All language subtitles for Ghosts 05x08 The Life and Times of Esther Greene [2025-12-11 20-30] uswcbs HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,280 --> 00:00:08,900
I didn't want to have to be this way.
2
00:00:10,160 --> 00:00:12,400
But it's either you or me.
3
00:00:13,140 --> 00:00:14,580
No, don't do it.
4
00:00:18,920 --> 00:00:25,060
I'm sorry, but this town ain't big
enough for the both of us.
5
00:00:25,800 --> 00:00:26,800
What?
6
00:00:28,440 --> 00:00:35,340
What's going on?
7
00:00:35,870 --> 00:00:39,990
Sam's getting an update on the sales of
our book. Well, her book, since the news
8
00:00:39,990 --> 00:00:40,729
is bad.
9
00:00:40,730 --> 00:00:42,250
So what does that mean, Sharon?
10
00:00:42,490 --> 00:00:46,070
Well, it means we won't do a second
printing unless things pick up
11
00:00:46,070 --> 00:00:49,310
significantly. But I have a thought to
drum up some publicity.
12
00:00:49,630 --> 00:00:50,950
Here comes the playboy ask.
13
00:00:51,190 --> 00:00:52,410
I think you just do it.
14
00:00:52,650 --> 00:00:54,110
Honestly, while they're still asking.
15
00:00:54,510 --> 00:00:57,170
You did a podcast with Todd Perlman,
right?
16
00:00:57,590 --> 00:01:01,630
No, but I did What's Too Acid with a
Todd Rundgren. I'm sorry, do you think
17
00:01:01,630 --> 00:01:02,650
you're on the Zoom?
18
00:01:02,850 --> 00:01:04,150
She's talking about Creepy Todd.
19
00:01:04,430 --> 00:01:06,530
Uh, yeah, the Alberta Haynes murder pod.
20
00:01:06,910 --> 00:01:11,250
It was number 93 on Spotify on jazz
-related murder pod. Not to brag.
21
00:01:11,490 --> 00:01:15,430
Was that bragging? Well, as you're
probably aware, Todd has become a huge
22
00:01:15,430 --> 00:01:18,730
in the podcast space, and if you were
able to book an appearance on the Todd
23
00:01:18,730 --> 00:01:20,910
pod, it could be a game changer.
24
00:01:21,150 --> 00:01:21,889
Dear God.
25
00:01:21,890 --> 00:01:25,900
The thing is... The last time I saw him,
we didn't exactly leave off on a great
26
00:01:25,900 --> 00:01:30,200
note. Sam, card block him when Todd
tried to put moves on Alberta's
27
00:01:30,260 --> 00:01:33,880
The last author he had on the Todd pod
tripled her book sales in one month.
28
00:01:34,380 --> 00:01:37,220
Interesting. Let's huddle on our end,
and we'll circle back.
29
00:01:37,520 --> 00:01:40,400
But, like, what if he won't put me on
the pod, Sharon?
30
00:01:40,640 --> 00:01:43,480
Well, then I think perhaps we've reached
the end of the line for your book.
31
00:01:44,020 --> 00:01:45,720
Okay, I'll let you know what he says.
32
00:01:46,060 --> 00:01:47,060
Thanks for hopping on.
33
00:01:47,300 --> 00:01:51,400
We appreciate your time, and we look
forward to next step. She can't hear
34
00:01:51,440 --> 00:01:55,160
woman. We appreciate your time, and we
look forward to next steps.
35
00:01:57,520 --> 00:01:58,920
What the hell happened to Todd?
36
00:01:59,200 --> 00:02:01,320
His skin glowed like belly of trout.
37
00:02:01,620 --> 00:02:03,420
Oh, I'll tell you what happened to this
man.
38
00:02:03,660 --> 00:02:08,400
Money. It is the great cure -all. Todd,
I just want to start by apologizing.
39
00:02:08,660 --> 00:02:10,979
I know we didn't leave things on the
best of terms.
40
00:02:11,200 --> 00:02:14,780
Please. I didn't come all the way from
Altoona to tell you that I was still
41
00:02:15,060 --> 00:02:16,360
It's water under the bridge.
42
00:02:16,620 --> 00:02:20,240
In fact, you guys were right to call me
out. I was becoming way too obsessed
43
00:02:20,240 --> 00:02:21,219
with Alberta.
44
00:02:21,220 --> 00:02:23,120
He's not the first and he won't be the
last.
45
00:02:23,400 --> 00:02:27,360
Currently afflicted. I was spiraling.
Truth is, I hit a wall with my research.
46
00:02:27,640 --> 00:02:32,120
So strange. There's nothing in the
historical record about Alberta Haynes
47
00:02:32,120 --> 00:02:33,460
to 1923.
48
00:02:33,740 --> 00:02:37,820
I know from interviews a bit about her
early years, but there's no paper trail.
