All language subtitles for Moonshiners.S15E07.1080p.WEB.h264-CBFM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,867 --> 00:00:03,367 Check it out. Oh, she looks good. 2 00:00:03,533 --> 00:00:05,500 [narrator] This time on "Moonshiners" -- 3 00:00:05,667 --> 00:00:07,767 We need to find a good place to store these. 4 00:00:07,934 --> 00:00:11,367 Henry came up with the idea to stash our brandy over here on 5 00:00:11,533 --> 00:00:13,667 one of these small islands and then just sell our 6 00:00:13,834 --> 00:00:16,767 apple cider brandy to some pretty wealthy people that 7 00:00:16,934 --> 00:00:18,467 live here on the lake. 8 00:00:19,367 --> 00:00:20,900 Somebody's coming up to the island, y'all. 9 00:00:22,767 --> 00:00:24,467 You ever hear of an old-fashioned cocktail? 10 00:00:24,633 --> 00:00:26,467 I've heard of them. Tell me this wouldn't be 11 00:00:26,467 --> 00:00:28,700 a good liquor if we can make it clear. 12 00:00:28,867 --> 00:00:31,567 I've been brainstorming about how we can switch up this corn 13 00:00:31,734 --> 00:00:34,667 liquor and make it something a little bit more premium. 14 00:00:34,667 --> 00:00:35,767 [Kelly] Oh, God. 15 00:00:35,934 --> 00:00:38,000 I don't know if I'm gonna sneeze or puke. 16 00:00:39,100 --> 00:00:40,967 Tim, this isn't a 10-gallon operation here. 17 00:00:41,133 --> 00:00:43,667 This is 1,000 gallons we got to produce. 18 00:00:43,834 --> 00:00:46,467 All we want to do, get to Kentucky, make 1,000 gallons of 19 00:00:46,633 --> 00:00:47,700 liquor, and get it to Canada. 20 00:00:47,867 --> 00:00:49,266 I know you guys are from Virginia. 21 00:00:49,433 --> 00:00:51,600 -Mm-hmm. -We're in Kentucky now. 22 00:00:51,767 --> 00:00:52,900 It's totally different up here. 23 00:00:55,367 --> 00:00:58,166 -Cut the lights off, guys. -Uh-oh. 24 00:00:58,333 --> 00:00:59,567 [man] What's going on in here? 25 00:01:01,400 --> 00:01:04,000 [moonshiner] This is how we make the moonshine. 26 00:01:05,367 --> 00:01:07,800 [twangy music plays] 27 00:01:18,000 --> 00:01:19,767 [Tim] Come on, Howard. We got to get loaded up. 28 00:01:19,934 --> 00:01:21,900 -What, we digging graves? -No, man. 29 00:01:22,066 --> 00:01:23,600 You know how it is. When you set up stills, 30 00:01:23,767 --> 00:01:25,767 you got to have tools, man. 31 00:01:26,700 --> 00:01:28,567 In Culpeper County, Virginia... 32 00:01:28,734 --> 00:01:31,000 -[Tim] Oh [bleep]. -[Howard] God dang. 33 00:01:31,000 --> 00:01:34,567 ...after a group of vigilantes destroyed their stash house 34 00:01:34,734 --> 00:01:36,000 and still site, 35 00:01:37,000 --> 00:01:39,367 Tim and Howard are moving their operation to 36 00:01:39,367 --> 00:01:42,467 the heartland of Bourbon, where they plan to produce 37 00:01:42,633 --> 00:01:45,867 1,000 gallons of tariff-free liquor for their customer 38 00:01:46,033 --> 00:01:47,166 in Canada. 39 00:01:47,333 --> 00:01:48,967 [Tim] Yeah, get that water hose, too. 40 00:01:49,133 --> 00:01:51,800 All right, Howard. Look, this is all we got, man. 41 00:01:51,967 --> 00:01:53,867 We got to get to Kentucky and get out of Virginia, 42 00:01:53,867 --> 00:01:55,567 because these people here is crazy. 43 00:01:55,734 --> 00:01:57,800 You know, every time we turn around, they're after us 44 00:01:57,967 --> 00:01:59,300 on something. 45 00:01:59,467 --> 00:02:01,467 Kentucky is far enough away from Virginia where I feel like 46 00:02:01,467 --> 00:02:02,700 it's a safe place to be. 47 00:02:02,867 --> 00:02:04,667 And we all talk the same language. 48 00:02:04,667 --> 00:02:06,467 [Howard] This is what we're bringing to Kentucky. 49 00:02:06,467 --> 00:02:09,000 [Tim] Well, I mean, that's a start, we ain't got no still. 50 00:02:09,000 --> 00:02:10,266 We ain't got nothing else. 51 00:02:10,266 --> 00:02:13,367 [Howard] So we got a couple shovels, a hoe, a goddang pickaxe, 52 00:02:13,533 --> 00:02:15,166 and a water hose. -[Tim] Well, I reached out to 53 00:02:15,166 --> 00:02:18,166 my buddy Gary, which is my dad's old friend. 54 00:02:18,166 --> 00:02:20,567 You know, back in the day, they did some moonshine 55 00:02:20,734 --> 00:02:21,867 business together. 56 00:02:21,867 --> 00:02:23,867 So we get to Kentucky, I'm just hoping that Gary will 57 00:02:24,033 --> 00:02:25,100 come through for us. 58 00:02:25,100 --> 00:02:26,100 He's a good contact. 59 00:02:26,266 --> 00:02:27,700 He's been there for his whole life. 60 00:02:27,867 --> 00:02:29,800 He knows the outlaw business, and he's the man 61 00:02:29,967 --> 00:02:31,066 I need to talk to. 62 00:02:31,233 --> 00:02:33,667 And then on top of that, Kentucky is all about 63 00:02:33,834 --> 00:02:35,467 distilleries anyway because of 64 00:02:35,633 --> 00:02:38,767 the area, the terrain, the limestone water. 65 00:02:38,934 --> 00:02:41,166 You know, way back, all the distilleries, this is 66 00:02:41,333 --> 00:02:44,166 where they started going from illegal to legal anyway. 67 00:02:44,333 --> 00:02:46,300 So I'm thinking there's a lot of resources out there. 68 00:02:46,467 --> 00:02:48,000 There's a lot of grain out there. 69 00:02:48,166 --> 00:02:50,000 You know, there's a lot of people out there making alcohol. 70 00:02:50,166 --> 00:02:53,667 But now all these tariff taxes, it's taking some of those guys 71 00:02:53,834 --> 00:02:55,667 down too, right? -Yeah. 72 00:02:55,667 --> 00:02:57,667 But for us, that'll be resources. 73 00:02:57,834 --> 00:03:00,767 We're going to swoop up what they dropping off. 74 00:03:00,767 --> 00:03:03,900 This might be one of your most genius ideas ever. 75 00:03:04,066 --> 00:03:05,066 [Tim] Think about it. 76 00:03:05,066 --> 00:03:07,567 We'll be closer to where we need to be anyway. 77 00:03:07,567 --> 00:03:10,767 The Ohio River connects to the Mississippi. 78 00:03:10,767 --> 00:03:12,867 Guess where the Mississippi goes? Canada. 79 00:03:12,867 --> 00:03:14,367 Put the thousand gallons on a boat, 80 00:03:14,367 --> 00:03:15,667 that'll get to Canada. 81 00:03:15,834 --> 00:03:19,767 So, you know, no guarantee, but right now we got to go. 82 00:03:19,934 --> 00:03:21,667 You're damn right we got to go. 83 00:03:21,834 --> 00:03:24,000 -We should have been gone. -Yeah, all right. 84 00:03:24,166 --> 00:03:25,700 Oh, my God. Kentucky. 85 00:03:26,867 --> 00:03:29,000 [music plays] 86 00:03:30,000 --> 00:03:32,066 [phone ringing] 87 00:03:33,700 --> 00:03:35,467 Gary. 88 00:03:35,467 --> 00:03:37,400 Yeah, man. I'm glad you called me back. 89 00:03:37,567 --> 00:03:39,166 It's Gary now. 90 00:03:39,333 --> 00:03:40,800 So what's the deal, Gary? 91 00:03:41,800 --> 00:03:42,867 You can't do it? 92 00:03:43,033 --> 00:03:44,266 What do you mean you can't do it? 93 00:03:45,667 --> 00:03:48,767 Well, I guess you can -- 94 00:03:48,934 --> 00:03:50,767 OK, well, that'll work too, I guess. 95 00:03:50,767 --> 00:03:53,200 I mean, you trust him, right? OK. 96 00:03:54,567 --> 00:03:56,867 We're loading up. We're on our way right now. 97 00:03:57,767 --> 00:03:58,867 All right, see you. 98 00:04:00,066 --> 00:04:02,166 Well, now Gary's got some health problems. 99 00:04:02,333 --> 00:04:04,567 He said he can't really physically help us, 100 00:04:04,567 --> 00:04:06,467 but he can help us. 101 00:04:06,633 --> 00:04:09,000 But he's got this guy that used to work with him that he knows 102 00:04:09,166 --> 00:04:11,400 the liquor business named DJ. 103 00:04:11,567 --> 00:04:13,467 In the moonshine business and the outlaw business, 104 00:04:13,467 --> 00:04:17,400 normally we know people for years, or even generations, 105 00:04:17,567 --> 00:04:18,667 and we know relatives. 106 00:04:18,834 --> 00:04:21,100 When someone just pops up out of nowhere, it can 107 00:04:21,266 --> 00:04:23,066 give you that question mark a little bit. 108 00:04:24,000 --> 00:04:26,900 All I know is we need to get there, and we'll kind of 109 00:04:27,066 --> 00:04:29,967 analyze the situation, all right, when we get there. 110 00:04:30,133 --> 00:04:31,800 We'll figure this DJ guy out. 111 00:04:31,967 --> 00:04:33,967 -Let's get our asses to Kentucky. -And then we'll see where 112 00:04:34,133 --> 00:04:35,800 it goes after that. 113 00:04:35,967 --> 00:04:37,367 We can't back up now, Howard. 114 00:04:42,767 --> 00:04:44,567 [Tickle] I'm gonna back it back up over there. 115 00:04:44,734 --> 00:04:46,900 -[Henry] Yeah. -[Tickle] I can't see. 116 00:04:47,066 --> 00:04:50,667 [Henry] Come on back, come on back, come on, all right. 117 00:04:50,667 --> 00:04:52,000 -[Henry] All right. -[Tickle] All right. 118 00:04:53,000 --> 00:04:54,033 That worked good, man. 119 00:04:54,033 --> 00:04:57,166 That worked like a dang charm, didn't it, Henry? 120 00:04:57,166 --> 00:04:59,567 In Franklin County, Virginia... 121 00:04:59,734 --> 00:05:01,500 [Henry] Just turn just a little back toward me. 122 00:05:01,667 --> 00:05:02,967 There we go. 123 00:05:03,133 --> 00:05:04,300 After losing time 124 00:05:04,467 --> 00:05:08,500 to Tim and Howard's doomed shine operation, 125 00:05:08,667 --> 00:05:12,166 Tickle and Henry turn to apple brandy to make a quick profit. 