All language subtitles for The.Magicians.2015.S04E03.1080p.Bluray.x265-HiQVE_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,460 ELIOT: Previously on The Magicians... 2 00:00:02,627 --> 00:00:04,296 Are you Santa Claus? 3 00:00:04,546 --> 00:00:06,256 Well, I'm not, not that. 4 00:00:06,381 --> 00:00:07,424 Magic's gone. 5 00:00:07,632 --> 00:00:08,758 I'm not a magician, 6 00:00:08,884 --> 00:00:10,343 but I could feel it when it was gone, 7 00:00:10,427 --> 00:00:11,720 and I knew it wasn't a coincidence 8 00:00:11,887 --> 00:00:14,306 when I went into remission a week later. 9 00:00:14,598 --> 00:00:15,765 What timeline are you from? 10 00:00:15,849 --> 00:00:17,350 The one where you owe me child support. 11 00:00:17,434 --> 00:00:18,435 I'm kidding. 12 00:00:18,560 --> 00:00:20,270 Okay, then if you want me to help these students, 13 00:00:20,353 --> 00:00:21,688 can you tell me who they are? 14 00:00:21,771 --> 00:00:23,940 Their lives were in grave danger. 15 00:00:24,024 --> 00:00:27,402 I cast a spell that erased their identities and gave them new ones. 16 00:00:27,485 --> 00:00:28,820 I mean, isn't there anything you can do? 17 00:00:28,904 --> 00:00:31,198 If I reveal that the spell can be reversed, 18 00:00:31,281 --> 00:00:32,657 then someone would reverse the spell. 19 00:00:32,741 --> 00:00:33,992 (ENERGY SPARKS) 20 00:00:35,076 --> 00:00:36,077 (GASPING) 21 00:00:36,369 --> 00:00:37,370 (MANY VOICES SCREAMING) 22 00:00:38,830 --> 00:00:40,457 MARGO: Bacchus, what are you doing here? 23 00:00:40,540 --> 00:00:41,958 Why do you want everyone thinking you're Ember? 24 00:00:42,125 --> 00:00:43,710 Thanks for popping in. 25 00:00:45,045 --> 00:00:46,087 Oh, my God. 26 00:00:46,338 --> 00:00:47,422 Mis hermanos. 27 00:00:47,505 --> 00:00:49,424 Where were you? We looked everywhere. 28 00:00:49,507 --> 00:00:50,759 Stay back. Why? 29 00:00:50,884 --> 00:00:52,761 Because I'm not here to play. 30 00:00:54,095 --> 00:00:55,263 (ELEVATOR BELL DINGS) 31 00:00:55,430 --> 00:00:56,598 MARGO: Marina. 32 00:00:57,724 --> 00:00:59,893 Why do you look like you're fleeing something? 33 00:01:00,018 --> 00:01:03,021 It's me, Margo, previously known as Janet. 34 00:01:03,188 --> 00:01:05,357 Look, I'm gonna do you a solid. 35 00:01:05,440 --> 00:01:07,359 Don't go up there. Why? 36 00:01:07,442 --> 00:01:09,819 Because there's an uninvited guest in my apartment 37 00:01:09,903 --> 00:01:12,197 who's probably killing your friends right about now. 38 00:01:12,280 --> 00:01:14,908 Look, I don't know what he is, and I'm assuming it's a "he" 39 00:01:14,991 --> 00:01:17,535 because this is some toxically masculine behavior, 40 00:01:17,619 --> 00:01:20,622 but he walked through every ward and shield I had, 41 00:01:20,705 --> 00:01:22,415 set off every alarm. 42 00:01:22,499 --> 00:01:24,084 So, instead of going inside, 43 00:01:24,167 --> 00:01:25,752 I'm gonna get a breakfast burrito. 44 00:01:25,835 --> 00:01:28,129 You wanna join? We have to help them. 45 00:01:28,213 --> 00:01:30,465 Oh. You're one of those. 46 00:01:30,966 --> 00:01:32,926 Fine, you wanna stick your neck out? 47 00:01:33,009 --> 00:01:34,636 There's something inside that can help you. 48 00:01:35,053 --> 00:01:36,054 Do tell. 49 00:01:38,682 --> 00:01:40,016 No traveling. (GRUNTS) 50 00:01:40,475 --> 00:01:41,518 Where to start? 51 00:01:41,601 --> 00:01:43,603 Order is important with these things. 52 00:01:43,687 --> 00:01:46,815 Who goes first? Who goes last? 53 00:01:47,482 --> 00:01:48,942 Oh, you keep looking at him. 54 00:01:50,235 --> 00:01:51,987 Because you don't want him to die? 55 00:01:53,363 --> 00:01:55,782 Which means he has to go before you. (INHALES DEEPLY) 56 00:01:57,534 --> 00:01:58,952 You care about all of them. 57 00:01:59,995 --> 00:02:00,996 So, you're last. 58 00:02:05,625 --> 00:02:06,876 Thank Christ. 59 00:02:06,960 --> 00:02:08,044 Wait, wait, wait. 60 00:02:08,128 --> 00:02:10,338 Not Eliot. 61 00:02:10,422 --> 00:02:12,757 MARINA 23: This thing has god-level power, 62 00:02:13,383 --> 00:02:15,343 and I have a bad history with gods, 63 00:02:15,427 --> 00:02:17,512 since apparently one killed me. 64 00:02:18,013 --> 00:02:19,014 No, it's fine. 65 00:02:19,180 --> 00:02:21,599 Different me, but I didn't want to get caught off guard again, 66 00:02:21,683 --> 00:02:24,102 so I called in every favor I had 67 00:02:24,185 --> 00:02:25,687 to build a defense system. 68 00:02:25,979 --> 00:02:28,648 All you have to do is get him to sit in the gold chair. 69 00:02:28,732 --> 00:02:29,816 Why the gold chair? 70 00:02:30,025 --> 00:02:31,359 Because it had to be something, 71 00:02:31,443 --> 00:02:33,236 and everybody wants to sit in the gold chair. 72 00:02:33,320 --> 00:02:34,487 It's a total power move. 73 00:02:36,364 --> 00:02:37,490 I'm so glad you came. 74 00:02:37,824 --> 00:02:39,743 Saves me having to hunt you down. 75 00:02:40,410 --> 00:02:42,662 (SIGHS) I've got so much of that ahead of me already. 76 00:02:43,455 --> 00:02:44,956 What is he talking about? 77 00:02:45,665 --> 00:02:47,917 He's, uh, hunting gods. 78 00:02:48,376 --> 00:02:51,463 It's vengeance for locking you in the castle. 79 00:02:51,629 --> 00:02:52,797 They did more than that, 80 00:02:53,548 --> 00:02:55,008 and so did you. 81 00:02:55,800 --> 00:02:57,302 You tried to kill me. 82 00:02:57,385 --> 00:02:59,429 (CHUCKLING) 83 00:03:02,432 --> 00:03:04,309 You were all part of it. 84 00:03:08,313 --> 00:03:09,606 MARGO: Then what? 85 00:03:10,398 --> 00:03:11,733 There's a bell on the table. 86 00:03:11,858 --> 00:03:12,901 Ring it. 87 00:03:15,445 --> 00:03:16,529 And he explodes? 88 00:03:16,654 --> 00:03:18,531 He gets a face full of distilled ambrosia. 89 00:03:18,615 --> 00:03:20,158 It's basically meth for gods. 90 00:03:20,241 --> 00:03:22,160 It gets them high, but an overdose 91 00:03:22,243 --> 00:03:23,495 will knock them on their asses. 92 00:03:23,745 --> 00:03:24,746 (SIGHS) 93 00:03:26,414 --> 00:03:28,708 Tell me Eliot is still in there somewhere. 94 00:03:28,792 --> 00:03:30,168 Not that I've seen. 95 00:03:30,794 --> 00:03:32,921 Your round, innocent face 96 00:03:33,004 --> 00:03:35,256 will make your death particularly upsetting, 97 00:03:35,840 --> 00:03:37,634 so, I've decided to start with you. 98 00:03:38,009 --> 00:03:39,010 (GROANING) 99 00:03:41,096 --> 00:03:42,430 I can give you Bacchus. 100 00:03:42,806 --> 00:03:44,099 (JOSH COUGHING) 101 00:03:45,725 --> 00:03:47,102 You're hunting gods, 102 00:03:48,061 --> 00:03:50,730 and I found him hiding someplace far away. 103 00:03:51,815 --> 00:03:53,650 Hiding from you, right? 104 00:03:55,485 --> 00:03:57,028 I can take you there 105 00:03:58,071 --> 00:03:59,322 if you let them live. 106 00:04:01,324 --> 00:04:02,450 All of them. 107 00:04:07,997 --> 00:04:10,333 Perhaps we can be friends after all. 108 00:04:12,168 --> 00:04:14,170 (THEME MUSIC PLAYING) 109 00:04:25,974 --> 00:04:27,934 So, where is everyone else? 110 00:04:28,017 --> 00:04:29,310 I don't know. 111 00:04:29,561 --> 00:04:31,771 (CHUCKLES) You were supposed to remain hidden. 