49
00:02:38,040 --> 00:02:41,000
No record of her arriving in New York.
50
00:02:41,500 --> 00:02:45,460
I mean, she had to live and work in the
city. What was she doing? Who was she
51
00:02:45,460 --> 00:02:46,700
with? Where did she go?
52
00:02:47,160 --> 00:02:49,800
Yeah, he seemed over you.
53
00:02:50,180 --> 00:02:54,900
But none of that matters now, because
I've redirected that energy, and I put
54
00:02:54,900 --> 00:02:56,360
all into the Todd pod.
55
00:02:56,640 --> 00:03:00,260
Well, it's paying off for you. I mean,
these guests you're getting, LeBron,
56
00:03:00,460 --> 00:03:04,940
Chalamet, that economist whose episode I
also totally listened to.
57
00:03:05,340 --> 00:03:06,720
Enough with the chit -chat.
58
00:03:07,140 --> 00:03:09,440
Inquire if that's a hair transplant, and
then get to the book.
59
00:03:09,960 --> 00:03:14,380
So, like I mentioned on the phone, I
would love for you to consider having me
60
00:03:14,380 --> 00:03:16,180
on. How about we grab lunch?
61
00:03:16,620 --> 00:03:20,040
I need to know more about your process,
your inspiration.
62
00:03:20,680 --> 00:03:22,980
I mean, sure, there's a pod in you.
63
00:03:23,760 --> 00:03:26,380
But is there a Todd pod in you?
64
00:03:26,660 --> 00:03:30,160
Maybe it's the girl dad in me talking,
but I would not go to a second location
65
00:03:30,160 --> 00:03:31,260
alone with this man.
66
00:03:31,560 --> 00:03:33,960
Um, why don't we have lunch at Jay's
restaurant?
67
00:03:34,220 --> 00:03:35,220
The food's amazing.
68
00:03:35,460 --> 00:03:38,460
And Jay will be nearby with access to a
lot of knives.
69
00:03:41,760 --> 00:03:43,520
Alberta, you have a moment?
70
00:03:43,780 --> 00:03:44,980
Sure, we'll shake him, Thor.
71
00:03:45,200 --> 00:03:49,240
Earlier, Creepy Todd bring up that he
unable to find information about you
72
00:03:49,240 --> 00:03:55,240
to certain date. Well, that get Thor to
remember something because Thor bring
73
00:03:55,240 --> 00:03:57,460
good. Okay.
74
00:03:57,760 --> 00:04:04,060
You once mentioned that Alberta, not
your real name, was throwaway comic, but
75
00:04:04,060 --> 00:04:07,620
Thor can't help but think that maybe two
facts related.
76
00:04:08,160 --> 00:04:09,340
So, what if they are?
77
00:04:09,660 --> 00:04:10,980
So tell Thor a secret.
78
00:04:11,400 --> 00:04:12,400
Why?
79
00:04:12,860 --> 00:04:18,720
Because Thor put together pieces like
Columbo or Steve from Blue's Clues,
80
00:04:18,720 --> 00:04:19,880
Well, I ain't telling you nothing, Thor.
81
00:04:20,180 --> 00:04:24,760
Then Thor will just remind other ghosts
in house and out, but not your real name
82
00:04:24,760 --> 00:04:27,420
and how that line up with what Todd say.
83
00:04:27,680 --> 00:04:30,900
Don't you even think about getting
everyone riled up. I don't want everyone
84
00:04:30,900 --> 00:04:31,819
hounding me.
85
00:04:31,820 --> 00:04:34,340
Well, then, you know what you must do.
86
00:04:35,320 --> 00:04:36,700
Tell Thor everything.
87
00:04:37,690 --> 00:04:38,690
Okay, fine.
88
00:04:39,710 --> 00:04:45,490
The reason I changed my name is
because... I killed a man.
89
00:04:45,990 --> 00:04:51,950
And you're ashamed because it's just one
person you killed? Just keep it to
90
00:04:51,950 --> 00:04:52,950
yourself, okay?
91
00:04:53,070 --> 00:04:54,070
Okay, fine.
92
00:04:54,210 --> 00:04:55,210
You got it.
93
00:04:56,630 --> 00:05:00,650
Alice? Uh -uh. I ain't telling you the
real name. You get one secret, that's
94
00:05:00,650 --> 00:05:02,250
you're getting. You have my word.
95
00:05:03,910 --> 00:05:05,030
Beth. Stop!
96
00:05:07,340 --> 00:05:09,440
You had Vince Vaughn on the Todd pod?
97
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
Great guy.
98
00:05:11,080 --> 00:05:13,840
I'm actually using his decorator at my
house. Nice.
99
00:05:14,060 --> 00:05:15,280
You moved out of your mom's house.
100
00:05:15,540 --> 00:05:18,760
No, I bought the house from her. But now
I live in my basement.
101
00:05:19,020 --> 00:05:20,860
Why won't this man live above ground?
