Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,409 --> 00:00:10,070
Thank you so much for walking me home
today, Juan. Would it be a problem for
2
00:00:10,070 --> 00:00:11,070
to come inside with you?
3
00:00:11,130 --> 00:00:14,970
I wish, but my dad, he's just so strict
about things. He doesn't even like me
4
00:00:14,970 --> 00:00:15,970
hanging out with boys.
5
00:00:21,030 --> 00:00:26,270
All right. Well, I wrote this letter for
you. Don't mind reading it. Really?
6
00:00:26,590 --> 00:00:28,650
Yeah. It's just something I wrote.
7
00:00:34,050 --> 00:00:35,050
Oh, my gosh.
8
00:00:35,580 --> 00:00:37,040
Juan, you make me smile, too.
9
00:00:37,600 --> 00:00:39,000
Thank you so much.
10
00:00:39,300 --> 00:00:40,059
You're welcome.
11
00:00:40,060 --> 00:00:41,060
Oh, my gosh.
12
00:00:44,680 --> 00:00:46,940
Hey. Hi. How you doing?
13
00:00:47,500 --> 00:00:48,920
Juan, is that your name?
14
00:00:49,320 --> 00:00:50,320
Yeah. Yeah.
15
00:00:50,740 --> 00:00:51,740
See the street?
16
00:00:52,640 --> 00:00:53,519
Fucking go.
17
00:00:53,520 --> 00:00:54,499
Yeah, thanks.
18
00:00:54,500 --> 00:00:55,359
Bye, Juan.
19
00:00:55,360 --> 00:00:57,500
Bye. What's this? It's nothing.
20
00:00:57,740 --> 00:00:59,400
Why is it here? It's just a friend from
school.
21
00:00:59,820 --> 00:01:01,040
Friend from school? He was just giving
me homework.
22
00:01:01,420 --> 00:01:02,880
Oh, homework. Can I see that homework?
23
00:01:03,500 --> 00:01:04,680
Why do you need to see it?
24
00:01:08,460 --> 00:01:12,700
Dear Lily, you were pretty, liked your
lot,
25
00:01:12,980 --> 00:01:18,840
loved... Algebra, huh?
26
00:01:19,360 --> 00:01:21,480
Is this like slut one -on -one now?
27
00:01:21,740 --> 00:01:22,740
Oh my gosh, no.
28
00:01:23,820 --> 00:01:24,820
He's just a friend.
29
00:01:25,180 --> 00:01:27,420
He's not a friend. He's not a fucking
idiot.
30
00:01:27,660 --> 00:01:28,820
We're going to have a little talk. Come
on.
31
00:01:44,119 --> 00:01:49,180
Why? Why would you bring a boy to the
house? You know my rules.
32
00:01:49,420 --> 00:01:52,660
He was just a friend. I already told you
that. He's not just a friend. I saw
33
00:01:52,660 --> 00:01:53,860
what he was trying to do.
34
00:01:55,020 --> 00:01:56,680
And you're lying to me now?
35
00:01:57,260 --> 00:02:00,480
You're lying to me and came over to
bring homework.
36
00:02:01,500 --> 00:02:04,180
Well, what else was I supposed to say?
You weren't going to let him just come
37
00:02:04,180 --> 00:02:04,999
over here.
38
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
No, you're right.
39
00:02:06,200 --> 00:02:07,660
This is my house.
40
00:02:07,940 --> 00:02:11,960
And I do not want boys coming to my
house.
41
00:02:13,040 --> 00:02:14,400
We've had this talk.
42
00:02:14,940 --> 00:02:20,780
I thought last time it was very clear
exactly
43
00:02:20,780 --> 00:02:23,800
what I wanted.
44
00:02:24,880 --> 00:02:26,740
So you lied to me.
45
00:02:27,160 --> 00:02:28,680
You said you understood.
46
00:02:28,980 --> 00:02:31,300
You said, yes, daddy.
