Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,257 --> 00:00:08,151
Previously on cross...
2
00:00:08,175 --> 00:00:10,153
Anybody in here
heard of Richard helvig?
3
00:00:10,177 --> 00:00:12,012
The man had three fingers chopped off.
4
00:00:13,514 --> 00:00:15,075
Helvig introduced me to the people
5
00:00:15,099 --> 00:00:17,494
that could reclassify
my workers as essential.
6
00:00:17,518 --> 00:00:19,579
Those undocumented children
7
00:00:19,603 --> 00:00:21,581
are ferried from factory to factory
8
00:00:21,605 --> 00:00:23,792
- like animals.
- Would you like an attorney present?
9
00:00:23,816 --> 00:00:25,127
With my son?
10
00:00:25,151 --> 00:00:28,380
I'm here in the capacity of a
detective investigating a homicide.
11
00:00:28,404 --> 00:00:31,550
I didn't work this long and hard
to let a loose gun bring me down!
12
00:00:31,574 --> 00:00:33,677
- Where are the records?
- There was an archivist,
13
00:00:33,701 --> 00:00:36,596
name of Ibrahim Mustafa.
14
00:00:36,620 --> 00:00:41,059
I need you to tell me
where I can find these files.
15
00:00:41,083 --> 00:00:43,520
You and me were bound
to happen. We just...
16
00:00:43,544 --> 00:00:45,689
- Got it out of our systems.
- Did we?
17
00:00:45,713 --> 00:00:47,399
Your dirty agent killed our suspect.
18
00:00:47,423 --> 00:00:49,985
Actually, your suspect killed our agent.
19
00:00:50,009 --> 00:00:51,570
Why are you ready to die, Lincoln?
20
00:00:51,594 --> 00:00:54,930
The light will avenge us all.
21
00:00:56,682 --> 00:00:58,768
Luz. I found you.
22
00:01:19,371 --> 00:01:20,682
We believe Lincoln Esteban
23
00:01:20,706 --> 00:01:23,143
killed agent Larsen in self-defense.
24
00:01:23,167 --> 00:01:24,728
It sounds like you're implying
25
00:01:24,752 --> 00:01:28,798
agent Larsen made an
attempt on Esteban's life.
26
00:01:29,965 --> 00:01:33,487
Do you have any evidence
to back that charge?
27
00:01:33,511 --> 00:01:36,656
You mean other than illegally
kidnapping a murder suspect
28
00:01:36,680 --> 00:01:39,558
and driving him into the woods alone?
29
00:01:44,021 --> 00:01:45,749
What I'm about to say is off the record
30
00:01:45,773 --> 00:01:48,609
and will be denied if it
ever comes back on me.
31
00:01:52,446 --> 00:01:54,156
Larsen was already on our radar.
32
00:01:56,992 --> 00:01:59,471
- For?
- I'm not at Liberty to say.
33
00:01:59,495 --> 00:02:01,556
Well, we think he was
protecting a smuggling ring
34
00:02:01,580 --> 00:02:03,934
providing undocumented
minors to employers.
35
00:02:03,958 --> 00:02:05,644
- That about right?
- Again,
36
00:02:05,668 --> 00:02:07,521
I'm not at Liberty to say.
37
00:02:07,545 --> 00:02:10,732
Did agent Larsen have any known
connection to crestbrook industries?
38
00:02:10,756 --> 00:02:12,192
I'm not at Liberty to say.
39
00:02:12,216 --> 00:02:15,904
A serial killer went missing
on your dirty agent's watch.
40
00:02:15,928 --> 00:02:21,326
Which is why my priorities now are
ass covering and information gathering.
41
00:02:21,350 --> 00:02:23,662
In that order.
42
00:02:23,686 --> 00:02:26,790
Getting permission to read
you two in will have to wait.
43
00:02:26,814 --> 00:02:30,442
- Until when?
- Until dhs finishes our investigation.
44
00:02:36,991 --> 00:02:39,553
You know you ain't shit, right?
45
00:02:39,577 --> 00:02:41,579
Yeah. You know.
46
00:02:49,420 --> 00:02:51,314
He's still out?
47
00:02:51,338 --> 00:02:54,234
- Wow.
- Like he's never had a good night's sleep.
48
00:02:54,258 --> 00:02:56,987
Find anything on that flash
drive he showed up with?
49
00:02:57,011 --> 00:02:58,738
The amount of information he's gathered
50
00:02:58,762 --> 00:03:02,242
on Lance durand and
crestbrook is unbelievable.
51
00:03:02,266 --> 00:03:06,830
I mean, contracts, photos,
documents, falsified employee logs.
52
00:03:06,854 --> 00:03:08,874
Suspicious payments
to government officials,
53
00:03:08,898 --> 00:03:11,751
including osha and fucking dhs.
54
00:03:11,775 --> 00:03:13,444
He's been busy.
55
00:03:14,778 --> 00:03:18,508
The paper trail he gathered,
it proves that crestbrook
56
00:03:18,532 --> 00:03:22,369
knowingly and
systematically used child labor.
57
00:03:24,455 --> 00:03:26,558
But he didn't do anything with it?
58
00:03:26,582 --> 00:03:29,603
He tried. Check this out.
59
00:03:29,627 --> 00:03:31,855
He filed dozens of lawsuits
60
00:03:31,879 --> 00:03:34,274
against durand, his
company, their affiliates.
61
00:03:34,298 --> 00:03:36,276
All of them were stonewalled.
62
00:03:36,300 --> 00:03:38,695
Because durand's been buying
his way out of legal trouble
63
00:03:38,719 --> 00:03:40,488
since the beginning.
64
00:03:40,512 --> 00:03:44,117
This evidence could
destroy crestbrook if it got out.
65
00:03:44,141 --> 00:03:46,578
Anything in there
explain how he found you?
66
00:03:46,602 --> 00:03:48,812
No, other than he's fucking good.
67
00:03:50,105 --> 00:03:52,792
I have a pile of dirt on Lance,
68
00:03:52,816 --> 00:03:56,254
but this Lincoln, he found a mountain.
69
00:03:56,278 --> 00:03:57,589
I don't like it.
70
00:03:57,613 --> 00:03:59,424
How he knows your real
name, where you live...
71
00:03:59,448 --> 00:04:01,760
chasing a common enemy,
it is just a matter of time
72
00:04:01,784 --> 00:04:04,012
before you end up at the
same place at the same time.
73
00:04:04,036 --> 00:04:05,430
It's no different than how I found Donnie.
74
00:04:05,454 --> 00:04:08,290
Maybe, but I like it better
when you're the one finding.
75
00:04:09,541 --> 00:04:10,834
Not the one being found.
76
00:04:34,525 --> 00:04:36,276
Isn't your brother arriving today?
77
00:04:37,361 --> 00:04:38,380
What did you say?
78
00:04:38,404 --> 00:04:39,297
Your brother... chucho.
79
00:04:39,321 --> 00:04:40,799
He arrives today, right?