102
00:05:21,120 --> 00:05:22,980
Jay, these samosas are incredible.
103
00:05:23,740 --> 00:05:30,020
Am I tasting a hint of macadamia?
Actually, I fry them in macadamia nut
104
00:05:30,260 --> 00:05:31,400
What a palate, Todd.
105
00:05:31,920 --> 00:05:34,340
But let's talk colonial vampire.
106
00:05:34,580 --> 00:05:39,100
I am biased, but honestly, it was my
favorite book of the year. Well, he's
107
00:05:39,100 --> 00:05:42,160
read two, that and the unauthorized
biography of Chewbacca.
108
00:05:42,400 --> 00:05:45,420
Difficult childhood, but Chewbacca come
out on top.
109
00:05:45,700 --> 00:05:49,540
So, Sam, why was this the story you were
dying to tell?
110
00:05:50,140 --> 00:05:53,000
Well, uh, I like historical fiction.
111
00:05:54,140 --> 00:05:57,380
The vampire thing was just sort of a
gimmick to please the publisher.
112
00:05:57,720 --> 00:06:00,120
Oh, I was actually responding to the
vampire stuff.
113
00:06:00,440 --> 00:06:02,440
That's not surprising for someone who
lives in a cave.
114
00:06:02,860 --> 00:06:04,300
Samantha, may I talk to you for a
second?
115
00:06:04,600 --> 00:06:06,140
Excuse me, I'll be right back.
116
00:06:06,380 --> 00:06:07,380
Well,
117
00:06:08,420 --> 00:06:10,980
speaking of books...
118
00:06:11,630 --> 00:06:13,570
Have you read the new Chewbacca
biography?
119
00:06:14,030 --> 00:06:16,610
Wookie of the year? Yeah, I loved it.
120
00:06:16,970 --> 00:06:20,230
Hey, Ayla, I'm going to stand near you
to talk to a ghost. No problem.
121
00:06:20,650 --> 00:06:24,230
Samantha, what is going on over there?
That man wants passion. He wants
122
00:06:24,230 --> 00:06:26,990
I know it's hard to wow in that outfit,
but that is what the moment demands.
123
00:06:27,550 --> 00:06:32,240
Wait. Is that Todd Perlman? Yeah. Ugh,
that creep asked me out in college.
124
00:06:32,580 --> 00:06:35,000
Oh, right. You went to Penn State
Altoona campus.
125
00:06:35,300 --> 00:06:36,780
It was a townie who lived with his mom.
126
00:06:37,100 --> 00:06:39,560
Well, now he's a wildly successful
podcaster.
127
00:06:39,820 --> 00:06:42,400
His mom lives with him. Have you ever
heard of the Todd Pod?
128
00:06:42,740 --> 00:06:43,659
That's him?
129
00:06:43,660 --> 00:06:44,800
He must be loaded.
130
00:06:45,320 --> 00:06:46,320
Is he single?
131
00:06:46,730 --> 00:06:48,910
I should have gone to Medieval Times
with him when I had the chance.
132
00:06:49,170 --> 00:06:52,950
And that's why I named the restaurant
after my father, Mahesh. That's
133
00:06:52,950 --> 00:06:57,590
incredible. Every step of the way, he
fought you following your passion. But
134
00:06:57,590 --> 00:07:02,010
was his risk -taking and moving here
that inspired your own bold gamble.
135
00:07:02,310 --> 00:07:04,150
That is a great way of putting that.
136
00:07:04,350 --> 00:07:06,110
These two are really connecting.
137
00:07:06,410 --> 00:07:10,170
It's nice when men can talk about their
feelings, except for Gordon Lightfoot,
138
00:07:10,250 --> 00:07:11,650
who never shut up about them.
139
00:07:12,490 --> 00:07:17,790
Sorry about that. Now, where were we?
Oh, that's right. A tale about bats and
140
00:07:17,790 --> 00:07:19,450
blood, tea and taxation.
141
00:07:19,990 --> 00:07:22,030
Razzle. Let me stop you right there.
142
00:07:22,830 --> 00:07:25,110
I am going to do my next Todd Pod here.
143
00:07:25,370 --> 00:07:26,650
Yes! That's amazing.
144
00:07:27,010 --> 00:07:29,550
But not about you or your book.
145
00:07:29,790 --> 00:07:34,670
What? This next Todd Pod is going to
dive deep into Jay.
146
00:07:35,510 --> 00:07:37,030
The razzle came too late.
147
00:07:37,890 --> 00:07:38,890
Too late!
148
00:07:42,350 --> 00:07:46,770
with that jay i'm so sorry sam there's
no way i could have seen that coming
149
00:07:46,770 --> 00:07:50,450
what's happening jay charmed the pants
off of creepy todd and now it's about he
150
00:07:50,450 --> 00:07:54,010
whom todd wants to pod there's a simple
solution here babe i'm just going to
151
00:07:54,010 --> 00:07:57,970
tell him i don't want to do his podcast
he came here to feature you and that's
152
00:07:57,970 --> 00:07:58,970
what's going to happen
153
00:07:59,340 --> 00:08:03,180
There you go. Jay jumps on the grenade.
