All language subtitles for Huttenzauber xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,970 --> 00:00:47,910 Breit abgelegen von dem hektischen Treiben der Großstadt, meine lieben 2 00:00:47,910 --> 00:00:51,270 Zuschauer, bieten sich ungeahnte Möglichkeiten für eine aktive 3 00:00:51,270 --> 00:00:55,950 Freizeitgestaltung. Folgen Sie uns auf den erotischen Spuren von Claudia und 4 00:00:55,950 --> 00:01:00,250 Stefan, die keine Gelegenheit zu einem scharfen Abenteuer auswirken. Eine 5 00:01:00,250 --> 00:01:05,069 romantische Bergwelt und heiße Sexspiele. Oh la la, Freunde, wenn das 6 00:01:05,069 --> 00:01:06,150 delikate Mischung ist. 7 00:01:31,880 --> 00:01:35,660 Die beiden sind ein frisch verknalltes Pärchen und mit Sicherheit vergeht kein 8 00:01:35,660 --> 00:01:39,440 Tag, an dem sie es sich nicht mindestens dreimal besorgen. Und hier in der 9 00:01:39,440 --> 00:01:42,360 frischen Höhenluft steigt der Geilheitsspiegel noch betreffend. 10 00:01:49,680 --> 00:01:52,420 Haben Sie Vorstellungen? Meine Freundin Monika. 11 00:01:53,100 --> 00:01:56,600 Wir zwei haben eine Sennhütte zusammen, aber die Arbeit lässt uns 12 00:01:56,600 --> 00:02:00,080 glücklicherweise genügend Zeit, auch die angenehmen Seiten des Lebens 13 00:02:00,080 --> 00:02:02,120 auszukosten. Bemeldend? 14 00:02:45,290 --> 00:02:46,330 Habe ich es mir doch gedacht. 15 00:02:49,750 --> 00:02:51,250 Geil, geil schaut das aus. 16 00:04:32,560 --> 00:04:33,560 dich aus. 17 00:05:47,120 --> 00:05:48,120 Das nehmen wir dazu. 18 00:06:45,970 --> 00:06:46,970 Oh, 19 00:06:48,990 --> 00:06:49,990 das macht mich an. 20 00:07:38,819 --> 00:07:40,320 Gehen wir weiter? 21 00:07:41,520 --> 00:07:43,000 Warte, Schatz, ich helfe dir. 22 00:08:01,730 --> 00:08:06,090 Du bist doch... Nein, heute gibt es eine spezielle Überraschung. Komm mit. 23 00:09:12,170 --> 00:09:13,950 Waffe, ich lege mich hin, dann guckst du besser nach. 24 00:10:57,740 --> 00:10:59,500 Sag mal, hast du mir nicht deine Überraschung versprochen? 25 00:11:01,600 --> 00:11:03,860 Nicht so ungeduldig, ich bin ja schon dabei. 26 00:11:07,420 --> 00:11:08,420 Oh, 27 00:11:11,240 --> 00:11:13,440 der ist aber schlau. 28 00:11:19,320 --> 00:11:20,460 Schätzchen, was hast du vor? 29 00:11:21,840 --> 00:11:24,480 Ach komm, spann mich nicht auf die Folter. Ich bin geil. 30 00:11:25,500 --> 00:11:26,560 Schau, da geht's hoch. 31 00:11:28,239 --> 00:11:30,660 Und da oben, da gibt es die Überraschung. 32 00:11:30,960 --> 00:11:32,980 Na gut, wandern wir halt weiter. 33 00:12:56,750 --> 00:12:57,750 Oh! 34 00:15:50,544 --> 00:15:51,544 Komm, 35 00:15:52,320 --> 00:15:53,380 noch tiefer. 36 00:19:40,580 --> 00:19:41,580 Servus miteinander. 37 00:19:41,840 --> 00:19:42,840 Hey. 38 00:20:03,590 --> 00:20:04,590 Ich hab Durst. 39 00:20:19,030 --> 00:20:20,270 Du, setzen wir uns rein? 40 00:20:20,570 --> 00:20:21,369 Ja, klar. 41 00:20:21,370 --> 00:20:23,050 Ich hab dir etwas Gefühl versprochen, Schätzchen. 