47
00:02:31,920 --> 00:02:35,280
I promise you no more boys.
48
00:02:37,020 --> 00:02:38,060
I'm sorry.
49
00:02:40,900 --> 00:02:43,340
And what did I say last time? I'm sorry.
50
00:02:44,400 --> 00:02:47,120
Sorry will not cut it. Correct?
51
00:02:48,000 --> 00:02:49,040
Follow the rules.
52
00:02:51,380 --> 00:02:53,660
And you won't be punished.
53
00:02:54,520 --> 00:02:58,340
But it is obviously too hard for you to
do that.
54
00:03:02,860 --> 00:03:03,860
Okay.
55
00:03:04,800 --> 00:03:08,540
I don't want to hear another word out of
your mouth.
56
00:03:09,520 --> 00:03:11,960
Turn around and put your hands on the
desk.
57
00:03:30,780 --> 00:03:35,340
Why do you test me?
58
00:03:36,680 --> 00:03:39,880
Why do you go
59
00:03:45,200 --> 00:03:48,980
I'm starting to think you like being
punished.
60
00:03:51,260 --> 00:03:58,100
I think this is your way of getting
61
00:03:58,100 --> 00:04:00,400
attention from me.
62
00:04:02,880 --> 00:04:05,160
Are you disobeying me?
63
00:04:06,140 --> 00:04:08,240
Bringing boys to the house?
64
00:04:09,820 --> 00:04:11,800
What am I gonna have to do
65
00:04:15,850 --> 00:04:22,070
to get the point across that you're my
little girl
66
00:04:22,070 --> 00:04:27,070
and nobody comes between
67
00:04:27,070 --> 00:04:29,390
that.
68
00:05:10,510 --> 00:05:17,430
I think for what you did today deserves
a new
69
00:05:17,430 --> 00:05:23,450
discipline. One that's really going to
sink in that head of yours. To know that
70
00:05:23,450 --> 00:05:28,510
you do not disobey your father.
71
00:05:29,570 --> 00:05:31,130
You're just my stepdad.
72
00:06:06,190 --> 00:06:12,150
I see I'm going to have to really
discipline you this time.
73
00:06:13,270 --> 00:06:15,310
You're past spanking hard right now.
74
00:06:16,050 --> 00:06:18,470
Because you're so fucking sore.
75
00:06:19,150 --> 00:06:20,150
Isn't it?
76
00:06:20,770 --> 00:06:21,770
Is that it?
77
00:06:23,130 --> 00:06:24,310
All that schooling.
78
00:06:45,670 --> 00:06:47,450
Is this what he would have done?
79
00:06:48,310 --> 00:06:49,810
Grab your ass like this?
80
00:06:51,290 --> 00:06:52,290
Huh?
81
00:06:53,130 --> 00:06:54,530
What was his name? Juan?
82
00:07:07,210 --> 00:07:08,590
Step out of your dress.
83
00:07:10,950 --> 00:07:12,450
Keep your panties.
84
00:07:14,550 --> 00:07:15,910
Panties stay around me.
85
00:07:39,720 --> 00:07:41,900
I think this is a proper lesson here.
86
00:07:42,900 --> 00:07:48,720
One that's going to stick with you for a
long, long time.
87
00:07:50,540 --> 00:07:51,540
That's right.
88
00:07:52,840 --> 00:07:56,860
Being your stepdad.
89
00:07:57,720 --> 00:08:01,280
How dare you call me that fucking loser.
90
00:08:05,380 --> 00:08:07,100
Let me up it up.
91
00:08:07,560 --> 00:08:08,980
The ante a little, huh?
92
00:08:13,880 --> 00:08:15,220
Open that fucking...
93
00:09:58,570 --> 00:10:00,530
fucking with me on purpose?
94
00:10:02,270 --> 00:10:04,130
No, I didn't think so.
95
00:10:05,250 --> 00:10:08,990
You just had a little... Oh, forget.
