Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:06,611
Before we begin,
2
00:00:06,612 --> 00:00:08,956
I just want to ask you
to turn off your phone.
3
00:00:08,957 --> 00:00:10,609
I say that 'cause I was
at a movie recently,
4
00:00:10,610 --> 00:00:13,369
and the guy next to me answered
his phone during the movie.
5
00:00:13,370 --> 00:00:16,059
And he answered it
by saying- and I quote...
6
00:00:16,060 --> 00:00:19,002
he said, "Who dis?"
7
00:00:19,003 --> 00:00:21,076
Which means, not only was
he willing to talk to someone;
8
00:00:21,077 --> 00:00:23,375
He was willing
to talk to anyone.
9
00:00:23,376 --> 00:00:24,838
He didn't care who it "das."
10
00:00:24,839 --> 00:00:26,367
Thanks.
11
00:00:26,368 --> 00:00:28,212
I'm not sure what the
past tense of "dis" is,
12
00:00:28,213 --> 00:00:31,431
but he did not
care who it "das."
13
00:00:31,432 --> 00:00:34,122
I'm gonna tell you a
story, and-and it's true.
14
00:00:34,123 --> 00:00:36,385
I always have to tell people
that because, inevitably,
15
00:00:36,386 --> 00:00:38,146
someone will come up
to me, and they'll be like,
16
00:00:38,147 --> 00:00:39,179
"Was that true?"
17
00:00:39,180 --> 00:00:40,566
And I'll be like, "Yeah."
18
00:00:40,567 --> 00:00:43,284
And they'll be like, "Was it?"
19
00:00:43,285 --> 00:00:44,638
I don't know how
to respond to that.
20
00:00:44,639 --> 00:00:46,624
Like, I guess I could
say it louder, you know,
21
00:00:46,625 --> 00:00:47,811
like, "Yeah!"
22
00:00:47,811 --> 00:00:49,240
They'd be like,
"it's probably true.
23
00:00:49,241 --> 00:00:50,464
He said it louder."
24
00:00:50,465 --> 00:00:51,416
God.
25
00:00:51,417 --> 00:00:52,644
Are you okay?
26
00:00:52,645 --> 00:00:53,871
Yes, yes.
27
00:00:53,872 --> 00:00:55,607
It all started when my
girlfriend Abby and I
28
00:00:55,608 --> 00:00:57,784
decided to move in toether.
29
00:00:57,785 --> 00:01:00,055
I wasn't entirely sure
it was the best idea.
30
00:01:00,056 --> 00:01:02,618
Hardwood floors, lots of room.
31
00:01:02,619 --> 00:01:05,650
My apartment now is only
slightly bigger than my body.
32
00:01:05,651 --> 00:01:06,880
So this is better?
33
00:01:06,881 --> 00:01:08,110
Yeah, yeah, this is better.
34
00:01:08,111 --> 00:01:09,177
Good.
35
00:01:09,178 --> 00:01:10,641
It's so dark in here,
so we can paint.
36
00:01:10,642 --> 00:01:11,978
Yeah. Yeah.
37
00:01:11,978 --> 00:01:13,975
Well, if you like it,
you should act quickly,
38
00:01:13,976 --> 00:01:15,852
because this will go today.
39
00:01:15,853 --> 00:01:17,773
Well, I love it.
40
00:01:19,382 --> 00:01:20,689
Matt, do you love it?
41
00:01:20,690 --> 00:01:22,265
Do you-what do you want...
42
00:01:22,266 --> 00:01:24,562
Iwell, I mean, do you think
we should see other places,
43
00:01:24,563 --> 00:01:26,939
or are we rushing here?
44
00:01:29,548 --> 00:01:31,848
Mm, well...
45
00:01:31,849 --> 00:01:33,076
Mm...
46
00:01:33,077 --> 00:01:34,506
Mm?
47
00:01:36,069 --> 00:01:37,487
Yeah.
48
00:01:37,488 --> 00:01:38,830
We'll take it.
49
00:01:38,831 --> 00:01:40,332
Good. Let's fill out...
50
00:01:40,333 --> 00:01:42,747
I just didn't feel like my
life was on sure footing.
51
00:01:42,748 --> 00:01:44,015
You know, Abby was always
52
00:01:44,016 --> 00:01:46,157
the more focused
of the two of us.
53
00:01:46,158 --> 00:01:48,231
Abby was teaching
these vocal workshops
54
00:01:48,232 --> 00:01:51,911
at a studio in Brooklyn,
and her students loved her.
55
00:01:51,912 --> 00:01:55,248
Meanwhile, I was
trying to be a comedian,
56
00:01:55,249 --> 00:01:58,125
which was not going so well.
57
00:01:58,126 --> 00:02:00,928
When I was a kid, I
wanted to be a comedian,
58
00:02:00,929 --> 00:02:03,347
a rapper, or the owner
of a pizza restaurant
59
00:02:03,348 --> 00:02:05,490
where third graders
could hang out.
60
00:02:05,491 --> 00:02:07,912
I didn't realize that instead
of being a comedian,
61
00:02:07,913 --> 00:02:09,981
I would end up
just working at a bar
62
00:02:09,982 --> 00:02:11,705
where they have comedy.
63
00:02:11,706 --> 00:02:13,009
Like, over time,
64
00:02:13,010 --> 00:02:15,234
I've learned to become
more realistic about my goals.
65
00:02:15,235 --> 00:02:16,771
Like, over time, for me,
66
00:02:16,772 --> 00:02:19,650
the dream has gone from
getting famous doing comedy
67
00:02:19,651 --> 00:02:23,098
to making a living doing comedy
68
00:02:23,099 --> 00:02:25,591
to finding $20 in the street.
69
00:02:25,592 --> 00:02:27,098
I feel like that's
way more realistic...
70
00:02:27,099 --> 00:02:29,235
So it wasn't going too well.
71
00:02:29,236 --> 00:02:31,580
But I kept telling
myself that it was,
72
00:02:31,581 --> 00:02:33,953
because you-I think,
to be a comedian,
73
00:02:33,954 --> 00:02:35,993
you have to be a
little bit delusional.
74
00:02:35,994 --> 00:02:37,493
Particularly starting out,
75
00:02:37,494 --> 00:02:40,053
there's just so much failure.
76
00:02:40,054 --> 00:02:42,978
And amidst that failure,
you have to tell yourself,
77
00:02:42,979 --> 00:02:45,423
"it's going quite nicely."
78
00:02:45,424 --> 00:02:49,036
Because if you didn't, you would
just never get onstage again.
79
00:02:49,037 --> 00:02:52,871
You'd be like, "I guess
human beings don't like me."
80
00:02:54,477 --> 00:02:56,856
That's a hard reality to face.
81
00:02:58,620 --> 00:03:00,464
As a matter of fact,
there are a lot of realities
82
00:03:00,465 --> 00:03:02,687
I have a hard time facing.
83
00:03:04,298 --> 00:03:07,713
But we'll get to that later.
84
00:03:14,923 --> 00:03:16,073
Hey...
85
00:03:16,074 --> 00:03:17,339
Hi.
86
00:03:17,340 --> 00:03:19,106
I, I packed the blue thing
87
00:03:19,107 --> 00:03:20,916
and then the pink
thing that goes under it.
88
00:03:20,917 --> 00:03:21,981
Perfect.
89
00:03:21,982 --> 00:03:22,940
And I got you these.
90
00:03:22,941 --> 00:03:24,172
They didn't have unsalted,
91
00:03:24,173 --> 00:03:25,978
so I flew to Africa and
got you those, specially.
92
00:03:25,979 --> 00:03:27,554
Thank you, Abby.
That was a great class.
93
00:03:27,555 --> 00:03:28,701
Bye, Martin. Thanks.
94
00:03:28,701 --> 00:03:29,883
Thanks.
95
00:03:29,884 --> 00:03:30,962
Listen, the class was not...
96
00:03:30,963 --> 00:03:32,385
Really? That guy seemed happy.
97
00:03:32,386 --> 00:03:33,491
And could you sign that?
98
00:03:33,492 --> 00:03:34,947
That's for Janet.
99
00:03:34,947 --> 00:03:36,790
They have a whole section now
100
00:03:36,791 --> 00:03:38,784
for "Your Sister's
Engagement Party" cards.
101
00:03:38,784 --> 00:03:40,703
Wow. This is really specific.
102
00:03:40,704 --> 00:03:41,775
Yeah.
103
00:03:41,776 --> 00:03:43,510
I was gonna cross some
stuff out, you know...
104
00:03:43,511 --> 00:03:44,767
Yeah?
105
00:03:44,768 --> 00:03:46,044
No mention of divorce rate or...
106
00:03:46,034 --> 00:03:47,221
Do you want me to write that in?
107
00:03:47,222 --> 00:03:48,914
Yeah, you could write it in.
108
00:03:48,915 --> 00:03:50,636
To Janet and Philip.
109
00:03:50,637 --> 00:03:53,670
Last year, my younger
sister Janet got engaged.
110
00:03:53,671 --> 00:03:55,162
That's Janet.
111
00:03:55,163 --> 00:03:57,004
And those are my parents.
112
00:03:57,005 --> 00:03:59,727
You know, marriage is like...
113
00:03:59,728 --> 00:04:01,461
Well, you know, it's
like this cake, you know?
114
00:04:01,462 --> 00:04:02,532
When you first bite into it,
115
00:04:02,533 --> 00:04:03,958
you can't imagine
anything better,
116
00:04:03,959 --> 00:04:05,224
and you eat, and you eat,
117
00:04:05,225 --> 00:04:08,128
and then maybe
you've had enough cake.
118
00:04:08,129 --> 00:04:11,274
My mom seems to
drive my father insane.
119
00:04:11,275 --> 00:04:13,389
She always wants
to add one more thing.
120
00:04:13,390 --> 00:04:14,998
Ooh, and one more thing.
121
00:04:14,999 --> 00:04:18,455
But it's rarely anything that
deserves to be one more thing.
122
00:04:18,456 --> 00:04:20,794
I got the cake on the internet.
123
00:04:23,205 --> 00:04:24,201
You're next.
124
00:04:24,202 --> 00:04:25,509
Yeah, just look around, man.
125
00:04:25,510 --> 00:04:27,198
All of this is-it's
coming your way, baby.
126
00:04:27,199 --> 00:04:28,229
Batter up.
127
00:04:28,230 --> 00:04:29,495
She's beautiful.
128
00:04:29,496 --> 00:04:30,761
Look at her.
129
00:04:30,762 --> 00:04:32,803
She's a keeper.
130
00:04:34,061 --> 00:04:36,940
Philip proposed to Janet
2 years after they met.
131
00:04:36,941 --> 00:04:37,973
It was 212 years.
132
00:04:37,974 --> 00:04:38,976
It was almost 3.
133
00:04:38,977 --> 00:04:40,051
212 years after they met.
134
00:04:40,052 --> 00:04:41,080
Very sweet.
135
00:04:41,081 --> 00:04:42,461
It was so sweet.
136
00:04:42,462 --> 00:04:45,343
And, boy, they've come
a long way since then,
137
00:04:45,344 --> 00:04:46,872
because Janet told me
138
00:04:46,873 --> 00:04:48,791
that at the end
of their first date...
139
00:04:48,792 --> 00:04:50,557
Mom, you don't
have to tell that story.
140
00:04:50,558 --> 00:04:51,710
That's not necessary.
141
00:04:51,711 --> 00:04:54,129
Philip said, at the
end of their first date,
142
00:04:54,130 --> 00:04:55,810
"Good night, Gina."
143
00:04:55,811 --> 00:04:58,112
And her name is Janet.
144
00:04:58,113 --> 00:05:01,257
He didn't know her name, honey.
145
00:05:01,258 --> 00:05:03,146
Linda, what are you
talking about in there?
146
00:05:03,147 --> 00:05:05,324
Frank, we're talking in here.
147
00:05:05,324 --> 00:05:06,479
You ought to join us.
148
00:05:06,480 --> 00:05:08,167
Well, I know her name now.
149
00:05:08,168 --> 00:05:10,127
I only call her "Gina" in bed.
150
00:05:10,128 --> 00:05:12,267
You can't say that.
151
00:05:12,268 --> 00:05:14,112
Just tell me, what
are you talking about?
152
00:05:14,113 --> 00:05:17,637
Philip knows Janet's name!
153
00:05:17,638 --> 00:05:21,522
Matt, how long have you
and Abby been together?
154
00:05:25,540 --> 00:05:27,342
Eight-eight years.
155
00:05:27,343 --> 00:05:28,416
Eight years.
156
00:05:28,417 --> 00:05:31,063
I don't remember
it being so long.
157
00:05:31,064 --> 00:05:32,876
That's silly. That's ridiculous.
158
00:05:34,287 --> 00:05:36,856
I used to save everything.
159
00:05:36,857 --> 00:05:39,399
Listen to this email that you
sent me sophomore spring.
160
00:05:39,400 --> 00:05:41,152
I actually printed these.
161
00:05:41,153 --> 00:05:43,115
That's very generous of you.
162
00:05:43,116 --> 00:05:45,029
You're very stingy with toner.
163
00:05:46,217 --> 00:05:48,709
Aw...
164
00:05:48,710 --> 00:05:50,476
"Matt, my parents want
me to go to law school,
165
00:05:50,477 --> 00:05:51,706
"but I'm like, 'Whatever.
166
00:05:51,707 --> 00:05:53,208
I'm gonna move to
New York with my band."'
167
00:05:53,209 --> 00:05:55,313
Yeah, and then that
band will break up,
168
00:05:55,314 --> 00:05:56,844
and then I'll have another band,
169
00:05:56,845 --> 00:05:58,119
and then that
band will break up,
170
00:05:58,108 --> 00:05:59,112
and then I'll teach...
171
00:05:59,113 --> 00:06:00,064
My God.
172
00:06:00,065 --> 00:06:01,176
Ahl.
173
00:06:01,177 --> 00:06:04,437
Shh, you're gonna
wake up my parents.
174
00:06:04,438 --> 00:06:06,393
"You're a keeper."
175
00:06:06,394 --> 00:06:08,618
Right. And what does that imply?
176
00:06:08,619 --> 00:06:10,311
That you're onna rip a
hook out of my mouth
177
00:06:10,312 --> 00:06:11,572
and throw me back?
178
00:06:11,573 --> 00:06:14,300
They're gonna let me live?
179
00:06:15,486 --> 00:06:16,599
Here.
180
00:06:18,669 --> 00:06:20,132
And Uncle Max is so subtle
181
00:06:20,133 --> 00:06:23,425
with that whole,
"You're next," thing.
182
00:06:23,426 --> 00:06:27,722
It's just like, these people
just have no lives, you know?
183
00:06:27,722 --> 00:06:31,182
I mean, you don't want
to get married, right?
184
00:06:38,118 --> 00:06:39,920
Are you asking?
185
00:06:39,921 --> 00:06:42,567
No,
186
00:06:42,568 --> 00:06:44,990
Then, no, I guess.
187
00:06:55,802 --> 00:06:58,606
Abby, there's a
jackal in the room.
188
00:07:00,137 --> 00:07:03,051
Abby, there's a
jackal in the room!
189
00:07:03,052 --> 00:07:05,430
What?
190
00:07:05,431 --> 00:07:07,693
There's a jackal, right there.
191
00:07:07,694 --> 00:07:08,807
There's no jackal.
192
00:07:08,808 --> 00:07:10,723
Come back to bed.
193
00:07:10,724 --> 00:07:12,680
What's going on?
194
00:07:12,681 --> 00:07:14,339
There, there.
195
00:07:15,865 --> 00:07:17,321
Matthew?
196
00:07:17,322 --> 00:07:19,853
There's a jackal.
197
00:07:19,854 --> 00:07:22,047
That's-there's no
jackal, Matthew.
198
00:07:22,048 --> 00:07:24,226
That's the hamper.
199
00:07:24,227 --> 00:07:26,650
Go to bed, sweetie.
200
00:07:31,631 --> 00:07:34,250
"There's a jackal in
the room," right, son?
201
00:07:34,251 --> 00:07:37,115
"Sweetheart, wake
up. There is no jackal.
202
00:07:37,116 --> 00:07:38,228
Wake up."
203
00:07:38,229 --> 00:07:39,416
I think they get it, Mom, yeah.
204
00:07:39,417 --> 00:07:40,605
And he's in this, like,
205
00:07:40,606 --> 00:07:42,493
little karate pose, so
sweet, in the corner.
206
00:07:42,494 --> 00:07:44,755
And he didn't even
take karate, though.
207
00:07:44,756 --> 00:07:46,332
Hey, Matt, you were no
belt in karate, I believe?
208
00:07:46,333 --> 00:07:47,401
That's what it was.
209
00:07:47,402 --> 00:07:48,552
- How are you at kung fu?
- Pretty good.
210
00:07:48,553 --> 00:07:49,659
Dad, what are you doing?
211
00:07:49,660 --> 00:07:51,241
How long has this
sleepwalking been going on?
