Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.my-subs.co
1
00:00:05,484 --> 00:00:08,741
It's hard for us to disappoint
someone that we love.
2
00:00:08,766 --> 00:00:10,681
- Are you sure you're not mad?
- Bye, Ted.
3
00:00:13,013 --> 00:00:14,549
Hey, you look great.
4
00:00:14,574 --> 00:00:15,756
Going on a date?
5
00:00:15,781 --> 00:00:17,513
Oh no, it's just a class.
6
00:00:17,538 --> 00:00:19,348
Must be a pretty fun class.
7
00:00:19,373 --> 00:00:21,147
I really like you.
8
00:00:21,172 --> 00:00:22,358
I like you, too.
9
00:00:22,383 --> 00:00:25,164
I can't... We can't. I'm sorry.
10
00:00:25,332 --> 00:00:26,898
Brendan, in college,
11
00:00:26,923 --> 00:00:29,150
every single minute of your existence
12
00:00:29,175 --> 00:00:31,135
is entirely up to you.
13
00:00:31,160 --> 00:00:32,714
You can come study with me.
14
00:00:35,806 --> 00:00:39,110
You asshole!
Get the fuck out of my room!
15
00:00:47,979 --> 00:00:51,242
Mm. Oatmeal from a hot plate.
16
00:00:51,267 --> 00:00:53,992
Nothing but the best for my friends.
17
00:00:56,475 --> 00:00:58,766
I think I'm gonna go home this weekend.
18
00:00:59,225 --> 00:01:00,805
See my family.
19
00:01:00,830 --> 00:01:02,002
That's good.
20
00:01:05,339 --> 00:01:07,524
What was I thinking?
21
00:01:08,200 --> 00:01:09,965
He drank Muscle Milk.
22
00:01:13,168 --> 00:01:14,695
I should've known.
23
00:01:14,720 --> 00:01:16,586
This is not your fault.
24
00:01:18,542 --> 00:01:20,180
I know.
25
00:01:26,759 --> 00:01:31,759
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
26
00:02:01,542 --> 00:02:03,753
Oh, my God. Are you kidding me?
27
00:02:11,931 --> 00:02:14,349
- Hi.
- Eve.
28
00:02:14,451 --> 00:02:15,787
Good to see you.
29
00:02:16,032 --> 00:02:18,467
- You okay?
- Yeah.
30
00:02:18,492 --> 00:02:19,802
Just making a little pit stop.
31
00:02:19,827 --> 00:02:21,929
- Sure.
- Hey, sit down. Keep me company.
32
00:02:21,954 --> 00:02:23,896
- Oh, no, that's okay.
- No, no, no, come on.
33
00:02:29,003 --> 00:02:31,355
You do something with your... your hair?
34
00:02:31,380 --> 00:02:32,380
No.
35
00:02:32,381 --> 00:02:35,626
Oh, whatever it is, it's...
keep doing it, 'cause it's...
36
00:02:35,651 --> 00:02:37,569
uh... it's working.
37
00:02:38,971 --> 00:02:40,056
I, um...
38
00:02:41,056 --> 00:02:43,326
I ran into Bethany today,
39
00:02:43,351 --> 00:02:44,853
she told me about the...
40
00:02:46,228 --> 00:02:48,298
Yep, she told me.
41
00:02:49,297 --> 00:02:50,820
Small world.
42
00:02:50,845 --> 00:02:53,196
- I didn't know that you guys were...
- We weren't.
43
00:02:53,221 --> 00:02:56,349
I... I guess we just got
sloppy or something.
44
00:02:57,351 --> 00:02:58,351
Mm.
45
00:02:58,648 --> 00:03:00,552
Well, she seems
really happy about it, so...
46
00:03:00,576 --> 00:03:02,454
Yeah, yeah.
47
00:03:04,187 --> 00:03:06,120
It's definitely a curve ball.
48
00:03:06,540 --> 00:03:09,243
And we just have a lot
on our plate as it is.
49
00:03:09,882 --> 00:03:11,854
I really didn't expect to have two kids
50
00:03:11,879 --> 00:03:13,251
at this point in my life.
51
00:03:13,276 --> 00:03:14,446
Three kids.
52
00:03:15,291 --> 00:03:17,168
You'll have three kids, Ted.
53
00:03:17,610 --> 00:03:19,610
- You know what I mean.
