All language subtitles for Taskmaster - s14e06 - Long-legged Lobster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:06,960 This programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:36,000 --> 00:00:38,680 Hello. Good evening to you and a warm welcome to 3 00:00:38,720 --> 00:00:40,960 Taskmaster or, as my nan calls it, 4 00:00:41,000 --> 00:00:44,040 "What, that silly thing you do where you pretend you're cross 5 00:00:44,080 --> 00:00:47,000 "because a comedian hasn't counted some ducks properly or something?" 6 00:00:47,040 --> 00:00:48,800 "Get lost, Nan, you haven't even seen it! 7 00:00:48,840 --> 00:00:50,240 "You've been dead for 15 years! 8 00:00:50,280 --> 00:00:54,840 "You're such a chopsy nan. Why can't you just say, 'Ooh!?'" 9 00:00:54,880 --> 00:00:57,320 Have they not got a ghost knitting club?! 10 00:00:59,000 --> 00:01:02,280 Back in this dimension, things are going well for some 11 00:01:02,320 --> 00:01:04,160 and really badly for others. 12 00:01:04,200 --> 00:01:06,080 Please welcome our earthly five 13 00:01:06,120 --> 00:01:07,840 who are still alive - they are 14 00:01:07,880 --> 00:01:10,640 Dara O Briain, 15 00:01:10,680 --> 00:01:13,640 Fern Brady, 16 00:01:13,680 --> 00:01:15,760 John Kearns, 17 00:01:15,800 --> 00:01:17,720 Munya Chawawa 18 00:01:17,760 --> 00:01:19,640 and Sarah Millican. 19 00:01:19,680 --> 00:01:20,680 CHEERING 20 00:01:23,920 --> 00:01:26,400 And next to me a man who dots the I's 21 00:01:26,440 --> 00:01:29,280 and crosses the T's, he wets the bed, he likes to please, 22 00:01:29,320 --> 00:01:30,720 he cries a lot, his winkle smells, 23 00:01:30,760 --> 00:01:34,520 and he still shoplifts to get attention. 24 00:01:35,560 --> 00:01:38,960 It's horrible Alex Horne! 25 00:01:39,000 --> 00:01:41,840 Hi. 26 00:01:41,880 --> 00:01:43,960 Hi! Hi. How have you been since the last show? 27 00:01:45,160 --> 00:01:47,240 Terrific, thank you. I've joined a cult. 28 00:01:47,280 --> 00:01:49,440 Oh, have you? Love it, love it. Love the cult. 29 00:01:49,480 --> 00:01:51,080 Yeah. Just a small one, just the three of us. 30 00:01:51,120 --> 00:01:52,840 Me, my wife, Alan. 31 00:01:52,880 --> 00:01:56,120 That's it, just the three of us in Alan's vehicle. 32 00:01:56,160 --> 00:01:58,280 Right, and what do you do in there? 33 00:01:58,320 --> 00:02:00,640 Never you mind, Greg! 34 00:02:00,680 --> 00:02:02,920 Right, then, on with the show proper. 35 00:02:02,960 --> 00:02:05,480 What's the old prize task then? 36 00:02:05,520 --> 00:02:07,160 Hmm. Great question, Greg. 37 00:02:07,200 --> 00:02:09,040 I'm on it, Papa GD, 38 00:02:09,080 --> 00:02:11,000 and today you have asked them to bring in the best thing 39 00:02:11,040 --> 00:02:14,440 you've ever received in the post. 40 00:02:14,480 --> 00:02:15,800 Ooh! 41 00:02:15,840 --> 00:02:16,920 Hey, guys, remember post? 42 00:02:16,960 --> 00:02:19,040 They shove stuff through a hole in your door. 43 00:02:19,080 --> 00:02:21,480 Greg here will give five points to the person he thinks has brought in 44 00:02:21,520 --> 00:02:23,000 the best thing they've received in the post 45 00:02:23,040 --> 00:02:26,040 and then at the end of the show the overall winner will take home 46 00:02:26,080 --> 00:02:27,720 all five things to start a new life in a new home. 47 00:02:27,760 --> 00:02:30,480 It's very post- uh, modern. 48 00:02:30,520 --> 00:02:32,040 LAUGHTER 49 00:02:32,080 --> 00:02:33,240 Munya! 50 00:02:33,280 --> 00:02:36,960 So I have bought in the Suckertron 3000. 