80
00:04:40,823 --> 00:04:41,991
I hope so.
81
00:04:42,282 --> 00:04:44,052
He texted right after he crossed.
82
00:04:44,076 --> 00:04:45,076
But nothing since.
83
00:04:45,244 --> 00:04:46,453
Go!
84
00:04:47,371 --> 00:04:48,431
Let's go! Everyone
out the back door, now!
85
00:04:48,455 --> 00:04:50,433
Stop what you're doing and hide!
86
00:04:50,457 --> 00:04:52,686
Stop what you're doing, get out!
87
00:04:52,710 --> 00:04:55,087
Quickly! Quickly! Get out!
88
00:04:58,132 --> 00:04:59,133
Javi?
89
00:04:59,383 --> 00:05:00,509
Blanca! Hide!
90
00:05:01,010 --> 00:05:02,261
Ándale, Javi.
91
00:05:02,678 --> 00:05:04,763
Quickly! Get in the truck!
92
00:05:06,140 --> 00:05:08,493
Get in! Hurry! Let's go!
93
00:05:08,517 --> 00:05:11,645
Just get in and keep quiet!
94
00:06:08,494 --> 00:06:09,495
Come here.
95
00:06:10,621 --> 00:06:11,872
Are you the supervisor here?
96
00:06:14,374 --> 00:06:15,959
Are you the supervisor here?
97
00:06:16,502 --> 00:06:18,879
- No.
- Can I see your ID, please?
98
00:06:26,887 --> 00:06:28,138
Hey! Come here.
99
00:06:28,388 --> 00:06:29,515
Now!
100
00:06:31,934 --> 00:06:33,143
Identification.
101
00:06:37,940 --> 00:06:39,125
Antonio Martinez.
102
00:06:39,149 --> 00:06:40,317
That you?
103
00:06:41,652 --> 00:06:44,154
This says that you're
43 years old, Antonio.
104
00:06:44,988 --> 00:06:46,382
He look 43 to you, Brian?
105
00:06:46,406 --> 00:06:48,760
Shut down the run.
106
00:06:48,784 --> 00:06:50,744
And someone call a
crestbrook supervisor.
107
00:06:51,453 --> 00:06:53,455
We're gonna be here a while.
108
00:06:56,416 --> 00:06:57,852
This is good.
109
00:06:57,876 --> 00:06:59,813
Hey, nat. Good news.
110
00:06:59,837 --> 00:07:03,257
The ngos have decided to
endorse the prosperity seed initiative.
111
00:07:05,259 --> 00:07:06,593
Why is your face like that?
112
00:07:07,344 --> 00:07:10,448
Department of labor just did a
spot inspection on plant 52 in Toledo.
113
00:07:10,472 --> 00:07:12,575
I don't want to know that.
Why are you telling me that?
114
00:07:12,599 --> 00:07:13,952
They found underage workers.
115
00:07:13,976 --> 00:07:15,978
I just said I didn't want to know that.
116
00:07:17,312 --> 00:07:18,790
Where was Paul?
117
00:07:18,814 --> 00:07:22,418
'Cause that is literally what
we fucking pay Paul for.
118
00:07:22,442 --> 00:07:23,837
Paul is dead.
119
00:07:23,861 --> 00:07:25,088
- He...
- he was found murdered
120
00:07:25,112 --> 00:07:28,091
in a public park, minus three fingers.
121
00:07:28,115 --> 00:07:29,175
My god.
122
00:07:29,199 --> 00:07:31,326
God is not gonna help
us at this point, Pamela.
123
00:07:32,452 --> 00:07:35,640
Okay, have-have the
feds connected us to Paul?
124
00:07:35,664 --> 00:07:36,850
Not yet.
125
00:07:36,874 --> 00:07:38,309
- Okay, good.
- Maybe they won't.
126
00:07:38,333 --> 00:07:40,061
We can distance ourselves from Paul.
127
00:07:40,085 --> 00:07:42,147
But the raids are unfortunate timing.
128
00:07:42,171 --> 00:07:43,380
You think?
129
00:07:43,964 --> 00:07:46,568
There's no way we can
afford any bad publicity.
130
00:07:46,592 --> 00:07:48,403
Especially of this kind.
131
00:07:48,427 --> 00:07:50,613
What we need is we
need people to buy in.
132
00:07:50,637 --> 00:07:53,158
How are we gonna
transform the fucking world
133
00:07:53,182 --> 00:07:55,410
if the fucking world won't let us in?
134
00:07:55,434 --> 00:07:58,371
What do we now, Pamela?
We need an action plan.
135
00:07:58,395 --> 00:08:00,081
Get miles. Get him on the phone.
136
00:08:00,105 --> 00:08:02,375
Tell me that we need talking points.
137
00:08:02,399 --> 00:08:04,544
And I need damage control strategy.
138
00:08:04,568 --> 00:08:07,547
And I need that all by 8:00
A.M. tomorrow morning.
139
00:08:07,571 --> 00:08:08,739
Please.
140
00:08:11,408 --> 00:08:12,969
Dhs stonewalled us.
141
00:08:12,993 --> 00:08:15,930
Yeah, I heard. And trust, I
already turned the heat up,
142
00:08:15,954 --> 00:08:17,390
and I mean all the way up.
143
00:08:17,414 --> 00:08:19,583
But you two interrogated
Esteban, so what do we know?
144
00:08:20,167 --> 00:08:21,811
Well, he's intelligent.
145
00:08:21,835 --> 00:08:24,230
Yeah, he's well-spoken,
he's detail-oriented, he...
146
00:08:24,254 --> 00:08:25,899
he worships a female deity.
147
00:08:25,923 --> 00:08:27,984
I could get down with that.
148
00:08:28,008 --> 00:08:30,111
Did the conversation
reveal anything at all
149
00:08:30,135 --> 00:08:32,655
that might give us a clue as
to where he would go next?
150
00:08:32,679 --> 00:08:34,449
Not that I can see yet,
but we might be able
151
00:08:34,473 --> 00:08:36,409
to get some insight into where he's been.
152
00:08:36,433 --> 00:08:38,227
Akbar says you owe him.
153
00:08:39,603 --> 00:08:40,955
What's all that?
154
00:08:40,979 --> 00:08:43,917
Cold cases where victims
have had their fingers removed.
155
00:08:43,941 --> 00:08:46,586
- Happens more often than you'd think.
- How cold we talking?
156
00:08:46,610 --> 00:08:48,838
Most in the past two years,
but there is one in there
157
00:08:48,862 --> 00:08:50,340
that goes back more than a decade.
158
00:08:50,364 --> 00:08:51,573
Give me the oldie.
159
00:08:55,661 --> 00:08:57,513
Thinking it could be a first kill?
160
00:08:57,537 --> 00:08:59,474
The-the amputation's messier.
161
00:08:59,498 --> 00:09:02,542
- Less precise. Like he was...
- yeah. Learning on the job.
