All language subtitles for The.Little.Things.2021.1080p.BluRay.x264-DENZEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:23,227 --> 00:02:25,813 No, no, no. Hello! Hello! 2 00:02:25,980 --> 00:02:27,273 Somebody! 3 00:02:28,190 --> 00:02:29,734 No, please, no, no, please! No, no, no, please! 4 00:02:30,067 --> 00:02:31,068 Please, please, please! 5 00:02:36,615 --> 00:02:37,700 Please, please, please! 6 00:02:42,621 --> 00:02:43,914 Please. Oh, God. 7 00:02:46,709 --> 00:02:49,211 Please, please, please, help me! 8 00:04:17,466 --> 00:04:19,593 -Yeah, it's blood. -Good. 9 00:04:19,760 --> 00:04:21,595 I hope they bleed to death. 10 00:04:22,930 --> 00:04:24,974 It's the third time in two months. 11 00:04:25,474 --> 00:04:27,601 There are 47 bulbs in the letter "G." 12 00:04:27,768 --> 00:04:29,645 It's $3.10 a pop. 13 00:04:29,812 --> 00:04:32,022 That's $145.70, every time. 14 00:04:32,189 --> 00:04:36,277 That's an additional 13 dinners I gotta sell just to float. 15 00:04:36,694 --> 00:04:37,695 Are you listening to me? 16 00:04:38,737 --> 00:04:39,947 Yes, sir. 17 00:04:40,114 --> 00:04:42,116 Half our take is from the interstate. 18 00:04:42,491 --> 00:04:45,369 You drive by, you look up... 19 00:04:46,871 --> 00:04:48,956 Not exactly a Happy Meal. 20 00:04:55,671 --> 00:04:57,131 Morning, Deke. 21 00:05:02,303 --> 00:05:03,637 Hey, Deke. 22 00:05:06,015 --> 00:05:07,141 Yes, sir. 23 00:05:07,308 --> 00:05:09,685 You remember a punk named JJ Kendricks? 24 00:05:09,852 --> 00:05:11,520 Robbed the Quick Mart? 25 00:05:11,687 --> 00:05:15,733 We've got a witness who ID'd him, but she's getting the, uh, guilts. 26 00:05:15,900 --> 00:05:19,945 All she knows for certain is that he was wearing a really nice pair of boots. 27 00:05:20,112 --> 00:05:21,655 Fancy stitching. 28 00:05:21,989 --> 00:05:23,616 "Unforgettable," she says. 29 00:05:23,782 --> 00:05:26,994 But Kendricks is a suspect in a robbery down in LA. 30 00:05:27,161 --> 00:05:28,370 Down in LA? 31 00:05:28,537 --> 00:05:29,955 -Yeah. -Is this headed somewhere? 32 00:05:30,122 --> 00:05:31,415 Yeah. And so are you. 33 00:05:31,582 --> 00:05:35,336 There's a prelim day after tomorrow with a motion to dismiss. 34 00:05:36,170 --> 00:05:38,547 You drive to LA and bring back the bloodstained boots, 35 00:05:38,631 --> 00:05:41,091 she ID's them, and the judge sets a trial date. 36 00:05:41,258 --> 00:05:43,761 The blood, they definitely ran the ABO on the blood? 37 00:05:43,928 --> 00:05:45,221 That's correct. 38 00:05:45,596 --> 00:05:48,807 Then that means this is a DA problem, Captain, not ours. 39 00:05:48,891 --> 00:05:50,351 Oh, no, it's our problem. 40 00:05:50,434 --> 00:05:52,228 No evidence, no conviction. 41 00:05:53,354 --> 00:05:54,605 I got nobody else. 42 00:05:56,524 --> 00:05:58,150 Yes, sir. 43 00:06:24,760 --> 00:06:29,098 Don't look at me like that. You the one been gone for the last two weeks. 44 00:06:33,269 --> 00:06:34,395 Ah... 45 00:06:37,690 --> 00:06:39,525 I'll see you tonight. 46 00:07:44,048 --> 00:07:46,508 I'm, uh, here to pick up seized evidence. 47 00:07:46,592 --> 00:07:47,885 Property said it was here. 48 00:07:48,969 --> 00:07:49,970 Yeah. 49 00:08:07,321 --> 00:08:08,155 Excuse you. 50 00:08:09,281 --> 00:08:12,701 Evidence is here, but it's not leaving without a signature. 51 00:08:12,785 --> 00:08:14,453 -Ah. -Uh-uh. Not yours. 52 00:08:14,787 --> 00:08:17,081 I need authorization from Homicide to release. 53 00:08:17,247 --> 00:08:19,249 -There's a preliminary tomorrow. -Not my problem. 54 00:08:19,333 --> 00:08:21,752 Captain Farris put a lock on this item for testing. 55 00:08:21,835 --> 00:08:23,504 -It's already been tested. -Don't I know it. 56 00:08:23,587 --> 00:08:26,256 He wants it re-tested. Become a thing. 57 00:08:26,340 --> 00:08:27,341 So I hear. 58 00:08:27,466 --> 00:08:29,968 Hey, look. You get me a signature and, uh, you can walk out of here... 59 00:08:30,052 --> 00:08:31,929 wearing the damn things for all I care. 60 00:08:37,893 --> 00:08:39,103 Hey. Hey. 61 00:08:39,186 --> 00:08:40,437 This yours? 62 00:08:40,521 --> 00:08:42,314 -Yeah, unhook it. -You blocked me in. 63 00:08:42,523 --> 00:08:43,774 Why didn't you just ask me to move it? 64 00:08:43,857 --> 00:08:45,567 'Cause I don't have time. You want special treatment? 65 00:08:45,651 --> 00:08:47,027 Go back to Kern County. 66 00:08:50,364 --> 00:08:51,907 Unhook it. 67 00:08:54,910 --> 00:08:57,371 ...all-hands-on-deck approach to this case. 68 00:08:57,538 --> 00:08:58,706 To these cases. 69 00:08:58,872 --> 00:09:02,167 Our city, our communities, our citizens, 70 00:09:02,543 --> 00:09:04,420 and above all else... 71 00:09:04,586 --> 00:09:06,714 these innocent victims deserve no less. 72 00:09:06,797 --> 00:09:08,674 I don't know how many times I need to tell you, man. 73 00:09:09,675 --> 00:09:12,720 Take it out of the file. Please. 74 00:09:17,975 --> 00:09:19,852 ...is that we're asking for your help. 75 00:09:20,018 --> 00:09:22,646 If anyone has seen or heard from anyone 76 00:09:22,813 --> 00:09:25,566 that might somehow be related to these cases... 77 00:09:27,985 --> 00:09:28,819 Carl. 78 00:09:31,238 --> 00:09:36,285 I see Brother Love's... salvation show's still in operation. 79 00:09:38,287 --> 00:09:40,664 Everybody needs a little faith. Even you. 80 00:09:40,831 --> 00:09:43,959 Got yourself a new disciple. 81 00:09:44,126 --> 00:09:45,544 Great detective, great guy. 82 00:09:45,711 --> 00:09:48,172 You should listen in, you might learn something on both counts. 83 00:09:48,714 --> 00:09:50,132 -Anyway... -The lab called. 84 00:09:50,299 --> 00:09:51,467 Are you leaving town when you're done? 85 00:09:51,633 --> 00:09:53,093 -You wanna take me to dinner? -Want you out of here. 86 00:09:53,260 --> 00:09:54,762 They'll run the test first thing in the morning 87 00:09:54,928 --> 00:09:56,638 and if there's no match, you're gone. 88 00:09:56,805 --> 00:09:58,432 Tomorrow's no good. My CO told me... 89 00:09:58,599 --> 00:09:59,933 Ah, I called your CO. 90 00:10:00,100 --> 00:10:02,394 He says you should hang until the tests are complete, 91 00:10:02,561 --> 00:10:03,979 deliver the evidence tomorrow. 92 00:10:04,521 --> 00:10:05,355 Okay? 93 00:10:07,816 --> 00:10:09,067 Good to see you, Captain. 94 00:10:09,526 --> 00:10:10,652 Look at it this way... 95 00:10:10,819 --> 00:10:13,280 give you a chance to visit all those friends you left behind. 96 00:10:16,950 --> 00:10:20,287 Who says that bad guys don't return to the scene of the crime? 97 00:10:21,079 --> 00:10:22,664 How's it feel to be back in uniform? 98 00:10:22,831 --> 00:10:25,125 Still padding your overtime, Rogers? 99 00:10:25,626 --> 00:10:27,419 Ooh. That's, uh, Sergeant Rogers now, Deke. Yes. 100 00:10:27,503 --> 00:10:28,545 Sergeant Rogers? 101 00:10:28,712 --> 00:10:30,339 Couldn't happen to a nicer guy. 102 00:10:30,422 --> 00:10:31,381 -Hmm. 103 00:10:31,465 --> 00:10:32,466 Your phone's ringing. 104 00:10:32,633 --> 00:10:33,801 Yeah, I know. 105 00:10:34,760 --> 00:10:36,887 We are being meticulous and methodical in our efforts. 106 00:10:37,054 --> 00:10:39,640 Sergeant Rogers. Yeah, but what did he say? 107 00:10:40,307 --> 00:10:41,767 ...and we are in the process of evaluating and prioritizing leads... 108 00:10:41,934 --> 00:10:43,977 -Nice to see you, Deke. -Good to see you, too. 109 00:10:44,144 --> 00:10:46,438 ...and gathering additional evidence. 110 00:10:49,107 --> 00:10:51,860 I can assure you all, we are taking a 24/7, 111 00:10:51,944 --> 00:10:53,987 all-hands-on-deck approach to this case. 112 00:10:54,071 --> 00:10:54,988 -These cases. 113 00:10:57,282 --> 00:10:58,116 Questions. 114 00:10:59,868 --> 00:11:01,912 Correct me if I'm wrong, but what I'm hearing is 115 00:11:02,371 --> 00:11:04,581 after two months and four victims, 116 00:11:04,957 --> 00:11:06,250 you don't have a suspect. 117 00:11:07,668 --> 00:11:09,378 None that I can discuss. 118 00:11:12,631 --> 00:11:14,424 Four dead girls, Jimmy. 119 00:11:14,883 --> 00:11:17,928 We haven't been under this much scrutiny since the Night Stalker. 120 00:11:18,637 --> 00:11:20,389 There's talk. 121 00:11:20,722 --> 00:11:23,767 Sheriff hinted that we might wanna reach out to the feds for help. 122 00:11:23,934 --> 00:11:25,602 -Are you kidding me? -Some point. 123 00:11:25,769 --> 00:11:27,896 Some point, Jimmy. Not today. 124 00:11:32,526 --> 00:11:33,443 Deke? 125 00:11:33,610 --> 00:11:35,153 Son of a bitch. 126 00:11:35,320 --> 00:11:37,614 -The man, the myth, the legend. -Hey, Sal. 127 00:11:37,781 --> 00:11:38,699 You still hanging around? 128 00:11:38,866 --> 00:11:39,992 No rest for the ugly. 129 00:11:40,075 --> 00:11:41,410 -What are you doing here? 130 00:11:41,577 --> 00:11:42,828 Eh, don't ask, don't tell. 131 00:11:42,911 --> 00:11:44,913 I'm just going across the street, let me buy you a cup. 132 00:11:45,706 --> 00:11:47,040 Come on, what's one cup of coffee? 133 00:11:47,207 --> 00:11:48,083 All right. 134 00:11:50,252 --> 00:11:51,086 Yeah. 135 00:11:51,253 --> 00:11:53,630 Who is that, talking to Sal? 136 00:11:53,714 --> 00:11:55,465 Kern County patrol dep. 137 00:11:55,632 --> 00:11:57,092 That's Joe Deacon. 138 00:11:58,886 --> 00:11:59,761 You're kidding. 139 00:12:01,597 --> 00:12:02,973 No. 140 00:12:03,557 --> 00:12:05,100 They're a bunch of nancies. 141 00:12:05,267 --> 00:12:07,686 End of shift, I gotta beg for somebody to grab a beer with. 142 00:12:07,853 --> 00:12:09,396 They got no soul, these new guys. 143 00:12:09,563 --> 00:12:11,899 They weeded all the heart out of the place. 144 00:12:12,316 --> 00:12:14,735 But then, you know that better than anybody. 145 00:12:14,902 --> 00:12:16,486 -Hey, Sarge. -Sal. 146 00:12:16,653 --> 00:12:18,780 -You know Joe Deacon? -Get what you came for? 147 00:12:19,907 --> 00:12:20,908 I will. 148 00:12:20,991 --> 00:12:23,827 You got nothing better to do than to bust my balls in the meantime? 149 00:12:23,911 --> 00:12:26,204 Nothing personal. Deke busts everybody's balls. 150 00:12:26,288 --> 00:12:28,040 You wanna bullshit John Q. Public 151 00:12:28,123 --> 00:12:30,250 into thinking that the worst is behind us, 152 00:12:30,334 --> 00:12:32,294 that's your business, until the next time, 153 00:12:32,377 --> 00:12:33,378 but, hey, it's your shift, right? 