All language subtitles for Ghosts 05x05 T-Daddy [2025-11-13 20-31] uswcbs HQ
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,690 --> 00:00:13,730
I'm sorry, what are we... Don't talk
while we're waiting for the gurgle. It's
2
00:00:13,730 --> 00:00:14,730
very rude.
3
00:00:14,950 --> 00:00:15,950
Sorry.
4
00:00:22,610 --> 00:00:23,970
Will it definitely...
5
00:00:49,360 --> 00:00:52,260
What does she mean she doesn't want it?
Are you sure you don't want to keep the
6
00:00:52,260 --> 00:00:53,199
car, Abby?
7
00:00:53,200 --> 00:00:56,120
Trevor's just having a little trouble
wrapping his head around anyone turning
8
00:00:56,120 --> 00:00:57,120
down a free Porsche.
9
00:00:57,320 --> 00:01:03,040
It's a very kind gesture. I just, um,
the car is a little bit, uh... Douchey?
10
00:01:03,180 --> 00:01:07,960
Exactly. Douchey? The founder of Hooters
drove one of these. It is pure class.
11
00:01:08,320 --> 00:01:12,200
I can't get over the fact that a ghost
has Porsche money. We're barely scraping
12
00:01:12,200 --> 00:01:17,240
by. I didn't add guac to my Chipotle
order last night. Also, honestly, it's
13
00:01:17,240 --> 00:01:18,540
way too expensive, GD.
14
00:01:19,559 --> 00:01:23,400
GD's short for ghost dad. I suppose it's
better than fished out of a lake dad.
15
00:01:25,020 --> 00:01:26,700
Okay, so I swung big.
16
00:01:26,920 --> 00:01:29,300
But I missed out on the first 25 years
of her life.
17
00:01:29,540 --> 00:01:32,860
I mean, amortized over 200 nights of
Hanukkah? This is barely anything.
18
00:01:33,140 --> 00:01:36,360
Anyway, I should get to work, because I
don't like being more than one hour late
19
00:01:36,360 --> 00:01:37,298
for my shift.
20
00:01:37,300 --> 00:01:38,560
You know I'm your boss, right?
21
00:01:39,180 --> 00:01:41,740
Yeah, but GD pays my salary.
22
00:01:42,420 --> 00:01:44,540
Ooh! She's selectively entitled.
23
00:01:44,940 --> 00:01:47,940
I like it. So, do you need help
returning the car now, Trevor?
24
00:01:48,220 --> 00:01:49,660
I'm not returning this car, Sam.
25
00:01:49,880 --> 00:01:53,240
Have you heard of depreciation? I sell
this, I'm gonna take a bath.
26
00:01:53,500 --> 00:01:55,760
No, no. I'll keep it. You can't drive.
27
00:01:56,180 --> 00:01:58,240
Whatever. It'll be my sitting Porsche.
28
00:01:59,040 --> 00:02:01,660
Feel that supple leather on my bare
tusses?
29
00:02:02,020 --> 00:02:03,020
What's he say?
30
00:02:03,560 --> 00:02:05,320
He's gonna keep it as his sitting
Porsche.
31
00:02:05,740 --> 00:02:07,500
Again, no guac.
32
00:02:07,760 --> 00:02:08,759
None.
33
00:02:09,160 --> 00:02:10,160
Guac -less.
34
00:02:13,320 --> 00:02:18,140
Chef, I hate to do this, but I've got to
talk to you about that race again.
35
00:02:18,660 --> 00:02:21,340
Oh, sorry, Cobra. It's not really a good
time.
36
00:02:22,100 --> 00:02:23,100
I'm going to pinch.
37
00:02:23,220 --> 00:02:25,700
Dolphins blew my parlay, and I need some
scratch.
38
00:02:25,960 --> 00:02:27,720
He's going to Turkey to get a hair
transplant.
39
00:02:28,160 --> 00:02:29,880
You hate when gambling is your cover
story.
40
00:02:30,200 --> 00:02:32,780
You did say after three months you would
evaluate our salaries.
41
00:02:33,020 --> 00:02:34,020
I'm with Amanda.
42
00:02:34,220 --> 00:02:36,760
You need to pay these people a living
wage, Jeremiah.
43
00:02:37,100 --> 00:02:41,260
I thought we'd be in a better position
than we are today, but unfortunately...
44
00:02:41,500 --> 00:02:42,179
We're not.
45
00:02:42,180 --> 00:02:45,940
Look, we're all hurting. I ate a very
dry burrito last night.
46
00:02:46,200 --> 00:02:47,460
Ooh, a dry burrito?
47
00:02:47,720 --> 00:02:48,720
That's harsh.
48
00:02:49,040 --> 00:02:50,480
I'm back on Jeremiah's side.
49
00:02:50,680 --> 00:02:52,440
We had so many unexpected expenses.
