All language subtitles for movieddl.me_Young.Rock.S01E10.1080p.BluRay.x264-BORDURE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,863 --> 00:00:00,980 h 2 00:00:00,981 --> 00:00:01,097 ht 3 00:00:01,098 --> 00:00:01,215 htt 4 00:00:01,216 --> 00:00:01,333 http 5 00:00:01,334 --> 00:00:01,450 http: 6 00:00:01,451 --> 00:00:01,568 http:/ 7 00:00:01,569 --> 00:00:01,686 http:// 8 00:00:01,687 --> 00:00:01,803 http://h 9 00:00:01,804 --> 00:00:01,921 http://hi 10 00:00:01,922 --> 00:00:02,038 http://hiq 11 00:00:02,039 --> 00:00:02,156 http://hiqv 12 00:00:02,157 --> 00:00:02,274 http://hiqve 13 00:00:02,275 --> 00:00:02,391 http://hiqve. 14 00:00:02,392 --> 00:00:02,509 http://hiqve.c 15 00:00:02,510 --> 00:00:02,627 http://hiqve.co 16 00:00:02,628 --> 00:00:02,744 http://hiqve.com 17 00:00:02,745 --> 00:00:02,862 http://hiqve.com/ 18 00:00:02,863 --> 00:00:05,863 http://hiqve.com/ 19 00:00:07,887 --> 00:00:09,639 Good evening. I'm Randall Park. 20 00:00:10,014 --> 00:00:11,432 As Election Day draws closer, 21 00:00:11,516 --> 00:00:13,267 we caught up with Candidate Johnson 22 00:00:13,351 --> 00:00:15,353 and asked him how he was feeling. 23 00:00:15,436 --> 00:00:18,397 Cautiously optimistic but still confident that 24 00:00:18,481 --> 00:00:19,899 the American people believe in our message. 25 00:00:20,233 --> 00:00:21,651 Big day's almost here, Randall. 26 00:00:21,776 --> 00:00:22,818 I can taste it. 27 00:00:22,902 --> 00:00:24,237 And, uh, what's it taste like? 28 00:00:24,320 --> 00:00:25,738 Almost as good as this tequila. 29 00:00:25,821 --> 00:00:26,822 Almost. 30 00:00:26,906 --> 00:00:28,282 Probably also almost as good 31 00:00:28,366 --> 00:00:29,742 as this hard pear cider. 32 00:00:29,825 --> 00:00:31,994 That's been expired for easily over a year. 33 00:00:33,204 --> 00:00:34,413 We saved it for the cat. 34 00:00:34,497 --> 00:00:36,123 Really? 35 00:00:36,832 --> 00:00:38,918 So, the race is tight. Mmm-hmm. 36 00:00:39,043 --> 00:00:41,003 No one can predict which way it's going to go. 37 00:00:41,087 --> 00:00:43,089 Would you consider this accomplishment a win, 38 00:00:43,172 --> 00:00:44,298 no matter the outcome? 39 00:00:44,382 --> 00:00:46,092 No way , no way. 40 00:00:46,217 --> 00:00:48,219 There's that legendary competitive fire. 41 00:00:48,344 --> 00:00:50,429 I try to do anything like I do everything, 42 00:00:50,513 --> 00:00:51,597 and that's with all I got. 43 00:00:51,681 --> 00:00:53,432 And you can work hard, but sometimes 44 00:00:53,516 --> 00:00:55,351 there are variables you just can't control. 45 00:00:55,434 --> 00:00:56,561 Of course you're referring to 46 00:00:56,644 --> 00:00:58,479 not being cast as Pedro Cerrano 47 00:00:58,563 --> 00:00:59,814 in Lin-Manuel Miranda's 48 00:00:59,897 --> 00:01:01,649 musical remake of Major League. 49 00:01:01,899 --> 00:01:02,942 No, not talking about that. 50 00:01:03,025 --> 00:01:04,360 But that one did sting. 51 00:01:04,443 --> 00:01:05,987 I'm talking about playing college football 52 00:01:06,070 --> 00:01:07,989 in the early '90s at the University of Miami, 53 00:01:08,072 --> 00:01:10,866 when I had big dreams of playing in the NFL, 54 00:01:10,950 --> 00:01:13,119 and giving my family a better life. 55 00:01:13,202 --> 00:01:14,495 All right, folks, our coverage 56 00:01:14,579 --> 00:01:17,415 of the 1995 NFL Draft continues now. 57 00:01:17,498 --> 00:01:19,083 Let's talk to the man of the hour, 58 00:01:19,166 --> 00:01:20,960 Dwayne "Ladybird" Johnson. 59 00:01:21,043 --> 00:01:22,420 Dwayne, how's it feel 60 00:01:22,503 --> 00:01:24,672 to be the first pick in the NFL Draft? 61 00:01:24,755 --> 00:01:26,674 I'm proof dreams do come true, 62 00:01:26,757 --> 00:01:29,510 and a few years ago, I made a promise. 63 00:01:29,594 --> 00:01:31,012 I bought my parents a mansion. 64 00:01:32,638 --> 00:01:34,890 I don't believe it. 65 00:01:34,974 --> 00:01:35,975 Dwayne... 66 00:01:36,392 --> 00:01:37,393 Dwayne. 67 00:01:37,476 --> 00:01:38,477 Dwayne! 68 00:01:39,645 --> 00:01:40,771 Dwayne. 69 00:01:40,855 --> 00:01:42,815 You all right? 70 00:01:42,898 --> 00:01:43,941 Yeah. 71 00:01:44,025 --> 00:01:45,026 What up, Kev? 72 00:01:45,359 --> 00:01:46,360 You were asleep. 73 00:01:46,444 --> 00:01:48,362 Yeah, I've been working hard in camp. 74 00:01:48,446 --> 00:01:50,114 Going after that starting spot. 75 00:01:50,197 --> 00:01:52,158 Just need to power my body down for a minute. 76 00:01:52,283 --> 00:01:53,367 Micro naps. 77 00:01:53,451 --> 00:01:54,702 Love those. Check it. 78 00:01:57,788 --> 00:01:58,873 Boom. 79 00:01:58,956 --> 00:01:59,957 Refreshed. 80 00:02:00,041 --> 00:02:01,083 Yo, yo, yo, what up? 81 00:02:01,167 --> 00:02:02,710 My dawgs, my dawgs, my dawgs. 82 00:02:02,793 --> 00:02:04,420 Gushers? Gushers, baby? Gushers? 