154 00:12:33,462 --> 00:12:34,755 Yeah, itis. 155 00:12:36,006 --> 00:12:37,883 I hear you're a good cop. 156 00:12:38,759 --> 00:12:40,260 I hear things, too. 157 00:12:44,848 --> 00:12:47,267 He is a good cop, Deke. College boy, 158 00:12:47,351 --> 00:12:50,145 bit of a Holy Roller, but, hey, I've been thinking about joining them myself. 159 00:12:50,228 --> 00:12:52,230 Get on the fast track for a promotion. 160 00:12:53,190 --> 00:12:54,566 Sal, we're up. 161 00:12:55,943 --> 00:12:57,861 You wanna stay with me and the wife tonight? 162 00:12:57,945 --> 00:12:58,987 Ah, nope. Thank you, though. 163 00:12:59,071 --> 00:13:00,906 -Good to see you, Deke. -Good to see you, too, brother. 164 00:13:07,579 --> 00:13:08,914 Why don't you ride over with me? 165 00:13:10,540 --> 00:13:12,292 Maybe you can even give me a few pointers. 166 00:13:25,555 --> 00:13:29,434 Everybody outside, nobody in. Dollar to a dime, it's a decomp. 167 00:13:30,644 --> 00:13:34,815 Baxter. 362071. What's everybody waiting around for? 168 00:13:34,982 --> 00:13:36,024 Power's off inside the victim's building. 169 00:13:36,149 --> 00:13:38,110 -You call Edison? -They're working on it now. 170 00:13:38,193 --> 00:13:39,194 You been inside? 171 00:13:40,737 --> 00:13:42,614 -How big's the place? -Two-room efficiency. 172 00:13:42,781 --> 00:13:43,949 Due to the victim's body position, 173 00:13:44,032 --> 00:13:46,243 access is through the adjacent apartment's fire escape. 174 00:13:46,410 --> 00:13:47,369 We got generators on the truck. 175 00:13:47,536 --> 00:13:49,079 Nah, let's let the wazoo boys go to work. 176 00:13:49,246 --> 00:13:50,664 You wanna superglue the whole apartment? 177 00:13:50,831 --> 00:13:53,208 Why not? We're dead in the water until the power comes back on. 178 00:13:58,171 --> 00:14:00,549 -You familiar with all of this? -No. 179 00:14:01,758 --> 00:14:04,886 Things probably changed a lot since you left. 180 00:14:05,303 --> 00:14:06,430 Still gotta catch him, right? 181 00:14:06,596 --> 00:14:07,597 -Yeah. -Hmm. 182 00:14:08,348 --> 00:14:10,267 Not that much has changed, then. 183 00:14:24,364 --> 00:14:26,658 Anybody want some menthol? 184 00:14:28,827 --> 00:14:30,328 Everyone eat? 185 00:15:07,574 --> 00:15:08,408 All right. 186 00:15:09,076 --> 00:15:10,285 Lights off. 187 00:15:37,646 --> 00:15:38,980 Holy shit! 188 00:15:48,406 --> 00:15:50,033 Arterial wound... 189 00:15:50,659 --> 00:15:53,036 stab wound, body cavity. 190 00:15:54,371 --> 00:15:56,039 Another stab wound. 191 00:15:56,414 --> 00:15:58,375 She crawled to here... 192 00:15:59,084 --> 00:16:00,919 all the way to here. 193 00:16:01,086 --> 00:16:03,213 This is where she died. 194 00:16:03,380 --> 00:16:06,800 So, why is she there? 195 00:16:06,967 --> 00:16:08,802 They lift prints from this window? 196 00:16:10,887 --> 00:16:12,848 Hey, Jimmy, they dust that ledge yet? 197 00:16:16,226 --> 00:16:17,477 Get me the first officer. 198 00:16:17,561 --> 00:16:19,521 Still making house calls, eh, Flo? 199 00:16:21,523 --> 00:16:23,233 Oh, good Lord. 200 00:16:23,817 --> 00:16:25,026 You in town for a while? 201 00:16:25,193 --> 00:16:26,403 No. 202 00:16:26,570 --> 00:16:28,113 Stick around till I'm finished. 203 00:16:29,948 --> 00:16:31,283 Okay. 204 00:16:34,077 --> 00:16:36,454 Joe Deacon, meet Julie Brock. 205 00:16:36,621 --> 00:16:40,250 Julie's 5'4", a buck 20, and hails from Manhattan, Kansas. 206 00:16:40,709 --> 00:16:41,793 This job sucks. 207 00:16:42,544 --> 00:16:43,545 Hey. 208 00:16:44,796 --> 00:16:47,632 Our Killer exited the same way we came in. 209 00:16:47,966 --> 00:16:50,260 It's your responsibility to secure and protect the premises 210 00:16:50,427 --> 00:16:52,137 from anyone who might spoil it. 211 00:16:52,304 --> 00:16:56,683 From the moment she expired to the time I cuff whoever did this... 212 00:16:57,142 --> 00:16:58,143 we work for her. 213 00:16:58,310 --> 00:16:59,811 -Yes, Sir. -Get out of here. 214 00:17:01,104 --> 00:17:03,148 It's starting to look a lot like Illinois. 215 00:17:03,356 --> 00:17:04,316 -It's Michigan. -Cut it out. 216 00:17:04,482 --> 00:17:05,317 This been dusted? 217 00:17:05,483 --> 00:17:07,485 Yeah, but it's broken. Stuff's rotten. 218 00:17:07,652 --> 00:17:08,528 Not all of it. 219 00:17:12,365 --> 00:17:13,533 Hey. 220 00:17:15,118 --> 00:17:17,913 When's your boy, Columbo, gonna break my case for me? 221 00:17:19,623 --> 00:17:20,957 Deke's got his own style. 222 00:17:25,086 --> 00:17:27,631 We're still processing out that room. 223 00:17:30,383 --> 00:17:31,509 What do you got, Flo? 224 00:17:31,593 --> 00:17:34,387 She assumed room temperature two or three days ago. 225 00:17:34,471 --> 00:17:36,640 -We'll know more when we take her in. -Lean her forward. 226 00:17:37,182 --> 00:17:38,725 Check the closets. 227 00:17:39,851 --> 00:17:41,394 Postmortem lividity. 228 00:17:44,064 --> 00:17:45,065 She was moved. 229 00:19:46,269 --> 00:19:49,397 All right, canvass the block, knock on every door, quiz every hooker... 230 00:19:49,481 --> 00:19:52,442 find out Julie's habits, friends, suitors, enemies. 231 00:19:52,817 --> 00:19:54,194 They get anything across the alley? 232 00:19:54,527 --> 00:19:57,697 They lifted a print, tested stains on the floor for semen, all negative. 233 00:19:57,781 --> 00:19:59,908 Pull files on any known sex offenders in the area. 234 00:19:59,991 --> 00:20:03,578 Peeping Toms, neighborhood arrests, transients included. 235 00:20:04,287 --> 00:20:06,122 Lean on the lab for prints, all right? 236 00:20:06,206 --> 00:20:07,916 -Mm-hmm. -Jamie, lean on 'em. 237 00:20:07,999 --> 00:20:09,000 Okay. 238 00:20:09,209 --> 00:20:11,044 Awfully quiet back there, Kojak. 239 00:20:11,127 --> 00:20:12,629 -Am I missing something? 240 00:20:12,712 --> 00:20:14,381 Any of the other girls have bites? 241 00:20:14,464 --> 00:20:15,632 Carrie Holland. 242 00:20:16,299 --> 00:20:17,300 One of 'em. Why? 243 00:20:17,384 --> 00:20:19,094 Similar to a case up north, that's all. 244 00:20:32,690 --> 00:20:33,691 Deacon. 245 00:20:33,858 --> 00:20:34,984 Yeah? 246 00:20:35,151 --> 00:20:36,778 Sal says you're here overnight. 247 00:20:36,861 --> 00:20:38,238 How about you buy me breakfast? 248 00:20:38,321 --> 00:20:39,489 Why would I wanna do that? 249 00:20:39,781 --> 00:20:40,782 All right, I'll buy. 250 00:20:41,199 --> 00:20:42,700 Nick's, 0800. 251 00:20:42,784 --> 00:20:43,701 If I'm still here. 252 00:21:33,418 --> 00:21:35,462 Go again on Wednesday? 253 00:21:35,587 --> 00:21:37,589 Yeah, sure. I'll run you home. 254 00:21:37,755 --> 00:21:39,757 Three blocks. I'll be fine. 255 00:21:39,924 --> 00:21:41,259 -Okay. -Night. 256 00:21:41,426 --> 00:21:42,886 Bye. 257 00:22:31,893 --> 00:22:33,645 Yeah, surprised the DA, too. 258 00:22:33,728 --> 00:22:35,438 She made a second-degree offer. 259 00:22:35,605 --> 00:22:37,440 Kendricks copped a plea. 260 00:22:37,607 --> 00:22:38,983 What about the unforgettable boots? 261 00:22:39,150 --> 00:22:41,319 Forget 'em. Don't need ‘em. Neither will Kendricks. 262 00:22:41,486 --> 00:22:42,487 Not where he's going. 263 00:22:42,654 --> 00:22:44,697 -I'll see you tomorrow. -All right. 264 00:22:45,281 --> 00:22:46,115 Morning. 265 00:22:46,282 --> 00:22:48,159 -Morning. -Look, I know it was you 266 00:22:48,326 --> 00:22:51,579 spotted the observatory across the street last night. 267 00:22:51,746 --> 00:22:53,164 Might have missed that one without you. 268 00:22:54,082 --> 00:22:55,208 You're welcome. 269 00:22:55,375 --> 00:22:57,210 -When you leaving? -Right now. 270 00:22:57,377 --> 00:22:59,921 Oh, that's a shame. I got something you might wanna sit in on. 271 00:23:00,088 --> 00:23:02,757 He got picked up twice for peeping in the victim's neighborhood. 272 00:23:02,924 --> 00:23:04,342 Sheet says he's a KSO. 273 00:23:04,801 --> 00:23:06,135 Stan Peters. 274 00:23:06,386 --> 00:23:08,429 Picked up this morning on a Ramey warrant. 275 00:23:08,596 --> 00:23:09,889 Letting him stew a bit. 276 00:23:10,181 --> 00:23:12,183 He wants a mouthpiece. 277 00:23:12,559 --> 00:23:14,269 You might wanna stay. 278 00:23:16,062 --> 00:23:17,814 Nice boots. 279 00:23:34,080 --> 00:23:36,833 Hi, Stan. Jim. 280 00:23:39,961 --> 00:23:42,046 -Where's my lawyer? -In the building. 281 00:23:42,630 --> 00:23:44,007 Takes a while. 282 00:24:10,199 --> 00:24:11,701 A girl from your neighborhood... 283 00:24:12,535 --> 00:24:13,745 dead. 284 00:24:14,454 --> 00:24:15,997 And you, a known sex offender... 285 00:24:16,164 --> 00:24:18,625 I was taking a piss and I was in the alley. 286 00:24:18,791 --> 00:24:19,792 You had your dick out. 287 00:24:19,959 --> 00:24:22,045 -This girl... -Teenage girl, Stan. 288 00:24:22,170 --> 00:24:24,505 She was just walking by. 289 00:24:24,672 --> 00:24:25,673 You gotta believe me. 290 00:24:25,840 --> 00:24:26,966 I want to. 291 00:24:27,133 --> 00:24:29,010 I got nothing to do with this. 292 00:24:46,486 --> 00:24:49,238 What can you tell me about Mary Roberts? 293 00:24:52,033 --> 00:24:53,159 What? 294 00:24:53,743 --> 00:24:56,663 Mary Roberts. 295 00:25:31,447 --> 00:25:33,199 Mary Roberts, Stan Peters? 296 00:25:33,533 --> 00:25:35,493 Dead girl, suspect. 297 00:25:35,910 --> 00:25:37,161 Was he your boy? 298 00:25:37,328 --> 00:25:40,289 You never know. Just saying hello to an old pal. 299 00:25:40,456 --> 00:25:42,458 Well, your old pal says you broke his jaw once. 300 00:25:42,625 --> 00:25:45,294 You gotta kiss a lot of frogs to find your prince. 301 00:25:45,461 --> 00:25:46,504 What are you still doing here? 302 00:25:46,671 --> 00:25:47,880 Just leaving. 303 00:25:52,719 --> 00:25:55,388 Order up the poor boy on a Mary Roberts. 304 00:25:55,555 --> 00:25:57,223 I'm going for a sandwich. You want one? 305 00:25:57,390 --> 00:25:58,349 Nah, I'm good. 306 00:25:58,516 --> 00:25:59,517 The Rathbuns are waiting. 307 00:26:00,351 --> 00:26:01,436 Missing person. 308 00:26:01,602 --> 00:26:03,062 Yeah, they think their daughter Ronda's a stat. 309 00:26:03,229 --> 00:26:04,063 We got a corpse? 310 00:26:04,897 --> 00:26:07,442 Then it's still Missing Persons. 311 00:26:23,124 --> 00:26:25,376 So crazy, girl. You're gonna fly out of here. 312 00:27:10,129 --> 00:27:12,465 Don't you ever get tired of looking at dead bodies? 313 00:27:13,716 --> 00:27:16,052 I could ask you the same. 314 00:27:19,597 --> 00:27:21,015 What's this all about, Joe? 315 00:27:21,307 --> 00:27:23,726 Similar case up north. 