- No, I know what you mean.
54
00:03:20,499 --> 00:03:22,084
So, I think I'm gonna eat this at home,
55
00:03:22,109 --> 00:03:24,325
but it's nice to run into you.
56
00:03:24,350 --> 00:03:26,360
- Congratulations.
- Yeah, thanks.
57
00:04:01,205 --> 00:04:03,790
_
58
00:04:06,660 --> 00:04:10,040
_
59
00:04:19,287 --> 00:04:22,478
_
60
00:04:27,626 --> 00:04:29,306
I wish you could've
come to see me earlier
61
00:04:29,331 --> 00:04:30,891
- in the semester.
- I did.
62
00:04:30,916 --> 00:04:33,502
No, I mean when you
first started running
63
00:04:33,527 --> 00:04:35,087
into difficulty. I would've advised you
64
00:04:35,112 --> 00:04:37,648
to drop Econ, and focus
on your other courses.
65
00:04:37,673 --> 00:04:41,001
Okay, but, like, what do I do now?
66
00:04:42,028 --> 00:04:43,392
Well...
67
00:04:44,722 --> 00:04:46,140
You could withdraw from the courses
68
00:04:46,165 --> 00:04:47,499
that you're failing.
69
00:04:47,524 --> 00:04:50,102
Or you can try to buckle
down and complete your work.
70
00:04:50,212 --> 00:04:52,399
Is that still in the
realm of possibility?
71
00:04:55,024 --> 00:04:56,417
Yeah.
72
00:04:57,556 --> 00:04:58,706
I dunno.
73
00:05:00,727 --> 00:05:02,683
I'm pretty far behind.
74
00:05:03,257 --> 00:05:06,552
You should probably discuss
it with your parents,
75
00:05:06,577 --> 00:05:08,354
and come up with a plan.
76
00:05:08,714 --> 00:05:09,714
Okay.
77
00:05:12,555 --> 00:05:15,386
I'm gonna do that. Thank you.
78
00:05:17,671 --> 00:05:19,542
If it's any comfort to you, Brendan...
79
00:05:21,123 --> 00:05:22,644
this happens a lot.
80
00:05:23,511 --> 00:05:27,440
College is a big leap,
and not everyone's ready.
81
00:05:32,520 --> 00:05:33,854
Okay, thanks.
82
00:05:49,036 --> 00:05:50,801
- Hi.
- Hello.
83
00:05:58,222 --> 00:06:00,745
I got divorced ten years ago.
84
00:06:03,532 --> 00:06:05,862
It's better late than never
though, right?
85
00:06:11,512 --> 00:06:13,409
That'll be 12.50.
86
00:06:24,484 --> 00:06:25,944
Now that's a bargain.
87
00:06:38,012 --> 00:06:39,042
Hello?
88
00:06:39,067 --> 00:06:42,978
Hi, are you busy tonight?
I'm having a... well, a party.
89
00:06:43,003 --> 00:06:44,980
- Oh, sounds like fun. What's...
- Oh, good.
90
00:06:45,004 --> 00:06:46,540
Would you mind inviting the class?
91
00:06:46,565 --> 00:06:48,724
I don't have everybody's contact info.
92
00:06:48,749 --> 00:06:50,292
What's the occasion?
93
00:06:52,547 --> 00:06:53,548
Eve?
94
00:06:56,033 --> 00:06:57,511
Are you there?
95
00:06:59,001 --> 00:07:00,367
Hello?
96
00:07:02,917 --> 00:07:04,183
Eve, what's...
97
00:07:05,361 --> 00:07:07,479
- Slow down, jerk.
- Fuck.
98
00:07:10,576 --> 00:07:14,038
Hey, look, Chloe, I am right outside.
99
00:07:14,179 --> 00:07:17,099
Uh, I don't know,
will you just please talk to me?
100
00:07:17,124 --> 00:07:18,124
Just...
101
00:07:19,537 --> 00:07:21,139
Please.
102
00:07:31,138 --> 00:07:32,386
Brendan.
103
00:07:33,668 --> 00:07:34,668
Yo.
104
00:07:34,693 --> 00:07:38,621
Hey, uh, listen, man,
Chloe wants you to leave.
105
00:07:38,646 --> 00:07:40,147
She says you're creeping her out.
106
00:07:41,976 --> 00:07:45,146
- Sh... You're in there with her.