42 00:20:23,430 --> 00:20:24,510 Ist doch schön hier. 43 00:20:24,810 --> 00:20:27,130 Traumhafte Aussicht. Hier kannst du dich ausruhen. 44 00:20:29,370 --> 00:20:31,110 Hier können wir auch was zu trinken kriegen. 45 00:20:32,600 --> 00:20:33,600 Ein Glück. 46 00:20:33,960 --> 00:20:35,140 Ich sag mal Bescheid. 47 00:20:35,440 --> 00:20:36,920 Willst du so lange hier draußen bleiben? Gut. 48 00:21:06,620 --> 00:21:09,200 Hey. Die haben vielleicht eine scharfe Wirtin hier. 49 00:21:11,160 --> 00:21:12,160 Fühlst du was? 50 00:21:12,940 --> 00:21:16,740 Wenn ich mich nicht sehr täusche, ist deine Ausnahme wieder reif zum Knacken. 51 00:21:16,960 --> 00:21:17,960 Guten Morgen. 52 00:21:19,120 --> 00:21:20,820 Hallo, wie geht's? Gut. 53 00:21:21,780 --> 00:21:22,780 Hallo. 54 00:21:23,080 --> 00:21:25,760 Möchten Sie was trinken? Ich nehme einen trockenen Wein. 55 00:21:25,980 --> 00:21:27,200 Ja, das hätte ich auch gerne. 56 00:21:27,400 --> 00:21:28,299 Weiß oder rot? 57 00:21:28,300 --> 00:21:29,760 Ich glaube, ich nehme einen weißen. 58 00:21:30,160 --> 00:21:31,160 Können Sie auch? 59 00:21:31,200 --> 00:21:33,120 Ja, und richtig gut gekühlt, bitte. 60 00:21:33,820 --> 00:21:35,260 Na, was habe ich gesagt? 61 00:21:35,760 --> 00:21:37,260 Du hast recht, liebe Frau. 62 00:21:39,780 --> 00:21:40,780 Liebling. 63 00:21:41,740 --> 00:21:43,020 Uns geht es gut, was? 64 00:21:44,180 --> 00:21:45,200 Heiß ist es hier. 65 00:21:45,480 --> 00:21:46,500 Du bist feucht. 66 00:21:48,020 --> 00:21:49,900 Ich glaube, ich weiß, was du brauchst. 67 00:21:50,960 --> 00:21:52,340 Dasselbe wie du, oder? 68 00:21:52,680 --> 00:21:53,680 Na klar. 69 00:22:01,720 --> 00:22:02,720 So, bitte. 70 00:22:10,050 --> 00:22:12,430 Geht schnell hier, Donnerwetter. 71 00:22:13,910 --> 00:22:15,330 Ja, danke sehr, danke. 72 00:22:16,110 --> 00:22:18,370 Dankeschön. Sehr zum Wohl. 73 00:22:19,450 --> 00:22:20,450 Danke. 74 00:22:21,190 --> 00:22:23,050 Komm, rutsch mal ein bisschen rüber. 75 00:22:24,630 --> 00:22:25,630 Herrlich hier. 76 00:22:32,970 --> 00:22:34,390 Auf unseren Urlaub, Kleine. 77 00:22:39,510 --> 00:22:41,670 Ah, das war nötig. 78 00:22:42,690 --> 00:22:44,550 Ist das nicht fantastisch hier? 79 00:22:44,810 --> 00:22:46,370 Hey, wen haben wir denn da? 80 00:22:50,290 --> 00:22:51,850 Das sind Aussichten, was? 81 00:22:53,350 --> 00:22:55,110 Einmalig. Hey, du. 82 00:22:56,650 --> 00:22:57,810 Hier sieht uns niemand. 83 00:23:04,170 --> 00:23:08,750 Von mir aus kann es losgehen, Schatz. Ich habe schon bald 84 00:23:09,010 --> 00:23:10,010 Na, frag ihn mal. 85 00:23:18,090 --> 00:23:19,190 Scharf siehst du aus. 86 00:23:20,210 --> 00:23:21,330 In deinem Dirndl. 87 00:23:23,490 --> 00:23:25,710 Scheide, dass du sowas nicht zu Hause tragen kannst. 88 00:23:26,050 --> 00:23:27,050 Auch jetzt. 89 00:23:28,530 --> 00:23:29,790 Gar nicht so einfach. 90 00:23:30,430 --> 00:23:31,430 Aber jetzt. 91 00:23:36,750 --> 00:23:37,890 Ja, bedien dich. 92 00:23:41,010 --> 00:23:42,710 Und hoch das Beinchen. 