Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,119 --> 00:00:33,740
I don't understand why I received a
phone call from your office.
2
00:00:34,080 --> 00:00:38,780
Is there anything going on that you guys
couldn't take care of it?
3
00:00:40,420 --> 00:00:45,620
Well, it involves your son, so I need
to... Okay.
4
00:00:45,960 --> 00:00:50,530
Is there a problem? No, I was just...
Getting close to my arm and stuff. And I
5
00:00:50,530 --> 00:00:52,450
don't know if you guys use Purell to
disinfect.
6
00:00:53,290 --> 00:00:54,269
You know?
7
00:00:54,270 --> 00:00:59,690
Okay. I mean, it looks a little dusty
and stuff. I don't know. Who do you get
8
00:00:59,690 --> 00:01:01,670
for your cleaning? But anyways, you were
saying?
9
00:01:03,370 --> 00:01:09,410
Yeah, your son, he's within a pretty big
fight.
10
00:01:10,150 --> 00:01:12,070
Okay. This past Monday.
11
00:01:12,690 --> 00:01:13,548
He's a boy.
12
00:01:13,550 --> 00:01:17,490
So is that anything new? I mean, I don't
understand what's the problem. What is
13
00:01:17,490 --> 00:01:22,090
the problem here? The problem is
physical fighting is not allowed in
14
00:01:22,410 --> 00:01:28,410
Okay. So the problem is he was hitting a
student. He was defending someone,
15
00:01:29,130 --> 00:01:30,210
which is good.
16
00:01:30,670 --> 00:01:31,670
Okay.
17
00:01:32,290 --> 00:01:33,810
Or at least that's the story.
18
00:01:34,010 --> 00:01:40,830
But anyway, when he was attacking the
one student, a teacher stepped in and he
19
00:01:40,830 --> 00:01:45,170
hit the teacher. Okay. And the teacher's
in the hospital, so it's a pretty big
20
00:01:45,170 --> 00:01:48,640
problem. The teacher's in the hospital.
Yeah. And you called me for this.
21
00:01:49,240 --> 00:01:55,800
What's your son that put him in the
hospital? My husband sends every year a
22
00:01:55,800 --> 00:02:00,880
good, decent amount so everybody could
be happy and taken care of.
23
00:02:01,080 --> 00:02:06,320
Why am I being called into the
principal's office or...
24
00:02:07,000 --> 00:02:09,520
this not being handled on you guys' end.
25
00:02:09,759 --> 00:02:12,900
I mean, you guys want more money? This
is what it is? I mean, I don't want to
26
00:02:12,900 --> 00:02:18,500
call my husband and tell him that you
guys are bringing me problems or having
27
00:02:18,500 --> 00:02:20,760
any issues that you guys cannot handle.
28
00:02:21,000 --> 00:02:24,580
So, I mean, listen, we very much
appreciate you and your husband's
29
00:02:24,580 --> 00:02:25,600
every year.
30
00:02:25,820 --> 00:02:26,820
But, uh,
31
00:02:27,740 --> 00:02:30,780
that being said, there's not separate
rules for people.
32
00:02:31,120 --> 00:02:32,180
You know, everybody...
33
00:02:32,460 --> 00:02:36,760
played under the same rules at the
school, and your son broke, I can show
34
00:02:36,980 --> 00:02:39,460
So everybody gives $20 ,000 every year?
35
00:02:39,720 --> 00:02:42,840
Everybody gives that? Or, I mean, should
we increase it?
36
00:02:43,120 --> 00:02:47,160
I didn't say that everybody should take
them out. I said that no matter how much
37
00:02:47,160 --> 00:02:51,220
you give to the school, everybody, every
student, and teacher for that matter,
38
00:02:51,260 --> 00:02:53,320
is called under the same code of
conduct.
39
00:02:53,880 --> 00:02:55,360
And as you can see.
40
00:02:59,020 --> 00:03:03,280
I mean, is this going to take long?
Because I have to have a nail
41
00:03:03,280 --> 00:03:04,280
after this.
42
00:03:04,620 --> 00:03:10,100
I don't know. Where is it that it's a
big deal? That's right.
43
00:03:11,900 --> 00:03:12,900
Right here.
44
00:03:13,840 --> 00:03:18,660
And it can't be he broke the whole page.
45
00:03:18,980 --> 00:03:23,080
Okay. How much does the teacher want?
How much does she want? I mean, we'll
46
00:03:23,080 --> 00:03:26,140
her a check. I don't understand. Why are
you complicating things?
