Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,676 --> 00:00:10,791
[snoring]
2
00:00:13,514 --> 00:00:16,347
[chuckling]
3
00:00:16,558 --> 00:00:18,970
Gentlemen, we live
in brutal times.
4
00:00:19,186 --> 00:00:21,393
Last week, to make ends meet,
I was reduced to hijacking
5
00:00:21,605 --> 00:00:23,846
a tractor trailer
full of sports cars.
6
00:00:24,066 --> 00:00:25,806
That is so beneath you.
7
00:00:26,026 --> 00:00:27,857
At least knock
over a bank.
8
00:00:28,070 --> 00:00:29,856
You gotta visualize.
9
00:00:30,072 --> 00:00:30,982
Visualize?
10
00:00:31,198 --> 00:00:32,734
What the heck does that mean?
11
00:00:32,950 --> 00:00:35,066
If I don't visualize
a mortgage payment soon
12
00:00:35,285 --> 00:00:37,617
the wife'll have me bagging
groceries for a living.
13
00:00:37,829 --> 00:00:40,411
She's always been an
ice queen, that one.
14
00:00:40,624 --> 00:00:44,208
Captain Boomerang, you old
son of a Wallaby.
15
00:00:44,419 --> 00:00:46,660
Mirror Master,
Captain Cold.
16
00:00:46,880 --> 00:00:50,543
Does me good to see the old
faces, even the Trickster.
17
00:00:50,759 --> 00:00:51,999
We heard you
were out early.
18
00:00:52,219 --> 00:00:54,426
Time off for good behavior,
you might say.
19
00:00:54,638 --> 00:00:55,844
I cut me a good deal.
20
00:00:56,056 --> 00:00:58,172
Got my sentence
down to five years.
21
00:00:58,392 --> 00:01:00,508
And now, they tell me
I'm reformed.
22
00:01:00,727 --> 00:01:02,092
Reformed?
23
00:01:02,312 --> 00:01:04,303
The man who robbed an entire
fleet of armored cars
24
00:01:04,523 --> 00:01:05,353
in one month?
25
00:01:05,566 --> 00:01:06,851
Now, that was a crime.
26
00:01:07,067 --> 00:01:09,399
Yeah, too bad The Flash
busted you
27
00:01:09,611 --> 00:01:11,522
and you didn't get the chance
to spend a dime of it.
28
00:01:11,738 --> 00:01:13,228
And you know what else?
29
00:01:13,448 --> 00:01:16,565
Well, at least he didn't make me
eat my own laser kaleidoscope.
30
00:01:16,785 --> 00:01:19,527
That's a rumor,
a complete exaggeration.
31
00:01:19,746 --> 00:01:21,657
And anyway,
it was a laser pistol.
32
00:01:21,873 --> 00:01:24,330
It's like that time
I stole an entire train
33
00:01:24,543 --> 00:01:25,453
while it was moving.
34
00:01:25,669 --> 00:01:26,909
The way people tell it
35
00:01:27,129 --> 00:01:28,869
you'd think the flash
shoved my cold gun--
36
00:01:29,089 --> 00:01:30,670
You know, I've had him
on the ropes, too.
37
00:01:30,882 --> 00:01:32,964
Yeah, that's
the way I heard it.
38
00:01:33,176 --> 00:01:35,462
So, we're the hardest men
in town--
39
00:01:35,679 --> 00:01:37,510
Ahem.
40
00:01:37,723 --> 00:01:39,259
What'll it be, boys?
41
00:01:39,474 --> 00:01:41,180
- Arnold palmer.
- Cherry cola.
42
00:01:41,393 --> 00:01:44,385
- Decaf soy-latte.
- Milk.
43
00:01:44,605 --> 00:01:46,937
My ulcer's been acting up.
44
00:01:48,775 --> 00:01:52,142
The hardest men in town, and
we all have something in common.
45
00:01:52,362 --> 00:01:53,693
Bilateral symmetry.
46
00:01:58,869 --> 00:02:01,656
We'd all be living like kings
if it weren't for the Flash.
47
00:02:01,872 --> 00:02:03,032
Don't tell me.