93 00:23:49,270 --> 00:23:52,550 Meinst du wirklich, hier stört uns niemand? Ja, weil ich niemand. 94 00:23:54,230 --> 00:23:55,630 Oh, ich bin verrückt nach dir. 95 00:24:36,780 --> 00:24:38,180 Schenk ihm eine geile Massage. 96 00:24:40,060 --> 00:24:40,680 Oh, 97 00:24:40,680 --> 00:24:48,880 Herr, 98 00:24:49,000 --> 00:24:50,800 das mag der kleine Lach. 99 00:24:51,140 --> 00:24:52,140 Weiter, Baby. 100 00:24:52,380 --> 00:24:53,800 Lass nicht kalt werden. 101 00:25:20,910 --> 00:25:22,250 Lass uns doch mal loslegen. 102 00:25:22,570 --> 00:25:24,110 Ja, setz dich auf die Linde. 103 00:25:43,810 --> 00:25:44,810 Komm doch. 104 00:25:49,430 --> 00:25:50,430 Leckst du mich bei? 105 00:26:42,179 --> 00:26:43,260 Jetzt du noch mal. 106 00:26:47,820 --> 00:26:49,020 Ja, hol ihn dir. 107 00:27:22,380 --> 00:27:24,620 Vielen Dank. 108 00:27:47,790 --> 00:27:48,990 Jetzt krieg ich dich. 109 00:28:40,080 --> 00:28:41,180 Du bist in Form. 110 00:28:41,560 --> 00:28:42,880 Na, logisch. 111 00:28:43,200 --> 00:28:44,260 Bergluft macht stark. 112 00:28:57,200 --> 00:28:58,400 Alles, was du willst. 113 00:29:06,600 --> 00:29:07,940 Ja, fick mich. 114 00:30:59,200 --> 00:31:03,880 Oh ja. Oh ja. Oh 115 00:31:03,880 --> 00:31:06,240 ja. 116 00:32:59,980 --> 00:33:01,660 Oh, mach davon keine Nudeln und Krähen. 117 00:33:06,300 --> 00:33:06,900 Na 118 00:33:06,900 --> 00:33:22,460 klar. 119 00:33:36,490 --> 00:33:37,489 Von wo? 120 00:33:37,490 --> 00:33:38,570 Von da hinten. 121 00:33:39,370 --> 00:33:40,370 Geile Idee. 122 00:33:41,130 --> 00:33:42,130 Reck doch mal. 123 00:33:47,350 --> 00:33:48,350 Hey, du. Ja? 124 00:34:10,510 --> 00:34:11,510 Warte mal. 125 00:34:14,070 --> 00:34:15,310 Ja, hilf mir. 126 00:34:27,969 --> 00:34:29,150 Drei Ladies. 127 00:34:31,590 --> 00:34:32,590 Komm her. 128 00:34:54,159 --> 00:34:55,380 Komm her, lass mich lecken. 129 00:35:01,660 --> 00:35:04,280 Oh ja, geil machst du das. 130 00:35:05,120 --> 00:35:07,040 Der Junge ist glücklich. 131 00:35:08,660 --> 00:35:10,800 Na, bei drei so scharfen Nymphen. 132 00:35:44,830 --> 00:35:46,430 Ja, das tönt dich an. 133 00:35:47,070 --> 00:35:48,650 Komm her, küss mich. 134 00:35:55,610 --> 00:35:56,610 Ja, 135 00:36:00,090 --> 00:36:02,330 Ladies, ihr seid so richtige Wonneproppen. 136 00:37:02,160 --> 00:37:03,160 Delikat. 137 00:37:35,340 --> 00:37:37,260 So etwas habe ich mir schon lange gewünscht. 138 00:37:39,360 --> 00:37:40,740 Ist es das erste Mal? 139 00:37:41,040 --> 00:37:42,040 Ja. 140 00:37:43,440 --> 00:37:44,440 Ja. 141 00:37:45,220 --> 00:37:46,660 Ich werde so scharf. 142 00:37:47,140 --> 00:37:48,140 Unglaublich. 143 00:39:23,280 --> 00:39:24,360 Ja, Übung macht den Meister. 144 00:39:28,540 --> 00:39:33,700 Und jetzt mal ein kleiner Stellungswechsel. 145 00:39:34,000 --> 00:39:35,000 Okay. 146 00:39:35,740 --> 00:39:37,340 Jetzt ist die Müse an der Reihe. 