All language subtitles for 10.Steps.To.Love.2021.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,264 --> 00:00:18,059 ♪ One, two, three, four ♪ 2 00:00:18,060 --> 00:00:26,060 ♪ Oh, whoa ♪ 3 00:00:27,569 --> 00:00:32,240 ♪ Hold on, something big is coming ♪ 4 00:00:32,241 --> 00:00:35,201 ♪ Like a lightning bolt ♪ 5 00:00:35,202 --> 00:00:37,411 ♪ A lightning bolt ♪ 6 00:00:37,412 --> 00:00:42,583 ♪ And this bright light illuminates the way ♪ 7 00:00:42,584 --> 00:00:44,795 ♪ To a brand new ♪ 8 00:00:46,046 --> 00:00:48,047 And that is our marketing plan 9 00:00:48,048 --> 00:00:50,133 for Tadluck Wedding Venues. 10 00:00:51,635 --> 00:00:53,637 We'll take it under consideration. 11 00:00:56,974 --> 00:00:59,809 Ms. Tadluck, in the last six months, 12 00:00:59,810 --> 00:01:02,603 your weekends have only been 42% filled. 13 00:01:02,604 --> 00:01:03,646 Now, with those numbers, 14 00:01:03,647 --> 00:01:05,648 you can't afford to not expand 15 00:01:05,649 --> 00:01:07,776 your services and advertising. 16 00:01:09,069 --> 00:01:12,446 Well, our sales have been suffering. 17 00:01:12,447 --> 00:01:15,825 And my friend Harriet, she swears by you. 18 00:01:15,826 --> 00:01:16,826 So? 19 00:01:20,914 --> 00:01:22,039 She's right. 20 00:01:22,040 --> 00:01:24,083 You're not only brilliant with marketing, 21 00:01:24,084 --> 00:01:26,211 but you're a genius with business. 22 00:01:26,920 --> 00:01:29,339 Sophie, we would love to work with you. 23 00:01:31,174 --> 00:01:32,300 That's wonderful. 24 00:01:32,301 --> 00:01:33,468 Thank you. 25 00:01:36,305 --> 00:01:38,723 Send the paperwork over to my assistant, Margie, 26 00:01:38,724 --> 00:01:41,100 and we'll get started as soon as we can. 27 00:01:41,101 --> 00:01:42,477 Will do. 28 00:01:49,860 --> 00:01:51,152 You did it! 29 00:01:51,153 --> 00:01:52,195 Oh my gosh. 30 00:01:53,655 --> 00:01:57,325 Well, I couldn't have done it without my amazing team. 31 00:01:57,326 --> 00:01:58,326 Give yourself credit. 32 00:01:58,327 --> 00:02:00,119 You built this business. 33 00:02:00,120 --> 00:02:02,330 I could never have done that. 34 00:02:02,331 --> 00:02:03,331 Sure, you could. 35 00:02:03,332 --> 00:02:04,541 Just takes a plan. 36 00:02:05,500 --> 00:02:08,294 Of course, you and your lists. 37 00:02:08,295 --> 00:02:09,587 Don't laugh. 38 00:02:09,588 --> 00:02:12,507 You can achieve anything with a simple 10 step plan. 39 00:02:14,468 --> 00:02:16,011 Oh, no, here we go. 40 00:02:17,304 --> 00:02:21,140 How I got into my dream college. 41 00:02:21,141 --> 00:02:26,145 How I started the business. 42 00:02:26,146 --> 00:02:27,521 And- 43 00:02:27,522 --> 00:02:29,566 How you landed our top clients, I know. 44 00:02:30,359 --> 00:02:32,109 Just stick to the list. 45 00:02:32,110 --> 00:02:34,153 It's the key to success. 46 00:02:34,154 --> 00:02:35,864 Well, can't argue with that. 47 00:02:38,158 --> 00:02:40,827 Here are the mockups for the Evans account. 48 00:02:42,496 --> 00:02:43,789 Looks good. 49 00:02:47,250 --> 00:02:50,045 Too bad you can't come up with a 10 step plan for love. 50 00:02:53,298 --> 00:02:54,341 Excuse me? 51 00:02:58,637 --> 00:02:59,763 Well... 52 00:03:01,765 --> 00:03:04,851 You have everything, except love. 53 00:03:06,353 --> 00:03:07,978 Okay. 54 00:03:07,979 --> 00:03:11,023 No, I have love. 55 00:03:11,024 --> 00:03:15,236 I love my company, I love my clients, 56 00:03:15,237 --> 00:03:17,363 I love my staff, my friends. 57 00:03:17,364 --> 00:03:19,073 I love living in the city. 58 00:03:19,074 --> 00:03:22,953 Okay, but don't you want to share your life with someone? 59 00:03:25,247 --> 00:03:26,247 I have you. 60 00:03:27,290 --> 00:03:28,833 I just, I don't want you to wake up one day 61 00:03:28,834 --> 00:03:31,293 and realize you put everything that matters on hold 62 00:03:31,294 --> 00:03:32,795 for this business. 63 00:03:32,796 --> 00:03:34,673 My business matters. 64 00:03:35,382 --> 00:03:36,424 Of course it does. 65 00:03:36,425 --> 00:03:38,050 Okay, you know what? 66 00:03:38,051 --> 00:03:40,428 Why don't we drop it and talk about 67 00:03:40,429 --> 00:03:42,722 something more pressing over coffee. 68 00:03:45,016 --> 00:03:46,016 Okay. 69 00:03:49,271 --> 00:03:50,855 I didn't want to tell you this until after the meeting, 70 00:03:50,856 --> 00:03:54,275 but Honeysuckle Hill had a kitchen fire, 71 00:03:54,276 --> 00:03:55,443 so we don't have a location 72 00:03:55,444 --> 00:03:58,028 for our customer appreciation party. 73 00:03:58,029 --> 00:03:59,238 What? 74 00:03:59,239 --> 00:04:01,657 No, that venue was perfect! 75 00:04:01,658 --> 00:04:03,743 What about the Grand Hotel? 76 00:04:04,286 --> 00:04:07,204 No, it's too traditional. 77 00:04:07,205 --> 00:04:08,330 Milford House? 78 00:04:08,331 --> 00:04:09,498 It's too predictable. 79 00:04:09,499 --> 00:04:11,459 We get most of our business from this party. 80 00:04:11,460 --> 00:04:13,669 It has to show our creativity, 81 00:04:13,670 --> 00:04:16,213 it needs to be a unique space 82 00:04:16,214 --> 00:04:17,465 that we can transform. 83 00:04:17,466 --> 00:04:18,632 Okay, but you're gonna have to top that 84 00:04:18,633 --> 00:04:20,676 sage popcorn from last year. 85 00:04:20,677 --> 00:04:22,679 Any idea on the special treat? 86 00:04:23,889 --> 00:04:24,889 Not yet. 87 00:04:27,976 --> 00:04:32,480 Hey, you know that little apple orchard outside of town? 88 00:04:32,481 --> 00:04:34,273 What apple orchard? 89 00:04:34,274 --> 00:04:36,233 Oh, you know, the one with the- 90 00:04:36,234 --> 00:04:37,902 The apple trees? 91 00:04:37,903 --> 00:04:39,361 I don't know we don't normally do this, 92 00:04:39,362 --> 00:04:41,322 but they're really struggling, 93 00:04:41,323 --> 00:04:43,365 and they could use our help. 94 00:04:43,366 --> 00:04:44,701 Gaby, who is they? 95 00:04:46,286 --> 00:04:47,536 Stepp's Hillcrest Orchard. 96 00:04:47,537 --> 00:04:49,790 I used to love going there as a kid. 97 00:04:50,624 --> 00:04:51,917 Can they afford us? 98 00:04:53,293 --> 00:04:54,418 Oh, come on! 99 00:04:54,419 --> 00:04:56,629 Didn't you grow up going there? 100 00:04:56,630 --> 00:05:00,508 They had apples, hot cider, pastries to die for. 101 00:05:00,509 --> 00:05:02,092 Always smelled magnificent. 102 00:05:02,093 --> 00:05:04,178 I guess my parents never got around to taking me. 103 00:05:04,179 --> 00:05:06,472 Oh, and their ice cream was incredible. 104 00:05:06,473 --> 00:05:07,932 We have to help them. 105 00:05:07,933 --> 00:05:09,934 Right, because we wouldn't want them and their ice cream 106 00:05:09,935 --> 00:05:12,020 to take their business elsewhere. 107 00:05:13,146 --> 00:05:17,984 I thought that you, we, were for the little guy. 108 00:05:19,361 --> 00:05:22,906 Plus, I love this place, and you love me. 109 00:05:27,953 --> 00:05:28,994 Okay. 110 00:05:28,995 --> 00:05:32,289 But right now, we have a party to plan. 111 00:05:32,290 --> 00:05:33,666 Perfect. 112 00:05:33,667 --> 00:05:35,543 Because I set up an appointment for tomorrow morning. 113 00:05:35,544 --> 00:05:37,170 Tomorrow mor... 114 00:05:39,548 --> 00:05:41,131 All right. 115 00:05:41,132 --> 00:05:43,342 But if they can't afford us, they can't afford us. 116 00:05:43,343 --> 00:05:45,219 No more guilt tripping me. 117 00:05:45,220 --> 00:05:46,220 Got it. 118 00:05:54,729 --> 00:05:57,566 10 steps to love. 119 00:06:37,355 --> 00:06:39,232 There you are, Mason. 120 00:06:44,863 --> 00:06:47,032 And what is that, your third cup today? 121 00:06:47,949 --> 00:06:50,619 It keeps me going, and goes well with apple tarts. 122 00:06:51,536 --> 00:06:53,079 Thanks, Gram. - Aw. 123 00:06:53,955 --> 00:06:55,664 But you wouldn't need so much coffee to keep you going 124 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 if you would just ask us for help. 125 00:06:58,501 --> 00:07:00,295 You know I'm better on my own. 126 00:07:00,879 --> 00:07:03,756 Nobody is better on their own. 127 00:07:03,757 --> 00:07:05,299 And you know there are some things 128 00:07:05,300 --> 00:07:07,426 that are more enjoyable when they're shared. 129 00:07:07,427 --> 00:07:09,596 We're not talking about help anymore, are we? 130 00:07:11,056 --> 00:07:13,766 Now you know I just want to see you meet the right girl. 131 00:07:13,767 --> 00:07:15,100 Here we go. 132 00:07:15,101 --> 00:07:16,518 Settle down! 133 00:07:16,519 --> 00:07:18,271 And give up all this freedom? 134 00:07:19,064 --> 00:07:21,565 Aw, you don't know what you're missin'. 135 00:07:21,566 --> 00:07:23,067 Don't worry about me. 136 00:07:23,068 --> 00:07:25,236 When the right one comes along, I'll know. 137 00:07:26,488 --> 00:07:27,821 Ah. 138 00:07:27,822 --> 00:07:29,490 Well, Mr. Do-It-All-By-Myself, 139 00:07:29,491 --> 00:07:31,867 you are gonna have to give up some of this freedom today, 140 00:07:31,868 --> 00:07:34,662 because I have a marketing consultant coming by 141 00:07:34,663 --> 00:07:36,331 from a fancy firm. 142 00:07:37,415 --> 00:07:39,249 Grams, you don't need those city people 143 00:07:39,250 --> 00:07:41,710 coming out here telling you how to run your business. 144 00:07:41,711 --> 00:07:45,005 I'm just trying to get some fresh eyes on the farm. 145 00:07:45,006 --> 00:07:47,299 We've always relied on word of mouth, 146 00:07:47,300 --> 00:07:49,468 but things have really slowed down. 147 00:07:49,469 --> 00:07:51,471 We need a game plan. 148 00:07:52,263 --> 00:07:54,056 Look, you let those people come out here, 149 00:07:54,057 --> 00:07:55,849 they're gonna take advantage of you. 150 00:07:55,850 --> 00:07:57,267 I can't let that happen again. 151 00:07:57,268 --> 00:07:59,728 And you listen to me, Mason Wyatt. 152 00:07:59,729 --> 00:08:02,232 This farm is not doing as well as it used to. 153 00:08:04,317 --> 00:08:05,318 It's not that bad. 154 00:08:07,487 --> 00:08:09,071 Yeah, it is. 155 00:08:09,072 --> 00:08:10,364 And if we don't make changes, 156 00:08:10,365 --> 00:08:12,617 then we're not gonna be around next year. 157 00:08:13,118 --> 00:08:15,828 So you will be polite and gentlemanly 158 00:08:15,829 --> 00:08:18,581 when this marketing consultant comes by today. 159 00:08:20,458 --> 00:08:22,669 Have you ever seen me be anything but? 160 00:08:26,756 --> 00:08:28,590 Yes, ma'am. 161 00:08:28,591 --> 00:08:29,591 Okay. 162 00:08:30,385 --> 00:08:32,386 Oh, let me... 163 00:08:32,387 --> 00:08:33,387 Thanks. 164 00:08:45,817 --> 00:08:47,151 What's this? 165 00:08:47,152 --> 00:08:50,196 I thought about what you said, and you're right. 166 00:08:50,739 --> 00:08:52,322 I'm missing something. 167 00:08:52,323 --> 00:08:53,907 I need someone to share my life with, 168 00:08:53,908 --> 00:08:55,617 like you and Brian. 169 00:08:55,618 --> 00:08:56,994 Okay. 170 00:08:56,995 --> 00:08:58,912 Yeah, I've just been so focused on my career 171 00:08:58,913 --> 00:09:01,582 that I didn't even realize how deficient 172 00:09:01,583 --> 00:09:03,042 I was in that area. 173 00:09:03,793 --> 00:09:05,794 "10 steps to love. 174 00:09:05,795 --> 00:09:08,547 Step one, find a candidate who is ambitious, 175 00:09:08,548 --> 00:09:10,549 financially stable, and driven." 176 00:09:10,550 --> 00:09:12,134 A candidate? 177 00:09:12,135 --> 00:09:13,177 Yeah. 178 00:09:13,178 --> 00:09:14,595 Someone who's intelligent. You know, 179 00:09:14,596 --> 00:09:16,430 preferably Ivy League graduate, but- 180 00:09:16,431 --> 00:09:17,556 Yeah. 181 00:09:17,557 --> 00:09:19,117 You can take resumes while you're at it. 182 00:09:19,392 --> 00:09:20,934 That's funny. 183 00:09:20,935 --> 00:09:23,771 What's wrong with setting some standards? 184 00:09:23,772 --> 00:09:24,980 Okay. 185 00:09:24,981 --> 00:09:27,983 "Step two, set up a unique and interesting date." 186 00:09:27,984 --> 00:09:31,779 Yeah, something like couples cooking class, 187 00:09:31,780 --> 00:09:33,113 or a wine tasting. 188 00:09:33,114 --> 00:09:34,907 Nothing boring like just dinner and drinks. 189 00:09:34,908 --> 00:09:36,950 Oh, and avoid anything where we get dirty. 190 00:09:36,951 --> 00:09:38,702 No dirt, got it. 191 00:09:38,703 --> 00:09:39,953 Okay. 192 00:09:39,954 --> 00:09:41,371 "Step three, make sure he's open to 193 00:09:41,372 --> 00:09:43,999 a long term relationship and marriage." 194 00:09:44,000 --> 00:09:46,668 Sophie, this isn't how you find love, 195 00:09:46,669 --> 00:09:48,045 you can't plan it. 196 00:09:48,046 --> 00:09:50,839 Okay, my method has never steered me wrong. 197 00:09:50,840 --> 00:09:53,634 Besides, I don't have time to argue with you. 198 00:09:53,635 --> 00:09:54,760 I have to get to the appointment 199 00:09:54,761 --> 00:09:55,969 that you set up at the orchard. 200 00:09:55,970 --> 00:09:57,679 Can you text me the address? 201 00:09:57,680 --> 00:09:58,764 Oh, on it. 202 00:09:58,765 --> 00:09:59,599 Okay, thanks. 203 00:09:59,600 --> 00:10:01,267 Have fun. 204 00:10:13,071 --> 00:10:14,030 Oh, I'm so sorry! 205 00:10:14,031 --> 00:10:15,405 I've got it, I've got it, it's... 206 00:10:15,406 --> 00:10:16,698 No, it's okay, I've got it, I've got it. 207 00:10:16,699 --> 00:10:19,118 Are you always in such a hurry? 208 00:10:21,621 --> 00:10:24,665 Um... 209 00:10:24,666 --> 00:10:26,375 I have this appointment, but no, 210 00:10:26,376 --> 00:10:29,378 I usually watch where I'm going, I'm sorry. 211 00:10:29,379 --> 00:10:30,380 It's okay. 212 00:10:31,297 --> 00:10:32,297 I'm Kyle. 213 00:10:33,591 --> 00:10:34,884 I'm Sophie. 214 00:10:38,263 --> 00:10:39,931 So, you're a lawyer? 