316 00:27:25,436 --> 00:27:26,896 Thanks for doing this for me, Flo. 317 00:27:27,063 --> 00:27:27,897 No problem. 318 00:27:28,314 --> 00:27:30,233 She won't see the knife till tomorrow. 319 00:27:30,399 --> 00:27:33,110 Well, she won't see another knife. 320 00:27:37,031 --> 00:27:40,952 General proximity, similar pattern and depth to our other four. 321 00:27:41,118 --> 00:27:44,288 The garbage bag was an adornment placed on her head postmortem. 322 00:27:44,455 --> 00:27:46,082 Maybe when the guy came back. 323 00:27:46,249 --> 00:27:47,500 Came back? 324 00:27:47,667 --> 00:27:51,003 Unless he was a babysitter, he made a return trip, 325 00:27:51,379 --> 00:27:54,090 moved the girl and propped her up against the door. 326 00:27:54,257 --> 00:27:55,341 Now, turn that up for me. 327 00:27:56,175 --> 00:27:57,510 Okay. 328 00:27:59,804 --> 00:28:05,852 Mm... KHRT. Love songs of the '50s and '60s. Mm. 329 00:28:05,935 --> 00:28:07,436 You get a dental on the bites? 330 00:28:08,187 --> 00:28:10,064 Right. Uh... 331 00:28:10,147 --> 00:28:12,984 Yeah, we did a rush on it. Inconclusive. 332 00:28:13,150 --> 00:28:15,069 It could be the same as we found on the Holland girl. 333 00:28:15,236 --> 00:28:16,654 More sucking, less biting. 334 00:28:18,948 --> 00:28:20,241 Any saliva samples? 335 00:28:20,408 --> 00:28:21,409 Funny you should ask. 336 00:28:21,576 --> 00:28:23,703 I found traces of sodium benzoate in the bites. 337 00:28:24,161 --> 00:28:26,581 -What's that? -Used in mouthwash. Toothpaste. 338 00:28:26,747 --> 00:28:28,207 And check this out. 339 00:28:28,374 --> 00:28:30,293 He gave her a postmortem shave. 340 00:28:32,503 --> 00:28:34,213 Nicked her, no blood. 341 00:28:34,630 --> 00:28:35,715 What about her D-tract? 342 00:28:35,882 --> 00:28:37,925 She had one good meal before she died. 343 00:28:38,009 --> 00:28:40,428 Speaking of which, you hungry? 344 00:28:40,511 --> 00:28:42,638 I'll buy if you pull up an old file for me. 345 00:28:42,722 --> 00:28:44,181 Yeah. 346 00:28:48,895 --> 00:28:50,438 Case up north, my ass. 347 00:28:50,897 --> 00:28:52,815 The fuck is going on, Joe? 348 00:28:55,568 --> 00:28:57,486 I'll pull your file. 349 00:28:58,112 --> 00:29:01,115 But if something goes wrong, I can't be there for you again, okay? 350 00:29:01,198 --> 00:29:02,575 Okay. 351 00:29:21,177 --> 00:29:23,054 You knew him, didn't you? 352 00:29:24,513 --> 00:29:27,350 At least, he knew you. 353 00:29:28,976 --> 00:29:31,520 That's why he did that to your face. 354 00:29:33,522 --> 00:29:35,316 You let him in. 355 00:29:36,317 --> 00:29:37,777 You thought... 356 00:29:39,362 --> 00:29:40,321 "Eh... 357 00:29:41,948 --> 00:29:44,200 Not my type," but... 358 00:29:45,451 --> 00:29:47,912 maybe he could be a friend. I mean... 359 00:29:48,371 --> 00:29:50,623 you can't get enough of them. 360 00:29:56,379 --> 00:29:59,215 But then you had that one little feeling. 361 00:29:59,382 --> 00:30:01,634 You thought, "What if?" 362 00:30:03,636 --> 00:30:06,097 But you waved it away. 363 00:30:08,140 --> 00:30:10,226 Thought, "Ah, what the hell? 364 00:30:13,062 --> 00:30:14,939 Life's too short." 365 00:30:17,274 --> 00:30:19,610 And you were right. 366 00:30:20,903 --> 00:30:22,947 Life is too short, Julie. 367 00:30:23,114 --> 00:30:25,658 And you should've listened. 368 00:30:25,825 --> 00:30:28,828 You should've listened to that one little feeling, but... 369 00:30:33,791 --> 00:30:36,002 Just like I'm listening to you now. 370 00:30:36,168 --> 00:30:38,462 You can talk to me. 371 00:30:38,629 --> 00:30:41,132 I'm all the friend you got. 372 00:30:46,387 --> 00:30:48,848 You know my take on the world, Joe? 373 00:30:50,099 --> 00:30:52,351 There's good and there's bad... 374 00:30:52,518 --> 00:30:54,311 but you gotta fight. 375 00:30:57,773 --> 00:30:58,774 Because, brother... 376 00:31:00,609 --> 00:31:02,903 when I look in your eyes... 377 00:31:03,738 --> 00:31:05,448 what I see... 378 00:31:07,533 --> 00:31:08,534 it ain't good. 379 00:31:16,417 --> 00:31:18,919 To remind me of what I did. 380 00:31:19,587 --> 00:31:21,964 For what we did. 381 00:32:01,462 --> 00:32:03,547 I thought you guys were finished. 382 00:32:03,756 --> 00:32:06,634 How long has this, uh, fridge been broken? 383 00:32:06,717 --> 00:32:07,760 I don't know. A week maybe. 384 00:32:07,843 --> 00:32:09,136 You're responsible for repairs? 385 00:32:09,220 --> 00:32:11,305 Oh, are you thinking about moving in? 386 00:32:13,474 --> 00:32:14,850 No, ma'am. 387 00:32:16,477 --> 00:32:21,107 I called a guy to come fix it, but, uh, then, you know, the girl got killed. 388 00:32:21,273 --> 00:32:23,025 So, suddenly, it didn't seem so important. 389 00:32:23,192 --> 00:32:26,237 And, I mean, look. I gotta paint the walls and get rid of the mattress. 390 00:32:26,320 --> 00:32:27,988 -Who'd you call? 391 00:32:28,948 --> 00:32:31,200 Uh... a place around the corner. 392 00:32:31,826 --> 00:32:34,203 ABC Appliance. Something like that. ABC Appliance. 393 00:32:34,370 --> 00:32:35,830 And the stuff in the fridge was already rotten? 394 00:32:35,996 --> 00:32:37,081 -Yeah, yeah. -Mm-hmm. 395 00:32:37,248 --> 00:32:38,082 Except the milk? 396 00:32:38,249 --> 00:32:39,708 -My kid drank it, so cuff me. -Oh. 397 00:32:40,709 --> 00:32:42,128 -Anything else? -In the fridge? 398 00:32:42,837 --> 00:32:44,046 There were a few beers. Why? 399 00:32:44,213 --> 00:32:45,172 I'm gonna need it for evidence. 400 00:32:45,339 --> 00:32:46,215 For evidence. 401 00:32:46,590 --> 00:32:47,967 Yeah, okay. 402 00:32:48,134 --> 00:32:49,802 -Coming right up. -All righty. 403 00:33:34,180 --> 00:33:36,932 How do you ever get used to it? 404 00:33:39,476 --> 00:33:40,644 What's that, ma'am? 405 00:33:40,811 --> 00:33:41,979 The smell. 406 00:33:43,814 --> 00:33:48,736 You know, if you're lucky, you don't get used to it. 407 00:33:48,819 --> 00:33:51,197 Here. 408 00:33:51,864 --> 00:33:54,533 Close up when you're done, okay? 409 00:34:09,715 --> 00:34:11,091 I don't want any trouble. 410 00:34:11,258 --> 00:34:12,885 I have no connection to the girls out front. 411 00:34:13,052 --> 00:34:14,929 -Just need a room. -Oh. 412 00:34:15,512 --> 00:34:16,972 $20 a night, $100 a week. 413 00:34:17,139 --> 00:34:19,183 There are some things in there from the last guy. 414 00:34:19,350 --> 00:34:20,267 Just toss 'em in the hallway. 415 00:34:20,434 --> 00:34:22,770 And don't worry, the sheets are clean. 416 00:34:24,188 --> 00:34:25,522 Hey! 417 00:34:26,190 --> 00:34:27,358 Do you want some company? 418 00:35:21,662 --> 00:35:23,163 -Good night. I love you. -Love you. 419 00:35:23,831 --> 00:35:25,958 -I love you. -Love you. 420 00:35:28,627 --> 00:35:30,546 -Did you say your prayers? -Yep. 421 00:35:30,713 --> 00:35:31,797 -I'll see you tomorrow. -Night. 422 00:35:31,964 --> 00:35:32,840 Good night. 423 00:35:33,007 --> 00:35:34,216 -Hey. -Mm? 424 00:35:34,717 --> 00:35:36,552 Did you set the alarm? 425 00:35:40,306 --> 00:35:42,016 Yeah. 426 00:36:34,193 --> 00:36:36,403 It's never over. 427 00:37:06,517 --> 00:37:09,144 Re-interview the immigrants in the Brock apartment. 428 00:37:09,311 --> 00:37:10,938 Jimmy. 429 00:37:11,188 --> 00:37:12,106 All of 'em. 430 00:37:16,026 --> 00:37:17,486 Close it. 431 00:37:19,113 --> 00:37:21,073 -Stan Peters. -What about him? 432 00:37:21,156 --> 00:37:22,282 Killed himself last night. 433 00:37:24,034 --> 00:37:24,993 That's not good. 434 00:37:25,077 --> 00:37:26,537 What the hell's this got to do with Kern County? 435 00:37:26,620 --> 00:37:27,830 Deacon watched through the glass. 436 00:37:28,288 --> 00:37:29,790 He's got a similar case up north. 437 00:37:29,873 --> 00:37:31,667 It's just a little interagency cooperation. 438 00:37:31,750 --> 00:37:34,878 Guy hasn't worked a murder since we ran him off five years ago. 439 00:37:35,045 --> 00:37:36,296 Do you know the book on him? 440 00:37:36,380 --> 00:37:39,174 A great detective, has a heart attack, leaves town for a post in the sticks. 441 00:37:39,258 --> 00:37:40,509 The guy worked the case so hard, 442 00:37:40,676 --> 00:37:44,346 he got a suspension, a divorce and a triple bypass, all in six months. 443 00:37:44,430 --> 00:37:45,639 Complete meltdown. 444 00:37:46,056 --> 00:37:47,683 He's a rush-hour train wreck. 445 00:37:48,225 --> 00:37:49,268 That's a tad dramatic. 446 00:37:49,435 --> 00:37:51,145 Only good came out of it, we got you. 447 00:37:51,228 --> 00:37:52,438 What are you saying? I took his spot? 448 00:37:52,563 --> 00:37:53,814 Manner of speaking, yeah. 449 00:37:54,356 --> 00:37:57,901 Piece of personal advice, Jimmy, you got a good thing going here. 450 00:37:57,985 --> 00:38:00,362 Don't get mixed up with this guy. 451 00:38:02,114 --> 00:38:03,615 What's the big deal? He's gone. 452 00:38:03,782 --> 00:38:05,534 His CO says he's taken vacation days. 453 00:38:05,617 --> 00:38:07,035 -Yeah, so what? -Does he strike you 454 00:38:07,119 --> 00:38:08,829 as the kind of guy that plays golf? 455 00:38:16,295 --> 00:38:17,713 Employee list. 456 00:38:19,548 --> 00:38:21,383 Repair appointment book. 457 00:38:23,177 --> 00:38:24,386 Look for yourself. 458 00:38:56,585 --> 00:38:58,545 So, I could even have it delivered to you tomorrow. 459 00:38:58,712 --> 00:39:01,381 All you gotta do is go out and get some food, put it in there, 460 00:39:01,548 --> 00:39:03,884 your kids are gonna be happy, you're ready to go. 461 00:39:04,051 --> 00:39:05,385 Excuse me a minute. 462 00:39:05,802 --> 00:39:07,304 -What can I do for you? -I'm Joe Deacon. 463 00:39:07,471 --> 00:39:10,641 I need to see all repair orders for the last two weeks, 464 00:39:10,807 --> 00:39:12,309 and a list of all your employees. 465 00:39:12,476 --> 00:39:14,019 Thank you. 466 00:39:14,520 --> 00:39:17,356 It's okay. You're not under arrest. 467 00:39:17,940 --> 00:39:18,774 Yet. 468 00:39:34,498 --> 00:39:37,167 -Here you go. -Thank you very much. Ah, this one. 469 00:39:37,334 --> 00:39:38,252 This one's crossed out. 470 00:39:38,418 --> 00:39:40,128 -It's a cancellation. -Yeah? 471 00:39:40,462 --> 00:39:41,922 That's before I can get a man out. 472 00:39:42,089 --> 00:39:43,215 And it always takes that long? 473 00:39:43,715 --> 00:39:44,716 Hey, we're busy. 474 00:39:46,718 --> 00:39:48,011 Yeah. 475 00:39:48,345 --> 00:39:49,346 Yeah, I see. 476 00:39:49,513 --> 00:39:50,681 And this is the list? 477 00:39:50,973 --> 00:39:52,558 Mm... 478 00:39:53,433 --> 00:39:54,351 Mm. 479 00:39:54,518 --> 00:39:56,812 -And your name is? -Jack. 480 00:39:56,979 --> 00:39:57,938 You all right, Jack? 481 00:40:00,274 --> 00:40:01,400 What's your last name, Jack? 482 00:40:01,567 --> 00:40:02,734 Aboud. 