83 00:02:04,503 --> 00:02:05,504 Ow! 84 00:02:05,588 --> 00:02:07,214 Sapp top. Hey, yo, Sapp. 85 00:02:07,298 --> 00:02:08,758 This is the D-line room. 86 00:02:08,841 --> 00:02:10,217 I think your tight end meeting's 87 00:02:10,301 --> 00:02:12,178 at the Old Spaghetti Factory. 88 00:02:13,387 --> 00:02:14,930 Spaghetti sounds good right now, but no, 89 00:02:15,014 --> 00:02:16,015 I'm in the right place. 90 00:02:16,807 --> 00:02:18,893 Coach said he wanted to convert me to D-line. 91 00:02:18,976 --> 00:02:20,102 So watch out. 92 00:02:20,186 --> 00:02:21,520 I'm here for your job. 93 00:02:22,271 --> 00:02:23,522 Okay, okay. 94 00:02:24,065 --> 00:02:26,359 My acid reflux is bananas today. 95 00:02:26,776 --> 00:02:28,736 I'll try not to take it out on you, okay? 96 00:02:28,819 --> 00:02:31,238 Even though Sapp was an insanely talented 97 00:02:31,322 --> 00:02:32,907 football player, I was determined 98 00:02:32,990 --> 00:02:34,992 to show Coach Erickson I still had what it took 99 00:02:35,076 --> 00:02:36,077 to be a starter. 100 00:02:36,160 --> 00:02:37,453 Camp's wrapping up in a few days, 101 00:02:37,536 --> 00:02:38,704 so it's make or break for a lot of you 102 00:02:38,788 --> 00:02:40,039 battling for starting spots. 103 00:02:40,456 --> 00:02:42,667 We got a championship-caliber team this year. 104 00:02:42,750 --> 00:02:43,834 D-line's gonna lead the way. 105 00:02:43,918 --> 00:02:46,170 Yes, sir. Second, sports agents. 106 00:02:46,837 --> 00:02:48,756 Now, these jokers are lurking around, 107 00:02:48,839 --> 00:02:49,965 trying to wine and dine some of you. 108 00:02:50,049 --> 00:02:51,842 Where? Here I am. 109 00:02:51,926 --> 00:02:53,928 It's illegal, so use your brains. 110 00:02:54,011 --> 00:02:55,096 Avoid these guys. 111 00:02:55,179 --> 00:02:56,389 And don't accept any of their gifts. 112 00:02:56,472 --> 00:02:58,099 Is a car technically a gift? 113 00:02:58,182 --> 00:02:59,183 Yes. 114 00:02:59,266 --> 00:03:00,267 What if it's a Honda Civic? 115 00:03:00,559 --> 00:03:02,019 It's still a gift. Moving on. 116 00:03:02,103 --> 00:03:03,604 What about a sandwich? What about it? 117 00:03:03,688 --> 00:03:05,523 Is it a gift? Technically? 118 00:03:05,606 --> 00:03:07,525 If it's bought for you by an agent, then, yes, it's a gift. 119 00:03:07,608 --> 00:03:08,776 What about a panini? 120 00:03:08,859 --> 00:03:10,611 All sandwiches bought by agents are gifts. 121 00:03:10,695 --> 00:03:11,904 Would you consider a hot dog a sandwich? 122 00:03:11,987 --> 00:03:12,988 Damn it, yes! 123 00:03:13,072 --> 00:03:14,448 See, I disagree. 124 00:03:14,532 --> 00:03:15,950 Moving on. You've got your playbooks. 125 00:03:16,033 --> 00:03:17,660 Let's talk game strategy. 126 00:03:24,375 --> 00:03:25,626 I forgot mines. 127 00:03:25,710 --> 00:03:26,836 It's cool if we share? 128 00:03:27,586 --> 00:03:29,130 Come on, dawg. You hoggin'. 129 00:03:30,297 --> 00:03:31,799 Sapp was one of the best athletes 130 00:03:31,882 --> 00:03:33,676 Miami Football had ever seen. 131 00:03:33,759 --> 00:03:35,052 But this was my year, 132 00:03:35,136 --> 00:03:36,887 and I knew I had nothing to worry about. 133 00:03:38,514 --> 00:03:39,765 The Devil made me do it 134 00:03:40,266 --> 00:03:41,267 The Devil made me do it 135 00:03:42,393 --> 00:03:43,394 The Devil made me do it 136 00:03:44,437 --> 00:03:45,646 The Devil made me do it 137 00:03:46,397 --> 00:03:47,481 The Devil made me do it 138 00:03:48,524 --> 00:03:49,525 The Devil made me do it 139 00:03:50,401 --> 00:03:51,819 The Devil made me do it 140 00:03:51,902 --> 00:03:53,487 The Devil made me do it 141 00:03:54,238 --> 00:03:55,364 The Devil made me do it 142 00:03:56,490 --> 00:03:57,533 The Devil made me do it 143 00:03:57,616 --> 00:03:59,535 Yo, I'm not even tired out here! 144 00:04:03,497 --> 00:04:05,875 I'm sweating Cool Water Cologne, baby. 145 00:04:05,958 --> 00:04:06,959 Sapp, baby! 146 00:04:07,042 --> 00:04:08,836 Whoo-hoo, Sapp! 147 00:04:08,919 --> 00:04:10,921 So, yeah. Obviously, I was wrong. 148 00:04:13,424 --> 00:04:14,508 Okay, listen up. 149 00:04:14,717 --> 00:04:15,843 Uh, first of all, 150 00:04:15,926 --> 00:04:18,137 whoever recommended Zantac for my heartburn, 151 00:04:18,220 --> 00:04:20,055 thank you. Honestly, life-changing. 152 00:04:20,139 --> 00:04:21,849 You're welcome, Coach. 153 00:04:21,932 --> 00:04:23,809 Second, season starts in a week, 154 00:04:23,893 --> 00:04:25,102 and the coaches have made their decisions 155 00:04:25,186 --> 00:04:27,021 on our first string defense. 