Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,060 --> 00:01:15,060
Looking for these?
2
00:01:15,360 --> 00:01:17,040
Take off your shoes.
3
00:01:18,540 --> 00:01:19,540
That's it.
4
00:01:20,920 --> 00:01:22,620
Now take off your uniform.
5
00:01:23,120 --> 00:01:25,940
Hey, I mean now, not next week.
6
00:01:29,920 --> 00:01:31,320
You've got the idea.
7
00:01:36,640 --> 00:01:40,460
Keep going.
8
00:01:42,890 --> 00:01:43,890
Come on, sweetheart.
9
00:01:47,270 --> 00:01:48,270
Nice.
10
00:01:55,450 --> 00:02:00,950
You've been waiting so long for this.
11
00:02:06,130 --> 00:02:08,729
Move your arms out of the way. I want to
see.
12
00:02:10,350 --> 00:02:11,350
Dig hard.
13
00:02:14,250 --> 00:02:15,250
Come here.
14
00:02:16,430 --> 00:02:18,550
I'm gonna turn you every which way but
loose.
15
00:02:18,970 --> 00:02:20,730
You're gonna love every second.
16
00:03:31,790 --> 00:03:32,790
My big guy.
17
00:06:47,560 --> 00:06:48,560
I don't know.
18
00:07:31,370 --> 00:07:32,430
We all love you.
19
00:08:31,700 --> 00:08:32,700
Faster.
20
00:08:33,240 --> 00:08:35,340
Oh, you're so tight.
21
00:09:35,790 --> 00:09:39,430
God, that was good. How long does it
take to get a tape of this? In about a
22
00:09:39,430 --> 00:09:41,770
week. Would you like a picture of me?
23
00:09:42,230 --> 00:09:47,070
No, thanks. I got one of you last time,
and you're awful beautiful.
24
00:09:47,850 --> 00:09:48,970
It was great.
25
00:09:49,210 --> 00:09:50,270
Thank you very much.
26
00:09:50,530 --> 00:09:52,330
Thank you for calling Dial -A -Fan.
27
00:09:52,970 --> 00:09:53,970
Bye.
28
00:10:05,670 --> 00:10:06,670
See, may I help you?
29
00:10:07,330 --> 00:10:08,330
Hold the line.
30
00:10:13,170 --> 00:10:14,670
Tina, I've got one for you.
31
00:10:15,170 --> 00:10:16,270
Okay, I'm coming.
32
00:10:18,970 --> 00:10:19,970
Quite a regular.
33
00:10:20,190 --> 00:10:21,390
And all my customers.
34
00:10:31,130 --> 00:10:32,250
Here you go, Edie.
35
00:10:32,710 --> 00:10:34,890
Will you be able to get these out in
today's mail?
36
00:10:35,470 --> 00:10:36,470
If I hurry.
37
00:10:36,510 --> 00:10:38,710
Lee, you've a good customer.
38
00:10:39,290 --> 00:10:41,310
Hi, honey. Well, it's about time you
called.
39
00:10:41,650 --> 00:10:42,589
Has she gone?
40
00:10:42,590 --> 00:10:43,590
Well, good.
41
00:10:43,610 --> 00:10:46,210
I hope she didn't find out. Sorry about
the slip.
42
00:10:47,130 --> 00:10:48,230
Oh, hello, Don.
43
00:10:49,370 --> 00:10:50,370
Hi, girl.
44
00:10:51,690 --> 00:10:53,370
That sure lasted a long time.
45
00:10:53,690 --> 00:10:55,010
Hope it was worth it.
46
00:10:55,210 --> 00:10:56,210
Sure was.
47
00:10:57,050 --> 00:10:59,690
I think I lost five pounds.
48
00:11:00,010 --> 00:11:01,450
He was so hot.
49
00:11:02,090 --> 00:11:03,710
I'd sure like to meet him.
50
00:11:04,270 --> 00:11:05,290
You mean your customer?
51
00:11:05,850 --> 00:11:08,990
Yeah. Have you ever gone out with one of
your customers?
52
00:11:10,370 --> 00:11:13,690
No, but I've thought about it.