- Yeah.
107
00:07:45,402 --> 00:07:47,400
You shouldn't be here,
man, what are you...
108
00:07:47,425 --> 00:07:49,824
I shouldn't be here, I...
She won't answer my texts,
109
00:07:49,849 --> 00:07:51,854
- or my calls.
- Can you blame her for that?
110
00:07:53,202 --> 00:07:54,203
I'm...
111
00:07:57,682 --> 00:07:59,559
I'm trying to apologize.
112
00:07:59,791 --> 00:08:01,311
And I don't really know how to do that.
113
00:08:01,335 --> 00:08:04,046
Brendan... It's a little
too late for that, okay?
114
00:08:04,071 --> 00:08:05,823
Oh, come on.
115
00:08:07,221 --> 00:08:09,109
- I didn't mean to like...
- It doesn't matter.
116
00:08:09,134 --> 00:08:10,970
No one cares what you meant.
117
00:08:13,351 --> 00:08:14,862
Okay?
118
00:08:33,497 --> 00:08:34,498
Wow.
119
00:08:35,564 --> 00:08:37,733
This looks so great.
120
00:08:37,758 --> 00:08:38,973
Yeah, you like it?
121
00:08:38,998 --> 00:08:40,866
I mean I think we're good on balloons.
122
00:08:40,891 --> 00:08:44,120
Well, I don't think you can ever
really have enough balloons.
123
00:08:46,922 --> 00:08:48,386
- Thank you.
- Yeah.
124
00:08:49,425 --> 00:08:53,696
Oh, it does feel weird though,
throwing a party for myself.
125
00:08:53,721 --> 00:08:56,657
No, it's good, and you need to celebrate
126
00:08:56,682 --> 00:08:58,308
'cause it's a big day.
127
00:09:01,145 --> 00:09:02,400
Ooh. Ah...
128
00:09:02,425 --> 00:09:06,233
- Wow, okay.
- Oh, go, sit down. Relax, okay?
129
00:09:06,258 --> 00:09:08,460
Okay, could you grab my
pills for me on the counter?
130
00:09:08,485 --> 00:09:10,850
- I'm sorry. Thank you.
- Yeah, of course.
131
00:09:10,875 --> 00:09:13,048
- Thanks, Amanda.
- Yeah.
132
00:09:13,073 --> 00:09:15,900
Oof, wow. Oh...
133
00:09:15,925 --> 00:09:17,786
- Here.
- This is embarrassing.
134
00:09:17,811 --> 00:09:19,472
No, no, no, you're fine.
135
00:09:19,858 --> 00:09:20,859
Oh.
136
00:09:22,082 --> 00:09:24,847
- Thank you.
- Yep, oh, God.
137
00:09:26,805 --> 00:09:29,144
- Here you go.
- Thanks.
138
00:09:29,375 --> 00:09:31,284
Do you mind if I join you?
139
00:09:31,696 --> 00:09:34,636
Oh, are... are you in pain?
140
00:09:34,739 --> 00:09:35,806
Yeah, sometimes.
141
00:09:35,831 --> 00:09:37,239
Sure.
142
00:09:37,264 --> 00:09:38,597
Thank you.
143
00:09:41,602 --> 00:09:45,229
Thanks again for... I mean, this is...
144
00:09:45,543 --> 00:09:48,125
It's so sweet, I really appreciate it.
145
00:09:48,150 --> 00:09:49,464
Yeah, you're welcome.
146
00:09:49,943 --> 00:09:50,943
Thank you for the invite.
147
00:09:50,968 --> 00:09:52,714
I've not been to a party in a while.
148
00:09:53,572 --> 00:09:54,990
- Really?
- Yeah.
149
00:09:55,015 --> 00:09:56,784
I need to make new friends.
150
00:09:58,285 --> 00:09:59,578
That sad?
151
00:10:00,537 --> 00:10:03,050
Well I'm... I'm really glad you came.
152
00:10:03,075 --> 00:10:04,410
Yeah, me too.
153
00:10:07,961 --> 00:10:11,636
And don't worry, I'm not gonna...
Not gonna kiss you again.
154
00:10:12,716 --> 00:10:14,802
Well, it's your party,
so I think you can kiss
155
00:10:14,827 --> 00:10:16,151
whoever you want.
