04:48,121 --> 00:04:50,123
We did have, I think,
a little bit of a scrape.
124
00:04:50,165 --> 00:04:51,583
-Oh, really?
-Yeah.
125
00:04:51,624 --> 00:04:53,418
It was very minor.
126
00:04:53,460 --> 00:04:54,794
Flop it on the dock.
127
00:04:54,836 --> 00:04:56,129
Money.
128
00:04:56,171 --> 00:04:57,756
Where is it?
129
00:05:00,091 --> 00:05:01,259
Do you know where it is?
130
00:05:01,301 --> 00:05:02,719
Straight forward.
131
00:05:02,761 --> 00:05:04,012
The weakest man was at forward.
132
00:05:04,054 --> 00:05:05,305
Yeah.
133
00:05:05,347 --> 00:05:07,682
Oh, here.
134
00:05:11,478 --> 00:05:12,854
Sh--.
135
00:05:12,896 --> 00:05:14,147
We hit the dock.
136
00:05:14,189 --> 00:05:15,774
Definitely too many mistakes
from the deck team
137
00:05:15,815 --> 00:05:17,317
being this far
into the season.
138
00:05:17,359 --> 00:05:20,362
We’ve had multiple
damages on board.
139
00:05:20,403 --> 00:05:22,447
That’s not good.
140
00:05:22,489 --> 00:05:23,990
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
141
00:05:24,032 --> 00:05:24,991
What happened?
142
00:05:25,033 --> 00:05:26,743
I think it just
started swinging.
143
00:05:26,785 --> 00:05:28,787
It was more than a swing.
We didn’t have no control.
144
00:05:28,828 --> 00:05:30,163
It’s flexible, but they’ve
got to come out.
145
00:05:30,205 --> 00:05:32,374
These mistakes, they’re
small, but they add up,
146
00:05:32,415 --> 00:05:34,376
and some of them
can be embarrassing.
147
00:05:34,417 --> 00:05:35,752
Some of them can be very costly.
148
00:05:35,794 --> 00:05:37,295
Regardless, we don’t want
to have any.
149
00:05:37,337 --> 00:05:39,047
It’s embarrassing.
150
00:05:42,676 --> 00:05:45,470
Let’s do it.
Do it, do it.
151
00:05:45,512 --> 00:05:48,890
[vocalizing]
152
00:05:54,437 --> 00:05:55,980
Hey.
153
00:06:02,696 --> 00:06:04,489
That should be good.
154
00:06:06,700 --> 00:06:08,493
Okay, what are your thoughts?
155
00:06:08,535 --> 00:06:09,828
Hear me out.
156
00:06:09,869 --> 00:06:11,579
What if one person
makes the bed
157
00:06:11,621 --> 00:06:13,039
and then one person
smooths the bed?
158
00:06:13,081 --> 00:06:14,541
Yeah.
159
00:06:14,582 --> 00:06:16,084
Excited to go out tonight.
160
00:06:16,126 --> 00:06:17,544
Same here.
161
00:06:17,585 --> 00:06:19,337
Are you on
the same page as me?
162
00:06:19,379 --> 00:06:20,505
Like just snuggle buddy?
163
00:06:20,547 --> 00:06:22,215
Yeah, yeah, exactly.
164
00:06:22,257 --> 00:06:24,384
The thing that’s funny, Harry,
165
00:06:24,426 --> 00:06:26,594
always have a
girlfriend on the boat.
166
00:06:28,430 --> 00:06:29,681
And if you’re lucky enough
167
00:06:29,723 --> 00:06:31,182
and you’ve been
dating long enough,
168
00:06:31,224 --> 00:06:32,892
usually a captain will
let you share a cabin
169
00:06:32,934 --> 00:06:36,187
with your chick,
which is the best, dog.
170
00:06:36,229 --> 00:06:37,522
That would be.
171
00:06:37,564 --> 00:06:39,399
Because you come back,
your bed’s made,
172
00:06:39,441 --> 00:06:41,359
they’re putting your sheets
on your bed for you.
173
00:06:41,401 --> 00:06:43,528
Oh, yay.
174
00:06:43,570 --> 00:06:45,196
You know, game changer.
175
00:06:45,238 --> 00:06:47,866
-Oh, my God.
-Nice work.
176
00:06:47,907 --> 00:06:49,909
All crew, all crew,
we can meet right now
177
00:06:49,951 --> 00:06:52,704
in the main salon
for the tip meeting.
178
00:06:53,580 --> 00:06:55,165
-Yay, yay.
-Hello.
179
00:06:55,206 --> 00:06:58,084
-Hey, cap.
-Right, tip meeting, guys.
180
00:06:58,126 --> 00:07:00,253
Okay, so we’re over
the halfway mark.
181
00:07:00,295 --> 00:07:01,588
It’s time to step up.
182
00:07:01,629 --> 00:07:03,381
I’m talking more
towards the deck side.
183
00:07:03,423 --> 00:07:04,758
Coming into docking,
184
00:07:04,799 --> 00:07:07,260
you need to start being
a bit more proactive,
185
00:07:07,302 --> 00:07:08,553
not reactive to things.
186
00:07:08,595 --> 00:07:09,929
You know, we don’t have
to run around
187
00:07:09,971 --> 00:07:11,765
having to say,
get this, get that.
188
00:07:11,806 --> 00:07:14,017
Deck hands, you should
know what’s required.
189
00:07:14,059 --> 00:07:15,935
We do a lot of things well.
We’re very busy.
190
00:07:15,977 --> 00:07:18,355
I understand that,
but I think the team
191
00:07:18,396 --> 00:07:19,397
just has to start
thinking ahead.
192
00:07:19,439 --> 00:07:20,648
Okay?
193
00:07:20,690 --> 00:07:23,777
So from that,
the tips were $17,500,
194
00:07:23,818 --> 00:07:26,613
which is $1,458 each.
195
00:07:26,654 --> 00:07:28,406
That’s awesome.
196
00:07:28,448 --> 00:07:29,574
So enjoy that.
197
00:07:29,616 --> 00:07:31,284
Thank you.
198
00:07:31,326 --> 00:07:33,661
The helmet.
199
00:07:33,703 --> 00:07:35,163
We’re not doing the helmet today
200
00:07:35,205 --> 00:07:37,165
because you’re all getting
the rest of the day off.
201
00:07:37,207 --> 00:07:38,458
What?
202
00:07:38,500 --> 00:07:39,918
You’ll be doing
snorkeling and diving,
203
00:07:39,959 --> 00:07:42,087
but also you’ll be
learning to regenerate
204
00:07:42,128 --> 00:07:44,297
some coral for
the barrier reef,
205
00:07:44,339 --> 00:07:47,300
which we know it’s a very
sensitive area at the moment.
206
00:07:47,342 --> 00:07:50,595
Yay. Fun!
207
00:07:50,637 --> 00:07:52,138
And one more prize.
208
00:07:52,180 --> 00:07:54,015
You’ll be going to
a beach club afterwards.
209
00:07:54,057 --> 00:07:55,684
Yay!
210
00:07:55,725 --> 00:07:57,310
And dinner out.
211
00:07:57,352 --> 00:07:59,145
Nice.
Yes, cap!
212
00:07:59,187 --> 00:08:00,814
Always got to love
a good day off.
213
00:08:00,855 --> 00:08:02,148
Sweet.
214
00:08:02,190 --> 00:08:03,316
Probably hang out with
Jaimee a little bit more,
215
00:08:03,358 --> 00:08:04,818
get to know her.
216
00:08:04,859 --> 00:08:08,530
I know Tzarina might be upset
about what happened,
217
00:08:08,571 --> 00:08:11,241
but you put horses
in a ring together,
218
00:08:11,282 --> 00:08:12,784
they get on each other,
219
00:08:12,826 --> 00:08:14,536
they kick, they bite,
they do this, they do that.
220
00:08:14,577 --> 00:08:16,037
Eventually those
horses get along,
221
00:08:16,079 --> 00:08:17,706
so I’m going
to put my head down.
222
00:08:17,747 --> 00:08:19,290
It’ll be all good.
223
00:08:19,332 --> 00:08:21,960
What time do we have to be
ready for the excursion by?
224
00:08:23,253 --> 00:08:24,379
Have a good evening.
225
00:08:24,421 --> 00:08:25,547
Thanks, mate.
226
00:08:26,715 --> 00:08:29,509
Let’s get some sun today.
227
00:08:29,551 --> 00:08:32,178
I want.
That’s all I want.
228
00:08:32,220 --> 00:08:34,139
-Cheers.
-Cheers, mate.
229
00:08:40,562 --> 00:08:41,980
Welcome aboard, mate.
230
00:08:42,022 --> 00:08:44,357
-Hey, cheers, mate.
-Thanks.
231
00:08:44,399 --> 00:08:46,109
Do you think this one?
232
00:08:46,151 --> 00:08:49,362
I’ll, um, I’ll go and get her.
Stay here.
233
00:08:49,404 --> 00:08:54,034
Aesha, Aesha, can you please
come to the bow, please?