47
00:03:26,460 --> 00:03:32,480
I'm not, I'm just, it's your son, you
know, by violation of this pretty severe
48
00:03:32,480 --> 00:03:36,020
code of conduct. And, you know, it's not
just, I mean, the other student also
49
00:03:36,020 --> 00:03:37,300
was taken to the hospital.
50
00:03:37,580 --> 00:03:38,580
Okay.
51
00:03:38,760 --> 00:03:44,920
So, you know, we're looking, there's a
chance we may have to, you know,
52
00:03:44,920 --> 00:03:48,760
I don't want to say fail, but. Like
foul.
53
00:03:49,080 --> 00:03:50,200
I don't want to say.
54
00:03:50,440 --> 00:03:51,440
You're joking, right?
55
00:03:51,560 --> 00:03:53,040
I'm just.
56
00:03:54,400 --> 00:03:57,700
We're trying to figure out what to do
because the law enforcement has been
57
00:03:57,700 --> 00:04:02,220
involved and, you know, I'm trying to
keep it here in the school and not have
58
00:04:02,220 --> 00:04:05,480
the police get involved as much because
it looks bad for the school.
59
00:04:05,760 --> 00:04:09,600
So what are you telling me right now
that's going to happen to my son?
60
00:04:10,640 --> 00:04:16,019
I'm telling you that legal action is
possible and that's why I'm having you
61
00:04:16,019 --> 00:04:18,760
to discuss what are possible next steps.
62
00:04:19,140 --> 00:04:20,140
Okay.
63
00:04:20,269 --> 00:04:21,790
There has to be something wrong.
64
00:04:22,089 --> 00:04:28,450
I don't know if you're new or maybe you
need to speak to other people, but this
65
00:04:28,450 --> 00:04:32,910
is not the treatment that my family gets
every time.
66
00:04:33,130 --> 00:04:38,430
So I don't, I don't, I mean, that stuff
of expelling or law enforcement and
67
00:04:38,430 --> 00:04:39,289
stuff like that.
68
00:04:39,290 --> 00:04:42,550
It's absolutely out of the question. I
don't even know why that came out of
69
00:04:42,550 --> 00:04:44,950
mouth. So we need to.
70
00:04:46,060 --> 00:04:50,740
See how much everybody needs so that the
situation can be taken care of,
71
00:04:50,880 --> 00:04:55,440
including yourself, because it looks
like you, you know, are in need of some
72
00:04:55,440 --> 00:04:59,960
sort of monetary compensation, right? I
mean, I don't, I, first of all, I can't
73
00:04:59,960 --> 00:05:00,980
even take a bribe.
74
00:05:01,420 --> 00:05:04,880
I mean, I would lose my job. Okay.
That's what you're trying to get at.
75
00:05:04,900 --> 00:05:11,460
I'm not, I'm not here to take a bribe.
Like, there's nothing, there's monetary,
76
00:05:11,680 --> 00:05:15,060
you guys, you and your husband give a
lot of money and that's very nice, but.
77
00:05:15,370 --> 00:05:20,930
Yes. But there's no money you can give
me because then there would be a paper
78
00:05:20,930 --> 00:05:24,610
record and it would come back to me.
Okay. And I would lose my job. So
79
00:05:24,610 --> 00:05:25,970
really nothing, you know.
80
00:05:26,430 --> 00:05:29,710
I know you're very, very fancy here and
you've got all your.
81
00:05:31,230 --> 00:05:37,170
Okay. But there's really nothing that
you can do for me. Absolutely. Listen,
82
00:05:37,210 --> 00:05:38,590
that's everything.
83
00:05:39,150 --> 00:05:43,890
Everybody has a way of handling the
situation. Maybe my son.
84
00:05:44,750 --> 00:05:51,570
got into a situation that maybe he
shouldn't have. But, I mean, that's not
85
00:05:51,570 --> 00:05:53,310
enough to expel him.
86
00:05:53,530 --> 00:05:57,410
That's going to ruin his whole entire
year. Like, that is impossible.
87
00:05:58,450 --> 00:06:02,470
Like, that's not really right. You have
to really think this through.
88
00:06:02,810 --> 00:06:08,630
This is not how, you know, and I'm being
cooperative with you. Right. Am I?
89
00:06:08,970 --> 00:06:11,410
I mean, I'm trying to reason. You're
pretty difficult.
90
00:06:11,810 --> 00:06:13,090
How is that difficult?
91
00:06:13,290 --> 00:06:14,290
You're just, you know, you're.
92
00:06:14,640 --> 00:06:17,600
kind of threatening a little bit, and I
just don't think you understand the
93
00:06:17,600 --> 00:06:18,600
severity of the situation.