162
00:09:03,502 --> 00:09:05,063
And who's the Vic?
163
00:09:05,087 --> 00:09:08,483
Sheriff Mitch Morgan of danton county.
164
00:09:08,507 --> 00:09:10,401
Missing three fingers.
165
00:09:10,425 --> 00:09:13,470
It was 12 years ago
in Hollywood, Florida.
166
00:09:15,430 --> 00:09:18,558
How does a sheriff from Iowa
end up getting killed in Florida?
167
00:09:19,142 --> 00:09:21,454
Maybe he likes to make his own
gator jerky. Looks like the type.
168
00:09:21,478 --> 00:09:23,313
Or maybe he likes the coeds.
169
00:09:24,398 --> 00:09:27,526
The light will avenge us all.
170
00:09:28,860 --> 00:09:30,612
What?
171
00:09:34,116 --> 00:09:35,385
Hollywood, Florida.
172
00:09:35,409 --> 00:09:37,953
I've seen that before.
173
00:09:46,837 --> 00:09:50,608
Doubloons casino, Hollywood, Florida.
174
00:09:50,632 --> 00:09:53,278
So, if Morgan was his first kill
175
00:09:53,302 --> 00:09:55,196
and he saved that chip...
176
00:09:55,220 --> 00:09:57,532
well, the casino could be a place
where he goes when threatened.
177
00:09:57,556 --> 00:10:01,035
- It's kind of like a...
- like a holy ground.
178
00:10:03,729 --> 00:10:05,581
- Can I have the jet, please?
- Yeah.
179
00:10:05,605 --> 00:10:06,666
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah?
180
00:10:06,690 --> 00:10:08,751
We'll get Sloane to gas it up and
have it ready by tomorrow morning.
181
00:10:08,775 --> 00:10:10,837
- Can you walk with me?
- Yeah. I'll see you at the airport.
182
00:10:10,861 --> 00:10:11,862
Yeah, the...
183
00:10:14,823 --> 00:10:16,509
Yo, we wrap this up quick,
184
00:10:16,533 --> 00:10:18,733
we find some time for me to
whup your ass in Blackjack.
185
00:10:20,329 --> 00:10:22,223
Sorry, I'm gonna sit this one out.
186
00:10:22,247 --> 00:10:23,891
I found a lead on that other investigation.
187
00:10:23,915 --> 00:10:25,977
- You need backup?
- No, I got vega.
188
00:10:26,001 --> 00:10:28,462
- But I'll let you know if it pans out.
- All right.
189
00:10:47,898 --> 00:10:49,584
You okay?
190
00:10:49,608 --> 00:10:53,713
I'm sorry, it... this is taking me home.
191
00:10:53,737 --> 00:10:59,552
It's been maybe 30 years since
I've tasted real borrego al pastor.
192
00:10:59,576 --> 00:11:02,388
They don't have good
Mexican in Chicago?
193
00:11:02,412 --> 00:11:04,432
Not authentic like this.
194
00:11:04,456 --> 00:11:06,208
There's a memory in every bite.
195
00:11:08,377 --> 00:11:09,878
How did you find us?
196
00:11:14,591 --> 00:11:18,053
Two years ago, a labor camp
foreman in Topeka turns up dead.
197
00:11:18,678 --> 00:11:21,574
The murder lined up with another
killing around the same time.
198
00:11:21,598 --> 00:11:24,535
No arrests made, but
cops said she was last seen
199
00:11:24,559 --> 00:11:27,562
with an unidentified woman.
200
00:11:28,647 --> 00:11:30,708
I looked for who might
want that kind of revenge
201
00:11:30,732 --> 00:11:32,335
and came up with five names.
202
00:11:32,359 --> 00:11:35,213
Three were already
dead, and of the two left,
203
00:11:35,237 --> 00:11:37,280
only one was a woman.
204
00:11:38,198 --> 00:11:39,449
Named Luz.
205
00:11:41,743 --> 00:11:44,788
Once I knew who you had been, I
just had to find out who you were now.
206
00:11:46,665 --> 00:11:48,750
Rebecca Matthews.
207
00:11:50,794 --> 00:11:55,191
So you knew about me for two
years, but you're just showing up now?
208
00:11:55,215 --> 00:11:56,734
I stayed away on purpose.
209
00:11:56,758 --> 00:11:59,028
But as soon as the
authorities were onto me,
210
00:11:59,052 --> 00:12:00,738
I knew my part in this was over.
211
00:12:00,762 --> 00:12:04,075
My way, trying to take crestbrook
down through the courts, didn't work.
212
00:12:04,099 --> 00:12:05,743
But yours will.
213
00:12:05,767 --> 00:12:08,162
So I figured you should
have all the dirt I found.
214
00:12:08,186 --> 00:12:12,250
If it helps you take him down, I'll
consider my part a job well done.
215
00:12:12,274 --> 00:12:13,358
It will.
216
00:12:15,193 --> 00:12:18,256
I can destroy Lance durand,
217
00:12:18,280 --> 00:12:20,174
but with the evidence
you gave me on this drive,
218
00:12:20,198 --> 00:12:22,617
I can destroy the whole fucking system.
219
00:12:29,416 --> 00:12:30,852
You said you were done.
220
00:12:30,876 --> 00:12:32,603
- What does that mean?
- I disappear.
221
00:12:32,627 --> 00:12:34,647
- To go where?
- I don't know.
222
00:12:34,671 --> 00:12:35,815
You got family?
223
00:12:35,839 --> 00:12:37,859
- No.
- Money?
224
00:12:37,883 --> 00:12:39,277
No.
225
00:12:39,301 --> 00:12:40,510
Papers?
226
00:12:41,636 --> 00:12:42,637
I'll figure it out.
227
00:12:43,722 --> 00:12:45,849
That's all I've done my whole life.
228
00:12:48,435 --> 00:12:49,603
We're gonna help you.
229
00:12:50,770 --> 00:12:53,332
We'll get you a first-class plane ticket,
230
00:12:53,356 --> 00:12:56,127
enough money to live comfortably
in a beautiful, warm country
231
00:12:56,151 --> 00:12:58,588
with no extradition policies.
232
00:12:58,612 --> 00:13:00,423
- Are you serious?
- Yeah.
233
00:13:00,447 --> 00:13:03,634
It'll only take us a few days, right?
234
00:13:03,658 --> 00:13:08,514
You can't stay here, but
we'll put you up in a nice hotel.
235
00:13:08,538 --> 00:13:12,250
Spend your last days in
america in the lap of luxury.
236
00:13:15,504 --> 00:13:18,048
After you finish eating, we'll
get you cleaned up, okay?
237
00:13:37,484 --> 00:13:38,794
This is my money,
238
00:13:38,818 --> 00:13:41,780
not the government's, so
this means something to me.
239
00:13:50,580 --> 00:13:53,059
So you said you found Ibrahim?
240
00:13:53,083 --> 00:13:54,435
I did.
241
00:13:54,459 --> 00:13:56,646
Ibrahim came through
with the file location.