234
00:08:54,075 --> 00:08:55,577
Copy.
235
00:08:55,618 --> 00:08:58,204
Oh, hello.
236
00:08:58,246 --> 00:08:59,414
-Yes.
-Yes.
237
00:08:59,456 --> 00:09:00,915
Hello!
238
00:09:03,335 --> 00:09:04,794
Coming up...
239
00:09:04,836 --> 00:09:06,212
You can be my fake
girlfriend for the day.
240
00:09:06,254 --> 00:09:07,547
All right, I’ll be
your fake girlfriend.
241
00:09:07,589 --> 00:09:08,882
Will you be my fake boyfriend?
242
00:09:08,923 --> 00:09:10,091
She’s off trying to flirt
with Adam
243
00:09:10,133 --> 00:09:11,593
and just leaving me
in the dust.
244
00:09:21,686 --> 00:09:22,937
Aesha, Aesha, can you please
come to the bow, please?
245
00:09:25,190 --> 00:09:26,941
Copy.
246
00:09:26,983 --> 00:09:28,026
Yes.
247
00:09:28,068 --> 00:09:29,778
Hello.
248
00:09:32,530 --> 00:09:35,367
Boyfriend!
249
00:09:39,621 --> 00:09:42,957
[crying] What are
you doing here?
250
00:09:42,999 --> 00:09:46,461
I came to see you.
251
00:09:46,503 --> 00:09:47,671
Oh!
252
00:09:50,924 --> 00:09:53,176
This is my boyfriend.
253
00:09:55,804 --> 00:09:56,805
He’s real.
254
00:09:56,846 --> 00:09:58,390
-Enjoy.
-Thank you so much.
255
00:09:58,431 --> 00:09:59,766
Well, take him around
and meet everyone.
256
00:09:59,808 --> 00:10:01,393
Oh, my God.
257
00:10:01,434 --> 00:10:03,812
Scott and I have been together
for over two years now.
258
00:10:03,853 --> 00:10:05,772
We’re still madly in love.
259
00:10:05,814 --> 00:10:08,817
Right now, we live in
Breckenridge, Colorado.
260
00:10:08,858 --> 00:10:10,985
That’s our little base
there over in the state.
261
00:10:11,027 --> 00:10:12,696
Scott works at the bar.
262
00:10:12,737 --> 00:10:14,656
He’s independent.
263
00:10:14,698 --> 00:10:15,990
He’s adventurous.
264
00:10:16,032 --> 00:10:17,325
He’s my best friend
in the world.
265
00:10:17,367 --> 00:10:19,744
I love him so much.
266
00:10:19,786 --> 00:10:22,831
Scott’s here!
267
00:10:22,872 --> 00:10:24,666
-Hey, nice to meet you.
-Harry, nice to meet you.
268
00:10:24,708 --> 00:10:26,960
Adam, this is Scott!
269
00:10:27,002 --> 00:10:28,878
Hey, there, man,
nice to meet you.
270
00:10:28,920 --> 00:10:30,714
This is Tzarina,
and she’s the chef,
271
00:10:30,755 --> 00:10:33,299
-and we like each other.
-Oh, great.
272
00:10:33,341 --> 00:10:34,676
Oh, you haven’t met him yet,
and Joao’s here.
273
00:10:34,718 --> 00:10:35,969
Oh, yeah.
274
00:10:36,011 --> 00:10:37,637
He’s actually been fine.
275
00:10:37,679 --> 00:10:39,431
-Time passes, right?
-Exactly.
276
00:10:39,472 --> 00:10:40,974
Oh, there’s so much
to tell you.
277
00:10:41,016 --> 00:10:43,143
I actually had no idea.
278
00:10:43,184 --> 00:10:45,729
How did you know
I’d be here on this day?
279
00:10:45,770 --> 00:10:47,522
-Did you talk to Captain?
-Yeah.
280
00:10:47,564 --> 00:10:49,399
I actually did
shoot him a text.
281
00:10:52,777 --> 00:10:54,821
Let’s go beach day, baby.
282
00:11:01,703 --> 00:11:03,079
Absolutely.
283
00:11:08,752 --> 00:11:10,837
It’s like a hobby of yours.
284
00:11:10,879 --> 00:11:12,213
Yeah.
285
00:11:12,255 --> 00:11:14,716
Do you like my shirt?
Look at the minivans.
286
00:11:14,758 --> 00:11:17,218
It looks like a mini shirt,
as well.
287
00:11:19,054 --> 00:11:21,765
Yeah.
Oh, God, what is this?
288
00:11:24,517 --> 00:11:25,435
You lucky bastard.
289
00:11:26,770 --> 00:11:28,229
-Three minutes.
-Yeah.
290
00:11:28,271 --> 00:11:29,397
Okay.
291
00:11:29,439 --> 00:11:30,607
Oh.
292
00:11:30,648 --> 00:11:33,234
-There you are.
-Oh, here’s Joao.
293
00:11:33,276 --> 00:11:34,694
How are you doing?
Nice to meet you, bro.
294
00:11:34,736 --> 00:11:36,905
-You look good.
-Thank you.
295
00:11:36,946 --> 00:11:38,448
Refreshing.
296
00:11:42,786 --> 00:11:44,371
-Oh.
-Okay.
297
00:11:45,497 --> 00:11:46,790
It’s complicated.
298
00:11:46,831 --> 00:11:48,416
That’s our relationship status.
299
00:11:48,458 --> 00:11:49,959
Because I know that Margot
doesn’t want
300
00:11:50,001 --> 00:11:51,086
it to be a big thing,
301
00:11:51,127 --> 00:11:53,630
so, like, it’s complicated.
302
00:11:53,672 --> 00:11:56,758
-Let’s go.
-Yeah.
303
00:11:56,800 --> 00:11:58,885
-Baby!
-Woo-hoo.
304
00:11:58,927 --> 00:12:00,512
-Woo-hoo!
-Beach day.
305
00:12:00,553 --> 00:12:01,888
Oh, what a gorgeous day.
306
00:12:01,930 --> 00:12:03,640
Oh, my God, I’m so excited.
307
00:12:03,682 --> 00:12:05,642
Yeah!
308
00:12:05,684 --> 00:12:06,643
Damn!
309
00:12:06,685 --> 00:12:08,311
[cheering]
310
00:12:12,023 --> 00:12:13,733
Everyone go woo-hoo!
311
00:12:13,775 --> 00:12:16,986
-Woo-hoo!
-Woo-hoo!
312
00:12:17,028 --> 00:12:19,114
All right, all right,
party’s over.
313
00:12:19,155 --> 00:12:20,990
Get the girls down safely.
314
00:12:21,032 --> 00:12:23,993
So windswept.
315
00:12:24,035 --> 00:12:27,122
-Are you a diver?
-No, I don’t do scuba.
316
00:12:30,709 --> 00:12:32,002
Sorry.
317
00:12:33,962 --> 00:12:35,255
You’re resting your boob
on my knee.
318
00:12:35,296 --> 00:12:37,257
That’s what it’s there for.
319
00:12:39,175 --> 00:12:41,136
Oh, your thigh is so hot.
320
00:12:44,389 --> 00:12:45,348
Yeah.
321
00:12:53,606 --> 00:12:55,483
I can’t help that
I like Culver.
322
00:12:55,525 --> 00:12:58,611
But then there’s this conflict
between Tzarina and I.
323
00:12:58,653 --> 00:13:01,656
Maybe before I was on the boat,
they had this connection.
324
00:13:01,698 --> 00:13:03,158
But at the same time,
325
00:13:03,199 --> 00:13:04,993
it couldn’t have been
that serious, could it?
326
00:13:05,035 --> 00:13:06,369
[squeals]
327
00:13:13,835 --> 00:13:15,670
Here we are, mate.
328
00:13:15,712 --> 00:13:17,839
This looks amazing!
329
00:13:17,881 --> 00:13:19,007
Wow.
330
00:13:20,550 --> 00:13:22,344
It’s gorgeous.
331
00:13:22,385 --> 00:13:24,888
Oh, my God, it’s so exciting.
332
00:13:24,929 --> 00:13:26,348
-We’re on land!
-Take a photo!
333
00:13:27,432 --> 00:13:28,641
Steady, guys.
334
00:13:29,893 --> 00:13:31,644
Thank you.
335
00:13:31,686 --> 00:13:33,146
Me, Harry, Joao.
336
00:13:36,649 --> 00:13:39,361
Quickly share about what we
do with Restoration Foundation.
337
00:13:39,402 --> 00:13:42,989
The Great Barrier Reef
has been unfortunately
338
00:13:43,031 --> 00:13:44,616
lose a lot of
its coral cover.
339
00:13:44,657 --> 00:13:47,535
Its primary reason, obviously,
is being climate change.
340
00:13:47,577 --> 00:13:50,205
So we aim to facilitate
the recovery of the reef.
341
00:13:50,246 --> 00:13:52,749
So we actually grow corals,
and effectively,
342
00:13:52,791 --> 00:13:54,209
once they get a bit mature,
343
00:13:54,250 --> 00:13:56,544
we transplant them
back into the reef.