Sam gets her pity pod. Everyone's happy.
154
00:08:03,580 --> 00:08:06,180
Well, I don't want a pity pod. Yes, we
do.
155
00:08:06,540 --> 00:08:10,780
Need I remind you that without this
podcast appearance, our book is
156
00:08:10,900 --> 00:08:12,200
And with it, my story.
157
00:08:12,460 --> 00:08:16,720
And with that, any chance of an eventual
garish Broadway musical based on my
158
00:08:16,720 --> 00:08:17,720
story.
159
00:08:18,020 --> 00:08:19,100
Stakes couldn't be higher.
160
00:08:19,580 --> 00:08:21,520
You know who would be really good for
the musical version?
161
00:08:22,030 --> 00:08:26,550
Hugh Jackman? No, we're not casting it
with movie stars. I have integrity. Now,
162
00:08:26,610 --> 00:08:30,390
let's suck up to that creepy toenail
collector and secure that pity pod.
163
00:08:32,070 --> 00:08:33,330
Hello there, Pete.
164
00:08:33,669 --> 00:08:39,130
Thor have some interesting news that he
just learned, but he promised Alberta he
165
00:08:39,130 --> 00:08:40,029
not say.
166
00:08:40,030 --> 00:08:44,870
Oh, okay. I respect that. Well, on the
other hand, last promise Alberta make to
167
00:08:44,870 --> 00:08:45,970
Thor she break.
168
00:08:46,530 --> 00:08:51,390
I speak, of course, of the saga of the
revenge bear.
169
00:08:51,980 --> 00:08:55,240
Sorry, is this going to take a while?
Because the queen bee just left the
170
00:08:55,240 --> 00:08:56,660
and the worker bees are going nuts.
171
00:08:57,300 --> 00:09:02,120
Peter, your girlfriend Alberta, is a
murderer.
172
00:09:03,000 --> 00:09:03,959
Thought of?
173
00:09:03,960 --> 00:09:05,100
Of just one man.
174
00:09:05,400 --> 00:09:07,700
What? Also her real name, not Alberta.
175
00:09:08,260 --> 00:09:09,260
Or Alice.
176
00:09:09,340 --> 00:09:11,800
Or Beth. So don't bother trying to guess
those.
177
00:09:12,020 --> 00:09:14,060
I can't believe this. She told you this?
178
00:09:14,300 --> 00:09:16,860
Yeah. And then she told Thor not to tell
anyone.
179
00:09:17,360 --> 00:09:19,300
But Thor have other plans.
180
00:09:20,520 --> 00:09:21,920
Revenge, Bill, revenge.
181
00:09:26,980 --> 00:09:28,880
So this is where it happens.
182
00:09:29,800 --> 00:09:32,160
This is the genius's lair.
183
00:09:32,500 --> 00:09:34,400
That dude's gonna bang this kitchen.
184
00:09:34,720 --> 00:09:36,520
Can I help you? Oh, hi.
185
00:09:37,020 --> 00:09:38,020
Todd Perlman.
186
00:09:38,240 --> 00:09:41,360
I'm gonna be featuring Jay on an
upcoming episode of my Todd Pod.
187
00:09:41,620 --> 00:09:44,300
No way, that's you? You had Colin
Farrell on recently.
188
00:09:44,540 --> 00:09:45,540
Colin Farrell?
189
00:09:45,620 --> 00:09:47,240
I'd put that penguin on a leash.
190
00:09:47,460 --> 00:09:49,540
Todd! Hey, we need to talk.
191
00:09:50,120 --> 00:09:51,079
Oh, hi, Mark.
192
00:09:51,080 --> 00:09:52,240
Great news on the pod, Jay?
193
00:09:52,780 --> 00:09:57,000
Yeah, about that. While I am deeply
flattered, I don't think I'm going to be
194
00:09:57,000 --> 00:09:58,540
able to do it. What? Seriously?
195
00:09:58,800 --> 00:10:00,200
Sounds like a huge opportunity.
196
00:10:00,560 --> 00:10:01,279
Oh, hey.
197
00:10:01,280 --> 00:10:03,140
I didn't know there'd be anyone in here.
198
00:10:04,220 --> 00:10:05,220
Wait a second.
199
00:10:05,560 --> 00:10:07,080
Todd from Altoona?
200
00:10:07,520 --> 00:10:09,080
Bela Orendaker.
201
00:10:09,620 --> 00:10:12,240
That's my maiden name, which I still
have.
202
00:10:12,700 --> 00:10:13,700
Single.
203
00:10:13,929 --> 00:10:15,150
Oh, she's good.
