All language subtitles for Woodman Casting

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,750 --> 00:00:15,750 Don't sleep. 2 00:00:16,890 --> 00:00:17,890 You're tired? 3 00:00:18,030 --> 00:00:19,030 Yes. 4 00:00:19,970 --> 00:00:24,230 Me too, so don't worry. 5 00:00:26,770 --> 00:00:27,850 What is your name? 6 00:00:29,270 --> 00:00:30,270 Jeanette. 7 00:00:31,010 --> 00:00:32,210 How old are you, Jeanette? 8 00:00:33,050 --> 00:00:34,050 18. 9 00:00:35,550 --> 00:00:37,010 What are you doing in your life? 10 00:00:38,550 --> 00:00:39,550 Student. 11 00:00:40,130 --> 00:00:42,170 You know what I do? 12 00:00:43,910 --> 00:00:44,910 No. 13 00:00:45,170 --> 00:00:46,170 No? 14 00:00:46,450 --> 00:00:47,690 So why did you come for the casting? 15 00:00:51,090 --> 00:00:57,550 She said she 16 00:00:57,550 --> 00:01:04,489 met with an agent and they proposed a model for her and she would 17 00:01:04,489 --> 00:01:07,750 like to try this model too. So that's why she came here. 18 00:01:08,310 --> 00:01:09,410 So what do you think I know? 19 00:01:10,270 --> 00:01:11,910 But she doesn't know you exactly. 20 00:01:12,540 --> 00:01:14,200 What she think I do in this case? 21 00:01:22,960 --> 00:01:24,680 Model for what? 22 00:01:29,640 --> 00:01:31,680 Top model, 23 00:01:33,640 --> 00:01:34,640 only this. 24 00:01:37,240 --> 00:01:40,960 You think you look like Kudai Shifra? 25 00:01:48,109 --> 00:01:51,870 So, what is your size? 26 00:01:53,990 --> 00:01:56,830 1 ,70 meters. 27 00:01:58,150 --> 00:01:59,950 That's okay. You miss 5 centimeters? 28 00:02:02,230 --> 00:02:03,230 No, 29 00:02:04,630 --> 00:02:05,730 it's okay. It's not so bad. 30 00:02:06,170 --> 00:02:09,270 But sometimes some girls, they are 1 ,60 meters and they dream to be a top 31 00:02:09,270 --> 00:02:10,270 model. Yes. 32 00:02:19,150 --> 00:02:20,150 Okay. 33 00:02:22,490 --> 00:02:23,870 You have a nice body? 34 00:02:37,530 --> 00:02:43,810 Boys say to her she have a nice body but she don't know really much about 35 00:02:43,810 --> 00:02:45,150 herself, it's okay or not. 36 00:02:46,150 --> 00:02:47,930 So you show your body to many men? 37 00:02:51,370 --> 00:02:52,930 No, I don't show. 38 00:02:53,530 --> 00:02:54,650 No, no one. 39 00:02:56,550 --> 00:02:57,550 No one? 40 00:02:59,590 --> 00:03:01,990 So how, as you can say, do you have a nice body? 41 00:03:07,920 --> 00:03:11,700 On the beach? 42 00:03:14,360 --> 00:03:15,360 Yeah, 43 00:03:16,100 --> 00:03:22,960 I understand what she said. 44 00:03:25,100 --> 00:03:26,100 Okay. 45 00:03:28,820 --> 00:03:31,860 So, exactly what she thinks I'm doing and why she came. 46 00:03:32,400 --> 00:03:36,100 Okay, for two built -up models I am understood, but what she think I am 47 00:03:36,100 --> 00:03:38,200 think I am photographer, film director. 48 00:03:38,520 --> 00:03:39,640 What people tell to her? 49 00:03:45,120 --> 00:03:45,600 She 50 00:03:45,600 --> 00:03:55,560 read 51 00:03:55,560 --> 00:04:01,440 when in one ambiance they search a model. 52 00:04:02,030 --> 00:04:07,450 If you want to try this kind of job and she she called the phone number and they 53 00:04:07,450 --> 00:04:13,870 say to her she need to come here Now to speak about this. Yeah, that's all what 54 00:04:13,870 --> 00:04:20,070 she she know. So, all right Okay, what I'm doing is not exactly what you think 55 00:04:20,070 --> 00:04:28,510 It's 56 00:04:28,510 --> 00:04:30,830 also with some kind of top model but not exactly 57 00:04:33,800 --> 00:04:39,680 These girls that we work with, at some level, they are really beautiful, and at 58 00:04:39,680 --> 00:04:44,280 least they look beautiful, but it's not about that at all. 59 00:04:44,680 --> 00:04:45,820 Can you show me one of these? 