483 00:40:04,403 --> 00:40:05,362 Thank you, Jack Aboud. 484 00:40:05,529 --> 00:40:07,239 You don't mind if I take your list, do you? 485 00:40:17,749 --> 00:40:18,875 Thanks, Jack. 486 00:40:34,016 --> 00:40:35,559 Did you look at my print from the Brock apartment? 487 00:40:35,726 --> 00:40:37,144 It's no good without one to compare to. 488 00:40:37,311 --> 00:40:40,230 The center's missing and the computer can't work without the center. 489 00:40:40,397 --> 00:40:42,649 Look on the bright side, the guy finally left a partial. 490 00:40:44,067 --> 00:40:45,819 What exactly is it you guys do? 491 00:40:46,862 --> 00:40:49,031 We make you look good in court. 492 00:41:01,418 --> 00:41:03,503 -Dad! 493 00:41:09,593 --> 00:41:12,012 Anything else? Jewelry maybe? 494 00:41:12,179 --> 00:41:13,305 A red barrette. 495 00:41:13,472 --> 00:41:18,143 When she ran, she always used to wear a red barrette to hold her hair back. 496 00:41:19,936 --> 00:41:21,938 I'm gonna find her. 497 00:43:00,746 --> 00:43:02,205 Jesus. 498 00:43:15,385 --> 00:43:16,595 It's not her. 499 00:43:18,805 --> 00:43:20,891 Really? This how you spend your time off? 500 00:43:21,057 --> 00:43:22,726 When's the last time you saw two hoop-dees 501 00:43:22,809 --> 00:43:24,603 and a meat wagon going 20 miles an hour? 502 00:43:26,563 --> 00:43:28,398 They didn't wanna come any more than I did. 503 00:43:28,565 --> 00:43:29,566 What have you got? 504 00:43:29,733 --> 00:43:30,984 Deceased fits the MO. 505 00:43:31,067 --> 00:43:33,153 Stab wound, ligature, killed elsewhere. 506 00:43:33,236 --> 00:43:35,030 -She a floater? -Yeah. 507 00:43:35,197 --> 00:43:37,616 But they dumped overflow in here a few days back. 508 00:43:37,783 --> 00:43:39,993 Guessing there's mud in her cavities. 509 00:43:40,243 --> 00:43:42,579 Shallow grave, most likely. 510 00:43:47,793 --> 00:43:50,504 You ready to tell me about Mary Roberts? 511 00:43:55,425 --> 00:43:59,554 Your boy, Stan Peters, swallowed a 12-gauge late last night. 512 00:44:01,515 --> 00:44:03,809 Hey, Jimmy, come give a look. 513 00:44:30,460 --> 00:44:33,672 If you didn't know any better, from up here... 514 00:44:35,465 --> 00:44:37,259 you might say it's beautiful. 515 00:44:38,635 --> 00:44:42,013 Sal told me you went to bat for me with Farris. 516 00:44:45,392 --> 00:44:46,685 It's not a wise career move. 517 00:44:46,768 --> 00:44:48,854 You're not exactly a department favorite. 518 00:44:49,729 --> 00:44:50,981 Maybe I can make it up to you. 519 00:44:51,398 --> 00:44:54,943 You might wanna run these names. Couple of possibles. 520 00:44:55,026 --> 00:44:59,739 They were working in appliance stores in Julie Brock's neighborhood. 521 00:44:59,823 --> 00:45:00,824 It's a long shot. 522 00:45:00,907 --> 00:45:02,534 Aren't they all? 523 00:45:04,995 --> 00:45:05,829 Thank you. 524 00:45:08,373 --> 00:45:09,708 Something I gotta know. 525 00:45:11,042 --> 00:45:13,545 How's a guy with the best clearance rate in the department 526 00:45:13,628 --> 00:45:16,256 work 15 years without a promotion? 527 00:45:17,674 --> 00:45:20,176 Maybe I didn't go to the right church. 528 00:45:23,972 --> 00:45:25,056 Hm. 529 00:45:32,188 --> 00:45:34,399 Do you believe in God, Joe? 530 00:45:37,444 --> 00:45:39,946 When I see a sunrise or thunderstorm 531 00:45:40,030 --> 00:45:41,907 or dew on the ground, yes, I think there's a God. 532 00:45:41,990 --> 00:45:45,160 When I see all this, I think he's long past giving a shit. 533 00:45:48,246 --> 00:45:49,581 I still owe you breakfast. 534 00:45:49,664 --> 00:45:50,957 Yes, you do. 535 00:45:55,837 --> 00:45:57,631 This is great. Thank you. 536 00:45:57,714 --> 00:45:59,090 You're welcome. 537 00:45:59,174 --> 00:46:00,675 Joe's in Kern County now. 538 00:46:00,800 --> 00:46:03,178 Mm. Your wife drag you away? 539 00:46:03,345 --> 00:46:04,262 I'm divorced. 540 00:46:04,346 --> 00:46:08,516 Oh. Well, I'd like to get out of the city, but Jim won't leave. 541 00:46:08,600 --> 00:46:09,935 -Hm. 542 00:46:10,769 --> 00:46:12,228 You work homicide there, too? 543 00:46:14,439 --> 00:46:16,441 Uh, no, ma'am. I'm just a... 544 00:46:17,651 --> 00:46:19,319 a dep. 545 00:46:22,864 --> 00:46:23,698 Hi. 546 00:46:25,784 --> 00:46:26,826 -Hi. -My precious. 547 00:46:26,993 --> 00:46:28,036 That's Mr. Deacon, Chloe. 548 00:46:28,203 --> 00:46:29,037 How do you do? 549 00:46:29,204 --> 00:46:30,372 Very well. 550 00:46:30,997 --> 00:46:31,998 Do you have any kids, Joe? 551 00:46:32,165 --> 00:46:35,543 Uh, two girls. They're... they're all grown now. 552 00:46:35,710 --> 00:46:37,295 All grown up. 553 00:46:38,755 --> 00:46:39,756 I'm gonna be late. 554 00:46:39,923 --> 00:46:41,967 -We ready to take Jen to school, baby? -Mwah. 555 00:46:42,050 --> 00:46:43,885 Got a parent-teacher conference until 5:00, 556 00:46:44,052 --> 00:46:46,554 so the girls are gonna stay at Mom's until dinner. 557 00:46:46,721 --> 00:46:48,431 -That's fine. -Okay. I love you. 558 00:46:48,598 --> 00:46:50,350 Where are you going? 559 00:46:53,436 --> 00:46:54,437 Nice to meet you, Joe. 560 00:46:54,604 --> 00:46:56,982 Thank you. 561 00:46:58,066 --> 00:46:59,818 -She's beautiful. 562 00:47:00,902 --> 00:47:01,903 They all are. 563 00:47:01,987 --> 00:47:03,196 -Yeah. 564 00:47:06,074 --> 00:47:08,076 I'll run the names on the list. Where can I reach you? 565 00:47:08,201 --> 00:47:09,035 St. Agnes. 566 00:47:09,202 --> 00:47:12,122 I've heard of living on the beat, but that's above and beyond. 567 00:47:12,288 --> 00:47:14,416 Wanna meet after shift, compare notes? 568 00:47:14,916 --> 00:47:17,335 You may have to ask the Reverend Captain about that. 569 00:47:17,794 --> 00:47:19,796 It's my case. 570 00:47:41,776 --> 00:47:43,236 You look good, Marsha. 571 00:47:44,029 --> 00:47:45,780 -You too, Joe. -Thank you. 572 00:47:45,947 --> 00:47:48,324 I was just on my way to work. If I'd known you were coming by... 573 00:47:48,491 --> 00:47:49,451 Gotta get going anyway. 574 00:47:49,617 --> 00:47:51,327 -Let me... let me grab my purse. -Okay. 575 00:47:56,708 --> 00:47:58,710 -House looks good. 576 00:48:00,045 --> 00:48:01,046 Glad you kept it. 577 00:48:01,504 --> 00:48:02,505 Lawn, too. 578 00:48:02,589 --> 00:48:04,466 Yeah, well, Tom's a... 579 00:48:05,425 --> 00:48:06,676 He's a wiz in the yard. 580 00:48:07,302 --> 00:48:09,012 Better than me. 581 00:48:09,637 --> 00:48:12,474 Well, you never really had time for that kind of thing. 582 00:48:15,518 --> 00:48:17,020 How are the girls? 583 00:48:17,187 --> 00:48:18,730 -Good. -Good. 584 00:48:19,272 --> 00:48:20,982 You ought to give 'em a call. 585 00:48:21,149 --> 00:48:23,109 Yeah. Yeah. 586 00:48:23,276 --> 00:48:24,694 Yeah. 587 00:48:24,861 --> 00:48:26,529 Yeah, I should. 588 00:48:31,785 --> 00:48:33,203 You all right? 589 00:48:35,330 --> 00:48:36,915 You know me. 590 00:48:38,083 --> 00:48:39,417 Yeah. 591 00:48:40,043 --> 00:48:41,419 I know you. 592 00:48:45,090 --> 00:48:46,299 Well... 593 00:48:47,133 --> 00:48:48,259 I gotta... 594 00:48:48,426 --> 00:48:50,011 All right. 595 00:48:50,678 --> 00:48:51,679 Bye, Joe. 596 00:48:52,222 --> 00:48:53,473 Bye, Marsha. 597 00:49:00,980 --> 00:49:04,901 Mary Roberts. Paige Callahan, Tamara Ewing. 598 00:49:06,236 --> 00:49:07,362 I only asked for Roberts. 599 00:49:07,529 --> 00:49:08,947 Yeah, well, all the victims were hookers, 600 00:49:09,114 --> 00:49:11,282 they were all found drugged and stabbed to death 601 00:49:11,449 --> 00:49:12,450 on the same night in the same location. 602 00:49:12,617 --> 00:49:13,576 You gotta be kidding me. 603 00:49:13,743 --> 00:49:15,078 Yeah, I'm hilarious. 604 00:49:21,042 --> 00:49:23,545 I never figured you to be so hip. 605 00:49:25,296 --> 00:49:27,173 Yeah, they must have... 606 00:49:27,590 --> 00:49:29,592 must have changed owners. 607 00:49:30,176 --> 00:49:32,262 You want something to drink? 608 00:49:33,012 --> 00:49:34,764 Don't worry, I won't tell. 609 00:49:38,101 --> 00:49:39,727 Where are you from? Originally. 610 00:49:40,186 --> 00:49:41,896 The Valley. 611 00:49:43,523 --> 00:49:44,607 Where are you from? 612 00:49:44,774 --> 00:49:46,860 -Originally. -Mississippi Valley. 613 00:49:47,026 --> 00:49:48,528 Alabama, Birmingham. 614 00:49:49,612 --> 00:49:50,989 Well, here's to being from somewhere. 615 00:49:51,447 --> 00:49:52,991 -Cheers. -Cheers. 616 00:49:55,076 --> 00:49:56,369 All right, last night's victims... 617 00:49:56,536 --> 00:49:58,997 SO we got six now. One, Julie Brock, never left home. 618 00:49:59,164 --> 00:50:00,915 Three from the north county, bodies dumped here. 619 00:50:01,082 --> 00:50:03,042 Two from here, bodies dumped in north county. 620 00:50:03,209 --> 00:50:04,752 And who said busing doesn't work? 621 00:50:04,919 --> 00:50:07,380 All knifed, all gagged, all bound, all very organized killings. 622 00:50:07,547 --> 00:50:09,340 Not a lot of wasted motion. 623 00:50:09,507 --> 00:50:11,342 -So, I got a question. Why? -Why what? 624 00:50:11,509 --> 00:50:13,428 First, geography. 625 00:50:13,595 --> 00:50:15,555 Yep. Guy's a shark. If he stops, he dies. 626 00:50:15,722 --> 00:50:17,307 He likes to drive. Probably has a decent car. 627 00:50:17,473 --> 00:50:19,726 Maybe two. High mileage. 628 00:50:22,020 --> 00:50:24,272 Can't find one in the neighborhood, a victim, 629 00:50:24,439 --> 00:50:26,733 then, uh, he goes wherever opportunity knocks. 630 00:50:26,900 --> 00:50:29,194 All right, next "why." Why the extreme torture, then the love bites? 631 00:50:29,360 --> 00:50:30,528 Turns him on. 632 00:50:30,695 --> 00:50:32,780 No rape, no sodomy, 633 00:50:32,947 --> 00:50:35,491 -no genital mutilation. Hm. -He kills for sexual pleasure. 634 00:50:36,492 --> 00:50:38,369 Was Stan Peters our boy? 635 00:50:39,495 --> 00:50:41,247 God, I hope not. 636 00:50:42,624 --> 00:50:44,334 All right, back to the living. Our boy. 637 00:50:44,500 --> 00:50:46,544 He's got balls. I'll give him that. 638 00:50:46,711 --> 00:50:48,922 He goes back to Julie's house, 639 00:50:49,088 --> 00:50:52,550 a few days after he kills her, moves her body, shaves her legs, 640 00:50:52,884 --> 00:50:55,929 poses her, he brings beer, 641 00:50:56,429 --> 00:50:59,015 milk, food. Just threw himself a little party. 