53
00:11:14,910 --> 00:11:18,810
No, I don't think I can make it. I'm
taking my stepmother over to her
54
00:11:18,810 --> 00:11:22,350
house. Well, look, if it doesn't happen,
I'll give you a call later on then, all
55
00:11:22,350 --> 00:11:23,350
right?
56
00:11:23,930 --> 00:11:25,190
Okay, I'll be talking to you.
57
00:11:37,160 --> 00:11:39,620
Shouldn't you be studying during your
semester break?
58
00:11:40,000 --> 00:11:44,020
That's the last thing I want to do. All
I ever do in college is study. Well,
59
00:11:44,100 --> 00:11:46,200
okay. Say, when's my dad coming home?
60
00:11:46,920 --> 00:11:49,380
Um, your dad should be home in about a
week.
61
00:11:50,820 --> 00:11:52,840
Hope I get to see him before I have to
go back to school.
62
00:11:53,680 --> 00:11:54,920
I wouldn't worry about your dad.
63
00:11:56,320 --> 00:11:58,680
It's obvious you haven't been married to
my dad for too long.
64
00:11:59,780 --> 00:12:03,820
When I was a kid, I'd ask him when he's
coming home. Then I'd just tack a week
65
00:12:03,820 --> 00:12:04,639
on to it.
66
00:12:04,640 --> 00:12:06,160
Sure enough, that's when he'd show up.
67
00:12:07,020 --> 00:12:11,240
your dad can't help it he's an important
man he has a lot of important clients
68
00:12:11,240 --> 00:12:16,460
don't worry as i said i'm going to take
a bath we'll talk later
69
00:14:41,390 --> 00:14:42,570
This is Mark Spence.
70
00:14:43,090 --> 00:14:45,070
Have you called us before, Mr. Spence?
71
00:14:45,470 --> 00:14:46,470
Yes, I have.
72
00:14:48,110 --> 00:14:49,910
I'd like to talk about my stepmother.
73
00:14:50,310 --> 00:14:51,310
I'm listening.
74
00:14:51,510 --> 00:14:53,110
What can I say? She turns me on.
75
00:14:54,470 --> 00:14:59,790
I mean, I watch her around the house,
and I think about my old man being with
76
00:14:59,790 --> 00:15:01,810
her, and it just ain't right.
77
00:15:02,970 --> 00:15:06,970
I mean, I know that I could make this
woman feel so good.
78
00:21:25,960 --> 00:21:28,220
Would you like to go to John and Duffy's
tonight? We're invited.
79
00:21:28,800 --> 00:21:31,720
But we don't have to go until later.
80
00:21:32,760 --> 00:21:34,460
Well, I suppose we could go later.
81
00:21:35,800 --> 00:21:37,220
Something you'd like to do beforehand?
82
00:21:38,540 --> 00:21:41,980
Well, I could take another bath.
83
00:21:43,360 --> 00:21:48,040
But why don't you join me this time
instead of just watching?
84
00:22:28,330 --> 00:22:29,330
Okay, you girls.
85
00:22:30,070 --> 00:22:31,810
You stick with me and you're going to be
somebody.
86
00:22:32,330 --> 00:22:35,350
I mean, the t -shirt business is going
straight to the roof.
87
00:22:40,910 --> 00:22:47,910
When people think of t -shirts,
88
00:22:48,010 --> 00:22:50,570
they're going to think of yous.
89
00:22:52,910 --> 00:22:53,930
How about some lunch?
90
00:22:54,950 --> 00:22:57,130
Ooh, that sounds great.
91
00:23:03,660 --> 00:23:05,440
Get your lazy ass out here!
92
00:23:05,780 --> 00:23:06,780
Shit.
93
00:23:21,240 --> 00:23:22,620
It's about time, Henry.
94
00:23:22,840 --> 00:23:25,140
You think all we gotta do is wait for
you?
95
00:23:34,990 --> 00:23:37,370
Okay, Henry, we're going out to lunch.
96
00:23:39,270 --> 00:23:42,990
We'll be back in about an hour if we
don't get delayed.
97
00:23:45,050 --> 00:23:46,050
Yes, sir.
98
00:23:46,150 --> 00:23:50,950
See you later. I know this fabulous
Chinese joint with chopsticks.