212
00:07:51,242 --> 00:07:52,999
No, Dad, you're gonna
get another heart attack if...
213
00:07:52,999 --> 00:07:54,231
- Calm down.
- Hush, hush.
214
00:07:54,232 --> 00:07:55,413
He doesn't care.
215
00:07:55,414 --> 00:07:56,997
You know, I work
with some physicians
216
00:07:56,998 --> 00:07:59,486
over at the hospital who
specialize in sleep disorders.
217
00:07:59,487 --> 00:08:01,282
I could make a referral.
218
00:08:01,283 --> 00:08:04,812
That might be really helpful.
219
00:08:04,813 --> 00:08:06,198
I don't think it's that serious.
220
00:08:06,199 --> 00:08:08,839
You know, it's only
happened once.
221
00:08:08,840 --> 00:08:10,297
Probably just a fluke.
222
00:08:10,298 --> 00:08:13,711
Well, it's something
to keep an eye on.
223
00:08:13,712 --> 00:08:17,171
Abby, can I count on you
to tell me if it happens again?
224
00:08:17,172 --> 00:08:18,238
Thank you.
225
00:08:18,239 --> 00:08:19,592
This bacon is delicious, honey.
226
00:08:19,593 --> 00:08:21,349
Really greasy.
227
00:08:23,379 --> 00:08:27,601
Turn right on Horse Neck Road.
228
00:08:33,084 --> 00:08:34,311
You need money?
229
00:08:34,312 --> 00:08:36,199
No, Dad, I have a job.
230
00:08:38,493 --> 00:08:39,724
Why is that funny?
231
00:08:39,725 --> 00:08:42,143
Well, you need some
goddamn reality testin.
232
00:08:42,144 --> 00:08:43,594
You need a car?
233
00:08:43,595 --> 00:08:45,330
No, I don't really drive.
234
00:08:45,331 --> 00:08:46,317
Right.
235
00:08:46,318 --> 00:08:47,276
You could have this car.
236
00:08:47,277 --> 00:08:48,467
We're giving it up.
237
00:08:48,468 --> 00:08:49,463
I don't know.
238
00:08:49,464 --> 00:08:51,886
What do you think, Abby?
239
00:09:00,358 --> 00:09:01,585
Matt...
240
00:09:01,586 --> 00:09:02,697
'lol N,
241
00:09:02,698 --> 00:09:04,772
No, take it.
242
00:09:07,570 --> 00:09:09,185
- Thanks.
- Mmmmm.
243
00:09:22,454 --> 00:09:24,217
Are we okay?
244
00:09:24,218 --> 00:09:26,442
Is something wrong?
245
00:09:26,443 --> 00:09:27,557
Matt, I'm not saying
246
00:09:27,558 --> 00:09:31,237
I need to get married
right now or anythin.
247
00:09:31,238 --> 00:09:34,119
Just-the idea that I spend
all of my time with a person
248
00:09:34,120 --> 00:09:38,679
who can't even imagine that
as a possibility is just weird.
249
00:09:38,680 --> 00:09:39,989
I know what you mean.
250
00:09:42,593 --> 00:09:43,743
What can I say?
251
00:09:43,744 --> 00:09:44,970
She was right.
252
00:09:44,971 --> 00:09:46,584
But at this point in my life,
253
00:09:46,585 --> 00:09:49,537
I mean, I was figuring out
some really basic stuff like
254
00:09:49,538 --> 00:09:50,999
What am I gonna do with my life,
255
00:09:51,000 --> 00:09:53,678
and where do you buy cereal?
256
00:09:53,679 --> 00:09:54,944
You know?
257
00:09:54,945 --> 00:09:57,169
I mean, I never thought
of marriage as a goal.
258
00:09:57,170 --> 00:09:58,936
Like, I never looked
at my parents' marriage
259
00:09:58,936 --> 00:10:01,128
or really anyone who'd been
married more than 30 years
260
00:10:01,129 --> 00:10:04,351
and thought, "I got to
get me some of that."
261
00:10:06,492 --> 00:10:10,136
But Abby was the greatest
person I'd ever met in my life.
262
00:10:10,137 --> 00:10:14,124
I fell for Abby from
the moment I saw her.
263
00:10:14,125 --> 00:10:16,240
She had this big,
beautiful smile.
264
00:10:16,241 --> 00:10:19,650
Like, it seemed like her teeth
were bigger than her head
265
00:10:19,651 --> 00:10:21,341
but in a sexy way.
266
00:10:23,217 --> 00:10:25,333
So I built up the
courage to say...
267
00:10:25,334 --> 00:10:26,898
HEY...
268
00:10:26,899 --> 00:10:28,433
HEY...
269
00:10:28,434 --> 00:10:30,389
Il just wanted to say,
270
00:10:30,390 --> 00:10:31,896
I really was moved
by your performance
271
00:10:31,897 --> 00:10:33,347
just, like, on every level.
272
00:10:33,348 --> 00:10:34,500
Almost sounds creepy.
273
00:10:34,501 --> 00:10:37,447
No, I meant it in some
of the creepy ways.
274
00:10:37,448 --> 00:10:39,106
I kept running into
her on campus...
275
00:10:39,107 --> 00:10:40,286
HEY...
276
00:10:40,287 --> 00:10:41,563
Because I was following her.
277
00:10:41,564 --> 00:10:43,010
- Matt.
- Matt. Matt.
278
00:10:43,011 --> 00:10:44,582
_ Hey, Abby.
279
00:10:44,583 --> 00:10:45,697
Hey, Matt, right?
280
00:10:45,698 --> 00:10:46,692
Yeah.
281
00:10:46,693 --> 00:10:48,077
And I'd see her, and I'd say...
282
00:10:48,078 --> 00:10:50,375
Hey, are you free,
like, this weekend?
283
00:10:50,376 --> 00:10:52,141
She'd say no,
which was hot also,
284
00:10:52,142 --> 00:10:53,753
'cause I knew she was sensible.
285
00:10:53,754 --> 00:10:55,714
No, really, we're
arranging four new sons,
286
00:10:55,715 --> 00:10:56,939
and they all need rehearsal...
287
00:10:56,940 --> 00:10:58,670
Eventually, I threw
her an off-speed pitch.
288
00:10:58,671 --> 00:10:59,735
I said...
289
00:10:59,736 --> 00:11:01,089
Do you want to go
to church sometime?
290
00:11:01,090 --> 00:11:02,535
What?
291
00:11:02,536 --> 00:11:04,607
Well, I haven't been to
church since I was, like, ten,
292
00:11:04,608 --> 00:11:06,373
but there's this nice
chapel here on campus,
293
00:11:06,374 --> 00:11:08,138
and I was thinking, if
the date doesn't go well,
294
00:11:08,139 --> 00:11:09,795
maybe we'll get
something out of the homily.
295
00:11:18,379 --> 00:11:19,957
Abby actually had to convince me
296
00:11:19,958 --> 00:11:21,457
to have sex for the first time.
297
00:11:21,458 --> 00:11:23,403
I think I really want to.
298
00:11:23,404 --> 00:11:24,441
Yeah.
299
00:11:25,437 --> 00:11:26,441
Get out of here!
300
00:11:26,442 --> 00:11:27,623
Sorry.
301
00:11:27,624 --> 00:11:29,357
She decided we'd go
to a bed-and-breakfast,
302
00:11:29,358 --> 00:11:30,505
because nothing alleviates
303
00:11:30,506 --> 00:11:32,268
the fear of sex
for the first time
304
00:11:32,269 --> 00:11:34,528
like a really elaborate plan.
305
00:11:34,529 --> 00:11:36,905
It was, like, a reversal of
those '80s high school movies
306
00:11:36,906 --> 00:11:39,634
where the girl is
like, "Devin, I can't."
307
00:11:39,635 --> 00:11:41,854
And Devin's like, "But you can."
308
00:11:41,855 --> 00:11:44,889
She was Devin, and
I was Molly Ringwald.
309
00:11:47,418 --> 00:11:49,336
I think falling in
love for the first time
310
00:11:49,337 --> 00:11:51,254
is such a transcendent feeling.
311
00:11:51,255 --> 00:11:54,439
You know, it's like eating
pizza-flavored ice cream.
312
00:11:54,440 --> 00:11:58,780
Your brain can't even
process that level of joy.
313
00:12:00,537 --> 00:12:01,813
Is there anyone else?
314
00:12:04,603 --> 00:12:05,599
Yeah?
315
00:12:05,600 --> 00:12:07,259
Yeah? Come on.
316
00:12:09,091 --> 00:12:10,368
Whoo!
317
00:12:13,196 --> 00:12:17,721
I was thinking about
Cookie Monster, you know?
318
00:12:17,722 --> 00:12:20,905
And I was just thinking,
like, do you think he...
319
00:12:20,906 --> 00:12:22,564
this guy has an eating disorder?
320
00:12:22,565 --> 00:12:24,703
Like, all he eats is cookies,
321
00:12:24,704 --> 00:12:26,928
and he doesn't
even have a throat.
322
00:12:26,929 --> 00:12:28,970
You know, like, he's
only fooling himself.
323
00:12:28,971 --> 00:12:31,339
Um, and I was...
324
00:12:31,340 --> 00:12:34,219
like, I was thinking about
stick insects, you know?
325
00:12:34,220 --> 00:12:35,494
And, like, if I
were an insect...
326
00:12:35,483 --> 00:12:36,944
I'm not an insect.
Like, I know that.
327
00:12:36,945 --> 00:12:38,325
But, like, if I were
an insect, like,
328
00:12:38,326 --> 00:12:39,598
I'd hate to be a stick insect
329
00:12:39,588 --> 00:12:40,742
'cause all the other insects
330
00:12:40,743 --> 00:12:42,122
are always, like,
bumping into you
331
00:12:42,123 --> 00:12:43,580
'cause they don't
know you're there,
332
00:12:43,581 --> 00:12:45,038
"and you got to just
be like, 'Watch it."
333
00:12:45,039 --> 00:12:47,030
And they're like, "Yeah,
you look like a stick."
334
00:12:47,031 --> 00:12:49,373
And you're just like,
"Yeah, I have eyes."
335
00:12:49,374 --> 00:12:52,097
And they're like,
"Yeah, they were closed.
336
00:12:52,098 --> 00:12:54,969
More sticks."
337
00:12:54,970 --> 00:12:56,433
That's all the jokes I have.
338
00:12:57,770 --> 00:12:59,735
Whoo! Whoo-hoo!
339
00:13:01,568 --> 00:13:03,409
- That was amazing.
- Yeah?
340
00:13:03,409 --> 00:13:04,992
That was a comedian.
341
00:13:07,437 --> 00:13:09,247
I really feel like
our whole lives,
342
00:13:09,248 --> 00:13:11,235
no matter how low
our self-esteem gets,
343
00:13:11,236 --> 00:13:13,155
there's some part
of us that thinks,
344
00:13:13,156 --> 00:13:16,988
"I have a secret special skill
that no one knows about."
345
00:13:16,989 --> 00:13:20,057
And eventually, we
meet someone who's like,
346
00:13:20,058 --> 00:13:22,474
"You have a
secret special skill."
347
00:13:22,475 --> 00:13:25,197
And you're like, "I
know. So do you."
348
00:13:25,198 --> 00:13:28,650
Let's eat pizza-flavored
ice cream together."
349
00:13:28,651 --> 00:13:30,568
And that's love.
350
00:13:30,569 --> 00:13:33,373
It's a mountain of
pizza-flavored ice cream.
351
00:13:33,374 --> 00:13:35,136
And delusion.
352
00:13:41,693 --> 00:13:43,000
You had a nice, big wedding?
353
00:13:43,001 --> 00:13:44,883
Yeah, it was really beautiful.
354
00:13:44,884 --> 00:13:45,955
You guys grow up together?
355
00:13:45,956 --> 00:13:47,029
You could say so.
356
00:13:47,030 --> 00:13:48,180
We lived in the same borough.
357
00:13:48,181 --> 00:13:49,524
Like, one train ride away.
358
00:13:49,525 --> 00:13:51,210
So Tommy's a
good-looking guy, huh?
359
00:13:51,211 --> 00:13:52,740
Well, I think so.
360
00:13:52,741 --> 00:13:54,247
You think it was
love at first sight?
361
00:13:54,247 --> 00:13:55,655
Absolutely, yeah.
362
00:13:55,656 --> 00:13:57,848
Tommy, what's your
favorite thing about Tammy?
363
00:13:57,849 --> 00:13:59,730
I like how Tammy's
beautiful on the outside.
364
00:13:59,731 --> 00:14:01,601
When you get to know her,
365
00:14:01,602 --> 00:14:03,412
you realize she's
beautiful on the inside.
366
00:14:03,413 --> 00:14:05,325
Well, I didn't know what
Prince Charming was
367
00:14:05,326 --> 00:14:06,588
until I met Tommy.
368
00:14:06,589 --> 00:14:10,353
And now I know what
Prince Charming is.
369
00:14:11,998 --> 00:14:14,376
Honey, did you record this?
370
00:14:31,600 --> 00:14:33,901
She could just like those shows.
371
00:14:33,902 --> 00:14:36,170
I don't think anyone
likes those shows.
372
00:14:36,171 --> 00:14:37,169
I like those shows.
373
00:14:37,170 --> 00:14:38,926
Sorry.
374
00:14:38,927 --> 00:14:39,885
Ll don't know.
375
00:14:39,886 --> 00:14:40,999
Sorry. Could you hold this?
376
00:14:41,000 --> 00:14:42,723
Yeah.
377
00:14:42,724 --> 00:14:45,450
I just don't understand
what the big deal is.
378
00:14:45,451 --> 00:14:47,020
Right, like, I don't know.
379
00:14:47,021 --> 00:14:48,175
I just had always assumed
380
00:14:48,176 --> 00:14:50,059
that you guys would
get married, you know?
381
00:14:50,060 --> 00:14:51,201
She's amazing.
382
00:14:51,202 --> 00:14:52,620
I think that's the problem.
383
00:14:52,621 --> 00:14:54,431
You know, it's like, that's
how Mom and Dad feel,
384
00:14:54,432 --> 00:14:56,037
and that's how me
and Abby's friends feel.
385
00:14:56,038 --> 00:14:59,418
Like, I think everyone thinks
the best thing about my life
386
00:14:59,419 --> 00:15:02,901
is my girlfriend.
387
00:15:02,902 --> 00:15:06,012
It'syou're-you're
gonna be fine.
388
00:15:07,544 --> 00:15:11,187
It sounds to me like you
just need a little space.
389
00:15:11,188 --> 00:15:13,184
Yeah. No, you're probably right.
390
00:15:13,185 --> 00:15:16,596
You guys should take a breather.
391
00:15:16,597 --> 00:15:17,830
What does that even mean now?
392
00:15:17,831 --> 00:15:21,391
I mean, is it-like, she has
sex with some stranger?
393
00:15:21,392 --> 00:15:22,657
Yes. Probably.
394
00:15:22,658 --> 00:15:23,961
That's unbearable.
395
00:15:23,962 --> 00:15:25,346
Yeah, but-no, but you
would never know about it.
396
00:15:25,347 --> 00:15:26,456
- That's worse.
- I know.
397
00:15:26,457 --> 00:15:27,643
. Right?
398
00:15:27,644 --> 00:15:29,759
No, do people ever take,
like, a "no sex" breather?
399
00:15:29,760 --> 00:15:31,335
Is that something
that people could do?
400
00:15:31,336 --> 00:15:32,362
- No.
- Do people have that?
401
00:15:32,363 --> 00:15:33,552
No, I don't think
anyone has that.
402
00:15:33,553 --> 00:15:35,319
- No? Okay.
- No.
403
00:15:36,659 --> 00:15:41,185
You should-you
should talk to her.
404
00:15:41,186 --> 00:15:42,953
Bring it up with her.
See what she says.
405
00:15:42,954 --> 00:15:44,100
Yeah.
406
00:15:44,101 --> 00:15:46,939
No, Yeah, I'm gonna do...
407
00:15:46,940 --> 00:15:48,555
Any wealthy people
with us tonight?
408
00:15:48,556 --> 00:15:50,973
Any ultrarich millionaires?
409
00:15:52,080 --> 00:15:53,460
I doubt it.
410
00:15:53,461 --> 00:15:55,652
I've actually begun dipping
a few of my own toes
411
00:15:55,653 --> 00:15:57,153
in the financial waters.
412
00:15:57,154 --> 00:16:00,979
I've discovered I can
turn $1,000 into $420
413
00:16:00,980 --> 00:16:02,333
in less than a week.
414
00:16:03,933 --> 00:16:06,080
I have the rest of my money
in one of these online banks.
415
00:16:06,081 --> 00:16:07,236
Anyone else have money tied up
416
00:16:07,237 --> 00:16:08,509
in one of these
shady institutions?
417
00:16:08,498 --> 00:16:09,687
Are you okay, Pandamiglio?
418
00:16:09,688 --> 00:16:12,256
Yeah, yeah, I'm good.
419
00:16:12,257 --> 00:16:15,181
HEY...