112 00:04:34,274 --> 00:04:35,900 I meant to protect you. 113 00:04:37,944 --> 00:04:40,071 Doesn't really seem like I need protection. 114 00:04:41,114 --> 00:04:42,615 I mean, nothing your spell threw at me 115 00:04:42,699 --> 00:04:43,908 even left a scratch. 116 00:04:44,284 --> 00:04:46,619 Reynard did say, even without their powers, 117 00:04:46,703 --> 00:04:47,954 gods are hard to kill. 118 00:04:49,289 --> 00:04:53,126 I wouldn't underestimate the will of Irene McAllistair. 119 00:04:54,252 --> 00:04:55,336 Ah. 120 00:04:56,129 --> 00:04:57,964 Tell a few people that you're leaving forever, 121 00:04:58,047 --> 00:05:00,258 and look what the ungrateful bastards do. 122 00:05:02,135 --> 00:05:03,887 Ah, yes. 123 00:05:04,637 --> 00:05:05,847 You know, if the deal is broken 124 00:05:05,930 --> 00:05:07,056 and the McAllistairs are coming, 125 00:05:07,140 --> 00:05:08,391 I'm gonna have to warn everyone. 126 00:05:09,225 --> 00:05:12,645 Contacting your friends will put a target on their backs. 127 00:05:13,521 --> 00:05:14,856 To be clear, 128 00:05:14,939 --> 00:05:17,358 you put the target on our backs. 129 00:05:17,942 --> 00:05:19,444 You betrayed us. 130 00:05:20,028 --> 00:05:21,029 Hmm. 131 00:05:21,529 --> 00:05:23,656 I sacrificed everything to bring back magic. 132 00:05:24,532 --> 00:05:26,409 You know what I sacrificed, 133 00:05:27,076 --> 00:05:28,244 and look what you do with it. 134 00:05:29,829 --> 00:05:32,624 Yes, Ms. Wicker, 135 00:05:34,083 --> 00:05:36,920 I made a deal 136 00:05:37,003 --> 00:05:38,671 with the goddamn Library, 137 00:05:39,506 --> 00:05:42,175 and in doing so, I saved your lives. 138 00:05:42,759 --> 00:05:44,761 Yeah, well, you're pretty fucking quick to compromise, 139 00:05:44,844 --> 00:05:46,054 you know that? 140 00:05:47,514 --> 00:05:49,057 Now, I need to find my friends, 141 00:05:49,140 --> 00:05:50,183 but I can't do magic, 142 00:05:50,266 --> 00:05:52,852 so you're going to cast the locator spell for me. 143 00:05:55,355 --> 00:05:56,356 (SIGHS) 144 00:06:02,237 --> 00:06:04,239 (FOOTSTEPS APPROACHING) 145 00:06:14,457 --> 00:06:16,209 Dean Fogg. Finally. 146 00:06:16,292 --> 00:06:17,752 I only have a moment. 147 00:06:19,921 --> 00:06:21,130 You know how the Library 148 00:06:21,256 --> 00:06:24,467 contains the books of everyone who ever lived? 149 00:06:24,634 --> 00:06:25,718 Yeah. 150 00:06:26,219 --> 00:06:28,221 The Great Blank Spot is over. 151 00:06:28,888 --> 00:06:30,765 The Library can update their books again. 152 00:06:32,725 --> 00:06:35,645 So, if your friends were to get their memories back, 153 00:06:36,646 --> 00:06:37,730 the Library would know. 154 00:06:38,106 --> 00:06:39,649 They'd try to find them 155 00:06:39,732 --> 00:06:41,943 to keep them safe 156 00:06:42,402 --> 00:06:45,989 from the Monster that you warned us about. 157 00:06:46,823 --> 00:06:48,866 NICK: You're telling me they have books that describe 158 00:06:48,950 --> 00:06:52,495 every damn thing everyone does or ever will do, 159 00:06:52,579 --> 00:06:54,956 when you're sleeping, when you're awake, 160 00:06:55,039 --> 00:06:56,207 naughty or nice? 161 00:06:56,291 --> 00:06:58,334 You know how much time that would have saved me? 162 00:06:58,626 --> 00:07:00,628 Can we please not with the Santa stuff right now? 163 00:07:00,712 --> 00:07:03,214 Well, could you please not with the angsty, nerdy stuff, huh? 164 00:07:03,548 --> 00:07:05,258 No, 'cause that's who you are, 165 00:07:05,425 --> 00:07:07,176 and I don't judge you for it. 166 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 Dean Fogg was trying to give me a message. 167 00:07:08,928 --> 00:07:11,806 Look, if we escape, they'll just read our books, 168 00:07:11,889 --> 00:07:13,391 find out where we are, and come after us. 169 00:07:13,725 --> 00:07:15,518 So, we just take the books with us, 170 00:07:15,852 --> 00:07:17,520 or destroy 'em. 171 00:07:18,229 --> 00:07:20,148 But first we have to actually escape. 172 00:07:22,400 --> 00:07:23,818 I can get us to the fireplace. 173 00:07:25,361 --> 00:07:26,571 Just be ready. 174 00:07:28,323 --> 00:07:30,450 All I'm offering is a location. 175 00:07:30,533 --> 00:07:31,909 The rest is on you. 176 00:07:31,993 --> 00:07:33,911 Knowing where Bacchus is 177 00:07:33,995 --> 00:07:35,830 doesn't help me if he runs away, 178 00:07:35,913 --> 00:07:38,124 which he'll do the second I show up. 179 00:07:38,416 --> 00:07:39,917 You see my problem, 180 00:07:40,001 --> 00:07:42,462 and how maybe it is just easier to kill you all. 181 00:07:50,219 --> 00:07:51,596 Do you know what this is? 182 00:08:01,105 --> 00:08:02,190 Where did you get that? 183 00:08:02,774 --> 00:08:04,734 I didn't, 184 00:08:04,817 --> 00:08:07,070 but I know that enough of it will mess up a god long enough 185 00:08:07,153 --> 00:08:09,072 for you to do whatever you need to do. 186 00:08:09,155 --> 00:08:10,823 Excuse me, Margo? 187 00:08:11,032 --> 00:08:12,325 Quick talk? 188 00:08:13,618 --> 00:08:14,619 (CHUCKLES NERVOUSLY) 189 00:08:17,205 --> 00:08:20,124 Could you stop volunteering? 190 00:08:20,750 --> 00:08:22,210 I know Bacchus. He's a friend. 191 00:08:22,293 --> 00:08:24,295 Great. 192 00:08:24,379 --> 00:08:26,130 Then you'll poison him. 193 00:08:26,464 --> 00:08:28,049 He'll never suspect a friend. 194 00:08:32,595 --> 00:08:34,013 I could always kill you. 195 00:08:34,722 --> 00:08:36,265 Awesome. 196 00:08:36,349 --> 00:08:37,350 Great choices. 197 00:08:37,684 --> 00:08:39,352 Well, let's get going, then. 198 00:08:39,894 --> 00:08:41,854 Guys, in case it even needs to be said, 199 00:08:41,938 --> 00:08:42,980 I know Marina. 200 00:08:43,064 --> 00:08:44,315 She is not a helpful person. 201 00:08:44,399 --> 00:08:45,942 So, just act accordingly. 202 00:08:49,570 --> 00:08:50,822 (SIGHS) 203 00:08:51,572 --> 00:08:53,241 Of course I'm getting paid. 204 00:08:53,324 --> 00:08:54,909 The McAllistairs have a bounty on your heads, 205 00:08:54,992 --> 00:08:56,119 dead or alive. 206 00:08:56,202 --> 00:08:57,620 The real yous, 207 00:08:57,704 --> 00:08:59,205 not the witness-protection identities. 208 00:08:59,288 --> 00:09:01,040 So, you can see how it'd be profitable for me 209 00:09:01,124 --> 00:09:02,291 to get you back to normal. 210 00:09:02,375 --> 00:09:03,376 What are they offering? 211 00:09:05,503 --> 00:09:07,463 Three Deweys. What the hell's a Dewey? 212 00:09:07,714 --> 00:09:08,965 As in Melvil Dewey, 213 00:09:09,048 --> 00:09:10,842 the most famous librarian of all time. 214 00:09:10,925 --> 00:09:12,135 He has his own decimal system. 215 00:09:12,260 --> 00:09:14,637 Well, I think you're being generous with the word "famous." 216 00:09:17,140 --> 00:09:19,308 Okay, so in the New World Order, 217 00:09:19,934 --> 00:09:21,436 there is just enough magic in the air 218 00:09:21,519 --> 00:09:23,688 to keep the boring masses fat and happy, 219 00:09:23,771 --> 00:09:25,815 but you got an itch to do something bigger, 220 00:09:25,898 --> 00:09:28,234 you have to file a request with the Library. 