215 00:10:41,057 --> 00:10:42,724 Isn't that obvious? 216 00:10:42,725 --> 00:10:45,144 I saw the legal documents. 217 00:10:46,271 --> 00:10:47,646 Oh, yeah. 218 00:10:47,647 --> 00:10:49,690 When I was at Harvard, I had this amazing law professor 219 00:10:49,691 --> 00:10:51,276 and I fell in love... 220 00:10:52,610 --> 00:10:54,028 With the legal profession. 221 00:10:54,529 --> 00:10:56,697 Right. Do you work at the new law firm 222 00:10:56,698 --> 00:10:58,073 that just opened in the building? 223 00:10:58,074 --> 00:10:59,783 Yes, North Law Firm. 224 00:10:59,784 --> 00:11:01,410 We just expanded to the area. 225 00:11:01,411 --> 00:11:02,661 Do you also work in the building? 226 00:11:02,662 --> 00:11:03,996 Yeah! 227 00:11:03,997 --> 00:11:05,205 Have you heard of Michaels Marketing? 228 00:11:05,206 --> 00:11:06,665 I believe I have, yeah. 229 00:11:06,666 --> 00:11:08,834 Do you work there? 230 00:11:08,835 --> 00:11:10,128 I own it. 231 00:11:11,462 --> 00:11:12,462 Well... 232 00:11:13,715 --> 00:11:15,716 I guess it looks like we might have a lot in common. 233 00:11:15,717 --> 00:11:16,717 Really? 234 00:11:17,594 --> 00:11:19,721 I also own a business in the building. 235 00:11:23,558 --> 00:11:24,684 North Law Firm. 236 00:11:26,311 --> 00:11:27,436 Kyle North. 237 00:11:27,437 --> 00:11:30,063 Well, let me be the first to welcome 238 00:11:30,064 --> 00:11:34,902 your girlfriend or wife and yourself to Charlotte? 239 00:11:34,903 --> 00:11:37,280 No, no wife or girlfriend. 240 00:11:37,906 --> 00:11:39,364 Great! 241 00:11:39,365 --> 00:11:42,160 No, I mean it's great to have you as a neighbor. 242 00:11:43,077 --> 00:11:45,746 Let me know if you need anything 243 00:11:45,747 --> 00:11:47,331 since I'm a local. 244 00:11:47,332 --> 00:11:50,334 Here in Charlotte, I'm a local. 245 00:11:50,335 --> 00:11:51,752 Well, I would love to see the city 246 00:11:51,753 --> 00:11:52,833 from a local's perspective. 247 00:11:53,296 --> 00:11:54,963 Oh, well lucky for you I happen 248 00:11:54,964 --> 00:11:56,925 to moonlight as a tour guide. 249 00:11:57,759 --> 00:11:58,759 Do you? 250 00:11:59,802 --> 00:12:01,095 What are you doing tonight? 251 00:12:03,932 --> 00:12:05,350 Meet me here at 5:30? 252 00:12:06,768 --> 00:12:08,102 I will. 253 00:12:09,312 --> 00:12:10,772 Okay. 254 00:13:17,005 --> 00:13:18,338 You must be Sophie! 255 00:13:18,339 --> 00:13:21,426 We are so excited to have you here. 256 00:13:22,051 --> 00:13:23,343 Have an apple toffee cookie, 257 00:13:23,344 --> 00:13:25,971 they are freshly baked. 258 00:13:25,972 --> 00:13:27,222 Oh, I would love to, 259 00:13:27,223 --> 00:13:30,183 but I'm actually trying to lower my sugar intake. 260 00:13:30,184 --> 00:13:32,936 Oh, well if you change your mind, 261 00:13:32,937 --> 00:13:34,855 you just help yourself. 262 00:13:34,856 --> 00:13:35,856 Come on in. 263 00:13:38,609 --> 00:13:40,027 Well, this is it. 264 00:13:40,028 --> 00:13:42,237 Our family orchard. 265 00:13:42,238 --> 00:13:43,447 We have different orchards 266 00:13:43,448 --> 00:13:46,283 where we grow varieties of apples. 267 00:13:46,284 --> 00:13:49,911 A lot of history, a lot of love. 268 00:13:49,912 --> 00:13:51,831 Yeah, I can tell. 269 00:13:52,457 --> 00:13:55,625 Unfortunately, we rely on the fall season, 270 00:13:55,626 --> 00:13:58,211 and things have really slowed down. 271 00:13:58,212 --> 00:13:59,671 I'm hoping you can help. 272 00:13:59,672 --> 00:14:02,174 Yeah, well, there is potential here. 273 00:14:02,175 --> 00:14:03,633 Don't mind me. 274 00:14:03,634 --> 00:14:06,179 I thought I smelled some apple toffee cookies. 275 00:14:07,889 --> 00:14:10,432 I'm gonna leave all this business stuff to you ladies. 276 00:14:10,433 --> 00:14:12,851 Sophie, this is my husband, Joe. 277 00:14:12,852 --> 00:14:15,312 And he leaves all the strategic planning 278 00:14:15,313 --> 00:14:18,523 and the advertising up to me, thankfully. 279 00:14:18,524 --> 00:14:20,859 Okay, so if we utilize this space, 280 00:14:20,860 --> 00:14:22,402 create some new products, signs, 281 00:14:22,403 --> 00:14:24,071 then we can develop your brand, 282 00:14:24,072 --> 00:14:25,238 and we start using outlets like 283 00:14:25,239 --> 00:14:28,742 radio, TV, social media, billboards. 284 00:14:28,743 --> 00:14:29,910 Oh, my! 285 00:14:29,911 --> 00:14:31,661 That all sounds abs- 286 00:14:31,662 --> 00:14:32,662 Expensive. 287 00:14:32,663 --> 00:14:33,663 Joe! 288 00:14:34,290 --> 00:14:35,707 Sounds wonderful, Sophie. 289 00:14:35,708 --> 00:14:38,085 But, well, Joe and I have been discussing 290 00:14:38,086 --> 00:14:41,254 what we have to spend, and you see, we- 291 00:14:41,255 --> 00:14:43,632 What Adele's trying to say is we're on a budget. 292 00:14:43,633 --> 00:14:46,510 How much is all of this gonna cost? 293 00:14:46,511 --> 00:14:48,512 Oh, well... 294 00:14:48,513 --> 00:14:51,348 This won't be accurate, but... 295 00:14:51,349 --> 00:14:55,852 This is my best estimate. 296 00:14:55,853 --> 00:14:57,270 That will be for the branding, 297 00:14:57,271 --> 00:15:00,525 the signs, our fees, and the advertising costs. 298 00:15:01,526 --> 00:15:05,987 Oh, I'm sure this would be amazing, 299 00:15:05,988 --> 00:15:07,739 but, well, it's just that we- 300 00:15:07,740 --> 00:15:10,284 We don't have that much in the budget. 301 00:15:12,120 --> 00:15:15,163 Could we maybe consider a lower budget marketing option? 302 00:15:15,164 --> 00:15:17,124 My grandson and I could help 303 00:15:17,125 --> 00:15:19,126 with the signage and social media. 304 00:15:19,127 --> 00:15:24,590 Oh, no, I think it's best that we handle the social media. 305 00:15:26,092 --> 00:15:27,342 With that being said, 306 00:15:27,343 --> 00:15:29,637 I know that this price isn't for everybody. 307 00:15:30,388 --> 00:15:32,806 How about I let you two talk this over 308 00:15:32,807 --> 00:15:34,308 while I take this call. 309 00:15:37,145 --> 00:15:38,979 Gaby, I'm glad you called. 310 00:15:38,980 --> 00:15:40,981 I met the perfect guy. 311 00:15:40,982 --> 00:15:42,399 His name is Kyle. 312 00:15:42,400 --> 00:15:45,152 He's smart, he's charming, he's good looking, 313 00:15:45,153 --> 00:15:47,613 and he went to Harvard. 314 00:15:49,157 --> 00:15:50,199 That's great! 315 00:15:50,825 --> 00:15:52,325 But we have a problem. 316 00:15:52,326 --> 00:15:54,327 Every venue in town is booked. 317 00:15:54,328 --> 00:15:55,829 The only one we have a chance of getting 318 00:15:55,830 --> 00:15:58,457 is that boring banquet hall on 5th Street. 319 00:15:59,208 --> 00:16:00,459 Okay. 320 00:16:02,044 --> 00:16:04,839 Okay, I'm trying not to panic. 321 00:16:06,632 --> 00:16:08,843 You know how important this party is. 322 00:16:12,930 --> 00:16:13,931 Gaby, I gotta go. 323 00:16:15,057 --> 00:16:15,975 Oh, okay. 324 00:16:15,976 --> 00:16:17,518 And congrats on finally... 325 00:16:30,239 --> 00:16:32,824 Sophie, this is that barn you wanted to see. 326 00:16:32,825 --> 00:16:33,825 Yeah, okay. 327 00:16:37,079 --> 00:16:39,916 And this is my grandson, Mason. 328 00:16:41,834 --> 00:16:44,669 Oh, I can tell you're that consultant from the city, 329 00:16:44,670 --> 00:16:46,671 'cause you wore heels to the farm. 330 00:16:46,672 --> 00:16:48,048 I wear heels everywhere I go. 331 00:16:48,049 --> 00:16:50,509 Why would a farm be any different? 332 00:16:51,761 --> 00:16:52,761 Of course you do. 333 00:16:53,846 --> 00:16:55,056 Mason. 334 00:17:00,394 --> 00:17:02,812 Ooh, that's unfortunate. 335 00:17:02,813 --> 00:17:04,356 Instant coffee? 336 00:17:04,357 --> 00:17:05,774 It's all the same. 337 00:17:05,775 --> 00:17:07,067 Want some? 338 00:17:07,068 --> 00:17:09,402 Um, this is where they used to keep the animals. 339 00:17:09,403 --> 00:17:12,073 Let me just show you the rest of the barn. 340 00:17:19,956 --> 00:17:24,084 We just use this for storage now, it's pretty messy. 341 00:17:24,085 --> 00:17:27,755 I mean, it could use some TLC, but this is awesome. 342 00:17:28,923 --> 00:17:30,840 Okay, how about this. 343 00:17:30,841 --> 00:17:33,260 You agree to fix up the place, give it a clean, 344 00:17:33,261 --> 00:17:36,471 and let us use it for our firm's party next month, 345 00:17:36,472 --> 00:17:40,726 and we'll pay you, which should cover our fees. 346 00:17:41,102 --> 00:17:42,435 How generous. 347 00:17:42,436 --> 00:17:45,146 No, it's wonderful. 348 00:17:45,147 --> 00:17:46,147 And it's a deal. 349 00:17:47,149 --> 00:17:50,528 And Mason, you will be a huge help, won't you? 350 00:17:53,072 --> 00:17:54,532 Anything for you, Gram. 351 00:17:57,159 --> 00:17:58,702 I'm getting ideas already. 352 00:17:58,703 --> 00:17:59,703 Oh, good. 353 00:18:04,750 --> 00:18:06,042 Oh, what's this? 354 00:18:06,043 --> 00:18:07,502 10 steps to love. 355 00:18:07,503 --> 00:18:09,337 "Find a candidate who is ambitious"- 356 00:18:09,338 --> 00:18:10,755 Excuse me! 357 00:18:10,756 --> 00:18:11,632 Successful and- 358 00:18:11,632 --> 00:18:12,216 Mason! 359 00:18:12,217 --> 00:18:13,217 The nerve! 360 00:18:13,218 --> 00:18:14,509 You have a list for love? 361 00:18:14,510 --> 00:18:16,469 That is none of your business. 362 00:18:16,470 --> 00:18:17,637 Oh, let me see it again, 363 00:18:17,638 --> 00:18:19,306 I'm curious if I'd make the list. 364 00:18:19,307 --> 00:18:20,099 Oh, well, one of the requirements 365 00:18:20,100 --> 00:18:21,224 is make sure he's a gentleman, 366 00:18:21,225 --> 00:18:22,767 so no, you certainly would not. 367 00:18:22,768 --> 00:18:24,936 Well, is imaginary on that list? 368 00:18:24,937 --> 00:18:26,313 Because I can't think of a man alive 369 00:18:26,314 --> 00:18:28,106 that would meet those qualifications. 370 00:18:28,107 --> 00:18:29,190 Mason Wyatt. 371 00:18:29,191 --> 00:18:30,526 You cut that out. 372 00:18:34,113 --> 00:18:36,323 Sophie, I am so sorry. 373 00:18:36,324 --> 00:18:39,326 I think your list sounds like a wonderful idea. 374 00:18:39,327 --> 00:18:41,328 I'm incredibly proud of my methods. 375 00:18:41,329 --> 00:18:43,288 And it would take a lot more to embarrass me 376 00:18:43,289 --> 00:18:44,873 than someone whose approach to life 377 00:18:44,874 --> 00:18:46,499 seems to be throwing on his favorite flannel 378 00:18:46,500 --> 00:18:48,001 and hoping for the best. 379 00:18:48,002 --> 00:18:49,336 And as much as I would love to stick around 380 00:18:49,337 --> 00:18:50,754 and be insulted by someone 381 00:18:50,755 --> 00:18:53,298 who can't seem to button his own shirt, 382 00:18:53,299 --> 00:18:54,507 I do have to get back to the city. 383 00:18:54,508 --> 00:18:56,427 So, excuse me. 384 00:18:58,763 --> 00:18:59,764 Whoa! 385 00:19:00,890 --> 00:19:01,974 Careful. 386 00:19:05,603 --> 00:19:08,939 Maybe leave the farm heels at home next time. 387 00:19:19,033 --> 00:19:20,367 I can't get over how beautiful 388 00:19:20,368 --> 00:19:22,369 Charlotte is turning out to be. 389 00:19:22,370 --> 00:19:25,331 Oh, we've barely even scratched the surface. 390 00:19:26,624 --> 00:19:29,125 It's really adorable how much you love this place. 391 00:19:29,126 --> 00:19:30,126 I do. 392 00:19:30,127 --> 00:19:32,128 There's nothing like it. 393 00:19:32,129 --> 00:19:33,213 I love the city. 394 00:19:33,214 --> 00:19:34,506 I mean, I've always lived there. 395 00:19:34,507 --> 00:19:36,007 Yeah, me too. 396 00:19:36,008 --> 00:19:37,759 Actually, you know, I had this new client today 397 00:19:37,760 --> 00:19:39,594 who owns an orchard in the country. 398 00:19:39,595 --> 00:19:43,181 Their grandson, he drinks instant coffee. 399 00:19:43,182 --> 00:19:44,809 Oh, sophisticated. 400 00:19:47,269 --> 00:19:48,479 So, where to now? 401 00:19:49,355 --> 00:19:53,776 I am taking you to the best trivia night in the city. 402 00:19:54,568 --> 00:19:55,944 I love trivia! 403 00:19:55,945 --> 00:19:58,154 Oh, well I hope you brought your A game, 404 00:19:58,155 --> 00:20:00,198 because I don't like losing. 405 00:20:00,199 --> 00:20:01,783 Oh, well... 406 00:20:01,784 --> 00:20:03,619 You're in luck, because I don't lose. 407 00:20:42,491 --> 00:20:43,575 Hey! 408 00:20:43,576 --> 00:20:45,076 Show me pictures of this perfect barn. 409 00:20:45,077 --> 00:20:46,911 I am so excited, I love events in a barn, 410 00:20:46,912 --> 00:20:49,540 especially on an apple orchard. 411 00:20:52,084 --> 00:20:53,919 Uh, Sophie? 412 00:20:54,462 --> 00:20:55,587 This barn is in rough shape, 413 00:20:55,588 --> 00:20:58,673 like should be torn down rough. 414 00:20:58,674 --> 00:21:01,259 Come on, there's nothing like a little challenge 415 00:21:01,260 --> 00:21:02,594 to put our skills to the test. 416 00:21:02,595 --> 00:21:04,262 I never did well on tests. 417 00:21:04,263 --> 00:21:06,681 Anyway, tell me about this guy you met. 418 00:21:06,682 --> 00:21:09,518 Oh, he was such a jerk! 419 00:21:10,269 --> 00:21:12,687 He acted like he knows everything, 420 00:21:12,688 --> 00:21:15,356 but he's really just incredibly frustrating 421 00:21:15,357 --> 00:21:16,524 and full of himself. 422 00:21:16,525 --> 00:21:19,694 I mean, he acts so suave with aloof attitude 423 00:21:19,695 --> 00:21:22,655 and wavy hair and blue eyes. 424 00:21:22,656 --> 00:21:24,824 Okay, yeah, so he's good looking. 425 00:21:24,825 --> 00:21:26,659 But the way he dresses... 426 00:21:26,660 --> 00:21:29,662 And he drinks instant coffee. 427 00:21:29,663 --> 00:21:32,373 Yeah, no, instant coffee. 