156 00:04:27,104 --> 00:04:28,731 I know how hard you all worked in the off-season, 157 00:04:28,814 --> 00:04:30,733 and I'm proud of you, okay? 158 00:04:30,816 --> 00:04:31,942 Each and every one of you. 159 00:04:32,777 --> 00:04:35,446 Okay, starting D-line will be... 160 00:04:35,529 --> 00:04:36,739 Ma dear is, 161 00:04:36,822 --> 00:04:37,823 Patrick, 162 00:04:37,907 --> 00:04:38,949 Miller, 163 00:04:39,033 --> 00:04:40,034 and Sapp. 164 00:04:41,744 --> 00:04:44,205 Was there ever a doubt about this? 165 00:04:44,288 --> 00:04:45,581 Hey, you guys all earned it. 166 00:04:45,664 --> 00:04:47,416 But remember, anything can happen, okay? 167 00:04:47,500 --> 00:04:48,501 You need to go out there each week, 168 00:04:48,584 --> 00:04:49,877 and you need to fight for it. 169 00:04:49,960 --> 00:04:52,755 Okay, starting corners will be... 170 00:04:52,838 --> 00:04:54,131 McNeill. 171 00:04:58,761 --> 00:05:00,304 Yes, that's right. It's a six-day, 172 00:05:00,387 --> 00:05:01,806 seven-night cruise around the Keys. 173 00:05:02,264 --> 00:05:03,641 Of course, that's all included. 174 00:05:06,602 --> 00:05:08,229 Sure, I'm happy to walk you through 175 00:05:08,312 --> 00:05:09,396 those family packages again. 176 00:05:09,480 --> 00:05:10,898 Just let me place you on a brief hold. 177 00:05:15,319 --> 00:05:17,071 They're still winning, 40 to three. 178 00:05:17,154 --> 00:05:18,572 Why is the Miami mascot 179 00:05:18,656 --> 00:05:20,115 like a duck with no pants? 180 00:05:20,199 --> 00:05:21,283 Has Dewey played yet? 181 00:05:21,367 --> 00:05:23,661 Not yet, but we saw him on the sidelines. 182 00:05:23,744 --> 00:05:25,204 Best looking kid on the bench. 183 00:05:25,287 --> 00:05:26,288 Look, I'm stuck at work. 184 00:05:26,372 --> 00:05:27,498 I can't make it home in time 185 00:05:27,581 --> 00:05:28,624 before the end of the game, so just make sure 186 00:05:28,707 --> 00:05:29,708 you tape the whole thing. 187 00:05:29,792 --> 00:05:30,835 I always do. 188 00:05:30,918 --> 00:05:31,919 The whole thing, Rocky. 189 00:05:32,002 --> 00:05:33,462 Sometimes the band members get knocked down 190 00:05:33,546 --> 00:05:35,464 by celebrating players, and I think that's really funny. 191 00:05:35,548 --> 00:05:37,466 Yes, I will tape the whole thing. 192 00:05:39,677 --> 00:05:41,011 So, for our family packages... 193 00:05:41,470 --> 00:05:42,555 Oh! 194 00:05:42,930 --> 00:05:45,224 That's a bad man ! 195 00:05:45,307 --> 00:05:47,184 In on the tackle back at the 42, 196 00:05:47,268 --> 00:05:48,686 Mr. Sapp, Mr. Reilly. 197 00:05:49,562 --> 00:05:51,313 I might not have got the starting job, 198 00:05:51,397 --> 00:05:52,690 but I tried to stay motivated 199 00:05:52,773 --> 00:05:54,108 and tried to stay ready. 200 00:06:01,365 --> 00:06:03,617 But I didn't get my number called as much as I'd hoped. 201 00:06:03,701 --> 00:06:07,288 Late in the fourth quarter, Miami 22, Nebraska 0. 202 00:06:07,371 --> 00:06:08,455 And before you knew it, 203 00:06:08,539 --> 00:06:10,708 we were playing for the national championship. 204 00:06:10,791 --> 00:06:12,501 The Hurricanes are four minutes away 205 00:06:12,585 --> 00:06:14,044 from being national champions. 206 00:06:22,469 --> 00:06:24,096 Dewey hasn't played a single snap yet. 207 00:06:24,346 --> 00:06:26,640 Well, at least his uniform is nice and clean. 208 00:06:26,724 --> 00:06:28,350 Saves someone in the locker room a wash. 209 00:06:28,434 --> 00:06:30,102 Miami mascot is a mess. 210 00:06:30,811 --> 00:06:32,646 Oh, the other mascot. 211 00:06:32,730 --> 00:06:34,189 Nice cowboy. 212 00:06:34,273 --> 00:06:35,566 Handsome. 213 00:06:35,649 --> 00:06:37,067 Like Lee Marvin. 214 00:06:38,235 --> 00:06:39,695 Okay, Dwayne, let's go. You're in. 215 00:06:39,778 --> 00:06:40,779 Yes, Coach. 216 00:06:42,489 --> 00:06:43,657 This is it! 217 00:06:45,743 --> 00:06:46,744 Fourth down. 218 00:06:49,455 --> 00:06:50,915 That was it? 219 00:06:52,583 --> 00:06:53,667 It was so exciting to see you 220 00:06:53,751 --> 00:06:55,252 win the championship, Dewey. 221 00:06:55,336 --> 00:06:57,296 Did you see those band members get knocked down? 222 00:06:57,379 --> 00:06:59,757 The boy with the tuba just kept rolling. 223 00:06:59,840 --> 00:07:01,216 I'm sorry you drove all the way out here 224 00:07:01,300 --> 00:07:03,135 just to see me get in for only one play. 225 00:07:03,218 --> 00:07:05,262 A great play, my favorite play. 226 00:07:05,346 --> 00:07:07,556 And I can't wait to see your championship ring. 227 00:07:07,640 --> 00:07:09,600 A man needs jewelry with a story. 228 00:07:09,683 --> 00:07:11,185 Yes, Peter used to always talk 229 00:07:11,268 --> 00:07:13,979 about the earring he got from Sean Connery. 230 00:07:14,063 --> 00:07:15,981 Mm-hmm. Here you go. 231 00:07:16,732 --> 00:07:17,733 Oh, uh, um 232 00:07:17,816 --> 00:07:21,820 we have a coupon for half-off appetizers. 233 00:07:21,904 --> 00:07:24,490 It's at your Tampa location, but I called ahead. 