126 00:05:14,367 --> 00:05:16,100 Here we go. We got it. 127 00:05:16,100 --> 00:05:18,667 But finding no source of Winesap apples for 128 00:05:18,834 --> 00:05:22,800 Henry's family recipe, they rolled the dice on mashing in 129 00:05:22,967 --> 00:05:24,867 fresh apple cider instead. 130 00:05:26,166 --> 00:05:28,567 Hey, Henry, how's that mash tasting? 131 00:05:28,734 --> 00:05:30,900 Tasting good, man. Tasting real good. 132 00:05:32,567 --> 00:05:34,500 That's great. 133 00:05:36,967 --> 00:05:40,467 We got this apple cider from a friend of Henry's that's got 134 00:05:40,633 --> 00:05:42,600 a local orchard here around. 135 00:05:42,767 --> 00:05:45,166 Now, the problem is, Henry always uses 136 00:05:45,166 --> 00:05:46,867 Winesap apples. 137 00:05:47,033 --> 00:05:50,367 It's a recipe that his dad passed down to him and his 138 00:05:50,367 --> 00:05:52,266 grandpa passed down to his dad. 139 00:05:53,667 --> 00:05:57,900 Now, while there are Winesap apples in this cider, 140 00:05:58,066 --> 00:06:00,100 it's a mixture of five different apples. 141 00:06:00,266 --> 00:06:03,066 So, I'm a little concerned to see how it's gonna come out. 142 00:06:03,233 --> 00:06:04,700 All right. That's it right here. 143 00:06:04,867 --> 00:06:07,066 -We good. -That's it. 144 00:06:07,233 --> 00:06:08,467 [Paige] Yeah, that's it. 145 00:06:08,467 --> 00:06:10,367 [Tickle] All right. We got all that over in there. 146 00:06:10,367 --> 00:06:12,967 You know, the difference from this cider to the Winesap 147 00:06:13,133 --> 00:06:16,467 apples could be comparative to the difference in a single malt 148 00:06:16,467 --> 00:06:17,967 and a blended whiskey. 149 00:06:18,133 --> 00:06:20,100 While both of them are good, one's always 150 00:06:20,266 --> 00:06:21,166 much more distinct. 151 00:06:21,333 --> 00:06:22,266 She's rolling. 152 00:06:22,433 --> 00:06:24,467 Let's go ahead and get her capped up. 153 00:06:24,467 --> 00:06:26,600 We won't make no liquor till we get the cap on, do we? 154 00:06:26,767 --> 00:06:29,000 There you go. Now check this cap out. 155 00:06:29,166 --> 00:06:30,500 Look at all the axe holes. 156 00:06:30,667 --> 00:06:32,266 This cap has been around so much. 157 00:06:32,433 --> 00:06:33,667 It's seen many men go to prison. 158 00:06:33,834 --> 00:06:34,967 Well, I bet it has. 159 00:06:34,967 --> 00:06:38,000 Just seen a many men make a lot of pile of money, too. 160 00:06:38,000 --> 00:06:39,367 [Tickle] There we go. 161 00:06:39,533 --> 00:06:41,467 You pull the other side across there, Paige. 162 00:06:41,467 --> 00:06:44,467 There you go. She looks, she looks pretty doggone good over here. 163 00:06:44,467 --> 00:06:47,000 -Let's pace that baby up. -[Tickle] Yes, sir. 164 00:06:49,467 --> 00:06:51,900 This run right here could either make or break our season. 165 00:06:52,066 --> 00:06:53,400 Oh, oh [bleep]. Henry. 166 00:06:53,567 --> 00:06:55,166 -[Henry] All right. -Check it out. 167 00:06:56,266 --> 00:06:58,767 Look at her yonder. Lord, she looks good. 168 00:06:58,767 --> 00:07:01,500 I can smell it. I can smell the apple. 169 00:07:01,667 --> 00:07:03,467 [Tickle] We're already four weeks behind because we've been 170 00:07:03,467 --> 00:07:06,567 helping Tim, and we're in this apple cider brandy run 171 00:07:06,567 --> 00:07:09,100 for money and even more time. 172 00:07:11,100 --> 00:07:13,467 If we don't have something good to start selling our customers 173 00:07:13,633 --> 00:07:15,767 soon, we stand to lose every one of them. 174 00:07:15,934 --> 00:07:18,567 -It's getting close, y'all. -[Paige] I know it smells good. 175 00:07:18,567 --> 00:07:19,867 It does smell good, don't it my guy? 176 00:07:20,033 --> 00:07:21,266 You can smell the whole [indistinct]. 177 00:07:21,433 --> 00:07:22,467 It smells good. 178 00:07:22,467 --> 00:07:24,166 I'm just anxious to see what we get out of this. 179 00:07:24,166 --> 00:07:27,266 Oh, that's a good looking bead on it now, ain't it? 180 00:07:27,433 --> 00:07:28,367 [Paige] It did look good. 181 00:07:28,533 --> 00:07:30,400 [music plays] 182 00:07:36,800 --> 00:07:38,867 -Oh, my God. -[Paige] We might be on to something. 183 00:07:39,033 --> 00:07:41,600 -Oh, my God. -[Henry] We are on to something. 184 00:07:41,767 --> 00:07:45,100 [Tickle] It's actually sweeter than our old apple brandy. 185 00:07:45,100 --> 00:07:47,767 And I swear, I can taste some notes of honey in there 186 00:07:47,934 --> 00:07:49,000 on the back of it. 187 00:07:49,000 --> 00:07:50,767 I think we can get more than what we're getting for 188 00:07:50,934 --> 00:07:52,900 the brandy made out of the Winesap apples. 189 00:07:54,000 --> 00:07:56,100 After trying that taste and smelling it, I think 190 00:07:56,266 --> 00:07:58,000 you may be right. -If this apple cider brandy 191 00:07:58,000 --> 00:08:00,100 had turned out bad, we'd have lost 192 00:08:00,100 --> 00:08:02,500 a lot more money and time. 193 00:08:02,667 --> 00:08:05,000 But it turns out, we've got a whole different set of 194 00:08:05,166 --> 00:08:06,200 problems now. 195 00:08:06,367 --> 00:08:07,967 We need to find a good place to store this. 196 00:08:08,133 --> 00:08:10,500 You know, Tim's stash, like, it burned up 197 00:08:10,667 --> 00:08:12,266 almost 800 gallons in it. 198 00:08:12,433 --> 00:08:14,266 We can't be having that happen to us. 199 00:08:14,266 --> 00:08:16,100 We can't have no more setbacks. 200 00:08:31,967 --> 00:08:35,367 This lake, it's public. There's people all over it. 201 00:08:35,533 --> 00:08:38,300 Can just anybody roll up on this island? 202 00:08:40,767 --> 00:08:43,367 You know, no one would ever suspect us being on this island 203 00:08:43,367 --> 00:08:45,266 like this. It's a perfect cover. 204 00:08:45,266 --> 00:08:48,000 Be close to our customers, less time transporting it. 205 00:08:48,166 --> 00:08:49,967 We shouldn't have anybody trying to follow us, 206 00:08:50,133 --> 00:08:51,867 so we should be in good shape. 207 00:08:52,033 --> 00:08:54,266 We shouldn't have to leave it on the island that long. 208 00:08:54,433 --> 00:08:56,567 Stash it there, pick it up, we got the boat, 209 00:08:56,567 --> 00:08:58,467 make the delivery, and get our money. 210 00:08:58,633 --> 00:09:01,567 You know what? You feeling strongly about it, Henry? 211 00:09:01,734 --> 00:09:03,000 I say let's go for it. 212 00:09:04,100 --> 00:09:05,166 All right. 213 00:09:07,300 --> 00:09:09,867 [music plays] 214 00:09:11,867 --> 00:09:13,767 What took you so long to get here? 215 00:09:13,934 --> 00:09:15,567 Well, the still site's not very easy to get to. 216 00:09:15,734 --> 00:09:18,066 Well, I hope that you're not tired because we've got a lot 217 00:09:18,233 --> 00:09:20,000 of work to do. This mash is ready to run. 218 00:09:21,100 --> 00:09:23,867 In Graham County, North Carolina, 219 00:09:24,033 --> 00:09:27,667 after an unscrupulous outsider tanked the regional moonshine 220 00:09:27,667 --> 00:09:31,367 market with cheap jars of industrial grade alcohol... 221 00:09:31,367 --> 00:09:33,300 Our area's flooded with that. 222 00:09:33,467 --> 00:09:35,667 $15 a jar for that liquor right there. 223 00:09:35,834 --> 00:09:39,066 Amanda and Kelly need to come up with a strategy to eke out 224 00:09:39,233 --> 00:09:42,100 a profit of their expiring batch of corn mash. 225 00:09:43,066 --> 00:09:45,400 You know, the mash is ready to run. 226 00:09:45,567 --> 00:09:47,767 The question is, do we run it after what Mark and Digger 227 00:09:47,934 --> 00:09:49,967 told us, or do we dump it in the creek? 228 00:09:50,133 --> 00:09:52,667 [Amanda] Well, I've been putting some thought to this. 229 00:09:52,834 --> 00:09:56,166 I think we could dress it up, but we'll run the corn liquor 230 00:09:56,333 --> 00:09:58,800 and we'll make it taste like something way different. 231 00:09:58,967 --> 00:10:01,767 We would just lose money selling liquor to customers 232 00:10:01,767 --> 00:10:03,767 who want to buy for $15 a jar. 233 00:10:03,767 --> 00:10:06,667 I mean, it's not worth the time and the effort even to get out 234 00:10:06,667 --> 00:10:07,667 to our still site. 235 00:10:07,834 --> 00:10:09,467 You ever hear of an old-fashioned cocktail? 236 00:10:09,467 --> 00:10:12,000 -I've heard of them. -You ever have one? 237 00:10:12,166 --> 00:10:14,767 -No. -If we can craft the corn mash 238 00:10:14,934 --> 00:10:16,967 into a more premium spirit, 239 00:10:17,133 --> 00:10:18,333 then we can sell it for a higher price. 240 00:10:18,333 --> 00:10:20,667 So I brought some ingredients along to play with it a bit. 241 00:10:20,667 --> 00:10:23,767 So I brought everything to make you an old-fashioned cocktail. 242 00:10:23,767 --> 00:10:25,867 And you taste it, and you tell me this wouldn't be 243 00:10:26,033 --> 00:10:28,000 a good liquor if we can make it clear. 