344
00:13:56,586 --> 00:13:58,838
It’s amazing.
345
00:13:58,880 --> 00:14:00,340
Oh, this is going to be so cool.
346
00:14:00,382 --> 00:14:03,009
All right, let’s go.
347
00:14:03,051 --> 00:14:04,761
Dang, look at you.
348
00:14:04,803 --> 00:14:06,388
-Mmm.
-Mmm.
349
00:14:06,429 --> 00:14:08,056
Yay!
350
00:14:08,098 --> 00:14:09,557
I’m ready.
351
00:14:34,332 --> 00:14:36,418
-All right, ready?
-All right, go ahead.
352
00:14:36,459 --> 00:14:37,627
One, two.
353
00:14:44,259 --> 00:14:46,761
The reef is getting
really impacted.
354
00:14:46,803 --> 00:14:48,054
It’s slowly dying.
355
00:14:48,096 --> 00:14:51,599
Because we get so
much joy out of it,
356
00:14:51,641 --> 00:14:54,310
and we also have been
part of it being ruined,
357
00:14:54,352 --> 00:14:56,771
it’s really important
to give back
358
00:14:56,813 --> 00:14:58,106
and go and plant some coral
359
00:14:58,148 --> 00:14:59,733
and try and get some
new growth on there.
360
00:14:59,774 --> 00:15:01,401
And it feels amazing,
361
00:15:01,443 --> 00:15:04,946
because it’s like I’m giving
new life to the ocean.
362
00:15:04,988 --> 00:15:07,657
I’m like the underwater sea god.
363
00:15:07,699 --> 00:15:08,700
Poof!
364
00:15:11,286 --> 00:15:14,956
-Oh, my God!
-That’s really, really cool.
365
00:15:14,998 --> 00:15:16,124
Yeah.
366
00:15:16,166 --> 00:15:17,625
I loved it.
367
00:15:17,667 --> 00:15:22,005
Oh, damn.
368
00:15:28,678 --> 00:15:30,805
I’ve never seen a
coral farm before.
369
00:15:30,847 --> 00:15:32,640
It’s amazing.
370
00:15:33,975 --> 00:15:36,478
-Are you hungry, boy?
-Mmm.
371
00:15:36,519 --> 00:15:37,270
Lunchtime.
372
00:15:37,312 --> 00:15:38,813
This is so pretty.
373
00:15:38,855 --> 00:15:41,191
Look where we are.
374
00:15:41,232 --> 00:15:44,277
This is amazing.
Oh, my God.
375
00:15:44,319 --> 00:15:45,695
Is this our table?
376
00:15:45,737 --> 00:15:47,530
Oh, amazing.
377
00:15:50,533 --> 00:15:53,661
Sourdough bread
to get you started.
378
00:15:53,703 --> 00:15:55,497
I’m going to pop
these where that water is.
379
00:15:55,538 --> 00:15:56,998
-I hope you’re hungry.
-We are.
380
00:15:57,040 --> 00:15:58,208
Yay!
381
00:15:58,249 --> 00:16:00,126
Here you go, honey pie.
382
00:16:00,168 --> 00:16:01,670
How long are you here for?
383
00:16:01,711 --> 00:16:02,962
Sunday.
384
00:16:03,004 --> 00:16:04,673
You remind me a lot of
my sister’s boyfriend.
385
00:16:04,714 --> 00:16:06,132
I do?
386
00:16:06,174 --> 00:16:07,634
Just easy to be around.
387
00:16:07,676 --> 00:16:09,969
He’s very relaxing
to be around.
388
00:16:10,011 --> 00:16:11,346
-I like it.
-It’s really nice.
389
00:16:11,388 --> 00:16:14,516
I would say
the same about you, but...
390
00:16:14,557 --> 00:16:16,643
-Well, you can’t have two of me.
-You bring all the energy.
391
00:16:16,685 --> 00:16:19,979
You can’t have two of me.
It’d be too much for anyone.
392
00:16:20,021 --> 00:16:21,690
There you go, Culver.
393
00:16:21,731 --> 00:16:22,941
Load up the salt.
394
00:16:22,982 --> 00:16:25,568
Now I’m getting covered.
I wanted to be tan.
395
00:16:25,610 --> 00:16:26,986
That’s why I traded the seats.
396
00:16:27,028 --> 00:16:28,154
So I can sit here and tan.
397
00:16:28,196 --> 00:16:29,155
Don’t sweat.
398
00:16:29,197 --> 00:16:30,407
Back up off my spot?
399
00:16:30,448 --> 00:16:32,200
-No?
-You want to move down?
400
00:16:33,618 --> 00:16:35,912
Yeah. Let’s all
just scoot down one.
401
00:16:35,954 --> 00:16:37,080
Sorry.
402
00:16:37,122 --> 00:16:38,373
It’s okay, baby.
403
00:16:38,415 --> 00:16:40,333
You can be my fake
girlfriend for the day.
404
00:16:40,375 --> 00:16:42,043
All right.
I’ll be your fake girlfriend.
405
00:16:42,085 --> 00:16:43,712
Will you be my fake boyfriend?
406
00:16:43,753 --> 00:16:44,838
Sure.
407
00:16:44,879 --> 00:16:47,090
You’d be such a
fun date to anything.
408
00:16:47,132 --> 00:16:48,341
-That’s it.
-Yeah.
409
00:16:48,383 --> 00:16:49,718
We should take a pic together.
410
00:16:49,759 --> 00:16:52,012
Yeah? I’m so down.
411
00:16:52,053 --> 00:16:54,597
Oh, my Lord.
412
00:16:54,639 --> 00:16:56,766
You guys.
You’re glowing.
413
00:16:56,808 --> 00:16:57,767
Can I see?
414
00:16:57,809 --> 00:16:59,561
Oh, that’s so sick.
415
00:16:59,602 --> 00:17:01,896
Margot’s chatting to Adam more
than she’s chatting to me.
416
00:17:01,938 --> 00:17:03,732
One day, she’s in
my bed cuddling me.
417
00:17:03,773 --> 00:17:06,067
The next day, she’s off
trying to flirt with Adam
418
00:17:06,109 --> 00:17:07,110
and just leaving me in the dust.
419
00:17:07,152 --> 00:17:08,403
I don’t understand.
420
00:17:08,445 --> 00:17:10,238
I don’t know what
I’ve done wrong.
421
00:17:10,280 --> 00:17:11,614
You look like a super model.
422
00:17:14,284 --> 00:17:15,577
Coming up...
423
00:17:15,618 --> 00:17:17,704
-Oh, oh.
-What?
424
00:17:36,222 --> 00:17:37,182
Are we ready to go down
to the beach?
425
00:17:38,183 --> 00:17:39,601
-Perfect.
-Oh, wow.
426
00:17:39,642 --> 00:17:41,936
-This is your setup.
-Wow.
427
00:17:41,978 --> 00:17:44,522
For once, we’re not doing
the beach setup, huh, boys?
428
00:17:45,482 --> 00:17:46,816
-Margot...
-Hey.
429
00:17:46,858 --> 00:17:48,985
Margot, will you?
430
00:17:49,027 --> 00:17:50,528
Margie, can you do my back
when you’re done?
431
00:17:50,570 --> 00:17:53,865
After you get Harry’s back?
432
00:17:53,907 --> 00:17:55,450
Spin around?
433
00:17:55,492 --> 00:17:56,910
[bleep].
That’s so annoying.
434
00:17:58,661 --> 00:18:00,372
I think you’re golden.
435
00:18:05,377 --> 00:18:07,837
And then I go out on
the boat all day.
436
00:18:07,879 --> 00:18:09,297
No, my mom.
437
00:18:11,216 --> 00:18:16,137
-[shrieking]
-Uh-oh.
438
00:18:16,179 --> 00:18:17,847
Scotty!
439
00:18:17,889 --> 00:18:19,516
Good news.
440
00:18:19,557 --> 00:18:20,934
Oh, they’re going
to get married.
441
00:18:20,975 --> 00:18:23,687
Yeah, soon, I would think.
442
00:18:24,729 --> 00:18:26,356
Come on, bro.
Let’s do this.
443
00:18:26,398 --> 00:18:27,524
Swing it over here, mate.
444
00:18:30,193 --> 00:18:31,903
Mmm...
445
00:18:35,740 --> 00:18:39,494
Did anyone else see that in
slow motion or was it just me?
446
00:18:42,622 --> 00:18:47,377
I think you have
the perfect body for a guy.
447
00:18:47,419 --> 00:18:48,962
I’m also really drunk right now.
448
00:18:50,463 --> 00:18:52,340
Come, give me attention.
449
00:18:52,382 --> 00:18:54,175
Who set my bed up for me
like this? This is nice.
450
00:18:54,217 --> 00:18:55,552
Look at that.
451
00:18:55,593 --> 00:18:57,387
I could get used to this.
452
00:18:57,429 --> 00:19:01,057
-Which part?
-All of it.
453
00:19:01,099 --> 00:19:03,518
Oh, [bleep].