50
00:02:52,720 --> 00:02:56,180
We had to fix the roof because the
stripper crashed through it. That's an
51
00:02:56,180 --> 00:03:00,360
I'll never get out of my head. The
blood, the glitter, the penis straws
52
00:03:00,360 --> 00:03:03,960
about. We don't talk about it in front
of you guys, but Sam and I are barely
53
00:03:03,960 --> 00:03:05,440
keeping our heads above water.
54
00:03:06,940 --> 00:03:08,760
I'm sorry, boss. I didn't know.
55
00:03:09,470 --> 00:03:13,610
If you sign up for the rewards program,
Burrito Barn gives you free guac on
56
00:03:13,610 --> 00:03:14,930
National Avocado Day.
57
00:03:15,390 --> 00:03:18,470
Well, thank you, Gabe. That doesn't
solve the bigger problem, but I will be
58
00:03:18,470 --> 00:03:19,470
doing that.
59
00:03:21,750 --> 00:03:23,850
Look at this thing. So ostentatious.
60
00:03:24,210 --> 00:03:25,410
I'm going to move it around back.
61
00:03:26,350 --> 00:03:29,510
Trevor says it has over 500 horses in
it.
62
00:03:30,430 --> 00:03:34,830
My only question is, how do they crush
the bones into such perfectly rounded
63
00:03:34,830 --> 00:03:36,630
curves? I don't get fancy cars.
64
00:03:37,260 --> 00:03:40,520
I just want something that gets me from
point A to point B.
65
00:03:42,200 --> 00:03:44,800
Wow. The seat really hugs you.
66
00:03:45,040 --> 00:03:47,200
Yes. Embrace the opulence.
67
00:03:47,440 --> 00:03:48,440
Oh, my.
68
00:03:48,640 --> 00:03:53,720
The leather is so supple. That's it.
Feel the woodstone coursing through your
69
00:03:53,720 --> 00:03:56,760
veins. Wait. Do these seats have a
massage function?
70
00:03:57,380 --> 00:03:58,380
Coming.
71
00:04:03,480 --> 00:04:06,460
Is it unusually bright in here?
72
00:04:07,200 --> 00:04:09,200
No? Well, my eyes must still be
adjusting.
73
00:04:09,460 --> 00:04:12,100
As you know, I'm a denizen of the
basement now.
74
00:04:12,340 --> 00:04:15,520
I must have grown accustomed to the
dark, though, these many weeks.
75
00:04:15,940 --> 00:04:16,940
It's been two days.
76
00:04:17,320 --> 00:04:21,760
What? But it has been eventful. Abby now
knows Trevor's a ghost. Oh, how are you
77
00:04:21,760 --> 00:04:24,180
enjoying that, Trevor? Are you loving
getting to know your daughter?
78
00:04:24,440 --> 00:04:26,640
Yeah. I mean, yeah.
79
00:04:27,260 --> 00:04:30,280
I believe those are my exact words when
the minister asked me if I'd take this
80
00:04:30,280 --> 00:04:31,820
woman to be my lawfully wedded wife.
81
00:04:32,220 --> 00:04:34,420
Yeah, Trev, that didn't sound very
enthusiastic.
82
00:04:34,940 --> 00:04:39,460
I'm thrilled Abby's in my life. I love
that we're getting to know each other.
83
00:04:39,560 --> 00:04:43,140
But is it me, or does she just seem sort
of aimless?
84
00:04:43,360 --> 00:04:44,219
What do you mean?
85
00:04:44,220 --> 00:04:45,260
What are her goals?
86
00:04:45,790 --> 00:04:48,710
She majored in French poetry, she's
working this dead -end job, and she's
87
00:04:48,710 --> 00:04:49,970
turning down free cars.
88
00:04:50,270 --> 00:04:53,270
Well, speaking as a guy who knows a
thing or two about aimless girls.
89
00:04:53,690 --> 00:04:55,430
Because that little girl shot you.
90
00:04:55,730 --> 00:04:59,670
Right. How long have you been waiting to
use that quip? It'll be 16 years in
91
00:04:59,670 --> 00:05:01,930
February. It has proven very hard to
work into conversation.
92
00:05:02,250 --> 00:05:06,350
But the point, Trevor, is Abby's young.
She'll figure things out. I just hate to
93
00:05:06,350 --> 00:05:07,870
see her waste her life.
94
00:05:08,150 --> 00:05:10,330
Oh, Papa Trev, just talk to her.
95
00:05:11,130 --> 00:05:12,370
Tell her about your concerns.
96
00:05:12,810 --> 00:05:16,630
No, I don't want to be the annoying,
nudgy dad. I want to be the cool ghost
97
00:05:17,010 --> 00:05:20,530
By the way, ghost dad, underrated Bill
Cosby movie.