96
00:10:09,510 --> 00:10:12,730
You forgot the rules, didn't you?
97
00:10:16,290 --> 00:10:18,330
Can I help you remember them?
98
00:11:17,710 --> 00:11:19,810
Get those fingers wet. Put them in your
fucking mouth.
99
00:11:20,250 --> 00:11:23,090
Put them in your mouth. Put your fingers
in your mouth.
100
00:11:23,650 --> 00:11:24,650
Put them in.
101
00:11:24,790 --> 00:11:25,790
Just like that.
102
00:11:26,270 --> 00:11:27,270
Just like that.
103
00:11:27,490 --> 00:11:28,490
See?
104
00:11:28,770 --> 00:11:29,770
See?
105
00:11:30,730 --> 00:11:32,590
Now rub your fucking pussy.
106
00:11:33,090 --> 00:11:35,510
And open that fucking mouth. Just like
that.
107
00:11:37,010 --> 00:11:38,010
Suck my dick.
108
00:11:47,080 --> 00:11:49,780
Is that what you would have done with
him if you got him in your room?
109
00:11:50,940 --> 00:11:52,100
Is that the plan?
110
00:11:53,280 --> 00:11:54,280
Huh?
111
00:11:54,540 --> 00:11:58,740
You expect me to be... to believe you're
just innocent, huh?
112
00:11:59,880 --> 00:12:01,280
He was just gonna kiss.
113
00:12:02,740 --> 00:12:08,160
You don't think he was gonna... try to
feel your breasts, huh?
114
00:12:08,860 --> 00:12:11,360
Tell them to be quiet if you got too
loud?
115
00:12:12,640 --> 00:12:14,600
I bet that's exactly what he wanted.
116
00:12:15,660 --> 00:12:16,660
Don't you agree?
117
00:12:17,440 --> 00:12:19,540
That's what all boys want.
118
00:12:21,060 --> 00:12:25,940
To feel somebody's daughters.
119
00:12:29,500 --> 00:12:32,580
They're no different. They just want one
thing.
120
00:13:05,200 --> 00:13:11,420
You're gonna only do this for me anyone
else
121
00:13:11,420 --> 00:13:14,800
And you'll regret it
122
00:13:14,800 --> 00:13:19,460
Get it down there
123
00:13:53,580 --> 00:13:54,680
You know how to get a dick wet.
124
00:14:01,780 --> 00:14:02,780
That's right.
125
00:14:04,080 --> 00:14:06,300
Wasting that other hand playing with the
pussy.
126
00:14:10,720 --> 00:14:13,560
Put it in your fucking mouth just like
that, yes.
127
00:14:15,060 --> 00:14:17,260
Open that jaw and swallow it.
128
00:14:31,050 --> 00:14:32,050
like it.
129
00:15:02,600 --> 00:15:03,600
Don't believe you
130
00:18:56,840 --> 00:19:00,600
Head down and look at that pussy from
underneath your leg.
131
00:19:02,980 --> 00:19:03,980
That's right.
132
00:19:04,540 --> 00:19:05,540
Yeah.
133
00:19:05,760 --> 00:19:06,760
Watch her.
134
00:20:25,120 --> 00:20:28,540
Daddy's little girl.
135
00:20:33,100 --> 00:20:36,260
You have a pretty face as you say it.
136
00:20:36,660 --> 00:20:37,660
Say it.
137
00:31:56,560 --> 00:31:59,560
Once you get a chance, you get a change.
138
00:32:00,660 --> 00:32:02,280
Do you want to disappoint me?
139
00:33:09,770 --> 00:33:15,270
It feels so bad when you know it's the
only thing that's gonna make up for it.
140
00:34:51,580 --> 00:34:53,900
Sit back, open your mouth.
141
00:35:33,070 --> 00:35:35,110
Show me the gift I just gave you.
142
00:35:36,090 --> 00:35:37,090
Say it again.
9232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.