221 00:09:28,401 --> 00:09:30,403 They decide if you're trustworthy, and they give you 222 00:09:30,486 --> 00:09:32,155 a cute little battery in the shape of a coin. 223 00:09:32,363 --> 00:09:34,699 They put the faces of famous librarians on there, 224 00:09:34,782 --> 00:09:36,451 but Dewey's the only one people can remember. 225 00:09:37,201 --> 00:09:40,705 Well, and Laura Bush, but Bushes just never stuck. 226 00:09:41,456 --> 00:09:42,957 All right, well, we'll pay the bounty ourselves. 227 00:09:44,125 --> 00:09:45,293 How are you gonna get Deweys? 228 00:09:45,668 --> 00:09:46,794 I don't know. We'll figure it out. 229 00:09:46,878 --> 00:09:48,379 We always... Sometimes. 230 00:09:48,463 --> 00:09:50,631 Most of the time, we do. 231 00:09:54,427 --> 00:09:57,013 Five Deweys to make it worth the delay, 232 00:09:57,597 --> 00:09:59,223 and know that I have trackers on all of you, 233 00:09:59,307 --> 00:10:02,435 so if you try to run, it won't go your way. 234 00:10:05,730 --> 00:10:06,731 (EXHALES) 235 00:10:07,899 --> 00:10:09,942 Don't drink all my beer. 236 00:10:19,535 --> 00:10:21,037 Seems like this is the place. 237 00:10:21,120 --> 00:10:22,288 It is. (SIGHS) 238 00:10:22,371 --> 00:10:24,916 Those are Maenads, Bacchus followers. 239 00:10:25,583 --> 00:10:26,709 Get to it, then. 240 00:10:28,211 --> 00:10:32,006 Oh, and if they have pizza, bring me some. 241 00:10:35,843 --> 00:10:36,886 (SIGHS) 242 00:10:37,637 --> 00:10:39,180 We can still find a way out. 243 00:10:39,263 --> 00:10:41,933 We already did. This is it. We're doing it right now. 244 00:10:42,016 --> 00:10:43,434 You have a weapon that could have stopped him, 245 00:10:43,518 --> 00:10:45,436 and instead of using it, you gave it to him. 246 00:10:45,520 --> 00:10:48,022 We tried that already with Julia's god-killing bullet. 247 00:10:48,105 --> 00:10:49,524 All it did was kill The Monster's host, 248 00:10:49,607 --> 00:10:50,858 which in this case is Eliot. 249 00:10:51,067 --> 00:10:53,528 Who, for all we know, is dead. 250 00:10:54,403 --> 00:10:55,488 (SCOFFS) 251 00:10:56,697 --> 00:10:57,990 Or he's trapped in there, 252 00:10:58,157 --> 00:10:59,617 forced to watch everything The Monster does, 253 00:10:59,826 --> 00:11:02,370 just waiting for us to find a way to help him. 254 00:11:04,622 --> 00:11:07,124 What are you gonna slip the ambrosia into? 255 00:11:08,918 --> 00:11:12,255 I guess I'll make a Fillorian version of his favorite drink, 256 00:11:12,338 --> 00:11:14,966 margarita, but instead of salt on the rim, it will be... 257 00:11:15,049 --> 00:11:16,926 God meth. Perfect. 258 00:11:17,009 --> 00:11:20,221 Now go poison his ass so we can get out of this malarial swamp. 259 00:11:20,304 --> 00:11:21,472 You know what's incredible? 260 00:11:21,556 --> 00:11:22,849 How you can be such a good friend 261 00:11:22,932 --> 00:11:25,142 and such a terrible friend at the exact same time. 262 00:11:32,650 --> 00:11:34,277 THE MONSTER: There's not a lot 263 00:11:34,360 --> 00:11:36,571 that I can relate to in this world. 264 00:11:38,155 --> 00:11:40,324 People here are, (SIGHS) 265 00:11:40,867 --> 00:11:44,495 Well, people, generally, 266 00:11:44,579 --> 00:11:46,873 and me, not so much. 267 00:11:47,331 --> 00:11:49,125 But I relate to you. 268 00:11:51,794 --> 00:11:53,671 I hate being alone. 269 00:11:53,754 --> 00:11:57,258 I don't like being left with my own thoughts, 270 00:11:57,341 --> 00:11:58,759 such as they are. 271 00:12:00,678 --> 00:12:02,013 I need friends. 272 00:12:02,138 --> 00:12:03,514 One way of making friends 273 00:12:03,598 --> 00:12:05,349 is not murdering everyone you meet. 274 00:12:05,433 --> 00:12:07,685 Yes, you get my dilemma, 275 00:12:07,768 --> 00:12:09,061 but you're like me. 276 00:12:09,145 --> 00:12:10,229 Josh said so. 277 00:12:10,313 --> 00:12:12,899 A bad friend and a good friend at the same time. 278 00:12:13,482 --> 00:12:15,234 How do you do it? I have no choice. 279 00:12:17,111 --> 00:12:20,281 You were friends with Eliot. 280 00:12:21,532 --> 00:12:23,409 Very best friends. 281 00:12:24,118 --> 00:12:25,536 Now you can be friends with me. 282 00:12:26,203 --> 00:12:27,455 It'll be the same. 283 00:12:27,538 --> 00:12:29,206 You can show me how to be more like him. 284 00:12:29,916 --> 00:12:31,459 No. 285 00:12:31,918 --> 00:12:33,252 I love Eliot. 286 00:12:33,753 --> 00:12:35,713 I would do anything for him, even help you, 287 00:12:35,796 --> 00:12:37,715 but you and I, we won't ever be friends. 288 00:12:39,759 --> 00:12:42,094 Unless you let me talk to him. 289 00:12:42,178 --> 00:12:43,721 Prove he's still alive in there. 290 00:12:44,513 --> 00:12:45,848 I can't do that. 291 00:12:46,098 --> 00:12:47,808 But you could let him go. 292 00:12:48,559 --> 00:12:50,311 You could choose a new body. 293 00:12:50,394 --> 00:12:52,396 (CHUCKLES) But I like this one. 294 00:12:54,315 --> 00:12:56,359 I like the way people look at me, 295 00:12:57,234 --> 00:12:59,528 and you and your friends 296 00:12:59,612 --> 00:13:02,281 care so deeply about what happens to it. 297 00:13:02,990 --> 00:13:04,575 Why would I ever leave it? 298 00:13:06,452 --> 00:13:08,454 (INDISTINCT CHATTER) 299 00:13:12,959 --> 00:13:15,419 Hi. I'm here to see Bacchus. 300 00:13:15,920 --> 00:13:16,963 Um... 301 00:13:17,046 --> 00:13:19,090 Yeah, I don't know what you're talking about. Um... 302 00:13:19,173 --> 00:13:20,299 It's Ember's. 303 00:13:20,383 --> 00:13:23,052 "Bacchanal" is the word you're looking for. 304 00:13:23,177 --> 00:13:24,303 Cut the crap, Shoshana. 305 00:13:24,387 --> 00:13:25,888 It's me, Josh, from the Bed-Stuy party. 306 00:13:25,972 --> 00:13:27,264 Uh, oh, I... 307 00:13:27,348 --> 00:13:29,600 I didn't think you'd remember me. (CHUCKLES) 308 00:13:29,684 --> 00:13:30,893 Well, it's actually, you know... 309 00:13:30,977 --> 00:13:32,144 It's really good that you're here, 310 00:13:32,228 --> 00:13:34,855 'cause he's been darker the last few weeks. 311 00:13:35,272 --> 00:13:37,066 I think a friendly face could really help. 312 00:13:37,316 --> 00:13:38,359 Great. 313 00:13:40,277 --> 00:13:41,404 (KNOCKING ON DOOR) 314 00:13:41,487 --> 00:13:42,488 Hey, Q? 315 00:13:42,822 --> 00:13:44,448 BOTH: Oh, my God. 316 00:13:44,865 --> 00:13:46,033 Hey. 317 00:13:46,617 --> 00:13:47,952 Where have you been? We couldn't find you. 318 00:13:48,035 --> 00:13:49,537 "Enrolled at Brakebills," she said, 319 00:13:49,620 --> 00:13:50,955 fully aware of the irony. 320 00:13:51,914 --> 00:13:53,499 I just, um... 321 00:13:54,917 --> 00:13:56,168 I don't know where to start. Uh... 322 00:13:57,795 --> 00:13:59,171 Have you heard anything about Alice? 