99
00:23:51,870 --> 00:23:57,770
Some people have all the luck.
100
00:23:59,810 --> 00:24:04,170
Can't imagine two beautiful chicks like
that. Jeez.
101
00:24:29,100 --> 00:24:30,720
Yes? Yeah, uh, hello?
102
00:24:31,480 --> 00:24:36,680
My charge number is... 4927 -687
103
00:24:36,680 --> 00:24:42,420
-9385. Uh -huh, and who would you like
to speak to? I want two girls. Any
104
00:24:42,420 --> 00:24:43,319
special ones?
105
00:24:43,320 --> 00:24:46,560
That doesn't really matter as long as
they like each other. Okay, hold on.
106
00:24:53,100 --> 00:24:54,100
Hi, Henry.
107
00:24:54,380 --> 00:24:55,380
I'm Christina.
108
00:24:55,620 --> 00:24:56,620
Hello, Christina.
109
00:24:57,060 --> 00:24:58,720
Hi. Hi, and I'm Dawn.
110
00:24:59,560 --> 00:25:03,980
Hello, Dawn. You know, my boss was just
in here, and he went to lunch with these
111
00:25:03,980 --> 00:25:05,860
two girls that he uses as models.
112
00:25:06,060 --> 00:25:07,060
Oh, really, Henry?
113
00:25:07,460 --> 00:25:11,920
You wouldn't believe the... They're
beautiful.
114
00:25:12,720 --> 00:25:16,640
So you'd like to know what it would be
like to make love with both of them.
115
00:25:17,480 --> 00:25:19,640
First, I'd like to watch them make love
to each other.
116
00:26:14,410 --> 00:26:19,010
Henry, your fantasy is making Don and I
very hot.
117
00:26:23,650 --> 00:26:30,050
I hope you don't mind if we join you.
118
00:26:45,420 --> 00:26:48,980
Dawn's breaths are everything you can
imagine.
119
00:27:02,040 --> 00:27:05,100
Let's get these off, too. Come on.
120
00:27:05,340 --> 00:27:07,600
Oh, I can't wait.
121
00:30:04,940 --> 00:30:06,500
Reach right in.
122
00:30:08,480 --> 00:30:11,940
Oh, I can't wait.
123
00:30:18,300 --> 00:30:19,300
Henry,
124
00:30:25,860 --> 00:30:28,160
I'm kissing and licking her breath now.
125
00:31:21,990 --> 00:31:22,990
What's your name?
126
00:31:24,830 --> 00:31:27,030
Henry. I work here.
127
00:31:27,670 --> 00:31:30,290
We know that. I guess you saw us.
128
00:31:32,590 --> 00:31:35,390
Don't be embarrassed. Would you like to
join us?
129
00:32:35,210 --> 00:32:36,210
Thank you.
130
00:33:36,300 --> 00:33:38,160
Oh, yeah.
131
00:36:06,060 --> 00:36:10,940
Now I'm eating her Henry. She's so wet
and sweet.
132
00:37:38,310 --> 00:37:43,370
Go for it, Henry. Go for all your
heart's desire.
133
00:37:49,160 --> 00:37:51,580
I'm coming. Oh, yeah. Oh, yeah.
134
00:37:51,960 --> 00:37:53,060
Oh, oh, oh.
135
00:37:54,420 --> 00:37:55,960
Don't stop me. Come on.
136
00:38:40,620 --> 00:38:41,620
Thank you.
137
00:39:42,400 --> 00:39:43,980
Hello? Oh, hi, Kathy.
138
00:39:46,000 --> 00:39:47,000
No.
139
00:39:47,380 --> 00:39:48,800
No, no date tonight.
140
00:39:50,960 --> 00:39:53,160
No, I think I'd like to stay home.
141
00:39:55,700 --> 00:39:56,700
Okay, yeah.
142
00:39:58,160 --> 00:39:59,380
All right, bye.
143
00:40:25,770 --> 00:40:27,510
Thank you for calling Dial -A -Fantasy.
144
00:40:28,350 --> 00:40:30,430
Yes, I'd like to speak to Tina, please.
145
00:40:30,690 --> 00:40:32,110
Oh, yes, I'll get her.
146
00:40:32,530 --> 00:40:33,530
Hold on.