156
00:10:22,778 --> 00:10:23,778
I got it.
157
00:10:23,803 --> 00:10:25,956
- I, oh...
- No, no, no, no, I got it.
158
00:10:26,273 --> 00:10:27,740
Thank you.
159
00:10:27,765 --> 00:10:32,895
♪ Wish I knew what
you were looking for ♪
160
00:10:42,994 --> 00:10:45,621
Yeah, it's just...
I should've done this years ago.
161
00:10:45,725 --> 00:10:46,934
Thanks, Jane.
162
00:10:46,959 --> 00:10:50,597
- But...
- What took you so long to do it?
163
00:10:52,005 --> 00:10:55,984
Uh, I just felt like I was
stuck with it, you know...
164
00:10:56,009 --> 00:10:58,470
- Like it was just...
- Right.
165
00:10:58,722 --> 00:11:01,365
I know that feeling.
It's hard to overcome.
166
00:11:01,390 --> 00:11:02,683
Oof.
167
00:11:02,708 --> 00:11:04,345
Does Brendan know?
168
00:11:04,370 --> 00:11:06,495
I was gonna wait until he
got home for Thanksgiving.
169
00:11:06,520 --> 00:11:07,555
- Right?
- I think.
170
00:11:07,580 --> 00:11:09,525
Thought it'd be better in person. Oh...
171
00:11:09,550 --> 00:11:12,478
- You want me?
- Do you mind, Amanda? Thank you.
172
00:11:12,503 --> 00:11:15,904
- Thank you.
- Is Brendan your... is he your...
173
00:11:15,929 --> 00:11:17,847
- Uh, it's my son.
- Oh.
174
00:11:17,872 --> 00:11:18,914
Yeah.
175
00:11:20,464 --> 00:11:21,468
Hey, J.
176
00:11:21,493 --> 00:11:22,730
- Hi.
- Hey, Julian.
177
00:11:22,754 --> 00:11:24,338
Hey, sorry I'm late.
178
00:11:24,745 --> 00:11:26,290
I didn't know if you were coming.
179
00:11:26,315 --> 00:11:27,970
You did not reply to my email.
180
00:11:27,995 --> 00:11:31,645
- I wasn't sure if I could, uh...
- It's so good to see you.
181
00:11:31,670 --> 00:11:33,208
So glad you're here.
182
00:11:33,233 --> 00:11:34,425
Hi.
183
00:11:35,065 --> 00:11:36,900
Would you like something to drink?
184
00:11:36,925 --> 00:11:38,944
Um, uh, maybe a beer.
185
00:11:38,969 --> 00:11:40,642
- Okay. Mm-hmm.
- Thanks.
186
00:11:40,667 --> 00:11:43,282
This is, uh, this is Julian,
he's in our class.
187
00:11:43,307 --> 00:11:44,349
- Hi.
- Hey.
188
00:11:44,374 --> 00:11:45,375
Hi.
189
00:11:45,400 --> 00:11:48,203
Um... Is it your...
190
00:11:48,228 --> 00:11:49,737
Thanks. Is it your birthday?
191
00:11:50,269 --> 00:11:52,958
No. I... I changed my name.
192
00:11:52,983 --> 00:11:55,456
I'm not, um, Eve Fletcher anymore.
193
00:11:56,901 --> 00:11:59,722
So, who are you?
194
00:12:00,733 --> 00:12:02,683
I'm...
195
00:12:03,440 --> 00:12:04,924
Eve Mackie.
196
00:12:06,308 --> 00:12:09,284
It's my real name.
It's the name I was born with.
197
00:12:11,375 --> 00:12:13,047
Welcome back.
198
00:12:13,368 --> 00:12:16,231
Yeah, welcome back, Eve Mackie.
199
00:12:16,256 --> 00:12:17,674
- All right.
- Welcome back.
200
00:12:17,699 --> 00:12:19,325
- Eve Mackie's here.
- Hey!
201
00:12:19,350 --> 00:12:20,437
- Cheers!
- Cheers!
202
00:12:20,462 --> 00:12:22,321
- Thanks, you guys.
- Yeah, come on.
203
00:12:22,346 --> 00:12:24,556
Hey, thanks for distracting me.
204
00:12:24,640 --> 00:12:27,597
This way I'll be able to
focus on my orgo tonight.