323 00:13:59,880 --> 00:14:00,881 No. 324 00:14:00,965 --> 00:14:02,383 No, I mean, not since she completely 325 00:14:02,466 --> 00:14:04,051 screwed us over at Blackspire, why? 326 00:14:04,135 --> 00:14:05,803 Where is everyone else? 327 00:14:07,096 --> 00:14:09,515 JULIA: If the Library's going to arrest us on sight, 328 00:14:09,598 --> 00:14:12,601 how do we get one of these coins, much less five? 329 00:14:12,935 --> 00:14:15,771 I asked around, so there might be another way. 330 00:14:15,855 --> 00:14:20,067 The Library's official story is that the McAllistair family 331 00:14:20,151 --> 00:14:21,652 heroically turned magic back on. 332 00:14:21,736 --> 00:14:25,656 So, they gave them a free pass to as many coins as they want. 333 00:14:25,740 --> 00:14:27,616 They give them these special cards 334 00:14:27,700 --> 00:14:29,326 with no limits, no questions asked. 335 00:14:29,493 --> 00:14:30,911 Only a few of them exist, and hedges 336 00:14:30,995 --> 00:14:31,996 are calling them Black Cards. 337 00:14:32,079 --> 00:14:33,080 We could steal one. 338 00:14:33,164 --> 00:14:34,165 If you steal a credit card, 339 00:14:34,248 --> 00:14:36,292 it only works until it's reported stolen. 340 00:14:36,459 --> 00:14:37,918 With something this valuable, 341 00:14:38,002 --> 00:14:39,086 that's gonna happen pretty damn quick. 342 00:14:39,170 --> 00:14:40,212 Forgery, maybe? 343 00:14:40,296 --> 00:14:41,922 Good enough to fool the Library? 344 00:14:42,298 --> 00:14:44,300 I used to know a guy, a master counterfeiter. 345 00:14:44,550 --> 00:14:45,593 The Beast killed him, but... 346 00:14:45,968 --> 00:14:47,303 But that was in your timeline. 347 00:14:47,720 --> 00:14:49,805 I did know Frankie since before Brakebills, 348 00:14:49,889 --> 00:14:51,807 so hopefully your Penny did, too. 349 00:14:51,974 --> 00:14:54,894 And hopefully he has the same number. 350 00:14:57,313 --> 00:14:59,148 Damn it. (CHUCKLES) 351 00:14:59,648 --> 00:15:00,816 I still have the DJ's phone. 352 00:15:04,028 --> 00:15:05,112 Well, the good news is your Penny 353 00:15:05,196 --> 00:15:06,197 has the same password as me, 354 00:15:06,280 --> 00:15:08,365 so, I'm downloading his contacts right now. 355 00:15:08,449 --> 00:15:11,285 Ugh. So many lnsta notifications. 356 00:15:11,368 --> 00:15:12,870 Okay, I got his number. I'll try him. 357 00:15:13,120 --> 00:15:14,121 QUENTIN: I can't log in. 358 00:15:14,205 --> 00:15:15,706 It wants to send a text message 359 00:15:15,790 --> 00:15:17,792 to my old phone to confirm, 360 00:15:17,875 --> 00:15:18,876 but if I had my old phone, 361 00:15:18,959 --> 00:15:20,294 why the hell would I be doing this? 362 00:15:21,504 --> 00:15:23,089 Have you talked to your dad lately? 363 00:15:23,255 --> 00:15:25,424 I called him from Brian's phone, 364 00:15:25,508 --> 00:15:26,926 but nobody picked up. 365 00:15:27,468 --> 00:15:28,552 Nobody answers their phone 366 00:15:28,636 --> 00:15:30,262 when they don't recognize the number, right? 367 00:15:30,346 --> 00:15:31,764 You're probably right. 368 00:15:32,306 --> 00:15:33,307 Guys, he picked up. 369 00:15:37,228 --> 00:15:38,521 Oh, I don't think you can park there. 370 00:15:39,063 --> 00:15:40,314 Yeah, I don't think he cares. 371 00:15:41,148 --> 00:15:43,317 Shit just always seems to work out for Frankie. 372 00:15:43,734 --> 00:15:44,985 Another timeline? 373 00:15:45,236 --> 00:15:46,529 That's wild. 374 00:15:46,612 --> 00:15:48,239 I thought you were dead. PENNY 23: Likewise. 375 00:15:48,322 --> 00:15:49,907 So, the Frankie I knew was a counterfeiter. 376 00:15:50,366 --> 00:15:52,326 So am I, but for most jobs, 377 00:15:52,409 --> 00:15:53,619 my skills are overkill. 378 00:15:53,702 --> 00:15:56,372 Duping objects to fool regular dopes is simple. 379 00:15:56,455 --> 00:15:58,833 99% of the art you see in museums is fake, 380 00:15:58,916 --> 00:16:00,417 because, why waste the real thing 381 00:16:00,501 --> 00:16:02,086 on people who can't tell the difference anyway? 382 00:16:02,294 --> 00:16:03,712 Fooling magicians, though, 383 00:16:03,963 --> 00:16:05,589 that's where the special sauce comes in. 384 00:16:06,132 --> 00:16:07,133 So, what's the MacGuffin? 385 00:16:07,216 --> 00:16:08,342 A Library Black Card. 386 00:16:10,261 --> 00:16:11,554 That's gonna take a lot of sauce. 387 00:16:12,138 --> 00:16:13,305 (KNOCKING ON DOOR) 388 00:16:13,931 --> 00:16:14,932 You know what? Let me get that. 389 00:16:15,015 --> 00:16:16,225 That's probably for me. 390 00:16:20,896 --> 00:16:22,314 Congratulations! Not now, guys. 391 00:16:26,068 --> 00:16:27,361 You know what? Actually, I'm gonna grab... 392 00:16:27,653 --> 00:16:28,988 Thank you. Thanks. 393 00:16:29,071 --> 00:16:30,072 Have a good one. 394 00:16:35,661 --> 00:16:36,996 Are you gonna explain that, or... 395 00:16:37,371 --> 00:16:39,039 Is it in your size? They're always my size. 396 00:16:39,999 --> 00:16:41,917 Anyway, uh... Library Black Card. 397 00:16:42,334 --> 00:16:43,377 That's tricky, but I can do it. 398 00:16:43,586 --> 00:16:45,045 Yeah, what'll it cost us? 399 00:16:45,796 --> 00:16:47,923 Whatever you're withdrawing from the Library, 400 00:16:48,007 --> 00:16:49,550 double it. 401 00:16:49,633 --> 00:16:51,218 Ten Dewey coins? 402 00:16:51,385 --> 00:16:53,470 That's like "raise an army of the dead" level magic. 403 00:16:53,554 --> 00:16:55,097 That is a big ask. Yeah. 404 00:16:55,181 --> 00:16:57,474 If my forgery works, it won't matter. 405 00:16:57,892 --> 00:16:59,935 Now, I'm gonna need some stuff. 406 00:17:00,019 --> 00:17:02,313 I'm gonna need at least two minutes with a real Black Card 407 00:17:02,396 --> 00:17:04,398 to use as a mold, two Philly cheese steaks, 408 00:17:04,481 --> 00:17:06,108 four liters of cherry soda, 409 00:17:06,233 --> 00:17:07,484 not store brand. (PENNY 23 LAUGHS) 410 00:17:07,568 --> 00:17:09,945 That's a deal breaker. I know, I know. 411 00:17:10,029 --> 00:17:12,114 And at least a third of a Dewey coin to get us started. 412 00:17:12,740 --> 00:17:14,283 You need a battery to get more batteries? 413 00:17:14,366 --> 00:17:16,493 Yeah. Call it, uh, seed magic. 414 00:17:16,577 --> 00:17:17,661 Oh, uh... 415 00:17:17,745 --> 00:17:18,746 We can't exactly 416 00:17:18,829 --> 00:17:20,581 walk into the Library and just ask for one. 417 00:17:21,040 --> 00:17:22,750 Well, there's a game of Push happening tonight. 418 00:17:23,167 --> 00:17:24,210 What's Push? 419 00:17:24,627 --> 00:17:25,753 It's a card game. 420 00:17:26,337 --> 00:17:27,922 High rollers play for Deweys, 421 00:17:28,005 --> 00:17:29,506 but you can buy in for less. 422 00:17:29,965 --> 00:17:31,592 Any of you good at cards? 423 00:17:34,178 --> 00:17:35,596 (SIGHS) 424 00:17:38,224 --> 00:17:40,601 QUENTIN: A magic card game is hard under normal circumstances, 425 00:17:40,935 --> 00:17:42,811 but right now the Library's only putting out enough magic 426 00:17:42,895 --> 00:17:44,980 for small-scale spells. 427 00:17:45,064 --> 00:17:47,358 I mean, one big transformation, 428 00:17:47,441 --> 00:17:49,485 and I'm gonna black out the entire room. 429 00:17:49,568 --> 00:17:50,861 Yeah, it's about efficiency. 430 00:17:50,945 --> 00:17:52,780 Some magicians are semi trucks, 431 00:17:52,863 --> 00:17:54,657 guzzling magic to do a simple spell. 432 00:17:54,740 --> 00:17:56,242 Some of us are Priuses. 