420
00:16:17,973 --> 00:16:19,276
You okay?
421
00:16:19,277 --> 00:16:22,077
"- Yeah. Just"
422
00:16:22,078 --> 00:16:25,606
I was just talking
to Janet and-today.
423
00:16:25,607 --> 00:16:27,946
She-she had this thought.
424
00:16:27,947 --> 00:16:29,634
What was the thought?
425
00:16:29,635 --> 00:16:31,217
Well...
426
00:16:33,739 --> 00:16:35,245
Um, well, she was saying that...
427
00:16:35,246 --> 00:16:36,512
Can I get a Jameson rocks?
428
00:16:36,513 --> 00:16:37,920
Yeah, yeah.
429
00:16:37,921 --> 00:16:38,955
Great set.
430
00:16:38,956 --> 00:16:41,947
I, - I'm a comedian as well.
431
00:16:41,948 --> 00:16:44,326
I perform here sometimes.
432
00:16:44,327 --> 00:16:45,477
Jameson...
433
00:16:45,478 --> 00:16:47,203
Sure.
434
00:16:47,204 --> 00:16:48,814
Anyway, it's...
435
00:16:48,815 --> 00:16:50,856
She just had this thought
where she was just like...
436
00:16:50,857 --> 00:16:51,844
Hey, guys!
437
00:16:51,845 --> 00:16:52,803
Hey!
438
00:16:52,804 --> 00:16:53,762
Hello!
439
00:16:53,763 --> 00:16:54,843
There's our guy.
440
00:16:54,844 --> 00:16:55,795
So adorable.
441
00:16:55,796 --> 00:16:56,756
- Yeah.
- Hi, Butler.
442
00:16:56,757 --> 00:16:58,941
Nice boots.
443
00:16:58,942 --> 00:17:00,829
Hey, can we get a
couple free drinks?
444
00:17:00,830 --> 00:17:01,972
Yes. Yeah, no.
445
00:17:01,972 --> 00:17:03,468
Actually, guys, you know,
446
00:17:03,469 --> 00:17:05,005
Matt and I were
gonna have a little talk,
447
00:17:05,006 --> 00:17:06,921
so maybe we could
just talk for a second,
448
00:17:06,922 --> 00:17:07,879
and I'll come right back.
449
00:17:07,880 --> 00:17:08,991
It's no big deal, you know?
450
00:17:08,992 --> 00:17:10,912
You guys having,
like, a talk-talk?
451
00:17:10,913 --> 00:17:12,175
Like a Cosby talk?
452
00:17:12,176 --> 00:17:14,444
No, no, no. It's not a big deal.
453
00:17:14,445 --> 00:17:16,631
Well, is it the, "Theo getting
bad grades in school" talk
454
00:17:16,632 --> 00:17:19,240
or the "Vanessa dating for
the first time" kind of talk?
455
00:17:19,241 --> 00:17:20,618
Yeah, I think it's neither.
456
00:17:20,619 --> 00:17:21,880
But we can talk later.
457
00:17:21,881 --> 00:17:23,158
No, it's fine. We can talk now.
458
00:17:23,147 --> 00:17:24,302
Just give me a second. Here.
459
00:17:24,303 --> 00:17:25,990
Yeah, totally. No,
we'll wait over there.
460
00:17:25,991 --> 00:17:28,479
- Okay.
- Bye.
461
00:17:28,479 --> 00:17:29,821
Anyway'
462
00:17:29,822 --> 00:17:32,090
Pandamiglio, we're still
waiting on Terrence to show up.
463
00:17:32,091 --> 00:17:33,622
- You want to do five?
- Yeah.
464
00:17:33,623 --> 00:17:34,656
I'm gonna bring you on now.
465
00:17:34,657 --> 00:17:35,805
Okay. Sure.
466
00:17:35,806 --> 00:17:38,107
Um, we can talk later.
467
00:17:38,108 --> 00:17:39,461
- Okay, have a good set.
- All right.
468
00:17:39,462 --> 00:17:41,183
You may have seen this next uy
469
00:17:41,184 --> 00:17:42,835
crushing mint into your mojito.
470
00:17:42,836 --> 00:17:46,361
Please welcome Matt Pandamiglio.
471
00:17:49,961 --> 00:17:51,265
Thanks.
472
00:17:51,266 --> 00:17:54,372
Um, I was watching
TV the other day,
473
00:17:54,373 --> 00:17:56,942
and I was watching The A-Team.
474
00:17:56,943 --> 00:17:59,516
And you know, sometimes
I feel like these guys
475
00:17:59,517 --> 00:18:00,789
aren't even trying, you know?
476
00:18:00,790 --> 00:18:03,276
Like, I feel like if you're
on the run from the law,
477
00:18:03,277 --> 00:18:06,304
you might want to go easy on
the gold chains and feathers.
478
00:18:06,305 --> 00:18:09,030
Like, maybe take the
red stripe off the van.
479
00:18:09,031 --> 00:18:11,058
Just a couple ideas.
480
00:18:11,059 --> 00:18:13,862
So he thought there was
a jackal in your hamper?
481
00:18:13,863 --> 00:18:16,086
No, he thought the
hamper was a jackal.
482
00:18:17,197 --> 00:18:18,462
0K!...
483
00:18:18,463 --> 00:18:20,150
It was this really...
484
00:18:20,151 --> 00:18:22,995
it was really stressful,
though, that weekend...
485
00:18:22,996 --> 00:18:25,258
his parents and
relatives and everything.
486
00:18:25,259 --> 00:18:27,369
Just kind of a
weird time, I guess.
487
00:18:27,370 --> 00:18:31,006
Well, you need to get you
one of these guys, huh?
488
00:18:31,007 --> 00:18:32,665
That'll fix everything,
right, Petey?
489
00:18:32,666 --> 00:18:34,497
Yeah, sure.
490
00:18:34,498 --> 00:18:35,532
Yeah?
491
00:18:35,533 --> 00:18:37,067
No, yeah.
492
00:18:37,068 --> 00:18:38,953
I don't know if I'm
ready for one of these.
493
00:18:38,954 --> 00:18:40,562
I don't know if Matt is either.
494
00:18:40,563 --> 00:18:41,785
Come on.
495
00:18:41,786 --> 00:18:43,827
Just tell him Butler
needs buddies.
496
00:18:43,828 --> 00:18:45,544
Yeah, I could say that.
497
00:18:45,545 --> 00:18:46,822
Butler needs some buddies.
498
00:18:46,823 --> 00:18:48,699
That-I would never say that.
499
00:18:48,700 --> 00:18:51,797
Please welcome
Terrence Bailey, everybody.
500
00:18:51,798 --> 00:18:53,839
Terrence Bailey.
501
00:18:59,700 --> 00:19:00,812
HEY...
502
00:19:00,813 --> 00:19:01,963
Hey!
503
00:19:01,964 --> 00:19:03,535
Yayl You were great!
504
00:19:03,536 --> 00:19:04,997
Did you guys watch?...
505
00:19:04,998 --> 00:19:06,912
We heard those jokes
in college, though,
506
00:19:06,913 --> 00:19:08,341
and they were funny then.
507
00:19:09,482 --> 00:19:11,629
Um, let me grab your empties.
508
00:19:11,630 --> 00:19:12,972
Uno mas, monsieur.
509
00:19:12,973 --> 00:19:14,507
Thank you, bartender.
510
00:19:14,507 --> 00:19:15,466
Gracias.
511
00:19:15,466 --> 00:19:17,429
"What happened after dinner?"
512
00:19:17,430 --> 00:19:18,776
"We went back to my place."
513
00:19:18,777 --> 00:19:21,450
"Yeah. Then what?"
514
00:19:21,451 --> 00:19:23,253
"Started making out."
515
00:19:23,254 --> 00:19:26,789
"Yeah! Then what?"
516
00:19:37,294 --> 00:19:39,057
Hey, man.
517
00:19:39,058 --> 00:19:42,203
I was just-I was just onstage.
518
00:19:42,204 --> 00:19:44,044
Just did my set.
519
00:19:44,045 --> 00:19:46,421
This business is
insane, psychotic.
520
00:19:46,422 --> 00:19:47,809
What's your name again? Mick?
521
00:19:47,810 --> 00:19:49,453
Matt.
522
00:19:49,454 --> 00:19:52,302
Mack,I'm out there
onstage killin, riht?
523
00:19:52,303 --> 00:19:53,634
Yeah.
524
00:19:53,635 --> 00:19:55,706
Meanwhile, I got
friends out in Hollywood,
525
00:19:55,707 --> 00:19:57,169
terrible comics, the worst,
526
00:19:57,170 --> 00:20:00,309
just leaking this derivative,
527
00:20:00,310 --> 00:20:03,531
pandering comedic pus, you know?
528
00:20:03,532 --> 00:20:05,449
But they're on sitcoms.
529
00:20:05,450 --> 00:20:06,561
Sure.
530
00:20:06,562 --> 00:20:07,565
They have infinity pools.
531
00:20:07,566 --> 00:20:08,867
They're taking flying lessons.
532
00:20:08,868 --> 00:20:11,011
I know a guy with a
Wiffle Ball stadium.
533
00:20:11,012 --> 00:20:12,518
- Yeah.
- Used to work here.
534
00:20:12,519 --> 00:20:15,883
Now he's got a Wiffle
Ball stadium as a backyard.
535
00:20:15,884 --> 00:20:17,034
It's malignant.
536
00:20:17,035 --> 00:20:17,993
Yeah.
537
00:20:17,994 --> 00:20:19,148
I know what you mean.
538
00:20:19,149 --> 00:20:20,574
You see that woman over there,
539
00:20:20,575 --> 00:20:22,484
that mess with the
red roller suitcase?
540
00:20:22,485 --> 00:20:23,632
Yeah.
541
00:20:23,633 --> 00:20:26,624
That's my agent,
Colleen. Useless.
542
00:20:26,625 --> 00:20:27,660
Right.
543
00:20:27,661 --> 00:20:28,848
I told her, "Get me out of here.
544
00:20:28,849 --> 00:20:30,583
Get me on the road. Get
me some gigs out there."
545
00:20:30,584 --> 00:20:33,118
Comes back to me with six
gigs spread across five states.
546
00:20:33,119 --> 00:20:34,373
$150 a night.
547
00:20:34,374 --> 00:20:36,061
Mmmmm.
548
00:20:36,062 --> 00:20:37,211
Pathetic.
549
00:20:37,212 --> 00:20:38,324
Hey, Ian, hi.
550
00:20:38,325 --> 00:20:39,436
Hey, Colleen, how are you?
551
00:20:39,437 --> 00:20:40,898
Thanks a lot for
those gigs last week.
552
00:20:40,899 --> 00:20:41,897
Hey, no problem.
553
00:20:41,898 --> 00:20:43,080
Yeah. All right, I'm gonna go.
554
00:20:43,081 --> 00:20:44,465
Maybe I'll give you
a buzz tomorrow.
555
00:20:44,466 --> 00:20:45,772
All right. That'll
be nice. Okay.
556
00:20:45,772 --> 00:20:47,799
Hey, I'm Matt.
557
00:20:47,800 --> 00:20:48,988
Hey, Matt.
558
00:20:48,989 --> 00:20:49,947
How are you?
559
00:20:49,948 --> 00:20:50,944
Good.
560
00:20:50,945 --> 00:20:51,982
I saw you onstage.
561
00:20:51,983 --> 00:20:53,898
Yeah. Cool. Cool.
562
00:20:53,899 --> 00:20:54,896
Yeah.
563
00:20:54,896 --> 00:20:56,051
Well, yeah, hey,
564
00:20:56,052 --> 00:20:57,660
if there's ever any,
like, small gigs or...
565
00:20:57,661 --> 00:20:59,882
or anything really kind of-
I'm around, just so you know.
566
00:20:59,883 --> 00:21:02,109
Yeah, well, how
much time can you do?
567
00:21:02,110 --> 00:21:03,105
I don't know.
568
00:21:03,106 --> 00:21:04,719
Probably, like,
15 minutes or so.
569
00:21:04,720 --> 00:21:06,526
And he's great at hosting.
570
00:21:06,527 --> 00:21:07,827
He hosts here all the time.
571
00:21:07,828 --> 00:21:09,482
And collees-do you
ever book colleges?
572
00:21:09,483 --> 00:21:10,662
A few, yeah.
573
00:21:10,663 --> 00:21:12,352
Yeah, he's great
with college students.
574
00:21:12,353 --> 00:21:14,314
They love him. They
find him very relatable.
575
00:21:15,381 --> 00:21:16,914
Well, here, Matt.
576
00:21:16,915 --> 00:21:19,024
Call me when you have...
577
00:21:19,025 --> 00:21:20,378
when you want to
sit down and talk.
578
00:21:20,379 --> 00:21:21,479
Okay...
579
00:21:21,480 --> 00:21:22,438
Great.
580
00:21:22,439 --> 00:21:23,704
Yeah? See you. Bye.
581
00:21:23,705 --> 00:21:26,128
Pandamiglio, we got a
situation in the bathroom.
582
00:21:26,129 --> 00:21:28,461
You're gonna need the fuzzy mop.
583
00:21:28,462 --> 00:21:30,110
Okay...
584
00:21:30,111 --> 00:21:32,075
Thanks for helping
out with the agent stuff.
585
00:21:32,076 --> 00:21:36,061
You're just much better at
telling people what you want.
586
00:21:37,630 --> 00:21:40,237
God, Butler really
is adorable, huh?
587
00:21:40,238 --> 00:21:41,657
Which one's Butler?
588
00:21:41,658 --> 00:21:42,846
Butler.
589
00:21:42,847 --> 00:21:44,612
Butler, the-Butler the baby.
590
00:21:44,613 --> 00:21:46,377
The baby, yeah, yeah,
the little baby we saw.
591
00:21:46,378 --> 00:21:48,448
Yeah, no, I think
I blocked that out
592
00:21:48,448 --> 00:21:49,755
'cause I have
this fear of babies.
593
00:21:49,756 --> 00:21:51,105
Like, I always get worried...
594
00:21:51,106 --> 00:21:53,166
like, what happens if
I'm holding the baby
595
00:21:53,167 --> 00:21:55,010
and then the baby
just dies, you know?
596
00:21:56,465 --> 00:21:57,970
And then I killed the baby.
597
00:21:57,971 --> 00:21:58,919
Right.
598
00:21:58,920 --> 00:22:00,227
And then-and-you know...
599
00:22:00,228 --> 00:22:01,805
Yeah, you're
probably not gonna get,
600
00:22:01,806 --> 00:22:03,259
like, a Christmas
present after that.
601
00:22:03,260 --> 00:22:04,711
Exactly.
602
00:22:04,712 --> 00:22:06,598
Then, 'cause they'd be
like, "What do we get Matt?
603
00:22:06,599 --> 00:22:07,823
Nothin. He killed the baby."
604
00:22:07,824 --> 00:22:09,629
And then if I ever want
to, like, adopt a baby,
605
00:22:09,630 --> 00:22:12,043
they'll be like, "Have
you ever killed a baby?"
606
00:22:12,044 --> 00:22:13,545
And I'd just be like, "Kind of."
607
00:22:13,546 --> 00:22:14,539
Yeah.
608
00:22:24,506 --> 00:22:27,919
Do you think Butler
needs some buddies?
609
00:22:27,920 --> 00:22:29,300
What?
610
00:22:29,301 --> 00:22:30,566
I don't know.
611
00:22:30,567 --> 00:22:34,095
I was just thinking maybe
Butler could use a buddy.
612
00:22:34,096 --> 00:22:35,753
I think he's got
a lot of buddies.
613
00:22:35,754 --> 00:22:36,704
He seems like he's very...
614
00:22:36,705 --> 00:22:37,740
No. He's a loser.
615
00:22:37,741 --> 00:22:38,775
He doesn't have any friends.
616
00:22:38,776 --> 00:22:40,008
No, he's got a million friends.
617
00:22:40,009 --> 00:22:41,311
I see him on the
street every day.
618
00:22:41,312 --> 00:22:42,386
Okay, well, someday,
619
00:22:42,387 --> 00:22:43,954
we'll probably
make him a friend,
620
00:22:43,955 --> 00:22:45,461
so we may as well
practice tonight.
621
00:22:45,462 --> 00:22:48,519
You know, I've been
practicing on my own.
622
00:22:48,520 --> 00:22:49,900
What are you doing?
623
00:22:49,901 --> 00:22:51,166
Ll don't know.
624
00:22:51,167 --> 00:22:53,429
I'm just, like, um...
625
00:22:53,430 --> 00:22:57,610
I'm just, like, not into this
right now, intellectually.
626
00:22:57,611 --> 00:22:59,608
Intellectually? Are you serious?
627
00:22:59,609 --> 00:23:01,293
Kind of.
628
00:23:01,294 --> 00:23:03,403
Are you?
629
00:23:03,404 --> 00:23:04,866
Kind of.