244 00:10:29,066 --> 00:10:31,500 I mean, I'm open for ideas. 245 00:10:31,667 --> 00:10:33,767 This is obviously a big risk, because we're doubling down. 246 00:10:33,767 --> 00:10:36,300 We're spending twice as much time and a little bit of extra 247 00:10:36,467 --> 00:10:40,100 money on changing the spirit around a little bit. 248 00:10:40,100 --> 00:10:41,767 So, hopefully it pays off. 249 00:10:41,767 --> 00:10:44,567 I think these changes could be worth it, but I just gotta 250 00:10:44,734 --> 00:10:46,867 convince Kelly to get on the same page first. 251 00:10:46,867 --> 00:10:51,166 OK, so old-fashioned is whiskey, bitters, 252 00:10:51,166 --> 00:10:52,300 sugar, and water. 253 00:10:52,467 --> 00:10:54,266 During prohibition, they started adding cherries 254 00:10:54,433 --> 00:10:55,767 and oranges in. 255 00:10:55,767 --> 00:10:57,900 So take a cube of sugar, bitters. 256 00:10:58,066 --> 00:11:01,200 Bitters is a old, traditional recipe where 257 00:11:01,367 --> 00:11:03,000 they're making an extract of different 258 00:11:03,000 --> 00:11:04,266 botanicals and spices. 259 00:11:04,266 --> 00:11:06,467 So we're gonna give it some orange and cherry. 260 00:11:06,467 --> 00:11:09,100 And then you just muddle a little bit with your muddler 261 00:11:09,100 --> 00:11:10,567 and your whiskey. 262 00:11:10,734 --> 00:11:12,867 [Kelly] Here we are in the woods, Amanda says she's gonna 263 00:11:13,033 --> 00:11:15,100 make me a cocktail. You know, maybe rather than 264 00:11:15,266 --> 00:11:16,266 running this corn liquor, 265 00:11:16,433 --> 00:11:18,400 Amanda just wants to drink her sorrows away. 266 00:11:19,767 --> 00:11:20,867 [Amanda] Try that. 267 00:11:28,700 --> 00:11:31,800 You know, it's actually pretty good. 268 00:11:31,967 --> 00:11:36,066 So you're trying to tell me that we can make a clear liquor 269 00:11:36,233 --> 00:11:37,667 that tastes like that? 270 00:11:37,834 --> 00:11:39,867 [Amanda] What we're gonna do is we're gonna make our own bitters. 271 00:11:40,033 --> 00:11:41,467 Just a gallon of that is all I'm gonna need. 272 00:11:41,633 --> 00:11:43,500 And then we're gonna strip this mash, right? 273 00:11:43,667 --> 00:11:44,867 It'll be really quick if we just strip it. 274 00:11:45,033 --> 00:11:46,867 -Uh-huh. -I wanna do a stripping run 275 00:11:47,033 --> 00:11:49,800 because the idea is we're gonna re-distill this a second time. 276 00:11:49,967 --> 00:11:52,767 So essentially, we're going to use the stripping run, 277 00:11:52,934 --> 00:11:55,467 flavor it with the ingredients for the old-fashioned, 278 00:11:55,467 --> 00:11:58,367 and then re-distill it in a spirit run to fortify it. 279 00:11:58,533 --> 00:12:01,266 I mean, if you think you can make clear liquor taste like 280 00:12:01,433 --> 00:12:03,667 that, I don't know why we ain't already been doing it. 281 00:12:03,667 --> 00:12:07,100 I know if we do this and we do it right, people are gonna 282 00:12:07,100 --> 00:12:08,266 go nuts for this. 283 00:12:08,433 --> 00:12:10,567 I never heard of it, so I'm game. 284 00:12:10,567 --> 00:12:13,100 No risk, Kelly. No what? 285 00:12:13,266 --> 00:12:14,600 Jail time? 286 00:12:14,767 --> 00:12:15,767 -No reward. -[Kelly] Oh. 287 00:12:21,266 --> 00:12:23,667 [Henry] Hey, well, boys, it's gonna be a big move today, isn't it? 288 00:12:23,834 --> 00:12:25,166 [Tickle] Uh-huh. You need me to put a hand 289 00:12:25,166 --> 00:12:26,567 on something, holler. 290 00:12:28,367 --> 00:12:31,700 Henry came up with the idea to stash our brandy over here on 291 00:12:31,867 --> 00:12:33,567 one of these small islands. 292 00:12:33,567 --> 00:12:34,967 Tickle, can you grab this one, too? 293 00:12:35,967 --> 00:12:38,600 And then just sell our apple cider brandy to some 294 00:12:38,767 --> 00:12:41,867 pretty wealthy people that live here on the lake. 295 00:12:42,033 --> 00:12:43,166 [Henry] Come on, baby. 296 00:12:44,166 --> 00:12:46,266 -[engine revving] -[Tickle] There she goes. 297 00:12:46,266 --> 00:12:48,100 [Henry] All right, boys, let's roll. 298 00:12:48,266 --> 00:12:50,400 I'm gonna show y'all an island, blow your mind, Tickle. 299 00:12:50,567 --> 00:12:52,667 It's a beautiful place to store this liquor. 300 00:12:52,667 --> 00:12:54,467 Well, y'all just show me where to go, and we'll get 301 00:12:54,467 --> 00:12:55,800 this stuff hid. 302 00:13:01,367 --> 00:13:02,867 [Henry] Look at all those houses, man. 303 00:13:02,867 --> 00:13:04,600 -[Tickle] Oh, you're right. -You're talking money. 304 00:13:04,767 --> 00:13:06,567 [Paige] Yeah, it's some nice houses. 305 00:13:06,734 --> 00:13:08,300 I mean, they should be wanting some good liquor. 306 00:13:08,467 --> 00:13:10,367 [Tickle] You gotta have money to have a house on the lake, 307 00:13:10,367 --> 00:13:12,567 especially some of these. -Big money. 308 00:13:12,734 --> 00:13:14,700 You got money to live on the lake in a house like that, 309 00:13:14,867 --> 00:13:16,600 Henry, you're right. 310 00:13:16,767 --> 00:13:19,367 Up here's the first island I was looking at. 311 00:13:19,533 --> 00:13:21,700 Y'all check it out and see what y'all think. 312 00:13:24,166 --> 00:13:26,166 [Tickle] I'm not totally sold on storing our shine 313 00:13:26,166 --> 00:13:27,700 on this public island. 314 00:13:27,867 --> 00:13:31,667 Even though Henry's assured me it's safe, there's always risk 315 00:13:31,667 --> 00:13:33,367 when you're transporting shine. 316 00:13:33,533 --> 00:13:35,200 You want to just put them on the beach, I'll help you 317 00:13:35,367 --> 00:13:36,467 tow them up in there, Paige. 318 00:13:36,633 --> 00:13:38,767 You've got the boaters out here, the public. 319 00:13:38,934 --> 00:13:41,467 You've also got lake patrol. 320 00:13:41,633 --> 00:13:42,600 Yeah, right here would be good. 321 00:13:46,166 --> 00:13:48,266 Yeah, baby. Hey, put them couple right here. 322 00:13:48,266 --> 00:13:49,567 We'll be good. 323 00:13:49,567 --> 00:13:51,500 [Tickle] Say, we need to make a few contacts and see if we can't 324 00:13:51,667 --> 00:13:53,367 get some of this stuff sold. -[Henry] Sounds like a plan. 325 00:13:53,367 --> 00:13:56,667 -Beautiful, let's catch that boat before it washes away. -[Tickle] Yeah. 326 00:13:56,834 --> 00:13:59,700 Now that we've got all our shine hid on this island, 327 00:13:59,867 --> 00:14:01,600 we're gonna come back tomorrow with some jars. 328 00:14:01,767 --> 00:14:03,467 We're gonna start jarring this stuff up. 329 00:14:03,467 --> 00:14:04,567 We're gonna start selling. 330 00:14:05,900 --> 00:14:06,867 Hey, Henry. 331 00:14:06,867 --> 00:14:08,266 See what this son of a bitch will do. 332 00:14:09,567 --> 00:14:12,867 Oh, there you go. Yes, you got some power 333 00:14:12,867 --> 00:14:15,567 -[Henry] Whoo-hoo! -[Tickle] Yeah! 334 00:14:21,700 --> 00:14:24,300 This is your high-proof bumper right here. 335 00:14:24,467 --> 00:14:25,800 This thing is freaking awesome. 336 00:14:25,967 --> 00:14:27,867 [Kelly] Oh, yeah, this is the trick right here for making 337 00:14:27,867 --> 00:14:29,100 your high-proof stuff. 338 00:14:29,100 --> 00:14:30,367 You know, the first thing we're gonna do here 339 00:14:30,533 --> 00:14:31,800 is a stripping run, and basically, 340 00:14:31,800 --> 00:14:34,300 a stripping run is just running to get all the alcohol out of 341 00:14:34,467 --> 00:14:36,100 the mash that we can so we can use it for 342 00:14:36,100 --> 00:14:39,000 a spirit run later. -[Amanda] Here's what I brought. 343 00:14:39,166 --> 00:14:40,667 -[Amanda] Cherries. -Sweet. 344 00:14:40,667 --> 00:14:42,000 -[Amanda] And oranges. -[Kelly] All right. 345 00:14:42,000 --> 00:14:43,467 So, it'll be a lot of the flavor for 346 00:14:43,467 --> 00:14:44,867 our old-fashioned is right here. 347 00:14:45,033 --> 00:14:47,066 So, the whole process here is I'm gonna use the alcohol 348 00:14:47,233 --> 00:14:50,867 that we stripped today and make different flavor extracts. 349 00:14:50,867 --> 00:14:52,300 Each one will be a flavor component of 350 00:14:52,467 --> 00:14:53,767 the old-fashioned cocktail. 351 00:14:53,767 --> 00:14:55,800 So, I'm hoping to extract the oranges, 352 00:14:55,967 --> 00:14:58,567 the cherries, and the bitters separately. 353 00:14:58,734 --> 00:15:00,266 And then we re-distill them together, 354 00:15:00,433 --> 00:15:02,166 they should come out balanced and taste just like 355 00:15:02,333 --> 00:15:04,867 an old-fashioned. -So, what you got? 356 00:15:05,033 --> 00:15:06,667 These are... 357 00:15:06,667 --> 00:15:08,400 all of our ingredients that we're gonna use to 358 00:15:08,567 --> 00:15:09,667 make the bitters. 359 00:15:09,667 --> 00:15:11,100 As we get the spirit off the still, we're just gonna 360 00:15:11,266 --> 00:15:13,767 start adding these ingredients into the alcohol to actually 361 00:15:13,934 --> 00:15:15,667 extract all these flavors. 