428 00:21:32,374 --> 00:21:33,458 Such a shame too, 429 00:21:33,459 --> 00:21:35,877 because Adele and Joe are so sweet, 430 00:21:35,878 --> 00:21:38,338 but I just think my job would be so much easier 431 00:21:38,339 --> 00:21:40,007 if he wasn't there. 432 00:21:42,510 --> 00:21:44,385 Who are you talking about? 433 00:21:44,386 --> 00:21:46,179 Mason, who are you talking about? 434 00:21:46,180 --> 00:21:47,514 Mr. 10 Steps. 435 00:21:47,515 --> 00:21:48,974 Who's Mason? 436 00:21:50,100 --> 00:21:51,185 He's not important. 437 00:21:52,520 --> 00:21:54,772 Okay, so how was your date? 438 00:21:57,358 --> 00:21:58,733 It was amazing. 439 00:21:58,734 --> 00:22:01,569 Kyle is so charming, and he's smart, 440 00:22:01,570 --> 00:22:04,072 he's really smart, we dominated trivia. 441 00:22:04,073 --> 00:22:05,532 Well, is he cute? 442 00:22:05,533 --> 00:22:10,411 He's gorgeous, and he owns the law firm in the building. 443 00:22:10,412 --> 00:22:12,163 Wait, North Law Firm? 444 00:22:12,164 --> 00:22:15,333 They're huge, like all over the east coast. 445 00:22:15,334 --> 00:22:16,417 Really? 446 00:22:16,418 --> 00:22:17,378 Yeah. 447 00:22:17,379 --> 00:22:18,586 Maybe I should start making lists. 448 00:22:18,587 --> 00:22:20,464 And I'm seeing him again tonight. 449 00:22:21,674 --> 00:22:23,341 Okay, enough about Mr. Perfect, 450 00:22:23,342 --> 00:22:25,552 how about Mason? 451 00:22:25,553 --> 00:22:27,930 Oh, he's the grandson of the Stepps. 452 00:22:28,347 --> 00:22:30,557 And he's good looking? 453 00:22:30,558 --> 00:22:32,141 How awful. 454 00:22:32,142 --> 00:22:34,143 No, seriously, he's oddly skeptical of me, 455 00:22:34,144 --> 00:22:36,521 and I just feel like he's going to be a pain 456 00:22:36,522 --> 00:22:37,564 every step of the way. 457 00:22:37,565 --> 00:22:39,315 Well, it's nothing you can't handle. 458 00:22:39,316 --> 00:22:41,901 I am so excited we're working with them. 459 00:22:41,902 --> 00:22:43,486 Speaking of, we actually have to get over there. 460 00:22:43,487 --> 00:22:44,405 I'll drive. 461 00:22:44,406 --> 00:22:45,947 Okay. 462 00:22:45,948 --> 00:22:46,948 Hey, Gaby. 463 00:22:46,949 --> 00:22:49,033 You have events on catering options. 464 00:22:49,034 --> 00:22:50,118 Oh, shoot. 465 00:22:50,119 --> 00:22:51,494 We're gonna have to drive separately. 466 00:22:51,495 --> 00:22:52,537 Thanks, Marcus. 467 00:22:52,538 --> 00:22:53,372 Sure. 468 00:22:53,373 --> 00:22:54,665 No, wait, what? 469 00:22:55,624 --> 00:22:58,376 I have so much I still need to do for this party. 470 00:22:58,377 --> 00:23:00,920 Don't worry, I'll go with you, I'll meet you there, 471 00:23:00,921 --> 00:23:03,006 and we'll get the preliminary stuff done, 472 00:23:03,007 --> 00:23:06,384 and then I'll come back and narrow these down. 473 00:23:06,385 --> 00:23:08,220 Okay, I'll meet you there. 474 00:23:30,284 --> 00:23:31,284 Oh. 475 00:23:36,248 --> 00:23:37,582 Thanks, who are the other two for? 476 00:23:37,583 --> 00:23:38,751 I'll explain later. 477 00:23:40,419 --> 00:23:41,461 Sophie! 478 00:23:41,462 --> 00:23:43,339 Come on up to the house. 479 00:23:45,758 --> 00:23:49,218 Adele, this is Gaby, my vice president and good friend. 480 00:23:49,219 --> 00:23:50,219 Nice to meet you. 481 00:23:50,220 --> 00:23:54,390 Hi, luckily I am eating sweets. 482 00:23:54,391 --> 00:23:55,558 Thank you. 483 00:23:55,559 --> 00:23:57,518 We are so excited to be working with you. 484 00:23:57,519 --> 00:23:58,770 I love this place. 485 00:23:58,771 --> 00:24:00,647 I used to come here every fall with my family. 486 00:24:00,648 --> 00:24:03,107 Oh, I'm so glad, we love it too. 487 00:24:03,108 --> 00:24:06,111 Hopefully you girls are gonna figure out how to save it. 488 00:24:10,407 --> 00:24:12,576 What? 489 00:24:15,871 --> 00:24:16,830 What's this? 490 00:24:16,831 --> 00:24:18,165 An improvement. 491 00:24:19,124 --> 00:24:21,501 Oh, I see you've been thinking about me. 492 00:24:21,502 --> 00:24:23,836 Actually, I've been thinking about the tragedy 493 00:24:23,837 --> 00:24:25,505 that is instant coffee. 494 00:24:25,506 --> 00:24:27,883 You know, most people would say thank you. 495 00:24:29,677 --> 00:24:30,719 Thanks. 496 00:24:34,640 --> 00:24:35,557 Not bad. 497 00:24:35,558 --> 00:24:36,891 It's a win for Sophie. 498 00:24:36,892 --> 00:24:38,685 I didn't say amazing. 499 00:24:38,686 --> 00:24:41,355 Mason, this is Sophie's associate, Gaby. 500 00:24:42,314 --> 00:24:43,523 Nice to meet you, Gaby. 501 00:24:43,524 --> 00:24:46,484 Hi, I've heard so much about you, all of you. 502 00:24:46,485 --> 00:24:48,195 Good things from Sophie. 503 00:24:50,906 --> 00:24:52,573 Well, how about we get started 504 00:24:52,574 --> 00:24:53,534 on that marketing plan? 505 00:24:53,535 --> 00:24:54,701 Sure. 506 00:24:54,702 --> 00:24:56,161 Let's go on in here and sit down. 507 00:25:00,499 --> 00:25:02,668 Sophie, and Gaby. 508 00:25:06,547 --> 00:25:08,840 So, Adele, before we start, 509 00:25:08,841 --> 00:25:12,552 I want to get a feeling for what this place truly is. 510 00:25:12,553 --> 00:25:14,512 What it means to you and Joe. 511 00:25:14,513 --> 00:25:16,139 I want to show who you are, 512 00:25:16,140 --> 00:25:19,100 and then we can figure out how do we expand from there. 513 00:25:19,101 --> 00:25:20,144 Oh. 514 00:25:20,728 --> 00:25:22,396 Well, I'd have to think. 515 00:25:23,939 --> 00:25:26,442 Obviously it's about apples, 516 00:25:26,900 --> 00:25:30,237 and it's homey, fresh, simple. 517 00:25:31,739 --> 00:25:33,365 It always smells great. 518 00:25:34,116 --> 00:25:35,783 It does, and I love that. 519 00:25:35,784 --> 00:25:38,786 But I think there's something more personal here 520 00:25:38,787 --> 00:25:40,831 than just the apples. 521 00:25:41,749 --> 00:25:43,958 It's important for people to be able to connect 522 00:25:43,959 --> 00:25:46,544 to that special something you have here. 523 00:25:46,545 --> 00:25:48,964 That thing that will draw them in. 524 00:25:49,548 --> 00:25:51,383 So, what do you think that is? 525 00:25:53,385 --> 00:25:54,928 I don't know. 526 00:25:57,556 --> 00:25:59,891 Well, my family always looked forward 527 00:25:59,892 --> 00:26:01,392 to coming here every fall. 528 00:26:01,393 --> 00:26:02,770 It was so special. 529 00:26:03,937 --> 00:26:05,814 It's a place to slow down 530 00:26:06,398 --> 00:26:08,566 and spend quality time with those you care about 531 00:26:08,567 --> 00:26:11,570 without the distractions of every day life. 532 00:26:12,321 --> 00:26:14,781 And people can connect on a more fundamental level 533 00:26:14,782 --> 00:26:18,160 and embrace nature in all its beauty. 534 00:26:18,994 --> 00:26:21,412 Generations can experience a sense of tradition 535 00:26:21,413 --> 00:26:23,957 that's only associated with the harvest. 536 00:26:24,833 --> 00:26:27,710 Gaby, your family made this place a fall tradition 537 00:26:27,711 --> 00:26:29,796 and now you have those memories. 538 00:26:29,797 --> 00:26:32,173 And it's not just about the apples, 539 00:26:32,174 --> 00:26:34,425 it embodies the whole experience. 540 00:26:34,426 --> 00:26:35,676 It does. 541 00:26:35,677 --> 00:26:37,970 Not that the apples aren't important, they are, 542 00:26:37,971 --> 00:26:40,808 they're the foundation, the core... 543 00:26:42,434 --> 00:26:44,353 Yeah, the core. 544 00:26:45,562 --> 00:26:46,687 Thank you, Mason. 545 00:26:46,688 --> 00:26:47,981 I agree. 546 00:26:52,611 --> 00:26:53,904 Okay. 547 00:26:55,239 --> 00:26:57,156 Oh, and you guys had that amazing 548 00:26:57,157 --> 00:26:58,741 apple flavored ice cream. 549 00:26:58,742 --> 00:27:00,494 Oh, where is the ice cream? 550 00:27:04,873 --> 00:27:06,833 We haven't sold ice cream for at least- 551 00:27:06,834 --> 00:27:08,126 8 years. 552 00:27:09,795 --> 00:27:11,296 That sounds about right. 553 00:27:12,673 --> 00:27:14,006 We sold all the machines, 554 00:27:14,007 --> 00:27:15,842 and the signs have all been put in storage. 555 00:27:15,843 --> 00:27:17,760 Oh, well I would love to see them. 556 00:27:17,761 --> 00:27:19,012 Do you mind? 557 00:27:21,431 --> 00:27:22,849 Mason, honey. 558 00:27:22,850 --> 00:27:24,100 Why don't you take them out there, 559 00:27:24,101 --> 00:27:27,896 and I'll join you all another time. 560 00:27:33,443 --> 00:27:35,278 Okay, actually, you know what? 561 00:27:35,279 --> 00:27:36,863 I should take some photos and get on my way, 562 00:27:36,864 --> 00:27:39,198 I have so much more work to do back at the office. 563 00:27:39,199 --> 00:27:41,243 Sophie, why don't you go with Mason? 564 00:27:42,661 --> 00:27:44,079 Uh, okay. 565 00:27:45,122 --> 00:27:47,832 I'm sure I can figure it out, just point the way. 566 00:27:47,833 --> 00:27:49,625 Nothing doin', little lady. 567 00:27:49,626 --> 00:27:52,129 Around here, we're brought up to be gentlemen. 568 00:27:53,755 --> 00:27:54,755 After you. 569 00:28:06,476 --> 00:28:08,227 You loved to be prepared, don't you? 570 00:28:08,228 --> 00:28:09,646 It's served me well. 571 00:28:10,564 --> 00:28:11,731 And speaking of unnecessary planning, 572 00:28:11,732 --> 00:28:13,649 how's the love list going? 573 00:28:13,650 --> 00:28:15,067 Great, actually. 574 00:28:15,068 --> 00:28:16,777 I just had a wonderful first date 575 00:28:16,778 --> 00:28:18,070 with someone last night, 576 00:28:18,071 --> 00:28:20,656 and we are seeing each other again this evening. 577 00:28:20,657 --> 00:28:21,866 Oh. 578 00:28:21,867 --> 00:28:22,867 And does this someone have a name? 579 00:28:22,868 --> 00:28:24,912 He does, Kyle. 580 00:28:26,663 --> 00:28:27,747 And was that on your list, 581 00:28:27,748 --> 00:28:29,832 find someone named Kyle? 582 00:28:29,833 --> 00:28:30,833 Ha ha, why do you care? 583 00:28:30,834 --> 00:28:32,920 It's none of your business. 584 00:28:36,548 --> 00:28:38,926 So, tell me about this ice cream. 585 00:28:54,566 --> 00:28:56,817 So, this is where the signs are? 586 00:28:56,818 --> 00:28:57,818 Yep. 587 00:28:57,819 --> 00:28:59,278 Can't wait to see them. 588 00:28:59,279 --> 00:29:01,198 Anything for our city princess. 589 00:29:08,372 --> 00:29:09,497 Oh, I used to have a door like this. 590 00:29:09,498 --> 00:29:11,082 Here, let me try. 591 00:29:11,083 --> 00:29:13,125 I got it, just give me a second. 592 00:29:13,126 --> 00:29:14,877 Don't be so stubborn, let me help. 593 00:29:14,878 --> 00:29:17,381 The door only opens a certain way. 594 00:29:19,925 --> 00:29:21,425 I'm not sure what kind of inspiration 595 00:29:21,426 --> 00:29:23,637 you think you're gonna find in here anyway. 596 00:29:30,519 --> 00:29:31,519 After you. 597 00:29:35,232 --> 00:29:36,232 Careful. 598 00:29:40,445 --> 00:29:42,863 I think the signs are in the back there. 599 00:29:42,864 --> 00:29:43,864 Okay. 600 00:29:45,283 --> 00:29:47,201 There should be a light in here somewhere. 601 00:29:47,202 --> 00:29:48,245 I'll find it. 602 00:29:52,416 --> 00:29:53,457 Oh, yeah. 603 00:29:53,458 --> 00:29:55,835 There's a lot of stuff in here. 604 00:29:55,836 --> 00:29:56,836 Mhm. 605 00:29:59,089 --> 00:30:01,632 Yeah, I haven't been in here in a while. 606 00:30:01,633 --> 00:30:04,177 Why did you guys stop making ice cream? 607 00:30:05,971 --> 00:30:07,471 Life happens. 608 00:30:07,472 --> 00:30:08,848 It does. 609 00:30:08,849 --> 00:30:10,641 And that is why you have to plan according. 610 00:30:10,642 --> 00:30:12,977 Well, some things you can't plan for. 611 00:30:12,978 --> 00:30:15,022 I would welcome the challenge. 612 00:30:19,609 --> 00:30:20,860 Wow. 613 00:30:20,861 --> 00:30:23,404 Looks like you guys had some pretty crazy flavors. 614 00:30:23,405 --> 00:30:26,782 Salted toffee caramel, chocolate pretzel, 615 00:30:26,783 --> 00:30:28,660 apple bacon nutmeg? 616 00:30:29,369 --> 00:30:31,370 Actually, it was delicious. 617 00:30:31,371 --> 00:30:33,206 It sounds kinda weird. 618 00:30:33,832 --> 00:30:34,874 Yeah, it's one of those things 619 00:30:34,875 --> 00:30:35,958 you never thought you'd like, 620 00:30:35,959 --> 00:30:38,211 but then it ended up being your favorite. 621 00:30:39,463 --> 00:30:40,463 Hm. 622 00:30:41,715 --> 00:30:44,425 Okay, well, apple bacon nutmeg ice cream aside, 623 00:30:44,426 --> 00:30:47,887 I think I have found the inspiration I'm looking for. 624 00:30:47,888 --> 00:30:48,888 Great. 625 00:30:51,683 --> 00:30:52,851 Oh, uh... 626 00:30:55,729 --> 00:30:57,064 My planner. 627 00:31:05,447 --> 00:31:06,073 Let's get you back. 628 00:31:06,074 --> 00:31:07,282 I gotta head out. 629 00:31:08,116 --> 00:31:09,785 You got plans? 630 00:31:11,912 --> 00:31:13,746 I have somewhere to be tonight. 631 00:31:13,747 --> 00:31:14,747 Oh. 632 00:31:15,248 --> 00:31:17,209 Like a hot date? 633 00:31:25,133 --> 00:31:26,635 Would that be so surprising? 634 00:31:29,888 --> 00:31:31,305 Wow. 635 00:31:31,306 --> 00:31:34,184 Wear your best flannel, and you can't go wrong. 636 00:31:53,328 --> 00:31:54,371 Hey! 637 00:31:55,455 --> 00:31:56,248 Hey. 638 00:31:56,248 --> 00:31:57,165 Thank you so much for bringing 639 00:31:57,166 --> 00:31:58,916 the catering options over. 640 00:31:58,917 --> 00:32:00,543 No problem. 641 00:32:00,544 --> 00:32:03,003 So, anything exciting on your list with Kyle tonight? 642 00:32:03,004 --> 00:32:05,464 Step three, go to a quiet dinner 643 00:32:05,465 --> 00:32:06,924 so we can have an intimate talk 644 00:32:06,925 --> 00:32:08,551 to see if he's at a place in his life 645 00:32:08,552 --> 00:32:10,970 where he's ready for a long-term relationship. 646 00:32:10,971 --> 00:32:11,930 Stop. 647 00:32:11,931 --> 00:32:14,015 You're killing me with the romance. 