630
00:23:10,040 --> 00:23:11,730
I was-l was talking
to Janet today,
631
00:23:11,731 --> 00:23:14,072
and she was
saying that, last year,
632
00:23:14,073 --> 00:23:15,683
she and Philip took a breather
633
00:23:15,684 --> 00:23:19,015
and that it was, like-
it made 'em closer.
634
00:23:19,016 --> 00:23:20,895
What?
635
00:23:20,896 --> 00:23:22,893
Noit was just, like,
this thing that she said.
636
00:23:22,894 --> 00:23:25,613
I just thought it
was interesting.
637
00:23:25,614 --> 00:23:28,037
Are you saying you
think we should do that?
638
00:23:28,038 --> 00:23:30,715
No, no, no. I'm
saying they did that.
639
00:23:30,716 --> 00:23:32,299
Do you want to have
sex with other people?
640
00:23:32,300 --> 00:23:33,477
No.
641
00:23:33,478 --> 00:23:34,907
You want me to have
sex with other people?
642
00:23:34,908 --> 00:23:36,047
No. No.
643
00:23:36,048 --> 00:23:38,776
I think theirs was, like,
a "no sex" breather.
644
00:23:40,728 --> 00:23:42,035
That's ridiculous.
645
00:23:42,036 --> 00:23:43,459
If you don't want
to be with a person,
646
00:23:43,460 --> 00:23:44,990
you should just
break up with 'em.
647
00:23:44,991 --> 00:23:46,678
And that's what I said.
648
00:24:05,241 --> 00:24:06,736
You did it, Matt.
649
00:24:06,737 --> 00:24:08,471
Third place.
650
00:24:10,342 --> 00:24:12,413
Third place? In what?
651
00:24:12,414 --> 00:24:14,487
I didn't even know
this was a competition.
652
00:24:14,488 --> 00:24:18,474
I would have had
more preparation.
653
00:24:18,475 --> 00:24:21,504
Third place in what?
654
00:24:21,505 --> 00:24:23,273
DustBustering.
655
00:24:29,177 --> 00:24:31,141
Matt, it looks like
there's been a mistake.
656
00:24:31,142 --> 00:24:34,278
You actually got first place.
657
00:24:34,279 --> 00:24:36,974
You're so beautiful.
658
00:24:41,836 --> 00:24:43,145
You have to move.
659
00:25:01,860 --> 00:25:03,701
Thank you!
660
00:25:03,702 --> 00:25:05,742
0w!
661
00:25:11,105 --> 00:25:12,869
Matt?
662
00:25:12,870 --> 00:25:14,058
. Abb...
663
00:25:14,059 --> 00:25:15,717
What happened?
664
00:25:19,506 --> 00:25:22,201
I got first place.
665
00:25:24,186 --> 00:25:26,106
I'll go get a Band-Aid.
666
00:25:30,055 --> 00:25:31,973
This is the first time
I remember thinking,
667
00:25:31,974 --> 00:25:33,475
"Well, this seems dangerous.
668
00:25:33,476 --> 00:25:34,898
Maybe I should see a doctor."
669
00:25:34,899 --> 00:25:38,577
And then I thought,
"Maybe I'll eat dinner."
670
00:25:40,835 --> 00:25:42,263
And I went with dinner.
671
00:25:43,750 --> 00:25:45,026
And there's one more thing.
672
00:25:45,027 --> 00:25:46,894
Elaine from my swim club
673
00:25:46,895 --> 00:25:48,050
bought a rice cooker.
674
00:25:48,051 --> 00:25:49,201
Thank you, dear.
675
00:25:49,202 --> 00:25:50,733
Well, I'm just telling
them because...
676
00:25:50,734 --> 00:25:51,843
- I know.
- It's part of...
677
00:25:51,844 --> 00:25:53,382
You have a-they
have a rice cooker.
678
00:25:53,383 --> 00:25:54,375
Thank you.
679
00:25:54,376 --> 00:25:56,340
Well, we love the apartment.
680
00:25:56,341 --> 00:25:57,444
Yeah.
681
00:25:57,445 --> 00:25:58,403
Yeah, yeah.
682
00:25:58,404 --> 00:25:59,362
- Thank you.
- Thanks.
683
00:25:59,363 --> 00:26:00,365
You gonna fix it up?
684
00:26:00,366 --> 00:26:02,278
Um, yeah, well,
we want to paint,
685
00:26:02,279 --> 00:26:04,973
and we want to maybe get some
curtains and that kind of thing.
686
00:26:04,974 --> 00:26:06,113
Very bus!!...
687
00:26:06,114 --> 00:26:07,999
I think it's perfect.
I have to say.
688
00:26:08,000 --> 00:26:09,030
Linda, the dessert.
689
00:26:09,031 --> 00:26:12,136
- We're not having
dessert Hush.
690
00:26:12,137 --> 00:26:14,831
Your mother ordered a
cake from the internet.
691
00:26:14,832 --> 00:26:17,046
Now sit.
692
00:26:17,047 --> 00:26:18,236
Need some plates.
693
00:26:18,237 --> 00:26:19,347
Wow.
694
00:26:19,348 --> 00:26:21,496
So, Matt, we...
695
00:26:21,496 --> 00:26:24,526
We heard about the
DustBuster Olympics.
696
00:26:24,527 --> 00:26:25,792
You know, it's...
697
00:26:25,793 --> 00:26:27,711
Linda, can you et-you
have the book in your purse.
698
00:26:27,712 --> 00:26:29,293
Could you get the
book for me, please?
699
00:26:29,294 --> 00:26:32,428
Yeah, I picked this up for you.
700
00:26:32,429 --> 00:26:33,694
The Promise of Sleep.
701
00:26:33,695 --> 00:26:34,972
Got one for myself as well.
702
00:26:34,972 --> 00:26:35,996
Thanks.
703
00:26:35,997 --> 00:26:37,108
Matt, can I see?
704
00:26:37,109 --> 00:26:38,570
That's great, Dr. Pandamiglio.
705
00:26:38,571 --> 00:26:40,103
That's exactly the
kind of thing we need.
706
00:26:40,104 --> 00:26:41,562
There are some
dangerous situations
707
00:26:41,563 --> 00:26:42,907
you can get yourself into.
708
00:26:42,908 --> 00:26:44,591
You ought to see a specialist.
709
00:26:44,592 --> 00:26:45,779
It was very minor.
710
00:26:45,780 --> 00:26:47,197
It wasn't minor.
711
00:26:47,198 --> 00:26:48,582
Well, I put in a
call to Dr. Latham.
712
00:26:48,583 --> 00:26:50,269
He conducts these
overnight sleep studies.
713
00:26:50,270 --> 00:26:52,764
I appreciate it, Dad, but
right now I'm really busy.
714
00:26:52,765 --> 00:26:54,678
With what, folding
napkins into triangles?
715
00:26:54,679 --> 00:26:57,982
This just doesn't seem like
a dinner conversation to me.
716
00:26:57,983 --> 00:27:00,170
You know, Matthew, you say
you're gonna go see the doctor;
717
00:27:00,171 --> 00:27:01,429
You don't.
718
00:27:01,430 --> 00:27:02,663
You say you want
to be a comedian;
719
00:27:02,664 --> 00:27:04,037
You're a bartender.
720
00:27:04,038 --> 00:27:06,766
I mean, pick a goddamn
plan and stick with it.
721
00:27:08,488 --> 00:27:12,745
He's kidding, but he's
not as funny as you.
722
00:27:12,746 --> 00:27:15,162
You're not that funny.
723
00:27:15,163 --> 00:27:16,274
But the good news is,
724
00:27:16,275 --> 00:27:18,085
this business has
nothing to do with funny.
725
00:27:18,086 --> 00:27:19,233
Some of these colleges,
726
00:27:19,234 --> 00:27:21,224
I could book a
shining, blinking light
727
00:27:21,224 --> 00:27:23,684
or some confetti
falling from the ceiling,
728
00:27:23,685 --> 00:27:26,330
and most of these kids wouldn't
know the difference, really.
729
00:27:26,331 --> 00:27:27,705
Right.
730
00:27:27,706 --> 00:27:30,587
So, you know, the truth
is, Matt, that at your level,
731
00:27:30,588 --> 00:27:33,421
I don't have very much riht now.
732
00:27:33,422 --> 00:27:34,885
But give it a year or two.
733
00:27:34,886 --> 00:27:36,106
Stay in touch.
734
00:27:36,107 --> 00:27:38,216
Yeah, I'll do any show.
735
00:27:38,217 --> 00:27:41,707
You know, I know
I'm, like, level zero.
736
00:27:41,708 --> 00:27:46,007
Well, I book a one-nighter
in Trenton on Tuesdays.
737
00:27:47,462 --> 00:27:49,226
But it's mostly headliners.
738
00:27:49,227 --> 00:27:53,138
And I have this gig at
a college upstate toniht.
739
00:27:53,139 --> 00:27:54,142
I was gonna book someone...
740
00:27:54,142 --> 00:27:55,370
Yeah. I mean, I could do that.
741
00:27:55,371 --> 00:27:56,552
Yeah, I know.
742
00:27:56,553 --> 00:27:59,161
But, you know,
it only pays $170.
743
00:27:59,162 --> 00:28:02,195
And that's probably what it
would cost you in tolls and gas.
744
00:28:02,196 --> 00:28:04,493
I mean, do you even have a car?
745
00:28:04,494 --> 00:28:05,803
Yeah.
746
00:28:07,218 --> 00:28:08,406
You want it?
747
00:28:08,407 --> 00:28:09,902
Yeah.
748
00:28:09,903 --> 00:28:11,016
All right.
749
00:28:12,204 --> 00:28:14,850
Should have told
me you had a car.
750
00:28:14,851 --> 00:28:16,193
Hey, Robbie.
751
00:28:16,194 --> 00:28:18,081
Listen, I have this
fantastic guy for you.
752
00:28:18,082 --> 00:28:19,876
Matt...
753
00:28:19,877 --> 00:28:20,835
Pandamiglio.
754
00:28:20,836 --> 00:28:23,405
Panda, piglio.
755
00:28:23,406 --> 00:28:24,440
No.
756
00:28:24,441 --> 00:28:25,598
Hilarious.
757
00:28:30,502 --> 00:28:32,074
Continue straight.
758
00:28:32,075 --> 00:28:33,915
Continue straight.
759
00:28:33,916 --> 00:28:36,217
Release all that
tension that's down there
760
00:28:36,218 --> 00:28:39,175
in that lower back that
we hold on to so tightly.
761
00:28:43,890 --> 00:28:46,814
Breathe that mountain
air into your lungs.
762
00:28:50,104 --> 00:28:51,992
And then release some sound.
763
00:28:53,787 --> 00:28:56,471
Yeah.
764
00:28:56,472 --> 00:28:58,240
Let's do some gentle lip trills.
765
00:29:04,490 --> 00:29:05,797
Hey, listen to this.
766
00:29:05,798 --> 00:29:08,980
That agent we met, Colleen,
booked me at a gig for tonight.
767
00:29:08,981 --> 00:29:10,626
It pays 170 bucks.
768
00:29:10,627 --> 00:29:11,624
Yeah?
769
00:29:11,625 --> 00:29:12,978
What is it? Where is it?
770
00:29:12,979 --> 00:29:15,345
It's at this college in Utica.
771
00:29:15,346 --> 00:29:16,917
Where are you?
772
00:29:16,918 --> 00:29:19,526
I'm on the New
York State Thruway.
773
00:29:19,527 --> 00:29:21,789
Who's driving?
774
00:29:21,790 --> 00:29:23,017
Me.
775
00:29:23,018 --> 00:29:24,589
Continue straight.
776
00:29:24,590 --> 00:29:25,550
Wait, did you call Ron?
777
00:29:25,551 --> 00:29:26,853
For what?
778
00:29:26,854 --> 00:29:29,001
Aren't you supposed to
be working dinner tonight?
779
00:29:29,002 --> 00:29:30,004
I totally forgot.
780
00:29:30,005 --> 00:29:31,352
Okay, all right, I love you.
781
00:29:31,353 --> 00:29:32,880
All right, bye.
782
00:29:33,874 --> 00:29:34,832
Union Hall.
783
00:29:34,833 --> 00:29:36,174
Hey, Ron, it's Matt.
784
00:29:36,175 --> 00:29:37,332
Pandamiglio, where are you?
785
00:29:37,333 --> 00:29:39,397
I'm, -well, listen.
786
00:29:39,398 --> 00:29:41,775
I can't do my
dinner shift tonight.
787
00:29:41,776 --> 00:29:42,963
What do you mean?
788
00:29:42,964 --> 00:29:45,004
Well, I got, like, a
gig, like, a paid gig.
789
00:29:45,005 --> 00:29:46,000
You have a gig.
790
00:29:46,001 --> 00:29:47,227
It's called bartending.
791
00:29:47,228 --> 00:29:48,956
Yeah, look. I can
get someone to fill in.
792
00:29:48,957 --> 00:29:50,136
Let me just make some calls.
793
00:29:50,137 --> 00:29:51,252
You know what? Forget it.
794
00:29:51,253 --> 00:29:52,680
I'll do it myself.
795
00:29:57,082 --> 00:30:01,454
Turn left on
University Boulevard.
796
00:30:01,455 --> 00:30:04,182
Ha, You don't know how
to pronounce "boulevard."
797
00:30:07,324 --> 00:30:09,049
This is a pretty campus.
798
00:30:09,050 --> 00:30:10,046
It's nice.
799
00:30:10,047 --> 00:30:11,161
Yeah, we like it.
800
00:30:11,162 --> 00:30:14,381
So we kind of forgot
we booked a comedian.
801
00:30:14,382 --> 00:30:17,910
So now we've got you
and this lip sync contest.
802
00:30:17,911 --> 00:30:19,215
Okay...
803
00:30:19,216 --> 00:30:21,941
So I guess you could
host the lip sync contest.
804
00:30:21,942 --> 00:30:24,240
You could still do
your act or whatever
805
00:30:24,241 --> 00:30:26,388
but just introduce
the contestants.
806
00:30:26,389 --> 00:30:27,773
It's a very popular event.
807
00:30:27,774 --> 00:30:28,807
That sounds great.
808
00:30:28,808 --> 00:30:30,761
Great.
809
00:30:30,762 --> 00:30:34,022
You know, this used to
be a very popular event.
810
00:30:34,023 --> 00:30:37,253
Last year, there were
19 entries to this contest.
811
00:30:37,254 --> 00:30:40,159
And this year, there are two.
812
00:30:40,160 --> 00:30:42,932
And, you know, we don't
have to have this contest
813
00:30:42,933 --> 00:30:46,297
if you don't want to have it.
814
00:30:46,298 --> 00:30:49,021
I'm not doing it for me.
815
00:30:49,022 --> 00:30:50,756
I'm doing it for you.
816
00:30:53,433 --> 00:30:57,426
And now the big
comedian, Matt Pandapiglio.
817
00:31:03,407 --> 00:31:04,403
. HEY...
818
00:31:04,404 --> 00:31:06,096
That's not really my name.
819
00:31:06,097 --> 00:31:08,316
But...
820
00:31:08,317 --> 00:31:10,052
Y'all ready to lip sync?
821
00:31:11,961 --> 00:31:15,182
I can't hear you.
822
00:31:15,183 --> 00:31:19,210
That's my lip sync joke.
823
00:31:19,211 --> 00:31:20,821
0K!...
824
00:31:20,822 --> 00:31:25,118
Well, please welcome our
first contestant, Hilary Garnick!
825
00:31:53,275 --> 00:31:55,193
It's so cool that
you're a comedian.
826
00:31:55,194 --> 00:31:56,959
I mean, I can't
even imagine that.
827
00:31:56,960 --> 00:31:59,500
You know, your whole
job's to tell jokes, right?
828
00:31:59,501 --> 00:32:01,291
How do you even do that?
829
00:32:01,292 --> 00:32:03,056
I don't even know.
830
00:32:03,057 --> 00:32:04,475
Here you go.
831
00:32:37,466 --> 00:32:40,806
"David and his men were
in the Wilderness of Maon
832
00:32:40,806 --> 00:32:43,526
in the plain on the
south of Jeshimon."
833
00:32:48,169 --> 00:32:49,549
Pizza Shack.
834
00:32:49,550 --> 00:32:51,699
Hey, do you cut your slices
into triangles or squares?
835
00:32:51,700 --> 00:32:52,656
Triangles.
836
00:32:52,657 --> 00:32:53,653
Okay, good.
837
00:32:53,654 --> 00:32:55,160
In the picture, it
looked like squares.
838
00:33:01,940 --> 00:33:03,752
So I guess the car
made it back to the city?
839
00:33:03,753 --> 00:33:05,200
Yeah. Yeah.
840
00:33:05,201 --> 00:33:06,389
Okay...
841
00:33:06,390 --> 00:33:08,082
Well, well, have you
read any of the book yet?
842
00:33:08,083 --> 00:33:09,688
Thanks. Um, yeah.
843
00:33:09,689 --> 00:33:12,262
Well, I'm reading this
interesting section.