362 00:15:15,667 --> 00:15:17,700 Well, you done sold me on it, so I think we should just 363 00:15:17,867 --> 00:15:19,467 get to it. -[Amanda] For this recipe, 364 00:15:19,467 --> 00:15:21,567 the bitters are one of the most important ingredients, 365 00:15:21,567 --> 00:15:23,567 and I need maybe close to 366 00:15:23,734 --> 00:15:25,367 a gallon of bitters for a run this size. 367 00:15:25,533 --> 00:15:29,367 We have nutmeg, chamomile. We have allspice. 368 00:15:29,533 --> 00:15:31,967 Commercial bitters right now, for a small bottle, 369 00:15:32,133 --> 00:15:33,567 a few ounces, is maybe $20, 370 00:15:33,567 --> 00:15:35,867 which is like $500 for a gallon. 371 00:15:35,867 --> 00:15:37,900 And then I have the wormwood. 372 00:15:38,066 --> 00:15:39,600 The plan is to just make our own bitters 373 00:15:39,767 --> 00:15:40,667 for a fraction of the cost. 374 00:15:40,834 --> 00:15:42,266 This is our bittering agent. 375 00:15:42,266 --> 00:15:44,867 This is what's gonna make the bitters bitter. 376 00:15:45,033 --> 00:15:47,367 And then all these are gonna cut it down 377 00:15:47,367 --> 00:15:48,467 and make it taste good. 378 00:15:48,467 --> 00:15:50,567 I've read all different kinds of recipes on bitters, 379 00:15:50,567 --> 00:15:53,867 and I've seen some of the old-fashioned recipes have 380 00:15:53,867 --> 00:15:55,767 60 or more ingredients. 381 00:15:55,767 --> 00:15:58,166 So, my idea is to just pick ingredients that I think taste 382 00:15:58,333 --> 00:16:00,867 good and eliminate the ones that I really don't care for. 383 00:16:01,967 --> 00:16:03,066 It should be ready. 384 00:16:03,233 --> 00:16:05,667 It should be coming any time, because it's hot. 385 00:16:05,834 --> 00:16:07,166 -Oh! -[Kelly].Look at that. 386 00:16:08,667 --> 00:16:10,800 [music plays] 387 00:16:12,500 --> 00:16:14,767 Oh, it's hot. 388 00:16:14,767 --> 00:16:16,767 Yeah, it dries right up on your hands. 389 00:16:16,767 --> 00:16:20,266 We can just get the first few gallons off of here 390 00:16:20,266 --> 00:16:21,567 as a nice high proof. 391 00:16:21,734 --> 00:16:24,567 That'll be perfect to make the bitters with. 392 00:16:24,734 --> 00:16:27,000 This is gonna be my first time trying to make bitters, 393 00:16:27,166 --> 00:16:28,667 so I really don't know how these flavors are gonna 394 00:16:28,667 --> 00:16:31,066 mix together. Hopefully it turns out well. 395 00:16:31,233 --> 00:16:33,867 If this doesn't all go as planned, we're out quite a bit. 396 00:16:34,033 --> 00:16:36,467 The time it took us to do these extra runs, the money we spent 397 00:16:36,467 --> 00:16:39,400 on additional ingredients, and we've ruined a whole batch 398 00:16:39,567 --> 00:16:40,700 of corn liquor. 399 00:16:40,700 --> 00:16:44,467 The higher proof this is, it's gonna immediately start 400 00:16:44,633 --> 00:16:47,767 extracting all the nice aroma and flavor 401 00:16:47,767 --> 00:16:48,967 from our ingredients. 402 00:16:49,133 --> 00:16:52,166 So this is gonna make just pure orange extract. 403 00:16:52,333 --> 00:16:55,266 Every old-fashioned needs cherries, so now we just gotta 404 00:16:55,266 --> 00:16:57,000 put together all the dry ingredients to make 405 00:16:57,166 --> 00:16:59,266 the bitters, add them together and see what happens. 406 00:17:00,200 --> 00:17:02,767 And then this high-proof alcohol should do its job 407 00:17:02,767 --> 00:17:04,700 and start extracting some bitters for us. 408 00:17:06,467 --> 00:17:07,667 Very strong. 409 00:17:09,166 --> 00:17:10,467 [Kelly] That looks like a dang snow globe, 410 00:17:10,467 --> 00:17:11,867 they's so much stuff in it. 411 00:17:11,867 --> 00:17:13,367 [Amanda] I know. I think this is enough. 412 00:17:13,367 --> 00:17:15,266 We can pretty much strip the rest of the alcohol out 413 00:17:15,433 --> 00:17:18,266 quick, get all the way down to the low tails and put it 414 00:17:18,266 --> 00:17:19,433 in our barrels. 415 00:17:20,367 --> 00:17:23,567 We want to bring over a lot of cherry, a lot of orange, 416 00:17:23,567 --> 00:17:26,800 and then that bitters is just there to give it that 417 00:17:27,767 --> 00:17:29,166 old-fashioned flavor, you know? 418 00:17:29,166 --> 00:17:31,066 You know, here we stand with what should have been 419 00:17:31,233 --> 00:17:34,166 a good run of corn liquor, and we've got two barrels of 420 00:17:34,166 --> 00:17:37,166 fruity-looking stuff and a couple of jars 421 00:17:37,333 --> 00:17:38,367 of funky-looking stuff, 422 00:17:38,367 --> 00:17:40,567 and we're gonna mix all this stuff together, 423 00:17:40,567 --> 00:17:42,767 put it back in the pot, and we're gonna hope that this 424 00:17:42,767 --> 00:17:46,367 spirit run is the most enticing, 425 00:17:46,533 --> 00:17:49,700 old-fashioned cocktail that you've ever put in your mouth. 426 00:17:49,867 --> 00:17:51,400 Hey, look at this go. 427 00:17:52,467 --> 00:17:53,767 -We're doing it. -Ha! 428 00:17:58,467 --> 00:18:01,200 [Tim] You know, Howard, I don't love this whole idea. 429 00:18:01,367 --> 00:18:03,000 Tim, this isn't a 10-gallon operation here. 430 00:18:03,166 --> 00:18:05,400 This is 1,000 gallons we got to produce. 431 00:18:05,567 --> 00:18:07,467 -Uh-huh. -And one of your friends, that you trust... 432 00:18:07,633 --> 00:18:10,066 -Yeah. -...he's put us in the trust of some guy we've never met 433 00:18:10,233 --> 00:18:11,333 in our lives. -You know, right now, 434 00:18:11,333 --> 00:18:13,600 things are a little bit too hot for us in Virginia. 435 00:18:13,767 --> 00:18:15,800 I got an old friend named Gary in Kentucky. 436 00:18:15,967 --> 00:18:19,300 You know, Gary goes way back in the moonshine business. 437 00:18:19,467 --> 00:18:22,100 He's open to help, but he can't physically help. 438 00:18:22,266 --> 00:18:24,600 He says that he's got another guy that used to work for him, 439 00:18:24,767 --> 00:18:28,467 and he would like to connect me to this guy, DJ. 440 00:18:28,633 --> 00:18:31,567 I just hope this guy knows something about moonshine. 441 00:18:31,567 --> 00:18:33,567 You know, know what we need. You know what I'm saying? 442 00:18:33,567 --> 00:18:36,367 We got to have grain, right? We got to have corn. 443 00:18:36,367 --> 00:18:38,300 We got to have sugar. We got to have stills. 444 00:18:38,467 --> 00:18:40,667 We got to have a location. We got to have good water. 445 00:18:40,834 --> 00:18:42,700 And hopefully this guy can keep his mouth shut about 446 00:18:42,867 --> 00:18:44,100 the whole operation. 447 00:18:44,266 --> 00:18:46,800 We need someone who can keep all this quiet. 448 00:18:46,967 --> 00:18:49,166 We don't want no one to know that we are here. 449 00:18:49,333 --> 00:18:50,867 All we want to do, get to Kentucky, 450 00:18:50,867 --> 00:18:52,200 make 1,000 gallons of liquor, 451 00:18:52,367 --> 00:18:53,467 and get it to Canada. 452 00:18:56,467 --> 00:18:58,333 Let's do it now. 453 00:19:00,867 --> 00:19:03,667 You know, this guy, DJ, I know nothing about him, 454 00:19:03,834 --> 00:19:06,467 but I'm gonna have to go on my gut feeling when I meet him. 455 00:19:08,300 --> 00:19:10,367 If it feels good, then we're good. 456 00:19:10,533 --> 00:19:13,000 If it doesn't feel good, then it's gonna be no deal. 457 00:19:15,367 --> 00:19:16,467 DJ? 458 00:19:18,400 --> 00:19:19,967 -[DJ] Yes, sir. -All right. 459 00:19:20,133 --> 00:19:21,500 Seems like we've got a mutual friend here. 460 00:19:22,900 --> 00:19:24,166 -Yes, sir. -[Tim] Mm-hmm. 461 00:19:24,333 --> 00:19:26,500 -Who's this guy? -[Tim] That's Howard. 462 00:19:26,667 --> 00:19:27,867 [Tim] Howard's been with me a long time. 463 00:19:29,000 --> 00:19:30,700 Well, how do you know our friend? 464 00:19:30,867 --> 00:19:33,567 -Hey, I've worked for him. -[Tim] Then what kind of work? 465 00:19:33,734 --> 00:19:35,967 -Concrete. -[Tim] OK. 466 00:19:36,133 --> 00:19:37,567 Well, he recommended you. 467 00:19:38,467 --> 00:19:40,667 He told me somebody was coming, but I didn't quite know 468 00:19:40,834 --> 00:19:42,100 who it was. 469 00:19:42,100 --> 00:19:43,767 Well, we're in a different kind of business, 470 00:19:43,934 --> 00:19:48,367 so we probably don't say that too openly, you know? 471 00:19:48,533 --> 00:19:50,166 What kind of business you thinking, sir? 472 00:19:50,166 --> 00:19:51,400 Well, we in the liquor business. 473 00:19:52,467 --> 00:19:54,767 -I understand that. -[Tim] OK. 474 00:19:54,934 --> 00:19:57,200 We need a location, and we need some equipment. 475 00:19:59,166 --> 00:20:00,300 Probably got one of those. 476 00:20:00,467 --> 00:20:02,567 We got a location nobody else knows about. 477 00:20:02,734 --> 00:20:04,467 We're gonna go far enough in the woods, that's all 478 00:20:04,633 --> 00:20:06,300 I can say. -OK. 479 00:20:07,700 --> 00:20:09,900 -I know you guys from Virginia. -Mm-hmm. 480 00:20:10,066 --> 00:20:11,800 We in Kentucky now. 481 00:20:11,967 --> 00:20:14,166 I don't know how you run things down there. 482 00:20:14,333 --> 00:20:16,900 -It's totally different up here. -Yeah. 483 00:20:17,066 --> 00:20:18,867 We up here in the heart of Bourbon country. 