48
00:02:03,248 --> 00:02:05,159
- I'll say.
- Yeah.
49
00:02:05,375 --> 00:02:08,492
The Flash has put each of us
away at one time or another.
50
00:02:08,712 --> 00:02:11,579
He's interfered with our
livelihoods and to complete
51
00:02:11,798 --> 00:02:15,336
the insult, the city has honored
this Buttinski with a museum.
52
00:02:15,552 --> 00:02:17,292
'Tomorrow is supposed
to be the biggest day'
53
00:02:17,512 --> 00:02:19,719
'in the Flash's life.โ
54
00:02:19,931 --> 00:02:22,217
'I say we make it his last.โ
55
00:02:26,313 --> 00:02:29,271
[theme music]
56
00:03:06,269 --> 00:03:09,306
[music continues]
57
00:03:32,087 --> 00:03:33,623
Wally, what do you
got for me?
58
00:03:33,839 --> 00:03:34,954
It's kind of great.
59
00:03:35,173 --> 00:03:37,255
The luminol showed
a bloodstain on the toe.
60
00:03:37,467 --> 00:03:39,549
Couldn't type it 'cause it was
cleaned off with dish soap
61
00:03:39,761 --> 00:03:41,171
but we went one better.
62
00:03:41,388 --> 00:03:43,219
Turns out the soap
is the same brand
63
00:03:43,432 --> 00:03:45,297
as the one
in the victim's kitchen.
64
00:03:45,517 --> 00:03:48,133
Nice work. That's the way
to nail a crook.
65
00:03:48,353 --> 00:03:49,559
It's one way.
66
00:03:49,771 --> 00:03:51,511
Hey, I'm taking
that half day, remember?
67
00:03:51,732 --> 00:03:53,142
You need anything else?
68
00:03:53,358 --> 00:03:54,814
No.
Take off.
69
00:03:55,026 --> 00:03:56,687
- Bye, Wally!
- Later, Rick.
70
00:03:56,903 --> 00:03:58,814
- Take care.
- Later, Margie.
71
00:03:59,030 --> 00:04:01,021
- Have a good one.
- Later, Tony.
72
00:04:08,206 --> 00:04:10,697
Watchtower, table for one.
73
00:04:14,087 --> 00:04:15,293
Hey, guys.
74
00:04:15,505 --> 00:04:19,168
So, looks like Superman
and GL are in space
75
00:04:19,384 --> 00:04:20,999
Wonder Woman's
doing disasters..
76
00:04:21,219 --> 00:04:22,629
Why are you here?
77
00:04:22,846 --> 00:04:26,338
0h, right, uh, 'cause it's
Flash Appreciation Day.
78
00:04:26,558 --> 00:04:28,173
Yeah, it'll be great.
79
00:04:28,393 --> 00:04:30,224
I understand if everybody's
too busy to come.
80
00:04:30,437 --> 00:04:32,098
No biggie.
81
00:04:32,314 --> 00:04:33,394
My mom's gonna
be there.
82
00:04:33,607 --> 00:04:35,438
Let's see, my uncle's
flying in.
83
00:04:35,650 --> 00:04:38,107
Be great if one of the
original seven made it.
84
00:04:38,320 --> 00:04:41,528
I mean, okay, yeah,
it's a Flash museum, but to me
85
00:04:41,740 --> 00:04:43,571
the whole league deserves
the honor, all of us.
86
00:04:43,784 --> 00:04:46,446
Like I said, no biggie.
87
00:04:46,661 --> 00:04:47,696
[sighs]
88
00:04:47,913 --> 00:04:50,404
- What time?
- 6 o'clock.
89
00:04:50,624 --> 00:04:52,956
(The Flash)
'No. You're really coming?โ
90
00:04:53,168 --> 00:04:55,284
Awesome.
You're a stand up guy, bats.
91
00:04:55,504 --> 00:04:57,836
Don't ever let them call you
a crazed loner.
92
00:04:58,048 --> 00:05:00,004
Well, I got a lot to do.
93
00:05:00,217 --> 00:05:01,423
I'm getting the key
to the city today
94
00:05:01,635 --> 00:05:02,795
I need to practice
my museum speech.
