Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.my-subs.co
1
00:00:52,195 --> 00:00:56,018
Hey dude.
-Where have you been?
2
00:00:56,157 --> 00:00:58,694
I was terribly worried, honey.
3
00:00:58,834 --> 00:01:03,559
Just the exams.
I pretty much live in the library.
4
00:01:03,700 --> 00:01:06,583
But... Do you have something to do later?
5
00:01:06,689 --> 00:01:11,067
I continue learning.
I just came for my headphones.
6
00:01:11,208 --> 00:01:16,176
It smells a bit in here.
You should open a window or something.
7
00:01:43,298 --> 00:01:45,417
Amanda, hi.
8
00:01:45,522 --> 00:01:52,055
I'm really sorry, but I don't feel
tasty. I don't think I can work.
9
00:01:53,238 --> 00:01:58,868
Okay, what have you got?
-I think just a bad cold.
10
00:02:01,928 --> 00:02:06,758
Okay�, I get it.
I hope you feel better soon.
11
00:02:06,897 --> 00:02:10,442
Thank you. How is... How is...
12
00:02:12,668 --> 00:02:14,439
How are you?
13
00:02:16,456 --> 00:02:18,679
All right.
14
00:02:20,905 --> 00:02:22,305
Eve...
15
00:02:23,825 --> 00:02:26,118
Well, about that evening...
16
00:02:26,257 --> 00:02:29,176
Don't worry about that, okay?
17
00:02:29,281 --> 00:02:33,000
We just do
as if it didn't happen.
18
00:02:33,139 --> 00:02:36,683
Wow, thank you so much.
Thank you, Amanda.
19
00:02:36,789 --> 00:02:40,959
I think the same
so that's nice. Okay, great.
20
00:02:41,098 --> 00:02:46,555
Ok�, and enjoy your sick day, yeah?
Ok�, bye.
21
00:02:54,236 --> 00:02:59,727
You are beaten so that you learn
how to become who you want to be. Right?
22
00:02:59,867 --> 00:03:02,994
Yes, okay�.
-I'm doing you a favor.
23
00:03:03,099 --> 00:03:05,741
I know that.
-What do you say?
24
00:03:05,880 --> 00:03:09,112
Thank you.
-Will you be a better person from now on?
25
00:03:09,251 --> 00:03:11,127
Yes, thank you.
26
00:03:40,881 --> 00:03:43,070
Why don't you allow it?
27
00:03:43,209 --> 00:03:45,364
I don't want it.
-Take it.
28
00:03:45,503 --> 00:03:47,345
Yes, do you like that?
29
00:03:50,613 --> 00:03:52,210
Do you like it now?
30
00:03:55,062 --> 00:03:57,250
Tell me if you like it now, bitch.
31
00:04:00,310 --> 00:04:01,873
Take it, bitch.
32
00:04:04,098 --> 00:04:06,009
I don't know if I like it.
33
00:04:06,149 --> 00:04:08,755
Say you like it. You enjoy.
34
00:04:43,512 --> 00:04:45,562
Doesn't Swiss cheese crumble?
35
00:04:45,668 --> 00:04:50,359
My relationship has crumbled.
Swiss cheese doesn't do that.
36
00:04:53,418 --> 00:04:56,998
That's the boy I meant.
-Oh, of course.
37
00:04:57,103 --> 00:04:58,666
What do you mean?
38
00:04:58,771 --> 00:05:03,323
You like to fuck with standard
white boys with pink dick.
39
00:05:03,464 --> 00:05:05,617
Serious?
-Well...
40
00:05:05,758 --> 00:05:07,529
He's nice, isn't he?
41
00:05:11,214 --> 00:05:15,662
Do you work here? I never saw you.
-I've been working here all the time.
42
00:05:15,802 --> 00:05:19,625
I work the early shifts
so that I don't see lazy people.
43
00:05:19,764 --> 00:05:25,637
I'm not lazy. Just sleepy.
-O? Why are you so sleepy?
44
00:05:25,778 --> 00:05:30,816
Well, because of the pursuit of perfection.
That goes on and on.
45
00:05:30,921 --> 00:05:35,265
Strive for perfection
and then achieve it.
46
00:05:39,784 --> 00:05:45,414
Are you going to do anything fun this week?
-I think I'm going to a party tomorrow.
47
00:05:45,519 --> 00:05:48,159
You?