484 00:20:19,033 --> 00:20:20,600 There's a whole lot of outlaws up here. 485 00:20:20,767 --> 00:20:21,633 [Tim] Yeah. 486 00:20:21,633 --> 00:20:22,867 I've been in the business a long time. 487 00:20:23,033 --> 00:20:24,900 Not my first day. Yeah. 488 00:20:25,066 --> 00:20:26,166 So we're gonna make this work... 489 00:20:27,567 --> 00:20:29,433 or not. -[Tim] I'm in business. 490 00:20:31,900 --> 00:20:33,000 I'm with you. 491 00:20:34,066 --> 00:20:36,066 I can give you a location tonight if you want it. 492 00:20:36,233 --> 00:20:38,867 [Tim] Yeah, I want to see it. We need it as soon as possible. 493 00:20:39,033 --> 00:20:40,000 -All right. -[Tim] All right. 494 00:20:40,166 --> 00:20:41,166 -Are you ready? -Let's roll. 495 00:20:47,667 --> 00:20:48,867 I'm gonna tell you what, son. 496 00:20:49,033 --> 00:20:52,100 You got us in the by-God backwoods of Kentucky mountains 497 00:20:52,266 --> 00:20:53,233 right here. 498 00:20:53,233 --> 00:20:54,367 [Tim] Well, I mean, I'm just following him. 499 00:20:54,367 --> 00:20:57,100 So wherever he's going, I guess we can go. 500 00:20:57,100 --> 00:20:59,467 Because of all the problems we've had, Howard and I, 501 00:20:59,633 --> 00:21:01,800 we kind of made a decision to go to Kentucky. 502 00:21:01,967 --> 00:21:03,467 I never made moonshine out here. 503 00:21:03,633 --> 00:21:05,066 I don't know the lay of the land, 504 00:21:05,233 --> 00:21:06,300 and I don't know the place. 505 00:21:06,300 --> 00:21:08,367 But right now, I only got a few weeks to get this 506 00:21:08,533 --> 00:21:11,166 tariff-free 1,000 gallons of moonshine to Canada. 507 00:21:11,333 --> 00:21:13,166 You put us in charge of dealing with Gary, 508 00:21:13,166 --> 00:21:15,066 and he's your connect here, and now we're with this 509 00:21:15,233 --> 00:21:17,767 gentleman, and he's bringing us out to God knows where. 510 00:21:17,767 --> 00:21:20,300 [Tim] My buddy Gary, he set us up with DJ. 511 00:21:20,467 --> 00:21:23,266 Hopefully, he's got everything we need, a location and a still 512 00:21:23,433 --> 00:21:25,066 and whatever we need to make it happen. 513 00:21:29,066 --> 00:21:30,900 -This is the place? -Yes, sir. 514 00:21:31,066 --> 00:21:32,467 Let's see what you're working with here. 515 00:21:32,633 --> 00:21:35,000 -Looks good. -[DJ] It's all I can offer right here, right now. 516 00:21:35,000 --> 00:21:36,567 Man, that's a big, old building, 517 00:21:36,567 --> 00:21:38,767 like a warehouse, man. -[DJ] Yes, sir. 518 00:21:38,934 --> 00:21:42,400 It's a huge, old barn, way back in the woods, sitting right on 519 00:21:42,567 --> 00:21:43,633 a creek bank. 520 00:21:43,633 --> 00:21:46,500 I mean, it's almost, like, too perfect to believe. 521 00:21:46,667 --> 00:21:48,900 [Howard] Damn. What we got here? 522 00:21:49,066 --> 00:21:51,266 [Tim] You got some submarine still. 523 00:21:51,433 --> 00:21:53,200 [Howard] Holy smokes. 524 00:21:53,367 --> 00:21:55,266 -These are your rigs? -Yes, sir. 525 00:21:55,266 --> 00:21:56,667 [Howard] The barn is magical. 526 00:21:56,667 --> 00:21:58,500 I mean, everything we need covered, 527 00:21:58,667 --> 00:22:02,066 sheltered, off-the-beaten path. Hidden, gates locked. 528 00:22:02,233 --> 00:22:03,300 Look at yonder. 529 00:22:03,300 --> 00:22:04,600 -[Tim] Oh, that's the caps. -There's the caps on. 530 00:22:04,767 --> 00:22:05,834 Stills. 531 00:22:05,834 --> 00:22:08,200 We mash in right here. We got our worm right here. 532 00:22:08,367 --> 00:22:09,867 Truck there. We're out the door. 533 00:22:10,033 --> 00:22:11,867 -Yeah, can I drive in? -Yes, sir. 534 00:22:11,867 --> 00:22:13,166 This is a miracle. 535 00:22:13,166 --> 00:22:15,600 I feel like this man has everything we need but the mash. 536 00:22:15,767 --> 00:22:17,467 Yeah, what about cornmeal, sugar, and all that 537 00:22:17,467 --> 00:22:19,667 kind of stuff? -Yeah, I set that up. 538 00:22:19,667 --> 00:22:21,300 We can get it, too. I'll figure out and talk to 539 00:22:21,467 --> 00:22:22,667 one of the farmers around here. 540 00:22:22,834 --> 00:22:24,467 This whole plan is coming together. 541 00:22:24,467 --> 00:22:27,000 Great location. Good-looking stills. 542 00:22:27,166 --> 00:22:28,600 DJ's like, "I got you." 543 00:22:28,767 --> 00:22:30,567 Let's see what's going on in this creek. 544 00:22:30,734 --> 00:22:31,767 Like I said, the spring's about 545 00:22:31,767 --> 00:22:33,266 three-quarters of a mile up. 546 00:22:33,266 --> 00:22:35,166 Oh, yeah, that's good water right there. 547 00:22:35,166 --> 00:22:38,266 The water is a little bit low, but then again, it's running. 548 00:22:38,266 --> 00:22:41,066 All you got to do is dam it up, and you'll have plenty of water 549 00:22:41,233 --> 00:22:42,767 in no time. 550 00:22:42,934 --> 00:22:45,500 -[Tim] Oh, yeah, that's clear. -Yeah, that's good. 551 00:22:45,667 --> 00:22:47,400 [Howard] We're running through limestone. 552 00:22:47,567 --> 00:22:48,600 That's cold, too. That's good. 553 00:22:48,767 --> 00:22:49,800 That's filtered. That's good. 554 00:22:49,800 --> 00:22:52,667 Kentucky limestone water, I mean, world famous. 555 00:22:52,834 --> 00:22:54,467 It's just perfect for making alcohol. 556 00:22:54,633 --> 00:22:57,800 The minerals and the pH level, it helps with fermentation. 557 00:22:57,967 --> 00:22:59,867 It's gonna allow us to make a better product 558 00:22:59,867 --> 00:23:01,100 and more of it. 559 00:23:01,100 --> 00:23:03,500 I mean, we can work with that, but we got one other thing 560 00:23:03,667 --> 00:23:04,567 we got to do. 561 00:23:04,734 --> 00:23:06,467 We got to put some cameras up here. 562 00:23:06,633 --> 00:23:08,767 Looking at the barn, looking at the stills, 563 00:23:08,767 --> 00:23:11,000 you know, everything's great, but then again, I'm thinking 564 00:23:11,000 --> 00:23:14,200 about what has happened back in the past, back in Virginia. 565 00:23:14,367 --> 00:23:16,767 We had some problems with other still sites. 566 00:23:16,934 --> 00:23:18,100 Yes. What you got in mind? 567 00:23:18,266 --> 00:23:19,967 So I'm thinking here, we need to set some 568 00:23:20,133 --> 00:23:22,266 game cameras up here, too, because, you know, 569 00:23:22,266 --> 00:23:23,567 you just never know. 570 00:23:23,567 --> 00:23:25,166 [metallic tapping] 571 00:23:25,333 --> 00:23:26,400 All right. 572 00:23:26,567 --> 00:23:28,667 See, I got it tilted down a little bit. 573 00:23:28,834 --> 00:23:30,667 It's gonna cover a whole lot right here. 574 00:23:30,834 --> 00:23:32,200 It's like we just won the lottery. 575 00:23:32,367 --> 00:23:34,700 All I need is some ingredients, mash in. 576 00:23:34,867 --> 00:23:35,967 Hey, we got it made. 577 00:23:36,133 --> 00:23:38,000 First thing, we need some sugar and cornmeal. 578 00:23:38,000 --> 00:23:40,500 -I have a drop spot tomorrow. -All right, let's do that then. 579 00:23:40,667 --> 00:23:41,700 Love it. How about that? 580 00:23:41,700 --> 00:23:43,166 -Let's get out of here. -Oh, thank you so much. 581 00:23:43,333 --> 00:23:44,266 -Good deal. -Thank you. 582 00:23:44,433 --> 00:23:45,400 Thank you, sir. 583 00:23:48,667 --> 00:23:50,867 [music plays] 584 00:23:53,166 --> 00:23:54,567 What do you think, Paige? Where we at? 585 00:23:55,467 --> 00:23:57,166 Looks like we keep going straight, 586 00:23:57,333 --> 00:23:58,667 we should be all right. -[Henry] Cool. 587 00:23:58,667 --> 00:24:01,500 [Tickle] Now that we've got our brandy hidden on this island, 588 00:24:01,667 --> 00:24:04,667 Henry's arranged a potential sale with a wealthy customer 589 00:24:04,834 --> 00:24:08,467 who is really interested in our good apple cider brandy. 590 00:24:08,633 --> 00:24:10,166 [Henry] We make this sale today, boys, we're gonna make some 591 00:24:10,166 --> 00:24:11,467 big money. -[Tickle] Big money. 592 00:24:11,633 --> 00:24:13,700 -[Tickle] That's what I'm about. -We're gonna rock and roll. 593 00:24:16,166 --> 00:24:19,166 I'm not totally sold on storing our brandy over here on 594 00:24:19,166 --> 00:24:20,400 this public island. 595 00:24:20,567 --> 00:24:21,967 There's a lot of dangers out here. 596 00:24:24,266 --> 00:24:25,433 [Henry] Got us, Paige? 597 00:24:25,433 --> 00:24:27,867 I mean, are the risks really gonna be worth the rewards? 598 00:24:27,867 --> 00:24:29,200 Now we're getting somewhere. I just hope nobody stole 599 00:24:29,367 --> 00:24:31,166 that liquor while we were gone. -Yeah, for real. 600 00:24:32,367 --> 00:24:34,000 [Tickle] I feel like a pirate, Henry, you know that? 601 00:24:34,166 --> 00:24:35,867 I feel like, "Aye aye, Captain." 602 00:24:36,033 --> 00:24:37,266 -[laughing] -Aye, matey. 603 00:24:39,100 --> 00:24:40,100 [Tickle] What do you think, Henry? 604 00:24:40,100 --> 00:24:41,367 [Henry] I hope the liquor's still here. 605 00:24:41,367 --> 00:24:43,467 I think that's it over there, ain't it? 606 00:24:43,467 --> 00:24:45,667 -[Henry] Oh, yeah. -[Tickle] So far, so good. 607 00:24:47,300 --> 00:24:49,166 Now, we're not just gonna sell this stuff by 608 00:24:49,166 --> 00:24:50,567 the five-gallon bucket. 