95
00:05:03,011 --> 00:05:04,967
And hey, I better polish
my boots.
96
00:05:08,058 --> 00:05:11,596
I can't believe you let
that buffoon manipulate you.
97
00:05:11,812 --> 00:05:14,178
You'd never see me at one
of these museum openings.
98
00:05:18,527 --> 00:05:20,267
It's not black tie, is it?
99
00:05:22,906 --> 00:05:25,773
[instrumental music]
100
00:05:30,330 --> 00:05:31,820
Hey, guys, how're they biting?
101
00:05:32,040 --> 00:05:34,782
- Flash! Congrats, man.
- Good going!
102
00:05:35,001 --> 00:05:36,616
Hey, Flash, big day.
103
00:05:36,837 --> 00:05:37,997
Hi, Ed.
104
00:05:38,213 --> 00:05:39,953
Erlene, that bursitis
any better?
105
00:05:40,173 --> 00:05:43,210
I'll say.
You really know your liniments.
106
00:05:48,014 --> 00:05:50,050
- You're the best, Flash!
- You're awesome! Good going!
107
00:05:51,935 --> 00:05:53,050
(female #1)
'Help!โ
108
00:05:54,896 --> 00:05:56,011
'Mommy!'
109
00:05:56,940 --> 00:05:58,055
'Help!โ
110
00:06:00,527 --> 00:06:02,734
Help, mommy!
111
00:06:02,946 --> 00:06:05,653
It's dark
and I'm scared.
112
00:06:05,866 --> 00:06:07,151
What's wrong, sweetie?
113
00:06:07,367 --> 00:06:08,322
You lost?
114
00:06:10,745 --> 00:06:12,531
Come on,
I'll take you..
115
00:06:12,747 --> 00:06:14,078
Hey!
116
00:06:25,302 --> 00:06:28,169
[instrumental music]
117
00:06:34,311 --> 00:06:36,597
- Mirror Master.
- You're quick as ever.
118
00:06:36,813 --> 00:06:39,395
Yeah, well,
you're...
119
00:06:39,608 --> 00:06:40,768
You're not
really all there.
120
00:06:40,984 --> 00:06:42,770
Oh, nice try.
121
00:06:42,986 --> 00:06:44,772
If you had another minute,
you'd probably think
122
00:06:44,988 --> 00:06:46,103
of a decent comeback.
123
00:06:49,075 --> 00:06:51,066
Sadly, you don't
have the time.
124
00:06:54,497 --> 00:06:55,828
Ah!
125
00:06:56,041 --> 00:06:57,121
Urgh!
126
00:06:58,960 --> 00:07:01,372
'In another minute,
you'll be dead.โ
127
00:07:12,182 --> 00:07:16,471
I was never fond of you, Flash,
but I'm a reasonable man.
128
00:07:16,686 --> 00:07:17,971
[music continues]
129
00:07:18,188 --> 00:07:20,179
'If you'd just looked the other
way once in a while'
130
00:07:20,398 --> 00:07:22,389
'we could have coexisted
in peace.โ
131
00:07:22,609 --> 00:07:26,193
Instead, you never let up,
so, you've got to go.
132
00:07:28,907 --> 00:07:30,943
That music is what's
got to go.
133
00:07:33,745 --> 00:07:34,655
[music continues]
134
00:07:34,871 --> 00:07:36,077
boom
135
00:07:41,503 --> 00:07:44,961
swish
136
00:07:45,173 --> 00:07:47,710
While you're waiting for me
to come arrest you
137
00:07:47,926 --> 00:07:50,633
why not take some time and
reflect on your mistakes?
138
00:07:52,639 --> 00:07:54,254
Hey, that was pretty good.
139
00:07:57,727 --> 00:07:59,183
(female #2)
'For his charitable work'
140
00:07:59,396 --> 00:08:01,102
with the city's
underprivileged .
141
00:08:01,314 --> 00:08:04,056
His bravery during
the Thanagarian crisis.
142
00:08:04,275 --> 00:08:07,392
And most of all, for his great
help reducing crime
143
00:08:07,612 --> 00:08:12,572
in Central City, I proclaim
this Flash Appreciation Day!