205
00:12:27,622 --> 00:12:30,062
Hey... Good luck with your polymers.
206
00:12:31,181 --> 00:12:32,492
See ya.
207
00:12:42,449 --> 00:12:44,109
Gonna take a shower...
208
00:12:44,868 --> 00:12:47,120
- Oh, fuck.
- Oh, uh...
209
00:12:54,283 --> 00:12:55,812
You okay?
210
00:13:02,156 --> 00:13:03,365
I don't plan on...
211
00:13:03,390 --> 00:13:07,282
Thank you for coming to this.
Oh, it's so lame.
212
00:13:07,307 --> 00:13:09,368
- No, it's not.
- Yes, Jane.
213
00:13:09,393 --> 00:13:11,329
- It's cute.
- They're nice people, though.
214
00:13:11,353 --> 00:13:13,605
So sweet, this is the whole class?
215
00:13:13,630 --> 00:13:15,290
- Yeah, it's this.
- The lot of 'em?
216
00:13:15,776 --> 00:13:17,752
This is the lot of 'em.
217
00:13:22,739 --> 00:13:25,383
So are you guys still
gonna go on that trip then?
218
00:13:25,626 --> 00:13:26,765
My God.
219
00:13:27,743 --> 00:13:29,805
I didn't cancel it. So...
220
00:13:29,830 --> 00:13:33,208
Guess it's... ocean view, here we come.
221
00:13:33,233 --> 00:13:34,945
Hey, that's something.
222
00:13:35,377 --> 00:13:38,255
- I don't know what I'm doing.
- No, but it sounds... okay.
223
00:13:38,280 --> 00:13:39,815
It's something.
224
00:13:39,840 --> 00:13:41,828
Maybe I should take a class.
225
00:13:42,532 --> 00:13:45,976
Yeah, I think you would love it.
226
00:13:46,304 --> 00:13:48,615
- You don't have to do this.
- It's really okay.
227
00:13:48,640 --> 00:13:50,812
Everybody gets homesick.
I've been home three times
228
00:13:50,837 --> 00:13:51,897
this semester.
229
00:13:52,297 --> 00:13:53,729
Miss my mom's cooking.
230
00:13:53,754 --> 00:13:56,164
I know, it's just a long way to go.
231
00:13:56,189 --> 00:13:57,945
I like driving at night.
232
00:13:58,652 --> 00:14:00,153
But you're paying for gas.
233
00:14:03,212 --> 00:14:05,109
- Hey, why don't we try these?
- Awesome.
234
00:14:05,134 --> 00:14:07,797
- Yeah, and here, oh...
- Great party.
235
00:14:08,410 --> 00:14:09,859
Thanks, guys.
236
00:14:15,320 --> 00:14:17,836
- Hey.
- Hey.
237
00:14:19,478 --> 00:14:24,651
Um, I'm really...
Really glad that you came.
238
00:14:24,676 --> 00:14:25,719
Yeah.
239
00:14:32,142 --> 00:14:34,195
Do you believe in ghosts?
240
00:14:35,627 --> 00:14:37,039
Not really.
241
00:14:37,064 --> 00:14:38,765
Yeah, me neither, but...
242
00:14:39,399 --> 00:14:41,132
I thought I saw one today.
243
00:14:42,164 --> 00:14:43,164
Yeah?
244
00:14:44,125 --> 00:14:45,125
Yeah.
245
00:14:45,150 --> 00:14:46,943
That's how I hurt my foot.
246
00:14:46,968 --> 00:14:49,586
I thought I saw a friend
of mine who had...
247
00:14:50,047 --> 00:14:51,265
died.
248
00:14:52,125 --> 00:14:53,539
Tried to...
249
00:14:54,524 --> 00:14:57,023
walk closer, and then I fell, and I...
250
00:14:57,644 --> 00:14:59,144
sprained my ankle.
251
00:14:59,422 --> 00:15:02,062
And when I got up he was gone.
252
00:15:05,425 --> 00:15:08,594
Wow. Were you scared?
253
00:15:09,082 --> 00:15:10,125
No.
254
00:15:10,597 --> 00:15:12,305
- Oh.
- It was just...
255
00:15:14,008 --> 00:15:15,341
a lot.
256
00:15:15,366 --> 00:15:16,826
I can imagine.
257
00:15:19,974 --> 00:15:21,350
Well...