609 00:24:50,567 --> 00:24:52,600 What we're gonna do is we're gonna break this down 610 00:24:52,767 --> 00:24:54,100 into quart jars. 611 00:24:55,567 --> 00:24:57,700 Oh, ain't that pretty? There it is. 612 00:24:57,867 --> 00:24:59,900 -Liquid gold, boys. -[Tickle] Good and clear, too, ain't it? 613 00:25:00,133 --> 00:25:03,767 Because we can get a higher price selling it like that than 614 00:25:03,934 --> 00:25:06,867 I can by the gallon jug or by the bucket. 615 00:25:06,867 --> 00:25:09,867 [Henry] All right, boys. Let's make some money. 616 00:25:09,867 --> 00:25:12,467 While this lake is a public lake, 617 00:25:12,633 --> 00:25:15,100 these personal docks are not. 618 00:25:15,100 --> 00:25:17,667 And we're gonna go meet Henry's friend Tony right here 619 00:25:17,667 --> 00:25:18,767 on his dock. 620 00:25:19,667 --> 00:25:21,600 Henry, how do you know this guy, Tony? 621 00:25:21,767 --> 00:25:24,567 We met a long, long time ago, and he just got beaucoup money. 622 00:25:24,567 --> 00:25:27,867 He got a huge-ass house down here, keeps his mouth shut, 623 00:25:28,033 --> 00:25:30,867 and he don't buy nothing except the primo stuff. 624 00:25:30,867 --> 00:25:33,700 If it's not the primo primo, don't even pull up to his dock. 625 00:25:36,867 --> 00:25:39,467 Tony's house is up in a small cove. 626 00:25:39,633 --> 00:25:41,066 Makes it much more private. 627 00:25:42,266 --> 00:25:43,667 Tony, what's up, buddy? 628 00:25:43,834 --> 00:25:44,767 [Tony speaking] 629 00:25:44,934 --> 00:25:45,800 [Henry] So how you doing, buddy? 630 00:25:45,967 --> 00:25:46,867 [Tony speaking] 631 00:25:47,033 --> 00:25:48,066 [Henry] Been a while. 632 00:25:50,000 --> 00:25:51,967 Man, we got some stuff for you today, Hoss. 633 00:25:52,133 --> 00:25:54,500 -[Henry] Hand me one of those jars. -Yeah, sir. 634 00:25:54,667 --> 00:25:56,600 The costs are really adding up on this. 635 00:25:56,767 --> 00:25:58,967 This wasn't a cheap shine to make. 636 00:25:59,133 --> 00:26:02,467 We're gonna have to get $150 a gallon on this brandy, 637 00:26:02,633 --> 00:26:04,767 or we're gonna find ourselves underwater on this. 638 00:26:04,767 --> 00:26:07,000 [Henry] You know, I don't come with anything but the best. 639 00:26:07,000 --> 00:26:09,166 -[Paige] Coming in. -[Henry] Why don't you try that out? 640 00:26:09,333 --> 00:26:10,867 Henry said you only drink your best. 641 00:26:11,033 --> 00:26:13,300 [Tony speaking] 642 00:26:13,467 --> 00:26:15,867 [Tickle] Now, these wealthy customers, they have a pretty refined 643 00:26:15,867 --> 00:26:17,500 taste when it comes to alcohol. 644 00:26:17,667 --> 00:26:20,266 I really hope this customer likes this, or it's gonna be 645 00:26:20,433 --> 00:26:22,867 a long time before we turn a profit on this brandy. 646 00:26:24,567 --> 00:26:25,667 What do you think, buddy? 647 00:26:28,066 --> 00:26:30,400 [Tony speaking] 648 00:26:30,567 --> 00:26:32,667 [Henry] Thank you, big guy. Two boxes, right? 649 00:26:32,834 --> 00:26:34,033 [Tony speaking] 650 00:26:34,033 --> 00:26:37,500 Getting our first sale of this season done, it feels great. 651 00:26:37,667 --> 00:26:39,066 -Good to see you again, buddy. -[Tony] Yeah, yeah. 652 00:26:39,233 --> 00:26:40,467 If you need any more, just holler at us. 653 00:26:40,633 --> 00:26:42,166 -[Tony] OK. -And we'll fix you right up. 654 00:26:42,166 --> 00:26:46,000 We charge this guy $150 a gallon at six gallons now. 655 00:26:46,000 --> 00:26:49,367 Now, that's a pretty doggone good $900 tax-free payday. 656 00:26:49,533 --> 00:26:50,467 See you, buddy. 657 00:26:50,633 --> 00:26:52,367 [Tony speaking] 658 00:26:52,367 --> 00:26:53,400 [Tickle] First sale down. 659 00:26:53,567 --> 00:26:55,867 [Henry] Whoo-wee, what do you think, Tickle? 660 00:26:55,867 --> 00:26:57,667 -Tell you what -- -That was a good sale, wasn't it? 661 00:26:57,667 --> 00:26:58,800 Yes, it was. 662 00:26:58,967 --> 00:27:00,967 Henry might be on to something here. 663 00:27:01,133 --> 00:27:04,100 If we can keep making sales and stay out of trouble, 664 00:27:04,100 --> 00:27:06,600 the potential for earning on this lake is limitless. 665 00:27:06,767 --> 00:27:09,767 If we keep going like this, we'll be sold out in no time. 666 00:27:09,767 --> 00:27:10,867 [Tickle] You got that right, man. 667 00:27:14,800 --> 00:27:17,667 [Henry] Now let's get these few jars off here, get them filled up, 668 00:27:17,834 --> 00:27:19,266 make us another sale. 669 00:27:19,266 --> 00:27:22,867 Sales are going great here on this lake, and Henry, he's got 670 00:27:22,867 --> 00:27:24,300 another potential buyer for us. 671 00:27:24,467 --> 00:27:25,767 It won't be too much longer. We're gonna have to 672 00:27:25,934 --> 00:27:27,266 make another run, ain't it? 673 00:27:27,266 --> 00:27:29,800 All we gotta do is fill up a few more jars and be 674 00:27:29,967 --> 00:27:31,800 right on our way. -All right, guys. 675 00:27:31,967 --> 00:27:33,867 We got two more of these bad boys left. 676 00:27:33,867 --> 00:27:35,467 All right, let's roll. 677 00:27:35,467 --> 00:27:37,367 Sale here. That's gonna be it. 678 00:27:44,266 --> 00:27:46,166 Damn, somebody's coming up to the island, y'all. 679 00:27:48,066 --> 00:27:49,166 [Tickle] Get this stuff on the boat. 680 00:27:49,166 --> 00:27:50,266 [Henry] Get it on the boat, Paige. 681 00:27:50,266 --> 00:27:52,300 [Tickle] Get it on the boat. Quick as we can. 682 00:27:53,266 --> 00:27:55,367 [tense music plays] 683 00:28:02,667 --> 00:28:04,233 [Tickle] Throw it to her, Henry. 684 00:28:06,700 --> 00:28:09,367 We have no idea what these guys saw or why they got 685 00:28:09,533 --> 00:28:13,066 so close to this island and then turned around and really sped 686 00:28:13,233 --> 00:28:14,367 off the other direction. 687 00:28:14,367 --> 00:28:16,100 That was just a bad luck right there. 688 00:28:17,367 --> 00:28:21,066 One thing's for sure, this island here is burned. 689 00:28:21,233 --> 00:28:24,266 Only thing we can do now, make our final sale for the day 690 00:28:24,266 --> 00:28:25,367 and get out of here. 691 00:28:30,567 --> 00:28:32,200 [Kelly] Everything looks intact, Amanda. 692 00:28:34,300 --> 00:28:36,667 [Amanda] Well, that's good. I was worried about that. 693 00:28:36,667 --> 00:28:39,000 Today, we're going to try to take typical, Appalachian, 694 00:28:39,166 --> 00:28:42,367 corn liquor, and we're gonna try to turn it into a premium, 695 00:28:42,533 --> 00:28:45,367 clear, old-fashioned cocktail in a jar. 696 00:28:45,533 --> 00:28:47,667 If this works, we can market this to high-end premium 697 00:28:47,834 --> 00:28:50,767 customers, people who aren't in the market to buy $15 a jar 698 00:28:50,934 --> 00:28:52,133 of crap liquor. 699 00:28:52,133 --> 00:28:55,667 On the other hand, if this fails, we're out twice the time 700 00:28:55,667 --> 00:28:57,767 and money we could have spent doing something else. 701 00:28:59,700 --> 00:29:00,867 This is our bitters. 702 00:29:07,367 --> 00:29:09,934 -Oh, God. -Oh, that burns. 703 00:29:12,400 --> 00:29:15,200 I don't know if I'm gonna sneeze or puke. 704 00:29:15,367 --> 00:29:17,300 [Amanda] I feel like it's way too bitter. 705 00:29:17,467 --> 00:29:19,767 It's not very balanced, and the flavor is just really off. 706 00:29:19,934 --> 00:29:21,166 I was kind of winging it. 707 00:29:21,166 --> 00:29:22,767 I've never done this before. I don't know 708 00:29:22,767 --> 00:29:25,467 what a good ratio is of some of these ingredients 709 00:29:25,467 --> 00:29:27,700 are very intense, like wormwood and nutmeg. 710 00:29:29,266 --> 00:29:30,867 And the whole idea with wormwood is it tastes 711 00:29:31,033 --> 00:29:32,467 bitter, right? So everything else is there 712 00:29:32,467 --> 00:29:35,100 to improve the flavor of it, but I just don't think we have 713 00:29:35,266 --> 00:29:38,000 enough of the positive flavor ingredients. 714 00:29:38,166 --> 00:29:40,667 So maybe we make another tincture of more of 715 00:29:40,834 --> 00:29:44,166 the good flavors and mix it to cut back the really 716 00:29:44,333 --> 00:29:45,433 overpowering flavors. 717 00:29:45,433 --> 00:29:48,500 So we're gonna use a cooking technique to essentially 718 00:29:48,667 --> 00:29:52,066 rapidly extract these better tasting ingredients 719 00:29:52,233 --> 00:29:54,066 and balance out the bitters. 720 00:29:54,233 --> 00:29:55,800 I'm glad we didn't use all of this. 721 00:29:55,967 --> 00:29:57,967 We're gonna put these ingredients and the alcohol in 722 00:29:58,133 --> 00:30:01,567 the jar in a pot of boiling water and basically cook it 723 00:30:01,567 --> 00:30:04,166 like a tea to rapidly extract this flavor. 724 00:30:04,333 --> 00:30:08,467 Hopefully by making individual extracts of all these flavors, 725 00:30:08,467 --> 00:30:09,767 we can kind of isolate. 