147
00:40:33,890 --> 00:40:34,890
Tina!
148
00:40:40,190 --> 00:40:41,430
What is your card number?
149
00:40:42,190 --> 00:40:43,610
I'm sorry, I forgot.
150
00:40:44,610 --> 00:40:45,610
Five -four.
151
00:40:45,770 --> 00:40:46,770
Mm -hmm.
152
00:40:46,790 --> 00:40:47,790
Mm -hmm.
153
00:40:48,090 --> 00:40:49,090
Hold on, please.
154
00:40:50,970 --> 00:40:52,650
How'd you know who I was talking to?
155
00:40:53,080 --> 00:40:55,720
Because you always get a squeak in your
voice when you talk to her.
156
00:40:55,960 --> 00:40:58,360
Besides, she told me she'd call a vet
now.
157
00:41:03,220 --> 00:41:04,220
Hello, Phoebe.
158
00:41:04,440 --> 00:41:05,440
Oh, Tina.
159
00:41:06,740 --> 00:41:08,420
So good to hear your voice.
160
00:41:09,220 --> 00:41:10,620
How are you, my pet?
161
00:41:11,220 --> 00:41:12,840
I'm hot and burning.
162
00:41:13,280 --> 00:41:14,600
Oh, God, Tina.
163
00:41:15,640 --> 00:41:16,720
Talk to me.
164
00:41:17,740 --> 00:41:20,200
I want to hear your sweet words.
165
00:41:22,990 --> 00:41:23,990
So wet.
166
00:41:24,550 --> 00:41:26,530
You really do sound horny.
167
00:41:27,110 --> 00:41:28,130
Oh, yes.
168
00:41:28,590 --> 00:41:31,590
Maybe we can come together, okay?
169
00:41:32,310 --> 00:41:37,290
More than anything in the world, I want
to kiss your moist lips.
170
00:41:38,750 --> 00:41:42,430
Susie, take it easy. You're getting me
all excited, too.
171
00:41:44,730 --> 00:41:48,810
I want to run my hands through your
silky body.
172
00:41:52,970 --> 00:41:57,770
My tongue needs to touch and taste every
inch of you.
173
00:41:58,670 --> 00:42:00,350
I want to lick your nipples.
174
00:42:01,910 --> 00:42:03,590
I want to eat your pussy.
175
00:42:04,570 --> 00:42:06,210
Oh, tell me more.
176
00:42:06,650 --> 00:42:11,550
I love it when you talk to me that way.
I want to drink all your love juice.
177
00:42:13,150 --> 00:42:16,690
Oh, yeah, my nipples are getting hard.
178
00:42:17,430 --> 00:42:18,870
Away with those tits.
179
00:42:19,310 --> 00:42:21,930
Those big, round mouths of joy.
180
00:42:22,780 --> 00:42:25,840
Squeeze them hard, like they're mine.
181
00:42:26,100 --> 00:42:28,160
Oh, yeah, my love, yeah.
182
00:42:28,480 --> 00:42:29,720
They feel good.
183
00:42:32,520 --> 00:42:36,240
Oh, Tina, I love it.
184
00:42:37,060 --> 00:42:39,700
Oh, I love the way you talk to me.
185
00:42:41,860 --> 00:42:48,580
I want you to pretend that we're in the
same room, on the very same bed, and
186
00:42:48,580 --> 00:42:51,580
I'm lying next to your hot, aching body.
187
00:42:56,970 --> 00:42:57,970
He's so wet.
188
00:42:59,810 --> 00:43:03,770
Oh, yes.
189
00:43:04,510 --> 00:43:06,170
Can you hear me?
190
00:43:08,190 --> 00:43:12,310
My hand is sliding into my hot, drenched
body.
191
00:43:13,150 --> 00:43:15,990
My fingers are rubbing my wet clit.
192
00:43:16,850 --> 00:43:19,050
Watch me come, Susie.
193
00:45:15,080 --> 00:45:16,080
That was wonderful.
194
00:45:17,500 --> 00:45:19,420
I'll call you next week.
195
00:45:19,680 --> 00:45:20,880
Goodbye, my darling.
196
00:45:56,720 --> 00:45:57,720
Hey.