204
00:10:15,470 --> 00:10:17,850
Oh, yeah, Bela's my sister, and she also
works here.
205
00:10:18,090 --> 00:10:22,350
Anyway, I really appreciate the offer,
but I think you should stick with the
206
00:10:22,350 --> 00:10:24,890
original plan to interview Sam.
207
00:10:25,310 --> 00:10:28,550
Okay, there was no promise to interview
Sam.
208
00:10:28,770 --> 00:10:31,450
I came here with an open mind, but I
wasn't moved.
209
00:10:31,870 --> 00:10:33,210
You moved me, Jay.
210
00:10:33,630 --> 00:10:34,990
He'll do the part. What?
211
00:10:35,190 --> 00:10:36,450
What is there to even think about?
212
00:10:36,780 --> 00:10:38,060
This could be huge for the restaurant.
213
00:10:38,320 --> 00:10:39,480
And that's good for Sam, too.
214
00:10:39,700 --> 00:10:41,120
It's actually good for all of us.
215
00:10:41,360 --> 00:10:45,380
Oh, Mark is making some really strong
points. I mean, yeah, I guess that's
216
00:10:45,520 --> 00:10:46,520
Great. Then it's settled.
217
00:10:46,900 --> 00:10:47,900
Awesome.
218
00:10:48,280 --> 00:10:50,440
I'll have my guys come in and set up the
equipment.
219
00:10:50,960 --> 00:10:54,520
Bela, it was nice to see you on this
side of the horseshoe curve.
220
00:10:56,480 --> 00:11:00,060
Oh, my God. God, Todd, that was a
hilarious Altoona reference.
221
00:11:00,460 --> 00:11:01,880
You should be a stand -up comedian.
222
00:11:02,400 --> 00:11:05,320
The way she debases herself to land a
rich husband.
223
00:11:05,720 --> 00:11:07,620
I respect the hell out of it.
224
00:11:08,700 --> 00:11:12,500
So, I had a sort of interesting
conversation with Thor.
225
00:11:13,100 --> 00:11:14,660
I don't know how else to say this.
226
00:11:15,120 --> 00:11:17,880
He said that you killed a man?
227
00:11:18,120 --> 00:11:19,120
Damn it, Thor.
228
00:11:19,280 --> 00:11:20,840
Revenge, bear, revenge!
229
00:11:22,240 --> 00:11:23,240
Petty bitch!
230
00:11:24,680 --> 00:11:25,680
What's going on?
231
00:11:26,240 --> 00:11:30,100
I don't want to talk about this, Pete.
Look, I know you lived a colorful life
232
00:11:30,100 --> 00:11:33,840
and that you hung around with some no
-good nicks, but you're not a murderer.
233
00:11:35,000 --> 00:11:37,680
Are you? Pete, you're missing a lot of
context.
234
00:11:38,240 --> 00:11:40,340
So then share it. I don't want to.
235
00:11:40,800 --> 00:11:42,140
Can't we just move on?
236
00:11:42,420 --> 00:11:43,480
Alberta, look.
237
00:11:44,929 --> 00:11:47,650
My marriage was riddled with secrets.
238
00:11:47,910 --> 00:11:50,950
I was a cuckold. I was an unknowing
front for the mob.
239
00:11:51,170 --> 00:11:55,290
I can't be in another relationship where
someone's keeping secrets from me. If I
240
00:11:55,290 --> 00:11:57,170
tell you, it's going to change the way
you see me forever.
241
00:11:57,650 --> 00:11:58,810
I just want the truth.
242
00:12:00,450 --> 00:12:01,450
Fine.
243
00:12:01,910 --> 00:12:08,230
I'll tell you the story about how I
became... Alberta Haynes.
244
00:12:09,030 --> 00:12:11,330
I'm a little nervous, but I love the
dramatic pause.
245
00:12:12,970 --> 00:12:13,970
What's all this?
246
00:12:15,350 --> 00:12:17,750
Todd's got to set this stuff up to
record the pod.
247
00:12:18,110 --> 00:12:19,790
Jay's talk with Todd must have worked.
248
00:12:20,030 --> 00:12:22,710
You know what? I'm coming around on
Jackman. The greatest showman? Maybe
249
00:12:22,830 --> 00:12:25,230
But he's solid, and he puts butts in
seats.
250
00:12:26,150 --> 00:12:27,150
Hey.
251
00:12:27,870 --> 00:12:29,270
Didn't love the sound of that, hey?
252
00:12:29,710 --> 00:12:30,750
How'd it go with Todd?
253
00:12:31,010 --> 00:12:34,410
Well, I told him I didn't want to be on
this show, but he wouldn't take no for
254
00:12:34,410 --> 00:12:35,329
an answer.
255
00:12:35,330 --> 00:12:36,329
Seriously, Jay?
256
00:12:36,330 --> 00:12:37,330
I was trapped.