648 00:32:17,185 --> 00:32:18,769 Okay. 649 00:32:18,770 --> 00:32:19,354 Um- 650 00:32:19,355 --> 00:32:20,688 Uh, you know what? 651 00:32:20,689 --> 00:32:21,981 Actually, I think I'm gonna stay here, 652 00:32:21,982 --> 00:32:23,941 organize the menu, work on invitations, 653 00:32:23,942 --> 00:32:24,942 order decorations. 654 00:32:24,943 --> 00:32:25,819 What? 655 00:32:25,820 --> 00:32:27,027 On a Friday night? 656 00:32:27,028 --> 00:32:28,320 No, I couldn't ask you to do that. 657 00:32:28,321 --> 00:32:29,363 Well, Brian's out of town, 658 00:32:29,364 --> 00:32:31,241 and we have so much work to do. 659 00:32:31,950 --> 00:32:35,412 The party does seem to be approaching so fast this year. 660 00:32:36,079 --> 00:32:37,163 Yeah, but I've got it handled. 661 00:32:37,164 --> 00:32:39,416 So don't worry, now go. 662 00:32:40,959 --> 00:32:42,711 Okay, thank you. 663 00:32:44,129 --> 00:32:45,755 Have an incredible night. 664 00:32:47,799 --> 00:32:50,050 I'm sure you have every detail planned. 665 00:32:50,051 --> 00:32:50,844 What? 666 00:32:50,845 --> 00:32:51,969 Oh, nothing. 667 00:32:51,970 --> 00:32:53,221 Have fun! 668 00:33:02,856 --> 00:33:04,356 - Thank you. - Thank you. 669 00:33:04,357 --> 00:33:07,193 Another great Charlotte find. 670 00:33:07,194 --> 00:33:09,195 And our own private room. 671 00:33:09,196 --> 00:33:10,946 I'm impressed. 672 00:33:10,947 --> 00:33:11,947 I know a guy. 673 00:33:13,074 --> 00:33:14,992 I'd say I snagged the best tour guide in town. 674 00:33:14,993 --> 00:33:16,994 Well, thank you. 675 00:33:16,995 --> 00:33:18,412 Although to be fair, 676 00:33:18,413 --> 00:33:20,372 the 80 year old doorman at my building, Albert, 677 00:33:20,373 --> 00:33:22,166 he did give me a very thorough rundown 678 00:33:22,167 --> 00:33:24,668 on where the best checkers games are, so, 679 00:33:24,669 --> 00:33:26,879 you might have some competition. 680 00:33:26,880 --> 00:33:27,880 Okay. 681 00:33:29,090 --> 00:33:31,843 But you definitely beat Albert in the beauty department. 682 00:33:34,346 --> 00:33:36,014 Well, I'm flattered. 683 00:33:37,057 --> 00:33:40,017 Then again, he looks very debonair in a flatcap, 684 00:33:40,018 --> 00:33:41,394 you should see it. 685 00:33:46,024 --> 00:33:47,233 Sorry. 686 00:33:47,234 --> 00:33:49,027 What would you recommend? 687 00:33:53,406 --> 00:33:55,032 I should really get this, I'm sorry. 688 00:33:55,033 --> 00:33:56,909 That's okay, it must be important. 689 00:33:56,910 --> 00:33:57,869 I'll let you take the call, 690 00:33:57,870 --> 00:33:59,036 I'm gonna go get drinks. 691 00:33:59,037 --> 00:34:00,663 Okay, thank you. 692 00:34:00,664 --> 00:34:02,206 Hello? 693 00:34:02,207 --> 00:34:03,917 Yeah, this is Kyle. 694 00:34:04,876 --> 00:34:07,629 I'm not sure I'm in a position travel all this... 695 00:34:12,342 --> 00:34:14,843 Hey, could I have a glass of red wine please? 696 00:34:14,844 --> 00:34:15,844 Thank you. 697 00:34:17,264 --> 00:34:19,056 Looks like you're the one on the hot date. 698 00:34:19,057 --> 00:34:20,433 Mason. 699 00:34:21,059 --> 00:34:22,059 Wow. 700 00:34:22,060 --> 00:34:23,436 You look nice. 701 00:34:25,272 --> 00:34:26,564 Thank you. 702 00:34:27,065 --> 00:34:28,315 What are you doing here? 703 00:34:28,316 --> 00:34:31,110 I'm just meeting with a publisher. 704 00:34:31,111 --> 00:34:32,486 A publisher? 705 00:34:32,487 --> 00:34:35,447 Yeah, you know, I'm not as much of a country bumpkin 706 00:34:35,448 --> 00:34:37,074 as you make me out to be. 707 00:34:37,075 --> 00:34:39,285 Oh, is that right? 708 00:34:39,286 --> 00:34:40,120 Yeah. 709 00:34:40,121 --> 00:34:41,704 I did go to college, 710 00:34:41,705 --> 00:34:43,497 and was planning to go to law school, 711 00:34:43,498 --> 00:34:46,960 but it didn't work out, so I started writing. 712 00:34:48,086 --> 00:34:49,295 Well, you must be pretty good 713 00:34:49,296 --> 00:34:51,088 if they want to publish your work. 714 00:34:51,089 --> 00:34:54,300 Well, it's not really ready for publishing yet, 715 00:34:54,301 --> 00:34:57,095 but the orchard could use the funds. 716 00:34:57,887 --> 00:34:59,305 Can I get a club soda with a lime please? 717 00:34:59,306 --> 00:35:00,681 Thanks. 718 00:35:00,682 --> 00:35:01,682 Thank you. 719 00:35:02,892 --> 00:35:05,812 So, how badly is the orchard doing exactly? 720 00:35:07,731 --> 00:35:11,192 Well, let's just say it might not make it to next season. 721 00:35:12,152 --> 00:35:14,945 We have to find some way to produce more income 722 00:35:14,946 --> 00:35:16,280 on an annual basis 723 00:35:16,281 --> 00:35:18,491 rather than just doing the fall. 724 00:35:19,117 --> 00:35:21,160 Yeah, my thoughts exactly. 725 00:35:21,161 --> 00:35:22,161 I'm working on it. 726 00:35:27,375 --> 00:35:28,126 No, no, no, no. 727 00:35:28,127 --> 00:35:30,003 No, no, I got this one. 728 00:35:31,755 --> 00:35:34,007 I am really sorry about that. 729 00:35:35,175 --> 00:35:36,300 Is everything okay? 730 00:35:36,301 --> 00:35:37,801 Yeah, I love my clients, 731 00:35:37,802 --> 00:35:41,555 but man, they can really be a handful sometimes. 732 00:35:41,556 --> 00:35:43,140 You know what? Let me get that for you. 733 00:35:43,141 --> 00:35:44,851 Bartender- - It's taken care of. 734 00:35:46,019 --> 00:35:47,353 Here you go, boss. 735 00:35:47,354 --> 00:35:48,396 Thanks. 736 00:35:49,105 --> 00:35:51,815 I'm sorry, you are? 737 00:35:51,816 --> 00:35:53,192 Mason. 738 00:35:53,193 --> 00:35:54,818 Sophie and I go way back. 739 00:35:54,819 --> 00:35:56,528 We've spent a lot of time together 740 00:35:56,529 --> 00:35:57,780 in a rickety old barn, 741 00:35:57,781 --> 00:35:59,782 and she's shown me the error of my ways 742 00:35:59,783 --> 00:36:01,785 when it comes to hot beverages. 743 00:36:02,369 --> 00:36:03,952 It's taken care of. 744 00:36:03,953 --> 00:36:06,163 Kyle, I'm working with Mason's grandparents. 745 00:36:06,164 --> 00:36:07,916 They own the apple orchard. 746 00:36:09,250 --> 00:36:11,377 Oh, right, instant coffee guy. 747 00:36:11,378 --> 00:36:13,379 Yeah, nice to meet you. 748 00:36:13,380 --> 00:36:14,630 Sophie is showing me all the sights 749 00:36:14,631 --> 00:36:16,173 that Charlotte has to offer. 750 00:36:16,174 --> 00:36:17,549 So, who knows? 751 00:36:17,550 --> 00:36:19,761 Maybe we'll make it by your little farm. 752 00:36:20,804 --> 00:36:21,970 Orchard. 753 00:36:21,971 --> 00:36:24,223 And with Sophie's marketing skills, 754 00:36:24,224 --> 00:36:27,559 hopefully she can show us country folk how it's done 755 00:36:27,560 --> 00:36:29,979 and we can keep it around a lot longer. 756 00:36:31,356 --> 00:36:32,815 It was really nice to see you, 757 00:36:32,816 --> 00:36:35,150 but we should let him get back to his meeting. 758 00:36:35,151 --> 00:36:36,276 Right. 759 00:36:36,277 --> 00:36:37,445 Nice to meet you, Mason. 760 00:36:47,372 --> 00:36:48,623 I had a lovely evening. 761 00:36:49,207 --> 00:36:50,500 Thank you. 762 00:36:52,585 --> 00:36:55,879 I gotta say, you've really taken me by surprise. 763 00:36:55,880 --> 00:36:56,880 Oh? 764 00:37:00,218 --> 00:37:03,011 Seriously, you're interesting, you're intelligent, 765 00:37:03,012 --> 00:37:04,264 you're beautiful. 766 00:37:05,223 --> 00:37:07,683 I don't think I've ever met anyone like you before. 767 00:37:07,684 --> 00:37:10,437 I bet you say that to all the tour guides. 768 00:37:11,312 --> 00:37:12,438 Well, I did run that by Albert, 769 00:37:12,439 --> 00:37:14,315 but he wasn't receptive. 770 00:37:17,318 --> 00:37:19,403 My phone, I left it inside. 771 00:37:19,404 --> 00:37:20,612 Go ahead, I'll wait. 772 00:37:20,613 --> 00:37:22,114 No, it's okay, your ride is here. 773 00:37:22,115 --> 00:37:25,033 I'm just gonna go in and call a ride, don't worry. 774 00:37:25,034 --> 00:37:28,037 Look, you've been so generous, showed me a lot. 775 00:37:29,205 --> 00:37:30,873 I want to thank you. 776 00:37:30,874 --> 00:37:33,460 Let me cook you dinner at my place this Friday. 777 00:37:34,335 --> 00:37:35,253 Okay? 778 00:37:35,254 --> 00:37:36,670 Okay. 779 00:37:36,671 --> 00:37:38,088 Yeah. 780 00:37:38,089 --> 00:37:39,131 All right. 781 00:37:39,132 --> 00:37:40,091 I'll see you then. 782 00:37:40,091 --> 00:37:41,091 Bye. 783 00:37:48,308 --> 00:37:50,267 Hey, have you seen a phone? 784 00:37:50,268 --> 00:37:51,894 Thank you so much. 785 00:37:51,895 --> 00:37:53,896 You're welcome. 786 00:37:53,897 --> 00:37:55,272 Miss me? 787 00:37:55,273 --> 00:37:56,858 I forgot my phone. 788 00:37:59,068 --> 00:38:00,068 Where's Kyle? 789 00:38:01,154 --> 00:38:02,362 He left. 790 00:38:02,363 --> 00:38:04,364 Well, I'll walk you to your car. 791 00:38:04,365 --> 00:38:05,783 No, I'm calling a ride. 792 00:38:06,743 --> 00:38:08,494 Don't be silly, I can take you. 793 00:38:08,495 --> 00:38:10,246 No, it's fine. 794 00:38:12,332 --> 00:38:13,541 Give me a minute. 795 00:38:15,084 --> 00:38:16,084 Well... 796 00:38:21,090 --> 00:38:24,384 You didn't have to leave your meeting. 797 00:38:24,385 --> 00:38:25,511 It's fine. 798 00:38:25,512 --> 00:38:27,137 I'm not sure it was a good idea anyway. 799 00:38:27,138 --> 00:38:30,558 I'd have to tour and do press stuff. 800 00:38:31,351 --> 00:38:34,521 I don't want to leave my grandparents, not right now. 801 00:38:35,522 --> 00:38:38,191 It's nice of you to take care of them like that. 802 00:38:39,484 --> 00:38:40,526 They're family. 803 00:38:40,527 --> 00:38:42,904 That's what you do for family, right? 804 00:38:45,365 --> 00:38:47,200 They're both just so trusting. 805 00:38:48,076 --> 00:38:50,327 Two years ago they almost sold the orchard 806 00:38:50,328 --> 00:38:51,912 for next to nothing. 807 00:38:51,913 --> 00:38:53,539 Luckily I found out and was able to stop it 808 00:38:53,540 --> 00:38:54,958 before it was too late. 809 00:38:55,750 --> 00:38:57,627 Good for you. 810 00:38:59,754 --> 00:39:02,923 Charlotte looks nice at night, doesn't it? 811 00:39:02,924 --> 00:39:03,800 What? 812 00:39:03,801 --> 00:39:06,010 I thought you hated the city. 813 00:39:06,761 --> 00:39:08,011 It's got its benefits, 814 00:39:08,012 --> 00:39:09,973 just not enough for me to live here. 815 00:39:14,519 --> 00:39:15,978 Here. 816 00:39:15,979 --> 00:39:16,979 Have my coat. 817 00:39:20,984 --> 00:39:21,984 Thank you. 818 00:39:27,532 --> 00:39:28,825 So, what happened? 819 00:39:29,367 --> 00:39:30,450 With? 820 00:39:30,451 --> 00:39:31,910 Law school. 821 00:39:31,911 --> 00:39:34,956 Oh, just didn't work out. 822 00:39:36,416 --> 00:39:37,458 Makes sense. 823 00:39:38,001 --> 00:39:40,586 Well, what's that supposed to mean? 824 00:39:40,587 --> 00:39:42,462 No, nothing. 825 00:39:42,463 --> 00:39:44,464 It's just, I know how it goes. 826 00:39:44,465 --> 00:39:45,799 If you don't plan accordingly, 827 00:39:45,800 --> 00:39:47,593 then it's easy to lose sight of your goals. 828 00:39:47,594 --> 00:39:51,597 What, I'm supposed to just make some sort of rigid list? 829 00:39:51,598 --> 00:39:54,391 I'm just saying that it helps to focus on your goals 830 00:39:54,392 --> 00:39:56,393 if you want to achieve them. 831 00:39:56,394 --> 00:39:58,812 If I went through life checking off all the boxes 832 00:39:58,813 --> 00:40:01,064 but never really experiencing anything, 833 00:40:01,065 --> 00:40:03,525 then I'd fit your definition of successful. 834 00:40:03,526 --> 00:40:05,986 Whoa, wow, okay. 835 00:40:05,987 --> 00:40:07,571 I just don't think you'd know a real feeling 836 00:40:07,572 --> 00:40:09,782 if it was staring you in the face. 837 00:40:11,409 --> 00:40:12,868 Really? 838 00:40:12,869 --> 00:40:15,412 Because I'm feeling a lot of things right now. 839 00:40:15,413 --> 00:40:17,624 I was right about you all along. 840 00:40:23,296 --> 00:40:24,297 You don't know me. 841 00:40:34,766 --> 00:40:37,434 He is unbelievable! 842 00:40:37,435 --> 00:40:38,769 The nerve! 843 00:40:38,770 --> 00:40:40,437 I mean, he said that I have no feelings. 844 00:40:40,438 --> 00:40:42,022 Can you believe that? 845 00:40:42,023 --> 00:40:42,607 Kyle? 846 00:40:42,608 --> 00:40:44,274 No, Mason. 847 00:40:44,275 --> 00:40:45,400 What? 848 00:40:45,401 --> 00:40:47,027 Yeah, he just shows up out of nowhere 849 00:40:47,028 --> 00:40:49,237 walking around like he's some knight in shining armor. 850 00:40:49,238 --> 00:40:52,407 "Oh, let me get you a drink, let me walk you out, 851 00:40:52,408 --> 00:40:54,493 let me drive you home." 852 00:40:54,494 --> 00:40:55,286 Animal. 853 00:40:55,287 --> 00:40:56,828 I know, right? 854 00:40:56,829 --> 00:41:00,290 I mean, I say one thing about him being lackadaisical 855 00:41:00,291 --> 00:41:03,835 and he gets all offended and walks off. 856 00:41:03,836 --> 00:41:06,714 He's probably never going to talk to me again. 857 00:41:07,882 --> 00:41:09,925 Well, why does that matter? 858 00:41:09,926 --> 00:41:11,885 I mean, who is Mason to you? 859 00:41:11,886 --> 00:41:14,304 You have the perfect guy, Kyle, 860 00:41:14,305 --> 00:41:16,349 so what if Mason doesn't talk to you? 861 00:41:19,560 --> 00:41:20,644 No, it doesn't. 862 00:41:20,645 --> 00:41:22,688 But you know, on a professional basis, 863 00:41:22,689 --> 00:41:24,816 I have to be able to work with him, so. 864 00:41:27,360 --> 00:41:28,694 Sophie. 865 00:41:28,695 --> 00:41:29,903 I know this might sound crazy, 866 00:41:29,904 --> 00:41:33,073 but is there a chance that you might be 867 00:41:33,074 --> 00:41:36,326 thinking of Mason as more than just a client? 