234 00:07:24,573 --> 00:07:26,325 They said it's still in-state, so they'd accept it. 235 00:07:26,784 --> 00:07:27,868 Oh, okay. 236 00:07:27,952 --> 00:07:29,995 And we'll split the rest over these two cards here. 237 00:07:31,121 --> 00:07:32,414 Oh, oh, sorry. 238 00:07:32,498 --> 00:07:34,792 And I have one for a complimentary dessert. 239 00:07:34,875 --> 00:07:36,001 So whenever you're ready, 240 00:07:36,085 --> 00:07:37,795 we'll take an Oreo Mess. 241 00:07:39,088 --> 00:07:40,089 Hey, thanks for dinner. 242 00:07:40,172 --> 00:07:41,715 Next year, it's gonna be my treat. 243 00:07:41,799 --> 00:07:43,300 We're so proud of you, Dewey. 244 00:07:45,219 --> 00:07:47,221 We are a family of champions. 245 00:07:47,304 --> 00:07:48,305 Yes, we are. 246 00:07:48,973 --> 00:07:51,058 I'm gonna work my ass off all summer. 247 00:07:51,141 --> 00:07:53,018 Next year, I'm gonna dominate. 248 00:07:53,102 --> 00:07:55,729 From there, it's a straight path to the NFL. 249 00:07:55,813 --> 00:07:57,481 Nobody's gonna outwork me. 250 00:07:58,524 --> 00:08:00,275 Your Mess. 251 00:08:00,359 --> 00:08:02,236 All right. 252 00:08:03,821 --> 00:08:05,739 What... whoa, whoa. What y'all doing? 253 00:08:05,823 --> 00:08:06,824 Just... 254 00:08:08,117 --> 00:08:10,953 That summer, I took my training to the next level. 255 00:08:18,168 --> 00:08:21,380 I've said before that the gym has always been my sanctuary. 256 00:08:21,463 --> 00:08:23,257 Well, that summer, it was my church, 257 00:08:23,340 --> 00:08:24,550 my altar to sweat, 258 00:08:24,633 --> 00:08:25,634 my... Yo. 259 00:08:25,718 --> 00:08:27,011 You done with this machine yet? 260 00:08:27,553 --> 00:08:29,304 You see my towels are still there, right? 261 00:08:30,014 --> 00:08:32,099 My basilica of grind. 262 00:08:32,182 --> 00:08:34,768 It was my workshop, and I was its Build-A-Bear. 263 00:08:34,852 --> 00:08:36,395 Is there a better time that I could call... 264 00:08:36,478 --> 00:08:37,771 As hard as I trained, 265 00:08:37,855 --> 00:08:39,106 the toughest part of that summer 266 00:08:39,189 --> 00:08:41,066 was when my mom got me a job at her work 267 00:08:41,150 --> 00:08:42,568 so I could help out with the bills. 268 00:08:42,651 --> 00:08:45,571 It's five nights in Cabo, all expenses included. 269 00:08:48,532 --> 00:08:49,533 Whoops! 270 00:08:49,616 --> 00:08:51,160 Sorry about that. My ear got too sweaty. 271 00:08:51,535 --> 00:08:54,747 Uh, as well as free T-shirts from The Giggling Marlin. 272 00:08:54,830 --> 00:08:56,665 I hated seeing my mom in that place. 273 00:08:57,082 --> 00:08:59,251 It was 100 degrees, no AC, 274 00:08:59,334 --> 00:09:01,128 and you only got paid in commissions. 275 00:09:01,211 --> 00:09:02,463 It made me double down on 276 00:09:02,546 --> 00:09:04,339 my promise to get her out of there, 277 00:09:04,423 --> 00:09:07,259 even if I had to adjust my expectations slightly. 278 00:09:07,342 --> 00:09:08,469 All right, folks, 279 00:09:08,552 --> 00:09:10,637 our coverage of the 1995 NFL Draft 280 00:09:10,721 --> 00:09:12,264 continues now. 281 00:09:12,347 --> 00:09:14,141 We go to the 25th pick, 282 00:09:14,224 --> 00:09:17,227 Dwayne "My Real Name Is Karen" Johnson. 283 00:09:17,311 --> 00:09:18,437 If you don't get the reference, 284 00:09:18,520 --> 00:09:20,939 that's Whoopi Goldberg's birth name. 285 00:09:21,023 --> 00:09:22,441 Okay, over to you. 286 00:09:22,524 --> 00:09:23,525 Thanks, Chris. 287 00:09:23,609 --> 00:09:25,694 Dwayne, how does it feel to be the 25th pick 288 00:09:25,778 --> 00:09:26,779 in the NFL Draft? 289 00:09:26,862 --> 00:09:28,155 Well, it feels great. 290 00:09:28,238 --> 00:09:29,782 I'm gonna haunt the dreams of the 24 teams 291 00:09:29,865 --> 00:09:31,492 that passed on me but... 292 00:09:31,575 --> 00:09:33,202 Oh, and one more thing. 293 00:09:33,285 --> 00:09:34,453 I bought my parents a tasteful, 294 00:09:34,536 --> 00:09:36,038 ranch-style home. 295 00:09:36,121 --> 00:09:38,248 Perfect, no stairs. 296 00:09:38,332 --> 00:09:39,500 Horizontal livin'. 297 00:09:40,250 --> 00:09:42,336 By the end of the summer, I was ready to roll. 298 00:09:43,420 --> 00:09:45,589 I was gonna take that intensity back to Miami 299 00:09:45,672 --> 00:09:47,966 and be the first guy in the gym every morning. 300 00:09:54,890 --> 00:09:56,642 I was taking command of my future. 301 00:10:00,521 --> 00:10:01,522 But, like I said, 302 00:10:01,605 --> 00:10:04,483 sometimes there are variables you can't control. 303 00:10:07,277 --> 00:10:08,570 Hey. 304 00:10:12,866 --> 00:10:14,660 Yo, Dwayne Johnson. D-line. 305 00:10:14,743 --> 00:10:16,245 Ray Lewis. 306 00:10:16,328 --> 00:10:17,329 Freshman linebacker. 307 00:10:24,795 --> 00:10:26,630 I thought I'd be the first person here at 5:00 a.m. 308 00:10:26,880 --> 00:10:27,881 The assistant coach I had to call 309 00:10:27,965 --> 00:10:29,508 to open up the weight room, 310 00:10:29,591 --> 00:10:30,592 he thought the same thing. 