257
00:12:37,410 --> 00:12:40,210
Mark was there, and he insisted that I
do it because of the publicity.
258
00:12:40,450 --> 00:12:41,450
I can't believe this.
259
00:12:41,640 --> 00:12:42,640
All slipping away.
260
00:12:42,660 --> 00:12:44,660
At this rate, we'll be lucky to get
Kevin Kline.
261
00:12:44,880 --> 00:12:51,620
Do you think I want to spend four hours
recording with Creepy Todd? He was
262
00:12:51,620 --> 00:12:55,020
centrally stroking my kitchen counter.
It was unnerving.
263
00:12:55,240 --> 00:12:58,980
Ugh, Todd is the worst. I hate that we
need this freak's help.
264
00:12:59,240 --> 00:13:00,240
Hello?
265
00:13:00,480 --> 00:13:06,080
Hey, Todd. I was just talking about my
favorite kind of ice cream, which is
266
00:13:06,080 --> 00:13:09,740
vanilla. Okay, so this is why I wrote
and she typed.
267
00:13:10,040 --> 00:13:10,989
Save it.
268
00:13:10,990 --> 00:13:11,990
I heard everything.
269
00:13:12,630 --> 00:13:13,630
Hot mic.
270
00:13:13,910 --> 00:13:15,170
Todd, we can explain.
271
00:13:15,590 --> 00:13:16,990
No need. You think I'm creepy.
272
00:13:17,500 --> 00:13:21,880
Obviously, the podcast is off.
Furthermore, I will be instructing the
273
00:13:22,140 --> 00:13:23,140
That's what he called the fans.
274
00:13:23,280 --> 00:13:26,560
To take you down with an avalanche of
one -star reviews.
275
00:13:27,100 --> 00:13:29,180
Oh, an avalanche once, but of snow.
276
00:13:29,540 --> 00:13:34,100
They'll destroy your book, your
restaurant, your B &B, your hopes, your
277
00:13:34,280 --> 00:13:35,620
and your Uber rating.
278
00:13:35,860 --> 00:13:37,540
Todd, please, can we just talk?
279
00:13:37,780 --> 00:13:41,780
You had your chance to talk on the pod,
but now that chance is gone.
280
00:13:42,080 --> 00:13:45,980
And don't even think about using my code
to get a discount on a mattress.
281
00:13:46,540 --> 00:13:47,960
He's going full scorched earth.
282
00:13:48,180 --> 00:13:53,680
Does anyone want to split this Altoona
-style pizza with me? Oh, my God, Todd.
283
00:13:54,060 --> 00:13:55,940
I didn't even know you were here.
284
00:14:01,860 --> 00:14:04,660
Complete debasement to live in his
basement.
285
00:14:06,020 --> 00:14:07,920
So good.
286
00:14:10,380 --> 00:14:14,340
All right, here we go. Hold on to your
arrow, Pete, as you know.
287
00:14:14,650 --> 00:14:17,610
I came to New York to pursue my dream of
being a famous jazz singer.
288
00:14:17,830 --> 00:14:19,850
But I wasn't an overnight success.
289
00:14:20,650 --> 00:14:23,070
And I still had to pay the bills.
290
00:14:23,330 --> 00:14:25,930
So you cleaned houses, you waited
tables?
291
00:14:26,210 --> 00:14:27,210
No, Pete.
292
00:14:27,390 --> 00:14:29,990
My real name is Esther Green.
293
00:14:30,850 --> 00:14:34,310
And I was a ventriloquist.
294
00:14:35,470 --> 00:14:40,210
What? You have to understand, at that
time, ventriloquism was all the rage.
295
00:14:40,510 --> 00:14:44,910
Every day, buses from all over the
country arrived in New York full of
296
00:14:44,910 --> 00:14:46,410
with a dummy and a dream.
297
00:14:46,750 --> 00:14:50,230
Did you have to book a second seat for
the dummy, or was it like a lap child?
298
00:14:50,770 --> 00:14:55,510
Sorry, travel agent brain, continue. So
when singing wasn't panning out, I gave
299
00:14:55,510 --> 00:14:56,630
ventriloquism a shot.
300
00:14:57,190 --> 00:14:59,590
Turns out, I was a natural.
301
00:15:01,210 --> 00:15:07,030
Okay, Murray, if you're so smart, Tell
me what you see in the future.
302
00:15:07,870 --> 00:15:12,510
Well, in about 15 minutes, I see a bunch
of people asking for a refund.
303
00:15:15,550 --> 00:15:17,430
Murray, you're terrible.
304
00:15:17,770 --> 00:15:20,470
Ah, said the woman with her hand up my
tongue.
305
00:15:21,390 --> 00:15:25,910
But the more successful Esther Green and
the magnificent Murray got, the further
306
00:15:25,910 --> 00:15:30,770
away I was from getting my dream. I
tried to pivot, but the public doesn't
307
00:15:30,770 --> 00:15:31,509
a pivot.