98
00:05:20,750 --> 00:05:23,050
If only he were here to help guide me.
99
00:05:23,830 --> 00:05:24,729
America's dad.
100
00:05:24,730 --> 00:05:27,230
Am I right? Great actor, better man.
101
00:05:28,150 --> 00:05:29,150
Hey, guys.
102
00:05:29,630 --> 00:05:32,630
Why don't you have Samantha talk to her?
Trev is worried about Abby's lack of
103
00:05:32,630 --> 00:05:34,710
direction, but he doesn't want to seem
like a nag.
104
00:05:34,910 --> 00:05:35,950
That's where you come in.
105
00:05:36,270 --> 00:05:38,350
Yes, you can find out what her goals
are.
106
00:05:38,590 --> 00:05:42,150
See if she has any dreams. Point her in
the right direction, you know?
107
00:05:42,430 --> 00:05:43,590
Give her the full Cosby.
108
00:05:44,190 --> 00:05:48,530
Okay, I feel like some information
didn't filter down to the ghost
109
00:05:48,730 --> 00:05:52,070
but I hear you regarding Abby, and I'm
happy to talk to her.
110
00:05:53,450 --> 00:05:56,230
Maybe I could take her for a spin in the
convertible.
111
00:05:56,610 --> 00:05:57,489
Yeah, whatever.
112
00:05:57,490 --> 00:05:58,610
Or lunch or a walk.
113
00:05:59,020 --> 00:06:01,400
Cool. Been in the convertible it is.
114
00:06:03,880 --> 00:06:05,640
Saw you went there on a teen tour.
115
00:06:06,440 --> 00:06:08,140
Nice. How was it?
116
00:06:08,600 --> 00:06:09,600
Istanbul?
117
00:06:09,820 --> 00:06:10,820
It was cool.
118
00:06:11,260 --> 00:06:13,040
I don't know, it was a long time ago.
119
00:06:13,320 --> 00:06:17,100
Yeah, well, I might go just to check it
out.
120
00:06:17,500 --> 00:06:19,080
Not for any kind of medical procedure.
121
00:06:22,800 --> 00:06:23,800
Hop in, kid.
122
00:06:24,120 --> 00:06:25,120
Let's ride.
123
00:06:25,260 --> 00:06:28,380
Do so at your own risk, Abby. This
lady's a terror behind the wheel.
124
00:06:29,400 --> 00:06:30,400
What up, Cobra?
125
00:06:35,180 --> 00:06:36,260
Broke my ass.
126
00:06:38,040 --> 00:06:40,420
Slow down, Sam. Some of us can't buckle
in.
127
00:06:41,960 --> 00:06:46,040
Well, the talk with Abby went great. You
don't have to worry. She's got goals.
128
00:06:46,200 --> 00:06:49,520
In fact, I think you're going to really
love what she wants to do with her life.
129
00:06:49,620 --> 00:06:52,140
She wants to get a degree in finance.
130
00:06:52,540 --> 00:06:55,220
What? Oh, Trevor must be loving this.
131
00:06:55,640 --> 00:06:57,060
Oh, Trevor, this is great.
132
00:06:57,320 --> 00:06:59,720
She's following in your capitalist pig
footsteps.
133
00:07:00,240 --> 00:07:03,640
I can't believe this. I know. It seems a
little out of character, but she's
134
00:07:03,640 --> 00:07:06,460
really into it. She says it's always
been a dream of hers. Oh.
135
00:07:07,180 --> 00:07:12,320
Hi. Oh, Abby. I just told Trevor about
your plans to go to grad school, and he
136
00:07:12,320 --> 00:07:13,560
is very excited.
137
00:07:14,040 --> 00:07:18,300
Really? I wish my living dad felt the
same. He doesn't want to pay for it.
138
00:07:18,480 --> 00:07:19,480
That's ridiculous.
139
00:07:19,660 --> 00:07:22,000
Why wouldn't Pinkett's want her
following in his footsteps?
140
00:07:22,650 --> 00:07:23,650
Trevor's very supportive.
141
00:07:23,910 --> 00:07:27,010
In fact, you tell her I'm going to pay
for it. Really?
142
00:07:27,570 --> 00:07:29,530
He says he's going to pay for your
tuition.
143
00:07:30,290 --> 00:07:34,070
Seriously? How does a ghost have so much
money? Meanwhile, I'm wearing pants
144
00:07:34,070 --> 00:07:35,390
that a guest left behind.
145
00:07:35,710 --> 00:07:39,770
I gotta say, they look better on you
than they did on Linda. I can't accept
146
00:07:39,770 --> 00:07:40,770
that.
147
00:07:40,910 --> 00:07:41,930
Too big a gesture.
148
00:07:42,630 --> 00:07:48,450
Sam, please, tell her I want to do this
for her. If she can't accept the car, at
149
00:07:48,450 --> 00:07:51,150
least take this. He won't take no for an
answer.