844
00:33:12,263 --> 00:33:15,410
It says that to avoid
these kinds of situations,
845
00:33:15,411 --> 00:33:18,253
you need to think of sleep
as a gradual power-down.
846
00:33:18,254 --> 00:33:21,618
So a few hours before
bed, turn off your phone,
847
00:33:21,619 --> 00:33:23,843
turn off the news, the internet,
848
00:33:23,844 --> 00:33:25,492
and don't eat big meals.
849
00:33:25,493 --> 00:33:26,835
Yeah, definitely.
850
00:33:26,836 --> 00:33:29,640
Matthew, I'm gonna get you
some aromatherapy, okay?
851
00:33:29,641 --> 00:33:30,786
Damn it, Linda.
852
00:33:30,787 --> 00:33:32,627
Hang up the goddamn phone.
853
00:33:32,628 --> 00:33:36,233
Why are you yelling?
854
00:33:36,234 --> 00:33:38,044
All riht, look, I made
you an appointment
855
00:33:38,045 --> 00:33:40,229
with Dr. Latham for a
sleep study on June 20th.
856
00:33:40,230 --> 00:33:42,297
Okay, I could have
done that myself, Dad.
857
00:33:42,298 --> 00:33:44,174
I can call.
858
00:33:44,175 --> 00:33:45,177
It's okay. I made it.
859
00:33:45,178 --> 00:33:46,406
Did you write it down, the 20th?
860
00:33:46,406 --> 00:33:47,435
Yeah.
861
00:33:47,436 --> 00:33:49,050
I don't think you're writing it.
862
00:33:52,192 --> 00:33:54,071
- I wrote it again.
- Good.
863
00:33:54,072 --> 00:33:55,728
You have a good night.
Try to get some sleep.
864
00:33:55,729 --> 00:33:57,107
All right. Thanks, Dad.
865
00:33:57,108 --> 00:33:58,252
All right, bye.
866
00:33:58,253 --> 00:34:00,822
Hey, listen to
this, from Colleen.
867
00:34:00,823 --> 00:34:02,709
"We had a fall-out at a
comedy club tomorrow night
868
00:34:02,710 --> 00:34:03,859
"in Burlington, Vermont.
869
00:34:03,860 --> 00:34:04,965
Pays 50 bucks."
870
00:34:04,966 --> 00:34:06,078
This is amazing.
871
00:34:06,079 --> 00:34:07,535
Cool.
872
00:34:07,536 --> 00:34:08,813
So you'll be home Sunday, then?
873
00:34:08,814 --> 00:34:10,106
Yeah, I think so.
874
00:34:10,106 --> 00:34:13,334
And listen to this. I get to
open for Marc Mulheren.
875
00:34:13,335 --> 00:34:14,791
How far is Burlington?
876
00:34:14,792 --> 00:34:17,586
It's, um...
877
00:34:17,587 --> 00:34:18,896
It's on the way.
878
00:34:21,615 --> 00:34:23,197
All right, love you.
879
00:34:43,020 --> 00:34:44,329
What do you mean by that?
880
00:34:55,026 --> 00:34:57,289
Um, would it be possible for you
881
00:34:57,290 --> 00:35:00,290
to take me to The Comedy
Factory in Burlinton?
882
00:35:00,291 --> 00:35:01,393
No.
883
00:35:01,394 --> 00:35:03,740
I can take you to the
garage down the road.
884
00:35:03,741 --> 00:35:04,922
All right.
885
00:35:04,923 --> 00:35:06,610
Um, listen.
886
00:35:06,611 --> 00:35:09,679
I'm really late for
this gig, so, like,
887
00:35:09,680 --> 00:35:12,748
if there's anything
I can do, like...
888
00:35:12,749 --> 00:35:16,124
Well... okay.
889
00:35:16,125 --> 00:35:17,510
Is that how much it costs?
890
00:35:17,511 --> 00:35:19,001
This is fine.
891
00:35:19,002 --> 00:35:21,494
All right.
892
00:35:21,495 --> 00:35:22,608
0K!...
893
00:35:25,446 --> 00:35:28,827
One thing I should tell you
is that Colleen had asked me
894
00:35:28,828 --> 00:35:31,744
if I could perform 30
minutes of comedy for this gig.
895
00:35:31,745 --> 00:35:33,929
Now, what I should
have said was,
896
00:35:33,930 --> 00:35:36,346
"I only have about 11
minutes of material, tops."
897
00:35:36,347 --> 00:35:39,830
And what I did say was, "Yeah."
898
00:35:39,831 --> 00:35:44,395
So is that Band-Aid
part of the act?
899
00:35:44,396 --> 00:35:46,131
No? You're not the
head wound comic?
900
00:35:46,132 --> 00:35:47,349
It's not your tag?
901
00:35:47,350 --> 00:35:48,965
You know, "I got a head
wound," after every joke?
902
00:35:48,966 --> 00:35:50,034
Is that you?
903
00:35:50,035 --> 00:35:51,070
No, look, I got to
be honest with you.
904
00:35:51,071 --> 00:35:52,182
She wants me to do a half hour.
905
00:35:52,183 --> 00:35:53,687
I only have, like, ten
minutes of material.
906
00:35:53,688 --> 00:35:54,759
I don't know what I'm gonna do.
907
00:35:54,760 --> 00:35:56,824
Really? Wow.
908
00:35:56,825 --> 00:35:58,864
You're gonna have to fill
out that time somehow, man.
909
00:35:58,865 --> 00:36:00,471
Do some crowd work.
Talk to the audience.
910
00:36:00,472 --> 00:36:01,624
Make fun of people.
911
00:36:01,625 --> 00:36:03,387
Whenever I make fun
of people, they punch me.
912
00:36:03,388 --> 00:36:04,458
Huh.
913
00:36:04,459 --> 00:36:05,768
Matt, we're bringing you on now.
914
00:36:17,923 --> 00:36:19,232
Don't do that onstage.
915
00:36:19,233 --> 00:36:20,761
Thanks.
916
00:36:20,762 --> 00:36:22,377
Unless it's your closer.
917
00:36:23,677 --> 00:36:25,869
I was thinking about
Cookie Monster, you know?
918
00:36:25,869 --> 00:36:29,475
And do you think this guy's got
an eating disorder, you know?
919
00:36:33,037 --> 00:36:34,957
Nice shirt, loser.
920
00:36:38,331 --> 00:36:39,366
Sorry.
921
00:36:39,367 --> 00:36:40,401
No, I like it.
922
00:36:40,402 --> 00:36:41,782
It's nice.
923
00:36:41,783 --> 00:36:43,662
Sorry.
924
00:36:43,663 --> 00:36:45,550
Anyway, I was watching
a lot of TV this week.
925
00:36:51,258 --> 00:36:53,604
Is that bit you do about
teenagers really real?
926
00:36:55,478 --> 00:36:56,482
Yeah.
927
00:36:58,700 --> 00:37:00,962
Hey, you did okay, man.
928
00:37:00,963 --> 00:37:02,420
Yeah?
929
00:37:02,421 --> 00:37:03,610
Well, you know.
930
00:37:03,611 --> 00:37:06,218
"Okay" is kind of
a strong word but...
931
00:37:06,219 --> 00:37:08,328
You tanked.
932
00:37:08,329 --> 00:37:09,911
I thought it was
funny, but I'm a comic.
933
00:37:09,912 --> 00:37:11,550
I'm sick, so...
934
00:37:11,551 --> 00:37:12,777
- Yeah.
- Yeah.
935
00:37:12,778 --> 00:37:15,079
Right.
936
00:37:15,080 --> 00:37:17,152
You just got to keep
telling yourself you're killing,
937
00:37:17,152 --> 00:37:18,614
and it will all fall into place.
938
00:37:18,615 --> 00:37:20,028
You'll figure it out.
939
00:37:20,029 --> 00:37:21,033
Thanks.
940
00:37:23,174 --> 00:37:24,331
You married or...
941
00:37:24,332 --> 00:37:26,127
Um, no.
942
00:37:26,128 --> 00:37:27,278
well, kind of.
943
00:37:27,279 --> 00:37:28,774
I don't know.
944
00:37:28,775 --> 00:37:31,699
I have a girlfriend but-
it's serious, you know.
945
00:37:31,700 --> 00:37:33,914
It's just...
946
00:37:33,915 --> 00:37:35,954
You know, it's-we've been
together for a long time...
947
00:37:35,955 --> 00:37:37,377
- You all right, man?
- Yeah, yeah.
948
00:37:37,378 --> 00:37:39,102
It's just, you know-
I'm just-I've decided
949
00:37:39,103 --> 00:37:42,468
I'm not gonna get
married until I'm sure
950
00:37:42,469 --> 00:37:45,012
that nothing else good
can happen in my life.
951
00:37:46,382 --> 00:37:49,181
You should say that onstage.
952
00:37:49,182 --> 00:37:50,217
Yeah.
953
00:37:50,218 --> 00:37:51,724
That wouldn't go
over so well at home.
954
00:37:51,725 --> 00:37:54,897
We're not at home.
955
00:37:54,898 --> 00:37:57,429
Are you married?
956
00:37:57,430 --> 00:37:58,706
Kind of.
957
00:38:07,404 --> 00:38:08,745
Hey, Colleen.
958
00:38:08,746 --> 00:38:11,212
Hey, listen, we got great
feedback on you last night.
959
00:38:11,213 --> 00:38:12,274
Yeah?
960
00:38:12,275 --> 00:38:13,629
Well, no, not really.
961
00:38:13,629 --> 00:38:16,149
But Marc recommended you for a I
962
00:38:16,150 --> 00:38:17,915
in Philadelphia on the 20th.
963
00:38:17,916 --> 00:38:19,377
Yeah? He liked my act?
964
00:38:19,378 --> 00:38:20,675
Well, no. No.
965
00:38:20,676 --> 00:38:22,442
But he thought it would be...
966
00:38:22,443 --> 00:38:23,552
He thought you'd be great
967
00:38:23,553 --> 00:38:25,168
taking the bullet
for other comedians.
968
00:38:25,169 --> 00:38:27,081
That's great.
969
00:38:27,082 --> 00:38:29,421
The 20th, yeah.
970
00:38:29,422 --> 00:38:30,457
That's great.
971
00:38:30,458 --> 00:38:31,685
Well, cool.
972
00:38:31,686 --> 00:38:33,268
Listen, I'll email you
the details, okay?
973
00:38:33,269 --> 00:38:38,858
I was-l was at the zoo, and I...
974
00:38:38,859 --> 00:38:40,701
One of-I was at
The National Zoo,
975
00:38:40,702 --> 00:38:42,086
and they have the
panda bear there,
976
00:38:42,087 --> 00:38:45,878
you know, Ling-Ling,
I think, is from China.
977
00:38:45,879 --> 00:38:47,950
And the...
978
00:38:47,950 --> 00:38:49,413
You know, they're
having a hard time
979
00:38:49,414 --> 00:38:52,284
getting the pandas to
mate, you know, the...
980
00:38:52,285 --> 00:38:55,506
trying to get them to
mate with each other.
981
00:38:55,507 --> 00:38:57,199
Next.
982
00:39:02,374 --> 00:39:04,294
Okay...
983
00:39:18,600 --> 00:39:23,241
I've been having some
issues in my relationship
984
00:39:23,242 --> 00:39:25,433
with my girlfriend
lately, where, like...
985
00:39:25,434 --> 00:39:27,926
I think she wants to
get married, you know?
986
00:39:27,927 --> 00:39:30,225
And I've decided I shouldn't
get married until I'm sure
987
00:39:30,225 --> 00:39:33,454
that nothing else good
can happen in my life.
988
00:39:35,325 --> 00:39:37,702
And, you know, my
girlfriend and I worry
989
00:39:37,703 --> 00:39:39,164
about different things.
990
00:39:39,165 --> 00:39:41,080
You know, one day I said,
"What do you fear most?"
991
00:39:41,081 --> 00:39:42,965
And she said, "I fear
you'll meet someone else"
992
00:39:42,966 --> 00:39:44,615
and you'll leave me
and I'll be all alone."
993
00:39:44,616 --> 00:39:46,147
And she said, "What
do you fear most?"
994
00:39:46,148 --> 00:39:48,107
And I said, "Bears."
995
00:39:54,276 --> 00:39:55,234
Thanks, man.
996
00:39:55,235 --> 00:39:56,314
Yeah. Nice work tonight.
997
00:39:56,315 --> 00:39:57,542
Thanks.
998
00:39:59,301 --> 00:40:01,870
$23? Is that...
999
00:40:01,871 --> 00:40:03,756
I don't want to be a dick,
but I thought it was $50.
1000
00:40:03,757 --> 00:40:04,864
That was if we sold out.
1001
00:40:04,865 --> 00:40:06,703
31 paid, 25 comps.
1002
00:40:06,704 --> 00:40:08,896
That's $360 with a
50-50 house split.
1003
00:40:08,897 --> 00:40:10,626
I've got to pay
the headliner $150.
1004
00:40:10,627 --> 00:40:13,186
You get the rest.
1005
00:40:13,187 --> 00:40:15,073
That's still, like, 30 bucks.
1006
00:40:15,074 --> 00:40:16,802
7 bucks for the chicken fingers.
1007
00:40:19,708 --> 00:40:21,780
I'm not paying for those
fucking chicken fingers.
1008
00:40:21,781 --> 00:40:25,010
You should be ashamed
to charge people for those.
1009
00:40:25,011 --> 00:40:26,737
All right.
1010
00:40:30,411 --> 00:40:31,524
- Thanks.
- Yeah.
1011
00:40:31,525 --> 00:40:32,481
How'd it go?
1012
00:40:32,482 --> 00:40:33,556
It was great.
1013
00:40:33,556 --> 00:40:36,816
Like, I met all
these other comics.
1014
00:40:36,817 --> 00:40:39,085
I tried out all
this new material.
1015
00:40:39,086 --> 00:40:40,541
You would have
been really proud.
1016
00:40:40,542 --> 00:40:42,350
Hey, I can't really hear you.
1017
00:40:42,351 --> 00:40:44,258
What was the new material?
1018
00:40:44,259 --> 00:40:46,214
It was just, like...
1019
00:40:46,215 --> 00:40:48,861
it was, like, a lot of stuff.
1020
00:40:48,862 --> 00:40:51,405
I'll tell you about it
later, but where are you?
1021
00:40:51,406 --> 00:40:54,999
We're-no, we're all at
this bar that Hannah found.
1022
00:40:55,000 --> 00:40:56,462
We're playing Drunkerdash.
1023
00:40:56,463 --> 00:40:57,914
What's that?
1024
00:40:57,915 --> 00:41:02,326
It'syou know, it's just
Balderdash but drunk.
1025
00:41:02,327 --> 00:41:05,208
I came up with a really
good definition for codswallop.
1026
00:41:05,209 --> 00:41:06,239
What?
1027
00:41:06,240 --> 00:41:07,504
Codswallop!
1028
00:41:07,505 --> 00:41:08,782
- What?
- See if you can get it.
1029
00:41:08,783 --> 00:41:10,075
Here.
1030
00:41:10,076 --> 00:41:12,613
A, a rock formation
found only in Iceland,
1031
00:41:12,614 --> 00:41:14,222
or, B, a sticky situation.
1032
00:41:14,223 --> 00:41:15,598
I knew it.
1033
00:41:15,599 --> 00:41:16,557
I knew that.
1034
00:41:16,558 --> 00:41:17,518
You didn't know.
1035
00:41:17,519 --> 00:41:18,476
Yes, I did.
1036
00:41:18,476 --> 00:41:19,633
You should have said it, then.
1037
00:41:19,634 --> 00:41:21,583
I was ordering fries.
1038
00:41:21,584 --> 00:41:23,271
Are you talking to me?
1039
00:41:23,272 --> 00:41:24,620
No. That's just Dave.
1040
00:41:24,621 --> 00:41:25,769
You got to meet him.
1041
00:41:25,770 --> 00:41:27,727
If you go outside
and I'll go outside,
1042
00:41:27,728 --> 00:41:29,378
then maybe we can
hear each other better.
1043
00:41:29,378 --> 00:41:30,876
Babe, I really can't hear you.
1044
00:41:30,877 --> 00:41:31,940
Okay...
1045
00:41:31,941 --> 00:41:33,556
I'll talk to you later.
1046
00:41:35,624 --> 00:41:37,542
Hey, I'll have
another one, you guys.
1047
00:41:37,543 --> 00:41:39,767
The thing is, he definitely
does not have a parking...
1048
00:41:41,263 --> 00:41:45,136
I actually had a crazy gig once
where these two orthodox Jews
1049
00:41:45,137 --> 00:41:47,985
had asked me if I would
perform at, like, their art gallery.
1050
00:41:47,986 --> 00:41:49,394
Yeah.
1051
00:41:49,395 --> 00:41:51,160
They told me there were gonna
be hundreds of people there.
1052
00:41:51,161 --> 00:41:52,738
And then I go, and it's just...
1053
00:41:52,739 --> 00:41:54,465
- Is it okay?
- Yeah, yeah, go for it.