726 00:30:09,767 --> 00:30:11,700 If any of these are giving an off flavor, we're gonna 727 00:30:11,867 --> 00:30:14,066 know when we're done, and we can blend something back 728 00:30:14,233 --> 00:30:16,667 that tastes the way we want it to taste. 729 00:30:16,667 --> 00:30:18,767 [Kelly] Whoo! That's hot already. 730 00:30:18,934 --> 00:30:20,033 This is our last hope. 731 00:30:20,033 --> 00:30:22,066 If this doesn't work, then we've ruined our chances 732 00:30:22,233 --> 00:30:24,200 of creating a clear, old-fashioned moonshine. 733 00:30:24,367 --> 00:30:26,467 The alcohol actually has a lower boiling point than 734 00:30:26,633 --> 00:30:28,567 water does. This is still boiling, 735 00:30:28,567 --> 00:30:30,100 and you can actually see it 736 00:30:30,266 --> 00:30:32,066 extracting, even though it's not even in 737 00:30:32,233 --> 00:30:34,600 the water anymore. Pretty cool. 738 00:30:34,767 --> 00:30:36,367 Science. 739 00:30:36,367 --> 00:30:39,066 So we're gonna add a little bit of chamomile. 740 00:30:39,233 --> 00:30:40,867 I know I want to taste more ginger in there. 741 00:30:41,033 --> 00:30:43,266 I think the vanilla is gonna help sweeten it up a little bit 742 00:30:43,433 --> 00:30:45,867 and hopefully cut back some of that bitterness. 743 00:30:46,033 --> 00:30:48,800 Hopefully, if we just increase the good flavors, we'll be able 744 00:30:48,967 --> 00:30:50,266 to counteract the bad flavor. 745 00:30:50,433 --> 00:30:51,567 It's like three parts of the new one 746 00:30:51,734 --> 00:30:53,367 and one part of the old one. 747 00:30:59,200 --> 00:31:00,700 That smells a lot better. 748 00:31:00,867 --> 00:31:02,667 I'm getting to smell all the other things now, right? 749 00:31:02,834 --> 00:31:05,300 Like I can smell that orange, I can smell the ginger, I can 750 00:31:05,467 --> 00:31:07,266 get that chamomile and some vanilla bean in there. 751 00:31:07,266 --> 00:31:10,667 [Kelly] I mean, that's bitter without being offensive. 752 00:31:10,667 --> 00:31:12,166 Right, well, that's what we're going for. 753 00:31:12,333 --> 00:31:14,767 So then let's uncover this, get all this going, 754 00:31:14,934 --> 00:31:16,567 and get this run going then. -[Amanda] OK. 755 00:31:16,567 --> 00:31:18,767 So, I think we got the bitters balanced back out, 756 00:31:18,934 --> 00:31:20,367 and it's actually tasting pretty good. 757 00:31:20,533 --> 00:31:23,700 The only tricky part now is to see if all these flavors, 758 00:31:23,867 --> 00:31:26,700 the orange and the cherry and the bitters, are going to 759 00:31:26,867 --> 00:31:29,367 marry together and actually taste like an old-fashioned 760 00:31:29,367 --> 00:31:31,500 when it comes out the other end of that still. 761 00:31:33,967 --> 00:31:36,266 -[Kelly] Oh, there it goes. -[Amanda] All right. 762 00:31:37,600 --> 00:31:40,100 -[Kelly] Man, that smells so citrusy. -It does. 763 00:31:44,367 --> 00:31:46,266 I definitely got that orange right up front. 764 00:31:46,433 --> 00:31:47,633 That's strong on there. 765 00:31:47,633 --> 00:31:49,667 I mean, there are some flavors that's coming through there, 766 00:31:49,834 --> 00:31:52,166 and it's reasonably aromatic. 767 00:31:52,333 --> 00:31:53,767 I'm dying of suspense. 768 00:31:55,166 --> 00:31:57,200 [music plays] 769 00:31:58,367 --> 00:31:59,467 Ooh. 770 00:32:05,166 --> 00:32:07,567 Ha, ha, ha, ha. 771 00:32:07,734 --> 00:32:12,467 -I think it's a home run. -Wow. 772 00:32:12,467 --> 00:32:14,000 This is blowing my mind. 773 00:32:14,166 --> 00:32:15,967 We're tasting this, and it's just like 774 00:32:16,133 --> 00:32:17,767 the old-fashioned that she made for us. 775 00:32:17,767 --> 00:32:20,767 It's just like a bartender mixed this, and it's clear. 776 00:32:20,934 --> 00:32:22,667 There's no reason this won't sell good. 777 00:32:22,667 --> 00:32:24,967 -No [bleep]. -Good job. 778 00:32:25,133 --> 00:32:26,934 [Amanda] That's old-fashioned, I'll tell you what. 779 00:32:29,400 --> 00:32:31,667 So what all do you know about this guy we're making this sale 780 00:32:31,834 --> 00:32:34,467 to today? -We dealt with him years ago. 781 00:32:34,467 --> 00:32:37,266 Haven't saw him in a long time, but when we made this top-notch 782 00:32:37,433 --> 00:32:39,300 brandy, I figured I'd reach out to him. 783 00:32:39,467 --> 00:32:41,066 Name is John. But he's gonna meet us 784 00:32:41,233 --> 00:32:43,967 out here, up here around the s-curves. 785 00:32:44,133 --> 00:32:46,200 He's got the money, and I know he's straight-up. 786 00:32:46,367 --> 00:32:47,400 I know he's a cool dude. 787 00:32:47,400 --> 00:32:50,000 I really hope John buys the rest of this brandy. 788 00:32:50,000 --> 00:32:52,900 After that surprise visit from the boat and these guys that 789 00:32:53,066 --> 00:32:56,400 saw our moonshine, I really don't feel like having anything 790 00:32:56,567 --> 00:32:57,667 illegal out here on me. 791 00:32:57,667 --> 00:33:00,800 Supposed to be waiting for us off this main channel. 792 00:33:00,967 --> 00:33:02,166 Should be on a pontoon boat. 793 00:33:06,667 --> 00:33:08,667 -What's up, John? -[John] How you doing, Henry? 794 00:33:08,667 --> 00:33:11,166 [Henry] We got some good stuff for you today. 795 00:33:11,166 --> 00:33:12,200 -Do you? -[Henry] Whoo-wee. 796 00:33:12,367 --> 00:33:14,000 I've been waiting for it because I'm running low. 797 00:33:14,000 --> 00:33:15,066 [Henry] I heard that. 798 00:33:15,233 --> 00:33:17,467 [John] All right, let me grab onto that thing. 799 00:33:17,633 --> 00:33:19,700 You're driving around like Steve McQueen in this. 800 00:33:19,867 --> 00:33:23,000 Yeah, well, I'm not that good of a captain, you know. 801 00:33:23,000 --> 00:33:24,667 -Good seeing you, big guy. -Good to see you. 802 00:33:24,834 --> 00:33:27,000 I'm telling you. We got you a little sample. 803 00:33:27,166 --> 00:33:29,300 -You all got the sample? -[John] What'd you bring? 804 00:33:29,467 --> 00:33:31,867 We've got some very rare apple brandy that we made 805 00:33:32,033 --> 00:33:34,667 with apple cider. You're gonna love that. 806 00:33:34,834 --> 00:33:36,166 Oh, yeah. 807 00:33:42,166 --> 00:33:44,567 -That is some good stuff. -[Henry] Man, what do you think? 808 00:33:44,567 --> 00:33:46,166 -That's delicious. -All right. 809 00:33:46,333 --> 00:33:47,166 How much you bring me? 810 00:33:47,166 --> 00:33:49,467 Brought you a whole box, whole case. 811 00:33:49,467 --> 00:33:50,967 [John] All right, that's what I need. 812 00:33:51,133 --> 00:33:53,867 John loves our brandy, and he's taking all we got. 813 00:33:54,033 --> 00:33:55,700 Let's get this on. 814 00:33:55,867 --> 00:33:58,467 Considering how this day started, I feel like we made 815 00:33:58,633 --> 00:34:00,166 a great sale. -[Henry] All right, buddy. 816 00:34:00,333 --> 00:34:01,367 All right, man. Great to see you again. 817 00:34:01,367 --> 00:34:02,867 [Henry] Good to see you again, too, man. 818 00:34:03,033 --> 00:34:04,667 -Enjoy that liquor. -Now all we got to do is 819 00:34:04,834 --> 00:34:07,600 get back to the dock and figure out our next move. 820 00:34:07,767 --> 00:34:09,100 We done 'bout got rid of everything, ain't we? 821 00:34:09,100 --> 00:34:11,367 Everybody else is scratching and scrounging. 822 00:34:11,533 --> 00:34:13,567 -[Tickle] Uh-huh. -We all got already run brandy, man. 823 00:34:13,734 --> 00:34:15,367 [Tickle] Yeah, people can't even find corn hardly yet. 824 00:34:15,533 --> 00:34:17,367 -We running brandy. -[Henry] I love it. 825 00:34:17,367 --> 00:34:18,700 [chuckling] 826 00:34:18,867 --> 00:34:20,900 Make that money, honey. I'm telling you right now. 827 00:34:21,066 --> 00:34:22,066 [Tickle] That's right. 828 00:34:27,567 --> 00:34:28,700 Yeah. 829 00:34:37,000 --> 00:34:39,100 [theme music plays] 830 00:34:40,266 --> 00:34:41,867 We probably need to make it look like somebody's 831 00:34:42,033 --> 00:34:43,900 living here. -Not a bad idea. 832 00:34:44,066 --> 00:34:45,734 We did bring that little tent in, though. 833 00:34:45,900 --> 00:34:47,400 [Tickle] You want to set this tent up that you were talking 834 00:34:47,567 --> 00:34:49,867 about, Henry? -[Henry] Stretch it out, Paige. 835 00:34:50,033 --> 00:34:51,500 Just get the bottom. Don't worry about that top. 836 00:34:53,367 --> 00:34:54,567 There you go. 837 00:34:54,567 --> 00:34:57,467 You can tell we haven't been camping in a long, long time. 838 00:34:57,633 --> 00:34:59,467 [Tickle] No kidding, Henry. Hop right here. 839 00:34:59,467 --> 00:35:01,066 [Henry] We don't have too many rods on it, do we? 840 00:35:01,233 --> 00:35:03,100 Maybe it takes one rod per thing. 841 00:35:03,100 --> 00:35:04,867 They're connected together. 842 00:35:04,867 --> 00:35:06,266 -[Henry] They are? -[Tickle] It's all one piece. 843 00:35:06,433 --> 00:35:08,367 -No, I think Paige has got it. -[Henry] OK. 844 00:35:08,367 --> 00:35:10,166 -Yeah, stick it back through. -Yeah. 845 00:35:10,333 --> 00:35:12,166 That goes through this little hole. 846 00:35:12,333 --> 00:35:13,767 [Paige] All right, all right, all right. 