150
00:07:52,750 --> 00:07:53,689
All right.
151
00:07:53,690 --> 00:07:55,470
Thank you, Ghost Dad.
152
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
Wow.
153
00:07:57,530 --> 00:08:01,990
You know, when I tell most people that I
want to go to Paris to study French
154
00:08:01,990 --> 00:08:04,750
poetry, they think I'm crazy, but not
you.
155
00:08:05,190 --> 00:08:06,190
You get it.
156
00:08:06,330 --> 00:08:07,289
What did she say?
157
00:08:07,290 --> 00:08:10,810
Oh, my God. I'm going to go look for
Brace, but thank you, Ghost Dad.
158
00:08:11,750 --> 00:08:13,610
Sam, what the hell's going on?
159
00:08:14,610 --> 00:08:18,890
Explain. I have no idea. In the car, she
said, I want to get a degree in
160
00:08:18,890 --> 00:08:21,320
finance. Oh, I think I see what
happened.
161
00:08:21,820 --> 00:08:23,500
Sort of a hilarious misunderstanding.
162
00:08:25,140 --> 00:08:28,520
What I really want to do is get a degree
in France.
163
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
Right on.
164
00:08:30,620 --> 00:08:32,260
Are you going a little fast?
165
00:08:32,740 --> 00:08:34,120
You want me to give it some gas?
166
00:08:34,539 --> 00:08:35,539
Okay.
167
00:08:36,059 --> 00:08:37,600
Unbuckle goes back here.
168
00:08:38,700 --> 00:08:43,179
She said she wanted to get a degree in
France. But what I'm realizing now is
169
00:08:43,179 --> 00:08:45,340
thought she said a degree in finance.
170
00:08:45,820 --> 00:08:47,140
Sam, what did you do?
171
00:08:47,480 --> 00:08:51,700
I'm sorry, but the way... in the roar of
the engine. It was all so loud.
172
00:08:52,060 --> 00:08:53,520
Why were you revving it so much?
173
00:08:53,740 --> 00:08:55,640
Because the big dog's gotta eat.
174
00:08:59,060 --> 00:09:00,920
This is a nightmare, Sam.
175
00:09:01,160 --> 00:09:05,440
My daughter is going to throw away her
life with a focaccia degree in French
176
00:09:05,440 --> 00:09:08,660
poetry, and I'm paying for it. Trevor,
don't worry.
177
00:09:09,080 --> 00:09:11,900
Your daughter's gonna have some of the
best sex of her life in France.
178
00:09:12,400 --> 00:09:16,180
I don't think that's helpful here,
Flower. You know, the French invented
179
00:09:16,180 --> 00:09:17,039
menage a trois.
180
00:09:17,040 --> 00:09:21,020
Fun fact, it's only a menage a trois in
the menage region of France. Otherwise,
181
00:09:21,280 --> 00:09:22,300
it's just a threesome.
182
00:09:22,520 --> 00:09:24,420
Sam, you have to take this.
183
00:09:24,740 --> 00:09:26,740
Oh, I don't think I should get any more
involved.
184
00:09:26,980 --> 00:09:31,020
Take that, put it on a post -it, jam it
on your mirror. That's the new house
185
00:09:31,020 --> 00:09:34,020
motto. In Germany, they call threesomes
u -ba -bang.
186
00:09:34,380 --> 00:09:36,100
Sam, you are involved.
187
00:09:36,420 --> 00:09:37,780
This whole thing is your fault.
188
00:09:38,200 --> 00:09:42,080
It's all the engineers in Stuttgart. Why
do they have to tune the darn engine to
189
00:09:42,080 --> 00:09:43,080
purr so loud?
190
00:09:43,360 --> 00:09:44,620
Wait, you're driving the Porsche?
191
00:09:44,940 --> 00:09:47,900
Why is everyone else living like a king
while I'm wearing knockoff juicy?
192
00:09:48,240 --> 00:09:51,040
Hey, Sam, you tell him they're hugging
his curves just like the real thing.
193
00:09:51,260 --> 00:09:55,020
Look, I personally think it's fine for
Abby to pursue her passion, but I'm not
194
00:09:55,020 --> 00:09:58,380
the one paying for it. If you disagree,
then you need to be honest with her.
195
00:09:58,520 --> 00:09:59,520
This is tough.
196
00:09:59,680 --> 00:10:04,240
I really think that she's throwing away
her life, but if I'm honest with her...
197
00:10:05,460 --> 00:10:06,860
I'm no longer the cool dad.
198
00:10:07,160 --> 00:10:10,100
Look, take it from another cool dad.
Stop right there, Pete. Cheerfully
199
00:10:10,100 --> 00:10:14,140
withdrawn. Either be okay with her
following her passion or tell her how
200
00:10:14,140 --> 00:10:16,080
really feel. You don't have any other
choice.