308
00:15:31,510 --> 00:15:32,510
All right.
309
00:15:35,980 --> 00:15:41,340
something a little different, I, Esther
Green, will be singing my rendition of A
310
00:15:41,340 --> 00:15:42,740
Good Man is Hard to Find.
311
00:15:44,480 --> 00:15:48,800
My heart is sad because I'm all alone.
312
00:15:50,560 --> 00:15:55,040
I knew if I didn't do something drastic,
I'd be known as one half of Esther and
313
00:15:55,040 --> 00:15:59,420
the Magnificent Murray for the rest of
my life. I never get to sing. I never
314
00:15:59,420 --> 00:16:00,420
to live my dream.
315
00:16:00,740 --> 00:16:02,780
I knew I had to make a clean break.
316
00:16:03,720 --> 00:16:05,140
I didn't want to have to be this way.
317
00:16:06,360 --> 00:16:08,640
But it's either you or me.
318
00:16:09,260 --> 00:16:10,720
No, don't do it.
319
00:16:11,600 --> 00:16:15,480
From that day on, I left Murray and
Esther behind.
320
00:16:15,940 --> 00:16:19,560
I took on the name Alberta Haynes, and I
never looked back.
321
00:16:19,820 --> 00:16:22,100
Alberta, you have nothing to be ashamed
of.
322
00:16:22,880 --> 00:16:26,620
You threw away a successful career to go
after what you really wanted. That
323
00:16:26,620 --> 00:16:27,579
takes guts.
324
00:16:27,580 --> 00:16:28,680
I appreciate that.
325
00:16:29,420 --> 00:16:31,880
But promise me you'll take this to your
grave.
326
00:16:33,260 --> 00:16:38,560
You know what I mean. I'm proud of
Alberta Haynes, and I never want
327
00:16:38,560 --> 00:16:39,560
jeopardize her legacy.
328
00:16:39,620 --> 00:16:41,380
Okay. I promise.
329
00:16:42,580 --> 00:16:44,360
So, last question on this.
330
00:16:44,720 --> 00:16:48,280
Are you open to any ventriloquist dummy
role play?
331
00:16:48,560 --> 00:16:49,560
I don't think so.
332
00:16:50,200 --> 00:16:51,200
Cheerfully withdrawn.
333
00:16:52,040 --> 00:16:54,120
Todd, please, can we just discuss this?
334
00:16:54,320 --> 00:16:56,760
Why would you want to discuss anything
with a creepy freak?
335
00:16:57,000 --> 00:16:59,500
I mean, if you don't want to be painted
with that brush, maybe don't collect
336
00:16:59,500 --> 00:17:02,660
toenails. Todd, you thought those were
insults?
337
00:17:03,109 --> 00:17:04,108
Creep and freak?
338
00:17:04,109 --> 00:17:05,790
No, those are just terms of endearment.
339
00:17:06,190 --> 00:17:10,109
Yeah, like, hey, let's get French, you
creepy freak. Yeah, yeah, meet you there
340
00:17:10,109 --> 00:17:11,710
at noon, you terrifying psycho.
341
00:17:12,050 --> 00:17:16,069
Just stop it. The podcast is off. And my
followers are going to ruin all that
342
00:17:16,069 --> 00:17:18,170
you two hold sacred. What's going on
here?
343
00:17:18,470 --> 00:17:21,490
They called Todd creepy, now he vowed to
exact revenge.
344
00:17:21,930 --> 00:17:25,390
Todd, please, there has to be something
we can do. There's nothing you two have
345
00:17:25,390 --> 00:17:26,390
that I want.
346
00:17:26,410 --> 00:17:29,890
Oh, Samantha and Jay, their business is
ruined, their dream shattered.
347
00:17:30,310 --> 00:17:32,360
Sam? Tell him you know my real name.
348
00:17:32,780 --> 00:17:33,780
Are you sure?
349
00:17:33,840 --> 00:17:37,940
No, but if it will help Simon J., I'll
do it. Also sort of help Isaac.
350
00:17:38,260 --> 00:17:39,320
Don't talk me out of it.
351
00:17:39,520 --> 00:17:40,520
I'm out of here.
352
00:17:40,660 --> 00:17:42,560
Todd, wait. I know Alberta's real name.
353
00:17:43,840 --> 00:17:45,000
What are you talking about?
354
00:17:45,200 --> 00:17:47,820
That's why he can't find any record of
me before 1923.
355
00:17:48,060 --> 00:17:52,640
I'll change my name. The reason you
can't find any record of her before 1923
356
00:17:52,640 --> 00:17:53,940
because she changed her name.
357
00:17:54,140 --> 00:17:57,560
Why? Why would she do such a thing? Oh,
we will be happy to tell you.
358
00:17:57,900 --> 00:18:00,200
If you call off the Todd mob.