242
00:13:56,670 --> 00:14:00,006
Sunan right here, he's gonna
help us squeeze past that firewall.
243
00:14:00,590 --> 00:14:01,591
How?
244
00:14:05,929 --> 00:14:10,243
Sunan doesn't use words, per se.
245
00:14:10,267 --> 00:14:13,019
Okay, so your contact doesn't speak?
246
00:14:13,603 --> 00:14:17,792
Lot of folks confuse "doesn't
speak" with "can't understand."
247
00:14:17,816 --> 00:14:20,485
That is a dangerous miscalculation.
248
00:14:25,240 --> 00:14:27,385
Okay, yeah.
249
00:14:27,409 --> 00:14:28,785
Let's go.
250
00:14:31,121 --> 00:14:33,498
Ooh.
251
00:14:45,468 --> 00:14:47,846
Ooh.
252
00:14:50,181 --> 00:14:51,617
Woo-hoo.
253
00:14:56,688 --> 00:14:59,292
Let me know when you get the files.
254
00:14:59,316 --> 00:15:01,067
Yes, ma'am.
255
00:15:06,865 --> 00:15:08,783
- Can I help you?
- Nope.
256
00:15:11,119 --> 00:15:13,079
Five-o!
257
00:15:15,123 --> 00:15:17,727
They go, you stay.
258
00:15:17,751 --> 00:15:19,895
Look, take your time on
your way out. Get home safe.
259
00:15:19,919 --> 00:15:21,314
Tip your waitress on your way out.
260
00:15:21,338 --> 00:15:23,232
You trying to wear those cuffs?
261
00:15:23,256 --> 00:15:24,567
You know, I'm down for whatever.
262
00:15:24,591 --> 00:15:26,444
We make it to cuffs, that
means I already tased you,
263
00:15:26,468 --> 00:15:28,529
clubbed you and kicked you in the nuts.
264
00:15:28,553 --> 00:15:31,032
Look, we just want to holler
at you about Raymond price,
265
00:15:31,056 --> 00:15:32,658
who got shot last week
over at the gardens.
266
00:15:32,682 --> 00:15:36,037
I was not surprised,
nor was I sorry about it.
267
00:15:36,061 --> 00:15:37,538
You two had beef?
268
00:15:37,562 --> 00:15:39,481
Everyone had beef with Raymond.
269
00:15:40,398 --> 00:15:44,086
Since we go way back, I'll
tell you, I didn't slide on him.
270
00:15:44,110 --> 00:15:45,379
- You know who did?
- No.
271
00:15:45,403 --> 00:15:47,072
I mind my black-ass business.
272
00:15:48,156 --> 00:15:51,761
Now, unless you gonna arrest me,
273
00:15:51,785 --> 00:15:53,828
- I'm back at these bones.
- Hold up.
274
00:15:55,747 --> 00:15:57,582
Ladonna's my mother.
275
00:16:03,630 --> 00:16:05,858
I didn't know ladonna had it
in her to be somebody's mama.
276
00:16:05,882 --> 00:16:07,759
She doesn't, but here I am.
277
00:16:09,844 --> 00:16:13,866
I can't give you no names,
'cause I ain't no snitch,
278
00:16:13,890 --> 00:16:16,077
but I can give you some initials.
279
00:16:16,101 --> 00:16:18,913
Look, I am telling you, I
don't know nobody named tk.
280
00:16:18,937 --> 00:16:20,373
You sure about that?
281
00:16:20,397 --> 00:16:21,832
Would I lie to my son?
282
00:16:21,856 --> 00:16:24,001
Word on the street is
tk is the one standing
283
00:16:24,025 --> 00:16:26,087
between you and your freedom.
284
00:16:26,111 --> 00:16:30,341
So if you know anything,
you better say it now.
285
00:16:30,365 --> 00:16:31,950
I'm sorry, I ain't got nothing to tell.
286
00:16:37,163 --> 00:16:39,874
Okay. Let's go.
287
00:16:52,262 --> 00:16:53,614
She's lying.
288
00:16:53,638 --> 00:16:56,158
About tk? One hundred percent.
289
00:16:56,182 --> 00:16:58,935
Question is, why is she playing us?
290
00:17:00,270 --> 00:17:03,499
She could be afraid of
him, be covering for him.
291
00:17:03,523 --> 00:17:05,459
More afraid of him than prison?
292
00:17:05,483 --> 00:17:07,861
Not the first time something
like that went down.
293
00:17:10,488 --> 00:17:12,049
What do you want to do?
294
00:17:12,073 --> 00:17:13,843
I want a vacation.
295
00:17:13,867 --> 00:17:17,078
What I'm gonna do is find
this tk and see what's what.
296
00:17:18,163 --> 00:17:20,558
Is the foster kid coming today?
297
00:17:20,582 --> 00:17:24,061
Yep. He is, and I want you
to make him feel at home.
298
00:17:24,085 --> 00:17:26,355
I can't do that on an empty stomach.
299
00:17:26,379 --> 00:17:28,774
Boy, there is milk and cereal in there,
300
00:17:28,798 --> 00:17:31,569
which you are both perfectly
capable of serving yourselves.
301
00:17:31,593 --> 00:17:33,237
Now, Elle's gonna drive you to school.
302
00:17:33,261 --> 00:17:35,489
And Sampson will
check in on you as well.
303
00:17:35,513 --> 00:17:37,283
All right?
304
00:17:37,307 --> 00:17:39,517
All right, kids. He's here.
305
00:17:43,730 --> 00:17:45,750
Good morning.
306
00:17:45,774 --> 00:17:47,001
Hola, berto.
307
00:17:47,025 --> 00:17:48,693
Come in, please, please.
308
00:17:52,280 --> 00:17:56,117
Kids... This is the boy I told you about.
309
00:17:59,704 --> 00:18:01,098
Okay.
310
00:18:01,122 --> 00:18:05,019
This is paperwork attesting
that you are taking custody
311
00:18:05,043 --> 00:18:08,856
and that you will make certain that
he attends all immigration proceedings,
312
00:18:08,880 --> 00:18:12,091
including potential
notification of deportation.
313
00:18:16,971 --> 00:18:18,389
Thank you.
314
00:18:19,307 --> 00:18:20,308
Berto.
315
00:18:21,351 --> 00:18:23,186
Your new house.
316
00:18:26,231 --> 00:18:27,440
Good luck.
317
00:18:31,444 --> 00:18:33,696
Ex-excuse me.
318
00:18:34,823 --> 00:18:37,384
S-So that, that's it?
319
00:18:37,408 --> 00:18:38,636
Yeah.
320
00:18:38,660 --> 00:18:43,015
There's not many folks willing
to take on an undocumented,
321
00:18:43,039 --> 00:18:46,000
unaccompanied kid who
doesn't speak English.
322
00:18:47,502 --> 00:18:49,605
Let alone one that's
witnessed a shooting.