847 00:35:13,934 --> 00:35:16,867 OK, let me get out of the way. 848 00:35:16,867 --> 00:35:18,300 Damn. Wee doggy. 849 00:35:18,467 --> 00:35:20,266 [Tickle] Well, it looks like somebody's camping here now, don't it? 850 00:35:20,266 --> 00:35:21,533 Let's get some of this trash up. 851 00:35:21,533 --> 00:35:23,600 [Tickle] Well, let's see what we got going on in here, Henry. 852 00:35:23,767 --> 00:35:26,734 Oh, my God. Yeah, this is damn sure one person. 853 00:35:26,900 --> 00:35:28,567 My wife ain't gonna get up in this with me. 854 00:35:28,734 --> 00:35:30,600 She's gonna want a whole lot more room than this. 855 00:35:30,767 --> 00:35:33,166 Damn, that tent ain't made for old folks. 856 00:35:38,500 --> 00:35:39,867 [Henry] Yeah. 857 00:35:42,000 --> 00:35:44,500 We do a little fishing, knocking around a little bit. 858 00:35:46,100 --> 00:35:47,166 [Henry] Well, we're locals. 859 00:35:47,166 --> 00:35:48,600 We got a place over the lake here. 860 00:35:48,767 --> 00:35:49,867 What are you doing, fishing? 861 00:35:50,033 --> 00:35:52,000 [woman speaking] 862 00:35:54,467 --> 00:35:56,667 [Henry] One thing, if you find out fooling with liquor or anything 863 00:35:56,834 --> 00:35:58,867 illegal, you've always got people out there that's gonna 864 00:35:59,033 --> 00:36:00,734 stick their nose where it doesn't need to be. 865 00:36:09,100 --> 00:36:12,300 We don't know exactly what this woman seen or what 866 00:36:12,467 --> 00:36:15,200 she knows, but it sure does seem like those guys from 867 00:36:15,367 --> 00:36:17,500 the boat this morning might have been talking. 868 00:36:17,667 --> 00:36:18,667 [Henry] Come on, son, grab that rope, there. 869 00:36:18,667 --> 00:36:20,266 Let's get out of the way. This woman's crazy. 870 00:36:20,266 --> 00:36:21,867 [Tickle] I mean, really. 871 00:36:21,867 --> 00:36:24,600 -[Tickle] I mean, damn. -[Henry] What the hell? 872 00:36:27,066 --> 00:36:28,166 God dang it. 873 00:36:28,166 --> 00:36:30,567 We had a really good thing going on this lake. 874 00:36:30,567 --> 00:36:32,567 [Henry] She knows we've been at that island. 875 00:36:32,734 --> 00:36:34,767 -[Tickle] She damn sure does. -Yep. 876 00:36:34,767 --> 00:36:37,200 But I think it's best we pack up and leave before we draw 877 00:36:37,367 --> 00:36:38,300 the attention of the law. 878 00:36:43,767 --> 00:36:45,767 [Tim] All right Howard, well, you know, we got to get 879 00:36:45,767 --> 00:36:48,467 in this barn, unload all that stuff. 880 00:36:48,467 --> 00:36:50,500 Since I got to Kentucky, it looks like it's just 881 00:36:50,667 --> 00:36:53,066 falling together. Gary connects me to DJ. 882 00:36:53,233 --> 00:36:55,867 DJ shows us the location. We got a barn. 883 00:36:55,867 --> 00:36:58,100 It's on a creek bank. Nice, clean water. 884 00:36:58,266 --> 00:37:00,166 We got stills. We got sugar. 885 00:37:00,333 --> 00:37:01,400 We got corn. 886 00:37:01,567 --> 00:37:03,567 All we need to do now is get back and mash in. 887 00:37:03,734 --> 00:37:05,467 There we go. There we go. 888 00:37:05,467 --> 00:37:07,000 I got some lanterns set over there if you want to 889 00:37:07,000 --> 00:37:09,600 light one, buddy. How you doing, Mr. Tim? 890 00:37:09,767 --> 00:37:10,734 [Tim] All right. All right. 891 00:37:10,900 --> 00:37:12,667 -I'm gonna shut this door. -[DJ] Yeah. 892 00:37:12,834 --> 00:37:14,600 Well, you know, tonight is a night to where we're gonna 893 00:37:14,767 --> 00:37:17,367 actually level these stills up, get them ready. 894 00:37:17,367 --> 00:37:20,200 I'm gonna put some water in them and get mashed in. 895 00:37:20,367 --> 00:37:21,734 It's all we got to do tonight. 896 00:37:25,367 --> 00:37:27,000 Easy with it, Howard. Easy. 897 00:37:27,166 --> 00:37:28,567 Easy with it, Howard. 898 00:37:28,734 --> 00:37:30,834 [suspenseful music plays] 899 00:37:32,100 --> 00:37:34,400 [Tim] Cut the lights off, guys. Somebody's coming. 900 00:37:34,567 --> 00:37:36,600 Cut the lights off. Cut it off. 901 00:37:37,734 --> 00:37:39,967 [suspenseful music plays] 902 00:37:41,100 --> 00:37:43,200 [motors revving] 903 00:37:50,567 --> 00:37:52,000 Maybe they're just riding by. 904 00:37:54,467 --> 00:37:55,567 Well, there you go. 905 00:38:02,867 --> 00:38:04,367 [DJ] Nope, they're coming back across. 906 00:38:05,900 --> 00:38:07,066 [Tim] Coming on the other side. 907 00:38:08,367 --> 00:38:10,834 Uh, OK. 908 00:38:13,300 --> 00:38:15,300 -[Tim] I don't know. -[DJ] What do we need to do? 909 00:38:15,467 --> 00:38:16,967 [Tim] I don't know. Uh-oh. 910 00:38:17,133 --> 00:38:18,300 Uh-oh, they're getting ready to come. 911 00:38:18,467 --> 00:38:19,867 Uh-oh. There ain't no way out. 912 00:38:21,300 --> 00:38:23,500 -[man] What's going on in here? -[Tim] What are y'all doing? 913 00:38:25,200 --> 00:38:27,500 [DJ] Gary gave us permission to be here. 914 00:38:27,667 --> 00:38:28,767 Yes. 915 00:38:37,600 --> 00:38:39,734 [DJ] They're good guys. Gary introduced them to me. 916 00:38:39,900 --> 00:38:41,000 [Tim] So what's the deal then? 917 00:38:41,967 --> 00:38:43,100 [man speaking] 918 00:38:45,367 --> 00:38:48,100 But he told us we could come set up the stills. 919 00:38:48,266 --> 00:38:49,400 OK. 920 00:38:49,567 --> 00:38:51,367 -[man speaking] -Yes, sir. 921 00:38:51,367 --> 00:38:53,266 That's it. 922 00:38:53,266 --> 00:38:55,033 Yeah, 100%. 923 00:38:57,500 --> 00:38:59,834 That means we're on the same side, I guess, somewhat. 924 00:39:27,100 --> 00:39:29,567 [Tim] So what, what, what do we gotta do? 925 00:39:46,266 --> 00:39:47,467 [Tim] It looks like we ain't got no choice. 926 00:39:47,633 --> 00:39:49,266 There's no damn choice in this matter. 927 00:39:54,200 --> 00:39:56,300 Right now, we're in someone else's house, 928 00:39:56,467 --> 00:39:57,600 someone else's property, 929 00:39:57,600 --> 00:40:00,000 and, you know, there's no way we can fight this thing. 930 00:40:00,000 --> 00:40:02,600 And I really need to make the deal and finish the deal 931 00:40:02,767 --> 00:40:05,400 in Canada, so I have no other choice. 932 00:40:07,867 --> 00:40:10,000 [man] All right, fellas, let's go. 933 00:40:10,000 --> 00:40:11,266 [maniacal laughter] 934 00:40:12,667 --> 00:40:14,266 I lost everything I had in Virginia. 935 00:40:14,266 --> 00:40:16,200 I come here, I'm starting all over again. 936 00:40:16,367 --> 00:40:17,734 I really need this opportunity, 937 00:40:17,900 --> 00:40:19,834 but, you know, it is what it is. 938 00:40:20,000 --> 00:40:21,367 I've got to work with him. 939 00:40:21,533 --> 00:40:23,900 You know, he wants us to do a favor for him, 940 00:40:24,066 --> 00:40:25,767 and then he does a favor for us. 941 00:40:25,934 --> 00:40:27,166 DJ got to communicate better. 942 00:40:27,166 --> 00:40:29,000 Well, DJ, you got to get on board with us, man. 943 00:40:29,166 --> 00:40:30,367 Not that it was your fault, man. 944 00:40:30,367 --> 00:40:32,767 This is a whole, big misunderstanding that should 945 00:40:32,934 --> 00:40:35,500 not have happened at all, because this puts us behind 946 00:40:35,667 --> 00:40:37,166 time again. 947 00:40:37,333 --> 00:40:40,100 I'd rather have these guys on my side than be against me. 948 00:40:40,100 --> 00:40:41,467 [DJ] Yes, sir. 949 00:40:41,467 --> 00:40:43,200 There ain't nothing going as planned. 950 00:40:43,367 --> 00:40:45,100 No, this is far from planned now. 951 00:40:47,567 --> 00:40:49,367 Well, I'm getting out of his way. 952 00:40:49,533 --> 00:40:51,667 We're mashing peaches and pumping juice, 953 00:40:51,667 --> 00:40:52,767 Kelly'll get you in a bind, 954 00:40:52,767 --> 00:40:54,467 and he'll get you out of it, too. 955 00:40:56,100 --> 00:40:57,600 Ah, you asshole. 956 00:40:59,166 --> 00:41:01,367 [Mike] You ready? Well, she's a nice one, ain't she? 957 00:41:01,367 --> 00:41:03,734 We're trying to construct a still within one run 958 00:41:03,900 --> 00:41:06,166 we can produce an aged whiskey that tastes like it's been in 959 00:41:06,333 --> 00:41:07,600 a barrel for several years. 960 00:41:07,767 --> 00:41:09,166 -[Jerry] I like it. -[Mike] I do, too. 961 00:41:09,166 --> 00:41:11,734 If this thing works and produces the aged whiskey 962 00:41:11,900 --> 00:41:14,967 that we're looking for here today, we've changed the world. 963 00:41:15,133 --> 00:41:16,834 This is a dadgum warehouse, aint it? 964 00:41:17,000 --> 00:41:18,567 All the illegal stills I ever run was always 965 00:41:18,734 --> 00:41:19,834 in the backwoods. 966 00:41:19,834 --> 00:41:22,266 Getting caught in this large-scale illegal operation, 967 00:41:22,433 --> 00:41:24,200 you know, this could put me in prison for a long time. 968 00:41:25,100 --> 00:41:27,200 You heard that, didn't you? 969 00:41:27,367 --> 00:41:29,667 [Howard] Uh, we just lost power. 77657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.