433 00:17:56,325 --> 00:17:57,326 What are you? 434 00:17:58,160 --> 00:17:59,620 A sensible, mid-sized... 435 00:17:59,703 --> 00:18:01,372 What was the one that would always explode? 436 00:18:01,455 --> 00:18:02,665 Yeah, that. 437 00:18:02,748 --> 00:18:04,583 Hey, can we back him up? 438 00:18:04,750 --> 00:18:06,043 (KADY CLEARS THROAT) 439 00:18:06,669 --> 00:18:08,462 No, no, not, not me. 440 00:18:08,837 --> 00:18:10,005 I can't even make a spark. 441 00:18:10,089 --> 00:18:12,758 Well, I'm persona non grata 442 00:18:12,841 --> 00:18:14,718 at Push games in this city, so... 443 00:18:14,927 --> 00:18:16,011 I just don't want to. 444 00:18:16,095 --> 00:18:18,472 It's a one-on-one game, anyway, so no backup. 445 00:18:18,681 --> 00:18:20,432 But, uh, good luck. 446 00:18:22,518 --> 00:18:23,686 MAN: What do you have to wager? 447 00:18:24,645 --> 00:18:26,397 (CLEARS THROAT) It's a protection amulet. 448 00:18:26,480 --> 00:18:28,524 It's sort of all-purpose. (CAWING) 449 00:18:30,025 --> 00:18:31,318 (CONTINUES CAWING) 450 00:18:31,819 --> 00:18:32,987 It's not good enough. 451 00:18:33,445 --> 00:18:35,698 If you can't buy in, make room for somebody who can. 452 00:18:37,116 --> 00:18:38,909 Uh, wait, um, he's a Traveler. 453 00:18:40,619 --> 00:18:43,664 I'll wager his exclusive services for 48 hours. 454 00:18:43,747 --> 00:18:45,040 A year. A month. 455 00:18:45,124 --> 00:18:46,583 Whoa. Hold on. I won't lose. 456 00:18:46,667 --> 00:18:47,668 But you're a loser. 457 00:18:48,711 --> 00:18:50,296 A month. No questions asked. 458 00:18:52,256 --> 00:18:53,882 Welcome to the game. 459 00:19:03,600 --> 00:19:05,060 Okay, the rules of Push are simple. 460 00:19:05,144 --> 00:19:06,145 It's like the game War. 461 00:19:06,228 --> 00:19:07,271 Two players. 462 00:19:07,354 --> 00:19:08,647 Each draws a card. 463 00:19:08,731 --> 00:19:10,232 High card wins the hand. 464 00:19:10,607 --> 00:19:12,109 When the deck is gone, the game's over. 465 00:19:12,318 --> 00:19:14,820 But the real art of the game is knowing how to cheat. 466 00:19:20,576 --> 00:19:21,952 See, a shuffled deck of cards 467 00:19:22,036 --> 00:19:23,287 is not a fixed thing. 468 00:19:23,370 --> 00:19:25,247 It's a cloud of possibilities. 469 00:19:29,543 --> 00:19:31,795 And you can change the odds if you know how. 470 00:19:43,349 --> 00:19:45,434 Put the right card into your hand, 471 00:19:45,517 --> 00:19:47,644 or the wrong card into your opponent's. 472 00:20:02,701 --> 00:20:03,869 Wait, what is that? 473 00:20:06,580 --> 00:20:07,915 Rules of poker. 474 00:20:12,294 --> 00:20:13,796 FRANKIE: You'll have to beat three opponents 475 00:20:13,879 --> 00:20:15,130 to win the whole thing. 476 00:20:15,214 --> 00:20:16,715 Shall we? 477 00:20:25,599 --> 00:20:28,310 The more probability spells that you throw around, 478 00:20:28,394 --> 00:20:31,021 the more improbable things can get. 479 00:20:35,567 --> 00:20:36,860 Be careful of those. 480 00:20:36,944 --> 00:20:38,278 They killed Bobby Darin. 481 00:20:42,324 --> 00:20:44,993 The final round is when you play for the Dewey. 482 00:21:07,015 --> 00:21:08,142 (BIRD CAWING) 483 00:21:12,855 --> 00:21:13,856 (BLOWS) 484 00:21:28,537 --> 00:21:30,164 Breaking a tie is complicated. 485 00:21:30,247 --> 00:21:31,290 Get the hats. 486 00:21:31,457 --> 00:21:32,791 You throw cards into a hat, 487 00:21:33,041 --> 00:21:35,419 and whichever ones you sink, you score like a poker hand. 488 00:21:50,684 --> 00:21:51,685 Straight flush. 489 00:21:51,810 --> 00:21:52,811 (BIRD CAWS) 490 00:21:56,523 --> 00:21:58,817 I'm just saying, what if he loses? 491 00:21:59,193 --> 00:22:01,445 I'm a Traveler. I'll grab the coin and blip away. 492 00:22:01,653 --> 00:22:03,697 Yeah, and then the people you just robbed 493 00:22:03,780 --> 00:22:05,157 hunt you down and torture you. 494 00:22:05,616 --> 00:22:07,868 So, why don't we save that for plan B? 495 00:22:09,661 --> 00:22:12,748 Listen, if you lose this last hand, it's over. 496 00:22:13,040 --> 00:22:15,918 I think we need to be ready for plan B. (MOUTHS) No. 497 00:22:17,127 --> 00:22:18,712 (BIRD CAWS) 498 00:22:26,011 --> 00:22:27,387 (THUNDER CRASHING) 499 00:22:33,477 --> 00:22:35,521 What is the point of this display? 500 00:22:35,604 --> 00:22:37,606 (THUNDER CRASHES) 501 00:22:41,485 --> 00:22:44,321 You've used up all the ambient magic in the room. 502 00:22:51,245 --> 00:22:53,539 I guess we'll just have to play an honest game. 503 00:22:54,998 --> 00:22:56,500 (BIRD CAWING) 504 00:23:16,728 --> 00:23:18,021 Got it. Perfect. 505 00:23:18,230 --> 00:23:19,231 Now the easy part. 506 00:23:19,314 --> 00:23:21,233 Borrow a Black Card to use as a template. 507 00:23:23,986 --> 00:23:25,862 Anything? No. 508 00:23:28,240 --> 00:23:29,700 Why are we going along with this? 509 00:23:31,410 --> 00:23:32,995 Marina killed my mother. 510 00:23:33,078 --> 00:23:34,413 That was a different Marina. 511 00:23:34,580 --> 00:23:35,872 How different? 512 00:23:36,582 --> 00:23:38,584 And we're just gonna hand her a nuclear bomb? 513 00:23:39,167 --> 00:23:40,377 What's the alternative? 514 00:23:40,544 --> 00:23:42,129 We use it against her. 515 00:23:42,588 --> 00:23:43,880 Where does that end? 516 00:23:44,715 --> 00:23:47,050 I came here to get away from that kind of shit. 517 00:23:47,509 --> 00:23:50,387 You know, I'm getting really sick of being the voice 518 00:23:50,470 --> 00:23:52,723 in the back of the room that everyone ignores. 519 00:23:53,974 --> 00:23:55,559 The other me, Sam, 520 00:23:56,268 --> 00:23:57,853 did whatever she thought was right, 521 00:23:57,936 --> 00:23:59,438 regardless of what anybody else thought. 522 00:23:59,605 --> 00:24:00,731 I get it. 523 00:24:02,024 --> 00:24:05,193 Because where I came from, everyone I cared about is dead. 524 00:24:06,278 --> 00:24:07,904 No other voice to listen to but mine. 525 00:24:09,406 --> 00:24:12,326 But maybe Sam didn't care what anyone else thought 526 00:24:12,409 --> 00:24:13,619 because she's alone. 527 00:24:14,870 --> 00:24:15,996 You aren't. 528 00:24:21,668 --> 00:24:22,711 Whoa. 529 00:24:23,128 --> 00:24:24,421 I got something here. 530 00:24:24,838 --> 00:24:27,215 There's huge energy coming off her purse. 531 00:24:27,799 --> 00:24:29,551 It's gotta be the Black Card in there. 532 00:24:29,885 --> 00:24:30,886 Showtime. 533 00:24:34,473 --> 00:24:36,099 Oh, excuse me, I'm... 534 00:24:37,184 --> 00:24:38,185 I'm sorry. 535 00:24:38,268 --> 00:24:39,519 Do I know you from somewhere? 536 00:24:39,770 --> 00:24:42,230 I mean, I dabbled in acting. 537 00:24:42,522 --> 00:24:44,566 What have I seen you in? 538 00:24:44,650 --> 00:24:48,820 Let's just say some provocative films of the 1970s. 539 00:24:48,904 --> 00:24:50,489 PENNY 23: Interesting. 540 00:25:07,089 --> 00:25:08,131 All finished. 541 00:25:08,382 --> 00:25:09,716 Great. Let's go. 542 00:25:09,925 --> 00:25:11,593 Uh, there is one little thing. 543 00:25:11,885 --> 00:25:14,012 That special sauce I was talking about before. 