All language subtitles for Laura And Rissa - Her First - Rissa May - Tnaflix.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,430 --> 00:00:16,430 Okay. 2 00:00:16,750 --> 00:00:18,230 Yeah, sounds good. 3 00:00:19,270 --> 00:00:20,830 Alright, love you too, babe. 4 00:00:26,950 --> 00:00:28,350 Everything go well today? 5 00:00:28,890 --> 00:00:31,690 Um, yeah, of course. It was great. 6 00:00:32,150 --> 00:00:34,530 Good. Your friends fooled you, I hope. 7 00:00:37,370 --> 00:00:41,290 Um, can I ask your honest opinion about something? 8 00:00:41,810 --> 00:00:42,810 Of course. 9 00:00:43,920 --> 00:00:45,380 Do you think I'm making a mistake? 10 00:00:48,860 --> 00:00:54,560 When you first told me you were engaged, I thought you were a little young. 11 00:00:55,140 --> 00:00:57,240 But then I saw how happy you were. 12 00:00:57,720 --> 00:01:00,480 And now you think I'm making the right decision? 13 00:01:01,300 --> 00:01:02,300 It's your life. 14 00:01:03,640 --> 00:01:05,300 I think I'm making a mistake. 15 00:01:06,060 --> 00:01:07,880 Oh, it must just be jitters. 16 00:01:09,760 --> 00:01:11,760 Did you get them when you married my dad? 17 00:01:16,520 --> 00:01:17,520 Come sit. 18 00:01:24,180 --> 00:01:25,180 Of course. 19 00:01:25,880 --> 00:01:29,780 But we were both married before, so we knew what we were getting into. 20 00:01:31,020 --> 00:01:34,080 Did you ever feel like you were giving something up? 21 00:01:34,660 --> 00:01:37,580 All relationships require sacrifices. 22 00:01:39,200 --> 00:01:45,540 I know that, but... Is something deeper a part of yourself? 23 00:01:46,860 --> 00:01:48,180 I'm not sure I understand. 24 00:01:50,140 --> 00:01:52,900 I... Never mind. 25 00:01:53,400 --> 00:01:58,080 No, no. I may just be your stepmother, but tell me. I want to hear. 26 00:01:59,620 --> 00:02:01,420 You promise you won't tell anybody? 27 00:02:02,440 --> 00:02:04,820 Your secrets are always safe with me. 28 00:02:06,520 --> 00:02:13,340 Me and Rob, we wanted to wait till, you know, till after 29 00:02:13,340 --> 00:02:14,340 we were married. 30 00:02:14,630 --> 00:02:16,510 I didn't realize you were so religious. 31 00:02:17,970 --> 00:02:18,970 I'm not. 32 00:02:19,250 --> 00:02:21,590 Honestly, I'm just scared. 33 00:02:21,970 --> 00:02:24,730 Oh, honey, don't be scared. 34 00:02:24,970 --> 00:02:26,290 You guys are in love. 35 00:02:27,650 --> 00:02:28,650 Rob is nice. 36 00:02:29,450 --> 00:02:30,450 Really nice. 37 00:02:32,450 --> 00:02:37,810 It may be weird at first, but... I was just hoping something would change after 38 00:02:37,810 --> 00:02:38,810 we got engaged. 39 00:02:39,410 --> 00:02:40,530 What would change? 40 00:02:42,250 --> 00:02:43,250 Me. 41 00:02:45,140 --> 00:02:46,560 Baby, what's wrong? 42 00:02:48,940 --> 00:02:50,560 I just want to be normal. 43 00:02:50,940 --> 00:02:52,480 You are normal. 44 00:02:52,720 --> 00:02:57,100 You're beautiful, smart, and such a mature 20 -year -old girl. 45 00:02:57,620 --> 00:03:00,000 The world is yours now that you're in love. 46 00:03:00,780 --> 00:03:01,780 I'm not. 47 00:03:03,160 --> 00:03:06,780 Honey, if you're not in love with someone, you shouldn't marry them. 48 00:03:07,920 --> 00:03:12,880 That's the thing. I do love Ralph, but just not like that. 49 00:03:14,160 --> 00:03:16,020 I don't think I could ever love any man. 50 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 What do you mean? 51 00:03:19,160 --> 00:03:23,180 I think I might be a lesbian. 