147 00:41:55,370 --> 00:41:56,370 Nein. 148 00:42:25,450 --> 00:42:26,450 Sie vergnügen. 149 00:42:27,450 --> 00:42:28,750 Hey, wie wär's denn? 150 00:42:32,390 --> 00:42:34,710 Du hast echt scharfe Titten. Danke. 151 00:43:06,030 --> 00:43:07,030 Geil, nicht wahr? 152 00:43:45,770 --> 00:43:46,870 Das ist ja rasant, die beiden. 153 00:45:37,360 --> 00:45:40,440 Zeit vergeht beim Ficken. Da kommt ja schon der Toni von der Alm zurück. 154 00:45:41,200 --> 00:45:42,760 Hey, der wird Augen machen. 155 00:45:43,000 --> 00:45:45,800 Und wie ich ihn kenne, wird ihm gleich einer wachsen, wenn er uns sieht. 156 00:45:50,560 --> 00:45:52,840 Der Toni, das ist ein ganz scharfer. 157 00:45:53,640 --> 00:45:54,640 Dauerscharf, könnte man sagen. 158 00:45:54,820 --> 00:45:58,960 Bei dem bleibt keine Möwe ungestolten. Das ist sozusagen Ehrensache bei ihm. 159 00:46:14,520 --> 00:46:16,100 Meine Herren, drei Weiber. 160 00:46:17,360 --> 00:46:21,440 Drei Weiber, da komme ich ja wohl gerade rechtzeitig, meine Damen. Hallo, Tommi. 161 00:46:21,540 --> 00:46:22,540 Hallo. 162 00:46:27,840 --> 00:46:28,840 Sauber, sauber. 163 00:46:29,200 --> 00:46:30,880 Frisch rasiert, die kleine Pflaume. 164 00:46:48,240 --> 00:46:49,740 Dagegen, wenn ich eine Hose mit schauke? 165 00:46:50,020 --> 00:46:52,880 Ganz und gar nicht. Ich glaube, du kommst genau im richtigen Moment. 166 00:49:42,890 --> 00:49:44,370 Schön festsaugen, Bella. 167 00:49:51,290 --> 00:49:54,150 Da hätten wir ein schönes Exemplar. 168 00:50:04,270 --> 00:50:06,290 Genau das richtige Kaliber. 169 00:50:15,950 --> 00:50:16,950 Nein, das habe ich nicht. 170 00:50:58,350 --> 00:50:59,350 für die scharfe Claudia. 171 00:55:00,080 --> 00:55:03,160 Ja, gefällt es dir bei uns? Ja, die Mädels sind extra klasse. 172 00:55:10,560 --> 00:55:16,540 Moment mal, lass mich an die Sackmöbel. 173 00:56:06,830 --> 00:56:08,630 Hey, Tony, steck ihn in mein Haus. 174 00:56:08,870 --> 00:56:10,390 Aber mit dem größten Vergnügen. 175 00:56:56,810 --> 00:56:57,810 Vielen Dank. 176 00:57:48,240 --> 00:57:49,820 Ich krieg dich in den Arsch! 177 00:58:32,750 --> 00:58:33,750 Kleine Pause, Freunde. 178 00:59:20,460 --> 00:59:22,060 Das darfst du uns jetzt mal beweisen. 179 00:59:51,790 --> 00:59:52,790 Ja. 180 00:59:55,090 --> 00:59:56,290 Ja. 181 01:01:30,730 --> 01:01:31,730 Amen. 182 01:04:26,250 --> 01:04:27,250 Vielen Dank. 183 01:04:55,959 --> 01:04:56,959 Vielen Dank. 184 01:06:36,870 --> 01:06:39,150 Ja, so, auf mit deinen Händen. 185 01:06:41,190 --> 01:06:43,330 Komm mal mit. 186 01:06:46,920 --> 01:06:48,500 Du bist wohl auch in der Zielgeraden, ne? 187 01:06:48,720 --> 01:06:50,860 Ja, mein Pferd. 188 01:08:28,309 --> 01:08:30,310 Ja, das wird auslaufen, Mädels. 189 01:08:36,069 --> 01:08:37,649 Kein Wunder, was wir haben gemacht. 190 01:08:38,170 --> 01:08:40,590 Oh ja, was war's? 191 01:08:42,550 --> 01:08:43,970 Aber kalt, bitte. 