60 00:04:46,240 --> 00:04:49,860 No, to make it clear and clear, I'll show you one of our stores. 61 00:04:50,200 --> 00:04:51,920 This is where you can find your work. 62 00:04:52,240 --> 00:04:55,920 If you look at the barbershop, then these girls who are at the barbershop 63 00:04:55,920 --> 00:04:56,920 also very beautiful. 64 00:05:05,710 --> 00:05:06,710 What you think? 65 00:05:09,830 --> 00:05:11,730 She was not imagining this. 66 00:05:12,770 --> 00:05:14,310 What is bad in what you see? 67 00:05:17,630 --> 00:05:23,670 She thinks... 68 00:05:35,229 --> 00:05:39,670 She's absolutely not for this kind of job. 69 00:05:40,310 --> 00:05:43,190 She's too shy for this. 70 00:05:43,450 --> 00:05:44,810 How does the girl say that? 71 00:05:46,990 --> 00:05:47,990 Always. 72 00:06:10,810 --> 00:06:17,570 She said she can understand this, but she thinks not so many girls come 73 00:06:17,570 --> 00:06:23,650 here who don't have no experience about the sex. 74 00:06:23,990 --> 00:06:25,830 She thinks... No, she doesn't have any experience. 75 00:06:26,110 --> 00:06:28,010 No, she thinks... 76 00:06:31,520 --> 00:06:34,000 No, she doesn't fuck with me. She's a virgin? 77 00:06:34,860 --> 00:06:35,860 She's a virgin, yes. 78 00:06:37,460 --> 00:06:44,140 And she thinks this, what she said, she thinks this kind of thing should happen 79 00:06:44,140 --> 00:06:51,120 when it's during the love, if I can love somebody, and in case I can 80 00:06:51,120 --> 00:06:55,400 accept to do this stuff with a boy, but... Yeah, but this is your mistake. 81 00:06:55,600 --> 00:06:57,380 All the girls think you need to love to have sex. 82 00:07:06,840 --> 00:07:07,900 Doesn't work like this. 83 00:07:10,440 --> 00:07:13,220 Sometimes you cannot sex with somebody even if you don't have. 84 00:07:16,960 --> 00:07:17,960 Sex is technique? 85 00:07:42,510 --> 00:07:47,230 I think she doesn't sing the same like you. 86 00:07:49,750 --> 00:07:55,310 Like all the girls, she's dreaming about... 87 00:07:56,110 --> 00:08:02,150 the perfect stuff and she think it's it more about the first time 88 00:08:02,150 --> 00:08:07,870 it's not should happen like like i cross somebody on the street and let's go to 89 00:08:07,870 --> 00:08:13,850 she shouldn't dream about this of 90 00:08:13,850 --> 00:08:19,850 course because in the book that you read you have the guy with the white horse 91 00:08:19,850 --> 00:08:20,850 and stuff like this 92 00:08:27,460 --> 00:08:28,320 You think 93 00:08:28,320 --> 00:08:44,820 on 94 00:08:44,820 --> 00:08:51,740 the first time she would like to give this for somebody 95 00:08:51,740 --> 00:08:52,780 who deserve? 96 00:08:53,750 --> 00:08:58,470 And who was working to get it. 97 00:08:58,690 --> 00:08:59,690 Yeah, of course. 98 00:09:01,290 --> 00:09:03,130 Okay, we have to speak a little together. 99 00:09:09,970 --> 00:09:16,830 She asks how you can... You're sure 100 00:09:16,830 --> 00:09:20,030 this girls who is inside, they enjoy what they do? 101 00:09:20,690 --> 00:09:21,690 Of course. 102 00:09:22,080 --> 00:09:26,860 He said, I enjoy also, so I think it's for everybody the same. 103 00:09:27,100 --> 00:09:28,100 Does he look sad? 104 00:10:04,670 --> 00:10:07,970 She said, but are you sure? 105 00:10:08,310 --> 00:10:09,310 Okay, 106 00:10:10,990 --> 00:10:17,250 these girls are not looking sad, but maybe it's not the true mind behind how 107 00:10:17,250 --> 00:10:18,970 they're smiling in the camera. 