144
00:08:12,784 --> 00:08:15,617
[cheering]
145
00:08:23,253 --> 00:08:26,245
Thanks, mayor.
Thanks, folks.
146
00:08:26,464 --> 00:08:30,548
Wow, you've all been so great
to me over the years.
147
00:08:30,760 --> 00:08:32,421
It really gets
to me, you know.
148
00:08:32,637 --> 00:08:34,002
Hope I always make
you guys proud.
149
00:08:34,222 --> 00:08:36,804
(all)
'Aw!โ
150
00:08:37,017 --> 00:08:38,257
Um, that's all.
151
00:08:38,476 --> 00:08:41,309
[cheering]
152
00:08:43,481 --> 00:08:44,561
How's it going?
153
00:08:44,774 --> 00:08:45,604
Nice slacks.
154
00:08:45,817 --> 00:08:47,682
Thanks!
Hey, Mrs. Green.
155
00:08:47,902 --> 00:08:49,688
I didn't forget about painting
your fence, Saturday.
156
00:08:49,904 --> 00:08:52,065
Once I get started,
it won't take very long.
157
00:08:52,282 --> 00:08:54,364
Tom, we still on
for minigolf, Sunday?
158
00:08:54,576 --> 00:08:55,816
[whirring]
159
00:08:56,036 --> 00:08:56,991
Oh, don't tell me.
160
00:08:58,913 --> 00:09:00,403
(male #1)
'Boomerangs!โ
161
00:09:00,623 --> 00:09:02,159
Clear the area!
162
00:09:05,587 --> 00:09:06,702
boom
163
00:09:12,802 --> 00:09:14,463
That should do it.
164
00:09:17,557 --> 00:09:18,546
Duh.
165
00:09:23,772 --> 00:09:24,887
boom
166
00:09:29,944 --> 00:09:31,059
Urgh!
167
00:09:38,161 --> 00:09:39,321
Good day, mate.
168
00:09:39,537 --> 00:09:40,947
Captain Boomerang here.
169
00:09:41,164 --> 00:09:43,780
Seems that Mirror Master
wasn't up to the task.
170
00:09:44,000 --> 00:09:45,911
'Now, it's my shot.โ
171
00:09:46,127 --> 00:09:47,992
'l'm gonna kill
you ugly, Flash'
172
00:09:48,213 --> 00:09:50,420
'and I want you
to see it coming.โ
173
00:09:50,632 --> 00:09:52,668
I swear, when I get out of this,
I'm gonna find you
174
00:09:52,884 --> 00:09:53,999
and hurl all over you.
175
00:09:54,219 --> 00:09:55,675
A touch of dizziness?
176
00:09:55,887 --> 00:09:59,175
You might find it useful to fix
on one point on the horizon.
177
00:09:59,390 --> 00:10:05,932
For instance, that mountain
you're set to crash into.
178
00:10:06,147 --> 00:10:07,808
Aah!
179
00:10:10,110 --> 00:10:11,350
Aah!
180
00:10:11,569 --> 00:10:12,775
Aah!
181
00:10:19,035 --> 00:10:20,024
Flash?
182
00:10:20,245 --> 00:10:21,655
Hey, guys.
183
00:10:21,871 --> 00:10:24,078
You're tied
to a very large boomerang.
184
00:10:24,290 --> 00:10:25,245
Yeah.
185
00:10:25,458 --> 00:10:26,789
What are you guys
doing here?
186
00:10:27,001 --> 00:10:28,241
The thing isn't
for another hour.
187
00:10:28,461 --> 00:10:29,826
Someone means to kill you.
188
00:10:30,046 --> 00:10:32,082
You don't say?
189
00:10:32,298 --> 00:10:35,461
Waller told me
that Boomerang left Task Force X
190
00:10:35,677 --> 00:10:37,213
so, I did some checking.
191
00:10:37,428 --> 00:10:40,420
Three other super criminals from
Central City are off the radar.
192
00:10:40,640 --> 00:10:43,131
Hey, Mirror Master took
a shot at me, too.
193
00:10:43,351 --> 00:10:44,557
Here's what we're
going to do.