197
00:45:59,260 --> 00:46:04,560
You want to do it?
198
00:46:05,120 --> 00:46:08,140
Yeah, I want to do it, but I just don't
know how.
199
00:46:08,480 --> 00:46:09,480
I know how.
200
00:46:09,860 --> 00:46:10,860
You do?
201
00:46:11,200 --> 00:46:13,320
But how can we think of the best way to
do it?
202
00:46:13,560 --> 00:46:14,560
I don't know.
203
00:46:14,700 --> 00:46:16,820
You know, my parents have some sex
manuals.
204
00:46:18,000 --> 00:46:19,520
Well, I don't know.
205
00:46:19,740 --> 00:46:20,740
What would hold the book?
206
00:46:21,640 --> 00:46:22,640
Yeah, you're right.
207
00:46:23,040 --> 00:46:26,750
I know. Why don't we look at one of my
dad's sexy magazines, like... Hustler,
208
00:46:26,770 --> 00:46:28,630
Sherry, you might get an idea there.
209
00:46:28,990 --> 00:46:30,170
Come on, let's go inside.
210
00:46:30,510 --> 00:46:31,510
Okay.
211
00:46:34,990 --> 00:46:37,010
I'll race you inside. Come on. Okay.
212
00:46:41,150 --> 00:46:42,450
Hey, what are you doing in there?
213
00:46:43,270 --> 00:46:45,350
I'm making myself beautiful for you.
214
00:46:47,570 --> 00:46:48,570
Just a sec.
215
00:46:50,330 --> 00:46:52,970
Wow, look at these pictures. These are
great.
216
00:47:00,680 --> 00:47:02,040
I didn't know they came this large.
217
00:47:02,580 --> 00:47:04,060
Come on, keep turning.
218
00:47:04,300 --> 00:47:06,520
I mean, I really do want to do it.
219
00:47:15,320 --> 00:47:17,620
Hmm. Style of fantasy.
220
00:47:19,000 --> 00:47:20,040
This is interesting.
221
00:47:21,760 --> 00:47:22,760
What do you think?
222
00:47:25,080 --> 00:47:26,760
Oh, that is interesting.
223
00:47:27,900 --> 00:47:28,900
Hmm.
224
00:47:34,640 --> 00:47:36,300
Thank you for calling Dial -A -Fantasy.
225
00:47:36,980 --> 00:47:37,980
Yeah, hi.
226
00:47:38,200 --> 00:47:41,500
My girlfriend and I are having this kind
of problem. See, we're sort of like
227
00:47:41,500 --> 00:47:44,020
virgins, and we'd like to learn, you
know?
228
00:47:44,480 --> 00:47:46,100
Max, your problems are over.
229
00:47:46,360 --> 00:47:47,259
That's great.
230
00:47:47,260 --> 00:47:48,260
Hold on.
231
00:47:49,200 --> 00:47:50,200
Christina!
232
00:47:53,200 --> 00:47:55,000
This one's right up your alley.
233
00:47:55,300 --> 00:47:56,400
You're going to love this.
234
00:47:56,860 --> 00:48:01,920
See, there's this young virgin couple
who want to consummate their
235
00:48:02,360 --> 00:48:04,000
But they don't know how. Isn't that
cute?
236
00:48:06,000 --> 00:48:07,040
That's not cute.
237
00:48:07,900 --> 00:48:09,180
I think it's touching.
238
00:48:10,060 --> 00:48:11,060
And you're right.
239
00:48:11,520 --> 00:48:13,500
It's right up my alley. I thought so.
240
00:48:15,480 --> 00:48:17,120
Yeah, did the lady tell you our
situation?
241
00:48:17,800 --> 00:48:18,800
Yes, she did.
242
00:48:19,240 --> 00:48:21,520
Good, because I don't think I can
explain it again.
243
00:48:22,040 --> 00:48:26,000
Well, I'm going to take the two of you
on a very romantic trip.
244
00:48:26,800 --> 00:48:29,360
Ooh, it's my own favorite fantasy.
245
00:48:30,660 --> 00:48:31,660
Ooh.
246
00:48:36,650 --> 00:48:41,270
Do you have some way of listening to me
so you don't have to have your hands
247
00:48:41,270 --> 00:48:42,270
occupied?