108 00:10:21,390 --> 00:10:26,750 you're right in some parts they tend to be sad inside, but the sex is not 109 00:10:26,750 --> 00:10:33,730 this kind of things where you can play so much with your face. Why they 110 00:10:33,730 --> 00:10:34,730 can be sad? 111 00:10:36,470 --> 00:10:39,430 No, you said, who said that they can be sad? 112 00:10:39,630 --> 00:10:40,630 She said that? 113 00:10:41,590 --> 00:10:46,890 No, she said she don't, this kind... Ah, she thinks they smile but they can be 114 00:10:46,890 --> 00:10:47,890 sad inside. 115 00:10:47,950 --> 00:10:53,810 Yes, they smile for the camera, but maybe in the mind deep they are not 116 00:10:53,810 --> 00:10:55,750 about. No, why not? 117 00:10:58,030 --> 00:11:00,610 Why you want they will be sad inside? 118 00:11:01,010 --> 00:11:03,890 If you feel bad, is it easy to see on your face? 119 00:11:11,400 --> 00:11:16,660 So if someone doesn't like what you're doing, you can't read their face. 120 00:11:17,020 --> 00:11:18,020 Yes? 121 00:11:18,100 --> 00:11:19,100 Is that what you think? 122 00:11:20,280 --> 00:11:26,160 Okay, anyway... I didn't do it, I don't know, I just have my doubts about it, 123 00:11:26,420 --> 00:11:27,420 but... 124 00:11:40,940 --> 00:11:47,180 there is the true and everything and if it's something wrong, it's 125 00:11:47,180 --> 00:11:53,020 coming immediately on the face. Yeah, it's cool. But she don't try it and she 126 00:11:53,020 --> 00:11:57,480 don't know how, what is the limit that you can play something and where you 127 00:11:57,480 --> 00:11:58,480 can... So the best, you try. 128 00:11:59,600 --> 00:12:02,400 This is the solution. 129 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 No, 130 00:12:06,980 --> 00:12:07,980 she don't like my joke. 131 00:12:08,240 --> 00:12:09,240 Okay. 132 00:12:11,469 --> 00:12:13,690 What did you know exactly with the boy? What did you do? 133 00:12:20,710 --> 00:12:23,870 She kissed, she had been touched, she sucked. 134 00:12:24,150 --> 00:12:25,150 What did she do? 135 00:12:43,100 --> 00:12:43,740 Do you 136 00:12:43,740 --> 00:12:58,340 kiss 137 00:12:58,340 --> 00:12:59,340 some girl? 138 00:13:01,160 --> 00:13:03,280 No. Do you like the girl? 139 00:13:22,870 --> 00:13:29,510 Sometimes this happens, she was thinking about this, but out of this she doesn't 140 00:13:29,510 --> 00:13:30,510 care so much. 141 00:13:30,750 --> 00:13:32,330 What kind of man she would like to get? 142 00:13:36,600 --> 00:13:39,200 What do you think about this sexuality? 143 00:13:39,600 --> 00:13:46,420 Do you prefer a gentle, gentle, romantic man, or a more masculine, 144 00:13:46,920 --> 00:13:48,600 more masculine man? 145 00:13:50,500 --> 00:13:52,800 I prefer a romantic type. 146 00:13:53,400 --> 00:13:57,920 I prefer a gentle, gentle, gentle, gentle type. 147 00:14:00,480 --> 00:14:06,240 If you imagine this with a romantic guy, you will touch her nicely, strongly. 148 00:14:07,700 --> 00:14:08,740 I'm very romantic. 149 00:14:12,520 --> 00:14:13,520 Very good. 150 00:14:14,040 --> 00:14:15,560 Hey, you can smile sometimes. 151 00:14:16,700 --> 00:14:22,180 I try to make you a little happy. 152 00:14:25,940 --> 00:14:28,420 Okay. Are you okay to show me your body? 153 00:14:42,820 --> 00:14:48,100 She said still the injury, she is ok, she should have went to take care of the 154 00:14:48,100 --> 00:14:51,480 injury. I am so proud you said yes and went for the injury. 