359
00:18:00,620 --> 00:18:03,460
And you do the podcast about Sam.
360
00:18:03,760 --> 00:18:08,880
No. About both of us. That's right. The
couple that bribes together thrives
361
00:18:08,880 --> 00:18:09,880
together. No.
362
00:18:10,500 --> 00:18:13,860
After Jada and Will, I promised I would
never do another couples episode.
363
00:18:14,260 --> 00:18:15,700
Besides, I'm over Alberta.
364
00:18:16,000 --> 00:18:19,960
I'm no longer obsessed with learning
every juicy detail of her fascinating
365
00:18:19,960 --> 00:18:20,759
and legacy.
366
00:18:20,760 --> 00:18:21,760
Are you sure?
367
00:18:22,000 --> 00:18:23,180
Because it's a doozy.
368
00:18:24,340 --> 00:18:26,560
I don't like how he's twitching like
that.
369
00:18:27,680 --> 00:18:29,240
Okay, tell me! I gotta know!
370
00:18:29,640 --> 00:18:33,760
Oh, there's that creepy Alberta
obsessive we all know and love.
371
00:18:33,980 --> 00:18:35,020
I'm a powerful drug.
372
00:18:36,600 --> 00:18:39,580
And that's how Esther Green became
Alberta Haynes.
373
00:18:39,800 --> 00:18:41,380
Well, where's Alberta Haynes now?
374
00:18:41,900 --> 00:18:43,140
That's the real mystery.
375
00:18:43,420 --> 00:18:45,500
What a brave choice by Alberta.
376
00:18:45,800 --> 00:18:51,000
Giving up the safety and stability of
ventriloquism to test the unknown waters
377
00:18:51,000 --> 00:18:52,280
of jazz singing.
378
00:18:52,560 --> 00:18:54,040
See, I told you it was brave.
379
00:18:54,360 --> 00:18:57,140
Look, I found an old picture of Esther
Green.
380
00:18:57,380 --> 00:18:58,380
Hey, that's Alberta.
381
00:18:58,990 --> 00:19:01,990
I know from the tattoo on Todd's back,
which is not creepy.
382
00:19:02,250 --> 00:19:03,830
Wow, incredible.
383
00:19:04,650 --> 00:19:07,110
Wait, Alberta, is that your current hat
on the dummy?
384
00:19:07,390 --> 00:19:10,930
Yeah, I took it from Murray's splintered
corpse after the attack.
385
00:19:11,510 --> 00:19:14,590
Even though I wanted to bury my past, I
couldn't totally let go.
386
00:19:15,070 --> 00:19:17,990
The truth is, Murray will always be a
part of me.
387
00:19:18,410 --> 00:19:19,750
That's really sweet, Alberta.
388
00:19:20,210 --> 00:19:24,110
So, wait, your hat, literal hat for
dummy?
389
00:19:24,560 --> 00:19:25,560
Okay, sorry.
390
00:19:28,040 --> 00:19:30,200
This is best day of the whole afterlife.
391
00:19:30,680 --> 00:19:34,060
Okay, get out your system. What dumber,
the tiny dumb hat.
392
00:19:34,480 --> 00:19:35,860
Literal hat for dummy.
393
00:19:37,080 --> 00:19:38,620
Thank you, Alberta.
394
00:19:39,120 --> 00:19:40,620
It's an incredible gift.
395
00:19:43,040 --> 00:19:49,920
For absolutely one night only, I present
Esther Green and her
396
00:19:49,920 --> 00:19:52,760
little pal, Pinecone Pete.
397
00:19:55,210 --> 00:19:57,610
I'll get second billing. Cook you the
dummy, dummy.
398
00:19:57,850 --> 00:19:59,210
This is deeply weird.
399
00:19:59,430 --> 00:20:01,290
Wait, Pete's voice sounds different.
400
00:20:01,670 --> 00:20:04,150
Yeah, that's because Alberta's doing the
voice.
401
00:20:04,430 --> 00:20:06,350
But her lip's not moving.
402
00:20:06,650 --> 00:20:08,410
Looks like we got a second dummy here
tonight.
403
00:20:08,890 --> 00:20:10,730
Watch your words, pinecone Pete.
404
00:20:11,070 --> 00:20:12,070
Meet me.
405
00:20:12,870 --> 00:20:13,870
I will.
406
00:20:13,950 --> 00:20:15,750
Come at me. I dare you.
407
00:20:16,170 --> 00:20:17,170
Alberta, what are you doing?
408
00:20:18,050 --> 00:20:21,350
And now Thor is chopping Pete in half
repeatedly.
409
00:20:22,170 --> 00:20:23,170
Ouch.
410
00:20:23,800 --> 00:20:25,560
Huh, that sounds like a tough watch.
411
00:20:25,860 --> 00:20:28,380
Not so funny now, Python Pete!
31857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.