454
00:19:03,560 --> 00:19:05,645
I’m going to [bleep] up,
aren’t I?
455
00:19:05,687 --> 00:19:07,856
But he’s been incredible
and supportive.
456
00:19:07,897 --> 00:19:10,525
He checks on me
in the galley all the time.
457
00:19:10,567 --> 00:19:14,279
And I just feel like I have
this really good mate.
458
00:19:16,031 --> 00:19:17,282
Oh...
459
00:19:18,825 --> 00:19:21,786
Get in there, darling.
Go on.
460
00:19:21,828 --> 00:19:23,246
Cute.
461
00:19:23,288 --> 00:19:25,248
Now, kiss.
462
00:19:25,290 --> 00:19:27,292
Oh!
463
00:19:27,334 --> 00:19:28,793
Far out.
464
00:19:28,835 --> 00:19:30,628
I didn’t say
suck each other’s faces off.
465
00:19:32,088 --> 00:19:34,799
I haven’t thought
about the boat all day.
466
00:19:34,841 --> 00:19:36,301
-Once, yeah.
467
00:19:36,343 --> 00:19:37,761
What a day.
468
00:19:37,802 --> 00:19:38,720
Let’s go.
469
00:19:41,973 --> 00:19:44,017
So get in and get
a last view of it.
470
00:19:49,981 --> 00:19:51,316
[honking]
471
00:19:55,278 --> 00:19:56,446
All right, let’s go.
472
00:19:56,488 --> 00:19:59,407
Full on starving.
473
00:19:59,449 --> 00:20:00,575
Thank you.
474
00:20:00,617 --> 00:20:01,826
Hey, how are you?
475
00:20:09,000 --> 00:20:10,335
Here we are.
476
00:20:10,377 --> 00:20:11,544
We’re there, yeah.
Come on together, quick.
477
00:20:11,586 --> 00:20:13,254
-Let’s go.
-Thank you.
478
00:20:13,296 --> 00:20:15,131
[laughing]
479
00:20:15,173 --> 00:20:17,801
Oh, this looks so nice.
480
00:20:17,842 --> 00:20:19,469
Hey, Adam, I’m next
to you, bro.
481
00:20:19,511 --> 00:20:20,970
Thank you.
482
00:20:22,013 --> 00:20:22,931
Yeah.
483
00:20:22,972 --> 00:20:24,599
Can we get two
Frisco sours?
484
00:20:24,641 --> 00:20:26,768
-You want an espresso martini?
-Absolutely.
485
00:20:27,852 --> 00:20:29,270
Yes, thank you.
486
00:20:29,312 --> 00:20:30,605
Get the barramundi.
487
00:20:30,647 --> 00:20:32,315
250g sirloin, please.
488
00:20:32,357 --> 00:20:34,442
The local tiger prawns.
489
00:20:34,484 --> 00:20:36,820
He’s a very sexy man,
isn’t he?
490
00:20:36,861 --> 00:20:38,113
Very.
491
00:20:43,868 --> 00:20:45,161
[laughing]
492
00:20:45,203 --> 00:20:47,205
Oh, that looks amazing.
493
00:20:47,247 --> 00:20:48,915
Oh, yummy.
494
00:20:48,957 --> 00:20:50,125
Thank you.
495
00:20:50,166 --> 00:20:51,209
Oh, thank you very much.
496
00:20:51,251 --> 00:20:53,044
Yum.
497
00:21:04,139 --> 00:21:05,557
After I get done with this,
498
00:21:05,598 --> 00:21:07,058
I go home in the summertime.
I’m like...
499
00:21:23,783 --> 00:21:25,577
Yeah, he wasn’t lying.
500
00:21:34,711 --> 00:21:36,880
I thought this was
a group day off.
501
00:21:36,921 --> 00:21:39,132
Not Culver’s and Jamiee’s
----ing honeymoon.
502
00:21:39,174 --> 00:21:42,552
Can you just not rub it
in my face right now?
503
00:21:43,428 --> 00:21:45,764
Straight back that way.
504
00:21:57,942 --> 00:21:59,027
This is sick.
505
00:21:59,069 --> 00:22:00,779
Look what we’re doing,
you know?
506
00:22:00,820 --> 00:22:02,655
I wish, like, the kids
could see what I’m seeing.
507
00:22:02,697 --> 00:22:04,282
You know, like,
my mom can be here.
508
00:22:04,324 --> 00:22:07,911
But I promised them, by next
June, finally be in a house.
509
00:22:07,952 --> 00:22:09,746
Because, like, we’ve always
been in apartments and stuff.
510
00:22:09,788 --> 00:22:11,748
Like, I care about them more
than I care about myself.
511
00:22:11,790 --> 00:22:13,249
I’m not even joking.
512
00:22:13,291 --> 00:22:14,709
I love that.
513
00:22:14,751 --> 00:22:16,044
It’s crazy.
514
00:22:16,086 --> 00:22:17,671
I feel like everybody is
my family out here.
515
00:22:17,712 --> 00:22:19,714
I can see, like, the boys
on deck as brothers,
516
00:22:19,756 --> 00:22:22,008
and I see the girls and
the interior as sisters.
517
00:22:22,050 --> 00:22:24,260
I like the idea
of making friends
518
00:22:24,302 --> 00:22:26,221
and having fun
while you’re working.
519
00:22:26,262 --> 00:22:27,555
I’m just not used to it.
520
00:22:27,597 --> 00:22:28,765
You’re a great guy, Adam.
521
00:22:28,807 --> 00:22:31,518
Culturally different,
522
00:22:31,559 --> 00:22:32,894
but we’ve come
from a past
523
00:22:32,936 --> 00:22:35,355
that a lot of people
don’t understand.
524
00:22:35,397 --> 00:22:38,650
You look after your family, and
that, for me, that comes first.
525
00:22:38,692 --> 00:22:40,610
Adam, I connect with him
in many ways,
526
00:22:40,652 --> 00:22:41,778
especially about family.
527
00:22:41,820 --> 00:22:43,113
Your brother got jumped,
you know?
528
00:22:43,154 --> 00:22:44,906
People like,
what does jumped mean?
529
00:22:44,948 --> 00:22:47,617
Like, that is actually
how we’ve been brought up.
530
00:22:47,659 --> 00:22:49,744
I think the biggest thing
that changed my life
531
00:22:49,786 --> 00:22:52,956
was when my parents broke up.
532
00:22:52,997 --> 00:22:56,459
My mom was a sitting duck
when it came to being robbed
533
00:22:56,501 --> 00:22:58,628
because my dad was not there.
534
00:22:58,670 --> 00:23:00,630
We had six robberies in
six nights in a row,
535
00:23:00,672 --> 00:23:02,465
and I shot at people.
536
00:23:02,507 --> 00:23:03,466
I don’t even know
if I shot them.
537
00:23:03,508 --> 00:23:04,884
I ended up shooting myself.
538
00:23:04,926 --> 00:23:06,845
How do you let your
12-year-old shoot himself?
539
00:23:06,886 --> 00:23:08,722
I was protecting my family.
540
00:23:08,763 --> 00:23:10,390
I asked my mom today, like,
541
00:23:10,432 --> 00:23:12,934
where do you think I’d be
if I didn’t join yachting?
542
00:23:12,976 --> 00:23:14,477
She said, dead or in jail.
543
00:23:14,519 --> 00:23:15,770
That’s the truth.
544
00:23:15,812 --> 00:23:18,648
I could give you
my brother’s number
545
00:23:18,690 --> 00:23:21,901
to get on as an officer
on his boat.
546
00:23:21,943 --> 00:23:24,362
It’s yachting,
but they need commercial guys.
547
00:23:24,404 --> 00:23:25,822
Really?
548
00:23:25,864 --> 00:23:27,782
I appreciate every
word you said.
549
00:23:27,824 --> 00:23:30,285
You still got to work
hard now, though, eh?
550
00:23:30,326 --> 00:23:32,370
-That’s what I do.
-Yeah, that’s what I do.
551
00:23:32,412 --> 00:23:35,206
Oh, that’s so good.
Wow!
552
00:23:35,248 --> 00:23:36,666
Did I get tan today?
553
00:23:36,708 --> 00:23:38,168
Yes, bro.
554
00:23:38,209 --> 00:23:39,794
-I didn’t get tan lines.
-You look like Jessica Simpson.
555
00:23:39,836 --> 00:23:42,464
People say that to me
a lot, actually.
556
00:23:42,505 --> 00:23:44,090
Like, a younger Jessica Simpson?
557
00:23:44,132 --> 00:23:46,092
It’s the eyes.
558
00:23:46,134 --> 00:23:48,970
Are you and Joao gonna
hook up this season?
559
00:23:52,140 --> 00:23:53,933
it’s a little bit
playing with fire.
560
00:23:53,975 --> 00:23:57,187
Sex ruins a lot, you know?
561
00:23:57,228 --> 00:24:00,648
And it’s different for guys
than it is for girls.
562
00:24:00,690 --> 00:24:02,650
When we have sex with someone,
563
00:24:02,692 --> 00:24:05,195
we instantly
have this connection.