544 00:25:14,513 --> 00:25:17,182 Most forgers use complicated illusion work. 545 00:25:17,265 --> 00:25:19,226 That's not quite my thing. 546 00:25:19,309 --> 00:25:20,769 (TAPPING ON WINDOW) 547 00:25:22,437 --> 00:25:23,438 (DOOR OPENS) 548 00:25:30,112 --> 00:25:32,197 Did a bird just bring you a sandwich? 549 00:25:32,322 --> 00:25:33,782 Yeah, I guess she did. 550 00:25:33,907 --> 00:25:34,908 You want it? 551 00:25:35,784 --> 00:25:37,619 Well, I mean, yeah, but... 552 00:25:37,703 --> 00:25:39,329 But what the fuck, Frankie? 553 00:25:39,496 --> 00:25:40,622 This is what I'm talking about. 554 00:25:40,706 --> 00:25:42,582 Luck is my discipline. 555 00:25:42,666 --> 00:25:45,544 The forgeries I make give whoever's holding them insanely good luck. 556 00:25:45,627 --> 00:25:48,505 So, nobody even bothers to check if the thing is fake. 557 00:25:48,588 --> 00:25:52,509 I've done the spell work so many times, I'm just sort of encrusted with it. 558 00:25:52,592 --> 00:25:56,304 Luck is zero-sum, so all that bad luck has got to go somewhere. 559 00:26:00,392 --> 00:26:01,768 It goes into a bear? 560 00:26:01,852 --> 00:26:04,396 Somebody, not me, has to hold that 561 00:26:04,813 --> 00:26:06,982 while the others bring the Black Card to the Library. 562 00:26:07,065 --> 00:26:10,652 And whoever's holding it is gonna have a bad day. 563 00:26:11,987 --> 00:26:14,072 I'll do it. No, Jules. You don't have to. He... 564 00:26:14,156 --> 00:26:15,157 It's okay. 565 00:26:16,575 --> 00:26:20,162 It's hard to explain, but I'm kind of bulletproof. 566 00:26:20,662 --> 00:26:23,540 If anybody should have terrible luck, it should be me. 567 00:26:23,749 --> 00:26:24,750 Why are you bulletproof? 568 00:26:24,916 --> 00:26:27,002 That's none of your business. 569 00:26:27,669 --> 00:26:28,670 Pick it up. 570 00:26:35,844 --> 00:26:38,513 No, no, no, no, no, no, something's wrong. 571 00:26:39,014 --> 00:26:41,183 Uh, whatever "none of my business" shit is going on with you, 572 00:26:41,266 --> 00:26:43,894 it's interfering with the fortune spell, so set it down. 573 00:26:44,352 --> 00:26:45,604 Set it down ! All right. 574 00:26:46,605 --> 00:26:47,606 Ahh... 575 00:26:49,357 --> 00:26:51,193 Looks like you just volunteered. 576 00:27:02,996 --> 00:27:04,122 You awake? 577 00:27:04,206 --> 00:27:05,415 Nope. 578 00:27:05,540 --> 00:27:06,666 It's time. 579 00:27:16,676 --> 00:27:17,761 (SPITS) 580 00:27:29,439 --> 00:27:30,440 (BLOWING) 581 00:27:36,988 --> 00:27:38,740 (CRACKLING) 582 00:27:38,824 --> 00:27:40,075 (LOCK CLINKS) 583 00:27:46,790 --> 00:27:49,209 Anti-magic paint on a magic lock. 584 00:27:49,626 --> 00:27:53,129 Wish I had thought of that before those book-sniffing bastards ruined Christmas. 585 00:27:53,213 --> 00:27:54,256 (SHUSHES) 586 00:27:58,885 --> 00:28:00,262 (WHISPERING) Which way now? 587 00:28:00,345 --> 00:28:01,763 I don't know. Something isn't right. 588 00:28:01,847 --> 00:28:03,265 This should continue straight. 589 00:28:04,933 --> 00:28:08,270 Well, you made this map by mind-controlling a cockroach. 590 00:28:08,353 --> 00:28:11,648 Shouldn't we trust our eyes rather than some shit-eating bug? 591 00:28:12,732 --> 00:28:13,775 (DOOR OPENS) 592 00:28:13,859 --> 00:28:15,652 No, I think it's an illusion. 593 00:28:15,735 --> 00:28:17,362 There's spell work on this wall. 594 00:28:23,285 --> 00:28:25,036 (EXHALES DEEPLY) 595 00:28:30,584 --> 00:28:31,668 Or it's a wall. 596 00:28:47,100 --> 00:28:48,226 This is it. 597 00:28:48,393 --> 00:28:49,519 The Books of Everyone. 598 00:28:49,603 --> 00:28:51,730 You look for yours, and I'll go look for my friends'. 599 00:28:53,773 --> 00:28:54,774 BACCHUS: I gotta tell you, 600 00:28:54,858 --> 00:28:58,153 it is such a relief to take off that Ember disguise. 601 00:28:58,236 --> 00:29:00,030 So, what have I been missing down on Earth? 602 00:29:00,113 --> 00:29:03,491 It must be bad. Your chakras are all fucked up. 603 00:29:03,658 --> 00:29:04,868 Oh ! (CHUCKLES) Yeah. 604 00:29:05,619 --> 00:29:08,663 Uh, we got magic turned back on. Hey! 605 00:29:09,164 --> 00:29:12,042 And, you know, one of our friends just betrayed us. 606 00:29:12,959 --> 00:29:15,503 Which is crazy, right? 607 00:29:15,587 --> 00:29:18,131 (CHUCKLING) Like, who would do that? 608 00:29:18,214 --> 00:29:19,758 Yeah. I got mind wiped. 609 00:29:19,841 --> 00:29:24,179 Yeah, I was living as this other dude named Isaac for months. 610 00:29:24,471 --> 00:29:29,100 Um, that is exactly kind of close to my situation. 611 00:29:29,809 --> 00:29:33,730 So, I'm being hunted by this douche bag Monster, 612 00:29:33,813 --> 00:29:35,982 and, like, I need a place to crash, right? 613 00:29:36,191 --> 00:29:37,275 That's when I remember, 614 00:29:37,359 --> 00:29:39,694 that squirrelly little human friend of yours 615 00:29:39,778 --> 00:29:41,947 said that he killed Ember, 616 00:29:42,030 --> 00:29:44,532 and I'm like, "I could take that guy's place." 617 00:29:44,783 --> 00:29:46,701 Live to fuck another day, you know? 618 00:29:46,785 --> 00:29:48,495 It's kind of nice, you know? 619 00:29:48,578 --> 00:29:52,666 Freeing to live as someone else for a little bit. 620 00:29:52,749 --> 00:29:54,209 Yeah, I guess. 621 00:29:54,292 --> 00:29:57,629 You know, a famous cocks man once told me, 622 00:29:58,505 --> 00:30:02,509 "Once you've had quantity, the only thing left is strange." 623 00:30:03,635 --> 00:30:06,721 And, boy, is this place full of strange. 624 00:30:07,263 --> 00:30:09,724 I mean, Isaac's life was great. 625 00:30:09,808 --> 00:30:13,728 Lot of friends, big family. 626 00:30:15,855 --> 00:30:18,108 But eventually, it all ends, 627 00:30:18,191 --> 00:30:19,693 and your old life, 628 00:30:20,276 --> 00:30:22,153 your old problems, 629 00:30:23,071 --> 00:30:24,239 they catch up to you. 630 00:30:24,322 --> 00:30:25,365 Or your problems 631 00:30:25,448 --> 00:30:27,784 never find you and the party goes on forever. 632 00:30:27,867 --> 00:30:30,745 (CHUCKLES) Oh ! Look at that, I'm dry. 633 00:30:31,621 --> 00:30:33,957 Is that... Did you make for me? 634 00:30:34,374 --> 00:30:36,167 Yes. Josh special? 635 00:30:36,418 --> 00:30:38,670 Uh, yes, I made it for you. 636 00:30:38,878 --> 00:30:40,588 You and me, Jo shy, 637 00:30:41,631 --> 00:30:42,716 we're the same. 638 00:30:43,174 --> 00:30:45,176 We're born to be the perfect hosts. 639 00:30:45,385 --> 00:30:49,931 We want everyone around us to have a good time, we make sure of it. 640 00:30:50,181 --> 00:30:52,017 Nobody does the same for us. 641 00:30:52,350 --> 00:30:53,476 Mmm-mmm. 642 00:30:53,560 --> 00:30:56,104 This is to Josh, not to Isaac. 643 00:30:56,187 --> 00:30:57,480 This is to the real you. 644 00:31:00,066 --> 00:31:01,109 (GOBLET CLATTERS) 645 00:31:03,028 --> 00:31:04,237 I'm sorry. 646 00:31:04,320 --> 00:31:07,115 I pee-peed in it, 647 00:31:07,198 --> 00:31:09,325 and you don't... You don't drink that. 648 00:31:09,409 --> 00:31:10,410 So... 649 00:31:12,829 --> 00:31:15,915 This is the dumbest plan. 650 00:31:16,124 --> 00:31:18,376 Frankie says the disguises won't matter. 