248
00:48:42,490 --> 00:48:44,850
Yeah, my dad has one of those squawk
boxes.
249
00:48:45,130 --> 00:48:46,130
Perfect.
250
00:48:53,590 --> 00:48:54,590
Great.
251
00:48:54,990 --> 00:48:58,070
Now I'd like you to turn on some
relaxing music.
252
00:48:59,030 --> 00:49:05,850
Something that will create a romantic...
Ah, are you in your bedroom?
253
00:49:06,600 --> 00:49:07,600
Yes, we are.
254
00:49:07,860 --> 00:49:11,060
Good. It's the perfect place where you
can play.
255
00:49:12,080 --> 00:49:15,140
I want you to do everything I tell you.
256
00:49:15,480 --> 00:49:17,540
Okay. What do you want us to do?
257
00:49:17,760 --> 00:49:22,020
Well, I want you to start getting close
to each other.
258
00:49:23,100 --> 00:49:24,860
To play with each other.
259
00:49:25,920 --> 00:49:28,520
Now, take off your shoes.
260
00:49:32,700 --> 00:49:33,880
Have you got that?
261
00:49:38,120 --> 00:49:41,840
I'd like you to start undressing with no
touching until I say so.
262
00:49:44,460 --> 00:49:51,040
Take off your pants and your skirt.
263
00:49:57,360 --> 00:49:59,800
Just relax and enjoy yourselves.
264
00:50:00,500 --> 00:50:06,460
Your natural instincts will guide you.
After all, losing your virginity can be
265
00:50:06,460 --> 00:50:07,460
fun.
266
00:50:07,560 --> 00:50:08,560
And exciting.
267
00:50:37,230 --> 00:50:39,870
Kiss each other slow and deep.
268
00:51:30,320 --> 00:51:31,700
work to her nipples.
269
00:52:09,200 --> 00:52:12,900
Remember that you have all the time in
the world.
270
00:52:13,240 --> 00:52:15,440
Making love is no race.
271
00:52:15,820 --> 00:52:18,660
The slower the better.
272
00:55:28,509 --> 00:55:31,630
Now for the moment of revelation.
273
00:55:32,230 --> 00:55:34,450
The supreme moment of eternity.
274
00:55:34,950 --> 00:55:40,930
When two passionate souls fuse into one.
A sizzling body of ecstasy.
275
00:58:12,020 --> 00:58:14,340
I've got to come.
276
00:58:15,000 --> 00:58:17,820
Don't come inside me. I can't get
pregnant.
277
00:58:18,440 --> 00:58:21,080
Oh, yes.
278
00:58:21,280 --> 00:58:22,920
Oh, come. Oh, yes.
279
00:58:23,160 --> 00:58:24,280
Oh, come on.
280
00:58:24,980 --> 00:58:26,140
Oh, yes.
281
00:58:30,700 --> 00:58:34,460
I hope you're going to enjoy it.
282
00:58:35,780 --> 00:58:40,540
Ahead you will discover uncharted
waters, adventures of erotic delights.
283
00:58:41,240 --> 00:58:45,500
So for your next cruise, call Dial of
Fantasy.
284
00:58:46,260 --> 00:58:47,260
Bye.
285
00:58:52,540 --> 00:58:54,740
Sorry, but your voice is so exciting.
286
00:58:55,100 --> 00:58:56,100
How about a drink?
287
00:58:56,520 --> 00:58:58,920
I'm curious to know what you look like.
What do you say?
288
00:58:59,320 --> 00:59:00,460
Hey, great idea.
289
00:59:00,800 --> 00:59:01,980
Where would you like to meet?
290
00:59:02,200 --> 00:59:04,480
There's a great little bar in Franklin
near Pierce.
291
00:59:05,020 --> 00:59:06,020
Do you know the place?
292
00:59:06,060 --> 00:59:07,420
Oh, yeah, sure do.
293
00:59:07,700 --> 00:59:09,520
When do you want to meet? About an hour
and a half.
294
00:59:09,980 --> 00:59:11,980
I'm getting out of here pretty soon,
okay?
295
00:59:12,440 --> 00:59:14,660
Yeah, see you then. Okay, bye.