51 00:02:37,000 --> 00:02:39,960 Here it is. This isn't the official name, so don't Google it cos I, 52 00:02:40,000 --> 00:02:42,080 I don't know what's gonna come up. 53 00:02:42,120 --> 00:02:46,840 Greg, have you ever been sat there on your laptop devouring a bag 54 00:02:46,880 --> 00:02:49,640 of crisps and you look down at the keyboard 55 00:02:49,680 --> 00:02:51,760 and there's enough crumbs to feed a small family? Yeah. 56 00:02:51,800 --> 00:02:53,240 That ever happen to you? Of course it has. 57 00:02:53,280 --> 00:02:54,960 OK, now. Have a look! 58 00:02:56,880 --> 00:02:59,920 This thing here sucks those crumbs. 59 00:02:59,960 --> 00:03:02,200 Although I have googled Suckertron 3000. 60 00:03:02,240 --> 00:03:04,560 Yeah? Ooh! 61 00:03:04,600 --> 00:03:06,560 God! 62 00:03:06,600 --> 00:03:08,080 It comes up some... 63 00:03:08,120 --> 00:03:11,040 That looks like it smells! 64 00:03:12,360 --> 00:03:14,880 Sarah, can you beat a mini vacuum? 65 00:03:14,920 --> 00:03:20,000 So, from the age of about ten or 12, I've loved Phillip Schofield 66 00:03:20,040 --> 00:03:24,120 and I had a lot of posters of him 67 00:03:24,160 --> 00:03:28,360 and I took a photo of myself, of me in my bedroom, 68 00:03:28,400 --> 00:03:31,720 with my perm and all of my posters of Phillip Schofield 69 00:03:31,760 --> 00:03:36,720 and I sent it to him, presumably for him to keep. 70 00:03:36,760 --> 00:03:37,920 He sent it back. 71 00:03:39,840 --> 00:03:42,000 This came through the post to Sarah. 72 00:03:42,040 --> 00:03:43,240 Aww! 73 00:03:43,280 --> 00:03:45,120 Whoa. 74 00:03:46,280 --> 00:03:48,120 Shit's weird. 75 00:03:48,160 --> 00:03:50,560 Look how pleased I am! 76 00:03:50,600 --> 00:03:52,200 He's not on the, uh, crucifix, is he? 77 00:03:52,240 --> 00:03:53,240 LAUGHTER 78 00:03:58,320 --> 00:03:59,800 A true fan! 79 00:03:59,840 --> 00:04:03,480 It's sort of so on the line between being quite sweet 80 00:04:03,520 --> 00:04:05,320 and being terrifying. 81 00:04:05,360 --> 00:04:07,000 This is very strong so far. 82 00:04:07,040 --> 00:04:08,800 So far. Who's next? Fern. 83 00:04:08,840 --> 00:04:11,160 I don't know if this is the best thing or the worst thing 84 00:04:11,200 --> 00:04:14,120 but for years now my mum has been sending me 85 00:04:14,160 --> 00:04:18,760 the most unbelievably ugly pants, uh, that I've ever seen. 86 00:04:18,800 --> 00:04:20,480 Here are Fern's mum's pants. 87 00:04:23,960 --> 00:04:26,960 My mum I believe was sending me these as some sort 88 00:04:27,000 --> 00:04:30,360 of ch-chastity belt type thing. 89 00:04:30,400 --> 00:04:31,800 Uh, and was there a note with them? 90 00:04:31,840 --> 00:04:35,720 Uh, just, "This is a little present for you." 91 00:04:35,760 --> 00:04:36,920 "Love, Mum." 92 00:04:36,960 --> 00:04:38,520 Yeah. 93 00:04:38,560 --> 00:04:41,320 John can you beat some, erm, special pants? 94 00:04:41,360 --> 00:04:44,320 I've gone down the same route Sarah has. 95 00:04:44,360 --> 00:04:45,680 OK. Nostalgia. 96 00:04:45,720 --> 00:04:48,680 Yeah. My, uh, Dennis the Menace Fan Club 97 00:04:48,720 --> 00:04:50,520 membership and badges. 98 00:04:50,560 --> 00:04:53,480 Here it is. Sweet. 99 00:04:53,520 --> 00:04:54,840 I'm surprised, John, 100 00:04:54,880 --> 00:04:56,800 because I was a member of that as well. 101 00:04:56,840 --> 00:04:59,200 But surely there's a significant gulf in our ages. 102 00:04:59,240 --> 00:05:01,400 Yeah, two generations I had down. All right! 103 00:05:04,320 --> 00:05:06,800 You know if you met a, uh, another member... 104 00:05:06,840 --> 00:05:07,840 Which you just have. 105 00:05:07,880 --> 00:05:09,720 ..Yeah, so I say, "Ding," you say... 106 00:05:09,760 --> 00:05:10,920 Dong! 107 00:05:11,960 --> 00:05:15,800 Dong stood for Dennis Owns Naughty Gnasher. 