564
00:24:05,236 --> 00:24:06,529
We can’t help it.
565
00:24:06,571 --> 00:24:07,989
So that’s why we always
have to have
566
00:24:08,031 --> 00:24:09,991
a little bit of a step back.
567
00:24:10,033 --> 00:24:11,659
If I give you a head scratch,
568
00:24:11,701 --> 00:24:13,495
can I have a neck massage?
569
00:24:13,536 --> 00:24:14,996
I’ll give it to you for free.
570
00:24:19,042 --> 00:24:20,710
I can’t wait to visit you
in New York for real.
571
00:24:20,752 --> 00:24:22,045
Absolutely.
572
00:24:26,549 --> 00:24:28,885
Yeah, you’ve seen that.
573
00:24:28,927 --> 00:24:30,595
Everyone does leg day.
574
00:24:31,471 --> 00:24:33,098
I do leg day.
575
00:24:34,140 --> 00:24:35,600
-Do you?
-Yeah.
576
00:24:35,642 --> 00:24:37,769
Why are you surprised?
577
00:24:37,811 --> 00:24:40,105
Just have very lean,
long legs.
578
00:24:40,146 --> 00:24:42,982
Oh, far out. Everyone’s gonna
have a crack. Why not?
579
00:24:43,024 --> 00:24:44,567
Whatever.
580
00:24:44,609 --> 00:24:45,735
Why are you mad at me
all of a sudden?
581
00:24:45,777 --> 00:24:48,029
-No, mate.
-Are you mad at me?
582
00:24:50,949 --> 00:24:53,618
Okay, enjoy your meal.
583
00:24:53,660 --> 00:24:55,662
Wow, now you’re mad at me.
584
00:24:57,497 --> 00:24:59,708
You ----ing tell me.
585
00:25:01,292 --> 00:25:03,503
Can we, like, please?
I feel like this is--
586
00:25:03,545 --> 00:25:04,796
Yeah, we’ll go to the bar.
587
00:25:06,798 --> 00:25:08,341
Lover’s tiff.
588
00:25:08,383 --> 00:25:09,926
I don’t think
it’s gonna be good.
589
00:25:15,890 --> 00:25:16,766
Do you hate me now
or something?
590
00:25:18,309 --> 00:25:19,936
No, I don’t hate you.
I think you’re amazing.
591
00:25:19,978 --> 00:25:21,271
I think you’re awesome.
592
00:25:21,312 --> 00:25:23,023
Okay, but you were
really sassy with me.
593
00:25:23,064 --> 00:25:25,525
So I was like, Harry and I
are having our first fight.
594
00:25:25,567 --> 00:25:26,985
Anyway, you go ahead.
595
00:25:27,027 --> 00:25:29,195
I feel like we had
the talk where I was like,
596
00:25:29,237 --> 00:25:31,656
now we’re just gonna chill
and go with the flow.
597
00:25:31,698 --> 00:25:33,992
So what?
Are we good friends?
598
00:25:34,034 --> 00:25:37,746
Are we, like, cuddle buddies?
599
00:25:37,787 --> 00:25:40,040
I just want to know
what you want.
600
00:25:42,167 --> 00:25:46,421
Because I see Culver and Jaimee
and I’m like, oh, yeah, nice.
601
00:25:46,463 --> 00:25:48,173
And then I’m like, oh...
602
00:25:48,214 --> 00:25:52,344
what am I not doing
to get that?
603
00:25:52,385 --> 00:25:55,221
Okay, sometimes
I’m just like, okay,
604
00:25:55,263 --> 00:25:58,016
he’s just like friend vibes.
605
00:25:58,058 --> 00:26:01,144
But then I randomly
have moments where like,
606
00:26:01,186 --> 00:26:03,521
I like you more than a friend.
607
00:26:03,563 --> 00:26:06,649
And then I’ll change my mind.
I don’t know.
608
00:26:06,691 --> 00:26:09,694
I don’t want to be like giving
you any wrong impressions,
609
00:26:09,736 --> 00:26:11,780
but I honestly just
don’t know what’s going on
610
00:26:11,821 --> 00:26:13,365
in my brain either.
611
00:26:13,406 --> 00:26:16,576
Dude, I just want it to be
like how it has been.
612
00:26:16,618 --> 00:26:19,496
Do you think we can just try
and keep it that way?
613
00:26:19,537 --> 00:26:20,789
How it is?
614
00:26:21,664 --> 00:26:23,083
Okay.
615
00:26:23,124 --> 00:26:25,835
-We’re chill together.
-We’re chill.
616
00:26:25,877 --> 00:26:29,005
I don’t know what to say.
I’m gutted. I feel awful.
617
00:26:29,047 --> 00:26:30,757
She’s telling me
she likes me sometimes
618
00:26:30,799 --> 00:26:32,300
and doesn’t other times.
619
00:26:32,342 --> 00:26:34,886
Like, I don’t think Margot
knows what she wants.
620
00:26:34,928 --> 00:26:36,721
So she can’t tell me
what she wants.
621
00:26:36,763 --> 00:26:38,223
But I think it’s over.
622
00:26:38,264 --> 00:26:39,766
Friendzone.
Party of one.
623
00:26:42,435 --> 00:26:43,478
I hope so.
624
00:26:45,105 --> 00:26:45,855
Come on.
625
00:26:45,897 --> 00:26:47,899
Is that two in one?
626
00:26:47,941 --> 00:26:50,026
Really?
I want to go to bed.
627
00:26:50,068 --> 00:26:51,486
Yeah, we had a big day.
628
00:26:51,528 --> 00:26:53,363
Are you guys keen to
go back to the boat?
629
00:26:53,405 --> 00:26:55,573
-I think so.
-Move out. Get in the vans...
630
00:26:55,615 --> 00:26:56,866
And we’re off.
631
00:26:56,908 --> 00:26:58,201
Thank you very much.
632
00:26:58,243 --> 00:27:00,203
Oh, my boobies are
a little bit...
633
00:27:01,413 --> 00:27:02,956
Couple’s retreat in the front.
634
00:27:02,997 --> 00:27:04,457
Hey, how are you doing?
Come on.
635
00:27:04,499 --> 00:27:05,458
Hi.
636
00:27:08,670 --> 00:27:11,131
I can’t wait to cuddle you.
637
00:27:11,172 --> 00:27:12,173
Yeah.
638
00:27:14,634 --> 00:27:16,803
Get out of here.
639
00:27:19,806 --> 00:27:21,057
Oh.
640
00:27:31,818 --> 00:27:34,070
It’s her banter or
how she deals...
641
00:27:38,783 --> 00:27:40,243
It’s not funny.
642
00:27:44,998 --> 00:27:48,001
Hey, mate.
Are you coming up for a hot tub?
643
00:27:48,043 --> 00:27:49,169
I’ll come up there.
644
00:27:53,673 --> 00:27:55,467
Oh...
645
00:28:03,224 --> 00:28:05,143
We’re not super similar,
646
00:28:05,185 --> 00:28:09,773
but Scott just really sees me
for exactly who I am
647
00:28:09,814 --> 00:28:11,399
and loves every part of it.
648
00:28:11,441 --> 00:28:14,319
Watching my parents go through
a really terrible divorce
649
00:28:14,361 --> 00:28:17,113
and Mum really struggling
with her alcoholism,
650
00:28:17,155 --> 00:28:19,032
it’s always just felt
very unsettled.
651
00:28:19,074 --> 00:28:21,993
Whereas with Scott,
it’s just so stable.
652
00:28:22,035 --> 00:28:24,412
He just gets me.
653
00:28:24,454 --> 00:28:27,374
So we’re going
to have this room.
654
00:28:31,461 --> 00:28:33,004
Margot, is she okay?
655
00:28:42,305 --> 00:28:43,390
Hey?
656
00:28:45,350 --> 00:28:48,019
Well, we got a jacuzzi going.
657
00:28:49,354 --> 00:28:51,815
It’s nice and warm.
Come on.
658
00:28:51,856 --> 00:28:53,191
No?
659
00:28:55,443 --> 00:28:57,362
My time with Tzarina’s
been great.
660
00:28:57,404 --> 00:29:00,657
Naturally, you don’t cuddle
with someone you don’t like
661
00:29:00,699 --> 00:29:02,033
or you’re not attracted to.
662
00:29:02,075 --> 00:29:03,326
I’m open to it.
663
00:29:03,368 --> 00:29:06,204
I mean, I don’t know.
If she is, I am.
664
00:29:06,246 --> 00:29:08,790
I will, if you will,
so will I.
665
00:29:08,832 --> 00:29:11,001
I will see you a bit later.
666
00:29:11,042 --> 00:29:13,003
Okay.
667
00:29:17,757 --> 00:29:21,052
Sometimes I just want
a little late night snack.
668
00:29:21,094 --> 00:29:23,054
-You okay?
-Mm-hmm.
669
00:29:23,096 --> 00:29:25,223
I just needed some nutrients.
670
00:29:27,767 --> 00:29:28,935
[belches]
671
00:29:33,231 --> 00:29:35,191
Oh, I’m all right.