194
00:10:44,769 --> 00:10:46,350
Listen, I need to go home
and change
195
00:10:46,563 --> 00:10:47,427
before the opening
tonight.
196
00:10:47,647 --> 00:10:49,057
We're coming with you.
197
00:10:49,274 --> 00:10:50,639
You really
don't have to.
198
00:10:50,859 --> 00:10:54,022
We're coming...with you.
199
00:10:54,237 --> 00:10:55,226
[groans]
200
00:10:55,446 --> 00:10:57,186
Okay, but you guys
are so slow.
201
00:10:59,868 --> 00:11:02,951
I can't believe you expect us
to kick in for that fiasco.
202
00:11:03,163 --> 00:11:05,028
Don't you start pouting,
Cold.
203
00:11:05,248 --> 00:11:07,079
That stunt cost me a fortune.
204
00:11:07,292 --> 00:11:09,578
Boomer, must you always
plead poverty?
205
00:11:09,794 --> 00:11:11,204
I've got my overhead.
206
00:11:11,421 --> 00:11:13,662
You just pull another mirror out
of your blinking arsenal.
207
00:11:13,882 --> 00:11:14,712
What's that cost?
208
00:11:14,924 --> 00:11:16,585
Nothing.
209
00:11:16,801 --> 00:11:18,337
Me next.
It's my turn.
210
00:11:18,553 --> 00:11:21,169
Nothing as stupid
as a giant boomerang.
211
00:11:21,389 --> 00:11:25,348
Firstly, I get 400 cases
of fake dog-vomit.
212
00:11:25,560 --> 00:11:29,018
Grease the bottoms of them and
when the Flash runs into them
213
00:11:29,230 --> 00:11:33,143
the whole mess slides
into a wall of metal spikes.
214
00:11:33,359 --> 00:11:36,396
The cases break open and what's
left of the Flash is buried
215
00:11:36,613 --> 00:11:40,322
alive in phony barf
and then..
216
00:11:40,533 --> 00:11:42,398
...everything explodes!
217
00:11:44,454 --> 00:11:45,443
You know what?
218
00:11:45,663 --> 00:11:47,369
Taking turns is dumb.
219
00:11:47,582 --> 00:11:49,538
Let's just all jump him
at the museum.
220
00:11:49,751 --> 00:11:52,663
- Brilliant.
- Good deal.
221
00:11:52,879 --> 00:11:55,336
But come on, it'll be great.
222
00:11:55,548 --> 00:11:56,879
Okay, you don't
like the Barf?
223
00:11:57,091 --> 00:11:59,377
I can make do with 50,000 rotten
eggs and a chain saw.
224
00:12:02,555 --> 00:12:04,546
Well, if that's the way you're
gonna be, forget about it!
225
00:12:04,766 --> 00:12:07,223
I quit!
226
00:12:07,435 --> 00:12:08,845
Nobody gets me.
227
00:12:15,068 --> 00:12:16,399
This is where you live?
228
00:12:16,611 --> 00:12:17,942
Isn't it great?
229
00:12:18,154 --> 00:12:19,940
Low maintenance fees
and there's a laundry room
230
00:12:20,156 --> 00:12:21,692
on the same floor.
231
00:12:21,908 --> 00:12:23,148
The way you talk,
I would have thought
232
00:12:23,368 --> 00:12:24,904
your Central City
had built you a palace.
233
00:12:25,119 --> 00:12:26,404
(Flash)
'You get a big
burst of flavor in every bite.โ
234
00:12:26,621 --> 00:12:27,701
[grunts]
235
00:12:29,249 --> 00:12:32,207
Dude, that was my last standy.
236
00:12:32,418 --> 00:12:33,783
It...startled me.
237
00:12:37,215 --> 00:12:39,581
[instrumental music]
238
00:12:43,388 --> 00:12:44,844
Cool, huh?
239
00:12:45,056 --> 00:12:47,342
The hard part is getting
the costume back into it.
240
00:12:47,558 --> 00:12:49,890
Take these attempts on your
life more seriously.
241
00:12:51,521 --> 00:12:54,058
What? Manure Master
and Captain Koala?