323
00:18:49,629 --> 00:18:54,050
Placing berto here with an
actual family, it's a blessing.
324
00:18:54,884 --> 00:18:56,302
Thank you.
325
00:19:02,976 --> 00:19:04,286
Hi, berto!
326
00:19:04,310 --> 00:19:05,937
Would you like some breakfast?
327
00:19:09,065 --> 00:19:11,484
What? Am I the only one who studied?
328
00:19:19,784 --> 00:19:21,578
I don't know.
329
00:19:29,961 --> 00:19:32,064
Stop playing.
330
00:19:32,088 --> 00:19:34,066
No.
331
00:19:34,090 --> 00:19:35,818
It's too much.
332
00:19:35,842 --> 00:19:38,153
What, the king crab or the lobster?
333
00:19:38,177 --> 00:19:40,072
The beluga fish eggs.
334
00:19:40,096 --> 00:19:42,449
I'm serious, you didn't have to do this.
335
00:19:42,473 --> 00:19:45,894
Lincoln, you deserve this.
336
00:19:48,563 --> 00:19:50,231
You deserve more.
337
00:19:51,482 --> 00:19:54,485
Honestly, I already
have what I really wanted.
338
00:19:55,445 --> 00:19:57,548
To meet you.
339
00:19:57,572 --> 00:19:58,799
The light.
340
00:19:58,823 --> 00:20:00,467
I didn't think it would happen.
341
00:20:00,491 --> 00:20:03,137
You talk about me like I'm a hero.
342
00:20:03,161 --> 00:20:04,763
You don't feel like one?
343
00:20:04,787 --> 00:20:07,725
Sometimes, but most of
the time, I feel like a weapon.
344
00:20:07,749 --> 00:20:10,793
An arrow aimed at crestbrook
since my mother's death.
345
00:20:11,878 --> 00:20:16,108
No, Luz... You're so
much more than that.
346
00:20:16,132 --> 00:20:17,776
You're special.
347
00:20:17,800 --> 00:20:20,487
You're willing to go to a
place everyone else is afraid of
348
00:20:20,511 --> 00:20:23,848
and risk everything to get
there, even your own life.
349
00:20:24,766 --> 00:20:27,119
You've already done the impossible.
350
00:20:27,143 --> 00:20:29,038
You're halfway to the unimaginable.
351
00:20:29,062 --> 00:20:31,290
You're chosen.
352
00:20:31,314 --> 00:20:33,399
That's how I know you'll finish this.
353
00:20:36,194 --> 00:20:38,464
I got to...
354
00:20:38,488 --> 00:20:41,199
I got to, I got to take a
picture of you for your passport.
355
00:21:13,940 --> 00:21:15,334
You decided on a new name?
356
00:21:15,358 --> 00:21:17,127
I want to use my real name.
357
00:21:17,151 --> 00:21:18,629
The one my mother gave me.
358
00:21:18,653 --> 00:21:20,089
What is it?
359
00:21:20,113 --> 00:21:22,257
Gustavo.
360
00:21:22,281 --> 00:21:24,510
Gustavo galindo reyes.
361
00:21:24,534 --> 00:21:27,036
It's never been on a
legal document before.
362
00:21:28,454 --> 00:21:32,417
Gustavo galindo reyes.
363
00:21:34,627 --> 00:21:35,837
I like it.
364
00:21:40,341 --> 00:21:42,486
What's up?
365
00:21:42,510 --> 00:21:44,429
You know those cops
that Lincoln told us about?
366
00:21:45,096 --> 00:21:47,306
They just checked in downstairs.
367
00:21:51,936 --> 00:21:54,439
Hey, Tommy. Come here for a minute.
368
00:21:56,399 --> 00:21:58,419
This is special agent Craig from the FBI.
369
00:21:58,443 --> 00:21:59,920
- Nice to meet you.
- Hi.
370
00:21:59,944 --> 00:22:01,404
She's looking for this guy.
371
00:22:03,197 --> 00:22:05,551
If you send it to me, I can
do a facial recognition search.
372
00:22:05,575 --> 00:22:07,845
He's been here, we'll find him.
373
00:22:07,869 --> 00:22:09,638
- I can sit in.
- Yeah.
374
00:22:09,662 --> 00:22:11,223
- That-that would be amazing.
- - Okay.
375
00:22:11,247 --> 00:22:13,291
- Please.
- Awesome. Thank you.
376
00:22:13,916 --> 00:22:16,103
Right here.
377
00:22:16,127 --> 00:22:18,713
- All right.
- Okay.
378
00:22:36,606 --> 00:22:38,917
Y'all mind if I join the party?
379
00:22:38,941 --> 00:22:41,694
Better be sharp. House
is cleaning up tonight.
380
00:22:45,656 --> 00:22:47,200
What are you in town for?
381
00:22:48,242 --> 00:22:50,137
Yeah, you.
382
00:22:50,161 --> 00:22:51,388
It's a bachelor party.
383
00:22:51,412 --> 00:22:53,557
You?
384
00:22:53,581 --> 00:22:55,225
Pure r & r.
385
00:22:55,249 --> 00:22:56,894
And let me tell you, I've earned it.
386
00:22:56,918 --> 00:22:58,461
Amen to that.
387
00:23:05,802 --> 00:23:07,654
- Need help?
- I got it.
388
00:23:07,678 --> 00:23:09,639
It just takes me a little longer.
389
00:23:10,223 --> 00:23:11,867
Gustavo.
390
00:23:11,891 --> 00:23:13,267
Let me help you.
391
00:23:20,900 --> 00:23:22,235
Is that...
392
00:23:23,277 --> 00:23:24,612
You?
393
00:23:26,114 --> 00:23:27,115
Yeah.
394
00:23:29,909 --> 00:23:31,244
You drew it?
395
00:23:33,204 --> 00:23:34,890
Sorry if it weirds you out.
396
00:23:34,914 --> 00:23:37,750
I didn't think we'd ever meet,
and I liked having you with me.
397
00:23:39,794 --> 00:23:41,254
I'm with you right now.
398
00:23:57,603 --> 00:23:59,230
Come on in.
399
00:24:01,232 --> 00:24:04,962
- Two John. How you doing?
- Hey, Brock.
400
00:24:04,986 --> 00:24:06,046
Berto!
401
00:24:06,070 --> 00:24:07,589
What's up, man?
402
00:24:07,613 --> 00:24:09,883
So, we got all the placement
tests out of the way.
403
00:24:09,907 --> 00:24:13,387
Berto doesn't speak English well
but actually understands it a little bit.
404
00:24:13,411 --> 00:24:15,931
Other than that, he's right
on track for science and math.
405
00:24:15,955 --> 00:24:18,684
All right. Nice work, little man.
406
00:24:18,708 --> 00:24:21,854
He chose astronomy as an elective.
407
00:24:21,878 --> 00:24:24,731
Says his sister taught
him all the constellations.
408
00:24:24,755 --> 00:24:26,257
He know where his sister is now?