I’m just having a chill.
672
00:29:38,820 --> 00:29:40,280
I hate making sh-- awkward!
673
00:29:40,321 --> 00:29:42,741
You think this is awkward?
674
00:29:42,782 --> 00:29:46,286
I feel like a lot of things
have been awkward. Definitely.
675
00:29:46,327 --> 00:29:48,496
When you fancy someone
676
00:29:48,538 --> 00:29:53,543
and one of your good mates
whoops in and snags them,
677
00:29:53,585 --> 00:29:55,086
it is a sh-- feeling.
678
00:29:55,128 --> 00:29:57,881
Now, it’s even
harder for Cheffy
679
00:29:57,922 --> 00:29:59,924
because she has
to work and live
680
00:29:59,966 --> 00:30:02,052
with you both
in close quarters.
681
00:30:03,553 --> 00:30:05,889
You’re the one... you two
are the ones that hooked up,
682
00:30:05,930 --> 00:30:07,265
it’s your problem.
683
00:30:07,307 --> 00:30:09,059
-It’s your fault.
-I agree, mate.
684
00:30:09,100 --> 00:30:10,435
It’s the way you
were eating her food,
685
00:30:10,477 --> 00:30:12,604
the way you were
reacting to her.
686
00:30:12,645 --> 00:30:14,272
I like food.
687
00:30:14,314 --> 00:30:15,732
Should I just go
on a hunger strike?
688
00:30:15,774 --> 00:30:17,400
You’re actually kind of
annoying me right now
689
00:30:17,442 --> 00:30:19,027
because you’re making me
look like a bad person.
690
00:30:19,069 --> 00:30:20,445
No, no.
691
00:30:20,487 --> 00:30:22,405
And you’re all getting
away with everything
692
00:30:22,447 --> 00:30:23,698
and I like,
literally come in
693
00:30:23,740 --> 00:30:27,243
and I’ve been here for,
like, three days
694
00:30:27,285 --> 00:30:29,496
and, like,
I’m copping so much hate.
695
00:30:29,537 --> 00:30:34,209
No. It would be one thing
if Cheffy and I were
696
00:30:34,250 --> 00:30:35,835
boyfriend and girlfriend.
697
00:30:35,877 --> 00:30:37,921
We had a kid.
We’re in a cabin together.
698
00:30:37,962 --> 00:30:39,839
Then Jaimee showed up
and I was, like,
699
00:30:39,881 --> 00:30:44,010
ah, peace, I’m out.
700
00:30:44,052 --> 00:30:45,512
Like, I’m as single as it comes.
701
00:30:45,553 --> 00:30:46,846
Yeah.
702
00:30:46,888 --> 00:30:49,140
Well, I feel like maybe
you need to tell her that.
703
00:30:49,182 --> 00:30:50,809
I didn’t know what was going on.
704
00:30:50,850 --> 00:30:53,186
So if she’s mad,
why is she not mad at him
705
00:30:53,228 --> 00:30:55,397
and why is she mad at me?
706
00:30:55,438 --> 00:30:57,857
What’s worse is I feel
like Culver doesn’t even care.
707
00:30:57,899 --> 00:31:00,819
Like, way to help me out.
Thanks.
708
00:31:17,335 --> 00:31:18,294
Do I have to have
that conversation?
709
00:31:18,920 --> 00:31:20,630
Yes.
710
00:31:29,639 --> 00:31:31,224
[bleep]
711
00:31:34,894 --> 00:31:36,604
I don’t need to get
involved in this.
712
00:31:36,646 --> 00:31:38,314
I’ve got my own problems.
713
00:31:38,356 --> 00:31:39,858
Are we okay?
714
00:31:39,899 --> 00:31:40,859
No.
715
00:31:40,900 --> 00:31:41,985
Yes, yes, yes.
716
00:31:42,027 --> 00:31:43,069
No.
717
00:31:43,111 --> 00:31:44,237
I’m gonna go to bed now.
718
00:32:10,305 --> 00:32:12,599
-Good night.
-Sleep tight.
719
00:32:22,525 --> 00:32:24,277
-Are you okay honey?
-Yeah.
720
00:32:24,319 --> 00:32:27,697
I’m gonna sleep above you.
They’re totally gonna bone.
721
00:32:34,871 --> 00:32:37,123
[snoring]
722
00:32:37,165 --> 00:32:38,500
Oh...
723
00:32:38,541 --> 00:32:39,709
[yawns]
724
00:32:46,216 --> 00:32:48,635
No, they got
the crew stairs here.
725
00:32:50,428 --> 00:32:52,222
Oh, wow.
I smell that.
726
00:32:54,808 --> 00:32:56,726
Whoa.
727
00:32:56,768 --> 00:32:58,144
Wow.
728
00:32:58,186 --> 00:33:00,563
Oh, yeah.
Coffee, coffee, yeah.
729
00:33:03,400 --> 00:33:05,694
-How did you sleep?
-Um, I slept very well.
730
00:33:05,735 --> 00:33:07,570
-Did you?
-Like the dead.
731
00:33:07,612 --> 00:33:10,573
Like the dead.
Like a tranquilized brick.
732
00:33:13,993 --> 00:33:15,078
Why wouldn’t I be?
733
00:33:15,120 --> 00:33:16,496
I don’t know, just asking.
734
00:33:16,538 --> 00:33:17,997
-You happy?
-Yeah.
735
00:33:18,039 --> 00:33:21,084
-Super. See you later.
-See you, darling.
736
00:33:21,126 --> 00:33:22,502
Harrison.
737
00:33:22,544 --> 00:33:24,337
What’a do, baby?
738
00:33:24,379 --> 00:33:27,090
Oh, is that hose on
down there?
739
00:33:27,132 --> 00:33:28,425
Nah, I’ll go turn it on.
740
00:33:28,466 --> 00:33:29,843
I’ll say goodbye now, Scott.
741
00:33:29,884 --> 00:33:31,344
You’ll be leaving
in five minutes, yeah?
742
00:33:31,386 --> 00:33:33,054
Yeah, I think so.
743
00:33:33,096 --> 00:33:35,682
Thanks for having me, man.
Really good to get to meet you.
744
00:33:35,724 --> 00:33:37,142
He’s got a resort
in the Philippines,
745
00:33:37,183 --> 00:33:38,560
so we can go and hang out
in the Philippines.
746
00:33:38,601 --> 00:33:40,186
-Whoo!
-Totally.
747
00:33:40,228 --> 00:33:41,354
I’d love to have you there.
748
00:33:43,273 --> 00:33:45,066
[bleep] off.
749
00:33:45,108 --> 00:33:47,277
-See you,
-Bye-bye.
750
00:33:52,949 --> 00:33:53,992
Bye.
751
00:33:54,034 --> 00:33:56,161
I was really sad
saying goodbye to Scott.
752
00:33:56,202 --> 00:33:57,912
I always get very emotional.
753
00:33:57,954 --> 00:33:59,080
Bye-bye.
754
00:33:59,122 --> 00:34:00,415
I love you.
755
00:34:00,457 --> 00:34:03,251
Scott and I spend
so much time apart
756
00:34:03,293 --> 00:34:06,546
that we’re saving and hoping
to buy a house in New Zealand.
757
00:34:06,588 --> 00:34:09,966
So, at the moment,
we’re just very focused on that
758
00:34:10,008 --> 00:34:12,927
and making plans for
our future together.
759
00:34:12,969 --> 00:34:14,012
Aw...
760
00:34:18,266 --> 00:34:19,726
Damn it.
761
00:34:24,147 --> 00:34:25,982
It’s like, sh--.
762
00:34:26,024 --> 00:34:28,568
I mean, I’m not trying
to bite the hand that feeds me
763
00:34:28,610 --> 00:34:32,489
The way I eat, it keeps
my metabolism burning.
764
00:34:32,530 --> 00:34:34,574
I’m going to talk
to Cheffy really quick.
765
00:34:34,616 --> 00:34:36,659
Yeah, this one’s going
to be an awkward one.
766
00:34:36,701 --> 00:34:40,372
I might be back on my canned
tuna diet really quick.
767
00:34:42,916 --> 00:34:45,585
-You taking out the trash?
-Smoking.
768
00:34:45,627 --> 00:34:47,754
Getting one in, huh?
769
00:34:47,796 --> 00:34:50,548
-You good?
-Yeah, yeah, I’m good.
770
00:34:50,590 --> 00:34:52,384
I was going to check
on you, though.
771
00:34:52,425 --> 00:34:54,260
Were you pretty
upset last night?
772
00:34:54,302 --> 00:34:55,970
I just, um...
773
00:34:56,012 --> 00:34:58,807
Yeah, I just feeling
quite deflated.
774
00:34:58,848 --> 00:35:00,809
Yeah, yeah.
Well, I’m sorry.
775
00:35:00,850 --> 00:35:02,977
I didn’t mean to hurt
your feelings or anything.
776
00:35:03,019 --> 00:35:04,562
I know you didn’t.