242
00:12:54,274 --> 00:12:55,184
No way.
243
00:12:55,400 --> 00:12:56,890
Not just them.
244
00:12:57,110 --> 00:12:58,941
Captain Cold
and the Trickster.
245
00:12:59,153 --> 00:13:01,485
That's four super criminals
with an axe to grind.
246
00:13:01,698 --> 00:13:03,234
If there were some way
to hunt them down
247
00:13:03,449 --> 00:13:06,065
we could eliminate these dogs
before they strike again.
248
00:13:06,286 --> 00:13:08,117
Look, I'll just round them
all up tomorrow.
249
00:13:08,329 --> 00:13:09,739
They all hang out
at this little hole-in-the-wall
250
00:13:09,956 --> 00:13:11,696
on fourth street.
251
00:13:36,316 --> 00:13:38,102
My plan was solid.
252
00:13:38,318 --> 00:13:41,060
I mean, what's so special
about a disco of death?
253
00:13:41,279 --> 00:13:42,815
Heck with all of 'em.
I'm an artist.
254
00:13:43,031 --> 00:13:44,567
They're just robbing banks.
255
00:13:44,782 --> 00:13:47,990
Captain Cold,
Captain Boomerang.
256
00:13:48,202 --> 00:13:50,113
Probably would have gone for it
if I was a captain.
257
00:13:51,956 --> 00:13:53,071
Ahem.
258
00:13:55,668 --> 00:13:56,578
Gotcha!
259
00:14:06,471 --> 00:14:09,258
It's a snotgun.
260
00:14:09,474 --> 00:14:10,930
Where are the others?
261
00:14:11,142 --> 00:14:14,259
Those crabby hacks can go
plug a hole for all I care
262
00:14:14,479 --> 00:14:16,185
but I'm not
about to rat 'em out.
263
00:14:16,397 --> 00:14:17,807
Orion?
264
00:14:20,985 --> 00:14:22,020
Talk..
265
00:14:22,236 --> 00:14:23,692
...while you still
have a jaw.
266
00:14:23,905 --> 00:14:25,190
Hey,hey!
267
00:14:25,406 --> 00:14:27,488
Would you guys please
take it down a notch.
268
00:14:27,700 --> 00:14:29,031
Let me handle this.
269
00:14:30,578 --> 00:14:33,741
James, you're off your meds,
aren't you?
270
00:14:33,998 --> 00:14:35,113
Better off without 'em.
271
00:14:35,333 --> 00:14:37,415
Take 'em if I start
feeling down.
272
00:14:37,627 --> 00:14:39,959
You know that's not how
the medicine works.
273
00:14:40,171 --> 00:14:41,126
You're not well.
274
00:14:41,339 --> 00:14:42,920
I'm fine.
275
00:14:43,132 --> 00:14:44,417
You want to throw
some darts?
276
00:14:44,634 --> 00:14:46,499
No.
277
00:14:46,719 --> 00:14:49,210
Listen, James, you're wearing
the suit again.
278
00:14:49,430 --> 00:14:50,636
lam?
279
00:14:50,848 --> 00:14:52,679
Well, what do you know?
280
00:14:52,892 --> 00:14:53,881
Here's the deal, buddy.
281
00:14:54,102 --> 00:14:55,433
Tell me where
those guys went
282
00:14:55,645 --> 00:14:57,226
and I promise to come see
you in the hospital.
283
00:14:57,438 --> 00:14:59,053
We'll play darts.
284
00:14:59,273 --> 00:15:00,683
The soft kind.
285
00:15:00,900 --> 00:15:03,858
Okay. They're gonna ambush you
at the Flash museum.
286
00:15:04,070 --> 00:15:04,980
See?
287
00:15:05,196 --> 00:15:07,061
That's all we needed.
288
00:15:07,281 --> 00:15:08,691
Come on, we better get
over there.
289
00:15:08,908 --> 00:15:11,069
- What about your enemy?
- Oh, right.
290
00:15:11,285 --> 00:15:14,573
Dude, soon as you finish your
drink, turn yourself in.
291
00:15:14,789 --> 00:15:16,325
Got me again, Flash.