642 00:50:59,182 --> 00:51:01,601 And they found partially digested meat in her stomach. 643 00:51:01,768 --> 00:51:03,686 But she was a vegan. Strict vegetarian. 644 00:51:03,853 --> 00:51:05,813 She'd never touch it. Same as Ana. No way. 645 00:51:05,980 --> 00:51:07,690 Not even with a knife to her throat? 646 00:51:07,857 --> 00:51:09,150 Nobody wants to eat alone. 647 00:51:09,234 --> 00:51:10,109 Mm. 648 00:51:10,944 --> 00:51:12,153 One last "why." 649 00:51:12,528 --> 00:51:14,280 Why are you trying to solve a five-year-old case 650 00:51:14,364 --> 00:51:16,157 that everyone else has forgotten about? 651 00:51:39,347 --> 00:51:41,474 Farris and I were... 652 00:51:43,559 --> 00:51:47,397 a couple of miles away. We heard a call over the radio. 653 00:51:49,565 --> 00:51:52,568 Screams reported. Sal was first one on the scene. 654 00:51:55,738 --> 00:51:57,156 No lights. 655 00:51:57,323 --> 00:52:01,494 Switching problem. Guy from Edison said it happens once every decade or so. 656 00:52:02,245 --> 00:52:05,206 Now, you see the woman behind me 657 00:52:05,373 --> 00:52:06,666 -over my left shoulder? -Yeah. 658 00:52:06,833 --> 00:52:08,626 Gladys Fulcher. Spinster. 659 00:52:08,793 --> 00:52:11,254 Sort of eyes and ears of the neighborhood. 660 00:52:11,629 --> 00:52:14,507 A pain in the ass to the cops but a godsend to a detective. 661 00:52:14,882 --> 00:52:17,385 And what did good old Gladys have to say? 662 00:52:17,552 --> 00:52:20,596 Said she was out. She lied about it at first out of sheer embarrassment, 663 00:52:20,763 --> 00:52:22,640 but she came clean. 664 00:52:22,807 --> 00:52:24,726 What was she embarrassed about? 665 00:52:25,435 --> 00:52:28,021 She went on her first date in 15 years, slept at the old guy's house. 666 00:52:29,772 --> 00:52:33,401 So, the night of the hat trick, we had no lights, 667 00:52:33,735 --> 00:52:35,820 Gladys getting boned... 668 00:52:36,154 --> 00:52:39,991 two-million-to-one long shot crossing the finish line 669 00:52:40,158 --> 00:52:41,367 in a dead heat. 670 00:52:42,618 --> 00:52:43,786 Third strike. 671 00:52:45,955 --> 00:52:46,789 Drought. 672 00:52:46,956 --> 00:52:51,544 No water, no mud, no prints. 673 00:52:53,004 --> 00:52:54,714 Ground was hard like cement. 674 00:52:56,424 --> 00:52:58,134 Victims were placed on that rock right there. 675 00:52:58,301 --> 00:53:01,012 They were drugged elsewhere, but they were brought here, stabbed to death. 676 00:53:01,179 --> 00:53:04,015 Posed facing each other, 677 00:53:04,182 --> 00:53:08,353 bags over their heads, laid down, like the rock was a table, like a... 678 00:53:09,979 --> 00:53:11,356 tea party. 679 00:53:11,814 --> 00:53:13,191 Where the guests fell asleep. 680 00:53:17,320 --> 00:53:20,073 Warm. This just went down. 681 00:53:21,741 --> 00:53:23,659 And where was your third victim? 682 00:53:23,993 --> 00:53:25,453 Close by. 683 00:53:26,371 --> 00:53:29,916 You work the evidence, you still come up with zeros. 684 00:53:30,083 --> 00:53:32,043 It's all you can do. Happens to everybody. 685 00:53:32,210 --> 00:53:35,963 Then you draw the black bean. 686 00:53:37,340 --> 00:53:40,885 Maybe the victim looks like a kid you picked on in school 687 00:53:41,052 --> 00:53:43,805 or the green eyes remind you of your old lady. 688 00:53:44,680 --> 00:53:47,058 Or maybe it's something else, but whatever it is, 689 00:53:47,225 --> 00:53:49,435 they're your lifelong responsibility, Jimmy. 690 00:53:49,602 --> 00:53:51,270 You own them. 691 00:53:54,899 --> 00:53:56,734 You own them. 692 00:54:05,159 --> 00:54:08,955 They're wherever they are, and you are their angel, 693 00:54:09,122 --> 00:54:14,836 trying like hell to turn the ledger from red to black. 694 00:54:15,795 --> 00:54:18,548 Word to the wise, Jimmy, stay out of the angel business. 695 00:54:18,714 --> 00:54:20,049 Hey. 696 00:54:20,550 --> 00:54:23,553 What is it you're looking for in all of this? 697 00:54:25,638 --> 00:54:27,432 To finish the job. 698 00:54:33,646 --> 00:54:35,440 Just like you. 699 00:54:36,107 --> 00:54:37,525 It's not the same boy. 700 00:54:37,692 --> 00:54:39,569 Guys that kill pros are a different breed 701 00:54:39,652 --> 00:54:41,320 than the ones that go after solid citizens. 702 00:54:41,487 --> 00:54:42,822 Yeah, nobody's that good out of the block. 703 00:54:42,989 --> 00:54:44,866 This boy practiced his trade somewhere before. 704 00:54:45,032 --> 00:54:46,325 Well, it can't be the same guy. 705 00:54:46,451 --> 00:54:49,245 He's a shark, remember? He stops, he dies. 706 00:54:49,412 --> 00:54:50,913 Who said he stopped? Maybe he just took his show on the road. 707 00:54:51,080 --> 00:54:52,206 I'm over here on the right. 708 00:54:55,835 --> 00:54:58,379 Two of the five appliance store employees have records. 709 00:54:58,546 --> 00:55:01,757 One's 55, the other one's in his late thirties, lives in Hollywood. 710 00:55:01,924 --> 00:55:03,468 Both simple assaults. 711 00:55:03,634 --> 00:55:05,219 It looks like a wash to me, 712 00:55:05,386 --> 00:55:07,221 but you got all the info there. 713 00:55:08,097 --> 00:55:11,267 And for the record, your hunch? I don't think it holds water. 714 00:55:11,350 --> 00:55:12,393 Then why all the interest? 715 00:55:12,477 --> 00:55:15,438 You wanna clear your conscience, that's your problem. 716 00:55:16,105 --> 00:55:19,150 But you gotta solve my case to solve yours, who am I to moan? 717 00:55:20,193 --> 00:55:23,446 But you piss on my leg and call it rain, we're through. 718 00:55:24,447 --> 00:55:27,992 Hey, uh, what was Julie's last supper? 719 00:55:29,869 --> 00:55:32,663 It was roast beef. Why? 720 00:55:32,955 --> 00:55:35,708 It's the little things that are important, Jimmy. 721 00:55:36,751 --> 00:55:38,878 It's the little things that get you caught. 722 00:56:24,507 --> 00:56:26,259 Can I help you? 723 00:56:32,348 --> 00:56:34,392 I saw the "for sale" sign. 724 00:56:34,850 --> 00:56:36,686 That was for another car. 725 00:56:36,852 --> 00:56:39,564 Got a lot of miles on it. You a... you a salesman? 726 00:56:40,773 --> 00:56:41,983 No. 727 00:56:42,858 --> 00:56:44,652 How's the trunk space? 728 00:56:50,157 --> 00:56:51,617 It's standard. 729 00:56:52,201 --> 00:56:53,452 Mind if I take a look? 730 00:56:54,787 --> 00:56:56,247 I'm in the market. 731 00:56:58,374 --> 00:56:59,375 It's not for sale. 732 00:56:59,542 --> 00:57:01,460 All I need to do is take a look. 733 00:57:03,004 --> 00:57:05,172 You must really like my car. 734 00:57:05,798 --> 00:57:06,924 I do. 735 00:57:41,792 --> 00:57:42,627 Hey, Sal, listen. 736 00:57:42,793 --> 00:57:46,088 Run a DMV check on an Albert Leonard Sparma. 737 00:57:46,255 --> 00:57:48,174 Yeah, see if he's sold any cars in the last few months. 738 00:58:18,746 --> 00:58:19,622 Inconclusive. 739 00:58:19,872 --> 00:58:22,750 But there are some similarities to both Brock and Ewing. 740 00:58:23,793 --> 00:58:25,503 Partial of an incisor on Ewing's cheek. 741 00:58:25,670 --> 00:58:26,629 What about Brock? 742 00:58:27,088 --> 00:58:29,340 Partial of a bicuspid. 743 00:58:30,216 --> 00:58:31,676 -Something else. -What's that? 744 00:58:31,842 --> 00:58:33,678 He's from back east. 745 00:58:34,136 --> 00:58:35,680 Folds his slice. 746 01:00:17,156 --> 01:00:18,949 -We'll canvass over here. -All right. 747 01:00:35,966 --> 01:00:38,093 Here we are 748 01:00:38,177 --> 01:00:41,222 Here we are alone 749 01:00:42,014 --> 01:00:44,141 Moon is shining 750 01:00:44,225 --> 01:00:47,311 Moon is shining bright... 751 01:00:54,944 --> 01:00:56,862 You have a good night. 752 01:01:03,869 --> 01:01:07,581 We got roast beef, we got strippers... 753 01:01:07,790 --> 01:01:09,667 Baby, you got anything for us tonight? 754 01:01:09,834 --> 01:01:11,544 We got hookers. 755 01:01:13,754 --> 01:01:15,130 Damn, homie. 756 01:01:16,841 --> 01:01:18,717 You don't know how lucky y'all are. 757 01:03:46,490 --> 01:03:47,533 Okay. 758 01:04:32,369 --> 01:04:35,289 How's the trunk space? 759 01:04:56,310 --> 01:04:58,353 -Baxter. -The second girl, the ditch pitch, 760 01:04:58,520 --> 01:04:59,938 Where did you find her? 761 01:05:00,105 --> 01:05:01,899 Couple hundred yards after 126. 762 01:05:02,066 --> 01:05:04,193 -And you didn't leak it to the press? -No. 763 01:05:04,610 --> 01:05:05,444 You sure about that? 764 01:05:05,611 --> 01:05:08,197 It went out over dispatch, but it was never given to the press. Why? 765 01:05:08,363 --> 01:05:09,490 What's the nearest mile marker? 766 01:05:09,823 --> 01:05:10,866 Hang on. 767 01:05:21,168 --> 01:05:22,211 467. 768 01:05:24,296 --> 01:05:26,131 4-6-7. 769 01:05:35,224 --> 01:05:38,185 There's this guy Deke asked me to run a vehicle check on. Sparma? 770 01:05:38,352 --> 01:05:40,562 Seems that Topanga Tow has a car registered to him. 771 01:05:40,729 --> 01:05:42,189 Found it abandoned two weeks ago. 772 01:05:42,356 --> 01:05:43,232 Reported stolen? 773 01:05:43,398 --> 01:05:44,316 No. 774 01:05:45,609 --> 01:05:47,111 Well, tow that sucker in. 775 01:05:54,493 --> 01:05:56,328 -Wine. -Damn it. 776 01:05:56,495 --> 01:05:57,704 Sal, what do you got? 777 01:05:57,871 --> 01:05:59,957 Clean. 22,000 miles. 778 01:06:00,249 --> 01:06:01,542 -A rollback? -Definitely. 779 01:06:01,708 --> 01:06:03,585 All right, keep at it. Let me know if you find anything. 780 01:06:04,795 --> 01:06:05,712 Here we go. 781 01:06:05,879 --> 01:06:09,216 I'll take the prints. Call the lab, tell 'em I'm on my way. 782 01:06:09,383 --> 01:06:13,137 Grab Deke and a patrol dep, pick up Sparma. 783 01:06:13,303 --> 01:06:15,389 What about Tina Salvatore, the potential witness? 784 01:06:15,556 --> 01:06:16,598 Get her a magazine. 785 01:06:26,900 --> 01:06:28,402 What are the chances he'll let us in? 786 01:06:28,569 --> 01:06:30,404 Yeah. Just keep him busy, keep him talking. 787 01:06:30,571 --> 01:06:32,990 Tell him to take his time, change his clothes, whatever. 788 01:06:33,157 --> 01:06:34,366 Match is inconclusive. 789 01:06:34,533 --> 01:06:36,660 -Conclude it. -Eleven identifiers. 790 01:06:36,743 --> 01:06:39,788 County requires 18 for an ID, LAPD requires 12. 791 01:06:39,955 --> 01:06:42,374 So, we're one short of somebody's legal requirements? 792 01:06:42,541 --> 01:06:44,751 -That says something. -It says you're seven short. 793 01:06:44,835 --> 01:06:47,379 Look me in the eye and tell me this isn't my boy. 794 01:06:48,255 --> 01:06:49,256 This other fella... 