201
00:10:16,340 --> 00:10:20,560
For what it's worth, Bela has a ton of
stupid degrees and she turned out okay.
202
00:10:20,560 --> 00:10:24,360
mean, she did get fired from a cat cafe
and tried to sleep with several ghosts.
203
00:10:24,420 --> 00:10:27,080
You know what? I don't know what point
I'm trying to make. I should get back to
204
00:10:27,080 --> 00:10:29,160
Mahesh. Okay, well, I'll drive you.
205
00:10:29,360 --> 00:10:32,440
It's like a hundred yards. Yeah, but you
know, it's like hot or cold out.
206
00:10:32,620 --> 00:10:34,340
Whatever. Just shut up. I'm driving.
207
00:10:37,560 --> 00:10:40,900
Man, I sure hope Jay's butt rhinestones
don't scratch the leather seat.
208
00:10:41,120 --> 00:10:42,120
Wait a second.
209
00:10:42,980 --> 00:10:45,420
Bela, that's how I fix this.
210
00:10:45,700 --> 00:10:49,580
What do you mean? We got a walking,
talking, cautionary tale right under
211
00:10:49,580 --> 00:10:50,580
roof.
212
00:10:50,840 --> 00:10:53,240
Let's scare the French poetry right out
of Abby.
213
00:10:54,140 --> 00:10:56,340
No! They bought a 911?
214
00:10:56,920 --> 00:11:00,600
Yeah, those things are pricey. I once
spent 500 bucks just to rent one for a
215
00:11:00,600 --> 00:11:03,600
date. I told this chick I was the heir
to the Baskin -Robbins fortune.
216
00:11:04,170 --> 00:11:07,890
Why does ice cream always feature so
prominently in neosexual ploys?
217
00:11:08,190 --> 00:11:11,950
This is total bullcrap. Shep told us he
has no money and his wife is driving a
218
00:11:11,950 --> 00:11:13,590
$200 ,000 sports car?
219
00:11:13,830 --> 00:11:17,190
Oh, and did you see his pants today? I
think there were diamonds on them. We
220
00:11:17,190 --> 00:11:18,250
don't have to stand for this.
221
00:11:18,510 --> 00:11:20,250
Oh, dear. We should do something.
222
00:11:20,530 --> 00:11:24,410
Totally. This is all chillingly
familiar.
223
00:11:25,970 --> 00:11:30,210
Please, ma 'am. An extra three pennies a
week would really help. Three pennies?
224
00:11:30,540 --> 00:11:31,419
That's outrageous.
225
00:11:31,420 --> 00:11:32,420
Do you think we're made of money?
226
00:11:32,600 --> 00:11:35,340
Well, then what about at least cutting
back some of the hours in the factory?
227
00:11:35,840 --> 00:11:39,060
I've heard of a rumor about a new thing
called a weekend.
228
00:11:39,260 --> 00:11:43,100
The answer is no. You shall not be
getting a raise, not now and not ever. I
229
00:11:43,100 --> 00:11:46,220
already said that you're welcome to eat
any wraps that you find. You people are
230
00:11:46,220 --> 00:11:47,219
relentless.
231
00:11:47,220 --> 00:11:49,860
Then maybe we'll have to do something
about it.
232
00:11:50,600 --> 00:11:51,519
Like what?
233
00:11:51,520 --> 00:11:53,480
Like maybe we'll form a union.
234
00:11:53,960 --> 00:11:54,960
Union. Union.
235
00:11:55,480 --> 00:11:57,100
We should form a union.
236
00:11:57,960 --> 00:11:58,960
No!
237
00:11:59,340 --> 00:12:05,680
We should get medical and certain
elective procedures should be covered So
238
00:12:05,680 --> 00:12:09,780
heard you're studying in Europe that's
so exciting What's going on? Trevor
239
00:12:09,780 --> 00:12:12,580
texted Bela to tell Abby about the time
when she studied abroad.
240
00:12:12,820 --> 00:12:15,360
Oh, that's nice. To get her all excited
about the experience?
241
00:12:15,700 --> 00:12:19,580
No, to scare the crap out of her. Bela
doesn't know that's my intent, but
242
00:12:19,580 --> 00:12:22,660
hopefully her hot mess misadventures
will speak for themselves.
243
00:12:23,180 --> 00:12:24,760
I am really excited.
244
00:12:24,960 --> 00:12:26,640
So you also went to school in Europe?
245
00:12:26,860 --> 00:12:29,940
Mm -hmm. I studied pottery in Greece.
That is incredible.
246
00:12:30,280 --> 00:12:33,840
So did your pottery degree lead to
anything? Did you get a job in your
247
00:12:34,500 --> 00:12:39,100
Well... Not in my field, per se, but I
did get a job in a field picking olives.