868 00:41:36,327 --> 00:41:37,120 What? 869 00:41:37,121 --> 00:41:38,161 No. 870 00:41:38,162 --> 00:41:40,539 I mean, you were on a date with Kyle, 871 00:41:40,540 --> 00:41:42,040 Mason bought you a drink. 872 00:41:42,041 --> 00:41:44,042 Yeah, because Kyle had to make a call. 873 00:41:44,043 --> 00:41:46,712 And then Mason walked you out of the restaurant. 874 00:41:46,713 --> 00:41:48,046 Yeah, because I left my phone in there, 875 00:41:48,047 --> 00:41:49,923 so I had to go back in to get it. 876 00:41:49,924 --> 00:41:51,299 And I don't remember you leaving here 877 00:41:51,300 --> 00:41:52,300 with a suit jacket. 878 00:41:53,469 --> 00:41:54,720 It was cold. 879 00:41:54,721 --> 00:41:56,097 Okay. 880 00:41:56,723 --> 00:41:59,725 Okay, okay, but you just got back from a date 881 00:41:59,726 --> 00:42:02,728 with the incredibly charming Kyle North, 882 00:42:02,729 --> 00:42:05,105 and the first thing you do is talk about Mason. 883 00:42:05,106 --> 00:42:07,566 I know you have your 10 step list. 884 00:42:07,567 --> 00:42:09,943 I respect that, and I love you for it, 885 00:42:09,944 --> 00:42:13,155 but do you really think it's the right way to find love? 886 00:42:13,156 --> 00:42:14,322 Okay. 887 00:42:14,323 --> 00:42:15,615 No, no, no, no. 888 00:42:15,616 --> 00:42:16,950 My parents taught me 889 00:42:16,951 --> 00:42:19,619 that you should always make good decisions. 890 00:42:19,620 --> 00:42:21,038 And they were right. 891 00:42:21,998 --> 00:42:26,501 Okay, so, it was nice that Mason bought me a drink. 892 00:42:26,502 --> 00:42:30,088 And yeah, we connect on some weird level, 893 00:42:30,089 --> 00:42:32,758 and he did look good in that suit. 894 00:42:32,759 --> 00:42:34,301 I hear a but coming. 895 00:42:34,302 --> 00:42:35,302 But... 896 00:42:36,345 --> 00:42:38,680 Kyle makes sense. 897 00:42:38,681 --> 00:42:40,974 We share the same values and ambitions. 898 00:42:40,975 --> 00:42:42,517 Mason is just too- 899 00:42:42,518 --> 00:42:44,352 Caring, gentlemanly? 900 00:42:44,353 --> 00:42:45,354 Different. 901 00:42:46,898 --> 00:42:48,023 It wouldn't work out, 902 00:42:48,024 --> 00:42:50,026 it would just be a waste of time. 903 00:42:52,195 --> 00:42:53,612 Yeah. 904 00:42:53,613 --> 00:42:54,905 Yeah, thank you. 905 00:42:54,906 --> 00:42:55,782 This talk helped. 906 00:42:55,783 --> 00:42:57,616 Kyle is my future. 907 00:42:57,617 --> 00:42:59,618 Who cares what Mason thinks? 908 00:42:59,619 --> 00:43:01,745 Only you know who gives you that special feeling. 909 00:43:01,746 --> 00:43:03,747 No, okay, it's not about special feelings, 910 00:43:03,748 --> 00:43:05,123 they're temporary. 911 00:43:05,124 --> 00:43:08,795 Do what makes sense, and Kyle makes sense. 912 00:43:09,629 --> 00:43:10,963 Okay. 913 00:43:13,424 --> 00:43:16,551 It's late, have you been working on this all night? 914 00:43:16,552 --> 00:43:18,596 Oh, yeah, yeah, all night. 915 00:43:19,263 --> 00:43:20,597 Actually, there's a couple of things 916 00:43:20,598 --> 00:43:21,598 I need you to look at. 917 00:43:21,599 --> 00:43:23,266 Yeah, of course. 918 00:43:23,267 --> 00:43:25,227 Okay, so, I was thinking we should 919 00:43:25,228 --> 00:43:27,355 go with this one instead of that one. 920 00:43:35,029 --> 00:43:36,279 Having an online presence. 921 00:43:36,280 --> 00:43:38,782 Starting an e-store, increasing inventory 922 00:43:38,783 --> 00:43:39,991 will help as well. 923 00:43:39,992 --> 00:43:41,785 And we'll focus on that family feel 924 00:43:41,786 --> 00:43:43,204 you were talking about. 925 00:43:43,871 --> 00:43:45,747 Thank you, Sophie. 926 00:43:45,748 --> 00:43:48,000 This is really impressive. 927 00:43:48,876 --> 00:43:50,377 Thanks, Adele. 928 00:43:50,378 --> 00:43:51,670 I mean, it's easy when I have a quality product 929 00:43:51,671 --> 00:43:53,588 with such character to sell. 930 00:43:53,589 --> 00:43:55,424 And the orchard is perfect. 931 00:43:56,425 --> 00:44:00,720 But, why did you and Joe stop selling ice cream? 932 00:44:00,721 --> 00:44:03,266 It seems like everybody really loved it. 933 00:44:03,891 --> 00:44:05,392 Yeah, they did, honey. 934 00:44:05,393 --> 00:44:07,644 And it was the highlight of every fall season. 935 00:44:07,645 --> 00:44:08,979 So, why? 936 00:44:08,980 --> 00:44:11,731 Well, that was our daughter's passion. 937 00:44:11,732 --> 00:44:12,692 Your daughter? 938 00:44:12,693 --> 00:44:13,693 Mhm. 939 00:44:13,694 --> 00:44:15,152 Mason's mom, Michelle. 940 00:44:16,195 --> 00:44:17,988 She loved making ice cream, 941 00:44:17,989 --> 00:44:20,657 coming up with all these odd flavors. 942 00:44:20,658 --> 00:44:21,908 And you'd hear about it, 943 00:44:21,909 --> 00:44:24,035 and you'd think, "That sounds weird!" 944 00:44:24,036 --> 00:44:25,872 But as soon as you tasted it, you loved it. 945 00:44:29,208 --> 00:44:30,626 What happened to her? 946 00:44:32,545 --> 00:44:33,545 Cancer. 947 00:44:34,422 --> 00:44:36,299 It was a real shock. 948 00:44:38,134 --> 00:44:42,679 You know, Mason had a scholarship to law school, 949 00:44:42,680 --> 00:44:45,766 but he insisted on taking care of her. 950 00:44:46,517 --> 00:44:49,103 And he kept on making ice cream for her 951 00:44:49,729 --> 00:44:51,147 until she couldn't... 952 00:44:53,691 --> 00:44:55,318 I'm so sorry. 953 00:44:56,569 --> 00:44:57,945 She had so much life. 954 00:44:59,155 --> 00:45:01,407 And now her light lives on in Mason. 955 00:45:02,742 --> 00:45:06,287 You know, we told Mason go back to school. 956 00:45:09,040 --> 00:45:11,459 I hate to think of what he's missed out on. 957 00:45:12,752 --> 00:45:15,503 He always puts his family first. 958 00:45:15,504 --> 00:45:18,257 You know, Michelle, she just loved to brag on him. 959 00:45:20,676 --> 00:45:21,594 I didn't know. 960 00:45:21,595 --> 00:45:24,471 That's beautiful. 961 00:45:24,472 --> 00:45:25,722 Mhm. 962 00:45:25,723 --> 00:45:29,226 You know, I don't know what we'd do without him. 963 00:45:30,937 --> 00:45:33,481 I'm sure he's exactly where he wants to be. 964 00:45:38,152 --> 00:45:40,154 I guess we all are. 965 00:45:43,157 --> 00:45:47,786 You know, he started writing a few years ago. 966 00:45:47,787 --> 00:45:49,580 Oh, his first book was so good. 967 00:45:50,414 --> 00:45:52,208 I sent it off to the publisher. 968 00:45:53,960 --> 00:45:55,335 But they loved it! 969 00:45:55,336 --> 00:45:57,754 Well, did it ever get published? 970 00:45:57,755 --> 00:45:58,755 Not yet. 971 00:46:00,007 --> 00:46:02,677 I hate it, he's put his life on hold because of us. 972 00:46:03,594 --> 00:46:06,805 No, he's lucky to have such a loving 973 00:46:06,806 --> 00:46:08,224 and supportive family. 974 00:46:09,976 --> 00:46:12,269 Adele, I should get going. 975 00:46:14,397 --> 00:46:17,816 Would you give this to Mason for me? 976 00:46:17,817 --> 00:46:20,110 Why don't you stick around, 977 00:46:20,111 --> 00:46:21,861 and you can give it to him yourself. 978 00:46:21,862 --> 00:46:22,946 - Oh- - And, no, in the meantime, 979 00:46:22,947 --> 00:46:24,614 you can help me make apple scones. 980 00:46:24,615 --> 00:46:26,908 Oh, no, no, no, you wouldn't want my help. 981 00:46:26,909 --> 00:46:27,993 I only go into the kitchen 982 00:46:27,994 --> 00:46:29,411 to grab silverware for takeout. 983 00:46:29,412 --> 00:46:31,121 Oh, nonsense, I'm sure you'll be a big help. 984 00:46:31,122 --> 00:46:32,664 Didn't you ever bake with your mama? 985 00:46:32,665 --> 00:46:34,624 She wasn't really the at home type. 986 00:46:34,625 --> 00:46:36,960 Well, then this is the perfect opportunity 987 00:46:36,961 --> 00:46:38,420 for you to learn. 988 00:46:38,421 --> 00:46:41,214 I should really get going. 989 00:46:41,215 --> 00:46:43,133 I could really use the help. 990 00:46:43,134 --> 00:46:45,635 They're for my ladies' group tomorrow. 991 00:46:45,636 --> 00:46:47,971 You're not gonna let a group of old women 992 00:46:47,972 --> 00:46:52,518 who make baby blankets go sconeless now, are you? 993 00:46:54,353 --> 00:46:57,439 Well, when you put it like that... 994 00:46:57,440 --> 00:46:58,024 Good. 995 00:46:58,025 --> 00:46:59,607 Come on. - Okay. 996 00:46:59,608 --> 00:47:00,608 Come on. 997 00:47:02,153 --> 00:47:03,446 Two cups of flour. 998 00:47:06,907 --> 00:47:10,619 And you'll need two tablespoons of cinnamon. 999 00:47:14,081 --> 00:47:15,332 I smell cinnamon. 1000 00:47:16,042 --> 00:47:17,250 You do, and you are just in time, 1001 00:47:17,251 --> 00:47:19,086 we could use another hand. 1002 00:47:20,379 --> 00:47:24,424 My job is eating the baked goods, Granny. 1003 00:47:24,425 --> 00:47:26,260 Take this, help Sophie. 1004 00:47:27,011 --> 00:47:29,387 Looks like she has the stirring under control. 1005 00:47:29,388 --> 00:47:30,847 But I'll tell you what, 1006 00:47:30,848 --> 00:47:32,688 I'll come back when you're done and help clean. 1007 00:47:33,642 --> 00:47:34,685 Uh... 1008 00:47:37,063 --> 00:47:38,522 Oh, dear. 1009 00:47:39,065 --> 00:47:40,691 Is everything okay, Adele? 1010 00:47:41,317 --> 00:47:43,234 We need more apples. 1011 00:47:43,235 --> 00:47:44,277 I'm pretty sure I just saw- 1012 00:47:44,278 --> 00:47:45,488 These are bruised. 1013 00:47:46,238 --> 00:47:47,073 Are you sure? 1014 00:47:47,074 --> 00:47:48,615 I bet they're fine. 1015 00:47:48,616 --> 00:47:49,991 Mason Wyatt, if I say these are bruised, 1016 00:47:49,992 --> 00:47:51,242 then they're bruised. 1017 00:47:51,243 --> 00:47:52,702 And you are just gonna have to go 1018 00:47:52,703 --> 00:47:55,331 pick your grandmother a whole new batch. 1019 00:47:57,083 --> 00:47:58,500 Yes, ma'am. 1020 00:47:58,501 --> 00:48:00,085 And Sophie, you're gonna have to go help him, 1021 00:48:00,086 --> 00:48:01,878 'cause it's a two person job. 1022 00:48:01,879 --> 00:48:03,004 Um- 1023 00:48:03,005 --> 00:48:05,758 There's a basket right there by the door. 1024 00:48:07,468 --> 00:48:08,511 Okay. 1025 00:48:10,304 --> 00:48:11,513 Need some help with that? 1026 00:48:11,514 --> 00:48:12,723 No. 1027 00:48:33,577 --> 00:48:36,205 Oh, that one doesn't look like it's ripe enough. 1028 00:48:37,706 --> 00:48:38,790 Oh, yeah. 1029 00:48:38,791 --> 00:48:40,333 Well, maybe if it would've planned better, 1030 00:48:40,334 --> 00:48:42,336 it would've been ready when we needed it. 1031 00:48:43,754 --> 00:48:44,547 Okay. 1032 00:48:44,548 --> 00:48:47,591 I was out of line last night. 1033 00:48:48,551 --> 00:48:50,761 Adele told me about your school. 1034 00:48:52,304 --> 00:48:54,722 And your mom, I'm sorry. 1035 00:48:54,723 --> 00:48:55,723 You didn't know. 1036 00:48:55,724 --> 00:48:58,518 No, I didn't, but I'm still sorry. 1037 00:48:58,519 --> 00:49:02,481 I guess I can be a little judgmental sometimes. 1038 00:49:03,107 --> 00:49:04,400 A little? 1039 00:49:05,401 --> 00:49:06,943 Okay, maybe I deserve that, 1040 00:49:06,944 --> 00:49:09,864 but I am trying to apologize. 1041 00:49:11,574 --> 00:49:15,619 Look, I used to think the same way you do. 1042 00:49:16,328 --> 00:49:21,542 I was driven, I wanted a exciting life, travel, 1043 00:49:21,959 --> 00:49:23,502 corner office with a view. 1044 00:49:24,336 --> 00:49:26,380 But my mom got sick. 1045 00:49:27,590 --> 00:49:30,175 And I planned to take a little time off 1046 00:49:30,176 --> 00:49:31,844 to take care of her. 1047 00:49:34,138 --> 00:49:36,932 In the end, it happened so quick. 1048 00:49:38,809 --> 00:49:40,352 That must've been hard. 1049 00:49:41,145 --> 00:49:42,145 It was. 1050 00:49:43,022 --> 00:49:46,025 But I'm grateful for the moments I got to spend with her. 1051 00:49:46,650 --> 00:49:50,821 Holding her hand, saying goodbye. 1052 00:49:53,365 --> 00:49:54,408 It changed me. 1053 00:49:58,078 --> 00:50:01,664 You know, my grandparents think I've given up so much, 1054 00:50:01,665 --> 00:50:03,041 but the truth is, 1055 00:50:03,042 --> 00:50:05,628 there's nothing more fulfilling than being here, 1056 00:50:06,962 --> 00:50:07,962 and being with them. 1057 00:50:11,467 --> 00:50:13,677 I came home because I had to, 1058 00:50:15,179 --> 00:50:17,056 but I stayed because I wanted to. 1059 00:50:18,849 --> 00:50:21,392 A corner office with all the expensive suits in the world 1060 00:50:21,393 --> 00:50:23,437 doesn't hold a candle to this. 1061 00:50:24,355 --> 00:50:26,857 So, you don't regret giving up law school? 1062 00:50:31,278 --> 00:50:32,196 Come with me. 1063 00:50:32,197 --> 00:50:33,863 - What? - Come with me. 1064 00:50:33,864 --> 00:50:35,406 No, wait, we have to get these apples back to Adele, and- 1065 00:50:35,407 --> 00:50:37,075 Is it impossible for you to just 1066 00:50:37,076 --> 00:50:38,869 go with the flow for once? 1067 00:50:44,083 --> 00:50:46,209 No. 1068 00:50:46,210 --> 00:50:48,087 Thank you. 1069 00:51:05,020 --> 00:51:07,314 Wow, this is beautiful. 1070 00:51:09,149 --> 00:51:11,442 Growing up, I used to come out here and sit 1071 00:51:11,443 --> 00:51:13,654 and dream of leaving this place. 1072 00:51:15,030 --> 00:51:18,867 And now I come out here and sit, and now it's home. 1073 00:51:20,244 --> 00:51:21,537 It's funny how that works. 1074 00:51:24,915 --> 00:51:27,292 I never really spent much time around nature, 1075 00:51:27,293 --> 00:51:30,713 but I see why you love it. 1076 00:51:32,047 --> 00:51:33,089 Really? 1077 00:51:33,090 --> 00:51:36,050 No fishing, hiking, canoeing as a kid? 1078 00:51:36,051 --> 00:51:37,386 No, not really. 1079 00:51:38,345 --> 00:51:41,097 My father had a client who was an avid camper, 1080 00:51:41,098 --> 00:51:43,726 so we went camping once. 1081 00:51:44,727 --> 00:51:45,936 Ah, nice. 1082 00:51:47,313 --> 00:51:49,565 We didn't really do much as a family. 