1054
00:41:54,466 --> 00:41:56,606
It's just their apartment,
and it's just them.
1055
00:41:56,607 --> 00:41:57,914
Yeah. So it
wasn't, like, a show.
1056
00:41:57,915 --> 00:42:00,135
- No.
- It was like a conversation.
1057
00:42:00,136 --> 00:42:02,480
It was more like a
quiet conversation.
1058
00:42:02,481 --> 00:42:03,663
I did this one show.
1059
00:42:03,664 --> 00:42:06,349
It was in the parking
lot of a Home Depot.
1060
00:42:06,350 --> 00:42:07,811
The only people
we're performing for
1061
00:42:07,812 --> 00:42:11,496
are, like, the migrant workers
who are just hanging out there.
1062
00:42:11,497 --> 00:42:13,139
I'm going up last,
1063
00:42:13,140 --> 00:42:15,831
and I'm watching every other
comic just eat it, just tank.
1064
00:42:15,832 --> 00:42:17,057
But I'm thinking, like,
1065
00:42:17,058 --> 00:42:18,971
I want to get some
response from these people.
1066
00:42:18,972 --> 00:42:20,782
Like, I should close strong.
1067
00:42:22,001 --> 00:42:23,726
What Spanish do I know?
1068
00:42:23,727 --> 00:42:25,069
And I'm like, "I know."
1069
00:42:25,070 --> 00:42:26,531
I'll say, 'Long live
the immigrant.โ
1070
00:42:26,532 --> 00:42:28,677
And I'm like, "All right,
everybody, this has been fun."
1071
00:42:28,678 --> 00:42:30,018
Viva La Migra,"
1072
00:42:30,019 --> 00:42:32,670
which is, "Long live
the immigration police."
1073
00:42:35,005 --> 00:42:38,574
Yeah, so I'm just gonna
crash with these guys tonight.
1074
00:42:38,575 --> 00:42:41,948
And I will be-yeah, I'll
be home in the morning.
1075
00:42:41,949 --> 00:42:43,405
All right.
1076
00:42:43,406 --> 00:42:45,975
All right, I love you.
1077
00:42:45,976 --> 00:42:47,088
Bye.
1078
00:42:47,089 --> 00:42:48,276
Hey, man, how you feeling?
1079
00:42:48,277 --> 00:42:49,467
I'm good. I'm 00d.
1080
00:42:49,468 --> 00:42:51,039
I'm just-I'm stuffed.
1081
00:42:51,040 --> 00:42:52,044
You know, that pizza and...
1082
00:42:52,045 --> 00:42:53,226
Yeah, me too.
1083
00:42:53,227 --> 00:42:54,338
It's good, though. I love it.
1084
00:42:54,339 --> 00:42:55,615
- Yeah.
- Helps me sleep.
1085
00:42:55,616 --> 00:42:57,100
Yeah.
1086
00:42:57,101 --> 00:42:58,714
You know how they
have those neck pillows
1087
00:42:58,715 --> 00:43:00,445
that they have on the
plane that people wear?
1088
00:43:00,446 --> 00:43:02,051
I think it'd be great if
you had one of those,
1089
00:43:02,052 --> 00:43:03,967
but it's made out of pizza,
and so you just sit there
1090
00:43:03,968 --> 00:43:05,885
and gnaw on the pizza
and then fall asleep with that.
1091
00:43:05,886 --> 00:43:07,269
Yeah, that's a really good idea.
1092
00:43:07,270 --> 00:43:09,032
Yeah, I'm gonna try
to do something with it.
1093
00:43:09,033 --> 00:43:11,912
No, hey, by the way, I think
Lynn is diggin' you, man.
1094
00:43:11,913 --> 00:43:13,326
' Lynn?
1095
00:43:13,327 --> 00:43:14,669
- Yeah.
- Yeah.
1096
00:43:14,670 --> 00:43:16,632
I think you could make
out with her if you wanted to.
1097
00:43:16,633 --> 00:43:17,781
Yeah, no, I have a girlfriend.
1098
00:43:17,782 --> 00:43:18,814
- You really do?
- Yeah.
1099
00:43:20,462 --> 00:43:21,739
So all those
jokes are true or...
1100
00:43:21,740 --> 00:43:23,760
- Yeah. Yeah.
- Wow.
1101
00:43:23,761 --> 00:43:25,333
Has she heard the jokes?
1102
00:43:25,334 --> 00:43:27,021
No.
1103
00:43:27,022 --> 00:43:30,282
No, you should
probably mention it.
1104
00:43:30,283 --> 00:43:31,624
I wrote a letter to my dad.
1105
00:43:31,625 --> 00:43:33,391
I was gonna write, "I
really enjoy being here,"
1106
00:43:33,392 --> 00:43:36,498
but I accidentally wrote
"rarely" instead of "really. ".
1107
00:43:36,499 --> 00:43:37,455
And I wanted to use it.
1108
00:43:37,456 --> 00:43:38,809
I didn't want to cross it out.
1109
00:43:38,810 --> 00:43:43,401
"So I wrote," I rarely
drive steamboats, Dad.
1110
00:43:43,402 --> 00:43:47,275
"theres a lot of shit you
don't know about me.
1111
00:43:47,276 --> 00:43:49,317
Quit trying to act like I'm
a steamboat operator. ".
1112
00:43:55,102 --> 00:43:57,479
Why'd you take off your glasses?
1113
00:43:57,480 --> 00:43:59,597
Just 'cause if we're
really onna do this,
1114
00:43:59,598 --> 00:44:02,389
I don't want to be
able to see you.
1115
00:44:02,390 --> 00:44:04,653
Okay...
1116
00:44:04,653 --> 00:44:07,153
I don't know if this
is such a good idea.
1117
00:44:07,154 --> 00:44:08,839
I have a girlfriend.
1118
00:44:10,408 --> 00:44:12,670
Matt...
1119
00:44:12,671 --> 00:44:15,777
This just is what
it is, you know?
1120
00:44:15,778 --> 00:44:17,733
We're here.
1121
00:44:17,734 --> 00:44:19,884
Are you really gonna deny
yourself the experience
1122
00:44:19,884 --> 00:44:22,950
of just being in the present?
1123
00:44:22,951 --> 00:44:24,719
I guess so.
1124
00:44:26,749 --> 00:44:29,291
This will make you
more comfortable.
1125
00:44:35,303 --> 00:44:37,873
What is that?
1126
00:44:37,874 --> 00:44:40,568
It's a pizza pillow.
1127
00:44:45,699 --> 00:44:46,779
It's very good.
1128
00:44:46,780 --> 00:44:48,920
Yeah, you like it?
1129
00:44:48,921 --> 00:44:51,030
Yeah. I like the sauce.
1130
00:44:51,031 --> 00:44:52,143
Yeah? Do you want more...
1131
00:44:52,144 --> 00:44:53,331
The sauce is very good, yeah.
1132
00:44:53,332 --> 00:44:54,915
Yeah, it is good sauce.
1133
00:44:54,916 --> 00:44:56,861
Do you want more sauce?
1134
00:44:56,862 --> 00:44:58,051
Yeah, more sauce.
1135
00:44:58,052 --> 00:44:59,047
Okay...
1136
00:44:59,048 --> 00:45:00,128
I'll go get you more sauce.
1137
00:45:00,129 --> 00:45:02,348
Okay-Okay...
1138
00:45:06,721 --> 00:45:08,106
Whoa!
1139
00:45:09,904 --> 00:45:12,665
Hey, I love the sauce.
1140
00:45:12,666 --> 00:45:14,095
It is very good sauce.
1141
00:45:14,096 --> 00:45:15,624
Do you like the sauce?
1142
00:45:15,625 --> 00:45:18,189
It's too hot!
1143
00:45:18,190 --> 00:45:19,877
The sauce is too hot!
1144
00:45:19,878 --> 00:45:21,718
It's too hot!
1145
00:45:21,719 --> 00:45:25,757
The-l like the
sauce, but it's too hot!
1146
00:45:28,126 --> 00:45:29,435
Hey, what are you doing, man?
1147
00:45:29,436 --> 00:45:31,012
Are you taking a shower?
1148
00:45:33,573 --> 00:45:34,838
Yeah.
1149
00:45:34,839 --> 00:45:36,948
Sorry about that.
1150
00:45:36,948 --> 00:45:38,866
Just had a weird dream.
1151
00:45:38,866 --> 00:45:40,447
Yeah, well, you know,
you're not supposed
1152
00:45:40,448 --> 00:45:41,823
to actually act
them out like that.
1153
00:45:41,824 --> 00:45:43,007
They're like movies, you know?
1154
00:45:43,008 --> 00:45:44,701
You just sort of watch 'em.
1155
00:45:50,681 --> 00:45:52,796
Matt, I got a run
of dates for you.
1156
00:45:52,797 --> 00:45:54,252
It's gonna hurt, but you'll make
1157
00:45:54,253 --> 00:45:56,517
about 900 bucks
for six days of shows.
1158
00:45:56,518 --> 00:45:57,746
That sounds perfect.
1159
00:45:57,746 --> 00:46:01,268
Well, it's Hartford,
Canton, Lancaster...
1160
00:46:01,269 --> 00:46:03,189
And I think that she
wants to get married.
1161
00:46:03,190 --> 00:46:07,482
And I just decided I shouldn't
get married until I'm sure
1162
00:46:07,483 --> 00:46:10,666
that nothing else good
can happen in my life.
1163
00:46:10,667 --> 00:46:12,891
You know, I mean,
I just have this fear
1164
00:46:12,892 --> 00:46:14,702
that marriage
might be like school.
1165
00:46:14,703 --> 00:46:16,613
You know how when
you're real little and you think,
1166
00:46:16,614 --> 00:46:18,686
"Maybe some day
I'll get to go to school."
1167
00:46:19,989 --> 00:46:22,903
And then you go to school,
1168
00:46:22,904 --> 00:46:25,370
and that first week,
you're just like,
1169
00:46:25,371 --> 00:46:29,271
"How much longer do
I have to go to school?"
1170
00:46:29,272 --> 00:46:31,918
And they're like,
"17 more years."
1171
00:46:31,919 --> 00:46:34,189
And you're like, "No."
1172
00:46:35,218 --> 00:46:37,135
Colleen booked me.
1173
00:46:37,136 --> 00:46:38,324
It's good, right?
1174
00:46:38,325 --> 00:46:41,623
I mean, is that-is that cool?
1175
00:46:41,624 --> 00:46:42,659
Yeah. Yeah.
1176
00:46:42,660 --> 00:46:43,969
That's gonna be great for you.
1177
00:46:43,970 --> 00:46:45,075
Great.
1178
00:46:45,076 --> 00:46:46,659
Yeah, it's good, right?
1179
00:46:46,660 --> 00:46:48,605
Do you want to come?
1180
00:46:48,606 --> 00:46:50,408
To Lancaster?
1181
00:46:50,409 --> 00:46:51,635
I'm good.
1182
00:46:51,636 --> 00:46:54,714
My parents have been
together 40 years, which is...
1183
00:46:54,714 --> 00:46:56,967
Yeah, no, but it's too long.
1184
00:46:56,968 --> 00:47:00,074
I think if the people
who invented marriage
1185
00:47:00,075 --> 00:47:01,885
knew that people were
gonna be married 40 years,
1186
00:47:01,886 --> 00:47:04,255
they'd be like, "Well, this
isn't what we intended at all."
1187
00:47:04,256 --> 00:47:07,332
You know, back then,
people only lived to be 40,
1188
00:47:07,333 --> 00:47:08,513
if they were lucky.
1189
00:47:08,514 --> 00:47:09,863
They'd be so confused.
1190
00:47:09,864 --> 00:47:11,972
They'd be like, "When were
they married, as babies?"
1191
00:47:11,973 --> 00:47:15,045
I don't approve of babies
marrying one another."
1192
00:47:15,045 --> 00:47:17,874
Like, you ever think about that?
1193
00:47:17,875 --> 00:47:19,255
Hello?
1194
00:47:19,256 --> 00:47:21,065
Hi, Matt, it's Dawn
from Dr. Latham's office.
1195
00:47:21,066 --> 00:47:22,564
You missed your sleep study.
1196
00:47:22,565 --> 00:47:24,510
Right. Sorry.
1197
00:47:24,511 --> 00:47:26,627
Okay, listen, can I call you
back in, like, two minutes?
1198
00:47:26,628 --> 00:47:27,924
Sure.
1199
00:47:27,925 --> 00:47:29,964
You ever think about that,
that maybe in the future,
1200
00:47:29,965 --> 00:47:31,342
marriage will be
the new divorce?
1201
00:47:31,343 --> 00:47:33,224
People will be like, "Yeah,
I'm pretty messed up.
1202
00:47:33,225 --> 00:47:35,028
My parents are still together."
1203
00:47:35,029 --> 00:47:37,487
And people will be like,
"Wow, sounds really hard.
1204
00:47:37,488 --> 00:47:39,586
Is it a first marriage?"
1205
00:47:39,587 --> 00:47:40,940
And they'll be like, "Yeah."
1206
00:47:40,929 --> 00:47:42,511
I always have this
fear in relationships
1207
00:47:42,512 --> 00:47:45,383
that I'm gonna love someone
and then eventually hate them.
1208
00:48:08,242 --> 00:48:09,747
Before I tell you
this part of the story,
1209
00:48:09,748 --> 00:48:13,458
I want to remind you
that you're on my side.
1210
00:48:13,459 --> 00:48:14,493
Thank you guys very much.
1211
00:48:14,494 --> 00:48:15,499
I really appreciate it.
1212
00:48:15,499 --> 00:48:16,528
Thank you.
1213
00:48:18,561 --> 00:48:20,326
I'm on the road
for about six weeks,
1214
00:48:20,327 --> 00:48:23,740
and one night, I'm backstage
at a comedy club in Ohio.
1215
00:48:26,079 --> 00:48:28,118
Hey, I'm closing out
my tabs for the night.
1216
00:48:28,119 --> 00:48:29,344
You want another drink?
1217
00:48:29,345 --> 00:48:31,182
Or another appetizer or entree?
1218
00:48:31,183 --> 00:48:32,293
Am I eating that much?
1219
00:48:32,294 --> 00:48:33,296
That's embarrassing.
1220
00:48:33,297 --> 00:48:34,446
Are you kidding?
1221
00:48:34,447 --> 00:48:35,978
You haven't even
tried our popcorn yet.
1222
00:48:35,979 --> 00:48:37,253
I'm saving room for the popcorn.
1223
00:48:37,254 --> 00:48:39,162
I heard it's imported
from a carnival.
1224
00:48:42,114 --> 00:48:44,031
Who you writing to?
1225
00:48:44,032 --> 00:48:46,064
This is to my girlfriend.
1226
00:48:46,065 --> 00:48:47,252
You have a girlfriend.
1227
00:48:47,253 --> 00:48:48,912
Yeah, yeah, we've
been together since...
1228
00:48:48,913 --> 00:48:50,169
That's cool.
1229
00:48:50,170 --> 00:48:51,859
So tell me if you
think this is crazy.
1230
00:48:51,860 --> 00:48:54,583
My other job is at Hooters,
which is really crazy
1231
00:48:54,584 --> 00:48:57,614
because one of my boobs
is bigger than the other boob.
1232
00:48:57,615 --> 00:49:00,296
Isn't that crazy?
1233
00:49:00,297 --> 00:49:01,984
Yeah.
1234
00:49:01,985 --> 00:49:05,052
Do you want to see them?
1235
00:49:05,053 --> 00:49:06,510
Your boobs?
1236
00:49:06,511 --> 00:49:08,126
Yeah.
1237
00:49:10,539 --> 00:49:11,574
Yeah.
1238
00:49:11,575 --> 00:49:13,683
Cool.
1239
00:49:13,684 --> 00:49:15,870
I mean, not...
1240
00:49:15,871 --> 00:49:17,484
You know, I didn't
think you were...
1241
00:49:17,485 --> 00:49:18,637
I thought you were kidding.
1242
00:49:18,638 --> 00:49:20,137
I didn't know you
were actually gonna...
1243
00:49:20,138 --> 00:49:21,164
you know, I didn't know
1244
00:49:21,165 --> 00:49:22,780
you were gonna
actually do it right now.
1245
00:49:22,781 --> 00:49:24,309
You know, there's just...
1246
00:49:24,310 --> 00:49:25,422
There's people here.
1247
00:49:25,423 --> 00:49:26,534
I don't think that's a good...
1248
00:49:26,535 --> 00:49:27,998
No. Pretty much everyonds gone.
1249
00:49:27,999 --> 00:49:30,102
Well.
1250
00:49:30,103 --> 00:49:32,058
Mm.
1251
00:49:32,059 --> 00:49:35,089
I don't want to-l
have-sorry, I have-l...
1252
00:49:35,090 --> 00:49:36,776
What are you doing?
1253
00:49:36,777 --> 00:49:37,889
Sorry.
1254
00:49:37,890 --> 00:49:39,929
Sometimes I have
this trouble breathing.
1255
00:49:39,930 --> 00:49:42,924
I have a girlfriend, and I
probably shouldn't be here and...