258
00:15:21,566 --> 00:15:25,000
You know, um... I...
I... I took your advice.
259
00:15:27,006 --> 00:15:30,211
There's this girl that I work with, and,
260
00:15:30,534 --> 00:15:33,633
I just started talking with her.
261
00:15:35,038 --> 00:15:36,320
Okay.
262
00:15:36,773 --> 00:15:38,706
Like the way I talk with you.
263
00:15:40,043 --> 00:15:42,469
And... and... and you're right, it's...
264
00:15:43,187 --> 00:15:44,875
really not that hard.
265
00:15:46,466 --> 00:15:48,898
- See, I told you.
- Yeah.
266
00:15:49,803 --> 00:15:51,523
Yeah, you were right.
267
00:15:52,443 --> 00:15:55,906
- Is she cute?
- Yeah. Yeah.
268
00:15:57,758 --> 00:15:59,271
She's not really my type.
269
00:16:04,340 --> 00:16:05,884
But she's cute.
270
00:16:07,508 --> 00:16:09,355
Hey, sorry to bother you.
271
00:16:09,380 --> 00:16:10,465
No, please.
272
00:16:10,490 --> 00:16:13,555
- I mean, we're just talking.
- Oh, yeah...
273
00:16:15,273 --> 00:16:16,851
You have your driver's license, right?
274
00:16:16,876 --> 00:16:17,915
- Yes.
- Okay.
275
00:16:17,940 --> 00:16:19,657
We're going on a liquor run.
276
00:16:19,682 --> 00:16:21,243
Oh, that's okay, Amanda, we're good.
277
00:16:21,268 --> 00:16:23,500
No, no, no, this party need tequila.
278
00:16:25,130 --> 00:16:26,857
- Okay.
- So, let's go.
279
00:16:26,882 --> 00:16:28,672
We'll be back soon, come on.
280
00:16:29,843 --> 00:16:31,261
Do you need any cash or anything?
281
00:16:31,286 --> 00:16:33,102
- Uh-uh. Bye.
- Okay.
282
00:16:39,060 --> 00:16:43,915
♪ Golden Years ♪
♪Golden Years, whop whop whop ♪
283
00:16:46,036 --> 00:16:50,442
♪ Golden Years ♪
♪ Gold, whop whop whop ♪
284
00:16:50,467 --> 00:16:54,901
♪ Don't let me hear you say
life's taking you nowhere ♪
285
00:16:54,926 --> 00:16:56,970
♪ Angel ♪
286
00:17:03,016 --> 00:17:06,354
I'm so sorry I stole you
away from that wild party.
287
00:17:06,379 --> 00:17:09,257
What? No. It wasn't that bad.
288
00:17:09,282 --> 00:17:11,776
No. Is that weird for you?
289
00:17:12,024 --> 00:17:14,469
Like, hanging out
with a bunch of old people?
290
00:17:14,832 --> 00:17:16,634
No, they're my friends.
291
00:17:17,891 --> 00:17:20,148
How old are you? 18?
292
00:17:20,173 --> 00:17:21,495
- Nineteen.
- Oh.
293
00:17:21,520 --> 00:17:23,730
- That's a fun age.
- Yeah.
294
00:17:23,755 --> 00:17:26,774
That's, uh, that's... what I hear.
295
00:17:29,344 --> 00:17:33,952
Well, you know... you know,
I was very popular in college.
296
00:17:33,977 --> 00:17:37,953
I had a lot of really great sex,
and I had a very high level
297
00:17:37,978 --> 00:17:39,804
of self-esteem, so.
298
00:17:39,829 --> 00:17:40,830
Same here.
299
00:17:40,855 --> 00:17:42,327
- Oh, yeah.
- Oh, yeah.
300
00:17:42,352 --> 00:17:43,668
You should check out my Instagram.
301
00:17:43,692 --> 00:17:45,769
Oh, my God, I can't wait.
302
00:17:45,997 --> 00:17:50,121
♪ Golden Years ♪
303
00:17:50,146 --> 00:17:51,967
I think there's a good
chance we're living
304
00:17:51,992 --> 00:17:53,568
in a computer simulation.
305
00:17:53,593 --> 00:17:55,223
So, none of this is real?
306
00:17:55,248 --> 00:17:57,906
Like, I don't know, I guess I'm more
307
00:17:57,931 --> 00:18:00,262
of a spiritual person in that sense.