296
00:59:15,000 --> 00:59:15,658
Oh, Ken.
297
00:59:15,660 --> 00:59:16,660
Yes, Tina.
298
00:59:17,060 --> 00:59:21,940
Wear a suit and put a pink carnation on
the lapel so I know who you are. You got
299
00:59:21,940 --> 00:59:23,560
it. Okay, bye -bye.
300
00:59:48,780 --> 00:59:51,540
You know, this place is strictly low
rent.
301
00:59:51,820 --> 00:59:53,320
Yeah, especially the women.
302
00:59:53,740 --> 00:59:55,540
Listen, I said no more.
303
00:59:55,760 --> 00:59:59,220
If you go out and get killed tonight,
they can blame me.
304
00:59:59,880 --> 01:00:00,880
Now look, buddy.
305
01:00:01,840 --> 01:00:04,520
Me and my buddy can drink anybody under
the table.
306
01:00:04,980 --> 01:00:05,980
Right, Fred?
307
01:00:06,020 --> 01:00:06,968
Yep, yep.
308
01:00:06,970 --> 01:00:08,230
Right, Lloyd, yeah. Sure, buddy.
309
01:00:08,650 --> 01:00:09,650
You've had enough, okay?
310
01:00:12,910 --> 01:00:13,910
Oh, my.
311
01:00:17,610 --> 01:00:18,610
Boy.
312
01:00:25,190 --> 01:00:27,690
I think he's right, Lloyd.
313
01:00:28,110 --> 01:00:29,110
Oh, shit.
314
01:00:29,390 --> 01:00:31,290
Well, Fred, I think we'd better go.
315
01:00:32,990 --> 01:00:34,090
Son of a bitch.
316
01:00:34,810 --> 01:00:37,410
Take it easy. We're gone. We're going.
317
01:00:43,690 --> 01:00:44,470
What are
318
01:00:44,470 --> 01:00:51,870
you
319
01:00:51,870 --> 01:00:52,990
doing? What would you like?
320
01:00:53,510 --> 01:00:55,050
Um, wild turkey.
321
01:00:55,270 --> 01:00:56,270
Straight up.
322
01:01:31,600 --> 01:01:33,120
Thank you. Sure.
323
01:01:33,640 --> 01:01:34,660
Waiting for someone?
324
01:01:35,300 --> 01:01:36,500
Uh, yes, I am.
325
01:01:38,340 --> 01:01:39,340
That's me.
326
01:01:39,740 --> 01:01:41,260
What do you think of me, Ken?
327
01:01:41,790 --> 01:01:44,610
Well, the person certainly compliments
the voice.
328
01:01:45,210 --> 01:01:47,690
You know, this is a fantasy come true.
329
01:01:47,950 --> 01:01:50,190
We've made love time after time and
we've never met.
330
01:01:50,970 --> 01:01:51,970
That's how I'm here?
331
01:01:52,050 --> 01:01:55,210
What do you mean? Any man that can turn
me on like you over the phone.
332
01:01:56,350 --> 01:01:59,450
He's one of the most sensitive, sensuous
men on earth.
333
01:02:00,910 --> 01:02:01,910
I'm flattered.
334
01:02:02,270 --> 01:02:05,130
I've never had anyone say anything as
nice as that to me before.
335
01:02:05,770 --> 01:02:08,030
You said you wanted your fantasy to come
true.
336
01:02:08,610 --> 01:02:09,910
I hope mine does too.
337
01:02:17,770 --> 01:02:18,770
Your place or mine?
338
01:02:26,970 --> 01:02:27,450
This
339
01:02:27,450 --> 01:02:36,530
is
340
01:02:36,530 --> 01:02:38,610
beautiful. I find it comfortable.
341
01:02:40,190 --> 01:02:42,890
Well, come on upstairs. I think you'll
like what you see.
342
01:02:55,080 --> 01:02:56,680
This is really a neat house. Yeah.
343
01:02:57,320 --> 01:02:58,440
Would you like a drink?
344
01:02:58,920 --> 01:02:59,920
Yeah.
345
01:03:07,840 --> 01:03:08,840
Same as before?
346
01:03:09,240 --> 01:03:11,660
No. I want what you're drinking.