248
00:12:39,620 --> 00:12:42,560
See, I was dating this Greek guy from
the moped rental place.
249
00:12:42,860 --> 00:12:46,340
Anyways, we went to Delphi, and then
Stavros stole all my money and my
250
00:12:46,960 --> 00:12:49,760
So I had to work for two weeks to pay
for my train ticket.
251
00:12:50,060 --> 00:12:53,260
And that, my friends, is why you always
carry traveler's checks. Pete, I'm
252
00:12:53,260 --> 00:12:56,880
really enjoying this new relationship,
but too many of our conversations
253
00:12:56,880 --> 00:12:58,740
traveler's checks. Not possible.
254
00:12:59,120 --> 00:13:01,660
That's a little intense, but...
255
00:13:01,950 --> 00:13:04,090
Overall, you're really happy you went,
right?
256
00:13:04,670 --> 00:13:05,910
Financially? No.
257
00:13:06,750 --> 00:13:11,260
Professionally? Of course not. But the
good news is you can't get hepatitis A
258
00:13:11,260 --> 00:13:12,840
twice. Hey, guys.
259
00:13:13,140 --> 00:13:15,900
Trevor's trying to get Baylor to scare
Abby out of going to Europe. Why would
260
00:13:15,900 --> 00:13:16,859
you tell her that?
261
00:13:16,860 --> 00:13:20,220
Remember in 2006 when you noticed that
stain on my dress and you called me Al
262
00:13:20,220 --> 00:13:24,100
Derta? Oh, come on. That was one burn 20
years ago. We're here for eternity.
263
00:13:24,320 --> 00:13:26,520
All I have are my grudges. Oh, my God,
Trevor.
264
00:13:26,800 --> 00:13:30,140
What's going on? Abby, I'm just going to
come clean with you because obviously
265
00:13:30,140 --> 00:13:32,440
your father is too scared to do it
himself.
266
00:13:33,370 --> 00:13:37,410
In the car, because of the turbocharged
roar of the engine, I thought you told
267
00:13:37,410 --> 00:13:40,490
me you wanted to get a degree in
finance, not in France.
268
00:13:40,870 --> 00:13:45,010
Sam, stop this right now. Wait, so
that's why Trevor offered to pay for my
269
00:13:45,010 --> 00:13:49,150
tuition? Yeah, and now he's trying to
get Bela to scare you off. What? I
270
00:13:49,150 --> 00:13:52,130
I was pumping her up. No, you're a
cautionary tale. Sorry.
271
00:13:52,410 --> 00:13:56,010
Oh, no. A cautionary tale would have
been what happened to me in Ibiza.
272
00:13:56,430 --> 00:13:58,310
I boarded a literal pirate ship.
273
00:13:59,230 --> 00:14:02,710
So you don't support me, and you're too
lame to be honest.
274
00:14:03,750 --> 00:14:04,910
That's great, Trevor.
275
00:14:06,050 --> 00:14:07,050
Abby, wait.
276
00:14:07,650 --> 00:14:09,310
Sam, look what you did.
277
00:14:09,590 --> 00:14:10,590
Damn it.
278
00:14:11,470 --> 00:14:13,530
Ooh, Stavros is on Facebook.
279
00:14:14,170 --> 00:14:15,630
He looked good for 61.
280
00:14:15,970 --> 00:14:17,650
And she just run -requested him.
281
00:14:17,950 --> 00:14:19,190
I wonder if he's still married.
282
00:14:24,270 --> 00:14:25,670
Ooh, watch out watching.
283
00:14:25,970 --> 00:14:27,710
Does it have Momoa or no Momoa?
284
00:14:28,030 --> 00:14:31,230
It's Formula One automobile race.
Samantha demanded we watch.
285
00:14:31,510 --> 00:14:32,369
Come on.
286
00:14:32,370 --> 00:14:35,430
Accelerate out of the turn, Leclerc.
What is this, amateur hour?
287
00:14:35,650 --> 00:14:37,550
This Porsche has become her entire
personality.
288
00:14:38,050 --> 00:14:39,150
Okay, that's crazy.
289
00:14:39,690 --> 00:14:42,470
And it's Porsche. A lot of people don't
know that.
290
00:14:42,730 --> 00:14:44,730
Sam, what were you thinking?
291
00:14:44,970 --> 00:14:47,470
She told Abby that I didn't want her
studying in France.
292
00:14:47,930 --> 00:14:49,730
But you don't want her studying in
France.
293
00:14:49,970 --> 00:14:54,590
Yeah, but I was trying to blow that up
without Abby getting upset with me.
294
00:14:54,590 --> 00:14:58,150
Trevor, I'm sorry for calling you out,
but you hit a nerve, okay?