311 00:10:33,887 --> 00:10:35,347 It's good to have some company. 312 00:10:35,430 --> 00:10:36,557 Man, hell yeah. 313 00:10:36,640 --> 00:10:38,684 The break of dawn boys. Yeah, that's it. 314 00:10:38,767 --> 00:10:40,769 Hey, and let me know if you have any questions about anything. 315 00:10:40,853 --> 00:10:42,187 My only question is, 316 00:10:43,147 --> 00:10:44,356 which way to the starting lineup? 317 00:10:45,482 --> 00:10:47,568 Looks like you're gonna fit in here just fine, Ray. 318 00:10:48,318 --> 00:10:50,571 Let's see what they do here on second and long. 319 00:10:51,071 --> 00:10:53,031 A screen pass to Thomas. 320 00:10:53,615 --> 00:10:55,701 And Ray Lewis said, "I told you." 321 00:10:58,203 --> 00:10:59,830 Man, that kid's unbelievable. 322 00:10:59,913 --> 00:11:01,081 Guy is a natural, brother. 323 00:11:01,165 --> 00:11:02,666 He was born in the back field. 324 00:11:02,749 --> 00:11:03,750 Hey, it's natural talent, 325 00:11:03,834 --> 00:11:05,085 but that guy's busting his ass 326 00:11:05,169 --> 00:11:07,296 in the gym with me every morning. 327 00:11:07,379 --> 00:11:10,048 Man, I just wish I could be out there with him. 328 00:11:10,132 --> 00:11:11,884 Nah, man, not me. 329 00:11:11,967 --> 00:11:14,178 I'm happy right here on the sideline. 330 00:11:14,261 --> 00:11:15,762 No chance of injury, and we still get 331 00:11:15,846 --> 00:11:17,014 the social juice of being on the team. 332 00:11:17,097 --> 00:11:18,849 Social juice? Who cares about social... 333 00:11:18,932 --> 00:11:19,933 Nah, man. 334 00:11:20,017 --> 00:11:21,310 This is my future. 335 00:11:21,393 --> 00:11:23,061 I just got to stay ready, wait for my shot 336 00:11:23,145 --> 00:11:24,229 to show 'em what I'm capable of. 337 00:11:24,313 --> 00:11:26,273 I hear you, bro. I'm just saying. 338 00:11:26,356 --> 00:11:28,275 Not all of us need to be masters of the universe. 339 00:11:29,026 --> 00:11:30,068 Some of us are happy with 340 00:11:30,152 --> 00:11:31,528 middle management at State Farm, 341 00:11:31,862 --> 00:11:33,447 with a cute wife with a drinking problem. 342 00:11:33,530 --> 00:11:34,531 Carlos! 343 00:11:34,615 --> 00:11:35,782 That's my girl, Trish, right there. 344 00:11:35,866 --> 00:11:37,451 Carlos, wave to me! 345 00:11:38,410 --> 00:11:39,786 I'm with Lisa! 346 00:11:39,870 --> 00:11:40,996 Hey, baby! 347 00:11:43,373 --> 00:11:44,917 No way I'm middle management. 348 00:11:45,709 --> 00:11:47,753 I'm gonna do big things. 349 00:11:47,836 --> 00:11:49,004 Dewey, you're in. Let's go. 350 00:11:49,171 --> 00:11:50,214 Ready, Coach. 351 00:11:53,967 --> 00:11:56,637 35 yards and a sack. Down he goes. Dwayne Johnson. 352 00:11:56,720 --> 00:11:58,472 I read somewhere he was thrown out of... 353 00:11:58,555 --> 00:12:01,016 267 pound junior on... 354 00:12:01,099 --> 00:12:04,269 His father was a tag-team champion back in 1984. 355 00:12:04,353 --> 00:12:05,646 Here comes the number one king. 356 00:12:05,729 --> 00:12:09,316 Marley is all over him along with Johnson. 357 00:12:09,399 --> 00:12:11,818 Floyd is in. We're done. 358 00:12:13,987 --> 00:12:16,031 Number 94, 359 00:12:16,114 --> 00:12:17,449 Dwayne Johnson. 360 00:12:17,532 --> 00:12:19,785 Oh, it's my boy! 361 00:12:21,745 --> 00:12:23,664 Look at how old the other team's coach is. 362 00:12:23,747 --> 00:12:24,915 Look like a grandpa! 363 00:12:26,917 --> 00:12:29,294 Babe, Dewey just made an amazing play. 364 00:12:29,378 --> 00:12:32,297 He sacked the quarterback who won the Heisman Trophy. 365 00:12:32,381 --> 00:12:33,799 Yes, that's great. 366 00:12:33,882 --> 00:12:34,883 Will you write down the player's name 367 00:12:34,967 --> 00:12:36,260 so I can send his mother a note? 368 00:12:37,302 --> 00:12:38,303 Okay. 369 00:12:39,263 --> 00:12:40,931 Hey, you got a second, Coach? 370 00:12:41,014 --> 00:12:42,182 Sure, Dewey. Take a seat. 371 00:12:42,266 --> 00:12:43,600 Even though I never started, 372 00:12:43,684 --> 00:12:46,353 I got some decent playing time and made the most of it. 373 00:12:46,436 --> 00:12:48,855 I thought it might be enough to get me noticed. 374 00:12:48,939 --> 00:12:50,232 I just wanted to ask you about something. 375 00:12:50,315 --> 00:12:51,984 Girl advice? Be straightforward, okay? 376 00:12:52,067 --> 00:12:53,360 Don't play mind games. Oh, no, no, no... 377 00:12:53,443 --> 00:12:54,528 Be a gentleman, open the door. 378 00:12:54,611 --> 00:12:56,154 No, it's not that. It's, um, 379 00:12:56,238 --> 00:12:58,198 well, I heard that NFL scouts 380 00:12:58,282 --> 00:13:00,575 usually ask for tape on players they're interested in, 381 00:13:00,659 --> 00:13:03,412 and I was just curious if you got any calls for me. 382 00:13:06,415 --> 00:13:07,541 You know, Dwayne, you're one of 383 00:13:07,624 --> 00:13:08,917 the hardest working guys I've ever had here. 384 00:13:09,001 --> 00:13:10,335 You're a fine player. 