-Well, I guess...
48
00:05:48,300 --> 00:05:53,964
that I'm going to that party with you.
-Did someone invite you?
49
00:05:54,069 --> 00:05:56,467
I think someone wants to do that.
50
00:05:59,317 --> 00:06:01,437
Ok�, right.
51
00:06:03,454 --> 00:06:06,685
Then I'll see you tomorrow.
-Real?
52
00:06:08,702 --> 00:06:10,960
Cool.
-Cool.
53
00:06:12,977 --> 00:06:14,377
Until then.
54
00:06:20,971 --> 00:06:23,751
Holy shit, Chloe.
55
00:06:40,991 --> 00:06:45,022
Did I say we
going to the Turks and Caicos Islands?
56
00:06:45,162 --> 00:06:48,081
No, I'm jealous.
-I see.
57
00:06:48,186 --> 00:06:52,877
It's really necessary.
We are really in a dry period.
58
00:06:52,982 --> 00:06:55,797
It's been quite a long time.
59
00:06:55,902 --> 00:06:59,759
What exactly do you mean?
with 'quite a long time ago'?
60
00:06:59,864 --> 00:07:04,000
I don't want to say that.
Only if you say it first.
61
00:07:04,139 --> 00:07:07,058
Ok�. Three.
-Three weeks?
62
00:07:08,658 --> 00:07:09,858
Three months?
63
00:07:09,979 --> 00:07:11,437
Three hours?
64
00:07:13,245 --> 00:07:15,470
Geez. Ok�.
65
00:07:15,609 --> 00:07:20,613
Same with me,
but then minus two. Year.
66
00:07:20,719 --> 00:07:25,236
It's all not good.
But this will help, right?
67
00:07:25,376 --> 00:07:26,776
Chic, yes.
68
00:07:26,905 --> 00:07:33,021
A room with a sea view for one night
495. Then a room on the garden side.
69
00:07:33,995 --> 00:07:37,158
Are we going to have another drink?
I don't want to go home.
70
00:07:37,298 --> 00:07:42,649
I can't. I have that course.
-Oh yes, that course. How does that work?
71
00:07:44,041 --> 00:07:46,542
Oh, it's nice.
72
00:07:46,682 --> 00:07:52,137
We have... I have an essay due
writing, a turning point essay.
73
00:07:52,278 --> 00:07:56,761
That must be about a moment
in your life where you really...
74
00:07:58,777 --> 00:08:02,565
had to make a decision
which actually...
75
00:08:03,539 --> 00:08:06,527
led to it
that you are now who you are.
76
00:08:06,668 --> 00:08:11,706
I find it incredibly difficult
to determine...
77
00:08:11,811 --> 00:08:15,494
when that was.
-Sounds depressing. Excuse me?
78
00:08:15,635 --> 00:08:17,858
I wanted angular, not round.
79
00:08:17,998 --> 00:08:21,299
I'd like to read it.
I'm unsure about that color.
80
00:08:21,404 --> 00:08:25,713
I responded to your first draft.
Now you're going to revise it.
81
00:08:25,853 --> 00:08:29,502
See it as a new opportunity. So...
82
00:08:30,476 --> 00:08:36,418
You really have to invest in it.
Don't keep it superficial. Be honest.
83
00:08:36,558 --> 00:08:40,555
Otherwise this is really serious
waste of your time.
84
00:08:43,614 --> 00:08:45,073
Have a nice evening.
85
00:08:58,768 --> 00:09:00,818
Who's coming for a drink?
86
00:09:04,294 --> 00:09:07,039
I... Not tonight, thank you.
87
00:09:47,219 --> 00:09:48,921
Sorry for that hassle.
88
00:09:51,564 --> 00:09:55,213
That evening in the cafe...
I really thought there was a spark.
89
00:09:55,352 --> 00:09:57,437
Yes, I saw it.
-Yes, right?
90
00:09:57,542 --> 00:09:59,557
And then we agreed and...
91
00:10:00,531 --> 00:10:02,755
That's how it really goes every time.
92
00:10:02,894 --> 00:10:08,768
If a straight man feels something for a
trans girl. It starts off great...
93
00:10:08,908 --> 00:10:13,737
but then suddenly he gets it
an existential crisis of masculinity.
94
00:10:13,878 --> 00:10:16,657
Are you sure that is the case?