52 00:03:24,500 --> 00:03:28,880 Honey, if you're a lesbian, why would you marry Rob? 53 00:03:30,520 --> 00:03:32,100 I don't want to be a lesbian. 54 00:03:33,000 --> 00:03:34,620 There's nothing wrong with it. 55 00:03:35,980 --> 00:03:37,500 That's easy for you to say. 56 00:03:37,940 --> 00:03:40,760 I'll never be normal. I just want to disappear. 57 00:03:42,080 --> 00:03:44,410 Sweetie, it's the... 21st century. 58 00:03:44,770 --> 00:03:47,090 There are so many ways to live your life. 59 00:03:47,350 --> 00:03:50,470 And you know I will always love you no matter what. 60 00:03:53,430 --> 00:03:55,410 I don't even know how to find a girlfriend. 61 00:03:56,390 --> 00:03:58,250 I mean, what if I'm not a lesbian? 62 00:03:58,730 --> 00:04:00,550 What if I try it and I don't like it? 63 00:04:01,310 --> 00:04:03,090 Well, that could be so. 64 00:04:03,510 --> 00:04:05,950 But that's why you should get out and explore it. 65 00:04:06,150 --> 00:04:07,710 I don't even know where to start. 66 00:04:08,650 --> 00:04:11,650 It would just be easier to marry Robin and see what happens. 67 00:04:12,970 --> 00:04:18,350 If you're having these feelings, though, it's not fair to deprive Rob of a wife 68 00:04:18,350 --> 00:04:19,370 who loves him fully. 69 00:04:25,370 --> 00:04:27,030 He's not a bad person. 70 00:04:28,350 --> 00:04:33,010 And you're not either. 71 00:04:33,570 --> 00:04:36,830 I understand very well where you're coming from. 72 00:04:38,030 --> 00:04:39,030 How? 73 00:04:50,670 --> 00:04:51,770 been interested in women. 74 00:04:53,430 --> 00:04:54,430 You have? 75 00:04:55,190 --> 00:04:56,230 Many women do. 76 00:04:57,110 --> 00:05:00,870 Some can be more fluid with it. They can fall in love with a man. 77 00:05:01,450 --> 00:05:03,270 But others, not so much. 78 00:05:04,890 --> 00:05:05,890 Fluid? 79 00:05:06,170 --> 00:05:07,370 I don't know what you mean. 80 00:05:08,090 --> 00:05:11,490 Well, I could show you. No, but I shouldn't. 81 00:05:13,150 --> 00:05:17,250 I mean, I think I know what you want to show me. 82 00:05:18,380 --> 00:05:23,200 Don't be shy. I mean, you've always been more like a sister than a stepmom. 83 00:05:24,560 --> 00:05:25,960 I care for you. 84 00:05:26,740 --> 00:05:29,000 And I would do anything for you. 85 00:05:30,660 --> 00:05:35,500 I could, if you trust me, give you an opportunity to try it out. 86 00:05:36,060 --> 00:05:38,320 I mean, we wouldn't have to tell anyone. 87 00:05:38,960 --> 00:05:45,780 And if you don't feel anything, then no harm, no foul. You go on and marry Rob. 88 00:05:49,200 --> 00:05:50,220 It would be weird. 89 00:05:50,460 --> 00:05:51,800 It doesn't have to be weird. 90 00:05:52,160 --> 00:05:53,480 We trust each other. 91 00:05:53,880 --> 00:05:55,720 I think you're a beautiful girl. 92 00:05:57,300 --> 00:05:59,060 I think you're beautiful too. 93 00:06:58,280 --> 00:06:59,640 Uh, don't come in. 94 00:07:00,700 --> 00:07:02,400 Honey, Rob's here. 95 00:07:02,860 --> 00:07:04,560 He has cake samples for us to try. 96 00:07:04,800 --> 00:07:06,020 Is your mom in there? 97 00:07:07,200 --> 00:07:08,340 Yeah, I'm here. 98 00:07:08,840 --> 00:07:09,960 Just need a minute. 