385 00:13:10,419 --> 00:13:11,712 Hardest working in the weight room, 386 00:13:11,795 --> 00:13:14,047 practice sessions, film sessions. 387 00:13:14,131 --> 00:13:15,882 Hell, I wish half these guys 388 00:13:15,966 --> 00:13:17,217 had one-tenth of your work ethic. 389 00:13:17,926 --> 00:13:18,927 Thank you, Coach. 390 00:13:19,720 --> 00:13:21,263 Which is why I have a question for you. 391 00:13:23,390 --> 00:13:25,350 You ever consider going into coaching? 392 00:13:25,934 --> 00:13:28,020 Uh, what? 393 00:13:28,103 --> 00:13:29,563 You got the skillset to be a great one. 394 00:13:29,646 --> 00:13:31,773 Dependable, diligent... 395 00:13:31,857 --> 00:13:33,191 And then he says 396 00:13:33,275 --> 00:13:34,943 I can do anything I put my mind to. 397 00:13:36,320 --> 00:13:37,404 That's brutal, man. 398 00:13:37,487 --> 00:13:38,739 Man, somebody get my man here 399 00:13:38,822 --> 00:13:39,990 another drink, please. 400 00:13:40,073 --> 00:13:41,283 I mean, he called me dutiful. 401 00:13:41,366 --> 00:13:43,702 That's like what my grandma calls my mom. 402 00:13:43,785 --> 00:13:44,953 That's real messed up. 403 00:13:45,120 --> 00:13:47,414 Has Coach Erickson ever called any of you guys dutiful? 404 00:13:47,914 --> 00:13:48,915 Hell no. 405 00:13:48,999 --> 00:13:50,625 The last thing he called me was 406 00:13:50,709 --> 00:13:52,252 "a rolling ball of butcher knives." 407 00:13:53,462 --> 00:13:54,546 Sapp! 408 00:13:54,629 --> 00:13:56,048 Hell of a game you played. 409 00:13:56,131 --> 00:13:58,050 Yo, what's up, Uncle Luke, man! 410 00:13:58,133 --> 00:13:59,843 I appreciate it, man. I appreciate it. 411 00:14:00,093 --> 00:14:04,097 And Ray Ray! Freshman tackling machine. 412 00:14:04,181 --> 00:14:06,183 Yeah, I told y'all I was gonna put a hurtin' on 'em, Uncle I. 413 00:14:06,266 --> 00:14:07,476 That sack on third down was like 414 00:14:07,559 --> 00:14:09,394 the most beautiful thing I ever seen. 415 00:14:09,478 --> 00:14:11,063 And I've witnessed a bluebird hatching. 416 00:14:12,230 --> 00:14:13,398 Hello, Luther. 417 00:14:13,690 --> 00:14:16,068 Luther? You one of my mama's work friends? 418 00:14:17,235 --> 00:14:18,862 Hey, fellas. Quick question: 419 00:14:18,945 --> 00:14:20,614 what is black, white, and green? 420 00:14:20,697 --> 00:14:22,657 You guys, me, and all the money we're gonna make together. 421 00:14:22,741 --> 00:14:23,950 Hey! 422 00:14:24,034 --> 00:14:25,077 I like the way he talking. 423 00:14:25,160 --> 00:14:26,328 Y'all know Drew, right? 424 00:14:26,411 --> 00:14:28,330 Sports agent for the stars. 425 00:14:28,413 --> 00:14:29,706 Now when it's your turn to go pro, 426 00:14:29,790 --> 00:14:32,000 he gon' make you rich. That's right. 427 00:14:32,834 --> 00:14:34,044 Hey, man. How you doing? 428 00:14:34,711 --> 00:14:36,505 Me? Him? 429 00:14:36,588 --> 00:14:37,756 Yeah, you, big fella. 430 00:14:38,382 --> 00:14:40,050 Uh, yeah, good. Great, glad to hear it. 431 00:14:40,133 --> 00:14:41,218 Mind if I sit down? 432 00:14:41,301 --> 00:14:42,677 Uh, yeah. Sure. 433 00:14:42,761 --> 00:14:44,262 All right, cool. I'll just steal your seat. 434 00:14:49,059 --> 00:14:50,227 Yeah, yeah. You know, I was 435 00:14:50,310 --> 00:14:51,895 kinda running late for this other meeting 436 00:14:51,978 --> 00:14:54,231 with this, uh, this other agent. 437 00:14:54,314 --> 00:14:56,024 All right, I have everyone's number 438 00:14:56,108 --> 00:14:57,776 in this phone. Name someone. 439 00:14:57,859 --> 00:14:58,860 Kevin Kline. 440 00:14:58,944 --> 00:14:59,945 Have it, boom! 441 00:15:00,320 --> 00:15:01,321 Yo, it's in that? It's in that? 442 00:15:01,405 --> 00:15:02,656 Dude, that's crazy. 443 00:15:02,739 --> 00:15:04,574 If you said Phoebe Cates, then I'd be impressed. 444 00:15:04,658 --> 00:15:05,659 Phoebe Cates? 445 00:15:05,742 --> 00:15:06,743 Boom, gotcha! 446 00:15:08,245 --> 00:15:09,579 He got Phoebe Cates in that mug! 447 00:15:11,331 --> 00:15:13,041 I've always believed that no good happens 448 00:15:13,125 --> 00:15:14,292 without hard work. 449 00:15:14,376 --> 00:15:15,627 But sometimes accepting that 450 00:15:15,710 --> 00:15:17,629 that's still not enough, 451 00:15:17,712 --> 00:15:18,880 that's the tough one. 452 00:15:18,964 --> 00:15:20,340 So I take it things didn't turn around 453 00:15:20,424 --> 00:15:21,550 your senior season? 454 00:15:21,633 --> 00:15:22,843 Well, you know, I played well. 455 00:15:22,926 --> 00:15:24,511 But I never got the starting job, 456 00:15:24,594 --> 00:15:25,971 and before you know it, just like that, 457 00:15:27,139 --> 00:15:28,515 my college football career was over. 458 00:15:28,598 --> 00:15:31,476 And it felt like my dreams were, too. 459 00:15:31,560 --> 00:15:33,687 And now let's talk to Dwayne Johnson. 