777
00:35:04,604 --> 00:35:09,067
I think it’s just like one of
those, um, sore ego moments.
778
00:35:09,109 --> 00:35:10,652
Jaimee was like, chef hates me.
779
00:35:10,694 --> 00:35:13,446
She just wants you and her to
get along really well.
780
00:35:13,488 --> 00:35:15,824
I think for me with her,
I think she kind of
781
00:35:15,865 --> 00:35:17,784
clocked what was going on,
so for her to just step in.
782
00:35:17,826 --> 00:35:19,494
It’s just kind of like
that girl-code thing.
783
00:35:19,536 --> 00:35:21,579
It’s like, well, that’s someone
I can’t trust, you know?
784
00:35:21,621 --> 00:35:23,123
Yeah, yeah, yeah.
785
00:35:23,164 --> 00:35:24,290
But, like, give me a moment
786
00:35:24,332 --> 00:35:25,750
I get over things
pretty quickly.
787
00:35:25,792 --> 00:35:27,794
And I really want
the team to be close.
788
00:35:27,836 --> 00:35:29,170
Yeah, yeah.
789
00:35:29,212 --> 00:35:31,172
This isn’t the first time
I’ve been rejected.
790
00:35:31,214 --> 00:35:33,633
And I’m not going
to be a jealous bitch.
791
00:35:33,675 --> 00:35:36,094
We have the rest of
the season to get through.
792
00:35:36,136 --> 00:35:37,846
So let’s just
crack on with it.
793
00:35:37,887 --> 00:35:40,056
All right, I just want
to check on you, you know?
794
00:35:40,098 --> 00:35:42,017
-I love you.
-You’re just worried that
795
00:35:42,058 --> 00:35:43,435
you’re not going to
get fed, aren’t you?
796
00:35:43,476 --> 00:35:44,602
Yeah, that too, huh?
797
00:35:45,770 --> 00:35:48,106
Tzarina, Aesha, and Joao,
798
00:35:48,148 --> 00:35:49,482
can we meet in the crew mess
799
00:35:49,524 --> 00:35:51,067
for preference sheet
meeting please?
800
00:35:51,109 --> 00:35:52,485
Copy.
801
00:35:52,527 --> 00:35:54,362
Shall we give it a
little cleanup in here?
802
00:35:54,404 --> 00:35:56,031
Yeah, for sure.
803
00:35:56,072 --> 00:35:59,117
-How are we?
-Oh, she’s beautiful.
804
00:35:59,159 --> 00:36:00,785
She looks cool, isn’t she?
805
00:36:00,827 --> 00:36:02,704
Emily Monstrey is
an American investor
806
00:36:02,746 --> 00:36:05,874
who found herself stuck in
Australia once the pandemic hit.
807
00:36:05,915 --> 00:36:07,709
Now she calls
Queensland home
808
00:36:07,751 --> 00:36:09,127
and is bringing along
her newest friends
809
00:36:09,169 --> 00:36:12,255
for an exciting vacation
away from her city life.
810
00:36:12,297 --> 00:36:13,757
-Water toys.
-Yeah.
811
00:36:13,798 --> 00:36:15,884
Sports, kayaks,
have them all set up.
812
00:36:15,925 --> 00:36:19,554
In the evening guests
requested...
813
00:36:19,596 --> 00:36:21,348
in which guests will
dress in all white.
814
00:36:21,389 --> 00:36:23,725
Interior, don’t take your
foot off the pedal right now.
815
00:36:23,767 --> 00:36:26,770
Deck team, we’re climbing,
but we’re just plateauing.
816
00:36:26,811 --> 00:36:28,897
I’m pretty conscious at the
moment of the deck crew.
817
00:36:28,938 --> 00:36:30,982
I’ve seen a lot of flaws.
818
00:36:31,024 --> 00:36:34,110
-Oh, there’s glass.
-He’s cut himself.
819
00:36:35,278 --> 00:36:36,404
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
820
00:36:36,446 --> 00:36:37,697
What the [bleep] is he doing?
821
00:36:37,739 --> 00:36:38,907
Come on, Adam,
move the fender.
822
00:36:38,948 --> 00:36:40,575
You’ve got to pull
this fender up.
823
00:36:42,869 --> 00:36:44,579
Whoa!
824
00:36:44,621 --> 00:36:46,331
Halfway through
the charter season,
825
00:36:46,373 --> 00:36:49,584
we should be at a level
where we’re functioning 100%.
826
00:36:49,626 --> 00:36:52,087
Joao, we’re not going
to settle for any less
827
00:36:52,128 --> 00:36:53,546
than perfection this trip
828
00:36:53,588 --> 00:36:55,965
-and being ahead of the game.
-Okay.
829
00:36:56,007 --> 00:36:58,760
Let’s go, guys. Guests will
be arriving at 12:30.
830
00:36:58,802 --> 00:37:00,637
Cool. Thank you very much, Cap.
831
00:37:06,184 --> 00:37:08,061
Yikes.
832
00:37:08,103 --> 00:37:09,187
Look at that.
833
00:37:13,983 --> 00:37:16,277
All right.
834
00:37:16,319 --> 00:37:18,571
Oh, [bleep] me.
835
00:37:21,241 --> 00:37:24,327
Deck crew, deck crew. Can you
meet me in the crew mess?
836
00:37:24,369 --> 00:37:26,496
-Copy that.
-Ah!
837
00:37:27,747 --> 00:37:30,291
Mirrors are my worst enemy.
838
00:37:30,333 --> 00:37:32,794
I think last charter,
we pulled it together.
839
00:37:32,836 --> 00:37:34,129
When the pressure was on,
840
00:37:34,170 --> 00:37:35,547
we all did everything,
so I appreciate it.
841
00:37:35,588 --> 00:37:38,466
Constructive criticism,
our preparation.
842
00:37:38,508 --> 00:37:39,759
We have three deck hands
out of you,
843
00:37:39,801 --> 00:37:41,094
and, Culver, I need you
to pick up.
844
00:37:41,136 --> 00:37:42,220
Small example.
845
00:37:42,262 --> 00:37:43,930
I don’t want to check
that the lines
846
00:37:43,972 --> 00:37:45,640
are being sorted
out before mooring.
847
00:37:45,682 --> 00:37:48,018
I need you to call
that shot as well.
848
00:37:48,059 --> 00:37:51,271
Deck team, deck team, please
start getting the lines out.
849
00:37:51,312 --> 00:37:52,814
We’ve got 40 minutes.
850
00:37:52,856 --> 00:37:54,107
Ah!
851
00:37:55,608 --> 00:37:58,403
Eyes are going to be more on
you to lead a team as well.
852
00:37:58,445 --> 00:38:00,613
And if you’re okay with
that and happy with that,
853
00:38:00,655 --> 00:38:02,615
-then we’ll move forward.
-Yeah.
854
00:38:02,657 --> 00:38:04,951
I’m going to be putting
the hammer down,
855
00:38:04,993 --> 00:38:06,870
so sometimes I’m going
to be the bad guy.
856
00:38:06,911 --> 00:38:09,998
Jason has every right
to feel frustrated,
857
00:38:10,040 --> 00:38:12,792
and he’s got his eyes
set on the deck team.
858
00:38:12,834 --> 00:38:16,046
I want to succeed, and I want
us to succeed together.
859
00:38:16,087 --> 00:38:18,631
So I’m giving my advice
and leadership
860
00:38:18,673 --> 00:38:19,883
to try and bring them up,
861
00:38:19,924 --> 00:38:21,176
because sh--
trickles downwards.
862
00:38:21,217 --> 00:38:23,261
Understand that
it comes from above,
863
00:38:23,303 --> 00:38:26,264
and I’m trying to make sure
that our team
864
00:38:37,859 --> 00:38:39,319
Right, let’s get these stairs
off all the way over there.
865
00:38:40,695 --> 00:38:42,113
We’re just going to remove this.
866
00:38:42,155 --> 00:38:43,656
-Oh.
-So it’s easier for later.
867
00:38:43,698 --> 00:38:46,785
All crew, all crew,
start getting into
868
00:38:46,826 --> 00:38:49,287
your penguin suits in
the next 25 minutes.
869
00:38:49,329 --> 00:38:50,497
Copy.
870
00:38:50,538 --> 00:38:52,916
Girls, I think we still
need little plates,
871
00:38:52,957 --> 00:38:56,753
and the ice bucket with the
Moet in it ready to go.
872
00:38:56,795 --> 00:38:59,464
All crew, all crew,
guests are arriving.
873
00:38:59,506 --> 00:39:01,341
-Are they coming?
-We got this.
874
00:39:01,383 --> 00:39:02,342
Oh, my God.
875
00:39:02,384 --> 00:39:03,718
Showtime.
876
00:39:03,760 --> 00:39:05,428
Margot-Rita. No, really.
You look good, man.
877
00:39:05,470 --> 00:39:07,514
Oh, they all look so stylish.
878
00:39:07,555 --> 00:39:09,599
They look like a squad.
879
00:39:09,641 --> 00:39:10,892
Hello!