295
00:14:58,490 --> 00:14:59,610
What are you talking about?
296
00:14:59,830 --> 00:15:03,370
I was raised by a very controlling
mother who was constantly tricking me
297
00:15:03,370 --> 00:15:07,250
doing what she wanted. I was trying to
keep her from making a mistake.
298
00:15:07,570 --> 00:15:09,270
But that's not the way to go about it,
Trev.
299
00:15:09,550 --> 00:15:14,710
Look, I had the craziest dream of all,
to go to New York and to be a star, but
300
00:15:14,710 --> 00:15:16,330
my dad was my biggest supporter.
301
00:15:17,130 --> 00:15:19,830
And that always meant a lot to me. You
ended up getting murdered.
302
00:15:20,270 --> 00:15:22,130
Later. It was good for a while.
303
00:15:22,410 --> 00:15:24,110
My father wanted me to marry a woman.
304
00:15:24,370 --> 00:15:25,370
And then I did.
305
00:15:26,230 --> 00:15:29,890
It's not a great story, nor a great
marriage. But those are the facts.
306
00:15:30,410 --> 00:15:34,250
His point is a parent pushing someone
into doing something they don't want to
307
00:15:34,250 --> 00:15:35,450
will just lead to resentment.
308
00:15:35,830 --> 00:15:39,250
No, I was just talking because I felt
left out. But yes, apparently it was
309
00:15:39,250 --> 00:15:40,730
relevant. Look, Trevor.
310
00:15:41,260 --> 00:15:44,860
You can try to steer Abby in the
direction that you think is right, but
311
00:15:44,860 --> 00:15:45,960
ultimately it's her life.
312
00:15:46,320 --> 00:15:50,240
She's going to live it. You make your
case, and then she decides.
313
00:15:50,640 --> 00:15:52,160
So you're saying I should just be
honest?
314
00:15:52,500 --> 00:15:55,140
Yes. You can't handle her with kid
gloves.
315
00:15:56,560 --> 00:15:59,200
Speaking of which, I'm going to go buy
some driving gloves.
316
00:16:02,080 --> 00:16:04,240
You have a problem, girl. Oh, I know.
317
00:16:04,480 --> 00:16:06,400
They say you can't outrun your problems.
318
00:16:07,920 --> 00:16:08,920
But I'm going to try.
319
00:16:16,840 --> 00:16:18,280
Oh, man, this is not good.
320
00:16:18,560 --> 00:16:22,060
Why don't they just hire some goons to
violently bust the strike?
321
00:16:22,320 --> 00:16:25,960
You can't do that anymore, Hedy. What
has happened to this country? This is
322
00:16:25,960 --> 00:16:28,280
because of that stupid car. They think
we're loaded.
323
00:16:28,600 --> 00:16:29,600
Why don't you just sell it?
324
00:16:29,720 --> 00:16:33,420
I mean, the optics will certainly be
better, and then maybe you can use some
325
00:16:33,420 --> 00:16:36,860
the money to pay the staff more,
including your hard -working manager.
326
00:16:37,180 --> 00:16:41,060
Now you're asking for more? Well played,
Bela. Besides, I can't sell the car.
327
00:16:41,260 --> 00:16:44,760
Because his wife loves it more than she
loves him? Trevor correctly anticipated
328
00:16:44,760 --> 00:16:48,040
that we might want to sell it, so he
registered it under a false name with
329
00:16:48,040 --> 00:16:49,040
offshore LLC.
330
00:16:49,380 --> 00:16:50,700
Aruba. Great Beaches.
331
00:16:50,940 --> 00:16:55,100
Famously permissive financial
regulations. Only Trevor knows the
332
00:16:55,100 --> 00:16:57,420
pantsless bastard. He's like an evil
genius.
333
00:16:57,800 --> 00:16:58,749
I know.
334
00:16:58,750 --> 00:16:59,750
So hot.
335
00:17:00,170 --> 00:17:02,230
I mean, bummer.
336
00:17:03,530 --> 00:17:07,569
I mean, how long does it take to
complete a wordle? It's belled, damn it.
337
00:17:07,670 --> 00:17:09,550
Belled, you absolute simpleton.
338
00:17:10,329 --> 00:17:11,630
Oh, it's gilled.
339
00:17:12,369 --> 00:17:13,369
My bad.
340
00:17:13,810 --> 00:17:18,250
Abby, I'm with Trevor, and he wants you
to know that he's sorry for not being
341
00:17:18,250 --> 00:17:19,250
honest with you.
342
00:17:20,430 --> 00:17:21,430
Thank you, Trevor.
343
00:17:21,550 --> 00:17:25,869
But he still doesn't think you should go
to France and study poetry. He thinks
344
00:17:25,869 --> 00:17:26,869
it's a waste of time.
345
00:17:27,470 --> 00:17:30,890
He may be saying that, but in another
way, he's telling me to go.