155 00:14:51,920 --> 00:14:52,920 Ok, good. 156 00:15:23,820 --> 00:15:26,540 You know, if you were trying to do this job, 157 00:15:26,740 --> 00:15:32,540 it would be the best for you. 158 00:15:36,120 --> 00:15:38,400 Because you will learn immediately all what you don't know. 159 00:15:50,300 --> 00:15:54,280 And you will be sure to get a good first time, to be with nice people. 160 00:16:05,560 --> 00:16:06,560 No? 161 00:16:07,940 --> 00:16:09,520 Can you stand up, please? 162 00:16:12,840 --> 00:16:15,820 Turn on yourself. 163 00:16:17,040 --> 00:16:18,040 Okay, 164 00:16:20,820 --> 00:16:21,820 turn. 165 00:16:23,220 --> 00:16:24,340 All right. 166 00:16:36,500 --> 00:16:41,100 It's not a torture, no? 167 00:16:42,540 --> 00:16:44,620 She's under torture or what? 168 00:16:45,960 --> 00:16:50,720 So she's okay to take off the bra and the boogie? 169 00:17:17,459 --> 00:17:19,119 Okay, relax, relax. 170 00:17:19,420 --> 00:17:20,420 Don't fall down. 171 00:17:20,460 --> 00:17:22,280 Sit down, keep cool. 172 00:17:22,780 --> 00:17:26,440 She said she's... Relax, relax, sit down. 173 00:17:28,660 --> 00:17:35,540 She's so shy, and why she decided to take all the courses, because she 174 00:17:35,540 --> 00:17:36,540 was thinking... 175 00:17:36,670 --> 00:17:41,610 Okay, anyway, it's not so big deal. People can see the same when I'm on the 176 00:17:41,610 --> 00:17:44,110 beach. Yeah, this is okay. 177 00:17:44,550 --> 00:17:45,850 I agree. Okay. 178 00:17:48,090 --> 00:17:49,830 Well, we'll speak later and more. 179 00:17:54,890 --> 00:17:58,810 She's okay? 180 00:17:59,330 --> 00:18:00,610 Yeah, I think so. 181 00:18:00,830 --> 00:18:02,050 Okay, so please. 182 00:18:06,490 --> 00:18:07,490 Okay. 183 00:18:18,030 --> 00:18:19,310 Who is it? 184 00:18:42,480 --> 00:18:49,220 Do you speak English? 185 00:18:50,160 --> 00:18:51,820 Do you understand if it is English? 186 00:18:52,700 --> 00:18:53,700 No. 187 00:18:55,660 --> 00:18:57,560 Okay. Turn 188 00:18:57,560 --> 00:19:03,220 on yourself. 189 00:19:15,390 --> 00:19:17,930 Okay, be relaxed, don't be nervous. 190 00:19:18,130 --> 00:19:19,890 I see the hands. 191 00:19:23,150 --> 00:19:24,150 Like this? 192 00:19:25,210 --> 00:19:26,210 It's okay? 193 00:19:26,710 --> 00:19:27,710 You feel fine? 194 00:19:28,950 --> 00:19:35,690 All right, can she go on the sofa, please, and make a picture for the 195 00:19:35,690 --> 00:19:36,690 camera? 196 00:19:57,510 --> 00:20:04,050 Open the legs. And push it down maximum. 197 00:20:06,070 --> 00:20:07,350 Maximum, maximum, come on. 198 00:20:09,770 --> 00:20:10,770 Yeah, 199 00:20:11,190 --> 00:20:14,160 okay. And I would like she look at me at the same time. 200 00:20:16,940 --> 00:20:18,760 On the right, on the left, up to her. 201 00:20:23,140 --> 00:20:24,580 Try, up, up your face. 202 00:20:27,040 --> 00:20:28,040 Up, more. 203 00:20:29,520 --> 00:20:31,860 Come a little like this, you know, come on the left. 204 00:20:34,580 --> 00:20:36,260 And up your face, mag, mag, mag. 205 00:20:37,740 --> 00:20:38,740 Up, up, up. 206 00:20:40,520 --> 00:20:41,880 Hello. Come here like this. 207 00:20:44,400 --> 00:20:45,400 Yes, 208 00:20:45,700 --> 00:20:47,040 okay, and put it down. 209 00:20:48,200 --> 00:20:50,700 All right, yes, look at me and big moussoy. 