1083 00:51:50,316 --> 00:51:52,150 My parents were working all the time, 1084 00:51:52,151 --> 00:51:54,820 they were successful, so. 1085 00:51:55,779 --> 00:51:57,322 Well, it sounds like you come from a long line 1086 00:51:57,323 --> 00:51:58,948 of overachievers. 1087 00:51:58,949 --> 00:52:01,785 Yeah, it's probably why I'm so consumed by my career. 1088 00:52:05,539 --> 00:52:07,082 Well, they must be proud. 1089 00:52:10,336 --> 00:52:13,756 They haven't said so, but I guess they are. 1090 00:52:14,757 --> 00:52:16,341 I'm sure they are. 1091 00:52:16,342 --> 00:52:17,967 Yeah, we don't really get much of a chance 1092 00:52:17,968 --> 00:52:19,386 to talk these days. 1093 00:52:20,929 --> 00:52:22,305 Too busy? 1094 00:52:22,306 --> 00:52:23,514 Yes. 1095 00:52:23,515 --> 00:52:25,559 No time for personal relationships. 1096 00:52:26,352 --> 00:52:28,353 That explains it. 1097 00:52:28,354 --> 00:52:29,979 What does that mean? 1098 00:52:29,980 --> 00:52:32,982 The reason why you lack spontaneity. 1099 00:52:32,983 --> 00:52:36,612 Oh, and what is your definition of spontaneity? 1100 00:52:37,321 --> 00:52:38,530 I don't know. 1101 00:52:41,867 --> 00:52:43,117 Hey! 1102 00:52:43,118 --> 00:52:45,203 That's my definition of spontaneity. 1103 00:52:45,204 --> 00:52:47,246 Where are you going? 1104 00:52:47,247 --> 00:52:48,374 No, no, don't you... 1105 00:52:52,628 --> 00:52:55,005 You don't play fair, do you? 1106 00:53:02,805 --> 00:53:04,722 Hey, you've reached Sophie Michaels 1107 00:53:04,723 --> 00:53:06,307 of Michaels Marketing Firm. 1108 00:53:06,308 --> 00:53:08,059 Sorry I couldn't get to your call, 1109 00:53:08,060 --> 00:53:09,602 but leave your name and your phone number, 1110 00:53:09,603 --> 00:53:11,229 and I'll call you back. 1111 00:53:11,230 --> 00:53:12,563 Thanks. 1112 00:53:12,564 --> 00:53:14,774 Hey, Sophie, it's Kyle. 1113 00:53:14,775 --> 00:53:18,403 I'm thinking we'll do lasagna tomorrow night. 1114 00:53:18,404 --> 00:53:21,656 I had to run home and grab a reference book, 1115 00:53:21,657 --> 00:53:22,990 it's been one of those days. 1116 00:53:22,991 --> 00:53:24,409 Hopefully your clients haven't been 1117 00:53:24,410 --> 00:53:26,245 as insane as mine. 1118 00:53:26,870 --> 00:53:29,456 Anyway, I'll talk to you soon, okay? 1119 00:53:46,640 --> 00:53:47,683 Hot cider. 1120 00:53:48,600 --> 00:53:51,227 One of the perks of living on an apple orchard. 1121 00:53:51,228 --> 00:53:52,437 Ah. 1122 00:53:52,438 --> 00:53:53,646 Not to mention getting the opportunity 1123 00:53:53,647 --> 00:53:56,066 of sporting one of these bad boys. 1124 00:53:56,817 --> 00:53:58,277 And you wear it so well. 1125 00:54:09,496 --> 00:54:10,496 Do you play? 1126 00:54:13,667 --> 00:54:14,710 Yeah. 1127 00:54:16,211 --> 00:54:17,963 I always wanted to learn. 1128 00:54:18,422 --> 00:54:20,256 Well, let me show you. 1129 00:54:20,257 --> 00:54:21,382 No, no, no, that's okay. 1130 00:54:21,383 --> 00:54:22,593 I insist. 1131 00:54:27,514 --> 00:54:28,849 Hold it like this. 1132 00:54:30,225 --> 00:54:31,143 Okay. 1133 00:54:31,144 --> 00:54:32,436 Put your left hand here. 1134 00:54:36,899 --> 00:54:40,486 And use your right hand to strum the strings. 1135 00:54:43,280 --> 00:54:44,490 A natural. 1136 00:54:51,497 --> 00:54:53,498 Uh... 1137 00:54:53,499 --> 00:54:55,666 Um, I guess I've got a ways to go 1138 00:54:55,667 --> 00:54:57,503 before I can go on tour. 1139 00:55:09,515 --> 00:55:10,681 This is delicious. 1140 00:55:10,682 --> 00:55:12,684 I should serve it at my party. 1141 00:55:14,102 --> 00:55:15,102 Yeah. 1142 00:55:17,189 --> 00:55:20,358 You know, I try to think of something surprising every year. 1143 00:55:20,359 --> 00:55:22,693 Something that will keep the guests talking, 1144 00:55:22,694 --> 00:55:25,572 but I don't know. 1145 00:55:29,785 --> 00:55:31,620 I'm sure you'll think of something. 1146 00:55:34,373 --> 00:55:36,123 Sorry I couldn't get to your call, 1147 00:55:36,124 --> 00:55:37,583 but leave your name and your phone number 1148 00:55:37,584 --> 00:55:40,045 and I'll call you back, thanks. 1149 00:55:40,754 --> 00:55:42,214 Again, let's see. 1150 00:55:44,550 --> 00:55:47,718 Hey, Sophie, I've been trying to get ahold of you all day. 1151 00:55:47,719 --> 00:55:49,554 I'm gonna come over to your place later with this 1152 00:55:49,555 --> 00:55:51,389 for final arrangements. 1153 00:55:51,390 --> 00:55:53,225 Oh, and the surprise is a go. 1154 00:56:06,863 --> 00:56:09,032 What are you doing tomorrow morning? 1155 00:56:10,158 --> 00:56:11,201 Lots of things. 1156 00:56:14,538 --> 00:56:15,830 What things? 1157 00:56:15,831 --> 00:56:18,416 I run a business, and I've been neglecting 1158 00:56:18,417 --> 00:56:20,168 some of our other clients. 1159 00:56:22,421 --> 00:56:23,754 Oh. 1160 00:56:23,755 --> 00:56:25,131 Okay, well, forget it. 1161 00:56:25,132 --> 00:56:27,341 No, you obviously had something in mind 1162 00:56:27,342 --> 00:56:29,011 or you wouldn't of asked. 1163 00:56:29,386 --> 00:56:30,928 Well, I had an idea 1164 00:56:30,929 --> 00:56:33,598 you might be able to use for your party. 1165 00:56:33,599 --> 00:56:34,975 What is it? 1166 00:56:36,810 --> 00:56:40,772 I'll have to show you tomorrow morning. 1167 00:56:44,067 --> 00:56:45,443 Okay. 1168 00:56:45,444 --> 00:56:46,236 Yeah? 1169 00:56:46,236 --> 00:56:47,236 Tomorrow morning. 1170 00:56:50,449 --> 00:56:51,449 Goodnight. 1171 00:57:04,046 --> 00:57:05,171 Mason. 1172 00:57:05,172 --> 00:57:07,465 You know, the way you look at Sophie 1173 00:57:07,466 --> 00:57:09,425 reminds me of the way your grandfather 1174 00:57:09,426 --> 00:57:11,928 used to look at me when we first met. 1175 00:57:12,804 --> 00:57:14,513 She already made her choice. 1176 00:57:14,514 --> 00:57:16,849 I don't know what she's got going on with this other guy, 1177 00:57:16,850 --> 00:57:19,144 but you two, you have chemistry. 1178 00:57:19,645 --> 00:57:21,020 What makes you say that? 1179 00:57:21,021 --> 00:57:24,065 Well, she could've left a long time ago. 1180 00:57:24,066 --> 00:57:28,110 But she hung around all day listening to your stories. 1181 00:57:28,111 --> 00:57:31,490 And I do believe that she left wearing your shirt. 1182 00:57:35,494 --> 00:57:39,246 Goodnight, Gram. 1183 00:57:39,247 --> 00:57:40,247 Goodnight, son. 1184 00:57:51,093 --> 00:57:52,677 Hey, thank you for coming over. 1185 00:57:52,678 --> 00:57:54,261 Oh, of course. 1186 00:57:54,262 --> 00:57:56,640 Brian won't be home until tomorrow night, 1187 00:57:57,349 --> 00:57:59,058 and we have a lot of details to get finished. 1188 00:57:59,059 --> 00:58:01,686 A sleepover sounds perfect. 1189 00:58:01,687 --> 00:58:02,979 Yeah. 1190 00:58:03,689 --> 00:58:06,107 Oh, how was your night with Kyle? 1191 00:58:06,108 --> 00:58:10,695 By my calculations, you should be on step five, maybe six. 1192 00:58:10,696 --> 00:58:12,739 Um... 1193 00:58:13,490 --> 00:58:15,449 Oh, what happened? 1194 00:58:15,450 --> 00:58:17,953 I actually didn't see Kyle. 1195 00:58:18,704 --> 00:58:21,957 I spent the whole day at the orchard, with Mason. 1196 00:58:23,709 --> 00:58:25,167 Mason. 1197 00:58:25,168 --> 00:58:26,293 Really? 1198 00:58:26,294 --> 00:58:28,045 Yeah, we spent a lot of time together. 1199 00:58:28,046 --> 00:58:31,883 He's, I don't know, layered. 1200 00:58:32,592 --> 00:58:33,719 Layered? 1201 00:58:34,928 --> 00:58:38,848 Yeah, he's so insightful, and funny, and smart. 1202 00:58:38,849 --> 00:58:40,516 And you know what? 1203 00:58:40,517 --> 00:58:41,767 I don't think I've ever had anyone listen to me 1204 00:58:41,768 --> 00:58:43,561 the way he does. 1205 00:58:43,562 --> 00:58:47,898 And life on the orchard, it's actually not that bad. 1206 00:58:47,899 --> 00:58:50,067 It's really beautiful and serene. 1207 00:58:50,068 --> 00:58:52,320 I guess I just didn't see it before. 1208 00:58:53,196 --> 00:58:56,992 Now, are you talking about the orchard or Mason? 1209 00:58:57,701 --> 00:59:00,578 Okay, Mason was just being a good host. 1210 00:59:00,579 --> 00:59:01,579 Mhm. 1211 00:59:01,580 --> 00:59:02,955 You know, showing me around. 1212 00:59:02,956 --> 00:59:04,749 Did you know there's a beautiful view 1213 00:59:04,750 --> 00:59:06,584 on top of orchard number four? 1214 00:59:06,585 --> 00:59:08,210 We got soaked. 1215 00:59:08,211 --> 00:59:10,504 Okay, I want to hear about that story later, 1216 00:59:10,505 --> 00:59:12,131 but you were okay with that? 1217 00:59:12,132 --> 00:59:14,508 Yeah, actually, I soaked him first. 1218 00:59:14,509 --> 00:59:15,509 It was fun. 1219 00:59:17,095 --> 00:59:19,764 Okay, I'm getting a vibe here. 1220 00:59:19,765 --> 00:59:22,558 I think you're falling in love with Mason. 1221 00:59:22,559 --> 00:59:23,934 Okay, don't be silly. 1222 00:59:23,935 --> 00:59:25,895 Today was work. 1223 00:59:25,896 --> 00:59:29,023 It's important for me to get to know the orchard. 1224 00:59:29,024 --> 00:59:30,816 Besides, I'm seeing Kyle tomorrow night. 1225 00:59:30,817 --> 00:59:35,113 We're up to step five or six, I don't remember. 1226 00:59:36,782 --> 00:59:38,074 Okay. 1227 00:59:38,784 --> 00:59:40,576 Anyway, for tomorrow's staff meeting, 1228 00:59:40,577 --> 00:59:42,161 I think we should- 1229 00:59:42,162 --> 00:59:44,747 Uh, actually, I can't make it tomorrow. 1230 00:59:44,748 --> 00:59:45,957 I have to meet Mason. 1231 00:59:47,626 --> 00:59:48,626 Oh, really? 1232 00:59:48,627 --> 00:59:50,169 Yeah, he's got something for me, 1233 00:59:50,170 --> 00:59:52,463 or to show me, or whatever. 1234 00:59:52,464 --> 00:59:54,799 Okay, so you have a morning date with Mason. 1235 00:59:54,800 --> 00:59:56,342 It's not a date. 1236 00:59:56,343 --> 00:59:57,844 And an evening date with Kyle. 1237 01:00:00,597 --> 01:00:02,015 Yep. 1238 01:00:05,727 --> 01:00:07,395 Okay. 1239 01:00:16,530 --> 01:00:18,990 Okay, so, what's the big idea? 1240 01:00:19,825 --> 01:00:21,201 You're looking at it. 1241 01:00:21,868 --> 01:00:26,038 I see apples, bacon, nutmeg, cream, honey. 1242 01:00:26,039 --> 01:00:28,040 Now use your imagination. 1243 01:00:28,041 --> 01:00:30,292 What was my mother famous for? 1244 01:00:30,293 --> 01:00:31,293 Her ice cream? 1245 01:00:33,505 --> 01:00:34,630 Oh, okay. 1246 01:00:34,631 --> 01:00:36,257 Yeah, I get it. 1247 01:00:36,258 --> 01:00:38,843 We're going to make apple, bacon, and nutmeg ice cream. 1248 01:00:38,844 --> 01:00:41,178 You can serve it as your party, they'll love it. 1249 01:00:41,179 --> 01:00:42,847 Mason, I don't know. 1250 01:00:42,848 --> 01:00:44,140 Trust me. 1251 01:00:45,809 --> 01:00:48,228 Okay, I guess it won't hurt to try. 1252 01:00:53,149 --> 01:00:55,151 It's my mother's original recipe. 1253 01:00:56,319 --> 01:00:58,487 I never made it again after she- 1254 01:00:58,488 --> 01:00:59,531 I'm honored. 1255 01:01:02,200 --> 01:01:04,201 Okay, how about you peel the apples 1256 01:01:04,202 --> 01:01:05,995 and I will fry the bacon. 1257 01:01:05,996 --> 01:01:08,081 Or we can do it all together. 1258 01:01:08,915 --> 01:01:10,291 I should tell you that 1259 01:01:10,292 --> 01:01:14,879 I'm generally best working on my own. 1260 01:01:14,880 --> 01:01:17,924 What, no comment or joke? 1261 01:01:18,884 --> 01:01:20,260 No, no. 1262 01:01:20,886 --> 01:01:22,095 I was the same way. 1263 01:01:22,721 --> 01:01:24,055 Was? 1264 01:01:25,307 --> 01:01:26,640 Yeah. 1265 01:01:26,641 --> 01:01:28,681 But I've learned that things are better when shared. 1266 01:01:31,354 --> 01:01:32,354 Okay. 1267 01:01:32,898 --> 01:01:34,316 Uh, well... 1268 01:01:35,066 --> 01:01:37,652 Well, let's start with the apples. 1269 01:01:42,699 --> 01:01:45,951 ♪ Everything is so much better ♪ 1270 01:01:45,952 --> 01:01:53,952 ♪ Since I've met you ♪ 1271 01:02:04,930 --> 01:02:07,389 ♪ Yeah, you feel as good as music ♪ 1272 01:02:07,390 --> 01:02:09,308 ♪ Since I've met you ♪ 1273 01:02:09,309 --> 01:02:11,727 ♪ I don't want to run, let's do this ♪ 1274 01:02:11,728 --> 01:02:13,729 ♪ Since I've met you ♪ 1275 01:02:13,730 --> 01:02:16,148 ♪ Everybody else is stupid ♪ 1276 01:02:16,149 --> 01:02:23,907 ♪ Since I've met you ♪ 1277 01:02:31,998 --> 01:02:35,418 Your job keeps you busy, doesn't it? 1278 01:02:37,128 --> 01:02:38,379 Only if you want to be 1279 01:02:38,380 --> 01:02:40,131 the best marketing firm in Charlotte. 1280 01:02:43,843 --> 01:02:45,761 So, where does a girl like you see yourself 1281 01:02:45,762 --> 01:02:48,014 in the next five years? 1282 01:02:49,849 --> 01:02:51,976 Well, uh... 1283 01:02:51,977 --> 01:02:55,437 I always thought I'd continue to grow my business, 1284 01:02:55,438 --> 01:02:57,899 maybe get some overseas clients. 1285 01:02:59,401 --> 01:03:02,612 Making 10 step plans under the Eiffel Tower? 1286 01:03:03,863 --> 01:03:04,863 Maybe. 1287 01:03:06,866 --> 01:03:10,327 Although lately, I don't know. 1288 01:03:10,328 --> 01:03:14,290 It's been kind of nice being out here, 1289 01:03:15,000 --> 01:03:17,794 with the solitude and the scenery. 1290 01:03:19,004 --> 01:03:22,173 Just the solitude and scenery, huh? 1291 01:03:29,431 --> 01:03:30,598 What about you? 1292 01:03:34,019 --> 01:03:38,273 I think I'd like to settle down, and have kids. 1293 01:03:39,649 --> 01:03:40,858 You want a big family? 1294 01:03:40,859 --> 01:03:41,984 Oh, sure. 1295 01:03:41,985 --> 01:03:43,653 Free labor for the orchards. 