346
00:17:31,630 --> 00:17:33,010
Okay, I'm very confused.
347
00:17:33,390 --> 00:17:34,169
What do you mean?
348
00:17:34,170 --> 00:17:37,970
Trevor died when he was very young. He
missed out on so many experiences.
349
00:17:38,850 --> 00:17:41,690
I've seen too many people not live long
lives.
350
00:17:42,090 --> 00:17:43,150
Not just Trevor.
351
00:17:43,810 --> 00:17:44,930
My mom died young.
352
00:17:45,470 --> 00:17:47,090
I want to have fun while I still can.
353
00:17:47,490 --> 00:17:50,810
Will going to France advance my career?
Probably not.
354
00:17:51,110 --> 00:17:52,490
But it'll be a sick time.
355
00:17:52,810 --> 00:17:54,970
Ben Franklin gave half a pair of
gonorrhea.
356
00:17:56,680 --> 00:17:57,680
Talk about a sick time.
357
00:17:58,520 --> 00:18:02,040
Trevor, I'm not going to France to waste
my life.
358
00:18:02,740 --> 00:18:05,980
I am going there to live it.
359
00:18:07,960 --> 00:18:09,200
You know what? She's right.
360
00:18:10,140 --> 00:18:13,620
You never know what's coming around the
corner. You could get sick or hit by a
361
00:18:13,620 --> 00:18:18,360
bus. Or eat two random pills from your
friend's secret drug drawer. Exactly.
362
00:18:18,360 --> 00:18:21,900
can make all the right decisions. But
when it's your time, it's your time.
363
00:18:23,580 --> 00:18:25,480
Sam, tell Abby...
364
00:18:25,820 --> 00:18:31,920
She should study in France, and I will
pay for it. Abby, he says you should
365
00:18:31,920 --> 00:18:34,360
study in France, and he will pay for it.
366
00:18:34,820 --> 00:18:35,820
Really?
367
00:18:36,100 --> 00:18:37,340
That's a lot of money.
368
00:18:37,660 --> 00:18:39,560
Oh, I can always sell the Porsche.
369
00:18:39,960 --> 00:18:42,680
Oh, he says you might have to take out
some loans.
370
00:18:42,920 --> 00:18:43,920
What? Sam?
371
00:18:44,020 --> 00:18:45,760
Yeah, that's okay. I can do that.
372
00:18:46,140 --> 00:18:49,140
Sam? Okay, fine. He says you'll pay for
the whole thing.
373
00:18:49,560 --> 00:18:51,600
And it's Porsche Shaw. Damn it.
374
00:18:58,570 --> 00:19:00,970
Why are they still out there? We sold
the porch.
375
00:19:01,250 --> 00:19:03,070
That's what happens with these things.
376
00:19:03,350 --> 00:19:06,630
It starts out with them wanting an extra
helping of gruel, and then the next
377
00:19:06,630 --> 00:19:08,290
thing you know, they want an 18 -hour
workday.
378
00:19:08,490 --> 00:19:12,650
Hedy, how did you end the strike back in
your day? Well, it felt wrong to bring
379
00:19:12,650 --> 00:19:14,010
in the goons against the children.
380
00:19:14,530 --> 00:19:18,870
So we were forced to pursue more
creative solutions.
381
00:19:20,210 --> 00:19:24,590
Unfortunately, we cannot increase your
wages. The budget simply won't allow it,
382
00:19:24,610 --> 00:19:27,780
but... We have something better than
money to offer.
383
00:19:27,980 --> 00:19:30,180
Is it food? I'm very hungry.
384
00:19:30,580 --> 00:19:33,140
No, no. It's dignity.
385
00:19:33,660 --> 00:19:39,640
You, young man, shall henceforth be
known as the vice president of
386
00:19:40,280 --> 00:19:45,840
Really? Well, then what am I, ma 'am?
You are the chief executive
387
00:19:45,840 --> 00:19:47,880
child person.
388
00:19:48,240 --> 00:19:50,960
Wow! Wow, indeed.
389
00:19:51,680 --> 00:19:53,060
Perhaps it's worth a shot.
390
00:19:53,420 --> 00:19:57,740
No, those were kids. The kitchen staff
are sophisticated adults, right, Jay?
391
00:19:59,260 --> 00:20:02,500
Well... Wow, president of cuisine.
392
00:20:03,360 --> 00:20:04,360
Thanks, Chef.
393
00:20:05,180 --> 00:20:10,280
And Gabe, you're going to be vice
president of... Please say chips, please
394
00:20:10,280 --> 00:20:12,160
chips. Sure, chips.
395
00:20:12,460 --> 00:20:13,460
No way!
396
00:20:14,340 --> 00:20:17,180
Quick, take away their weekends while
you have their goodwill.
31860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.