108 00:05:15,840 --> 00:05:20,560 Can't, I can't remember what Ding stood for! 109 00:05:20,600 --> 00:05:24,040 "Dennis Is Never Good," is the ding one. Ah. 110 00:05:24,080 --> 00:05:25,600 Yeah. That's really sweet, John, 111 00:05:25,640 --> 00:05:28,360 and very clever cos you've tapped into my childhood as well. 112 00:05:28,400 --> 00:05:29,840 Um, Dara. 113 00:05:29,880 --> 00:05:31,840 I brought a thing that shouldn't be sent in the post, 114 00:05:31,880 --> 00:05:34,200 uh, which is an entire turkey. 115 00:05:34,240 --> 00:05:35,520 Here it is. 116 00:05:35,560 --> 00:05:36,840 LAUGHTER 117 00:05:39,720 --> 00:05:41,080 Wow! 118 00:05:41,120 --> 00:05:43,720 My mother's cousins lived in County Mayo, they had a farm, 119 00:05:43,760 --> 00:05:46,000 uh, and every Christmas they would send us 120 00:05:46,040 --> 00:05:47,400 the turkey we ate at Christmas. 121 00:05:47,440 --> 00:05:49,320 This was full turkey, 122 00:05:49,360 --> 00:05:52,360 head squeezed in, box just wrapped around it, 123 00:05:52,400 --> 00:05:55,080 misshapen. You'd pop it up, like, whatever, "Bwark!" 124 00:05:55,120 --> 00:05:57,080 Uh, and it would appear. 125 00:05:57,120 --> 00:06:00,720 Proper pre-butcher turkey in the post. 126 00:06:00,760 --> 00:06:03,000 And we had to collect it from the post depot 127 00:06:03,040 --> 00:06:04,600 every year round about mid-December. 128 00:06:04,640 --> 00:06:06,160 Yeah, someone's gonna win that tonight. 129 00:06:06,200 --> 00:06:11,680 It's best thing to receive through the post, Greg. 130 00:06:11,720 --> 00:06:13,560 What's the worst thing to receive through the post? 131 00:06:13,600 --> 00:06:15,040 I mean probably the worst thing to receive, 132 00:06:15,080 --> 00:06:18,640 and I think she'd agree with me, is Fern's mum's pants. 133 00:06:18,680 --> 00:06:22,480 Don't, but don't keep saying "Mum's pants" cos she might be upset 134 00:06:22,520 --> 00:06:23,680 when this goes out! 135 00:06:23,720 --> 00:06:27,120 You're only getting one point and she's gonna be angry anyway. 136 00:06:27,160 --> 00:06:30,000 What?! I'm only getting one? It's the best thing. 137 00:06:30,040 --> 00:06:34,680 Oh, yeah. I see. The competition was the best thing. 138 00:06:34,720 --> 00:06:37,120 Yeah, yeah. Right so one point to Fern Brady. 139 00:06:37,160 --> 00:06:40,280 I mean in many ways it's the thing that makes my heart sing the most. 140 00:06:40,320 --> 00:06:43,840 But I also think it's awful to get a turkey through the post. 141 00:06:43,880 --> 00:06:45,200 It's not the best thing. 142 00:06:45,240 --> 00:06:47,040 It was at Christmas. I'm not suggesting for a second 143 00:06:47,080 --> 00:06:51,480 that your Christmases weren't heartbreaking, Dara. 144 00:06:51,520 --> 00:06:53,120 OK, so two points to Dara O Briain. 145 00:06:53,160 --> 00:06:54,520 He tapped into my childhood. 146 00:06:54,560 --> 00:06:56,760 We crossed the generations like the true Ding-Dongers we are. 147 00:06:56,800 --> 00:06:58,880 I'll give him three points. OK, three points to John Kearns. 148 00:06:58,920 --> 00:07:01,480 Yeah, yeah. Well done. So, it's the top two now. Munya or Sarah. 149 00:07:01,520 --> 00:07:04,760 Let me tell you - my keyboard looks like a war zone. 150 00:07:04,800 --> 00:07:08,680 But I'm only gonna give it four points. Oh. 151 00:07:08,720 --> 00:07:11,160 Obviously the best thing to get through the post is 152 00:07:11,200 --> 00:07:13,880 a picture of Sarah Millican surrounded by Philip Schofields. 153 00:07:13,920 --> 00:07:16,400 Everyone knows that. There it is, five points. 154 00:07:16,440 --> 00:07:19,000 Five points. Well done, Sarah Millican. 155 00:07:21,400 --> 00:07:22,680 What's first, please? 156 00:07:22,720 --> 00:07:25,760 Mmm-mmm...mmmilk! 157 00:07:39,640 --> 00:07:42,000 Hello. Hello, Munya. 158 00:07:43,840 --> 00:07:45,840 Oh. I love milk! 159 00:07:45,880 --> 00:07:47,680 Microwaves on plinths. 160 00:07:47,720 --> 00:07:49,400 Milk on microwaves. 