1296 01:03:44,904 --> 01:03:48,449 No, but seriously, I think I'd like that, you know? 1297 01:03:48,450 --> 01:03:51,201 Kids running around, nights with the family, 1298 01:03:51,202 --> 01:03:53,455 cuddled up to that someone special. 1299 01:03:54,831 --> 01:03:55,831 Sounds nice. 1300 01:03:58,793 --> 01:04:00,002 I never thought I'd enjoy 1301 01:04:00,003 --> 01:04:02,672 being away from the rat race, but... 1302 01:04:04,257 --> 01:04:06,508 I think I might be starting to see 1303 01:04:06,509 --> 01:04:08,720 why people actually live out here. 1304 01:04:12,474 --> 01:04:14,059 Well, that's... 1305 01:04:16,102 --> 01:04:18,063 That's a good thing, right? 1306 01:04:19,314 --> 01:04:21,441 That's a very good thing. 1307 01:04:26,946 --> 01:04:27,906 Gramps. 1308 01:04:27,907 --> 01:04:29,114 How's the fields looking? 1309 01:04:29,115 --> 01:04:30,824 Great, real good. 1310 01:04:30,825 --> 01:04:34,536 I'm thinkin' we might just have a bumper crop this year. 1311 01:04:34,537 --> 01:04:35,829 Mr. Stepp. 1312 01:04:35,830 --> 01:04:37,831 Please, just call me Joe. 1313 01:04:37,832 --> 01:04:39,249 Okay, Joe. 1314 01:04:39,250 --> 01:04:42,252 There is something waiting for you in the freezer 1315 01:04:42,253 --> 01:04:45,714 that is going to, I don't know what, blow his mind? 1316 01:04:45,715 --> 01:04:46,965 Knock his socks off. 1317 01:04:46,966 --> 01:04:48,050 Ring his bell? 1318 01:04:48,051 --> 01:04:49,259 You're scaring me. 1319 01:04:49,260 --> 01:04:51,262 I better go look before my heart stops. 1320 01:05:00,939 --> 01:05:03,608 Um, I gotta get going. 1321 01:05:04,901 --> 01:05:07,529 Yeah, I'm sure you have other plans. 1322 01:05:25,547 --> 01:05:28,340 You look absolutely gorgeous. 1323 01:05:28,341 --> 01:05:29,925 Did I tell you? 1324 01:05:29,926 --> 01:05:32,178 Twice, but who's counting? 1325 01:05:33,179 --> 01:05:35,139 Well, I hope you are hungry. 1326 01:05:35,140 --> 01:05:37,099 I am, this looks amazing. 1327 01:05:37,100 --> 01:05:37,976 You did all this yourself? 1328 01:05:37,977 --> 01:05:40,145 Thank you, yes I did. 1329 01:05:41,020 --> 01:05:42,605 Wow, I'm impressed. 1330 01:05:49,362 --> 01:05:51,614 I am sorry, let me turn that off. 1331 01:05:52,740 --> 01:05:54,617 Step seven, check. 1332 01:05:57,162 --> 01:05:58,704 What was that? 1333 01:05:58,705 --> 01:05:59,997 Step seven? 1334 01:05:59,998 --> 01:06:01,748 What does that mean? 1335 01:06:01,749 --> 01:06:03,375 Oh, it's nothing. 1336 01:06:03,376 --> 01:06:05,502 You'll have to let me help next time. 1337 01:06:05,503 --> 01:06:08,965 Well, I don't know if you would enjoy that. 1338 01:06:09,841 --> 01:06:13,178 Full disclosure, I can be a little bit of a control freak. 1339 01:06:14,220 --> 01:06:15,847 Oh, yeah, me too. 1340 01:06:16,764 --> 01:06:20,184 But I don't know, recently I realized 1341 01:06:20,185 --> 01:06:24,522 that maybe some things are just better when shared. 1342 01:06:26,608 --> 01:06:27,650 Maybe. 1343 01:06:29,068 --> 01:06:30,360 I just know when I have a goal, 1344 01:06:30,361 --> 01:06:32,404 when I'm working towards that by myself, 1345 01:06:32,405 --> 01:06:34,449 that's when I shine. 1346 01:06:35,116 --> 01:06:37,952 It's just one of my idiosyncrasies, I guess. 1347 01:06:39,787 --> 01:06:41,038 Cheers. 1348 01:06:41,039 --> 01:06:44,375 To the best tour guide in all of Charlotte. 1349 01:06:45,960 --> 01:06:46,960 Cheers. 1350 01:06:56,054 --> 01:07:00,058 So, where do you see yourself in five years? 1351 01:07:01,017 --> 01:07:04,103 Okay, you're going straight for the deep stuff, huh? 1352 01:07:05,772 --> 01:07:08,399 Well, I want to continue to grow the firm. 1353 01:07:10,568 --> 01:07:14,030 Of course, I want to have that special woman by my side. 1354 01:07:15,907 --> 01:07:19,409 Do you think you'll be putting roots down in Charlotte? 1355 01:07:19,410 --> 01:07:20,912 You know how it is. 1356 01:07:22,038 --> 01:07:24,122 You go where the job takes you. 1357 01:07:24,123 --> 01:07:26,417 You could work from anywhere, couldn't you? 1358 01:07:27,043 --> 01:07:28,503 Yeah, I guess so. 1359 01:07:29,462 --> 01:07:34,425 But I think I'd like to settle down, have a family. 1360 01:07:36,052 --> 01:07:37,886 Same here. 1361 01:07:37,887 --> 01:07:39,221 Really? 1362 01:07:39,222 --> 01:07:42,433 But you don't want to keep your family in one place? 1363 01:07:44,227 --> 01:07:45,727 Yeah. 1364 01:07:45,728 --> 01:07:47,479 I went to the best boarding school in the country. 1365 01:07:47,480 --> 01:07:49,106 So no matter where my parents went, 1366 01:07:49,107 --> 01:07:50,650 I always had stability. 1367 01:07:52,860 --> 01:07:54,027 Boarding school. 1368 01:07:54,028 --> 01:07:55,279 Sure. 1369 01:07:55,280 --> 01:07:58,449 It prepared me for Harvard, my career. 1370 01:07:59,117 --> 01:08:00,368 I mean, it's a must. 1371 01:08:01,452 --> 01:08:04,038 But you wouldn't want to be close to your children? 1372 01:08:05,164 --> 01:08:06,540 Yes. 1373 01:08:06,541 --> 01:08:08,709 But giving them the best education and opportunities, 1374 01:08:08,710 --> 01:08:11,129 that's what's gonna help them be successful. 1375 01:08:14,590 --> 01:08:17,134 Right, yeah, no, I guess I just 1376 01:08:17,135 --> 01:08:18,636 never thought of it like that. 1377 01:08:22,974 --> 01:08:25,768 Look, it's getting late, I better get going. 1378 01:08:28,146 --> 01:08:29,522 Okay. 1379 01:08:37,363 --> 01:08:38,614 Hey, Sophie. 1380 01:08:41,284 --> 01:08:42,910 This is gonna sound crazy... 1381 01:08:44,162 --> 01:08:47,873 Let's hop in my jet and go to Miami for lunch tomorrow. 1382 01:08:47,874 --> 01:08:49,334 What do you say? 1383 01:08:51,669 --> 01:08:56,466 Wow, that is a hard proposition to say no to, 1384 01:08:57,133 --> 01:08:59,927 but I have to be at the orchard in the morning. 1385 01:09:01,346 --> 01:09:02,722 Okay. 1386 01:09:03,181 --> 01:09:04,806 I'll call you tomorrow. 1387 01:09:04,807 --> 01:09:05,850 Okay. 1388 01:09:06,309 --> 01:09:07,977 Thank you for a lovely dinner. 1389 01:09:32,627 --> 01:09:35,421 I am so excited to get started on the orchard, 1390 01:09:36,005 --> 01:09:37,172 but I'm still concerned about that barn. 1391 01:09:37,173 --> 01:09:39,092 Oh, it's going to be great. 1392 01:09:39,592 --> 01:09:41,593 Okay, I trust your instincts. 1393 01:09:41,594 --> 01:09:45,222 Oh, and how was your date last night? 1394 01:09:45,223 --> 01:09:46,264 It was really great. 1395 01:09:46,265 --> 01:09:48,058 Kyle is a whiz in the kitchen, 1396 01:09:48,059 --> 01:09:53,271 and he's so driven, he has everything planned out. 1397 01:09:53,272 --> 01:09:55,190 Sounds like you two are perfect, 1398 01:09:55,191 --> 01:09:57,234 but maybe too perfect. 1399 01:09:57,235 --> 01:09:59,236 How was your other date? 1400 01:09:59,237 --> 01:10:00,405 It wasn't a date. 1401 01:10:01,864 --> 01:10:04,826 We made the ice cream from his mother's recipe. 1402 01:10:06,202 --> 01:10:07,786 I can't wait to try that. 1403 01:10:07,787 --> 01:10:09,329 You're going to love it, and the guests are too. 1404 01:10:09,330 --> 01:10:11,248 I'm so glad Mason thought of it, 1405 01:10:11,249 --> 01:10:12,834 it was such a good idea. 1406 01:10:14,419 --> 01:10:17,672 In a professional way, of course. 1407 01:10:18,423 --> 01:10:19,382 Of course. 1408 01:10:19,383 --> 01:10:20,550 What do you think I meant? 1409 01:10:26,264 --> 01:10:27,639 Adele, these are amazing. 1410 01:10:27,640 --> 01:10:29,809 Oh, thanks, Sophie helped make them. 1411 01:10:31,269 --> 01:10:32,394 Really? 1412 01:10:32,395 --> 01:10:33,312 Mhm. 1413 01:10:33,313 --> 01:10:34,397 I didn't know you baked. 1414 01:10:42,363 --> 01:10:44,907 So, did you have a good time last night? 1415 01:10:45,867 --> 01:10:48,201 If you must know, then yes. 1416 01:10:48,202 --> 01:10:49,661 Kyle made me dinner. 1417 01:10:49,662 --> 01:10:51,997 Oh, step six. 1418 01:10:51,998 --> 01:10:53,457 Or was it seven? 1419 01:10:53,458 --> 01:10:55,042 It was delicious. 1420 01:10:56,085 --> 01:10:58,838 I bet he didn't make you homemade ice cream. 1421 01:11:03,801 --> 01:11:05,470 I gotta get back to work. 1422 01:11:14,061 --> 01:11:15,646 Okay, where were we? 1423 01:11:17,356 --> 01:11:18,399 You know... 1424 01:11:19,150 --> 01:11:22,736 It may sound like an unlikely combination, 1425 01:11:22,737 --> 01:11:26,531 but I find that the sweet and salty 1426 01:11:26,532 --> 01:11:28,784 balance each other perfectly. 1427 01:11:29,660 --> 01:11:34,457 And they create a flavor that's unexpected, yet magical. 1428 01:11:37,793 --> 01:11:39,169 Sounds amazing. 1429 01:11:39,170 --> 01:11:43,298 Oh, some of the best things in life are unexpected. 1430 01:11:43,299 --> 01:11:44,883 - Sweetheart. - Huh? 1431 01:11:44,884 --> 01:11:46,468 Would you please come help us figure out 1432 01:11:46,469 --> 01:11:49,721 where to put all this leftover apple butter? 1433 01:11:49,722 --> 01:11:52,307 Do you mind if I run over to the store for a moment? 1434 01:11:52,308 --> 01:11:53,308 I'll be right back. 1435 01:11:53,309 --> 01:11:54,976 - Sure. - Excuse me. 1436 01:11:54,977 --> 01:11:56,020 Thank you. 1437 01:11:56,938 --> 01:11:58,313 You know, she's not just talking about 1438 01:11:58,314 --> 01:11:59,940 the ice cream, right? 1439 01:11:59,941 --> 01:12:01,316 Why does everyone think there's something 1440 01:12:01,317 --> 01:12:03,318 between Mason and me? 1441 01:12:03,319 --> 01:12:06,530 Mason is not what I pictured for myself. 1442 01:12:06,531 --> 01:12:10,158 He's so unpredictable and stubborn, 1443 01:12:10,159 --> 01:12:11,576 we are worlds apart. 1444 01:12:11,577 --> 01:12:12,953 He challenges you. 1445 01:12:12,954 --> 01:12:14,205 Yes... 1446 01:12:16,499 --> 01:12:20,293 Okay, I admit, he's shown me a different world. 1447 01:12:20,294 --> 01:12:21,711 And yeah, I never thought 1448 01:12:21,712 --> 01:12:24,339 I could be with someone like him, but- 1449 01:12:24,340 --> 01:12:25,757 He completes you. 1450 01:12:25,758 --> 01:12:26,758 No! 1451 01:12:27,760 --> 01:12:32,347 Mason is spontaneous and thoughtful and smart and witty. 1452 01:12:32,348 --> 01:12:35,559 Yeah, and Kyle is successful and debonair and- 1453 01:12:35,560 --> 01:12:36,519 And predictable. 1454 01:12:36,520 --> 01:12:38,980 You are not helping. 1455 01:12:40,106 --> 01:12:42,774 You and Mason balance each other out. 1456 01:12:42,775 --> 01:12:44,694 You're the apple, he's the bacon. 1457 01:12:46,153 --> 01:12:47,362 Oh, God. 1458 01:12:47,363 --> 01:12:49,740 Sophie, the heart doesn't need a list. 1459 01:12:54,579 --> 01:12:56,037 Okay, let's move on. 1460 01:12:56,038 --> 01:12:58,582 Are we good to get the surprise? 1461 01:12:58,583 --> 01:13:00,208 Yes, of course, it's ready. 1462 01:13:00,209 --> 01:13:01,627 Actually, um... 1463 01:13:09,969 --> 01:13:11,219 Okay, Sophie. 1464 01:13:11,220 --> 01:13:12,346 What's the surprise? 1465 01:13:13,055 --> 01:13:15,390 It should be here any minute. 1466 01:13:15,391 --> 01:13:17,018 What are you talking about? 1467 01:13:19,520 --> 01:13:20,813 What is that? 1468 01:13:45,504 --> 01:13:46,504 Surprise! 1469 01:13:47,256 --> 01:13:48,632 So, I had an idea. 1470 01:13:48,633 --> 01:13:51,009 You need to start selling your ice cream again. 1471 01:13:51,010 --> 01:13:52,844 Now, the current trend is to be mobile, 1472 01:13:52,845 --> 01:13:54,763 so with this, you can sell your ice cream 1473 01:13:54,764 --> 01:13:55,972 not only at the orchard, 1474 01:13:55,973 --> 01:13:58,433 but at different events and venues. 1475 01:13:58,434 --> 01:13:59,602 Wow! 1476 01:14:00,478 --> 01:14:01,770 An ice cream truck! 1477 01:14:01,771 --> 01:14:04,106 Now you can sell your ice cream all year round. 1478 01:14:04,649 --> 01:14:06,692 How are we supposed to pay for it? 1479 01:14:08,444 --> 01:14:10,487 It's a gift for the orchard. 1480 01:14:10,488 --> 01:14:12,073 Why didn't you ask first? 1481 01:14:14,075 --> 01:14:15,867 Because I figured it was the perfect way 1482 01:14:15,868 --> 01:14:17,494 to expand your business. 1483 01:14:17,495 --> 01:14:20,455 You even said that the orchard needs year round revenue. 1484 01:14:20,456 --> 01:14:22,666 Sophie, this is extraordinary. 1485 01:14:22,667 --> 01:14:23,667 Thank you. 1486 01:14:23,668 --> 01:14:25,336 And we cannot accept it. 1487 01:14:26,462 --> 01:14:28,129 What are you talking about? 1488 01:14:28,130 --> 01:14:29,214 What? 1489 01:14:29,215 --> 01:14:30,882 This is an amazing opportunity, okay? 1490 01:14:30,883 --> 01:14:33,551 This truck, with your mom's ice cream recipes, 1491 01:14:33,552 --> 01:14:35,887 it'll pay for itself in no time. 1492 01:14:35,888 --> 01:14:37,555 This is my mom's recipes, 1493 01:14:37,556 --> 01:14:39,474 and I'm not ready to share them. 1494 01:14:39,475 --> 01:14:41,101 You crossed the line. 1495 01:14:41,102 --> 01:14:42,644 Okay, look. 1496 01:14:42,645 --> 01:14:44,562 You're the ones who brought me on. 1497 01:14:44,563 --> 01:14:48,316 Now, my methods will help you reach your full potential. 1498 01:14:48,317 --> 01:14:49,859 You have no right to decide what happens 1499 01:14:49,860 --> 01:14:51,361 to my mom's recipes. - But- 1500 01:14:51,362 --> 01:14:52,904 Just because you spent a week with us 1501 01:14:52,905 --> 01:14:55,115 doesn't mean you know what's best for my family. 