460 00:15:33,770 --> 00:15:35,397 Thanks, Reggie. Dwayne, how does it feel 461 00:15:35,480 --> 00:15:36,982 to be "Mr. Irrelevant," 462 00:15:37,065 --> 00:15:38,775 the last pick in the NFL Draft? 463 00:15:38,900 --> 00:15:40,777 Reggie? Where's Chris Berman? 464 00:15:40,861 --> 00:15:42,028 He left six rounds ago. 465 00:15:42,446 --> 00:15:44,156 He had tickets to The Unsinkable Molly Brown. 466 00:15:44,239 --> 00:15:45,240 Oh. 467 00:15:45,740 --> 00:15:48,118 So, I bought you guys a mobile home. 468 00:15:49,411 --> 00:15:51,079 The open road is my front yard. 469 00:15:51,163 --> 00:15:52,414 You should've just kept the cash. 470 00:15:55,083 --> 00:15:58,044 Okay, guys, gather up. 471 00:16:02,382 --> 00:16:03,675 Okay, we just have 472 00:16:03,758 --> 00:16:05,260 a couple of end-of-season awards to give out, 473 00:16:05,343 --> 00:16:06,720 but, first, I just want to say 474 00:16:06,803 --> 00:16:09,097 thank you for all of your effort and your sacrifice, 475 00:16:09,181 --> 00:16:10,307 especially our seniors. 476 00:16:14,311 --> 00:16:16,480 So the MVP of our team this year 477 00:16:16,563 --> 00:16:18,523 was also the recipient of the Bronko Nagurski Award 478 00:16:18,607 --> 00:16:19,941 for best defensive player, 479 00:16:21,359 --> 00:16:23,737 the Lombardi Award for best lineman, 480 00:16:24,779 --> 00:16:25,947 First Team All-American, 481 00:16:26,031 --> 00:16:28,575 and the Big East Defensive Player of the Year. 482 00:16:28,658 --> 00:16:31,953 We all look forward to watching him next year play in the NFL, 483 00:16:32,037 --> 00:16:33,038 Warren Sapp. 484 00:16:37,667 --> 00:16:39,961 Appreciate you, Coach. Appreciate you. 485 00:16:40,045 --> 00:16:43,632 Yo, I just want to say thank you to all of you 486 00:16:43,715 --> 00:16:46,092 for allowing me to outshine y'all all these years. 487 00:16:50,013 --> 00:16:51,806 Warren Sapp. 488 00:16:54,559 --> 00:16:56,102 Okay, and the next award. 489 00:16:56,186 --> 00:16:57,229 Coming all the way back from 490 00:16:57,312 --> 00:16:59,022 academic probation to earn 491 00:16:59,105 --> 00:17:02,275 a 2.8 in general studies, 492 00:17:02,359 --> 00:17:04,110 Scholar of the Year, Mr. Dwayne Johnson. 493 00:17:10,992 --> 00:17:12,077 Dewey! 494 00:17:14,037 --> 00:17:15,705 Hey, Coach, is this your dad? 495 00:17:17,207 --> 00:17:18,542 It's Benjamin Franklin, son. 496 00:17:18,625 --> 00:17:20,544 Oh, of course. Doesn't look like you at all. 497 00:17:26,383 --> 00:17:27,509 All right guys, we're out of here 498 00:17:27,592 --> 00:17:28,802 in three days. I want everything packed... 499 00:17:28,885 --> 00:17:29,886 Like I've always done 500 00:17:29,970 --> 00:17:31,888 when I don't know what else to do, 501 00:17:31,972 --> 00:17:33,098 I go home. 502 00:17:34,182 --> 00:17:35,267 My mom wasn't the only one 503 00:17:35,350 --> 00:17:37,227 who was grinding out a paycheck. 504 00:17:37,310 --> 00:17:39,187 My dad couldn't book matches anymore, 505 00:17:39,271 --> 00:17:41,982 so he was teaching at Skinny Jimmy's wrestling camp. 506 00:17:42,065 --> 00:17:43,608 Does this hurt, Richard? 507 00:17:43,692 --> 00:17:45,902 No. I can tell. 508 00:17:45,986 --> 00:17:47,112 And so can the audience 509 00:17:47,195 --> 00:17:48,363 'cause you're not selling worth a damn. 510 00:17:48,446 --> 00:17:49,447 Here, let me show you. 511 00:17:49,531 --> 00:17:50,865 Put me in a sleeper hold. 512 00:17:54,119 --> 00:17:55,328 Oh, my God, are you okay? 513 00:17:55,412 --> 00:17:56,997 Richard, I swear to God. 514 00:17:57,247 --> 00:17:58,331 I'm selling. 515 00:17:58,623 --> 00:17:59,624 Right. 516 00:18:00,458 --> 00:18:02,252 That Richard is a disgrace. 517 00:18:02,335 --> 00:18:04,546 I wish I could go back in time and kill his mother. 518 00:18:04,629 --> 00:18:06,089 At least he's having fun. 519 00:18:06,172 --> 00:18:07,924 He's got a good enough job where he can afford 520 00:18:08,008 --> 00:18:09,134 to pay for these lessons. 521 00:18:09,217 --> 00:18:10,594 What does it matter if he's bad? 522 00:18:10,677 --> 00:18:11,720 All right, everybody. Grab your partner. 523 00:18:11,803 --> 00:18:12,846 If it doesn't matter to him, 524 00:18:12,929 --> 00:18:14,264 it doesn't matter to me. 525 00:18:15,181 --> 00:18:16,725 What matters to you, Dewey? 526 00:18:19,060 --> 00:18:20,061 What matters to me? 527 00:18:21,062 --> 00:18:22,063 Family. 528 00:18:23,148 --> 00:18:24,399 Doing something great. 529 00:18:24,774 --> 00:18:26,943 Proving that I got what it takes. 530 00:18:27,027 --> 00:18:28,320 To do what? 531 00:18:28,403 --> 00:18:29,821 Whatever you got. 532 00:18:30,238 --> 00:18:32,824 You remind me of your grandfather. 