95
00:10:17,875 --> 00:10:19,438
No.
-Correct.
96
00:10:20,412 --> 00:10:22,775
No, I'm not sure.
97
00:10:22,914 --> 00:10:25,555
Geez, that's why I'm a writer.
98
00:10:25,661 --> 00:10:30,039
I don't see any difference between them
what i think is really happening.
99
00:10:30,179 --> 00:10:34,940
That's how I made it up
that Curtis and I really clicked.
100
00:10:35,045 --> 00:10:39,041
And that he would like to come along
to a party tomorrow.
101
00:10:41,683 --> 00:10:43,142
Oh well.
102
00:10:45,159 --> 00:10:47,521
And you? What's wrong with you?
103
00:10:53,084 --> 00:10:55,446
Can I come to that party?
104
00:11:00,834 --> 00:11:03,579
Brendan? Come in.
105
00:11:10,393 --> 00:11:13,729
Wow, you're early.
-Yes, sorry.
106
00:11:13,834 --> 00:11:17,587
It doesn't matter. As long as you say
that I always look like this.
107
00:11:20,854 --> 00:11:24,642
Your room is very elaborately decorated.
108
00:11:24,782 --> 00:11:26,310
I'm doing my best.
109
00:11:31,873 --> 00:11:35,730
Don't go poking around like that.
Please sit down.
110
00:11:37,955 --> 00:11:39,448
Oh no.
111
00:11:42,091 --> 00:11:46,296
I think you have
leaving a sex toy behind.
112
00:11:50,815 --> 00:11:53,420
Have you ever tried one of those things?
113
00:12:09,619 --> 00:12:11,703
Just don't resist it.
114
00:12:21,436 --> 00:12:25,919
What kind of party is this?
-I could have just said that.
115
00:12:26,024 --> 00:12:29,359
It's a BodyLuv underwear party.
116
00:12:29,499 --> 00:12:31,375
What is that?
117
00:12:32,350 --> 00:12:35,754
It's about a positive body image.
118
00:12:37,563 --> 00:12:40,795
They're just naked people
who want sex.
119
00:12:41,977 --> 00:12:43,436
Cool.
120
00:12:50,458 --> 00:12:54,593
Ok�, we turn around,
get undressed...
121
00:12:54,733 --> 00:12:56,435
and on three...
122
00:12:57,618 --> 00:12:59,876
we look.
-Okay�.
123
00:13:13,988 --> 00:13:17,081
One, two, three.
124
00:13:19,723 --> 00:13:21,495
Rotten person.
125
00:13:25,388 --> 00:13:27,126
Now I am.
126
00:13:46,451 --> 00:13:47,980
Come along.
127
00:14:18,915 --> 00:14:22,702
We are at a distance
the oldest people at this party.
128
00:14:22,807 --> 00:14:25,517
Wow, what a lot of mustaches.
129
00:14:25,657 --> 00:14:27,985
And what about him? He's tall.
130
00:14:28,125 --> 00:14:33,095
I don't trust those architect glasses.
-It's a bit fascist, isn't it?
131
00:14:34,069 --> 00:14:36,536
Okay, there's really no one I like here.
132
00:14:36,675 --> 00:14:39,455
I'm officially turning on my airbag.
133
00:14:40,255 --> 00:14:43,452
Stop it.
-I give up. Nobody holds him back.
134
00:14:45,051 --> 00:14:46,451
Now get tits.
135
00:14:50,300 --> 00:14:53,427
I did it.
-I thought you couldn't.
136
00:14:53,567 --> 00:14:56,660
I had to shift a bit.
137
00:14:59,511 --> 00:15:02,499
Hi, Eve.
-Hi Curtis, nice to have you here.
138
00:15:02,604 --> 00:15:06,634
You look beautiful.
-Thank you, you too. Both of you.
139
00:15:10,355 --> 00:15:12,613
I'm going to take a walk.
-Yes?
140
00:15:12,753 --> 00:15:15,915
Why not. Bye.
-Nice to see you.
141
00:15:49,039 --> 00:15:50,881
That's really...
142
00:15:54,566 --> 00:15:56,303
And what about him?
143
00:15:56,373 --> 00:16:01,759
I think that tie is crazy. Those boxer shorts
too. But together it's nothing.
144
00:16:02,769 --> 00:16:06,277
And what about her?