1256
00:49:42,925 --> 00:49:44,909
Yeah, no, I know the drill.
1257
00:49:44,910 --> 00:49:47,824
I did not know the drill.
1258
00:49:47,825 --> 00:49:51,240
But I knew I shouldn't be
there, and so I left the situation.
1259
00:49:51,241 --> 00:49:54,729
And a few hours later,
after several drinks...
1260
00:49:54,730 --> 00:49:56,956
I reentered the situation.
1261
00:50:01,635 --> 00:50:04,865
And the next day, I drove
to my sister Janet's wedding.
1262
00:50:06,737 --> 00:50:08,961
So how was your trip?
1263
00:50:08,962 --> 00:50:09,996
It was good.
1264
00:50:09,997 --> 00:50:11,109
It was good.
1265
00:50:11,110 --> 00:50:12,954
Yeah? Did anything happen?
1266
00:50:12,955 --> 00:50:14,408
What do you mean?
1267
00:50:14,409 --> 00:50:15,444
I don't know.
1268
00:50:15,445 --> 00:50:17,101
You're just acting
kind of weird.
1269
00:50:17,102 --> 00:50:18,283
I think you're acting weird.
1270
00:50:18,284 --> 00:50:19,395
Really? How?
1271
00:50:19,396 --> 00:50:21,818
By asking me how my trip was.
1272
00:50:24,613 --> 00:50:27,952
And I felt guilt and shame.
1273
00:50:29,715 --> 00:50:34,777
But I also felt like this kind
of thing might happen again.
1274
00:50:34,778 --> 00:50:38,191
And I knew I shouldn't
be getting married.
1275
00:50:38,192 --> 00:50:40,341
And you may kiss.
1276
00:50:52,501 --> 00:50:55,687
Your mother and I
did this 40 years ago.
1277
00:51:01,899 --> 00:51:05,740
At a certain point,
you got to zig or zag.
1278
00:51:13,829 --> 00:51:15,132
All right.
1279
00:51:15,133 --> 00:51:16,486
Mom, Mom, a
little closer, please.
1280
00:51:16,487 --> 00:51:18,243
Straighten up. Stop fussing.
1281
00:51:18,244 --> 00:51:19,812
And say "happy"
1282
00:51:19,813 --> 00:51:21,922
happy...
1283
00:51:21,923 --> 00:51:23,581
All right, just
the bride's family.
1284
00:51:23,582 --> 00:51:27,381
Let's get the
bride's family only.
1285
00:51:29,250 --> 00:51:31,397
All right, uncle up a step.
1286
00:51:31,398 --> 00:51:32,356
Up two steps.
1287
00:51:32,357 --> 00:51:34,274
- Two steps.
- Aunt, down.
1288
00:51:34,275 --> 00:51:37,156
Matt, don't you want
Abby in the picture?
1289
00:51:39,684 --> 00:51:41,146
Um...
1290
00:51:43,635 --> 00:51:44,748
Of course he does.
1291
00:51:44,749 --> 00:51:46,588
Yeah, yeah, yeah.
1292
00:51:46,589 --> 00:51:48,276
Of course. Yeah, yeah.
1293
00:51:48,277 --> 00:51:49,815
Come on. Come on over.
1294
00:51:49,816 --> 00:51:52,150
This is your spot, right here.
1295
00:51:52,151 --> 00:51:53,147
Okay...
1296
00:51:53,148 --> 00:51:54,605
Happy...
1297
00:51:54,606 --> 00:51:56,799
happy...
1298
00:52:21,573 --> 00:52:22,953
I can park.
1299
00:52:22,954 --> 00:52:24,219
No, that's okay.
1300
00:52:24,220 --> 00:52:26,369
I'm gonna meet up
with Hannah anyway.
1301
00:52:26,370 --> 00:52:27,403
Now?
1302
00:52:27,404 --> 00:52:28,833
Yeah.
1303
00:52:30,358 --> 00:52:31,318
You want me to come?
1304
00:52:31,319 --> 00:52:32,932
No, I'm good.
1305
00:52:54,678 --> 00:52:56,442
Hi, this is Abby.
1306
00:52:56,443 --> 00:52:57,556
And you are?
1307
00:52:58,514 --> 00:52:59,626
Hey, it's me.
1308
00:52:59,627 --> 00:53:03,002
I was just calling
to see what's up,
1309
00:53:03,003 --> 00:53:05,654
like, where you
are and everything.
1310
00:53:09,831 --> 00:53:10,865
This is Abby.
1311
00:53:10,866 --> 00:53:12,016
And you are?
1312
00:53:12,017 --> 00:53:13,167
. HEY...
1313
00:53:13,168 --> 00:53:15,209
HEY...
1314
00:53:16,736 --> 00:53:18,077
And you are?
1315
00:53:18,078 --> 00:53:19,803
Me again, calling.
1316
00:53:19,804 --> 00:53:21,233
Just...
1317
00:53:37,450 --> 00:53:38,834
At 400 a.m., Abby walked in,
1318
00:53:38,835 --> 00:53:40,946
and she was crying,
and she was drunk.
1319
00:53:40,947 --> 00:53:42,826
And I said, "Abby,
where were you?"
1320
00:53:42,827 --> 00:53:45,164
And she said, "if we're
not gonna get married",
1321
00:53:45,165 --> 00:53:46,774
I got to figure
something else out."
1322
00:53:46,775 --> 00:53:47,883
What are you... Stop it.
1323
00:53:47,884 --> 00:53:49,311
Give me my bag, Matt.
What is the difference?
1324
00:53:49,312 --> 00:53:51,148
- You are not doing this.
- Why don't you let go?
1325
00:53:51,149 --> 00:53:53,561
I've just been so...
1326
00:53:53,562 --> 00:53:54,915
I love you, you know?
1327
00:53:54,916 --> 00:53:57,435
I just think that we...
1328
00:53:57,436 --> 00:53:59,967
I'm not...
1329
00:53:59,968 --> 00:54:02,194
We should just get married.
1330
00:54:03,765 --> 00:54:04,877
No.
1331
00:54:04,878 --> 00:54:07,069
Yeah, I'll get a
ring, and we'll get...
1332
00:54:07,070 --> 00:54:08,984
rent that cabana down by
my parents' beach house.
1333
00:54:08,985 --> 00:54:10,286
No.
1334
00:54:10,287 --> 00:54:12,131
I really think that this
is what we should do.
1335
00:54:12,132 --> 00:54:14,582
No.
1336
00:54:14,583 --> 00:54:15,771
We have to.
1337
00:54:15,772 --> 00:54:17,584
I mean, I can't
imagine life without you.
1338
00:54:19,953 --> 00:54:21,566
I think that we
should just do it.
1339
00:54:21,567 --> 00:54:22,841
I think we should just...
1340
00:54:22,842 --> 00:54:25,131
Finally she said, "When?"
1341
00:54:25,132 --> 00:54:26,824
Now, what I should
have said was,
1342
00:54:26,825 --> 00:54:29,389
"Can we talk about
this next summer?"
1343
00:54:29,390 --> 00:54:30,770
What I did say was...
1344
00:54:30,771 --> 00:54:33,652
Next summer.
1345
00:54:36,142 --> 00:54:39,676
And that's how I got engaged.
1346
00:54:44,351 --> 00:54:46,690
I know.
1347
00:54:46,691 --> 00:54:49,233
I'm in the future also.
1348
00:55:26,587 --> 00:55:27,774
Yeah!
1349
00:55:39,820 --> 00:55:42,542
Matt, come back to bed.
1350
00:55:42,543 --> 00:55:44,575
We're gonna do the drill.
1351
00:55:44,576 --> 00:55:45,841
No, thank you.
1352
00:55:45,842 --> 00:55:47,610
I can't come in there anymore.
1353
00:55:51,942 --> 00:55:54,050
Matt, come back to bed.
1354
00:55:54,051 --> 00:55:56,594
No, I said, "No, thank you."
1355
00:56:03,066 --> 00:56:07,822
Matt, you got to
call the doctor today.
1356
00:56:07,823 --> 00:56:09,088
I will. I will.
1357
00:56:09,089 --> 00:56:10,507
I'm sorry.
1358
00:56:10,508 --> 00:56:13,083
I promise.
1359
00:56:15,648 --> 00:56:16,836
What are you doing?
1360
00:56:16,836 --> 00:56:18,757
I'm writing it on your hand.
1361
00:56:36,746 --> 00:56:41,349
The Promise of Sleep
by Dr. William C. Dement.
1362
00:56:41,350 --> 00:56:43,159
During their entire
lifetime, people...
1363
00:56:43,160 --> 00:56:46,304
My dad got me a book
called The Promise of Sleep.
1364
00:56:46,305 --> 00:56:48,566
His four basic tips
for helping you sleep,
1365
00:56:48,567 --> 00:56:50,022
they all have to do
with powering down
1366
00:56:50,023 --> 00:56:52,134
a few hours before
bed, turning off the news
1367
00:56:52,135 --> 00:56:55,468
and the internet and the
phone, and don't eat big meals,
1368
00:56:55,469 --> 00:56:56,846
which just so happen
1369
00:56:56,847 --> 00:56:59,573
to be my four favorite
activities before bed.
1370
00:56:59,574 --> 00:57:01,336
I'm completely
addicted to cable news.
1371
00:57:01,337 --> 00:57:02,719
I think it's 'cause
they hook you in
1372
00:57:02,720 --> 00:57:04,288
with the laser sound effects
1373
00:57:04,289 --> 00:57:06,436
and questions you couldn't
possibly know the answers to.
1374
00:57:06,437 --> 00:57:07,744
They'll be like, "Puh-choo!"
1375
00:57:07,745 --> 00:57:09,049
Do you know
what's in your soup?"
1376
00:57:09,050 --> 00:57:10,277
And I'm like, "My God."
1377
00:57:10,278 --> 00:57:11,779
"I guess I don't know
what's in my soup.
1378
00:57:11,780 --> 00:57:13,155
"I got to stick around.
1379
00:57:13,156 --> 00:57:16,103
"I thought maybe
broth, but I wasn't 100%.
1380
00:57:16,104 --> 00:57:17,608
"What is this, a
commercial for Toyota?
1381
00:57:17,609 --> 00:57:18,877
"All right, I'll watch this,
1382
00:57:18,866 --> 00:57:20,599
just as long as you tell
me what's in my soup."
1383
00:57:20,600 --> 00:57:22,510
And then they'll be like,
"Puh-choo, it's broth."
1384
00:57:22,511 --> 00:57:23,782
I'm like, "I knew it."
1385
00:57:23,783 --> 00:57:26,349
I knew it was broth,
but I wasn't 100%."
1386
00:57:26,350 --> 00:57:27,653
And I've been sleepwalking.
1387
00:57:27,654 --> 00:57:29,069
I walk in my sleep and...
1388
00:57:29,070 --> 00:57:30,683
Sleepwalking is a
terrifying phenomenon
1389
00:57:30,684 --> 00:57:31,946
when you think about it
1390
00:57:31,947 --> 00:57:33,483
'cause it's your body
making a decision
1391
00:57:33,484 --> 00:57:35,596
that's distinctly different
than your conscious mind.
1392
00:57:35,597 --> 00:57:36,703
Your conscious mind is like,
1393
00:57:36,704 --> 00:57:38,057
"We're gonna rest
for a few hours."
1394
00:57:38,058 --> 00:57:40,163
And your body's like,
"We're going skiing!"
1395
00:57:41,422 --> 00:57:43,078
I should see a doctor, really,
1396
00:57:43,079 --> 00:57:44,685
'cause it's gotten
pretty serious,
1397
00:57:44,685 --> 00:57:46,645
but I don't really want to
see a doctor, you know,
1398
00:57:46,646 --> 00:57:48,712
because sleep disorders,
they involve your brain.
1399
00:57:48,713 --> 00:57:52,546
And the list of fun brain
diseases is very short,
1400
00:57:52,546 --> 00:57:54,543
you know, if you're
ever surfing WebMD.
1401
00:57:54,544 --> 00:57:58,606
I got booked at nine
colleges in seven days.
1402
00:57:58,607 --> 00:58:03,248
I was performing across Ohio,
in Pennsylvania, in Delaware,
1403
00:58:03,249 --> 00:58:05,857
Washington, D.C.,
North Carolina.
1404
00:58:05,858 --> 00:58:07,590
There are 78 known
sleep disorders,
1405
00:58:07,591 --> 00:58:09,502
things that range
from sleep apnea
1406
00:58:09,503 --> 00:58:10,962
to night terrors to narcolepsy.
1407
00:58:10,963 --> 00:58:12,378
Narcolepsy is terrifying
1408
00:58:12,379 --> 00:58:13,915
'cause there are
people who fall asleep
1409
00:58:13,916 --> 00:58:15,190
at any time for any reason.
1410
00:58:15,191 --> 00:58:17,294
There are female
narcoleptics who fall asleep
1411
00:58:17,295 --> 00:58:18,673
the moment they reach orgasm.
1412
00:58:18,674 --> 00:58:21,627
I was thinking you could
call these women "men."
1413
00:58:24,040 --> 00:58:25,469
And while I went on the road,
1414
00:58:25,470 --> 00:58:28,528
Abby started preparing
for our wedding
1415
00:58:28,528 --> 00:58:30,062
for months and months,
1416
00:58:30,063 --> 00:58:31,907
working on very specific things
1417
00:58:31,908 --> 00:58:35,202
Locations, dresses, caterers.
1418
00:58:35,203 --> 00:58:39,268
I knew this wasn't gonna
happen, but I couldn't say it.
1419
00:58:39,269 --> 00:58:40,956
Where is he?
1420
00:58:40,957 --> 00:58:44,217
He's in Philadelphia.
1421
00:58:44,218 --> 00:58:47,132
Playing a club
called The Joke Barn.
1422
00:58:47,133 --> 00:58:49,664
You're kidding
me. The Joke Barn?
1423
00:58:49,665 --> 00:58:52,426
I don't really know
what to think anymore.
1424
00:58:52,427 --> 00:58:54,042
They're having you
perform in the center
1425
00:58:54,043 --> 00:58:55,840
of a walkathon for lupus.
1426
00:58:55,841 --> 00:58:57,183
Seven shows in a week.
1427
00:58:57,184 --> 00:58:58,537
I really appreciate it, Colleen,
1428
00:58:58,538 --> 00:58:59,951
but right now I'm just...
1429
00:58:59,952 --> 00:59:02,246
you know, I don't think I
should be driving that far.
1430
00:59:02,247 --> 00:59:05,279
I mean, that's, like, 1,000
miles in, like, five days.
1431
00:59:05,280 --> 00:59:07,045
Well, I got a lot of guys, Matt.
1432
00:59:07,046 --> 00:59:10,187
I'd be glad to take
you off the speed dial.
1433
00:59:10,188 --> 00:59:11,798
No, no, I can do it.
1434
00:59:11,799 --> 00:59:13,026
I can do it.
1435
00:59:13,026 --> 00:59:14,183
I just-yeah, no, it's fine.
1436
00:59:14,184 --> 00:59:15,135
It's fine.
1437
00:59:15,136 --> 00:59:16,133
Okay...
1438
00:59:16,134 --> 00:59:17,247
Thanks, Colleen.
1439
00:59:17,248 --> 00:59:18,784
Thanks.
1440
00:59:20,277 --> 00:59:22,195
Police have a
suspect in custody,
1441
00:59:22,196 --> 00:59:23,960
but they're not
releasing any information
1442
00:59:23,961 --> 00:59:25,879
until they complete
their investigation.
1443
00:59:33,396 --> 00:59:37,007
I hear you're good at taking
the bullet for other comedians.
1444
00:59:48,203 --> 00:59:49,391
HEY...
1445
00:59:49,392 --> 00:59:51,616
You okay?
1446
00:59:51,617 --> 00:59:53,994
Are you okay?
1447
00:59:53,995 --> 00:59:55,375
Yeah.
1448
00:59:55,376 --> 00:59:56,839
I'm sorry.
1449
01:00:00,210 --> 01:00:02,359
Sorry.
1450
01:00:15,937 --> 01:00:19,318
Here we have some of the
heavier cardstock options.
1451
01:00:19,319 --> 01:00:20,427
It's beautiful.
1452
01:00:20,428 --> 01:00:21,652
Beautiful.
1453
01:00:21,653 --> 01:00:23,236
And when are you
sending these out?
1454
01:00:23,236 --> 01:00:24,568
Right.
1455
01:00:24,569 --> 01:00:27,493
Well, the invitation
would go out June 15th.
1456
01:00:27,494 --> 01:00:28,595
June 15th.
1457
01:00:28,596 --> 01:00:31,779
And then the wedding
will be August 22nd.
1458
01:00:31,780 --> 01:00:34,043
I guess.
1459
01:00:34,044 --> 01:00:35,963
You guess?
1460
01:00:39,414 --> 01:00:41,906
If you're gonna
get married, dear
1461
01:00:41,907 --> 01:00:45,552
you have to be
running down the aisle.