308
00:18:00,287 --> 00:18:04,027
Then you would probably
relate to this theory.
309
00:18:11,778 --> 00:18:13,902
- I might get some more wine.
- You okay?
310
00:18:13,927 --> 00:18:17,867
Yeah, no... Yeah, I was feeling so tired
311
00:18:17,892 --> 00:18:19,418
now I'm like... I'm so...
312
00:18:19,443 --> 00:18:20,721
All of a sudden, I'm really awake.
313
00:18:20,745 --> 00:18:22,597
- Okay.
- Yeah.
314
00:18:22,622 --> 00:18:24,889
- You want me to come with you?
- No, no, no, I'm really good.
315
00:18:24,913 --> 00:18:25,914
Thank you.
316
00:18:26,827 --> 00:18:28,552
Getting a second wind.
317
00:18:29,061 --> 00:18:32,274
I'm just like, what is time?
Because if you're there...
318
00:18:32,299 --> 00:18:34,009
That's another illusion.
319
00:18:46,029 --> 00:18:53,029
_
320
00:18:54,156 --> 00:18:57,410
♪ In another time ♪
321
00:18:59,451 --> 00:19:01,847
♪ There were people here... ♪
322
00:19:03,004 --> 00:19:04,904
Do you like being in a singing group?
323
00:19:05,431 --> 00:19:07,160
Dude, it is so much fun.
324
00:19:07,185 --> 00:19:09,811
All our voices, blending together,
325
00:19:09,836 --> 00:19:12,896
just kind of lose yourself in there.
326
00:19:16,344 --> 00:19:17,872
Wish I could do that.
327
00:19:18,396 --> 00:19:21,449
It's a lot of hard work.
But I like all the other
328
00:19:21,474 --> 00:19:24,521
Little Monsters, so... that helps.
329
00:19:25,247 --> 00:19:27,763
Except one, there's one asshole.
330
00:19:29,773 --> 00:19:33,418
There's always one asshole, like...
331
00:19:33,443 --> 00:19:35,445
It's like the law of the universe.
332
00:19:35,470 --> 00:19:37,404
Yeah. Totally.
333
00:19:38,031 --> 00:19:39,282
- This was a nice party.
- Oh.
334
00:19:39,307 --> 00:19:40,308
Thank you.
335
00:19:41,303 --> 00:19:45,263
Hey... did you celebrate yours?
336
00:19:45,288 --> 00:19:47,255
- My name change?
- Yeah.
337
00:19:47,913 --> 00:19:49,279
No.
338
00:19:50,056 --> 00:19:53,051
But I remember holding
that paper in my hand,
339
00:19:53,076 --> 00:19:54,621
what that felt like.
340
00:19:54,646 --> 00:19:58,341
I was officially myself
for the first time in my life.
341
00:19:58,574 --> 00:20:00,114
That was huge.
342
00:20:02,357 --> 00:20:06,111
Well this... I know this is not that.
343
00:20:07,456 --> 00:20:09,356
No, I just thought I would feel...
344
00:20:11,738 --> 00:20:13,566
like a little different.
345
00:20:13,591 --> 00:20:14,901
It's so weird.
346
00:20:16,069 --> 00:20:18,213
I hate to be the first
to say goodnight, but,
347
00:20:18,238 --> 00:20:19,667
tomorrow's a school day.
348
00:20:19,692 --> 00:20:23,160
Oh, no. Oh, Curtis, thank you for...
349
00:20:23,185 --> 00:20:24,427
- Thank you.
- ... coming.
350
00:20:26,521 --> 00:20:28,765
- My pleasure.
- Oh.
351
00:20:28,790 --> 00:20:31,071
Goodnight, Eve Mackie.
352
00:20:33,962 --> 00:20:35,699
- It's nice to meet you.
- Oh, my God.
353
00:20:35,724 --> 00:20:38,003
- All right, all right.
- You're the best.
354
00:20:38,028 --> 00:20:42,679
- So, what do you like?
- Uh, I... I... I don't drink much.
355
00:20:42,704 --> 00:20:44,935
Oh God, what are you, a Mormon?
356
00:20:45,095 --> 00:20:47,021
Uh, no...
357
00:20:48,509 --> 00:20:50,125
I might be a Transcendentalist.