-She really wants it too much.
145
00:16:06,418 --> 00:16:08,259
She's trying too hard.
146
00:16:08,364 --> 00:16:11,943
And what about me?
Was I also trying too hard?
147
00:16:13,543 --> 00:16:14,943
No.
148
00:16:15,871 --> 00:16:17,956
No, you can dance really well.
149
00:16:18,097 --> 00:16:20,458
I did my best.
150
00:16:33,737 --> 00:16:37,003
What is?
-Nothing, that's...
151
00:16:39,228 --> 00:16:42,703
My roommate is there too.
Do you mean Zack?
152
00:16:42,809 --> 00:16:46,943
You don't mean this.
That's Harrison, my best friend.
153
00:16:48,127 --> 00:16:49,654
Come on.
154
00:16:52,123 --> 00:16:56,710
Guys, we all know each other.
-Chloe. Have you swallowed anything?
155
00:16:56,815 --> 00:16:58,761
No dude, they live together.
156
00:17:02,863 --> 00:17:06,199
A bourbon on the rocks, please.
-Cocktails only.
157
00:17:09,675 --> 00:17:13,046
Then I would like the Otessa.
-The same.
158
00:17:14,437 --> 00:17:17,217
What is? Why are you here?
159
00:17:17,982 --> 00:17:21,492
You invited me.
-You said you couldn't.
160
00:17:21,598 --> 00:17:25,315
I wasn't sure.
-You weren't sure.
161
00:17:27,750 --> 00:17:32,371
Have you ever dated a trans person?
had? I don't want any doubters.
162
00:17:32,476 --> 00:17:37,689
No, but it wasn't.
I have no problem with who you are.
163
00:17:39,324 --> 00:17:41,338
Now I have a question for you.
164
00:17:41,443 --> 00:17:44,918
Do you ever have anything
with a black person?
165
00:17:48,430 --> 00:17:52,634
Ok�. Then what is it? How about this?
166
00:17:55,068 --> 00:18:02,018
Well, it's like this: I have an hour and a half left
took the car to Brooklyn for you.
167
00:18:03,619 --> 00:18:05,390
On a weekday.
168
00:18:11,195 --> 00:18:14,948
Ok� then. Glad that's clear.
169
00:18:38,237 --> 00:18:41,607
Geez, I'm sorry.
-And rightly so.
170
00:18:42,581 --> 00:18:45,186
I was just greedy.
-I see that.
171
00:18:47,204 --> 00:18:48,976
How can I make it up to you?
172
00:18:50,158 --> 00:18:54,154
You can get me something to drink.
-Sure.
173
00:18:55,337 --> 00:18:56,830
What would you like?
174
00:18:58,013 --> 00:19:00,862
White wine. With ice.
175
00:19:01,836 --> 00:19:04,372
Don't you say 'please'?
-No.
176
00:19:05,799 --> 00:19:08,960
You're so bossy.
-Why are you still here?
177
00:19:21,196 --> 00:19:22,932
Zack treats.
-What do you mean?
178
00:19:23,073 --> 00:19:26,652
He is the slot champion.
-Just very honest.
179
00:19:26,791 --> 00:19:32,074
I was already broke before we left the casino
were out. Serious. I was so drunk.
180
00:19:32,214 --> 00:19:36,071
He gave me pants
with 'slut' on the butt.
181
00:19:39,339 --> 00:19:41,737
When were you at the casino?
182
00:19:48,341 --> 00:19:50,773
I'm going to the toilet.
183
00:19:54,876 --> 00:19:56,508
I have to too.
184
00:20:11,872 --> 00:20:14,338
You could have said it best.
185
00:20:14,443 --> 00:20:18,509
You know that, right?
-Are you talking about the casino?
186
00:20:18,614 --> 00:20:21,950
No, that other thing.
187
00:20:22,091 --> 00:20:26,052
We're roommates, you know.
Friends.
188
00:20:28,694 --> 00:20:31,438
Why are you keeping something like that from me?
189
00:20:32,830 --> 00:20:34,462
Everything's okay, man.
190
00:20:43,779 --> 00:20:46,349
Do you live around here?
-No.
191
00:20:50,278 --> 00:20:52,537
Are you a writer?
-No.
192
00:20:55,596 --> 00:20:57,298
What do you do then?