161 00:07:50,960 --> 00:07:52,520 Oh, what we having for tea? 162 00:07:54,680 --> 00:07:57,280 Bread. 163 00:07:58,600 --> 00:08:00,320 Peas. 164 00:08:00,360 --> 00:08:03,120 Yes, there's five minutes to go on that. 165 00:08:04,280 --> 00:08:06,160 And there is just a minute 166 00:08:06,200 --> 00:08:08,920 to go on what appears to be just bread. 167 00:08:08,960 --> 00:08:11,200 Is this just your lunch? There's a lot of peas 168 00:08:11,240 --> 00:08:13,440 for one person. I would worry about your guts. 169 00:08:13,480 --> 00:08:14,720 Do you like peas? 170 00:08:14,760 --> 00:08:17,120 Erm, I don't like milky peas. 171 00:08:19,360 --> 00:08:21,880 And there's a little bowl there as well. Yeah. 172 00:08:21,920 --> 00:08:25,440 So stuff's gotta get mixed. Stuff's gotta get mixed. 173 00:08:25,480 --> 00:08:26,640 Shall I open my task? 174 00:08:28,080 --> 00:08:29,080 I wouldn't open it yet. 175 00:08:30,120 --> 00:08:31,400 OK. Mm-hm. 176 00:08:32,920 --> 00:08:34,200 I wouldn't open it yet. 177 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 I wouldn't open it yet if I were you. No? 178 00:08:37,720 --> 00:08:39,360 I wouldn't open it just yet. 179 00:08:39,400 --> 00:08:41,440 Why? I'm just saying I wouldn't open it yet. 180 00:08:45,800 --> 00:08:48,960 I should open this because, you know, this thing's counting down. 181 00:08:49,000 --> 00:08:52,120 Yeah. And you just said, "Well, I wouldn't if I were you," kind of... 182 00:08:52,160 --> 00:08:54,480 I wouldn't if I were you. But that's the kind of thing where it'll get 183 00:08:54,520 --> 00:08:56,560 to two minutes and you go, "Why didn't you open it?" Mm-hm. 184 00:08:56,600 --> 00:08:57,960 So I'm not allowed to look at this yet? 185 00:08:58,000 --> 00:08:59,680 You're allowed to look at that whenever you want. 186 00:08:59,720 --> 00:09:01,120 You said no, though. You're allowed to. 187 00:09:01,160 --> 00:09:02,880 I just said I wouldn't if I were you. 188 00:09:02,920 --> 00:09:04,120 Why? I know what's in it. 189 00:09:10,400 --> 00:09:12,160 Let me ask you, er, Sarah, uh, all of you, 190 00:09:12,200 --> 00:09:15,040 how does it make you feel when Alex does something like that? 191 00:09:15,080 --> 00:09:16,640 What emotional response? 192 00:09:16,680 --> 00:09:19,000 No, no, I'm, I'm sorry are we doing therapy now? Uh... 193 00:09:19,040 --> 00:09:21,680 Just wondering how it makes you feel about Alex, that's all. 194 00:09:21,720 --> 00:09:24,120 I feel powerless. Uh, I feel... 195 00:09:24,160 --> 00:09:26,200 SARAH HONKS WITH LAUGHTER 196 00:09:26,240 --> 00:09:27,480 Come on, milky peas. 197 00:09:27,520 --> 00:09:28,560 Ooh, I've got a nickname. 198 00:09:30,240 --> 00:09:33,880 Well, we're gonna begin by standing firm with John and Fern. 199 00:09:35,320 --> 00:09:36,960 Well, when do I open it? 200 00:09:37,000 --> 00:09:38,520 Whenever you want. 201 00:09:39,640 --> 00:09:43,000 Wouldn't open it yet if I were you. Yeah, but you're not me. 202 00:09:43,040 --> 00:09:45,080 What's your name? John. 203 00:09:45,120 --> 00:09:46,200 Star sign? Kearns. 204 00:09:48,120 --> 00:09:49,840 Really? What did you ask me? 205 00:09:49,880 --> 00:09:51,080 Star sign. 206 00:09:51,120 --> 00:09:54,520 Oh! Well, people usually go "First name... 207 00:09:54,560 --> 00:09:55,560 Right. 208 00:09:55,600 --> 00:09:57,000 ..then they go, "last name". 209 00:09:57,040 --> 00:09:58,600 Right. Aries. 210 00:09:59,760 --> 00:10:00,760 Hmm. 211 00:10:00,800 --> 00:10:02,400 28 minutes. 212 00:10:02,440 --> 00:10:03,840 Place of birth? 213 00:10:03,880 --> 00:10:05,520 St Thomas' Hospital. 214 00:10:05,560 --> 00:10:07,320 Are you opening it? Do you want me to open it? 215 00:10:07,360 --> 00:10:09,520 I wouldn't open it. But why are you saying that?! 216 00:10:09,560 --> 00:10:10,720 What's your star sign? 217 00:10:10,760 --> 00:10:12,120 Gemini. 