99 00:07:11,160 --> 00:07:12,160 Okay. 100 00:07:13,640 --> 00:07:14,940 What am I gonna do? 101 00:07:15,980 --> 00:07:18,920 You're gonna smile, go out there, and eat cake. 102 00:07:20,140 --> 00:07:22,620 No. I can't do this. 103 00:07:23,180 --> 00:07:24,180 It's over. 104 00:07:47,080 --> 00:07:48,080 We shouldn't. 105 00:08:35,120 --> 00:08:40,039 I want to feel mommy's tongue. 106 00:08:52,620 --> 00:08:53,620 I feel bad, Mommy. 107 00:08:57,280 --> 00:09:00,120 I've been thinking about this for so long. 108 00:09:00,700 --> 00:09:03,540 Mommy can't wait to give you this experience. 109 00:09:09,260 --> 00:09:10,260 Yes. 110 00:09:16,220 --> 00:09:17,940 We should do this. 111 00:09:19,260 --> 00:09:21,520 But you have to be quiet, kitten. 112 00:09:34,270 --> 00:09:36,910 I'm gonna change your world. 113 00:09:45,930 --> 00:09:48,010 Do you like them, Mommy? 114 00:09:48,290 --> 00:09:49,370 Mommy does. 115 00:10:11,140 --> 00:10:12,140 Thank you. 116 00:10:52,270 --> 00:10:53,530 Don't spill on me, Mommy. 117 00:10:57,810 --> 00:11:01,030 Mommy wants to pull this skirt off. 118 00:11:41,800 --> 00:11:42,900 Can you kiss my pussy, mommy? 119 00:11:43,180 --> 00:11:44,180 I do. 120 00:12:06,340 --> 00:12:09,580 Please, mommy, show me how to cum. 121 00:12:10,220 --> 00:12:12,020 I've never had an orgasm before. 122 00:12:12,860 --> 00:12:13,860 Absolutely. 123 00:12:23,020 --> 00:12:25,660 Mommy loves your beautiful pussy. 124 00:12:26,200 --> 00:12:27,580 Thank you, Mommy. 125 00:12:28,860 --> 00:12:31,700 Oh, I feel so good, Mommy. 126 00:16:56,880 --> 00:16:58,480 I don't want you to put it on his mouth. 127 00:18:29,870 --> 00:18:30,870 You too, Mommy. 128 00:18:32,950 --> 00:18:34,610 Thank you, kitten. 129 00:19:06,570 --> 00:19:07,730 Great job. 130 00:19:09,210 --> 00:19:11,090 Oh, baby girl. 131 00:19:12,990 --> 00:19:18,710 Oh, mommy loves what you're doing. 132 00:19:21,990 --> 00:19:28,870 Oh, yeah. 133 00:19:30,230 --> 00:19:31,610 Oh, yeah. 134 00:19:32,230 --> 00:19:35,290 Oh, you're licking mommy's clits. 135 00:19:35,610 --> 00:19:36,610 So well. 136 00:20:49,070 --> 00:20:51,530 I'm such a good girl. 137 00:21:10,350 --> 00:21:11,810 I think you might be a lesbian. 138 00:21:13,430 --> 00:21:16,650 You're licking mommy's pussy so well. 139 00:21:18,030 --> 00:21:19,810 Oh, yes. 140 00:21:21,130 --> 00:21:22,930 Oh, yes. 141 00:29:15,850 --> 00:29:16,850 Oh, yeah. 142 00:29:17,790 --> 00:29:19,730 Oh, yeah. 143 00:29:20,210 --> 00:29:23,570 Oh, you're riding mommy so well, kitten. 144 00:29:24,510 --> 00:29:25,810 Oh, yeah. 145 00:29:27,250 --> 00:29:29,710 Mommy's pussy's getting so wet. 146 00:29:30,090 --> 00:29:32,610 Yeah, I can feel it, mommy. Oh, yeah. 147 00:29:33,490 --> 00:29:34,790 Oh, yeah. 148 00:29:35,310 --> 00:29:36,550 Oh, yeah. 149 00:29:37,350 --> 00:29:38,350 Oh. 150 00:29:38,850 --> 00:29:40,290 Oh, kitten. 151 00:29:50,540 --> 00:29:51,279 Yeah, it's fun. 152 00:29:51,280 --> 00:29:52,500 Yeah, it's so fun. 153 00:29:57,060 --> 00:29:58,740 You like it, don't you? 154 00:29:59,640 --> 00:30:00,640 Yeah, 155 00:30:01,180 --> 00:30:02,180 I love it, Mommy. 156 00:30:08,760 --> 00:30:14,860 I love when 157 00:30:14,860 --> 00:30:17,220 our puppies are together. 158 00:30:17,800 --> 00:30:19,960 Yes. Oh, my God. 159 00:30:22,540 --> 00:30:23,680 and all the over and over. 160 00:30:24,760 --> 00:30:30,380 Oh, my God. 10154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.