292
00:15:23,005 --> 00:15:24,040
click
293
00:15:30,930 --> 00:15:34,297
The Central Keystone area's
beloved super hero, the Flash
294
00:15:34,517 --> 00:15:37,475
is on hand for the opening
of the new Flash museum.
295
00:15:37,687 --> 00:15:41,179
When we come back, I'll try
to get with him, get to him
296
00:15:41,399 --> 00:15:42,980
for an interview.
297
00:15:43,192 --> 00:15:44,022
Are we off?
298
00:15:44,235 --> 00:15:45,975
Geez, he's a total babe.
299
00:15:46,195 --> 00:15:48,231
Like, the entire track team
at once.
300
00:15:48,448 --> 00:15:49,984
I can't believe you're
not into him, Marla.
301
00:15:50,199 --> 00:15:52,235
(Marla)
'Okay, now, you're off.โ
302
00:15:56,330 --> 00:15:58,195
All clear on my end.
303
00:15:58,416 --> 00:16:01,533
And I've removed every mirrored
surface in the entire museum.
304
00:16:01,752 --> 00:16:03,913
(Orion)
'To enter the building, they'd
have to come through us.'
305
00:16:04,130 --> 00:16:06,917
They'd be stupid to try.
306
00:16:07,133 --> 00:16:12,173
Central City builds statues to
this fool, who makes bad jokes
307
00:16:12,388 --> 00:16:15,801
who concerns himself with
pitiful men like the Trickster.
308
00:16:16,017 --> 00:16:18,008
I don't understand.
309
00:16:18,227 --> 00:16:20,138
No, you don't.
310
00:16:22,899 --> 00:16:24,935
Flash, hi.
311
00:16:25,151 --> 00:16:26,732
Over here.
Evening news.
312
00:16:26,944 --> 00:16:28,309
Uh-huh.
313
00:16:28,529 --> 00:16:30,520
I'm going live again
in about 50 seconds.
314
00:16:30,740 --> 00:16:32,480
Can I get a few words
from you then?
315
00:16:32,700 --> 00:16:34,531
Huh?
Uh, oh, sure.
316
00:16:34,744 --> 00:16:36,405
Supen
And, uh, here.
317
00:16:40,416 --> 00:16:42,532
Oh. Thanks.
318
00:16:42,752 --> 00:16:43,912
30 seconds, Linda.
319
00:16:44,128 --> 00:16:45,584
Okay, let me touch up.
320
00:16:48,883 --> 00:16:50,464
- Shh.
-Ah!
321
00:16:50,676 --> 00:16:51,586
Now!
322
00:16:54,722 --> 00:16:55,757
Thanks, miss.
323
00:16:55,973 --> 00:16:57,964
'We'll take it from here.โ
324
00:17:07,944 --> 00:17:10,606
[screaming]
325
00:17:10,821 --> 00:17:12,357
If we aren't taking turns
326
00:17:12,573 --> 00:17:14,484
let's at least see
who hurts him the worst.
327
00:17:18,329 --> 00:17:19,284
Better you than me.
328
00:17:20,248 --> 00:17:21,954
boom
329
00:17:22,166 --> 00:17:24,999
[screaming]
330
00:17:35,054 --> 00:17:36,339
[beeping]
331
00:17:39,475 --> 00:17:42,933
Oh, Boomer, not
the Turtleman display.
332
00:17:43,145 --> 00:17:45,557
Uh!
333
00:17:45,773 --> 00:17:47,229
Oof!
334
00:18:01,539 --> 00:18:03,905
zap zap
335
00:18:04,792 --> 00:18:07,955
zap zap zap
336
00:18:08,170 --> 00:18:09,250
zap
337
00:18:12,425 --> 00:18:14,381
Hey, been looking
for that.
338
00:18:15,344 --> 00:18:18,711
zap zap zap
339
00:18:18,931 --> 00:18:21,798
You are so cleaning
this place up.
340
00:18:22,018 --> 00:18:22,882
Make me..
341
00:18:23,102 --> 00:18:25,093
...or rather, find me.
342
00:18:29,483 --> 00:18:30,768
Nope,nope,nope.