218 00:10:12,160 --> 00:10:13,280 How high can you jump? 219 00:10:13,320 --> 00:10:14,440 Ooh. 220 00:10:16,760 --> 00:10:17,960 A foot? 221 00:10:18,000 --> 00:10:19,400 PING! 222 00:10:19,440 --> 00:10:21,720 Ah, bread's ready. 223 00:10:21,760 --> 00:10:24,000 What's with all the questions? 224 00:10:24,040 --> 00:10:27,240 Who's your favourite singer, John? Uh, Rufus Wainwright. 225 00:10:27,280 --> 00:10:28,440 Yuk. 226 00:10:29,720 --> 00:10:30,960 Ah. 227 00:10:33,840 --> 00:10:36,240 Got more questions if you want them. Yeah, go on, then. 228 00:10:36,280 --> 00:10:37,520 Phobias? No, nothing. 229 00:10:37,560 --> 00:10:39,840 Biggest regret? I'm not gonna say 230 00:10:39,880 --> 00:10:43,400 I live my life without regrets but I tend not to dwell on them. 231 00:10:43,440 --> 00:10:44,960 Just give me a regret. 232 00:10:45,000 --> 00:10:47,280 I don't really have any but I'm not one of these kind 233 00:10:47,320 --> 00:10:48,800 of people that doesn't have regrets. 234 00:10:48,840 --> 00:10:50,600 So you do have regrets. I've got regrets, yeah. 235 00:10:50,640 --> 00:10:51,920 Right, what's your biggest one? 236 00:10:55,720 --> 00:10:57,720 Fuck this. You been to Greece? No, no, you're mad. Huh? 237 00:10:57,760 --> 00:10:59,840 Have you been to Greece? No. All right. 238 00:11:01,120 --> 00:11:03,080 Within 30 seconds of opening this task... 239 00:11:03,120 --> 00:11:05,320 You must pick up both milk bottles 240 00:11:05,360 --> 00:11:08,160 and hold them directly above the microwaves. 241 00:11:08,200 --> 00:11:10,720 The clock stops when a milk bottle, hand... 242 00:11:10,760 --> 00:11:13,200 Or arm... BOTH: Touches the microwave. 243 00:11:13,240 --> 00:11:15,840 Or is no longer directly above a microwave. 244 00:11:15,880 --> 00:11:17,800 Lowest number on the clock wins 245 00:11:17,840 --> 00:11:21,160 but if the clock reaches zero you're disqualified. 246 00:11:21,200 --> 00:11:23,680 I'm a strong boy. 247 00:11:23,720 --> 00:11:27,000 I'm not joking. I've had a shoulder injury recently that, 248 00:11:27,040 --> 00:11:29,480 er, and I cannae... Mm. 249 00:11:29,520 --> 00:11:31,800 You can put...there we go. Thank you. 250 00:11:37,640 --> 00:11:39,360 Few regrets now. Mm-hm. 251 00:11:39,400 --> 00:11:41,080 Well, I tried to warn you. 252 00:11:45,400 --> 00:11:46,680 Um... 253 00:11:46,720 --> 00:11:49,800 It's just struck the microwave there so I'll stop the clock. 254 00:11:49,840 --> 00:11:52,000 That's why I didn't want you to open the task. 255 00:11:52,040 --> 00:11:53,160 Why? 256 00:11:53,200 --> 00:11:54,800 Well, so the clock would go down more. 257 00:11:55,760 --> 00:11:59,160 Oh, so it's OK, so I'm... Someone might do worse. 258 00:11:59,200 --> 00:12:01,400 Yeah, someone might do worse. OK. OK, bye! 259 00:12:09,080 --> 00:12:11,360 I quote John during the actual task - "Fuck this!" 260 00:12:13,720 --> 00:12:15,600 Cos he kept asking me my biggest regret. 261 00:12:15,640 --> 00:12:17,240 You don't have regrets. 262 00:12:17,280 --> 00:12:21,920 Although you're not someone who DOESN'T have regrets. 263 00:12:21,960 --> 00:12:23,600 I've got regrets, we've all got regrets. 264 00:12:23,640 --> 00:12:25,640 We've all got regrets. But I don't live with them. 265 00:12:25,680 --> 00:12:27,040 So where are they? 266 00:12:29,400 --> 00:12:31,720 Oh, they're up there. 267 00:12:31,760 --> 00:12:32,760 But I don't go there. 268 00:12:34,280 --> 00:12:37,440 You shut the door. Oh, they're high, they're top shelf. 269 00:12:37,480 --> 00:12:39,760 They're top shelf. You can't reach them. 270 00:12:39,800 --> 00:12:41,400 Oh, they're too... You can't get to them! 271 00:12:41,440 --> 00:12:43,840 Uh... I, I can't get to my regrets! 