409
00:24:29,385 --> 00:24:32,180
Do you know where your sister is?
410
00:24:33,639 --> 00:24:34,974
Toledo...
411
00:24:35,558 --> 00:24:36,767
Ohio?
412
00:24:36,934 --> 00:24:38,978
I don't know exactly where.
413
00:24:41,689 --> 00:24:43,208
He thinks she's in Ohio.
414
00:24:43,232 --> 00:24:44,734
There's no parents, either.
415
00:24:47,945 --> 00:24:51,592
Now, listen. I know this
might seem like a lot.
416
00:24:51,616 --> 00:24:54,636
You're in a new place,
you got new people,
417
00:24:54,660 --> 00:24:57,306
but take it from someone
who's been there.
418
00:24:57,330 --> 00:24:59,224
I think you landed in the right spot.
419
00:24:59,248 --> 00:25:00,934
- Probably the best.
- Yeah.
420
00:25:00,958 --> 00:25:04,212
You gonna have amigos and
familia coming out your ears.
421
00:25:13,763 --> 00:25:15,973
He says his friends call him chucho.
422
00:25:16,557 --> 00:25:17,892
You can call him chucho, too.
423
00:25:19,227 --> 00:25:20,228
Me?
424
00:25:21,479 --> 00:25:22,772
Okay.
425
00:25:25,316 --> 00:25:28,778
Sweet mother Mary,
bring chucho here safe.
426
00:25:31,697 --> 00:25:33,324
Blanca?
427
00:25:33,741 --> 00:25:35,201
Are you okay?
428
00:25:36,702 --> 00:25:39,556
Javi wanted you to have
this for your brother, chucho.
429
00:25:39,580 --> 00:25:41,374
He said he hopes you see him soon...
430
00:25:44,627 --> 00:25:46,879
It has all the planets.
431
00:26:15,449 --> 00:26:16,659
Orange nightingale.
432
00:26:18,494 --> 00:26:20,555
Any luck with the facial recognition?
433
00:26:20,579 --> 00:26:24,559
No, not yet, but we did
get two up skirt photo takers
434
00:26:24,583 --> 00:26:26,687
and a granny that likes to
palm other people's chips, so...
435
00:26:26,711 --> 00:26:29,231
Great stuff.
436
00:26:29,255 --> 00:26:32,859
It's... It's this guy's profile. We...
437
00:26:32,883 --> 00:26:36,738
We've been saying he's out for
revenge for-for something personal, right?
438
00:26:36,762 --> 00:26:37,823
Yeah.
439
00:26:37,847 --> 00:26:40,492
But remember what he
said at the interrogation?
440
00:26:40,516 --> 00:26:43,745
He said "our flesh and bones.
441
00:26:43,769 --> 00:26:46,081
The light will avenge us all."
442
00:26:46,105 --> 00:26:48,500
I keep coming back to
that. It's not "me," not "mine."
443
00:26:48,524 --> 00:26:49,918
"Us."
444
00:26:49,942 --> 00:26:53,070
He's talking about justice, not revenge.
445
00:26:53,738 --> 00:26:55,924
- Okay, so he's a vigilante.
- Right, right.
446
00:26:55,948 --> 00:26:58,176
But that's not the profile
we've been building.
447
00:26:58,200 --> 00:27:00,887
I mean, Lincoln, he talks like
a vigilante who's out for justice,
448
00:27:00,911 --> 00:27:04,081
but the murders, those
are straight revenge.
449
00:27:05,124 --> 00:27:08,228
Yeah, okay. So, you're
gonna build that fire,
450
00:27:08,252 --> 00:27:09,688
I'm gonna throw some fuel on it.
451
00:27:09,712 --> 00:27:13,275
Reluctantly, because I know
that he's involved somehow.
452
00:27:13,299 --> 00:27:14,759
But...
453
00:27:15,885 --> 00:27:19,781
- The helvig murder - was orchestrated.
- Yeah.
454
00:27:19,805 --> 00:27:21,491
And I'm talking about
months of planning.
455
00:27:21,515 --> 00:27:24,578
Months that Esteban spent
tracking trucking routes,
456
00:27:24,602 --> 00:27:27,080
not to mention years of lawsuits.
457
00:27:27,104 --> 00:27:30,584
But he shows up, finally ready to
catch these motherfuckers red-handed,
458
00:27:30,608 --> 00:27:32,336
but then he shows up with a camera?
459
00:27:32,360 --> 00:27:34,713
Not a knife, not a gun,
not a... not a bomb,
460
00:27:34,737 --> 00:27:37,198
and we know he knows
how to make one of those.
461
00:27:40,910 --> 00:27:44,222
So you were just gonna keep this
little doubt morsel all to yourself?
462
00:27:44,246 --> 00:27:45,932
I don't... maybe. Yeah. I...
463
00:27:45,956 --> 00:27:48,477
look, everything says that it's him, but...
464
00:27:48,501 --> 00:27:51,253
your gut says something's off.
465
00:27:52,588 --> 00:27:53,589
Yeah.
466
00:27:54,882 --> 00:27:56,943
And I keep thinking about what
you said when we were talking to him.
467
00:27:56,967 --> 00:28:00,739
You said, "who's the light?"
468
00:28:00,763 --> 00:28:03,533
Maybe you were onto something
there. What if... what if the light is...
469
00:28:03,557 --> 00:28:06,143
a person? Yeah, I've
been wondering that, too.
470
00:28:06,727 --> 00:28:08,580
Could be, a mentor, an accomplice.
471
00:28:08,604 --> 00:28:12,191
Or a product of a lonely, unstable mind.
472
00:28:19,532 --> 00:28:21,158
I'm gonna go check the files again.
473
00:28:21,742 --> 00:28:23,011
- Yep.
- See if there's anything we missed.
474
00:28:23,035 --> 00:28:24,495
Okay. Go get 'em, tiger.
475
00:28:25,996 --> 00:28:27,891
I-I don't know why. I'm sorry.
476
00:28:27,915 --> 00:28:29,393
I've never said that before in my...
477
00:28:29,417 --> 00:28:30,727
- I don't know why.
- All right.
478
00:28:30,751 --> 00:28:32,187
You should go.
479
00:28:32,211 --> 00:28:33,980
- I'm good.
- All right.
480
00:28:34,004 --> 00:28:36,483
- Tiger?
- I'm gonna drink.
481
00:28:36,507 --> 00:28:37,758
Leave me alone.
482
00:28:44,515 --> 00:28:46,016
I know these symbols.
483
00:28:48,352 --> 00:28:50,872
I painted a mural of them in your honor.
484
00:28:50,896 --> 00:28:52,398
What?
485
00:28:53,899 --> 00:28:56,002
La niña de las flores.
486
00:28:56,026 --> 00:28:59,631
My grandmother had
these dusty old lotería cards
487
00:28:59,655 --> 00:29:01,425
that told the story.
488
00:29:01,449 --> 00:29:03,844
My mother did, too.