651 00:31:18,501 --> 00:31:21,171 If the Black Card works, nobody will question them. 652 00:31:21,796 --> 00:31:23,256 I feel like an idiot. 653 00:31:23,339 --> 00:31:24,966 Excuse me, sir. 654 00:31:25,050 --> 00:31:26,885 You have a fresh look. 655 00:31:27,510 --> 00:31:28,511 Have you considered modeling? 656 00:31:28,887 --> 00:31:30,805 (LAUGHING) 657 00:31:32,223 --> 00:31:34,142 Okay, it's just soup. 658 00:31:35,393 --> 00:31:38,480 Can't choke, it's not scalding. It's totally safe. 659 00:31:43,109 --> 00:31:45,820 KADY: Ugh ! Look at that line. This is gonna take forever. 660 00:31:45,904 --> 00:31:47,405 I've been thinking, while we're here, 661 00:31:47,530 --> 00:31:48,782 we should get a bit extra. 662 00:31:49,491 --> 00:31:52,368 Five for Marina, five for Frankie, 10 for us. 663 00:31:52,660 --> 00:31:55,497 We'd have to be insanely lucky to get that much. 664 00:31:55,580 --> 00:31:57,791 The more luck we get, 665 00:31:57,874 --> 00:31:59,334 the more bad luck Quentin gets. 666 00:31:59,459 --> 00:32:02,504 When this is over, the McAllistairs will still be after us. 667 00:32:03,379 --> 00:32:07,342 We'll need to do some major cloaking spell. 668 00:32:07,717 --> 00:32:08,968 It could kill him. 669 00:32:09,302 --> 00:32:12,847 Hey! There's a truck outside giving out free ice cream! 670 00:32:12,931 --> 00:32:14,557 (PEOPLE CHEERING) 671 00:32:15,183 --> 00:32:17,894 I mean, two extra coins can't hurt. 672 00:32:20,772 --> 00:32:22,232 It's all good. Soup spills all the time. 673 00:32:22,315 --> 00:32:24,234 Thanks. (GROANS) 674 00:32:24,984 --> 00:32:25,985 Damn it. 675 00:32:26,528 --> 00:32:28,863 How the hell do you get a paper cut from a paper towel? 676 00:32:29,405 --> 00:32:31,241 Welcome. Hi. 677 00:32:31,866 --> 00:32:34,536 So, how can I help you today? 678 00:32:35,578 --> 00:32:37,872 We need 12 contained current coins. 679 00:32:41,960 --> 00:32:43,461 Here. No, God. 680 00:32:43,545 --> 00:32:44,587 Keep it away. 681 00:32:44,671 --> 00:32:46,548 (SNAKE HISSING) 682 00:32:48,216 --> 00:32:49,467 Everything looks in order. 683 00:32:49,634 --> 00:32:51,719 Just need to check one little thing. 684 00:33:00,145 --> 00:33:01,813 (CANDY CLATTERING) Oh, shoot. 685 00:33:03,106 --> 00:33:04,607 (WHIRRING) 686 00:33:05,984 --> 00:33:07,193 Did you hear something? 687 00:33:07,861 --> 00:33:09,028 (HISSING) (QUENTIN GRUNTING) 688 00:33:09,737 --> 00:33:11,197 Where did it come from? 689 00:33:11,281 --> 00:33:13,658 Out of the toilet. 690 00:33:13,783 --> 00:33:15,535 All right, then, I'll send this requisition 691 00:33:15,618 --> 00:33:17,871 to the home office, and they'll return your coins. 692 00:33:23,751 --> 00:33:25,211 (VIBRATING) 693 00:33:26,171 --> 00:33:28,256 I thought you said your phone wasn't working. 694 00:33:28,590 --> 00:33:30,091 (VIBRATING CONTINUES) (PANTING) 695 00:33:36,306 --> 00:33:37,807 It's a voicemail from my mom. 696 00:33:37,932 --> 00:33:39,225 Do you think... 697 00:33:39,309 --> 00:33:40,310 Q? 698 00:33:40,768 --> 00:33:42,145 It's got to be about my dad. I'm not gonna... 699 00:33:42,228 --> 00:33:43,313 No, Q, the bear. 700 00:33:47,233 --> 00:33:49,110 BRANCH MANAGER: Okay. (CLEARS THROAT) 701 00:33:53,907 --> 00:33:54,991 Oh. 702 00:33:55,825 --> 00:33:59,120 Your request has been flagged for follow-up with a supervisor. 703 00:33:59,204 --> 00:34:00,413 Wait here, please. 704 00:34:05,919 --> 00:34:07,128 A requisition follow-up for you. 705 00:34:07,503 --> 00:34:08,713 SUPERVISOR: Christ, can it wait? 706 00:34:09,714 --> 00:34:10,798 Fine. 707 00:34:26,606 --> 00:34:28,316 Sorry, I can't see for shit. 708 00:34:30,985 --> 00:34:31,986 (GRUNTS) 709 00:34:32,737 --> 00:34:34,822 Bloody thing's making me crazy. Do you mind? 710 00:34:34,989 --> 00:34:36,824 No, do your thing. 711 00:34:39,118 --> 00:34:42,038 What do I do? Just, please, don't listen to it 712 00:34:42,121 --> 00:34:43,790 until we hear back from Penny and Kady. 713 00:34:45,333 --> 00:34:46,334 Oh, shit! 714 00:34:47,961 --> 00:34:50,046 Oh, Jesus Christ, now I've got it in backwards. 715 00:34:53,675 --> 00:34:55,093 About those coins... 716 00:34:55,260 --> 00:34:56,511 Listen, 717 00:34:56,594 --> 00:34:59,097 the truth is, the red tape, the paperwork, 718 00:34:59,180 --> 00:35:01,349 it's, in my mind, all just a wank. 719 00:35:01,557 --> 00:35:02,892 You guys gonna blow yourselves up? 720 00:35:03,142 --> 00:35:04,143 No. No? 721 00:35:04,602 --> 00:35:05,603 Great. 722 00:35:05,687 --> 00:35:09,023 Request approved. 723 00:35:14,654 --> 00:35:16,072 Sorry about the inconvenience. 724 00:35:16,906 --> 00:35:18,700 Thank you very much. You have a good day. 725 00:35:21,995 --> 00:35:23,329 Jesus, shit! 726 00:35:24,414 --> 00:35:25,748 Okay, they did it. Drop the bear! 727 00:35:26,624 --> 00:35:27,709 (SIGHS IN RELIEF) 728 00:35:29,085 --> 00:35:30,920 It really came out of the... 729 00:35:31,296 --> 00:35:32,588 I don't want to talk about it. 730 00:35:36,175 --> 00:35:37,176 Thank you, brother. 731 00:35:38,177 --> 00:35:41,055 I had a feeling things would work out, because they always do. 732 00:35:41,514 --> 00:35:43,391 By the way, I'd destroy those ASAP. 733 00:35:43,474 --> 00:35:46,436 They'll be out of juice soon, but you don't want to take any chances. 734 00:35:46,894 --> 00:35:47,937 I'm on it. 735 00:36:01,993 --> 00:36:04,287 You nutsacked out, didn't you? 736 00:36:06,039 --> 00:36:08,458 Oh, well, "pussied out" makes perfect sense here? 737 00:36:09,334 --> 00:36:11,544 Well, if you mean that I couldn't go through with it, 738 00:36:11,627 --> 00:36:13,254 then, yes, you're right. 739 00:36:13,338 --> 00:36:17,008 Josh, we don't have a choice here. 740 00:36:17,342 --> 00:36:19,969 Now, where is the rest of the ambrosia? 741 00:36:20,053 --> 00:36:21,054 (SIGHS) 742 00:36:22,180 --> 00:36:23,181 Fine. 743 00:36:23,264 --> 00:36:25,141 But just know that Bacchus will never drink anything you give him. 744 00:36:25,391 --> 00:36:27,226 Oh, I'm not gonna give it to Bacchus. 745 00:36:27,477 --> 00:36:28,936 Yeah, I'm gonna dump it in there. 746 00:36:29,354 --> 00:36:30,730 Everyone will drink it. 747 00:36:30,813 --> 00:36:33,274 Are you nuts? There are over 100 people here. 748 00:36:33,358 --> 00:36:35,109 You have no idea what that will do to them. 749 00:36:35,193 --> 00:36:37,362 Well, I'm pretty sure it'll fucking kill them. 750 00:36:37,945 --> 00:36:42,450 And I'll do it, unless you start acting like a real pussy 751 00:36:42,700 --> 00:36:45,661 and take one for the fucking team. 752 00:36:47,872 --> 00:36:51,000 Hey, uh, I'm sorry about... 753 00:36:51,250 --> 00:36:54,295 We've all peed in things we regret. 754 00:36:56,422 --> 00:37:00,968 I know gods are supposed to be distant and unknowable, 755 00:37:01,052 --> 00:37:02,637 but you're a good guy. 756 00:37:05,848 --> 00:37:07,308 I wanna tell you a secret. 757 00:37:10,436 --> 00:37:11,437 (EXHALES) 758 00:37:12,647 --> 00:37:15,191 What did you put in this? 759 00:37:16,734 --> 00:37:18,236 (GOBLET CLATTERS) (PEOPLE GASP) 760 00:37:19,487 --> 00:37:21,406 I found my book. Now let's get the hell out of here. 761 00:37:21,614 --> 00:37:23,324 I can't find my friends' books. 