272 00:12:43,880 --> 00:12:45,000 Fern, enjoy that task? 273 00:12:45,040 --> 00:12:47,120 No, like, I did have a shoulder injury. 274 00:12:47,160 --> 00:12:48,280 How'd you injure your shoulder? 275 00:12:48,320 --> 00:12:49,480 I went to the gym 276 00:12:49,520 --> 00:12:52,920 and then I was trying to compete with the man next to me. 277 00:12:52,960 --> 00:12:54,880 Do you regret the whole thing down the gym or not? 278 00:12:54,920 --> 00:12:57,080 Yeah, uh, I, I do really regret it! 279 00:12:57,120 --> 00:12:58,640 It really messed me up for ages 280 00:12:58,680 --> 00:13:00,200 and then meant I messed up that task. 281 00:13:00,240 --> 00:13:03,240 Well, maybe take that regret and pop it in John's mind shelf! 282 00:13:06,400 --> 00:13:07,880 All right, it's the end of part one. 283 00:13:07,920 --> 00:13:09,640 We're gonna have a break while you have 284 00:13:09,680 --> 00:13:12,400 a conversation about doing an online food shop. 285 00:13:12,440 --> 00:13:15,840 You used to make love, so make love, now! 286 00:13:15,880 --> 00:13:17,600 He'll time you! Go! 287 00:13:24,800 --> 00:13:26,640 APPLAUSE AND CHEERING 288 00:13:30,480 --> 00:13:32,960 Hello, again! welcome back to Taskmaster. 289 00:13:33,000 --> 00:13:35,960 It's part two and there's a lab-based task in play. 290 00:13:36,000 --> 00:13:38,400 Yes, and it's a fiendish one. 291 00:13:38,440 --> 00:13:40,480 Next up it's Dairy Dara, 292 00:13:40,520 --> 00:13:43,360 Sarah Milkycan and Milkman Munya. here we go. 293 00:13:43,400 --> 00:13:45,160 What's your star sign? 294 00:13:45,200 --> 00:13:46,960 Uh... Aquarius. 295 00:13:48,360 --> 00:13:50,680 I've got more questions. I bet you do. 296 00:13:50,720 --> 00:13:52,400 What's your name? Sarah. 297 00:13:52,440 --> 00:13:53,920 Sarah...? Millican. 298 00:13:53,960 --> 00:13:56,960 How high can you jump, or what's the highest you've ever jumped? 299 00:13:57,000 --> 00:13:58,840 Just little. Like, the size of a mouse. 300 00:13:58,880 --> 00:13:59,880 What's your name? 301 00:13:59,920 --> 00:14:01,600 no, I'm not playing. Let, let me, let me check this. 302 00:14:01,640 --> 00:14:03,440 Within 30 seconds of opening this task you must... 303 00:14:03,480 --> 00:14:06,160 "Pick up both milk bottles and hold them directly above the microwaves." 304 00:14:06,200 --> 00:14:07,360 Any opinions on milk? 305 00:14:07,400 --> 00:14:08,440 Gives me the shits. 306 00:14:08,480 --> 00:14:10,760 How much do you need to have? 307 00:14:10,800 --> 00:14:12,320 I wouldn't want THAT amount. 308 00:14:12,360 --> 00:14:13,400 That's six pints. 309 00:14:13,440 --> 00:14:15,480 Might as well just pour it straight through. Um... 310 00:14:17,760 --> 00:14:22,600 Well, Jesus, "but as the clock reaches zero you are disqualified." 311 00:14:27,680 --> 00:14:29,320 Oh, well, you've... 312 00:14:29,360 --> 00:14:30,960 Wait, what? 313 00:14:31,000 --> 00:14:33,560 Hang on, what? Wait. Wait, what? 314 00:14:34,960 --> 00:14:36,920 Lift them above the microwaves, ready? 315 00:14:38,480 --> 00:14:39,600 Right, OK. 316 00:14:39,640 --> 00:14:41,520 BREATHES DEEPLY 317 00:14:41,560 --> 00:14:43,840 MICROWAVE DINGS Yes. 318 00:14:43,880 --> 00:14:45,560 Well done. You see that? Yeah. 319 00:14:45,600 --> 00:14:47,560 Gotta keep my biceps contracted. 320 00:14:47,600 --> 00:14:49,600 Like a constipated eagle. 321 00:14:51,000 --> 00:14:52,640 MICROWAVE DINGS Oh. 322 00:14:52,680 --> 00:14:55,000 It's exciting, isn't it, even after all these years? 323 00:14:55,040 --> 00:14:58,160 Isn't it exciting when a microwave pings? 324 00:14:58,200 --> 00:15:00,320 Wait, what, what, what clock? 325 00:15:00,360 --> 00:15:02,400 Have I, have I stopped? Yeah, you stopped. 