1502 01:14:55,116 --> 01:14:56,866 We're not driven by the bottom line like you. 1503 01:14:56,867 --> 01:14:59,494 Our life doesn't conform to some list. 1504 01:14:59,495 --> 01:15:01,246 You can't manufacture love, 1505 01:15:01,247 --> 01:15:04,040 that's what my mom's ice cream is, it's love. 1506 01:15:04,041 --> 01:15:06,543 It's not some product to be sold. 1507 01:15:06,544 --> 01:15:08,461 The only reason I shared it with you is because- 1508 01:15:08,462 --> 01:15:09,462 Why? 1509 01:15:12,633 --> 01:15:16,344 This ice cream, it was your mom's passion, 1510 01:15:16,345 --> 01:15:19,557 her legacy, and you're just hiding it away. 1511 01:15:20,182 --> 01:15:21,516 Do you think your mom would be happy 1512 01:15:21,517 --> 01:15:24,145 with you just putting your life on hold? 1513 01:15:26,147 --> 01:15:27,647 Do you think if your parents planned better 1514 01:15:27,648 --> 01:15:30,109 they would've spent more time with you? 1515 01:15:39,034 --> 01:15:40,119 Yeah. 1516 01:15:40,745 --> 01:15:42,370 But they didn't. 1517 01:15:42,371 --> 01:15:46,375 So I figured out how to never let myself get hurt again. 1518 01:15:47,585 --> 01:15:48,793 And you know what? 1519 01:15:48,794 --> 01:15:53,048 It was working just fine, 'til you came along. 1520 01:15:54,717 --> 01:15:56,177 Sophie, look... 1521 01:15:57,511 --> 01:15:58,511 I'm sorry. 1522 01:16:06,228 --> 01:16:09,189 ♪ Uncharted plans for me ♪ 1523 01:16:09,190 --> 01:16:12,108 ♪ No choice, no guarantee ♪ 1524 01:16:12,109 --> 01:16:14,736 ♪ Bring back these memories ♪ 1525 01:16:14,737 --> 01:16:18,031 ♪ Lost and hollow ♪ 1526 01:16:18,032 --> 01:16:20,950 ♪ Last night my heart was stolen ♪ 1527 01:16:20,951 --> 01:16:23,995 ♪ This time I can't control it ♪ 1528 01:16:23,996 --> 01:16:26,706 ♪ Can't say what I was holding ♪ 1529 01:16:26,707 --> 01:16:29,584 ♪ Hard to swallow ♪ 1530 01:16:29,585 --> 01:16:32,462 ♪ All my wishes turn into oblivion ♪ 1531 01:16:32,463 --> 01:16:35,423 ♪ Caught in this disaster that I'm living in ♪ 1532 01:16:35,424 --> 01:16:38,802 ♪ The walls you built around me are caving in ♪ 1533 01:16:38,803 --> 01:16:40,804 ♪ I can't breathe ♪ 1534 01:16:40,805 --> 01:16:44,682 ♪ I'm drifting in the deep end ♪ 1535 01:16:44,683 --> 01:16:46,601 ♪ Clouds are rolling in ♪ 1536 01:16:46,602 --> 01:16:52,066 ♪ I'm drowning in this empty space ♪ 1537 01:16:53,234 --> 01:16:56,194 ♪ Silence surrounds me ♪ 1538 01:16:56,195 --> 01:16:58,446 ♪ Waves are crashing down ♪ 1539 01:16:58,447 --> 01:17:03,869 ♪ I'm drowning in this empty space ♪ 1540 01:17:05,037 --> 01:17:09,500 ♪ Silence surrounds me ♪ 1541 01:17:10,167 --> 01:17:16,382 ♪ I'm drowning in this empty space ♪ 1542 01:17:43,742 --> 01:17:46,078 "My heart doesn't need a list." 1543 01:17:54,295 --> 01:17:55,087 Hey. 1544 01:17:55,087 --> 01:17:56,087 Hi. 1545 01:18:02,761 --> 01:18:04,220 I thought Kyle would want to pick you up 1546 01:18:04,221 --> 01:18:06,307 in some fancy limo or something. 1547 01:18:07,266 --> 01:18:10,727 He wanted to, but I told him to meet me there. 1548 01:18:10,728 --> 01:18:12,271 Mason's gonna be there. 1549 01:18:13,230 --> 01:18:14,565 Are you gonna be okay? 1550 01:18:15,733 --> 01:18:17,568 Of course. 1551 01:18:43,594 --> 01:18:44,719 This is really beautiful. 1552 01:18:44,720 --> 01:18:46,055 I think so. 1553 01:18:48,724 --> 01:18:49,933 Sophie! 1554 01:18:49,934 --> 01:18:52,352 This is stunning. 1555 01:18:52,353 --> 01:18:54,771 Our partners would love to meet with you next week 1556 01:18:54,772 --> 01:18:56,147 if you have time. 1557 01:18:56,148 --> 01:18:57,398 And then we're next! 1558 01:18:57,399 --> 01:19:00,109 I need you for my boutique downtown! 1559 01:19:00,110 --> 01:19:01,611 Absolutely, please call me. 1560 01:19:01,612 --> 01:19:03,571 And I hope you both have a lovely evening. 1561 01:19:03,572 --> 01:19:04,781 We will. 1562 01:19:04,782 --> 01:19:09,118 And Sophie, this ice cream is so sensational. 1563 01:19:09,119 --> 01:19:11,412 Apple and bacon? 1564 01:19:11,413 --> 01:19:12,705 Who knew? 1565 01:19:12,706 --> 01:19:14,540 It's out of this world. 1566 01:19:14,541 --> 01:19:16,167 You never disappoint. 1567 01:19:16,168 --> 01:19:18,795 Well, actually, the ice cream is made here at the orchard, 1568 01:19:18,796 --> 01:19:21,839 so I'm really glad you both love it. 1569 01:19:21,840 --> 01:19:23,758 Thank you, and please excuse me. 1570 01:19:23,759 --> 01:19:25,177 Thank you. 1571 01:19:33,018 --> 01:19:35,396 You look amazing as always. 1572 01:19:37,606 --> 01:19:38,606 Thanks, Kyle. 1573 01:19:39,608 --> 01:19:41,151 Would you care to dance? 1574 01:19:46,115 --> 01:19:49,284 So, I was thinking... 1575 01:19:50,369 --> 01:19:53,204 You're gonna need a getaway after all of this, 1576 01:19:53,205 --> 01:19:56,458 so I've arranged to take you to my favorite pizza place. 1577 01:19:57,001 --> 01:20:00,003 In New York, this weekend. 1578 01:20:00,004 --> 01:20:03,381 Got a perfect place to stay, overlooks Times Square. 1579 01:20:03,382 --> 01:20:05,008 I think it's really sweet of you, 1580 01:20:05,009 --> 01:20:08,012 but I can't. 1581 01:20:10,681 --> 01:20:15,269 Sophie, if I made a list of the perfect woman, 1582 01:20:16,895 --> 01:20:17,895 it would be you. 1583 01:20:21,275 --> 01:20:23,444 Kyle, you're my ideal guy. 1584 01:20:24,820 --> 01:20:26,113 But... 1585 01:20:27,614 --> 01:20:28,614 But what? 1586 01:20:29,658 --> 01:20:31,660 I don't know if we're right for each other. 1587 01:20:36,040 --> 01:20:37,875 So, what are you trying to say? 1588 01:20:39,501 --> 01:20:44,673 Well, it's like you meet the perfect guy, 1589 01:20:45,674 --> 01:20:48,885 and then all of a sudden someone else walks in 1590 01:20:48,886 --> 01:20:51,012 who was the last person on Earth 1591 01:20:51,013 --> 01:20:53,181 you ever imagined you could be with. 1592 01:20:53,182 --> 01:20:55,892 And logically you know what makes sense, 1593 01:20:55,893 --> 01:20:59,480 but you can't help wanting to spend every single mome... 1594 01:21:03,108 --> 01:21:04,151 Oh, no. 1595 01:21:05,861 --> 01:21:07,196 What is it? 1596 01:21:11,158 --> 01:21:12,367 I'm in love. 1597 01:21:14,661 --> 01:21:18,499 But I'm so sorry, Kyle, it's not with you. 1598 01:21:20,876 --> 01:21:24,253 Kyle, you're an incredible guy. 1599 01:21:24,254 --> 01:21:27,048 And you will have no trouble finding someone else. 1600 01:21:27,049 --> 01:21:32,179 But my advice is just throw out the list. 1601 01:21:33,097 --> 01:21:34,348 Let the heart decide. 1602 01:21:46,777 --> 01:21:47,777 I should go. 1603 01:21:58,455 --> 01:21:59,498 Sophie? 1604 01:22:00,124 --> 01:22:01,707 This is wonderful, 1605 01:22:01,708 --> 01:22:05,670 and the guests really seem to be enjoying the ice cream. 1606 01:22:05,671 --> 01:22:07,004 They are. 1607 01:22:07,005 --> 01:22:08,381 Where is Mason? 1608 01:22:08,382 --> 01:22:10,716 He was outside the last time I saw him. 1609 01:22:10,717 --> 01:22:11,802 Sophie? 1610 01:22:12,344 --> 01:22:14,137 You have really gotten to him, 1611 01:22:14,138 --> 01:22:16,764 he's decided to publish his novel. 1612 01:22:16,765 --> 01:22:17,558 What? 1613 01:22:17,558 --> 01:22:18,308 Yes. 1614 01:22:18,309 --> 01:22:20,144 That's amazing, wow. 1615 01:22:20,561 --> 01:22:22,979 Oh, listen, we need to go check on the cookies, 1616 01:22:22,980 --> 01:22:24,689 so excuse us, please. 1617 01:22:24,690 --> 01:22:25,940 Sophie. 1618 01:22:25,941 --> 01:22:29,026 Can I talk to you outside for a minute? 1619 01:22:29,027 --> 01:22:30,154 Yeah. 1620 01:22:38,328 --> 01:22:39,996 I'm sorry about what I said, 1621 01:22:39,997 --> 01:22:41,372 I didn't mean to hurt you. 1622 01:22:41,373 --> 01:22:44,292 No, I'm sorry too, I was too pushy 1623 01:22:44,293 --> 01:22:45,376 and I should've asked. 1624 01:22:45,377 --> 01:22:47,254 No, you were right, and we... 1625 01:22:48,172 --> 01:22:50,507 I really appreciate all you've done. 1626 01:22:51,967 --> 01:22:53,343 That's my job. 1627 01:22:55,512 --> 01:22:57,764 And is this just a job for you? 1628 01:22:59,808 --> 01:23:01,809 Look, there's a lot of things I wanted to say, 1629 01:23:01,810 --> 01:23:04,688 but I wasn't sure I would remember, so... 1630 01:23:06,023 --> 01:23:07,566 I have a surprise for you. 1631 01:23:10,194 --> 01:23:11,444 Hey, Sophie. 1632 01:23:11,445 --> 01:23:13,447 You remember Mr. Jones? 1633 01:23:14,031 --> 01:23:16,032 Sophie, you were right. 1634 01:23:16,033 --> 01:23:17,992 This ice cream is amazing. 1635 01:23:17,993 --> 01:23:19,619 The answer's yes. 1636 01:23:19,620 --> 01:23:22,163 And we'll send over the paperwork on Monday. 1637 01:23:22,164 --> 01:23:24,665 Thank you, we are so excited. 1638 01:23:24,666 --> 01:23:26,375 All right, well, I'm gonna go enjoy the party 1639 01:23:26,376 --> 01:23:27,211 and I'll see you inside. 1640 01:23:27,212 --> 01:23:28,587 Okay. 1641 01:23:30,631 --> 01:23:31,924 Yay! 1642 01:23:33,091 --> 01:23:35,843 Um, I know we need to talk, 1643 01:23:35,844 --> 01:23:37,637 but there's something I need to discuss 1644 01:23:37,638 --> 01:23:39,890 with your grandparents, it's important. 1645 01:23:40,849 --> 01:23:42,517 Oh, okay. 1646 01:23:45,187 --> 01:23:47,438 Sophie wants to show you something, come on. 1647 01:23:47,439 --> 01:23:48,690 What's going on? 1648 01:23:50,984 --> 01:23:54,570 Joe, Adele, and Mason. 1649 01:23:54,571 --> 01:23:56,740 I have a question for you all. 1650 01:23:57,241 --> 01:23:59,326 I wanted to ask first. 1651 01:24:00,661 --> 01:24:01,661 Okay. 1652 01:24:02,913 --> 01:24:06,290 Michaels Marketing has an offer from a large food company 1653 01:24:06,291 --> 01:24:10,711 to distribute Stepp's Apple Bacon Nutmeg Ice Cream. 1654 01:24:10,712 --> 01:24:11,463 What? 1655 01:24:11,464 --> 01:24:13,172 That's phenomenal! 1656 01:24:13,173 --> 01:24:15,258 They'll sell it in multiple grocery chains, 1657 01:24:15,259 --> 01:24:18,303 but only if you agree. 1658 01:24:21,056 --> 01:24:21,848 Of course. 1659 01:24:21,849 --> 01:24:23,015 Yes, we agree! 1660 01:24:23,016 --> 01:24:24,810 That's miraculous! 1661 01:24:28,689 --> 01:24:29,689 Mason? 1662 01:24:33,151 --> 01:24:34,111 Absolutely. 1663 01:24:34,112 --> 01:24:36,029 Mom would've loved it. 1664 01:24:47,749 --> 01:24:49,960 Sophie, thank you for everything. 1665 01:24:50,711 --> 01:24:54,715 I say it's my job, but it's more than that. 1666 01:24:56,133 --> 01:24:57,467 Can we talk now? 1667 01:24:58,719 --> 01:24:59,719 Yeah. 1668 01:25:11,106 --> 01:25:13,358 I was trying to tell you I made a list. 1669 01:25:18,363 --> 01:25:19,698 Step one... 1670 01:25:20,449 --> 01:25:23,410 Meet an amazing, headstrong woman. 1671 01:25:24,494 --> 01:25:28,540 Step two, say some incredibly arrogant things. 1672 01:25:29,958 --> 01:25:31,084 Step three... 1673 01:25:32,210 --> 01:25:33,544 Notice how beautiful she is, 1674 01:25:33,545 --> 01:25:35,547 but be too embarrassed to tell her. 1675 01:25:38,925 --> 01:25:42,386 Walk with her, talk with her, soak her with water. 1676 01:25:42,387 --> 01:25:45,097 Well, I soaked you first. 1677 01:25:45,098 --> 01:25:47,141 But I splashed you first. 1678 01:25:47,142 --> 01:25:48,976 You're kinda ruining it. 1679 01:25:48,977 --> 01:25:49,977 Okay. 1680 01:25:50,771 --> 01:25:53,607 Step seven, fall for her, hard. 1681 01:25:54,524 --> 01:25:58,570 Step eight, tell her off and make her hate you. 1682 01:26:00,989 --> 01:26:02,407 Step nine... 1683 01:26:12,209 --> 01:26:14,002 Tell her you love her. 1684 01:26:16,797 --> 01:26:17,797 Wow. 1685 01:26:20,300 --> 01:26:21,551 Okay, um... 1686 01:26:22,344 --> 01:26:25,846 Well, it's a pretty good list, except... 1687 01:26:25,847 --> 01:26:26,890 Except? 1688 01:26:28,225 --> 01:26:29,433 Well, there's only nine steps, 1689 01:26:29,434 --> 01:26:33,230 and everybody knows that you have to have 10. 1690 01:26:43,073 --> 01:26:45,492 Step 10, kiss her. 1691 01:26:47,661 --> 01:26:50,497 It's a very good list. 1692 01:26:51,248 --> 01:26:52,999 Well, I learn from the best. 1693 01:27:14,604 --> 01:27:16,605 ♪ One, two, one, two, three ♪ 1694 01:27:16,606 --> 01:27:20,693 ♪ Don't wake me up ♪ 1695 01:27:20,694 --> 01:27:25,907 ♪ Because I'm dreaming and I'm right where I belong ♪ 1696 01:27:26,450 --> 01:27:30,578 ♪ Don't wake me up ♪ 1697 01:27:30,579 --> 01:27:35,792 ♪ And I've got everything that I could ever want ♪ 1698 01:27:36,293 --> 01:27:37,626 ♪ Oh ♪ 1699 01:27:37,627 --> 01:27:39,879 ♪ The sun is so bright ♪ 1700 01:27:39,880 --> 01:27:42,673 ♪ I see through closed eyes ♪ 1701 01:27:42,674 --> 01:27:47,386 ♪ Finger painting colors in the sky ♪ 1702 01:27:47,387 --> 01:27:49,889 ♪ The sun is so bright ♪ 1703 01:27:49,890 --> 01:27:52,641 ♪ I see through closed eyes ♪ 1704 01:27:52,642 --> 01:27:58,106 ♪ Finger painting colors in the sky ♪ 1705 01:27:59,691 --> 01:28:05,155 ♪ They're bursting into light ♪ 1706 01:28:05,489 --> 01:28:13,489 ♪ Bursting into light ♪ 1707 01:28:14,623 --> 01:28:19,836 ♪ They're bursting into light ♪ 1708 01:28:21,338 --> 01:28:25,132 ♪ Jump in the sea ♪ 1709 01:28:25,133 --> 01:28:30,388 ♪ Where the wild things are swimming in the blue ♪ 1710 01:28:30,931 --> 01:28:35,059 ♪ Climb up the trees ♪ 1711 01:28:35,060 --> 01:28:36,977 ♪ And scream out loud enough ♪ 1712 01:28:36,978 --> 01:28:40,105 ♪ To make them out, let's move ♪ 1713 01:28:40,106 --> 01:28:42,274 ♪ Whoa ♪ 1714 01:28:42,275 --> 01:28:44,360 ♪ The sun is so bright ♪ 1715 01:28:44,361 --> 01:28:47,071 ♪ I see through closed eyes ♪ 1716 01:28:47,072 --> 01:28:51,867 ♪ Finger painting colors in the sky ♪ 1717 01:28:51,868 --> 01:28:54,537 ♪ The sun is so bright ♪ 1718 01:28:54,538 --> 01:28:56,997 ♪ I see through closed eyes ♪ 1719 01:28:56,998 --> 01:28:58,667 ♪ Finger painting ♪ 110436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.