210 00:20:51,040 --> 00:20:53,840 Thank you. You can sit down. 211 00:20:54,040 --> 00:20:55,540 So she's okay to try with me? 212 00:21:10,760 --> 00:21:11,539 She said? 213 00:21:11,540 --> 00:21:18,340 She said if everything is really true what you explained to her and she can 214 00:21:18,340 --> 00:21:24,380 trust in your word, you can guarantee it will be not a pain for her in case she 215 00:21:24,380 --> 00:21:25,039 is fine. 216 00:21:25,040 --> 00:21:28,360 Of course. Or you want to do bad things to your pain? 217 00:21:29,160 --> 00:21:36,100 It was a smile to 218 00:21:36,100 --> 00:21:37,100 me, you know, sometimes. 219 00:21:40,900 --> 00:21:41,900 Don't look so happy. 220 00:21:43,760 --> 00:21:46,060 If you want you can go back home. It's no problem. 221 00:21:47,500 --> 00:21:48,500 Nobody oblige you. 222 00:21:49,560 --> 00:21:51,320 So you want to go home or you want to stay? 223 00:21:56,040 --> 00:21:57,040 Yeah, 224 00:21:59,560 --> 00:22:00,560 it's true. 225 00:22:01,160 --> 00:22:02,160 Okay. 226 00:22:03,220 --> 00:22:04,800 So she wants to stay or she wants to go home? 227 00:22:16,610 --> 00:22:18,830 So ask her what she wants to do. 228 00:22:21,570 --> 00:22:24,710 What does she want to do? 229 00:22:29,630 --> 00:22:30,630 What? 230 00:22:38,220 --> 00:22:43,040 She understand it's better for her if you try right now with you. Okay. 231 00:22:43,540 --> 00:22:46,760 So she prefer to please stay here. 232 00:22:47,240 --> 00:22:48,440 Okay. Thank you. 233 00:22:49,560 --> 00:22:50,840 Yeah, you look nice like this. 234 00:22:51,940 --> 00:22:53,380 I want to see you, Ponzi. 235 00:22:54,840 --> 00:22:55,840 Yes. 236 00:22:57,660 --> 00:22:59,140 They are really in Ponzi. 237 00:23:00,700 --> 00:23:04,120 Yeah. I'll make a big close -up after you can go to the bathroom. 238 00:23:05,180 --> 00:23:07,100 For the moment, I just want to watch. 239 00:23:08,110 --> 00:23:09,190 And close up. 240 00:23:10,950 --> 00:23:12,450 One virgin pussy. 241 00:23:15,770 --> 00:23:17,550 Yeah, very nice. 242 00:23:49,320 --> 00:23:50,320 I'm not even certain. 243 00:24:28,430 --> 00:24:29,430 The Petite Chat. 244 00:29:26,000 --> 00:29:27,000 Relax. 245 00:35:59,470 --> 00:36:00,470 Oh, God. 246 00:37:09,840 --> 00:37:10,840 No problem? 247 00:37:11,040 --> 00:37:12,040 No. 248 00:37:12,600 --> 00:37:13,600 No pain? 249 00:37:13,800 --> 00:37:15,160 No. Good. 250 00:40:22,700 --> 00:40:23,820 You like Spunky Cuckoo? 251 00:40:24,380 --> 00:40:25,380 Yes, you? 252 00:40:26,620 --> 00:40:27,680 Like this, you like? 253 00:40:28,420 --> 00:40:29,420 Huh? 254 00:40:30,340 --> 00:40:31,340 Yeah? 255 00:40:31,720 --> 00:40:33,400 Yes. Yes. 256 00:41:04,330 --> 00:41:05,330 I'm going to do a little recipe now. 257 00:41:06,950 --> 00:41:11,490 This is a little hole in the ass, as I like it. 258 00:41:20,030 --> 00:41:23,170 It's going to be all alone. 259 00:41:24,650 --> 00:41:25,650 Look at that. 260 00:41:27,410 --> 00:41:28,410 It's like music. 261 00:41:42,759 --> 00:41:44,160 Lose as much as you can. 262 00:41:45,060 --> 00:41:46,060 Let's see that. 263 00:43:57,550 --> 00:43:58,770 It's going to be a pain in the ass. 264 00:44:06,210 --> 00:44:06,790 It's going 265 00:44:06,790 --> 00:44:14,910 to 266 00:44:14,910 --> 00:44:15,910 be a pain in the ass. 267 00:44:16,650 --> 00:44:23,250 It's going to be a pain 268 00:44:23,250 --> 00:44:26,250 in the ass. 269 00:51:46,350 --> 00:51:48,110 Maximum. Open. 270 00:51:48,530 --> 00:51:49,590 Open. 271 00:51:50,370 --> 00:51:52,970 Open. Open. Open. 272 00:52:52,040 --> 00:52:53,040 Son of a shit. 273 00:52:55,180 --> 00:52:56,600 Oh, dear. 274 00:52:57,760 --> 00:52:58,840 Sit over there. 17890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.