326 00:15:02,440 --> 00:15:05,480 Yeah, you put the milk bottles on the microwave. Oh, no! 327 00:15:11,200 --> 00:15:12,600 Arse. 328 00:15:14,000 --> 00:15:15,720 Oh, you know what? We're gonna do it. 329 00:15:17,880 --> 00:15:19,440 Uh, hold them up. 330 00:15:19,480 --> 00:15:24,160 Ooh, I need to lift them up like that. This is heavy. 331 00:15:24,200 --> 00:15:25,680 Yeah. 332 00:15:25,720 --> 00:15:27,880 Shoulders are starting to hurt a bit. 333 00:15:29,240 --> 00:15:30,880 Could technically raise my arms. 334 00:15:30,920 --> 00:15:34,720 Yes, you must be over the, directly over the microwaves still. 335 00:15:36,640 --> 00:15:39,480 I don't know if this is more difficult or easier. 336 00:15:39,520 --> 00:15:41,520 It's impressive. 337 00:15:41,560 --> 00:15:42,600 Ah. 338 00:15:42,640 --> 00:15:44,680 How long have I been doing this? 339 00:15:44,720 --> 00:15:46,000 Three minutes. 340 00:15:46,040 --> 00:15:48,680 At no point did you say they had to be full though, did you? 341 00:15:48,720 --> 00:15:50,960 Take that off. Right. 342 00:15:51,000 --> 00:15:52,520 Yeah. 343 00:15:52,560 --> 00:15:55,000 Yeah, I was tempted to throw it on you. 344 00:15:55,040 --> 00:15:56,560 AUDIENCE WHOOPS, APPLAUSE 345 00:15:57,800 --> 00:15:59,240 Sorry, everybody. 346 00:16:01,480 --> 00:16:04,320 Ah, like a milky torture. 347 00:16:05,720 --> 00:16:07,320 Ooh. 348 00:16:09,640 --> 00:16:12,600 That's it, milk just got the microwave. 349 00:16:12,640 --> 00:16:14,600 Yeah. 350 00:16:14,640 --> 00:16:17,280 Well, now that's just touched there I'm afraid. Oh, has it? 351 00:16:17,320 --> 00:16:18,800 Yeah, so that's enough. 352 00:16:18,840 --> 00:16:21,720 Oh, no. Look at my boots. 353 00:16:21,760 --> 00:16:23,720 No, look at the floor, Sarah. 354 00:16:23,760 --> 00:16:25,880 Oh, I should've tipped them out before. 355 00:16:25,920 --> 00:16:27,720 I could've brought that to you. 356 00:16:27,760 --> 00:16:29,800 Sorry, everybody. 357 00:16:29,840 --> 00:16:32,400 APPLAUSE 358 00:16:37,160 --> 00:16:38,520 To drain the milky vessels. 359 00:16:38,560 --> 00:16:40,200 Mm. Very clever. Very clever. 360 00:16:40,240 --> 00:16:42,000 I felt, I didn't wanna make a mess 361 00:16:42,040 --> 00:16:43,800 and I felt really bad I made such a mess. 362 00:16:43,840 --> 00:16:45,440 Throughout the series whenever, 363 00:16:45,480 --> 00:16:47,680 when Munya, when you came into the lab, every time he went, 364 00:16:47,720 --> 00:16:49,560 "It stinks in here". Oh. 365 00:16:49,600 --> 00:16:53,440 Throughout the series. That's her. 366 00:16:53,480 --> 00:16:55,120 Uh, and if you, 367 00:16:55,160 --> 00:16:58,440 if you think that's bad you should go round to Dara's at Christmas. 368 00:17:00,320 --> 00:17:02,960 So they cleaned and there was a pocket they couldn't find 369 00:17:03,000 --> 00:17:05,080 cos it still stank and then eventually it was found. 370 00:17:05,120 --> 00:17:06,480 It...it was under the flooring. 371 00:17:06,520 --> 00:17:08,040 Millican's milky pocket. 372 00:17:09,880 --> 00:17:12,160 Now stark contrast, 373 00:17:12,200 --> 00:17:13,880 get a bit confused, old man? 374 00:17:16,640 --> 00:17:20,080 That has haunted me, that task. 375 00:17:20,120 --> 00:17:24,880 And it is on a low rung of the regret shelves. Uh... 376 00:17:24,920 --> 00:17:26,960 Oh, one you can easily access. 377 00:17:27,000 --> 00:17:29,480 Oh, it's eye level. It is absolutely eye level. 378 00:17:29,520 --> 00:17:32,280 But much like on a summer's day if you wandering through a meadow 379 00:17:32,320 --> 00:17:35,040 and you might just catch a beautiful butterfly. 