795 01:06:49,423 --> 01:06:51,216 let's call him Mr. X... 796 01:06:51,383 --> 01:06:54,678 he's got eight identifiers. Only three less than Sparma. 797 01:06:54,845 --> 01:06:55,929 Maybe he's the killer. 798 01:06:56,096 --> 01:06:57,306 Who? 799 01:07:07,524 --> 01:07:08,692 Thank you. 800 01:07:24,458 --> 01:07:26,126 Are we ready to go? 801 01:07:28,003 --> 01:07:29,213 It's like I told the police... 802 01:07:29,379 --> 01:07:31,798 it was dark, he was wearing glasses, a hat... 803 01:07:31,965 --> 01:07:34,927 If I showed you some photos, do you think you'd be able to identify him? 804 01:07:35,093 --> 01:07:36,386 Maybe. 805 01:07:37,429 --> 01:07:38,472 Probably not. 806 01:07:39,473 --> 01:07:41,767 Nothing. It was like he was expecting us. 807 01:07:43,685 --> 01:07:45,687 Get her something to drink. Keep an eye on her. 808 01:07:46,563 --> 01:07:48,023 I have to use the restroom. 809 01:07:48,190 --> 01:07:49,816 Yep. Come on. 810 01:07:50,901 --> 01:07:53,487 It's, uh, right over here, to your right. I'll wait for you. 811 01:07:53,654 --> 01:07:54,488 Hey, you got a second, Jamie? 812 01:07:56,323 --> 01:07:58,242 It's okay. I can find my way back to your desk. 813 01:07:58,450 --> 01:07:59,534 All right, do you want anything to drink? 814 01:07:59,618 --> 01:08:02,037 Uh... Diet anything. 815 01:08:02,120 --> 01:08:03,497 Just come straight back, okay? 816 01:08:05,374 --> 01:08:06,541 -What's up? -Thanks. 817 01:08:09,920 --> 01:08:12,130 The Harvester was clean as a whistle. 818 01:08:12,339 --> 01:08:13,799 Damn it. 819 01:08:14,508 --> 01:08:16,051 Got this off your desk. 820 01:08:16,218 --> 01:08:17,552 You don't mind if I move the table, do you? 821 01:08:17,886 --> 01:08:19,346 Do your thing. 822 01:08:19,680 --> 01:08:21,598 Grab the other end. 823 01:08:36,613 --> 01:08:38,073 All clear. 824 01:08:39,408 --> 01:08:40,742 Bring him in. 825 01:08:41,034 --> 01:08:42,619 Okay, Jerry. 826 01:08:50,460 --> 01:08:52,838 Well, what did you have to do to get a job like this? 827 01:08:53,505 --> 01:08:54,881 Kind of a demotion, huh? 828 01:09:05,726 --> 01:09:06,893 No, we're not gonna need those. 829 01:09:07,060 --> 01:09:08,770 Where's big Dick Tracy? 830 01:09:08,937 --> 01:09:10,355 Is he joining us for dinner? 831 01:09:11,064 --> 01:09:12,733 Ow. Man... 832 01:09:12,899 --> 01:09:13,817 Hello, Albert. 833 01:09:15,819 --> 01:09:17,195 I'm Detective Sergeant Baxter. 834 01:09:17,362 --> 01:09:18,488 I know who you are. 835 01:09:18,655 --> 01:09:19,781 You're famous. 836 01:09:19,948 --> 01:09:21,450 On television and in the papers all the time. 837 01:09:21,616 --> 01:09:22,617 Thank you so much. 838 01:09:22,784 --> 01:09:24,286 I'm kind of a crime buff. 839 01:09:25,120 --> 01:09:25,954 Hm. 840 01:09:27,414 --> 01:09:31,752 Well, then you know if you're innocent, you should talk to me, clear your name. 841 01:09:37,341 --> 01:09:39,176 Is that it? 842 01:09:40,719 --> 01:09:43,430 Not gonna work me over, Mr. Clean? 843 01:09:45,015 --> 01:09:46,016 Okay. 844 01:09:46,475 --> 01:09:49,728 I invoke my Fifth Amendment right against self-incrimination. 845 01:09:51,188 --> 01:09:52,773 Just kidding. 846 01:09:56,693 --> 01:09:58,904 You should see the look on your faces. 847 01:09:59,029 --> 01:10:00,864 Come on, it's hilarious. 848 01:10:00,947 --> 01:10:02,866 But I would like my rights waiver card. 849 01:10:02,949 --> 01:10:05,369 I know I'm not officially in custody, but... 850 01:10:06,203 --> 01:10:08,538 better be safe than sorry, huh, guys? 851 01:10:11,166 --> 01:10:12,834 Hot damn. 852 01:10:15,128 --> 01:10:16,505 This is awesome. 853 01:10:21,176 --> 01:10:22,260 Can I keep this? 854 01:10:22,344 --> 01:10:23,428 No, I'm afraid not. 855 01:10:23,512 --> 01:10:24,554 No fun. 856 01:10:25,764 --> 01:10:29,559 Hey, you wanna know something? Ernesto Miranda... 857 01:10:31,186 --> 01:10:33,480 was actually guilty. 858 01:10:33,772 --> 01:10:35,732 Why did you abandon your car, Albert? 859 01:10:37,359 --> 01:10:40,529 The Harvester. Had a big back end, was good for hauling things around. 860 01:10:40,946 --> 01:10:41,780 Look, Jimmy. 861 01:10:41,947 --> 01:10:42,864 -Detective Baxter. -Whatever. 862 01:10:43,031 --> 01:10:46,451 Like I said, the car was stolen. Thank you for finding it. 863 01:10:46,535 --> 01:10:47,536 I'll drive it home. 864 01:10:47,619 --> 01:10:49,079 We'll be hanging on to it for a few days. 865 01:10:49,246 --> 01:10:51,665 -Well, that's not very nice of you. -Why didn't you report the theft? 866 01:10:51,832 --> 01:10:54,459 Well, you see, that's the funny thing. 867 01:10:55,419 --> 01:10:56,795 I did. 868 01:10:58,046 --> 01:11:00,215 Somebody's got some homework to do. 869 01:11:11,143 --> 01:11:13,770 Mm. Cute little thing, wasn't she? 870 01:11:14,062 --> 01:11:16,565 -Who said she's dead? -I know the drill, Jimmy. 871 01:11:16,773 --> 01:11:17,983 But the truth is... 872 01:11:18,233 --> 01:11:19,860 I'm not the guy. 873 01:11:21,820 --> 01:11:23,321 Besides, if you had anything... 874 01:11:23,488 --> 01:11:25,740 anything at all... 875 01:11:26,116 --> 01:11:27,367 I'd be under arrest... 876 01:11:27,534 --> 01:11:28,702 wouldn't I? 877 01:11:29,411 --> 01:11:30,579 Do you want to be? 878 01:11:30,745 --> 01:11:33,582 I wouldn't mind getting a peek at all that evidence you say you got. 879 01:11:37,461 --> 01:11:38,545 Is that for me? 880 01:11:38,712 --> 01:11:41,256 You get the feeling he's enjoying this? 881 01:11:44,092 --> 01:11:45,552 Oh, yeah. 882 01:11:45,844 --> 01:11:47,846 Pineapples and jalapenos, please. 883 01:11:52,976 --> 01:11:54,352 Can I come in? 884 01:11:59,691 --> 01:12:01,735 Eleven more, you can make a calendar. 885 01:12:02,944 --> 01:12:03,820 Uh-oh. 886 01:12:04,154 --> 01:12:05,614 Oh, hey, stranger. 887 01:12:06,573 --> 01:12:08,825 Tired of steaming up that glass? 888 01:12:10,410 --> 01:12:11,244 Pressies? 889 01:12:11,411 --> 01:12:12,787 Oh, yeah. 890 01:12:17,250 --> 01:12:22,506 This is the part where I start feeling like it's a trap. 891 01:12:22,797 --> 01:12:24,007 Open it up, find out. 892 01:12:29,012 --> 01:12:30,514 It's not a pair of mittens. 893 01:12:37,521 --> 01:12:39,105 Wow. 894 01:12:41,399 --> 01:12:43,568 Go on, take a look. 895 01:12:43,860 --> 01:12:45,111 You know you want to. 896 01:12:45,195 --> 01:12:47,364 Open it, you fucking weirdo. 897 01:13:05,173 --> 01:13:06,716 Holy guacamole. 898 01:13:07,592 --> 01:13:11,763 Eeny, meeny, miny, moe, 899 01:13:11,930 --> 01:13:14,516 catch a dead girl by her toe. 900 01:13:17,310 --> 01:13:18,478 Oh... 901 01:13:22,649 --> 01:13:24,943 The contrast is all off. 902 01:13:26,611 --> 01:13:27,946 It's no Weegee. 903 01:13:31,700 --> 01:13:32,701 My God. 904 01:14:04,190 --> 01:14:05,817 Let me ask you a question. 905 01:14:07,986 --> 01:14:09,029 Why is that? 906 01:14:10,447 --> 01:14:11,281 Huh? 907 01:14:11,990 --> 01:14:13,491 Why is that? 908 01:14:24,085 --> 01:14:26,546 Hm? Come on, you're a smart man. 909 01:14:26,630 --> 01:14:28,548 You know every exit on the highway. 910 01:14:32,093 --> 01:14:32,969 Let me help you. 911 01:14:38,642 --> 01:14:40,268 I mean it. 912 01:14:40,977 --> 01:14:42,103 Why? 913 01:14:51,237 --> 01:14:52,072 Why not? 914 01:14:53,865 --> 01:14:56,993 Son of a bitch. Your dick is as hard as Chinese arithmetic. 915 01:14:57,160 --> 01:14:58,036 -Shit. -Son of a... 916 01:14:58,203 --> 01:14:59,537 -Deke! Hey, Deke! -That's why. 917 01:15:00,372 --> 01:15:01,956 -That's why. -Back off! 918 01:15:02,123 --> 01:15:04,501 -Why is that? Why is that? -Deke! Hey! Whoal 919 01:15:04,668 --> 01:15:05,627 -That's what I wanna know. -Back off. 920 01:15:05,794 --> 01:15:06,920 Hey. Hey. 921 01:15:07,087 --> 01:15:08,630 It's all right. It's all right, Sal. 922 01:15:08,797 --> 01:15:10,465 We know, you know... 923 01:15:11,508 --> 01:15:13,635 ...we got you by the balls, small as they are. 924 01:15:13,802 --> 01:15:15,095 You son of a bitch. 925 01:15:16,262 --> 01:15:17,639 You lost control. 926 01:15:28,191 --> 01:15:31,319 -Rizoli. 927 01:15:32,320 --> 01:15:34,114 -Huh. Jimmy, it's your wife. -Take a message. 928 01:15:50,547 --> 01:15:51,798 What do you think? 929 01:15:51,965 --> 01:15:54,551 Maybe if I could get a better look at him. 930 01:15:54,968 --> 01:15:57,178 What do you mean, a better look? 931 01:15:58,638 --> 01:16:00,890 Well, at this guy. 932 01:16:02,308 --> 01:16:05,687 I mean, you have him here in the station, right? 933 01:16:13,653 --> 01:16:14,738 Thank you, Tina. 934 01:16:21,077 --> 01:16:23,872 Look, I'm sorry. What about a lineup? 935 01:16:24,205 --> 01:16:25,540 We've got no cause. 936 01:16:25,707 --> 01:16:29,836 I mean, the ID is tainted beyond repair. She saw him in cuffs, for God's sake. 937 01:16:30,253 --> 01:16:31,546 I told you. I warned you. 938 01:16:31,713 --> 01:16:32,547 I take the heat. 939 01:16:32,714 --> 01:16:34,090 -I'm the primary. -For now. 940 01:16:34,257 --> 01:16:35,508 What the hell does that mean? 941 01:16:35,592 --> 01:16:39,596 It means I got six bodies, no witnesses, no evidence, no killer. 942 01:16:39,679 --> 01:16:41,973 Two guys questioned, and why are they suspects? 943 01:16:42,140 --> 01:16:44,434 One, who later sucks on a 12-gauge, 944 01:16:44,517 --> 01:16:45,518 for malicious unzipping. 945 01:16:45,685 --> 01:16:47,353 The other, for carrying a concealed hard-on. 946 01:16:47,520 --> 01:16:50,190 -What do you want the DA to do? -He was visualizing the crime. 947 01:16:50,940 --> 01:16:51,775 His crime. 948 01:16:51,941 --> 01:16:53,568 Well, sheriff's calling in the feds. 949 01:16:53,735 --> 01:16:57,572 They got a guy coming in on Monday. That point, we back off, we revamp. 950 01:16:58,823 --> 01:17:01,451 -Revamp? -They take charge. 951 01:17:03,661 --> 01:17:05,163 Hey, uh, one more thing. 952 01:17:06,039 --> 01:17:10,043 Were you aware Sparma confessed to a murder eight years ago? 953 01:17:10,585 --> 01:17:11,669 Guy walks in... 954 01:17:13,213 --> 01:17:15,423 and we spent ten hours going over the thing. 955 01:17:15,590 --> 01:17:18,676 He signs a confession. Next morning, we had to cut him loose. 956 01:17:19,803 --> 01:17:21,221 -Why? -He was lying. 957 01:17:21,387 --> 01:17:25,350 I mean, he knew all the details, but he wasn't within ten miles of the killing. 