880
00:39:10,934 --> 00:39:12,310
-Hi, I’m Jason.
-Hi, nice to meet you.
881
00:39:12,352 --> 00:39:13,770
-I’m Emily.
-Pleased to meet you, Emily.
882
00:39:13,812 --> 00:39:14,813
-Thank you.
-Watch that step there.
883
00:39:14,854 --> 00:39:16,815
Tzarina, lovely you to meet you.
884
00:39:16,856 --> 00:39:18,566
What’s up, brother? I’m Adam.
885
00:39:18,608 --> 00:39:19,776
Welcome aboard, guys!
886
00:39:19,818 --> 00:39:21,069
Welcome all to
the Northern Sun.
887
00:39:21,111 --> 00:39:22,696
Aesha will show you around,
888
00:39:22,737 --> 00:39:25,323
get some drinks and margaritas
into you, some cheeseboards,
889
00:39:25,365 --> 00:39:26,616
and enjoy the trip out.
890
00:39:26,658 --> 00:39:28,702
Cheers!
891
00:39:28,743 --> 00:39:30,662
If you hop on now,
just pass us the luggage
892
00:39:30,704 --> 00:39:31,830
we can take this
off right now.
893
00:39:31,871 --> 00:39:33,039
I just need to get my jacket.
894
00:39:33,081 --> 00:39:34,708
Well, do you guys want
to see the boat?
895
00:39:34,749 --> 00:39:35,875
-Yeah.
-Yeah.
896
00:39:38,044 --> 00:39:39,462
So you guys all
came from Sydney?
897
00:39:39,504 --> 00:39:41,840
Um, some of us, and
some of us from Brisbane.
898
00:39:41,881 --> 00:39:43,550
Oh, nice.
899
00:39:43,591 --> 00:39:46,177
This is the primary cabin.
900
00:39:46,219 --> 00:39:47,470
Holy sh--.
901
00:39:47,512 --> 00:39:50,056
-It’s a massive bed.
-This is my room, right?
902
00:39:50,098 --> 00:39:51,850
Is this the orgy room?
903
00:39:51,891 --> 00:39:53,727
Don’t hint it just yet.
904
00:39:53,768 --> 00:39:56,312
I think we can fit
at least three.
905
00:39:56,354 --> 00:39:58,857
And then down here, we’ve got
the other two guest cabins.
906
00:39:58,898 --> 00:40:00,608
I love these ones.
907
00:40:00,650 --> 00:40:04,070
-Oh, we’re gonna share this.
-You want that? Okay.
908
00:40:04,112 --> 00:40:06,990
So you two are number five.
909
00:40:07,032 --> 00:40:08,742
No, that’s taken.
Sorry about that.
910
00:40:08,783 --> 00:40:10,410
See you later.
911
00:40:10,452 --> 00:40:12,454
No, because we need the desk.
912
00:40:12,495 --> 00:40:13,913
You’re not that much bigger.
913
00:40:13,955 --> 00:40:15,540
No, we need the desk.
914
00:40:15,582 --> 00:40:18,376
We’re not going to
fight over it, right?
915
00:40:18,418 --> 00:40:21,254
Well, let’s rock, paper,
scissors for the five or six.
916
00:40:25,050 --> 00:40:26,468
I’m going to dump my shoes,
917
00:40:26,509 --> 00:40:28,053
because they might get soaking
wet on the tender.
918
00:40:28,094 --> 00:40:29,262
That’s fine. Yeah.
919
00:40:33,433 --> 00:40:35,393
We’re about to.
920
00:40:35,435 --> 00:40:37,729
We’re going to hold most
of the weight here ourselves.
921
00:40:37,771 --> 00:40:39,314
-Yeah.
-Okay, so we hold here?
922
00:40:39,356 --> 00:40:41,232
-Okay.
-Raise.
923
00:40:41,274 --> 00:40:42,359
There we go.
924
00:40:42,400 --> 00:40:44,069
Did you guys want
some more champagne?
925
00:40:44,110 --> 00:40:45,945
-Maybe a marg.
-Yeah.
926
00:40:45,987 --> 00:40:47,280
Release the number two line.
927
00:40:47,322 --> 00:40:48,740
You can take
the number two line off.
928
00:40:48,782 --> 00:40:51,409
Copy, number two line.
Culver, cheers.
929
00:40:51,451 --> 00:40:53,411
Okay, you can release
number four line.
930
00:40:53,453 --> 00:40:54,537
Release.
931
00:40:57,540 --> 00:40:59,751
Last time we docked,
I completely messed up.
932
00:40:59,793 --> 00:41:01,961
Like, I can’t afford
to [bleep] up. I really can’t.
933
00:41:02,003 --> 00:41:03,713
Just have that fender
ready to remove.
934
00:41:03,755 --> 00:41:05,590
Yeah, yeah.
935
00:41:05,632 --> 00:41:08,093
-Okay, release the bow line.
-Copy that.
936
00:41:08,134 --> 00:41:10,470
Bow line is in board.
Bow line is in board.
937
00:41:10,512 --> 00:41:12,597
We can push off.
938
00:41:12,639 --> 00:41:15,433
All lines are in.
We are clear to swing, Cap.
939
00:41:15,475 --> 00:41:17,811
-Clear to swing to port.
-Copy that.
940
00:41:18,895 --> 00:41:20,397
Tender’s on our stern. Ready.
941
00:41:20,438 --> 00:41:22,899
Okay, mate. I’ll just get
up into this opening.
942
00:41:22,941 --> 00:41:24,651
I’ll back off and let you know.
943
00:41:24,693 --> 00:41:27,779
So Victoria, Emily.
944
00:41:27,821 --> 00:41:29,614
Question mark.
945
00:41:29,656 --> 00:41:31,783
When you’re ready, mate, that’s
just me coming to a halt.
946
00:41:31,825 --> 00:41:33,368
Copy that.
947
00:41:33,410 --> 00:41:34,828
Yeah...
948
00:41:34,869 --> 00:41:37,122
Yeah, just want
margaritas.
949
00:41:37,163 --> 00:41:38,915
Everything’s secure.
Harry’s on board.
950
00:41:38,957 --> 00:41:40,417
I’m going to put these
in the dishwasher.
951
00:41:40,458 --> 00:41:42,293
Then I’m going
to quickly change into my polo.
952
00:41:42,335 --> 00:41:44,629
And then do you want
to as well?
953
00:41:44,671 --> 00:41:46,214
Mm-hmm.
954
00:41:46,256 --> 00:41:47,507
Yay!
955
00:41:48,883 --> 00:41:50,593
Cheers double.
956
00:41:50,635 --> 00:41:53,263
I don’t understand what’s
going on here, but I like it.
957
00:41:58,101 --> 00:42:00,478
Deck crew, deck crew.
You ready for anchor?
958
00:42:00,520 --> 00:42:03,690
Copy. Adam, are you
available for anchor?
959
00:42:03,732 --> 00:42:05,442
Yeah, copy that.
960
00:42:05,483 --> 00:42:07,360
Adam will be on his way
to the anchor.
961
00:42:07,402 --> 00:42:09,320
And I’ll be on the
stern with Harry.
962
00:42:14,451 --> 00:42:15,326
Do you see Adam?
963
00:42:15,368 --> 00:42:16,536
-Adam’s gone aft.
-Okay.
964
00:42:18,705 --> 00:42:20,165
So whereabouts are we now?
965
00:42:20,206 --> 00:42:22,292
-This is Green Island.
-Green Island.
966
00:42:22,334 --> 00:42:25,045
Man, this weather is like,
it’s wild.
967
00:42:36,806 --> 00:42:39,142
Wait. No, no, no.
Stop, stop, stop.
968
00:42:39,184 --> 00:42:40,852
Yeah, anchor’s in the water.
969
00:42:40,894 --> 00:42:42,145
I tried to engage it.
It slipped.
970
00:42:42,187 --> 00:42:43,480
I still can’t engage it.
971
00:42:43,521 --> 00:42:45,357
Joao, can you race
up and help, Adam?
972
00:42:45,398 --> 00:42:46,191
To the anchor?
973
00:42:46,232 --> 00:42:47,692
We’ve got a moving boat.
974
00:42:47,734 --> 00:42:49,569
We’ve got an anchor
that’s free-spooling.
975
00:42:49,611 --> 00:42:53,573
If you do not stop the anchor,
it’s like releasing tons.
976
00:42:53,615 --> 00:42:54,866
And it just gains momentum.
977
00:42:54,908 --> 00:42:56,034
You can’t stop it.
978
00:42:56,076 --> 00:42:57,702
Jesus Christ.
979
00:42:57,744 --> 00:42:59,037
How much is out?
980
00:42:59,079 --> 00:43:00,622
Is the boat going to
be pulled to a side?
981
00:43:00,663 --> 00:43:02,374
Are we going to lose the anchor?
982
00:43:02,415 --> 00:43:06,419
That anchor chain can whip out
and take your ----ing head off.
983
00:43:06,461 --> 00:43:07,879
Oh, no.
984
00:43:07,921 --> 00:43:09,255
Oh, sh--.64157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.