347
01:03:12,040 --> 01:03:12,919
All right.
348
01:03:12,920 --> 01:03:13,920
You got it.
349
01:03:15,520 --> 01:03:17,440
You run your business from that desk?
350
01:03:19,040 --> 01:03:20,040
Yeah.
351
01:03:20,300 --> 01:03:23,880
I run my entire operation from that
desk.
352
01:03:26,890 --> 01:03:27,890
What do you do again?
353
01:03:29,770 --> 01:03:32,550
I'm in, uh, women's lingerie.
354
01:03:33,810 --> 01:03:34,810
No, you're not.
355
01:03:36,090 --> 01:03:37,090
I am, really.
356
01:03:37,490 --> 01:03:39,370
Look. On the desk.
357
01:03:41,290 --> 01:03:42,770
Go ahead, open it. It's for you.
358
01:03:45,030 --> 01:03:47,170
I'm sure you'll make great use of it.
359
01:03:54,150 --> 01:03:55,150
Oh.
360
01:03:57,610 --> 01:03:58,730
Oh, I love it.
361
01:03:59,230 --> 01:04:01,430
I don't really know how to treat a
woman.
362
01:04:01,650 --> 01:04:03,930
Oh, and I love this color.
363
01:04:04,750 --> 01:04:07,270
I thought you'd like it.
364
01:04:12,330 --> 01:04:12,810
Is
365
01:04:12,810 --> 01:04:19,690
that
366
01:04:19,690 --> 01:04:20,890
the phone you call me from?
367
01:04:21,810 --> 01:04:22,810
Sometimes.
368
01:04:23,930 --> 01:04:25,170
Would you call me now?
369
01:04:48,830 --> 01:04:50,550
Hello. Hello. Is Tina there?
370
01:04:51,290 --> 01:04:52,330
This is Tina.
371
01:04:52,690 --> 01:04:55,290
Are your eyes as beautiful as I imagine?
372
01:04:56,390 --> 01:04:57,390
Look at them.
373
01:05:04,210 --> 01:05:05,210
They are beautiful.
374
01:05:06,590 --> 01:05:08,170
My nipples are getting hard.
375
01:05:09,130 --> 01:05:10,850
I would like to take off my dress.
376
01:05:11,710 --> 01:05:14,150
I'd love to kiss and lick your nipples.
377
01:05:14,810 --> 01:05:17,030
Would you like to put your cock between
them?
378
01:05:17,390 --> 01:05:20,510
Yeah. And then slide it up to your
mouth.
379
01:05:22,290 --> 01:05:24,030
I'd love to suck your cock.
380
01:05:24,890 --> 01:05:26,350
I'd love to eat your pussy.
381
01:05:26,770 --> 01:05:28,930
Do you like to eat pussy for a long
time?
382
01:05:30,430 --> 01:05:31,430
Oh, yeah.
383
01:05:32,490 --> 01:05:33,490
With you.
384
01:05:34,550 --> 01:05:38,250
Forever. Would you like to continue this
face to face?
385
01:05:38,990 --> 01:05:40,090
I'll be right there.
386
01:05:50,060 --> 01:05:52,180
You're going to have a good time with
me, Ken.
387
01:05:52,860 --> 01:05:53,860
I promise.
388
01:06:07,020 --> 01:06:09,880
It'll be a night you'll always remember.
389
01:06:16,180 --> 01:06:17,380
God, you're so pretty.
390
01:06:20,270 --> 01:06:22,430
I would have never believed you could
look this good.
391
01:06:33,990 --> 01:06:35,310
That's right. Take it all off.
392
01:06:38,370 --> 01:06:39,370
Looks so good.
393
01:09:09,420 --> 01:09:10,420
Good.
394
01:11:02,760 --> 01:11:03,760
No.
395
01:13:02,190 --> 01:13:03,190
Baby.
396
01:14:20,740 --> 01:14:23,120
Thank you for calling Dial -A -Family.
397
01:14:29,820 --> 01:14:31,480
Well, Edie, I'm going home.
398
01:14:32,080 --> 01:14:34,880
Okay. Have fun. See you in the a .m.
Good night, Monica.
399
01:14:35,100 --> 01:14:36,100
Bye.
25902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.