192 01:08:47,310 --> 01:08:50,729 Doch, die Muschi soll ganz sauer werden. Na, dann wach sie doch. 193 01:08:52,250 --> 01:08:53,250 Ja. 194 01:09:18,490 --> 01:09:25,010 So, meine Damen und Herren, ich weiß schon, dass das Stimmen von mir ausgeht. 195 01:10:07,790 --> 01:10:13,830 Ich möchte ganz kurz erst mal sehen, was wir das letzte Mal gemacht haben. Ich 196 01:10:13,830 --> 01:10:19,710 sehe gerade hier, wir hatten uns über Ihre Träume unterhalten. Ihre sexuellen 197 01:10:19,710 --> 01:10:23,550 Träume. Und heute wollten Sie mir was erzählen. Das ist richtig. 198 01:10:23,850 --> 01:10:25,330 Also ich habe Probleme. 199 01:10:27,530 --> 01:10:29,730 Ob ich ihm wirklich alles erzählen kann? 200 01:10:30,890 --> 01:10:33,530 Irgendwie ist er ein Typ, zu dem ich Vertrauen haben könnte. 201 01:11:39,050 --> 01:11:42,430 Guten Tag, Frau Schmitz. Guten Tag, Herr Doktor. Und, wie geht's heute? 202 01:11:42,990 --> 01:11:44,510 Ach, es geht so. 203 01:11:44,870 --> 01:11:50,670 Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll, aber... Ich bin in der letzten Zeit 204 01:11:50,670 --> 01:11:55,330 überhaupt immer so unausgeglichen und unzufrieden. Ich weiß gar nicht. 205 01:13:29,320 --> 01:13:30,780 Dankeschön. Guten Tag, Herr Doktor. 206 01:13:31,500 --> 01:13:34,540 Sie sind heute das erste Mal in meiner Praxis. Womit kann ich Ihnen richtig 207 01:13:34,540 --> 01:13:35,540 sein? 208 01:13:36,040 --> 01:13:37,100 Fangen Sie einfach an. 209 01:13:37,420 --> 01:13:38,940 Fangen Sie einfach an zu erzählen. 210 01:13:39,180 --> 01:13:42,800 Ja. Und zwar habe ich ein paar Probleme. 211 01:13:43,120 --> 01:13:48,100 Und zwar... Ja, brauche ich praktisch sehr, sehr viel Sex. 212 01:14:09,870 --> 01:14:10,870 Jetzt geht mir nichts mehr weh. 213 01:14:11,930 --> 01:14:12,930 Stopp. 214 01:14:15,890 --> 01:14:16,290 Ein 215 01:14:16,290 --> 01:14:23,750 bisschen 216 01:14:23,750 --> 01:14:24,750 drehen. 217 01:17:46,870 --> 01:17:50,010 Herrlich erfrischend, so ein Bademann -Dreier am Vormittag. 218 01:17:50,390 --> 01:17:54,630 Und natürlich die ideale Einstimmung auf unsere Fick -Gesellschaft, finden Sie 219 01:17:54,630 --> 01:17:59,090 nicht? Ach übrigens, Elaine hat mir aus Los Angeles telegrafiert, dass sie beim 220 01:17:59,090 --> 01:18:01,950 nächsten Mal unbedingt wieder mit von der Partie sein möchte. 221 01:18:02,520 --> 01:18:03,520 Erinnern Sie sich? 222 01:18:03,580 --> 01:18:09,060 Elaine, die Faust -Fick -Spezialistin mit ihrer supergeilen Doppel -Dildo 223 01:18:09,060 --> 01:18:10,060 -Nummer. 224 01:18:10,300 --> 01:18:14,480 Aber auch unsere heutigen Gäste haben sich ja einiges zu bieten in Sachen 225 01:18:14,480 --> 01:18:19,520 Geilheit. Und ich bin überzeugt, unsere Party wird eine Fick-, Lutsch - und 226 01:18:19,520 --> 01:18:21,620 Blasorgie der Spitzenklasse. 227 01:18:30,870 --> 01:18:32,670 Ist doch niedlich. 228 01:18:34,230 --> 01:18:39,210 Schauen geht's los. Ich bin dabei. 229 01:19:55,850 --> 01:19:56,850 Wir haben bloß den Schlüssel nicht. 15054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.