358
00:20:52,772 --> 00:20:55,317
You have a crush on Eve, don't you?
359
00:20:59,820 --> 00:21:02,185
Is it that obvious?
360
00:21:04,175 --> 00:21:06,566
I mean only if you're paying attention.
361
00:21:06,591 --> 00:21:08,974
I know it's...
I know it's weird, I just...
362
00:21:09,695 --> 00:21:11,280
It's not weird.
363
00:21:12,125 --> 00:21:13,803
It's not weird at all.
364
00:21:22,401 --> 00:21:25,981
You sure you don't want to
stay for just one more drink?
365
00:21:26,006 --> 00:21:27,724
They're gonna be back any
second, just...
366
00:21:27,749 --> 00:21:30,910
Oh, I wish I could stay
here and get drunk with you.
367
00:21:30,935 --> 00:21:33,597
- Have fun. Bye.
- Okay, goodbye.
368
00:21:33,629 --> 00:21:36,225
- Take care of your foot.
- Oh... it's feeling better already.
369
00:21:36,249 --> 00:21:37,889
- Go to bed.
- Yes, yes.
370
00:21:37,914 --> 00:21:39,662
- I love you.
- Okay.
371
00:21:41,036 --> 00:21:42,922
- Bye-bye.
- Great party.
372
00:21:42,947 --> 00:21:43,990
Oh, bye.
373
00:21:55,170 --> 00:21:58,529
She punched me in the nuts...
374
00:22:00,387 --> 00:22:02,310
and I'm the bad guy.
375
00:22:03,218 --> 00:22:04,636
She punched you?
376
00:22:05,540 --> 00:22:06,764
Mm-hmm.
377
00:22:12,370 --> 00:22:14,006
It's...
378
00:22:16,336 --> 00:22:17,915
my fault.
379
00:22:21,418 --> 00:22:23,045
Completely my fault.
380
00:22:37,335 --> 00:22:39,128
Do you want a chaser of more?
381
00:22:39,410 --> 00:22:41,209
Oh, no, thank you.
382
00:22:41,589 --> 00:22:42,590
Ooh!
383
00:22:44,099 --> 00:22:45,380
Okay.
384
00:22:46,128 --> 00:22:48,998
- Do you have that vape pen?
- Of course.
385
00:22:49,023 --> 00:22:51,553
- Could I see it?
- You can.
386
00:22:52,225 --> 00:22:54,576
- Thank you.
- Yeah, mm-hmm.
387
00:22:56,692 --> 00:22:59,272
- You remember how?
- I do.
388
00:23:06,058 --> 00:23:08,662
- You're a natural.
- Thank you.
389
00:23:13,139 --> 00:23:14,725
You don't have to.
390
00:23:16,416 --> 00:23:18,139
But you can.
391
00:23:39,835 --> 00:23:42,358
I really wanted to dance tonight.
392
00:23:43,443 --> 00:23:45,647
That would've been really fun.
393
00:23:50,277 --> 00:23:51,811
We should do it.
394
00:23:51,836 --> 00:23:53,764
- Amanda.
- What?
395
00:24:23,107 --> 00:24:25,045
May I have this dance?
396
00:24:26,436 --> 00:24:27,795
I'll be gentle.
397
00:28:08,207 --> 00:28:09,827
Thank you.
398
00:28:10,523 --> 00:28:11,827
Really.
399
00:28:13,754 --> 00:28:16,507
- You gotta pee or something?
- No, I'm good.
400
00:28:16,702 --> 00:28:18,827
I should get going.
401
00:28:20,015 --> 00:28:21,279
Get some rest.
402
00:28:21,304 --> 00:28:22,722
I'll see you when you get back.
403
00:28:24,900 --> 00:28:26,280
Yeah...
404
00:28:27,421 --> 00:28:28,421
Totally.
405
00:28:34,694 --> 00:28:37,601
- Thanks.
- Yep. You got it, dipshit.
406
00:29:35,189 --> 00:29:37,874
No, I know. Well, what do you mean?
407
00:29:41,741 --> 00:29:42,741
Oh!
408
00:29:44,389 --> 00:29:45,733
Brendan...
409
00:30:57,670 --> 00:30:58,674
Hey.
410
00:31:13,232 --> 00:31:14,632
Hey.
411
00:32:10,035 --> 00:32:13,435
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
27863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.