1462
01:00:48,429 --> 01:00:49,585
Yeah, no, I know.
1463
01:00:49,586 --> 01:00:52,993
It'sit's a lot of decisions.
1464
01:00:52,994 --> 01:00:54,073
- I understand.
- It's fine.
1465
01:00:54,074 --> 01:00:55,064
Here.
1466
01:00:55,065 --> 01:00:56,341
This is one of my favorites.
1467
01:00:56,342 --> 01:00:58,251
You'll notice how...
1468
01:01:02,545 --> 01:01:07,041
The Promise of Sleep, by
me, Dr. William C. Dement.
1469
01:01:08,913 --> 01:01:10,495
What are you doing in my car?
1470
01:01:10,496 --> 01:01:12,480
I'm not really here.
1471
01:01:12,481 --> 01:01:14,551
You're just exhausted.
1472
01:01:14,552 --> 01:01:17,888
Is your name
actually Dr. Dement?
1473
01:01:17,889 --> 01:01:19,691
Surely is.
1474
01:01:19,692 --> 01:01:21,840
I feel like if I were
a sleep physician,
1475
01:01:21,841 --> 01:01:23,685
I'd want to go with a
more soothing name
1476
01:01:23,686 --> 01:01:25,944
like Dr. HappysleeP,
1477
01:01:25,945 --> 01:01:29,205
Dr. Chamomile Tea.
1478
01:01:29,206 --> 01:01:30,482
Can we please begin?
1479
01:01:30,483 --> 01:01:31,468
Yeah. Sorry.
1480
01:01:31,469 --> 01:01:32,811
Sorry.
1481
01:01:32,812 --> 01:01:36,186
Chapter Four, The
Promise of Sleep.
1482
01:01:36,187 --> 01:01:41,365
We sleep more than 200,000
hours during a lifetime.
1483
01:01:41,366 --> 01:01:44,280
That's the equivalent
of 8,000 days.
1484
01:01:44,281 --> 01:01:46,276
In spite of all the research,
we know very little...
1485
01:01:46,277 --> 01:01:48,348
Okay. Go ahead.
Well, is there like a...
1486
01:01:48,348 --> 01:01:50,539
ls there a chapter
on sleep disorders?
1487
01:01:50,540 --> 01:01:51,843
Let me skip ahead.
1488
01:01:51,844 --> 01:01:54,676
Chapter Nine, Sleep Disorders.
1489
01:01:54,677 --> 01:01:58,512
There's sleep
walking, sleep talking,
1490
01:01:58,513 --> 01:02:00,315
eating while you're asleep.
1491
01:02:00,316 --> 01:02:03,775
But one of the most serious
of the many sleep disorders
1492
01:02:03,776 --> 01:02:06,913
is REM Behavior Disorder.
1493
01:02:06,914 --> 01:02:08,911
People who have
REM Behavior Disorder
1494
01:02:08,912 --> 01:02:12,897
actually act out the
dream they are having.
1495
01:02:12,898 --> 01:02:15,007
In REM Behavior Disorder,
1496
01:02:15,008 --> 01:02:16,775
people are often running away
1497
01:02:16,776 --> 01:02:20,416
from some kind of
demon or wild animal.
1498
01:02:20,417 --> 01:02:23,647
In rare instances, people
with this sleep disorder
1499
01:02:23,648 --> 01:02:25,710
have actually gone so far
1500
01:02:25,711 --> 01:02:27,934
as to kill the person
they're sleeping with
1501
01:02:27,935 --> 01:02:29,244
while they're asleep.
1502
01:02:29,245 --> 01:02:30,505
Wait. What?
1503
01:02:30,506 --> 01:02:34,187
In rare instances, people
with this sleep disorder
1504
01:02:34,188 --> 01:02:36,105
have actually gone so far
1505
01:02:36,106 --> 01:02:38,299
as to kill the person
they're sleeping with...
1506
01:02:39,290 --> 01:02:41,169
While remaining asleep.
1507
01:02:41,170 --> 01:02:43,547
Almost nothing is known about it
1508
01:02:43,548 --> 01:02:45,772
and almost nothing can be done.
1509
01:02:45,773 --> 01:02:46,961
Hi, Mom.
1510
01:02:46,962 --> 01:02:47,997
Hi, Matthew.
1511
01:02:47,998 --> 01:02:48,994
Where are you?
1512
01:02:48,995 --> 01:02:50,032
I'ml'm in Maryland.
1513
01:02:50,033 --> 01:02:53,214
I'm staying at La Quinta Inn.
1514
01:02:53,215 --> 01:02:55,059
No, you mean La "Keen-tah."
1515
01:02:55,060 --> 01:02:57,472
No, I think it's La Quinta.
1516
01:02:57,473 --> 01:02:58,629
Welcome to La Keen-tah Inn.
1517
01:02:58,630 --> 01:02:59,620
Thanks.
1518
01:02:59,621 --> 01:03:00,924
Told you.
1519
01:03:00,925 --> 01:03:03,456
Is Abby with you
at La Quinta Inn?
1520
01:03:03,457 --> 01:03:05,681
No, she's at home.
1521
01:03:05,682 --> 01:03:06,989
I have to tell you,
1522
01:03:06,990 --> 01:03:08,830
she sent us a
photo of the dress.
1523
01:03:08,831 --> 01:03:09,941
Have you seen it?
1524
01:03:09,942 --> 01:03:12,087
No. No, sorry.
1525
01:03:12,088 --> 01:03:13,583
You're fine.
1526
01:03:13,584 --> 01:03:14,861
Great pool here, huh?
1527
01:03:14,862 --> 01:03:16,157
I just checked in.
1528
01:03:16,158 --> 01:03:17,157
I don't really know.
1529
01:03:17,157 --> 01:03:18,112
It's open, like, 2417.
1530
01:03:18,113 --> 01:03:19,107
Sorry. Right.
1531
01:03:19,108 --> 01:03:20,110
Waffle bar's awesome too.
1532
01:03:20,111 --> 01:03:21,459
I'm not gonna
tell you about this.
1533
01:03:21,460 --> 01:03:22,675
Okay, Mom.
1534
01:03:22,676 --> 01:03:24,017
- Right?
- Right.
1535
01:03:24,018 --> 01:03:26,092
Right, I mean-but I could
tell you, but I shouldn't.
1536
01:03:26,093 --> 01:03:27,240
No, I know.
1537
01:03:27,241 --> 01:03:28,744
On the other hand,
I just don't think
1538
01:03:28,745 --> 01:03:30,350
it would be so bad
if I just described...
1539
01:03:30,351 --> 01:03:32,921
I mean, a little description
won't really ruin the effect.
1540
01:03:32,922 --> 01:03:35,609
Okay, well, let me tell
you about the dress.
1541
01:03:35,610 --> 01:03:38,984
It's off-white and very bosomy,
which I know that you like.
1542
01:03:38,985 --> 01:03:41,050
Linda, are you telling him
about the wedding dress?
1543
01:03:41,051 --> 01:03:43,124
I'mno, just giving
him a little bit-little...
1544
01:03:43,125 --> 01:03:44,195
God damn it.
1545
01:03:44,196 --> 01:03:45,549
You're not supposed
to let the groom
1546
01:03:45,550 --> 01:03:46,846
know about the dress.
1547
01:03:46,846 --> 01:03:48,608
Well, I don't think a
little tease will hurt, really.
1548
01:03:48,609 --> 01:03:49,685
Give me the phone.
Give me the...
1549
01:03:49,686 --> 01:03:50,988
Why did you have to
bring that up to him?
1550
01:03:50,989 --> 01:03:52,369
Because I thought
he would enjoy it.
1551
01:03:52,370 --> 01:03:54,132
Hey, look, hey, Matthew,
where the hell are you, anyway?
1552
01:03:54,133 --> 01:03:55,515
Are you all right?
Things are fine.
1553
01:03:55,516 --> 01:03:58,049
Yeah, well, I just got
an E-ZPass bill for $563.
1554
01:03:58,050 --> 01:04:00,619
Are you using my goddamn
car to cruise around the country?
1555
01:04:00,620 --> 01:04:02,569
No, I'm not cruising, Dad.
1556
01:04:02,570 --> 01:04:03,758
What are you talking about?
1557
01:04:03,759 --> 01:04:05,373
I don't think that
car can take it.
1558
01:04:05,374 --> 01:04:08,524
I think you either got to
settle down or get a new car.
1559
01:04:08,525 --> 01:04:10,587
Ll got to go.
1560
01:04:10,588 --> 01:04:11,742
Matthew, one more thing.
1561
01:04:11,743 --> 01:04:13,046
I'm gonna email
the photo to you.
1562
01:04:13,047 --> 01:04:14,963
- No, I got to go, Mom.
- I sent it.
1563
01:04:14,964 --> 01:04:16,576
God damn it!
1564
01:04:38,169 --> 01:04:39,522
Isolate the coordinates.
1565
01:04:39,523 --> 01:04:40,546
Yes, sir.
1566
01:04:40,547 --> 01:04:41,734
Bearing mark 2-1 -1 -3,
1567
01:04:41,735 --> 01:04:44,540
latitude 46 degrees north
and longitude 118 west.
1568
01:04:44,541 --> 01:04:45,955
What's going on?
1569
01:04:45,956 --> 01:04:49,139
We're currently
tracking a guided missile
1570
01:04:49,140 --> 01:04:51,287
that's headed
straight for this room.
1571
01:04:51,288 --> 01:04:52,325
Just tell me this.
1572
01:04:52,326 --> 01:04:53,627
What's the plan?
1573
01:04:53,628 --> 01:04:55,777
Well, Matt, it looks
like you don't have one.
1574
01:04:55,778 --> 01:04:59,151
I think you need a little
goddamn reality testing.
1575
01:04:59,152 --> 01:05:00,877
There's one more thing.
1576
01:05:00,878 --> 01:05:05,876
The missile coordinates
are set specifically on you.
1577
01:05:12,578 --> 01:05:14,573
What's gonna happen
to these people?
1578
01:05:14,574 --> 01:05:16,002
It doesn't look good, Matt.
1579
01:05:21,631 --> 01:05:23,165
Warning.
1580
01:05:23,165 --> 01:05:24,507
12, 11...
1581
01:05:24,508 --> 01:05:25,696
. Okay!
1582
01:05:25,697 --> 01:05:28,349
10, 9, 8...
1583
01:06:23,430 --> 01:06:27,418
I just saw a guyjump out
the window screaming.
1584
01:06:27,419 --> 01:06:29,231
I mean, is anybody
gonna do anything?
1585
01:06:29,232 --> 01:06:30,335
MY God!
1586
01:06:33,749 --> 01:06:36,471
Hello.
1587
01:06:36,472 --> 01:06:38,888
I'm staying at the hotel.
1588
01:06:38,889 --> 01:06:43,146
I had an incident wherein
ljumped out my window,
1589
01:06:43,147 --> 01:06:44,565
and I'm bleeding,
1590
01:06:44,566 --> 01:06:47,447
and I need to
go to the hospital.
1591
01:06:49,208 --> 01:06:50,670
All right.
1592
01:06:57,110 --> 01:07:00,143
What's painful about jumping
out a second-story window
1593
01:07:00,144 --> 01:07:03,141
isn't actually the jumping part.
1594
01:07:04,590 --> 01:07:07,624
It's when they start to pick
the glass out of your legs.
1595
01:07:11,380 --> 01:07:14,411
This glass was right
near your femoral artery.
1596
01:07:14,412 --> 01:07:16,484
If you'd have hit that,
you'd have bled to death.
1597
01:07:19,397 --> 01:07:21,698
You should be dead.
1598
01:07:21,699 --> 01:07:23,466
No, you should.
1599
01:07:25,190 --> 01:07:27,797
I zinged him...
1600
01:07:27,798 --> 01:07:30,493
Because I'm a comedian.
1601
01:08:07,118 --> 01:08:10,646
I don't think that we
should be getting married.
1602
01:08:10,647 --> 01:08:13,331
and I...
1603
01:08:13,332 --> 01:08:17,674
I knew I wasn't ready,
and I should've said it but...
1604
01:08:21,042 --> 01:08:23,465
I just think I should
be on my own.
1605
01:08:32,972 --> 01:08:34,587
You're right.
1606
01:08:38,151 --> 01:08:40,726
We shouldn't be getting married.
1607
01:08:43,752 --> 01:08:46,022
How long have
you felt like that?
1608
01:09:01,282 --> 01:09:03,170
When I was getting
ready to make this film,
1609
01:09:03,171 --> 01:09:06,240
I was obsessing over
my relationship with Abby
1610
01:09:06,240 --> 01:09:08,416
and what went wrong
1611
01:09:08,417 --> 01:09:12,214
and why she stayed with
me, you know, all these years.
1612
01:09:12,215 --> 01:09:15,436
And so I went to visit her.
1613
01:09:15,437 --> 01:09:18,735
She lives upstate with
her husband and two kids.
1614
01:09:18,736 --> 01:09:21,612
And, you know, I
called in advance.
1615
01:09:21,613 --> 01:09:24,074
You know, I didn't just
show up and say, like,
1616
01:09:24,075 --> 01:09:25,836
"I'm your ex-boyfriend,
and I want answers."
1617
01:09:25,837 --> 01:09:27,558
You know?
1618
01:09:27,559 --> 01:09:29,860
I know that that's probably
not the best thing to do.
1619
01:09:29,861 --> 01:09:31,672
And so you know, we're friends,
1620
01:09:31,673 --> 01:09:34,041
and so I went and
visited her and...
1621
01:09:34,042 --> 01:09:35,274
and we're having tea,
1622
01:09:35,274 --> 01:09:36,775
and, like, her kids
are running around,
1623
01:09:36,776 --> 01:09:39,603
and I said to her-I was like,
1624
01:09:39,604 --> 01:09:42,179
"Why did you stay
with me all those years
1625
01:09:42,180 --> 01:09:46,010
when you knew that
we were doomed?"
1626
01:09:46,011 --> 01:09:48,281
And she said...
1627
01:09:50,153 --> 01:09:52,728
"I didn't want to hurt you."
1628
01:09:59,283 --> 01:10:01,203
Can you believe that?
1629
01:10:04,040 --> 01:10:09,486
We almost spent the entire
rest of our lives together
1630
01:10:09,487 --> 01:10:13,022
because we didn't want to
make the other person mad.
1631
01:10:30,547 --> 01:10:33,197
I'm gonna tell you a
story tonight, and it's true.
1632
01:10:33,198 --> 01:10:35,570
And I always have to tell
people that because inevitably...
1633
01:10:35,571 --> 01:10:37,001
And I would say, "Abby!"
1634
01:10:37,002 --> 01:10:40,366
There's a jackal in the room!"
1635
01:10:40,367 --> 01:10:42,936
We went to my
sister Janet's wedding.
1636
01:10:42,937 --> 01:10:45,052
Now, if you're ever
in a relationship
1637
01:10:45,053 --> 01:10:47,513
that seems to be
moving towards marriage
1638
01:10:47,514 --> 01:10:52,181
and you're not ready for
it to go in that direction,
1639
01:10:52,182 --> 01:10:56,478
don't go to my sister
Janet's wedding.
1640
01:10:56,479 --> 01:10:59,435
As my anxiety about
my relationship got worse,
1641
01:10:59,436 --> 01:11:01,196
my sleepwalking got worse.
1642
01:11:01,197 --> 01:11:02,884
The window was closed,
1643
01:11:02,885 --> 01:11:07,487
so I jumped through a
window like The Hulk.
1644
01:11:07,488 --> 01:11:10,215
I did what I should have
done in the first place
1645
01:11:10,216 --> 01:11:11,822
when I saw the jackal,
1646
01:11:11,823 --> 01:11:15,006
when I was in the
DustBuster Olympics.
1647
01:11:15,007 --> 01:11:17,697
I went to a doctor who
specializes in sleep disorders.
1648
01:11:17,698 --> 01:11:20,070
I was diagnosed with
REM Behavior Disorder.
1649
01:11:20,071 --> 01:11:22,563
And so now when
I go to bed at night,
1650
01:11:22,564 --> 01:11:24,442
I turn off the news,
1651
01:11:24,443 --> 01:11:27,473
the phone, and the internet.
1652
01:11:27,474 --> 01:11:28,777
I take medication,
1653
01:11:28,778 --> 01:11:33,885
and I sleep in a sleeping
bag up to my neck.
1654
01:11:34,877 --> 01:11:38,405
And I wear mittens...
1655
01:11:38,406 --> 01:11:42,318
So I can't open
the sleeping bag.
1656
01:11:42,319 --> 01:11:46,967
Please welcome to the
stage, Matt Pandamiglio.
1657
01:11:49,914 --> 01:11:51,497
A lot of times, people
will come up to me,
1658
01:11:51,498 --> 01:11:55,936
and they ask me, you
know, like, "Are you cured?"
1659
01:11:55,937 --> 01:11:57,739
And I say, "No."
1660
01:11:57,740 --> 01:12:00,435
But I think that's okay.
115676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.