958 01:17:29,270 --> 01:17:30,939 Still got two days, right, Cap? 959 01:17:32,816 --> 01:17:34,609 Hey, what is it with you and Deke? 960 01:17:34,776 --> 01:17:37,237 You wanna be the one that finds him after his next heart attack? 961 01:17:37,695 --> 01:17:39,447 It's his destiny, don't make it yours. 962 01:17:50,708 --> 01:17:52,210 Deacon. 963 01:18:26,452 --> 01:18:27,579 Boo. 964 01:18:37,463 --> 01:18:39,173 What is... what is all this? 965 01:18:43,011 --> 01:18:47,849 The past becomes the future, becomes the past... 966 01:18:48,016 --> 01:18:50,560 becomes the future, becomes the past, becomes the-- 967 01:18:50,727 --> 01:18:52,770 -Hey. Look at me. -Becomes the future. 968 01:18:52,937 --> 01:18:54,105 This is sick. 969 01:18:54,272 --> 01:18:56,441 -You need to get some help. -Don't point fingers. 970 01:18:56,608 --> 01:18:58,985 I know all the symptoms. 971 01:19:00,904 --> 01:19:03,531 Congratulations. We got a suspect. 972 01:19:03,698 --> 01:19:04,824 Oh, we do, do we? 973 01:19:04,991 --> 01:19:05,950 Yeah. 974 01:19:06,200 --> 01:19:07,994 Are you aware that Sparma confessed to a murder eight years ago? 975 01:19:08,119 --> 01:19:09,037 So what? 976 01:19:09,203 --> 01:19:12,290 He walked in, jerked Rogers' chain for an entire shift. 977 01:19:12,457 --> 01:19:14,292 He's a crime buff, he said so himself. 978 01:19:14,459 --> 01:19:15,877 Walk-in confessors aren't killers. 979 01:19:16,044 --> 01:19:17,253 We don't have shit! 980 01:19:17,420 --> 01:19:19,505 You got the same ache in your gut as I do, don't you? 981 01:19:19,672 --> 01:19:21,925 We got something, we just don't know what it is. 982 01:19:22,091 --> 01:19:26,012 If I can get in Sparma's apartment for just five minutes, I know... 983 01:19:26,179 --> 01:19:28,514 -We don't have enough for a warrant. -...like I'm standing in front of you. 984 01:19:28,681 --> 01:19:29,515 I know. 985 01:19:29,682 --> 01:19:30,516 Know what? 986 01:19:30,683 --> 01:19:34,395 I know that the answer is inside Sparma's place. I know. 987 01:19:38,107 --> 01:19:40,068 Let me ask you something, Jimmy. 988 01:19:43,571 --> 01:19:44,656 What do you want? 989 01:19:44,822 --> 01:19:46,032 I wanna nail the bastard. 990 01:19:46,199 --> 01:19:47,200 For who? 991 01:19:47,367 --> 01:19:49,786 For all of the girls he killed. 992 01:19:51,788 --> 01:19:54,540 And for Ronda Rathbun, wherever she is. 993 01:19:54,707 --> 01:19:56,876 Well, I wanna nail the bastard, too. 994 01:19:57,335 --> 01:19:59,128 Difference is... 995 01:20:00,922 --> 01:20:02,674 I'm doing it for me. 996 01:20:05,718 --> 01:20:07,428 Just five minutes, Jimmy. 997 01:20:08,638 --> 01:20:10,264 Please. 998 01:20:10,431 --> 01:20:12,642 I'm sorry about what happened today, 999 01:20:12,725 --> 01:20:14,769 and I'd like to make it up to you in person. 1000 01:20:15,353 --> 01:20:19,440 Meet me at Pike's, near your place, on the bully. 1001 01:20:20,066 --> 01:20:22,193 That the place with potato skins? 1002 01:20:37,875 --> 01:20:39,002 We'll see. 1003 01:20:59,689 --> 01:21:02,275 He comes back, I'll hit the horn twice. 1004 01:22:09,509 --> 01:22:11,219 7-0, respond. 1005 01:22:11,385 --> 01:22:12,637 Code seven, Fifth and Main. 1006 01:23:10,194 --> 01:23:11,362 Hey, you got a phone? 1007 01:23:11,529 --> 01:23:12,697 Yeah. 1008 01:23:12,864 --> 01:23:14,448 It's local. 1009 01:23:17,034 --> 01:23:19,078 And a Shirley Temple to go. 1010 01:24:49,752 --> 01:24:50,628 Officer down. 1011 01:24:50,795 --> 01:24:52,880 Repeat, officer down. 1012 01:24:53,089 --> 01:24:56,050 10929 San Marina Street. 1013 01:24:56,342 --> 01:24:58,261 Repeat, officer down. 1014 01:25:28,291 --> 01:25:30,001 LAPD, open up! 1015 01:25:31,377 --> 01:25:32,545 Going right. 1016 01:25:33,796 --> 01:25:34,630 Hey! 1017 01:25:35,381 --> 01:25:37,091 LA Sheriff. What's going on? 1018 01:25:37,174 --> 01:25:38,676 There's an officer down. Two guys inside now. 1019 01:25:38,759 --> 01:25:40,177 Hey, hey, hey. All respect, Detective, 1020 01:25:40,261 --> 01:25:42,638 your jurisdiction doesn't start for another 20 blocks. Move. 1021 01:25:58,070 --> 01:26:00,948 -Sheriff's. -Baxter. 362071. 1022 01:26:01,115 --> 01:26:02,408 How can I help you? 1023 01:26:04,243 --> 01:26:06,120 Detective Baxter. 1024 01:26:07,121 --> 01:26:07,955 Detective-- 1025 01:26:08,122 --> 01:26:09,540 -Bathroom's clear. -Clear. 1026 01:27:01,175 --> 01:27:02,885 Sparma called in an "officer down." 1027 01:27:03,052 --> 01:27:04,387 Wily son of a bitch. 1028 01:27:04,553 --> 01:27:05,930 Wily enough to keep his apartment clean? 1029 01:27:06,055 --> 01:27:09,350 He's got a box full of knickknacks and souvenirs. 1030 01:27:09,475 --> 01:27:10,851 By any chance, did you see a red barrette? 1031 01:27:11,018 --> 01:27:11,894 -Red barrette? -Yeah. 1032 01:27:12,019 --> 01:27:13,646 Ronda Rathbun was wearing one when she disappeared. 1033 01:27:13,813 --> 01:27:15,815 You give me five more minutes, I can find out for you. 1034 01:27:33,332 --> 01:27:35,167 All right, bad news first. 1035 01:27:35,334 --> 01:27:39,839 Sparma did file a stolen on the wagon. Rogers neglected to file. 1036 01:27:40,089 --> 01:27:41,715 The good... 1037 01:27:41,882 --> 01:27:44,969 Sparma left town less than six weeks after your murders. 1038 01:27:45,136 --> 01:27:46,137 Where'd he go? 1039 01:27:46,303 --> 01:27:47,763 Detroit. 1040 01:27:48,973 --> 01:27:50,558 Any unsolved bodies up there? 1041 01:27:50,724 --> 01:27:52,268 Detroit? 1042 01:27:54,854 --> 01:27:55,938 Right. 1043 01:27:56,397 --> 01:27:58,315 He knows we're here. He knows we're watching him. 1044 01:27:58,482 --> 01:27:59,400 Good. 1045 01:28:00,234 --> 01:28:02,069 I want him to know. 1046 01:28:08,534 --> 01:28:10,202 Do you ever wonder... 1047 01:28:11,370 --> 01:28:14,457 that maybe, just maybe, it's a waste of time? 1048 01:28:15,040 --> 01:28:17,626 All this sitting, waiting... 1049 01:28:18,335 --> 01:28:22,923 watching, spending your life in another man's shadow. 1050 01:28:24,717 --> 01:28:28,804 One, wherever he goes, I mark it for search warrants. 1051 01:28:28,971 --> 01:28:32,099 Two, he tries it again, I catch him in the act. 1052 01:28:32,766 --> 01:28:35,811 Three, when I'm with him... 1053 01:28:35,978 --> 01:28:37,229 nobody dies. 1054 01:28:38,189 --> 01:28:39,482 Nobody dies on my watch. 1055 01:28:39,648 --> 01:28:40,649 How long is your watch? 1056 01:28:43,819 --> 01:28:45,905 As long as it fucking takes. 1057 01:28:57,333 --> 01:28:58,709 What's he doing? 1058 01:29:00,961 --> 01:29:04,256 How can you listen to these sappy love songs all day long? 1059 01:29:04,423 --> 01:29:07,176 Reminds me of being 16 in the backseat of my car... 1060 01:29:07,343 --> 01:29:09,762 with Marsha McConnell. 1061 01:29:11,430 --> 01:29:13,641 Guy's got a car, why's he taking the bus? 1062 01:29:42,795 --> 01:29:44,338 This is fucking comical. 1063 01:29:44,505 --> 01:29:46,966 We're running out of sand, this guy's taking public transportation. 1064 01:29:47,132 --> 01:29:48,133 You run this place? 1065 01:29:48,300 --> 01:29:50,261 Yeah. No connection. 1066 01:31:03,167 --> 01:31:05,044 -Whoa. Whoa. -Ah, fuck! 1067 01:31:05,210 --> 01:31:07,630 Hey, you all right? 1068 01:31:07,796 --> 01:31:08,881 I'm all right. 1069 01:31:10,090 --> 01:31:11,091 Okay. 1070 01:31:12,635 --> 01:31:13,636 Mm-hmm. 1071 01:31:14,386 --> 01:31:16,764 We work the case. That's all we can do, is work the case. 1072 01:31:16,930 --> 01:31:18,557 It's like fishing. 1073 01:31:18,724 --> 01:31:22,269 You can go days without a strike, then all of a sudden, bang, you get one. 1074 01:31:22,436 --> 01:31:23,812 I'm fucking dying here, Deke. 1075 01:31:23,979 --> 01:31:25,314 Okay. Why don't you go home, 1076 01:31:25,481 --> 01:31:26,482 I'll put him to bed. 1077 01:31:26,649 --> 01:31:28,609 -Fuck you. -There you go. 1078 01:31:28,901 --> 01:31:31,320 That's what I expected. 1079 01:31:49,254 --> 01:31:51,131 You think they got watch batteries down there? 1080 01:31:52,716 --> 01:31:53,592 Mm. 1081 01:31:53,676 --> 01:31:56,679 All right, I'm gonna go down there. So, you want anything? 1082 01:31:56,845 --> 01:31:57,763 Black coffee. 1083 01:31:58,305 --> 01:31:59,139 All right. 1084 01:33:12,713 --> 01:33:14,173 -Hello? -Boo. 1085 01:33:16,049 --> 01:33:17,885 Get your hands in the air! 1086 01:33:18,761 --> 01:33:20,095 -Now! -Okay, okay. 1087 01:33:20,262 --> 01:33:21,638 Do it now! Up against the gate. 1088 01:33:21,847 --> 01:33:22,848 8-6-7 5-3-0-9 1089 01:33:23,015 --> 01:33:24,558 Move! 1090 01:33:24,725 --> 01:33:26,435 -Move! -Okay. 1091 01:33:27,686 --> 01:33:28,687 Is this right? This... 1092 01:33:28,854 --> 01:33:30,689 -Forward! -Okay. Fine. 1093 01:33:30,856 --> 01:33:32,483 Hands on your head! 1094 01:33:35,194 --> 01:33:36,945 Interlace your fingers. 1095 01:33:37,112 --> 01:33:38,030 Excuse me? 1096 01:33:38,197 --> 01:33:40,157 Interlace your fingers. 1097 01:33:40,240 --> 01:33:41,492 Oh. Um... 1098 01:33:41,617 --> 01:33:44,453 That sounds complicated. Mm. 1099 01:33:44,536 --> 01:33:46,497 Point your fingers to the sky. 1100 01:33:46,663 --> 01:33:47,998 Now! 1101 01:33:48,665 --> 01:33:50,417 -Spread your legs. -Thought you'd never ask. 1102 01:33:58,008 --> 01:33:59,843 -Where is she? -Oh. 1103 01:34:00,344 --> 01:34:04,014 The original. How did you wrangle that, Mr. Fancy Pants? 1104 01:34:09,937 --> 01:34:11,313 Where is she? 1105 01:34:16,735 --> 01:34:17,945 You don't wanna know. 1106 01:34:19,696 --> 01:34:20,531 Not really. 1107 01:34:21,323 --> 01:34:23,700 Okay, okay. 1108 01:34:23,867 --> 01:34:25,118 Okay. 1109 01:34:25,786 --> 01:34:27,704 You win. 1110 01:34:30,082 --> 01:34:31,375 I'll take you to her. 1111 01:34:31,542 --> 01:34:33,710 Would you like that? 1112 01:34:33,836 --> 01:34:35,254 Jeez. 1113 01:34:38,799 --> 01:34:40,175 Are you coming? 1114 01:34:41,844 --> 01:34:45,639 You got some serious anger issues, Jimmy. You know that? 1115 01:34:46,765 --> 01:34:48,225 You almost cracked my rib. 1116 01:34:54,022 --> 01:34:56,525 40, 50... 1117 01:34:56,692 --> 01:34:59,236 60, 70... 1118 01:35:21,842 --> 01:35:23,176 Come on. 1119 01:35:24,052 --> 01:35:25,304 I won't bite. 1120 01:35:26,013 --> 01:35:28,849 Get in. We've got a drive ahead of us. 1121 01:35:29,016 --> 01:35:31,310 And I've gotta work tomorrow. 1122 01:35:31,935 --> 01:35:35,147 You already felt me up. You're armed, I'm not. 1123 01:35:35,314 --> 01:35:37,566 What are you so scared of, little boy? 1124 01:35:47,659 --> 01:35:51,330 Oh, PS, your buttbuddy's not invited. 