533 00:18:32,907 --> 00:18:35,327 He would say the same thing. He did? 534 00:18:35,410 --> 00:18:36,786 Everyone thought 535 00:18:36,870 --> 00:18:38,913 that he was too short to be a wrestler, 536 00:18:38,997 --> 00:18:40,081 so he won the title. 537 00:18:40,624 --> 00:18:42,792 They thought that wrestlers couldn't act, 538 00:18:42,876 --> 00:18:45,086 so he got cast in a James Bond movie. 539 00:18:45,795 --> 00:18:47,797 And they thought wrestlers were dumb, 540 00:18:47,881 --> 00:18:50,467 so he started his own promotion business. 541 00:18:50,550 --> 00:18:52,844 He loved being underestimated. 542 00:18:53,470 --> 00:18:55,764 Yeah, I admire that. 543 00:18:56,931 --> 00:18:58,308 Wish I felt that way. 544 00:18:58,975 --> 00:18:59,976 Life is tough. 545 00:19:00,352 --> 00:19:01,728 You must be tougher. 546 00:19:02,354 --> 00:19:04,564 People don't believe in your dream? 547 00:19:04,648 --> 00:19:06,691 Good. You prove them wrong. 548 00:19:08,401 --> 00:19:10,987 But what if they're right and I'm the one that's wrong? 549 00:19:11,071 --> 00:19:12,656 You are not wrong. 550 00:19:12,739 --> 00:19:14,824 You're going to take us with you. 551 00:19:14,908 --> 00:19:15,909 I know that. 552 00:19:16,534 --> 00:19:17,744 You never give up. 553 00:19:18,495 --> 00:19:20,205 We are all going to make it. 554 00:19:23,541 --> 00:19:26,544 Time to go on a cool-down walk so I don't choke out Richard. 555 00:19:26,628 --> 00:19:28,588 He got drunk and promised his kid that he'd fight 556 00:19:28,672 --> 00:19:30,799 the ultimate warrior at next year's WrestleMania. 557 00:19:31,758 --> 00:19:34,469 I'm gonna head down to the beach with my tire. Do some training. 558 00:19:34,844 --> 00:19:36,137 I thought football was over. 559 00:19:36,221 --> 00:19:38,390 The season's over, but the NFL combine's coming up. 560 00:19:39,182 --> 00:19:41,226 Got to make sure I put on a show for those scouts. 561 00:19:43,103 --> 00:19:44,771 Is that my championship ring? 562 00:19:44,854 --> 00:19:47,023 Oh, I like to wear it to the store. 563 00:19:47,899 --> 00:19:49,442 So, yeah, sometimes 564 00:19:49,526 --> 00:19:52,737 there are things in life you just can't control, 565 00:19:52,821 --> 00:19:54,948 but my family was never a variable. 566 00:19:55,031 --> 00:19:59,661 Okay, try this again. Richard... 567 00:19:59,744 --> 00:20:01,204 They were always there. 568 00:20:14,384 --> 00:20:15,969 So we provide a discount on a rental car 569 00:20:16,052 --> 00:20:17,971 if you commit to a midsize or above. 570 00:20:19,097 --> 00:20:21,433 Uh, sorry, I'm just gonna have to place you on a brief hold. 571 00:20:21,516 --> 00:20:22,559 Dewey, what are you doing here? 572 00:20:22,851 --> 00:20:24,394 Just dropped by to bring you this. 573 00:20:25,812 --> 00:20:27,814 Might not be able to get you out of here yet, 574 00:20:27,897 --> 00:20:29,482 but in the meantime, I can at least make you 575 00:20:29,566 --> 00:20:30,734 a little more comfortable. 576 00:20:31,401 --> 00:20:33,653 Hey, why's she the only one who gets one of those? 577 00:20:33,778 --> 00:20:35,029 Don't worry about what she's getting. 578 00:20:35,113 --> 00:20:36,364 Know your role and shut your mouth. 579 00:20:36,448 --> 00:20:37,449 Get out of here, Carl. 580 00:20:37,907 --> 00:20:39,117 Who's that chiming-in bitch? 581 00:20:39,200 --> 00:20:40,201 Carl. 582 00:20:41,161 --> 00:20:42,287 Thank you for the fan, baby. 583 00:20:43,621 --> 00:20:44,622 I love you. 584 00:20:45,415 --> 00:20:48,418 Hey, it might take a little longer, 585 00:20:48,501 --> 00:20:49,836 but I'm getting to the pros, Mom. 586 00:20:51,212 --> 00:20:52,255 We're gonna make it. 587 00:20:53,173 --> 00:20:54,340 You know, for four years, 588 00:20:54,424 --> 00:20:56,384 I had gone up against future Hall-of-Famers. 589 00:20:56,468 --> 00:20:57,761 And I was good, but I was never great. 590 00:20:58,344 --> 00:21:00,180 But I still thought I was good enough to get a shot, 591 00:21:00,263 --> 00:21:01,514 and all I needed was 592 00:21:01,598 --> 00:21:03,933 one NFL team who believed in me. 593 00:21:04,017 --> 00:21:06,644 So did an NFL team take a chance on you? Did you get drafted? 594 00:21:07,687 --> 00:21:09,981 Well, we'll save that story for another time. 595 00:21:10,064 --> 00:21:11,149 Oh, okay, I can't wait. 596 00:21:11,232 --> 00:21:12,233 It's a good one. 597 00:21:12,317 --> 00:21:13,985 Yeah, I won't have the hard pear cider next time. 598 00:21:14,068 --> 00:21:15,069 Cheers. 599 00:21:15,153 --> 00:21:16,154 Oh, yes, um... 600 00:21:22,619 --> 00:21:24,162 There you go. 601 00:21:24,245 --> 00:21:26,080 Get it. 602 00:21:26,164 --> 00:21:28,041 Love it. 603 00:21:28,065 --> 00:21:33,065 http://hiqve.com/ 42428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.