94
00:06:18,940 --> 00:06:21,040
Okay, wait a minute. Wait a minute.
95
00:06:21,300 --> 00:06:27,220
Wait a minute. Why are you so close to
me? I mean, it gives me anxiety, and my
96
00:06:27,220 --> 00:06:31,920
therapist and everybody told me that I
need a safe space, so please get away,
97
00:06:32,100 --> 00:06:37,120
okay? You could speak to me like this,
and we could still talk, right?
98
00:06:37,840 --> 00:06:44,240
Yeah. No, I just... I just think that
you need to understand that your son's
99
00:06:44,240 --> 00:06:45,380
future is on the line here.
100
00:06:45,700 --> 00:06:48,180
Okay. Right now, he was in a fight.
101
00:06:48,420 --> 00:06:51,500
Right. And he's in the hospital. Another
student went to the hospital.
102
00:06:52,320 --> 00:06:55,960
The story out there is maybe your son
was defending someone.
103
00:06:56,560 --> 00:07:02,560
And, you know, this can either kind of
go one of two ways at this point. Either
104
00:07:02,560 --> 00:07:04,440
he's going to get expelled and pack his
stuff up.
105
00:07:05,150 --> 00:07:08,210
his future kind of be ruined. I know you
have a lot of money. I know you and
106
00:07:08,210 --> 00:07:11,750
your husband have a lot of money. You
can kind of purchase the narrative. But
107
00:07:11,750 --> 00:07:15,050
once one side is out, that won't look
very pretty.
108
00:07:15,710 --> 00:07:19,730
Are you threatening me? I'm not
threatening you. I'm just saying that
109
00:07:19,730 --> 00:07:23,990
pretty big shift in your son's future
here that's on the line.
110
00:07:24,230 --> 00:07:28,370
It doesn't look like you are
understanding of it. It doesn't look
111
00:07:28,370 --> 00:07:33,270
are appreciative of everything that our
family has done for this school.
112
00:07:34,030 --> 00:07:39,110
And why am I having these conversations?
Or there be an option when it comes to
113
00:07:39,110 --> 00:07:45,490
my son, especially risking his whole
entire school year and all of that? I
114
00:07:45,490 --> 00:07:51,250
trying to give you an option. Okay. But
clearly you are, you know, okay, I can,
115
00:07:51,290 --> 00:07:55,650
you know, we can handle this and you can
go. I can tell you're busy. So if you
116
00:07:55,650 --> 00:07:58,870
just want to leave. Are you? No, wait a
minute. Wait a minute. What is wrong
117
00:07:58,870 --> 00:08:02,310
with you? I never said that I wasn't
able to negotiate.
118
00:08:03,130 --> 00:08:06,210
You know? So you are willing to give
me... Okay.
119
00:08:06,510 --> 00:08:11,870
Yeah. So what is it that you need? I'm
trying to see what is it that you need.
120
00:08:13,330 --> 00:08:15,310
Well, I don't need your money.
121
00:08:15,730 --> 00:08:16,730
Okay.
122
00:08:17,590 --> 00:08:24,450
It's not so much what you can give me as
much as what you'll allow me
123
00:08:24,450 --> 00:08:25,950
to do.
124
00:08:27,470 --> 00:08:31,030
What is wrong with you? Are you kidding
me?
125
00:08:31,480 --> 00:08:34,240
You are groping me? This is what you
want?
126
00:08:35,120 --> 00:08:36,260
Yeah, that's what I want.
127
00:08:37,620 --> 00:08:41,460
I've seen you come into the school
multiple times with your husband. You
128
00:08:41,460 --> 00:08:48,060
all your money and honestly, I want
to...
129
00:08:48,060 --> 00:08:51,680
Oh my gosh.
130
00:08:53,320 --> 00:08:59,620
Or, you know, you can leave and your son
can get expelled and can be in the
131
00:08:59,620 --> 00:09:00,740
papers and, you know.
132
00:09:01,540 --> 00:09:03,200
Of course I don't want that.
133
00:09:04,200 --> 00:09:06,860
It's your decision.
134
00:09:07,180 --> 00:09:11,920
And if I comply, then that's the ending
of it?
135
00:09:12,960 --> 00:09:17,040
Yeah. It never goes anywhere. We'll say
your son is a hero defending another
136
00:09:17,040 --> 00:09:21,120
student and nothing ever comes of it. So
he's either, you know.
137
00:09:21,720 --> 00:09:25,820
Okay. So he's either a hero that
everybody is happy with or...