489
00:29:03,868 --> 00:29:06,513
She used to call me her little xochi.
490
00:29:06,537 --> 00:29:10,082
The girl who fought the ten
monsters to free her people.
491
00:29:12,084 --> 00:29:14,378
Like the ten defendants
in your mother's lawsuit.
492
00:29:15,004 --> 00:29:17,149
She gave a nickname
to each one of them,
493
00:29:17,173 --> 00:29:19,734
according to the monster
that they represented.
494
00:29:19,758 --> 00:29:21,987
And Lance durand
was the king of 'em all.
495
00:29:22,011 --> 00:29:23,512
La corona de dedos.
496
00:29:26,432 --> 00:29:28,618
The crown of fingers.
497
00:29:28,642 --> 00:29:31,103
Did your mother's
version include El águila?
498
00:29:36,400 --> 00:29:39,236
The eagle who saw
xochi consumed by fire.
499
00:29:40,279 --> 00:29:41,906
And flew as high as the sky could go...
500
00:29:47,077 --> 00:29:50,498
to trigger a thunderstorm
and douse the flames.
501
00:29:52,374 --> 00:29:53,918
That's me, right?
502
00:29:54,502 --> 00:29:56,003
Yeah, it is.
503
00:30:05,387 --> 00:30:08,658
You know, sometimes I
wonder if this journey is...
504
00:30:08,682 --> 00:30:11,393
Fate or my mom's hand at play.
505
00:30:12,478 --> 00:30:14,539
Aren't they the same?
506
00:30:14,563 --> 00:30:16,500
Maybe.
507
00:30:16,524 --> 00:30:18,919
So what happens after
you save the world, xochi?
508
00:30:18,943 --> 00:30:20,653
You mean happily ever after?
509
00:30:22,821 --> 00:30:24,406
I can't get that. I...
510
00:30:25,866 --> 00:30:27,368
I can't even dream that.
511
00:30:28,994 --> 00:30:30,371
You dreamed it already.
512
00:30:31,539 --> 00:30:33,123
What did you say you'll get me?
513
00:30:34,375 --> 00:30:38,754
A comfortable life in a
beautiful, warm country?
514
00:30:40,339 --> 00:30:43,425
Is there a reason that
comfortable life can't be for two?
515
00:30:47,221 --> 00:30:50,975
I can't. I... Not now.
516
00:30:53,727 --> 00:30:55,521
Then let me dream it for you.
517
00:30:58,440 --> 00:31:01,443
- Until it's over.
- Until it's over.
518
00:31:18,794 --> 00:31:20,004
Hey there, good brother.
519
00:31:20,879 --> 00:31:22,548
What you got for me?
520
00:31:25,384 --> 00:31:26,885
And why won't I like it?
521
00:31:49,992 --> 00:31:51,970
So, uncle Sam's got
the tab on this, right?
522
00:31:51,994 --> 00:31:53,704
I'm still paying off my rotator cuff.
523
00:32:03,339 --> 00:32:04,882
That's good. Try another one.
524
00:32:18,103 --> 00:32:19,664
- Help.
- You're okay.
525
00:32:19,688 --> 00:32:21,649
- Help me.
- You're good.
526
00:32:22,816 --> 00:32:24,526
Make it stop. Please make it stop.
527
00:32:37,206 --> 00:32:40,125
You sick motherfuckers.
528
00:32:58,185 --> 00:32:59,687
Find anything?
529
00:33:01,021 --> 00:33:02,106
So...
530
00:33:03,816 --> 00:33:06,694
I just wanted to make
sure you're okay after...
531
00:33:07,444 --> 00:33:10,256
Yeah, no, I thought we
covered that. It's no harm, no foul.
532
00:33:10,280 --> 00:33:13,343
Well, that's what you
said, but you were fidgeting.
533
00:33:13,367 --> 00:33:15,595
You could barely look me in the face.
534
00:33:15,619 --> 00:33:17,389
Don't profile me.
535
00:33:17,413 --> 00:33:20,124
It's hardly profiling. These are basic tells.
536
00:33:21,208 --> 00:33:24,854
Okay, what, so you
decided that I-I like you?
537
00:33:24,878 --> 00:33:26,672
That it?
538
00:33:27,381 --> 00:33:30,110
Sounds more like confirmation
bias to me, Dr. Cross.
539
00:33:30,134 --> 00:33:32,570
I'm just calling it like it is.
540
00:33:32,594 --> 00:33:34,513
Your pulse is pounding.
541
00:33:35,597 --> 00:33:37,075
Cheeks flushed.
542
00:33:37,099 --> 00:33:38,576
Okay, you want to go there?
543
00:33:38,600 --> 00:33:41,496
You've looked at my mouth 17 times
544
00:33:41,520 --> 00:33:43,039
since we've started this conversation.
545
00:33:43,063 --> 00:33:44,732
You counting?
546
00:33:46,275 --> 00:33:47,961
I mean, it's natural.
547
00:33:47,985 --> 00:33:49,587
We have a great rapport at work,
548
00:33:49,611 --> 00:33:51,798
so it just only makes sense
that the sex would be...
549
00:33:51,822 --> 00:33:53,240
amazing.
550
00:33:56,702 --> 00:33:58,579
That doesn't mean we have to repeat it.
551
00:33:59,872 --> 00:34:01,373
No.
552
00:34:24,271 --> 00:34:25,331
Wa-wait, wait.
553
00:34:27,649 --> 00:34:30,628
I'm not drunk this time.
554
00:34:30,652 --> 00:34:32,672
Are you?
555
00:34:32,696 --> 00:34:33,757
No.
556
00:34:36,533 --> 00:34:38,178
So this is real?
557
00:34:40,162 --> 00:34:42,265
It's real.
558
00:35:57,114 --> 00:35:59,300
- How much money is in the account?
- You're not listening to me.
559
00:35:59,324 --> 00:36:01,719
No, I am listening to you, and
you are wrong... he's not a risk.
560
00:36:01,743 --> 00:36:03,763
The feds are in the casino
561
00:36:03,787 --> 00:36:05,139
- right now.
- They're too late.
562
00:36:05,163 --> 00:36:07,976
He's gonna be gone in a matter of
hours. They're not gonna find him.
563
00:36:08,000 --> 00:36:10,854
Luz, they have already found him.
564
00:36:10,878 --> 00:36:13,231
Three times, they've found him now, no?
565
00:36:13,255 --> 00:36:15,316
Chicago, Texas and now.
566
00:36:15,340 --> 00:36:17,610
They'll find him, only this
time he'll have something to tell.
567
00:36:17,634 --> 00:36:19,821
He would never. He loves me.
568
00:36:19,845 --> 00:36:22,574
You've known him less than 72 hours.
569
00:36:22,598 --> 00:36:23,908
Do you hear yourself?
570
00:36:23,932 --> 00:36:25,285
- If he dies now...
- Stop it.
571
00:36:25,309 --> 00:36:27,287
The authorities will take
their victory and move on.