343
00:18:32,778 --> 00:18:34,393
There you are.
344
00:18:34,614 --> 00:18:36,946
Time-out!
Time-out!
345
00:18:38,034 --> 00:18:39,399
Aah!
346
00:18:39,619 --> 00:18:40,574
Hang on, lady.
347
00:18:48,628 --> 00:18:49,743
Aah!
348
00:18:51,631 --> 00:18:52,746
Oof!
349
00:18:55,885 --> 00:18:57,716
[yelling]
350
00:19:04,769 --> 00:19:07,101
I've never seen
so many stars.
351
00:19:07,313 --> 00:19:08,519
Are we dead?
352
00:19:08,731 --> 00:19:09,971
Those aren't stars.
353
00:19:10,191 --> 00:19:11,476
They're millions
and millions of mirrors.
354
00:19:11,692 --> 00:19:13,023
We're trapped
in another dimension.
355
00:19:17,490 --> 00:19:18,570
Do you mind
if I carry you?
356
00:19:18,783 --> 00:19:19,863
Please.
357
00:19:22,453 --> 00:19:24,193
- Did it work?
- Kind of.
358
00:19:24,413 --> 00:19:26,119
We know that isn't the mirror
that takes us out of here.
359
00:19:26,332 --> 00:19:28,243
We have to try them
one at a time?
360
00:19:28,459 --> 00:19:30,745
That could take years,
even for you.
361
00:19:33,214 --> 00:19:34,203
Where'd he go?
362
00:19:34,423 --> 00:19:37,085
He's gone, lost forever
in a mirror.
363
00:19:37,301 --> 00:19:40,259
Time to seek
the nearest exit.
364
00:19:40,471 --> 00:19:41,551
That's it?
365
00:19:41,764 --> 00:19:43,550
I was all set to crack
some bones.
366
00:19:43,766 --> 00:19:45,097
(Orion)
'Then brace yourself.โ
367
00:19:55,528 --> 00:19:58,110
Let's make sure this one
don't get up again.
368
00:20:38,237 --> 00:20:39,443
Missed me.
369
00:20:46,704 --> 00:20:49,070
Flash, look.
370
00:20:53,002 --> 00:20:55,288
This will make my rep
forever.
371
00:21:06,640 --> 00:21:09,177
[grunts]
372
00:21:09,393 --> 00:21:10,849
Argh!
373
00:21:13,647 --> 00:21:16,059
Gentlemen.
374
00:21:16,275 --> 00:21:17,640
Aah!
375
00:21:17,860 --> 00:21:19,475
Uh!
376
00:21:31,248 --> 00:21:33,034
[helicopter whirring]
377
00:21:33,250 --> 00:21:35,115
[sirens wailing]
378
00:21:40,591 --> 00:21:42,422
Are you sure that's all
of the pieces?
379
00:21:42,635 --> 00:21:45,092
'I demand a full accounting.
Where's my lawyer?โ
380
00:21:45,304 --> 00:21:47,886
I know my rights, you obscene
caricature of civil servant.
381
00:21:49,350 --> 00:21:50,965
So, don't worry.
382
00:21:51,185 --> 00:21:53,141
We took care of the bad guys
and everything's okay now.
383
00:21:53,354 --> 00:21:55,595
Flash, what about
the new museum?
384
00:21:55,815 --> 00:21:58,648
It got destroyed in the battle
and it was our biggest shrine
385
00:21:58,859 --> 00:22:03,979
to you, and you're our greatest
hero, our greatest hope.
386
00:22:05,991 --> 00:22:07,731
Well, at least I got
to be on TV
387
00:22:07,952 --> 00:22:09,783
and you know how much
I like that.
388
00:22:09,995 --> 00:22:12,828
[laughing]
389
00:22:13,749 --> 00:22:15,239
Now, I understand.
390
00:22:15,459 --> 00:22:18,292
You play the fool to hide
a warrior's pain.
391
00:22:20,005 --> 00:22:23,463
Dude, the bad guys went down
and nobody got hurt.
392
00:22:23,676 --> 00:22:25,667
You know what
I call that?
393
00:22:25,886 --> 00:22:27,547
A really good day.
25138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.