193
00:21:00,775 --> 00:21:02,442
I watch a lot of porn.
194
00:21:13,009 --> 00:21:16,901
Grab my ass.
195
00:21:18,084 --> 00:21:19,751
What else?
196
00:21:23,054 --> 00:21:24,861
On your knees.
197
00:21:30,665 --> 00:21:31,865
Hello?
-Hurry up.
198
00:21:31,952 --> 00:21:34,036
Where do you live?
-Not far away.
199
00:21:34,142 --> 00:21:35,739
Take me there.
200
00:21:42,761 --> 00:21:45,888
I don't like eating from water.
-Taste something.
201
00:21:45,993 --> 00:21:49,573
He's only known it for a week
and he loves it.
202
00:21:50,581 --> 00:21:53,083
Anyway, not.
-Now taste.
203
00:21:53,223 --> 00:21:55,516
No, I have more than enough.
204
00:21:55,622 --> 00:21:59,026
The tuna demands entry.
Not me, the tuna.
205
00:21:59,131 --> 00:22:00,938
Stop it, I don't want to.
206
00:22:35,070 --> 00:22:37,293
What should I do?
207
00:22:37,434 --> 00:22:39,136
Lick my nipples.
208
00:22:53,248 --> 00:22:55,645
Now you to mine.
209
00:22:57,454 --> 00:22:59,643
Come on? Please?
210
00:22:59,783 --> 00:23:05,273
Why didn't he say he was gay?
Maybe he isn't.
211
00:23:05,413 --> 00:23:09,513
Okay�, or that he likes boys.
I'm fine with it.
212
00:23:09,618 --> 00:23:15,909
Not every white macho hetero thinks that.
-I'm not a white macho hetero.
213
00:23:16,049 --> 00:23:18,933
I'm just Brendan.
-Sure.
214
00:23:19,038 --> 00:23:22,930
I'm a nice guy.
I'm funny...
215
00:23:24,112 --> 00:23:29,186
Everyone liked me at school.
How can I be the bad guy now?
216
00:23:29,326 --> 00:23:33,218
Then now you know what it's like
to feel uncomfortable.
217
00:23:33,358 --> 00:23:35,859
I already knew that.
218
00:23:35,999 --> 00:23:39,752
I know. You're not used to this.
219
00:23:40,935 --> 00:23:45,522
Some people feel
like that all the time. Not so nice, huh?
220
00:23:45,662 --> 00:23:47,920
No, it's worthless.
221
00:23:52,648 --> 00:23:55,532
Can I walk home with you?
-Yes.
222
00:24:04,882 --> 00:24:09,817
So good when you give me orders.
Order me to suck your fingers.
223
00:24:09,923 --> 00:24:11,554
Suck my fingers.
224
00:24:14,406 --> 00:24:16,316
Say you like it.
225
00:24:17,707 --> 00:24:20,000
Give me orders.
-I already did that.
226
00:24:20,106 --> 00:24:25,631
Now other things. Say...
Tell me to put my cock in your mouth.
227
00:24:29,317 --> 00:24:31,506
Let's just do it normally.
228
00:24:38,944 --> 00:24:42,350
Are you coming?
229
00:24:42,455 --> 00:24:45,338
Can you hold it for a moment? Try it.
230
00:24:45,479 --> 00:24:47,146
Please stop it.
231
00:24:49,580 --> 00:24:50,980
Don't try to...
232
00:24:56,496 --> 00:24:58,476
Wait, wait...
233
00:25:01,954 --> 00:25:04,977
I'm done. I fell out.
234
00:25:11,824 --> 00:25:15,821
Thanks for bringing it home.
235
00:25:15,960 --> 00:25:17,766
I am a gentleman.
236
00:25:19,993 --> 00:25:21,833
So...
237
00:25:21,974 --> 00:25:23,641
Would you like to come upstairs?
238
00:25:25,241 --> 00:25:26,641
No, thank you.
239
00:25:28,439 --> 00:25:33,060
But I do want to kiss you.
-Yes, for sure.
240
00:25:58,850 --> 00:26:01,908
Sleep well.
-You too.
241
00:28:08,007 --> 00:28:10,613
I keep thinking about you.
242
00:28:10,753 --> 00:28:15,340
This is Julian by the way.
243
00:28:25,000 --> 00:28:30,000
Translation: Marieke Schuring
BTI Studios
18131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.