138
00:09:26,949 --> 00:09:30,990
Okay. He's expelled. It's kind of up to
what you're willing to do. But I don't
139
00:09:30,990 --> 00:09:33,630
know what is it that you're trying to
do. Just grab my tits, that's it?
140
00:09:36,430 --> 00:09:37,790
That's kind of just the beginning.
141
00:09:38,310 --> 00:09:39,310
The beginning?
142
00:09:39,350 --> 00:09:40,450
I mean, that's a lot.
143
00:09:41,650 --> 00:09:45,190
I mean, I paid a lot of money for these
tits, so, okay.
144
00:09:45,590 --> 00:09:46,590
Why don't you stand up?
145
00:09:51,190 --> 00:09:52,190
Like this?
146
00:09:55,980 --> 00:09:57,340
I see what we're doing.
147
00:09:59,480 --> 00:10:00,480
Okay.
148
00:10:01,580 --> 00:10:02,479
All right.
149
00:10:02,480 --> 00:10:04,420
Let's just get it over with then.
150
00:10:05,280 --> 00:10:06,340
And you're serious.
151
00:10:06,580 --> 00:10:07,580
For real.
152
00:10:07,740 --> 00:10:08,760
Really? I'm serious.
153
00:10:11,420 --> 00:10:12,620
Gosh. Okay.
154
00:10:13,160 --> 00:10:14,160
All right.
155
00:10:23,150 --> 00:10:25,850
I hope that this is going to be an even
accessory.
156
00:10:26,450 --> 00:10:30,170
I know you've been looking at my tits,
so hopefully that's going to get your
157
00:10:30,170 --> 00:10:31,170
rocks off.
158
00:10:32,610 --> 00:10:34,190
It's over here. Oh, goodness.
159
00:10:38,010 --> 00:10:41,750
Oh, no.
160
00:10:42,090 --> 00:10:44,990
Okay. I guess you have a way of doing
things.
161
00:10:49,970 --> 00:10:51,550
What if somebody comes in?
162
00:11:07,400 --> 00:11:11,780
I didn't know that that big mouth of
yours was actually good.
163
00:11:28,660 --> 00:11:31,820
I cannot believe I am about to do this.
164
00:12:02,000 --> 00:12:03,360
Oh, fuck yeah.
165
00:13:17,320 --> 00:13:18,780
I really like them so much, huh?
166
00:13:21,640 --> 00:13:22,640
Well,
167
00:13:23,500 --> 00:13:25,080
I thought I was just going to fucking
cock.
168
00:13:26,700 --> 00:13:27,760
Get back down.
169
00:13:34,680 --> 00:13:35,680
Fuck you.
170
00:14:07,720 --> 00:14:08,920
Your dick is so hard.
171
00:14:11,620 --> 00:14:13,780
You suck it really good.
172
00:14:17,740 --> 00:14:18,900
What is that?
173
00:14:19,580 --> 00:14:22,420
You know, a little something for my
record.
174
00:14:22,640 --> 00:14:23,640
For your record?
175
00:14:23,920 --> 00:14:24,980
Just my personal use.
176
00:14:25,320 --> 00:14:30,060
Your personal use? Listen, this better
not be anywhere, okay?
177
00:14:30,460 --> 00:14:36,100
Anywhere. Because if it is, I am going
to sue you until you...
178
00:14:36,540 --> 00:14:39,080
I don't know what's going to happen with
your life and your family.
179
00:14:39,620 --> 00:14:41,080
Okay? You hear me?
180
00:14:41,300 --> 00:14:42,300
It won't go anywhere.
181
00:14:42,560 --> 00:14:43,560
All right.
182
00:14:44,200 --> 00:14:45,460
Okay. You better not.
183
00:14:49,080 --> 00:14:55,820
I guess I suck your cock
184
00:14:55,820 --> 00:14:56,820
so good.
185
00:14:56,880 --> 00:14:59,340
You do. Then you have to keep the
memory, don't you?
186
00:15:02,780 --> 00:15:04,700
So juicy.
187
00:15:10,060 --> 00:15:13,280
hot wet mouth is sucking
188
00:15:13,280 --> 00:15:25,800
have
189
00:15:25,800 --> 00:15:30,620
an amazing pair of balls
190
00:16:00,959 --> 00:16:04,600
I kind of like getting slapped by your
dick.
191
00:16:45,680 --> 00:16:46,680
your bowl.
192
00:35:56,410 --> 00:35:57,410
Come here.
193
00:36:48,230 --> 00:36:49,530
You get dressed and I'll sign it. Okay.
15621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.