762 00:37:25,076 --> 00:37:27,703 "The following books have been removed from circulation for revisions. 763 00:37:27,787 --> 00:37:29,247 "Q. Cold water, A. Quinn." 764 00:37:30,415 --> 00:37:32,750 They're filling in the endings of our books... 765 00:37:33,126 --> 00:37:35,378 The pages that were missing because of the Great Blank Spot. 766 00:37:35,795 --> 00:37:36,879 (CART RATTLING) 767 00:37:44,178 --> 00:37:45,179 Nick? 768 00:37:46,681 --> 00:37:51,185 Hey, I'm sorry about your friends' books, but this is our chance. 769 00:37:51,269 --> 00:37:53,312 Come with me. I can't. 770 00:37:53,813 --> 00:37:55,231 I can't leave without their books. 771 00:37:55,982 --> 00:37:57,358 Well, I want to do the... 772 00:37:57,442 --> 00:37:59,652 Look, just go while you still have the chance, okay? 773 00:37:59,819 --> 00:38:01,779 I can find the Revision Room on my own. 774 00:38:03,739 --> 00:38:07,618 For what it's worth, you're still on my Nice List. 775 00:38:08,870 --> 00:38:09,871 (GRUNTS) 776 00:38:22,884 --> 00:38:23,968 (MUFFLED GASP) 777 00:38:24,594 --> 00:38:26,637 (SLEIGH BELLS RINGING) 778 00:38:27,597 --> 00:38:29,015 The fuck? 779 00:38:36,522 --> 00:38:38,566 (BACCHUS GROANING) 780 00:38:46,407 --> 00:38:47,742 Do you remember me? 781 00:38:49,535 --> 00:38:50,703 Because I don't. 782 00:38:52,371 --> 00:38:53,831 I don't remember my name 783 00:38:53,915 --> 00:38:55,500 or where I came from. 784 00:38:56,834 --> 00:38:58,628 But I remember you. 785 00:38:59,712 --> 00:39:03,341 You took something from me, something important, 786 00:39:03,424 --> 00:39:06,093 and then you threw me 787 00:39:06,177 --> 00:39:07,178 in a cage, 788 00:39:07,386 --> 00:39:09,555 and I would like 789 00:39:09,639 --> 00:39:11,307 for you to explain. 790 00:39:11,599 --> 00:39:14,060 You remember all that, 791 00:39:14,143 --> 00:39:18,397 but you don't remember what you are, what you did. 792 00:39:19,023 --> 00:39:20,066 The word "monster" 793 00:39:20,149 --> 00:39:21,150 has been thrown around. 794 00:39:21,275 --> 00:39:22,735 That's right. 795 00:39:22,818 --> 00:39:25,279 We put you with the rest of your kind. 796 00:39:26,614 --> 00:39:28,115 And I ate them. 797 00:39:28,199 --> 00:39:30,743 You're kind of making my case for me here. 798 00:39:31,369 --> 00:39:32,954 We have the same parents. 799 00:39:33,412 --> 00:39:34,539 Why am I a monster 800 00:39:34,622 --> 00:39:35,623 and you're a god? 801 00:39:35,790 --> 00:39:38,751 If you don't want to be a monster, then let me go. 802 00:39:39,043 --> 00:39:40,461 Give me back what you took 803 00:39:40,545 --> 00:39:41,796 from me, and maybe I will. 804 00:39:43,714 --> 00:39:46,217 I can't ever. 805 00:39:46,884 --> 00:39:48,094 I'm sorry. 806 00:39:49,053 --> 00:39:54,267 It was a part of me, and now it's a part of you, 807 00:39:56,978 --> 00:40:00,189 burning in your body. 808 00:40:01,023 --> 00:40:02,608 Wait. Wait. 809 00:40:02,858 --> 00:40:04,694 This world needs me. 810 00:40:05,069 --> 00:40:06,696 Its god is dead. 811 00:40:07,405 --> 00:40:08,573 You don't have to do this. 812 00:40:09,031 --> 00:40:11,033 There's others. There's still time. 813 00:40:11,242 --> 00:40:12,743 We can figure something out. 814 00:40:13,077 --> 00:40:14,453 It doesn't have to be me. 815 00:40:14,579 --> 00:40:15,580 It doesn't have to... 816 00:40:15,663 --> 00:40:18,082 (SCREAMING) 817 00:40:23,254 --> 00:40:25,047 (CHOKING) 818 00:40:26,007 --> 00:40:27,008 (RETCHES) 819 00:40:33,472 --> 00:40:34,682 (INHALES SHARPLY) 820 00:40:37,059 --> 00:40:39,145 JOSH: What the fuck did he just rip out of him? 821 00:40:39,645 --> 00:40:41,314 Whatever it is, to a fairy eye, 822 00:40:41,397 --> 00:40:43,691 it's like staring straight at the sun. 823 00:40:47,820 --> 00:40:48,821 They're real. 824 00:40:50,615 --> 00:40:52,074 Well, it's been a pleasure. 825 00:40:53,659 --> 00:40:54,910 The trackers on us? 826 00:40:55,578 --> 00:40:57,163 Not actually a thing. 827 00:40:57,246 --> 00:40:59,373 You guys are too lawful good to bitch out. 828 00:41:08,132 --> 00:41:09,133 MAN: Marina. 829 00:41:10,760 --> 00:41:12,136 I've been looking for you. 830 00:41:12,678 --> 00:41:14,597 (INDISTINCT CHATTER) 831 00:41:17,350 --> 00:41:19,894 Excuse me, miss. These are free to a good home. 832 00:41:19,977 --> 00:41:21,062 Are you interested? 833 00:41:21,145 --> 00:41:22,146 (PUPPIES WHIMPERING) 834 00:41:27,068 --> 00:41:30,112 Hey, are you sure Marina's apartment's the safest place for us to meet? 835 00:41:30,613 --> 00:41:31,947 It's not Marina's. 836 00:41:32,948 --> 00:41:34,033 It's mine. 837 00:41:34,200 --> 00:41:35,242 What did you do? 838 00:41:35,409 --> 00:41:36,744 I handled the problem. 839 00:41:36,994 --> 00:41:39,288 Now, can we do this cloaking spell 840 00:41:39,372 --> 00:41:41,457 before the McAllistairs show up and kill all of us? 841 00:41:46,087 --> 00:41:47,088 Hey. 842 00:41:47,838 --> 00:41:49,006 You haven't listened? 843 00:41:49,965 --> 00:41:51,884 You know, your bad luck's gone. 844 00:41:53,219 --> 00:41:54,637 Safe as it'll ever be. 845 00:41:55,721 --> 00:41:59,642 But that's not what's really stopping you. 846 00:42:00,226 --> 00:42:01,310 The other me, 847 00:42:02,603 --> 00:42:03,604 Brian... 848 00:42:04,939 --> 00:42:07,024 His dad died when he was a kid. 849 00:42:08,150 --> 00:42:10,569 He was too little to even understand. 850 00:42:11,487 --> 00:42:13,614 All of his problems were like that. 851 00:42:13,698 --> 00:42:15,116 No sharp edges. 852 00:42:15,199 --> 00:42:16,200 Yeah. 853 00:42:17,910 --> 00:42:18,911 Look at us. 854 00:42:20,162 --> 00:42:22,373 We paid a hell of a fucking price. 855 00:42:24,750 --> 00:42:26,293 You gave up being a goddess. 856 00:42:28,838 --> 00:42:30,548 I gave up my father. 857 00:42:36,137 --> 00:42:37,596 What did we get in return? 858 00:42:38,723 --> 00:42:39,849 Magic is back. 859 00:42:40,182 --> 00:42:41,851 (CHUCKLING BITTERLY) 860 00:42:44,812 --> 00:42:46,814 Mmm-mmm. Not in the way that we wanted. 861 00:42:49,775 --> 00:42:52,778 How are you not furious? 862 00:42:56,323 --> 00:42:57,992 Because, for almost everyone, 863 00:42:58,075 --> 00:43:01,036 the world is a little brighter. 864 00:43:01,620 --> 00:43:03,622 Even if they never know why. 865 00:43:05,082 --> 00:43:07,042 I hate the Library for what they did. 866 00:43:08,335 --> 00:43:11,839 But my part in it... I knew what it cost. 867 00:43:13,507 --> 00:43:15,968 And I'd do it again. 868 00:43:20,639 --> 00:43:22,057 But you wouldn't. 869 00:43:25,227 --> 00:43:27,772 Will you sit here for a minute? 870 00:43:28,314 --> 00:43:29,315 Yeah. 871 00:43:32,359 --> 00:43:34,320 LAURA: (ON MESSAGE) Hi, Quentin. 872 00:43:35,654 --> 00:43:38,365 Sorry to leave a message with bad news. 873 00:43:39,784 --> 00:43:42,495 I need to talk to you about your father. 874 00:43:42,519 --> 00:43:47,519 http://hiqve.com/ 61891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.