1125 01:36:07,220 --> 01:36:08,055 Buckle up. 1126 01:36:08,221 --> 01:36:09,723 Safety first. 1127 01:37:04,486 --> 01:37:07,155 You know, you're not very good company. 1128 01:37:24,089 --> 01:37:25,716 Where exactly is it we're going? 1129 01:37:26,675 --> 01:37:28,927 Ronda Rathbun? 1130 01:37:47,863 --> 01:37:50,198 You know, you and I are a lot alike. 1131 01:37:52,993 --> 01:37:54,953 In another lifetime... 1132 01:37:55,662 --> 01:37:57,080 uh, we could be friends. 1133 01:37:57,247 --> 01:37:58,707 Isn't that crazy? 1134 01:38:35,535 --> 01:38:38,121 Jimmy, Jimmy, Jimmy. 1135 01:39:25,794 --> 01:39:27,254 You mind? 1136 01:40:55,258 --> 01:40:57,219 I knew a guy who had a hunting lease here. 1137 01:40:57,385 --> 01:40:58,595 And we got the moon tonight. 1138 01:40:58,762 --> 01:41:00,764 Cut the bullshit. Where is she? 1139 01:41:00,847 --> 01:41:01,723 All business. 1140 01:41:03,391 --> 01:41:04,976 You start walking that way. 1141 01:41:05,685 --> 01:41:06,686 Hm. 1142 01:41:07,145 --> 01:41:09,189 I'm a man of my word, Jimmy. 1143 01:41:14,402 --> 01:41:15,737 Chilly. 1144 01:41:15,946 --> 01:41:17,572 Uh... 1145 01:41:18,365 --> 01:41:19,199 Colder. 1146 01:41:19,366 --> 01:41:21,117 No, no. Cold. 1147 01:41:21,284 --> 01:41:23,787 God, you're really terrible at this, you know that? 1148 01:41:24,246 --> 01:41:26,122 Let me give you a hint. 1149 01:41:26,957 --> 01:41:29,042 That way. 1150 01:41:30,001 --> 01:41:30,835 Okay. 1151 01:41:30,919 --> 01:41:32,963 Uh-uh. Warm. 1152 01:41:33,129 --> 01:41:34,673 Warmer. 1153 01:41:34,923 --> 01:41:36,716 Hot. Hotter. 1154 01:41:36,883 --> 01:41:37,801 Hottest. 1155 01:41:40,011 --> 01:41:41,596 Bingo. 1156 01:41:43,848 --> 01:41:46,268 Now look down at the ground and say... 1157 01:41:48,937 --> 01:41:50,480 "Hello, Ronda." 1158 01:42:02,284 --> 01:42:03,493 You're gonna need this. 1159 01:42:08,832 --> 01:42:09,749 You dig. 1160 01:42:10,000 --> 01:42:11,793 The devil's in the details, Jimmy. 1161 01:42:11,960 --> 01:42:14,170 Witnesses, physical evidence. 1162 01:42:14,337 --> 01:42:16,423 You'd have to get rid of my body, get rid of my car. 1163 01:42:17,173 --> 01:42:18,508 It's a lot to consider. 1164 01:42:21,886 --> 01:42:22,721 Besides... 1165 01:42:26,266 --> 01:42:28,310 it's a peace offering. 1166 01:42:37,444 --> 01:42:38,653 Okay. 1167 01:43:11,144 --> 01:43:12,979 Oh, you're gonna kill me. 1168 01:43:13,313 --> 01:43:14,147 Uh... 1169 01:43:16,858 --> 01:43:18,777 Oh, poop. 1170 01:43:20,070 --> 01:43:21,321 I think I made a boo-boo. 1171 01:43:21,905 --> 01:43:25,742 Yeah. Come to think of it, this doesn't look that familiar. 1172 01:43:26,242 --> 01:43:28,161 But this one over here... 1173 01:43:30,372 --> 01:43:32,707 this looks very promising. 1174 01:43:36,169 --> 01:43:37,420 Yeah, that's it. 1175 01:43:37,587 --> 01:43:38,671 What did you say? 1176 01:43:38,755 --> 01:43:39,923 Um... 1177 01:43:40,548 --> 01:43:41,925 "Poop." 1178 01:43:42,509 --> 01:43:46,054 Then, "This one is more promising." 1179 01:43:50,433 --> 01:43:53,311 It's not like I have a fucking treasure map. 1180 01:44:03,863 --> 01:44:06,241 I keep digging, you keep talking. 1181 01:44:32,559 --> 01:44:34,811 X marks the spot. 1182 01:44:37,480 --> 01:44:38,857 Third time's the charm. 1183 01:44:43,319 --> 01:44:45,530 It's like the cereal aisle. 1184 01:44:53,288 --> 01:44:55,165 You want the truth? 1185 01:44:59,961 --> 01:45:02,589 I've never killed anybody in my entire life. 1186 01:45:05,967 --> 01:45:08,261 If you believe me, we can get in the car and we can drive straight home. 1187 01:45:08,428 --> 01:45:10,430 Maybe even stop for tacos. 1188 01:45:11,931 --> 01:45:13,266 If not... 1189 01:45:46,966 --> 01:45:48,593 -That's it. 1190 01:45:50,220 --> 01:45:52,138 Not too much longer now. 1191 01:46:04,817 --> 01:46:08,363 What are you, five, six deep, and no end in sight? 1192 01:46:13,785 --> 01:46:14,744 Oh... 1193 01:46:15,411 --> 01:46:17,413 I forgot to tell you. 1194 01:46:17,914 --> 01:46:19,582 I've seen a picture of your family. 1195 01:46:22,544 --> 01:46:25,213 You should've stayed out of the public eye, Jimmy. 1196 01:46:27,090 --> 01:46:30,176 You and your ego. 1197 01:46:32,345 --> 01:46:34,847 I mean, what kind of a father are you? 1198 01:46:36,558 --> 01:46:38,560 How can you protect those two beautiful daughters 1199 01:46:38,726 --> 01:46:41,938 when you can't even begin to help one... 1200 01:46:42,105 --> 01:46:44,774 of those poor girls or their families? 1201 01:46:48,278 --> 01:46:49,988 You're insignificant. 1202 01:46:51,322 --> 01:46:52,574 You don't matter. 1203 01:46:54,659 --> 01:46:57,579 And this will go on and on and on. 1204 01:46:59,872 --> 01:47:01,291 And there's nothing you can do about it. 1205 01:47:19,809 --> 01:47:22,937 Hey. Hey. Hey, get up. 1206 01:47:24,355 --> 01:47:25,690 Get up, man. 1207 01:47:29,360 --> 01:47:30,737 Get up! 1208 01:47:31,904 --> 01:47:33,114 Get up! 1209 01:48:27,710 --> 01:48:29,712 -Deke, what is it? -Quiet. 1210 01:48:35,176 --> 01:48:36,177 Oh. 1211 01:48:39,097 --> 01:48:40,098 Oh, shit. 1212 01:48:41,557 --> 01:48:43,643 The past becomes the future, becomes the past... 1213 01:48:43,810 --> 01:48:45,269 becomes the future... 1214 01:48:45,436 --> 01:48:47,730 becomes the past, becomes the future... 1215 01:48:47,897 --> 01:48:49,732 becomes the future. 1216 01:49:13,756 --> 01:49:15,341 It was him. 1217 01:49:17,343 --> 01:49:19,512 We got him. He was our boy. 1218 01:49:22,348 --> 01:49:24,726 He was our boy. He as much as told me. 1219 01:49:24,892 --> 01:49:26,394 Nothing you can do about it now. 1220 01:49:27,562 --> 01:49:28,771 We gotta call somebody. 1221 01:49:32,775 --> 01:49:33,860 What am I gonna say? 1222 01:49:36,446 --> 01:49:37,613 What am I gonna do? 1223 01:49:38,239 --> 01:49:40,908 Nothing. You're not gonna say anything, you're not gonna do anything. 1224 01:49:41,033 --> 01:49:42,785 You're gonna find a hole, stick him in it. 1225 01:49:42,952 --> 01:49:46,289 Pick one at least four feet deep. I'll be back in a few hours. 1226 01:50:30,958 --> 01:50:32,418 What'd she say, man? 1227 01:50:32,585 --> 01:50:33,836 What's up with homeboy there? 1228 01:50:39,634 --> 01:50:41,135 Hey. 1229 01:53:08,699 --> 01:53:10,618 He was our boy, Deke. I'm sure he was our boy. 1230 01:53:10,785 --> 01:53:12,703 Nobody's gonna give a damn. I've taken care of it. 1231 01:53:13,204 --> 01:53:14,622 So, listen... 1232 01:53:15,289 --> 01:53:17,083 you go back, 1233 01:53:17,792 --> 01:53:20,878 you tell Farris that Sparma was a wash, 1234 01:53:21,837 --> 01:53:23,714 and that you need a break. 1235 01:53:23,881 --> 01:53:28,344 A couple of weeks. You tell him I left town Saturday, 1236 01:53:28,761 --> 01:53:29,762 and you went home. 1237 01:53:31,013 --> 01:53:32,932 Are you listening to me? 1238 01:53:35,393 --> 01:53:36,936 He's dead. 1239 01:53:37,520 --> 01:53:39,105 He's forgotten. He's rotting in the ground 1240 01:53:39,271 --> 01:53:41,857 and the only way he's gonna come back is if you let him come back. 1241 01:53:43,985 --> 01:53:45,277 Don't you ever go back to his place, 1242 01:53:45,444 --> 01:53:48,531 don't you ever let his name cross your lips, 1243 01:53:48,614 --> 01:53:51,242 don't you ever pull his file, ‘cause if you do... 1244 01:53:51,325 --> 01:53:54,829 he'll rise up out of that ground. He'll do you in. 1245 01:53:57,915 --> 01:53:59,959 It's the little things, Jimmy. 1246 01:54:00,626 --> 01:54:02,545 It's the little things that rip you apart, 1247 01:54:02,628 --> 01:54:03,796 it's the little things that... 1248 01:54:04,964 --> 01:54:06,966 get you caught. 1249 01:54:22,440 --> 01:54:23,858 That's my boy. 1250 01:54:40,374 --> 01:54:41,959 He was... 1251 01:54:44,837 --> 01:54:45,838 Joe... 1252 01:54:58,809 --> 01:55:00,102 Si. 1253 01:55:10,321 --> 01:55:13,240 And that brings to an end the world as we know it. 1254 01:55:13,407 --> 01:55:15,993 Thanks for listening for all these many years. 1255 01:55:16,160 --> 01:55:18,579 It's twelve o'clock. 1256 01:55:18,746 --> 01:55:21,332 Straight-up noon, LA. This is Bobby Saunders, 1257 01:55:21,415 --> 01:55:23,834 and I'm saying welcome to the new KHVY, 1258 01:55:23,918 --> 01:55:26,045 the king of talk radio, where what you have to say-- 1259 01:55:37,473 --> 01:55:40,976 A white male, between the ages of 25 and 40. 1260 01:55:41,393 --> 01:55:44,814 He's of above-average intelligence and socially competent. 1261 01:55:44,980 --> 01:55:46,941 Works as a skilled laborer. 1262 01:55:47,108 --> 01:55:49,944 Probably firstborn or an only child. 1263 01:55:50,111 --> 01:55:51,946 And he follows the crimes in the media. 1264 01:55:52,113 --> 01:55:54,990 He has at least one car in good condition, possibly two, 1265 01:55:55,157 --> 01:55:57,618 and he has a propensity for changing jobs. 1266 01:55:57,785 --> 01:56:00,746 Picking up, leaving at a moment's notice. 1267 01:56:00,913 --> 01:56:03,207 That, ladies and gentlemen, is the guy we're looking for. 1268 01:56:03,374 --> 01:56:04,834 What about the leads we're following? 1269 01:56:05,000 --> 01:56:07,670 I think it's safe to say we're at square one on this operation. 1270 01:56:07,837 --> 01:56:09,463 But I can promise you this. 1271 01:56:09,630 --> 01:56:11,382 We'll get the bastard. 1272 01:56:26,730 --> 01:56:28,858 -Ana. -Hey, Sal. 1273 01:56:30,484 --> 01:56:31,318 Come in. 1274 01:56:31,569 --> 01:56:33,320 Thanks. I gotta get going. 1275 01:56:33,904 --> 01:56:35,364 You okay? 1276 01:56:37,324 --> 01:56:40,452 Yeah. Well... 1277 01:56:40,619 --> 01:56:42,538 We miss him already. Uh... 1278 01:56:43,205 --> 01:56:44,373 Joe Deacon gave me this. 1279 01:56:44,540 --> 01:56:46,333 Said it was for Jimmy. 1280 01:56:50,129 --> 01:56:50,963 Thanks. 1281 01:56:51,130 --> 01:56:52,131 Take care. 1282 01:56:52,298 --> 01:56:53,674 You too. 1283 01:56:53,841 --> 01:56:55,259 Thanks, Sal. 1284 01:56:58,137 --> 01:57:01,765 You know I love you, Dad. But go away? 1285 01:57:02,057 --> 01:57:04,602 You're always around when I don't need you. 1286 01:57:29,126 --> 01:57:31,128 Sal brought this by. 1287 01:57:31,837 --> 01:57:34,465 He said it was from Joe Deacon. 1288 02:00:06,408 --> 02:00:08,494 Cause of death, multiple stab wounds. 1289 02:00:10,079 --> 02:00:11,830 That's what I'm putting down. 84792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.