572
00:36:27,311 --> 00:36:29,247
- If they take him alive...
- stop it.
573
00:36:29,271 --> 00:36:31,231
There is no stopping.
574
00:36:32,190 --> 00:36:33,877
You started this.
575
00:36:33,901 --> 00:36:35,962
You said no one's life is more
important than the mission.
576
00:36:35,986 --> 00:36:40,049
That was your rule, and
now you want to break it?
577
00:36:40,073 --> 00:36:42,635
No, mija.
578
00:36:42,659 --> 00:36:44,620
We can't let you.
579
00:36:46,246 --> 00:36:48,308
Shout-out to Tommy
for pulling the all-nighter
580
00:36:48,332 --> 00:36:50,768
'cause this was a needle in a haystack.
581
00:36:50,792 --> 00:36:52,854
- When is this from?
- Six months ago.
582
00:36:52,878 --> 00:36:54,880
That's your guy Lincoln in the hat.
583
00:36:56,381 --> 00:36:58,383
- Rewind it.
- Sure thing.
584
00:37:00,052 --> 00:37:01,738
- Further.
- But you saw the guy...
585
00:37:01,762 --> 00:37:02,930
just-just keep going.
586
00:37:04,640 --> 00:37:06,701
Stop, stop.
587
00:37:06,725 --> 00:37:08,310
Zoom in.
588
00:37:09,019 --> 00:37:10,330
No, not on Lincoln.
589
00:37:10,354 --> 00:37:11,980
The woman who just tipped the server.
590
00:37:13,523 --> 00:37:14,608
Who the hell is that?
591
00:37:17,152 --> 00:37:19,780
I met her yesterday
at the Blackjack table.
592
00:37:22,032 --> 00:37:23,301
Girl's got moves.
593
00:37:23,325 --> 00:37:25,970
Did she know who you were?
594
00:37:25,994 --> 00:37:28,640
Looking back, I think she did.
595
00:37:28,664 --> 00:37:32,143
Now that we know what we're looking
for, this woman's been all over the place.
596
00:37:32,167 --> 00:37:34,354
We got her on camera
going back at least two years.
597
00:37:34,378 --> 00:37:36,397
- That's great, bill.
- Do we have a name?
598
00:37:36,421 --> 00:37:37,982
That, we don't know. She's
not a rewards member,
599
00:37:38,006 --> 00:37:41,069
nor can we find any record
of her using a credit card.
600
00:37:41,093 --> 00:37:43,029
But you can ask her yourself.
601
00:37:43,053 --> 00:37:44,113
She's back?
602
00:37:44,137 --> 00:37:46,115
On the casino floor as we speak.
603
00:37:46,139 --> 00:37:48,016
Why didn't you say that?
604
00:37:49,101 --> 00:37:52,455
Red 23. Twenty-three red.
605
00:37:52,479 --> 00:37:54,707
Better luck next time.
606
00:37:54,731 --> 00:37:56,358
Would you like to make a bet?
607
00:37:57,484 --> 00:38:00,088
Yeah. Sure.
608
00:38:00,112 --> 00:38:01,613
Place your bets, please.
609
00:38:17,087 --> 00:38:18,296
Thank you.
610
00:38:23,260 --> 00:38:27,073
Hey.
611
00:38:27,097 --> 00:38:28,932
- I'm getting married.
- Hey.
612
00:38:30,517 --> 00:38:32,036
Have fun.
613
00:38:32,060 --> 00:38:33,353
Congratulations.
614
00:38:37,399 --> 00:38:38,817
Gracias.
615
00:38:45,032 --> 00:38:47,343
- Anything?
- Nothing, on any of the doors.
616
00:38:47,367 --> 00:38:49,512
- It's like she just vanished.
- Is there another way out of here?
617
00:38:49,536 --> 00:38:51,180
Just the service entrance,
618
00:38:51,204 --> 00:38:53,224
- but it's employees only.
- They've got eyes on here. This way.
619
00:38:53,248 --> 00:38:54,541
Go, go!
620
00:38:56,418 --> 00:38:58,646
Kitchen is clear. Don't
let her out of your sight.
621
00:38:58,670 --> 00:38:59,671
Whoa, whoa.
622
00:39:11,349 --> 00:39:13,619
- Hey, you got me?
- We got you.
623
00:39:13,643 --> 00:39:14,978
Thank you.
624
00:39:16,855 --> 00:39:18,750
Anyone see a woman
come through here?
625
00:39:18,774 --> 00:39:20,859
Long brown hair, maybe this tall.
626
00:39:21,526 --> 00:39:24,279
- I think she went out the loading dock.
- Go, go, go, go, go!
627
00:39:30,744 --> 00:39:32,287
Shit!
628
00:39:34,039 --> 00:39:38,895
Anyone in vehicles, get over to
maple street loading dock immediately.
629
00:39:38,919 --> 00:39:40,253
Fuck.
630
00:39:48,095 --> 00:39:49,513
I was worried about you.
631
00:39:52,265 --> 00:39:54,118
Nothing to be worried about.
632
00:39:54,142 --> 00:39:55,203
I got everything.
633
00:39:55,227 --> 00:39:58,289
Money, plane ticket.
634
00:39:58,313 --> 00:39:59,731
What's wrong, Luz?
635
00:40:13,995 --> 00:40:16,248
I just want to take in
the view before we go.
636
00:40:19,668 --> 00:40:25,942
I have to ask, if we both
make it out of this alive,
637
00:40:25,966 --> 00:40:27,968
is there a chance for us?
638
00:40:33,807 --> 00:40:35,642
Probably not.
639
00:40:39,563 --> 00:40:41,106
I'm sorry.
640
00:40:49,573 --> 00:40:50,907
I see it now, Luz.
641
00:40:52,868 --> 00:40:55,912
I understand, mi amor.
642
00:40:57,956 --> 00:41:01,668
Maybe there's a way...
It has to be this way.
643
00:41:01,960 --> 00:41:04,480
We can't let them catch you.
644
00:41:04,504 --> 00:41:07,007
So you can't be the one who does it...
645
00:41:07,757 --> 00:41:09,801
They have to believe it was me.
646
00:41:14,139 --> 00:41:15,974
To remember me.
647
00:41:37,287 --> 00:41:39,998
Until you reach the top.
648
00:41:59,059 --> 00:42:00,101
No.
649
00:42:17,327 --> 00:42:19,430
We got a room number.
650
00:42:19,454 --> 00:42:20,973
Wait, what? She's a guest here?
651
00:42:20,997 --> 00:42:22,558
I can't confirm that
yet, but a housekeeper
652
00:42:22,582 --> 00:42:24,793
saw her go into our presidential suite.
653
00:42:26,211 --> 00:42:27,605
- Clear.
- Clear.
654
00:42:31,508 --> 00:42:33,218
- Clear.
- Clear.
655
00:42:37,806 --> 00:42:38,807
Clear.
656
00:42:40,725 --> 00:42:42,435
Over here!47817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.