380 00:17:35,080 --> 00:17:37,800 We've caught the moment where Dara realised 381 00:17:37,840 --> 00:17:39,560 that he's totally fucked this. 382 00:17:41,280 --> 00:17:42,680 Wait, what? 383 00:17:42,720 --> 00:17:44,720 Hang on, what? Wait. 384 00:17:44,760 --> 00:17:46,360 Wait, what? 385 00:17:48,320 --> 00:17:49,920 Yes. 386 00:17:49,960 --> 00:17:54,400 So it's "wait, what?" Yes. "What? Wait. Wait, what?" "Wait, what?" 387 00:17:54,440 --> 00:17:55,840 Uh, yeah. 388 00:17:55,880 --> 00:17:59,160 Munya does everything with absolute commitment. 389 00:17:59,200 --> 00:18:01,320 It's incredible. 390 00:18:01,360 --> 00:18:04,600 I imagine you clean your teeth like let's do, let's do this. 391 00:18:05,880 --> 00:18:08,840 In my mind I felt like Moses and the Red Sea. 392 00:18:08,880 --> 00:18:11,280 Know what I mean, just holding the milk. 393 00:18:11,320 --> 00:18:14,840 Fricking, the microwave is blowing that's Jesus whispering to me. 394 00:18:14,880 --> 00:18:17,640 Honestly it, it, I had a vision. 395 00:18:17,680 --> 00:18:20,440 Well, yeah, I mean, Sarah did it well in every single way. 396 00:18:20,480 --> 00:18:22,720 She, she delayed the most with the questions 397 00:18:22,760 --> 00:18:24,760 and then she found a technique so she did well. 398 00:18:24,800 --> 00:18:27,760 Lowest number wins. Dara, unfortunately, comes last. 399 00:18:29,120 --> 00:18:31,040 26 minutes 55. 400 00:18:31,080 --> 00:18:33,840 Fern gets two points with 26 minutes and four seconds. 401 00:18:33,880 --> 00:18:36,760 Then Munya who held them up for over four minutes, which is amazing. 402 00:18:36,800 --> 00:18:39,960 They're, each one is the weight of a chihuahua, genuinely. 403 00:18:40,000 --> 00:18:41,760 Uh, 25 minutes and four seconds. 404 00:18:41,800 --> 00:18:43,840 John held out longer than you, though. 405 00:18:43,880 --> 00:18:46,240 23 minutes and 30 seconds. Sarah wins it, though, 406 00:18:46,280 --> 00:18:48,280 with 16 minutes and 58 seconds and five points. 407 00:18:48,320 --> 00:18:49,640 Wow. 408 00:18:49,680 --> 00:18:50,960 CHEERING, APPLAUSE 409 00:18:52,520 --> 00:18:54,800 Right, scoreboard, please. 410 00:18:54,840 --> 00:18:57,520 Well, I can tell you Dara and Fern are in joint last, 411 00:18:57,560 --> 00:18:59,360 John and Munya in joint second. 412 00:18:59,400 --> 00:19:01,560 Sarah, though, is in the lead with ten points. 413 00:19:05,320 --> 00:19:07,680 Well, I, for one, am ready for another. 414 00:19:07,720 --> 00:19:10,560 Oh, well, I'm ready for a holiday. 415 00:19:30,080 --> 00:19:33,840 Hello. What's on your iPad? 416 00:19:33,880 --> 00:19:35,920 Oh, Fern Brady. 417 00:19:35,960 --> 00:19:37,040 Is that you? 418 00:19:37,080 --> 00:19:38,520 Uh, that's me, yeah. 419 00:19:41,480 --> 00:19:43,080 Dara O Briain? 420 00:19:43,120 --> 00:19:44,360 Yes, that's me. 421 00:19:44,400 --> 00:19:45,680 I'm waiting for Munya Chawawa. 422 00:19:45,720 --> 00:19:48,680 Yes, that's me, you even spelt my name right. Sick. 423 00:19:50,040 --> 00:19:52,440 Hello. Welcome home. Is this your suitcase? 424 00:19:52,480 --> 00:19:53,680 No, that's your suitcase. 425 00:19:53,720 --> 00:19:54,880 Oh, no. 426 00:19:54,920 --> 00:19:56,520 Where are we off to today? 427 00:19:58,240 --> 00:20:02,840 "Get to the end of the lanes in exactly the same amount of time." 428 00:20:02,880 --> 00:20:04,680 One lane, two lanes. 429 00:20:04,720 --> 00:20:07,520 "That time must be under one minute." 430 00:20:07,560 --> 00:20:09,880 "Closest two times wins." 431 00:20:09,920 --> 00:20:12,840 "Also, you must mirror yourself during your attempts." 432 00:20:12,880 --> 00:20:17,000 "There are two bonus points for the most stylish mirroring." 433 00:20:17,040 --> 00:20:18,920 Mirroring. 434 00:20:18,960 --> 00:20:20,600 Mirror-ing. 435 00:20:20,640 --> 00:20:25,320 "Both attempts must take place within the next ten minutes." 436 00:20:25,360 --> 00:20:27,200 This is lane one, there... Yeah. 437 00:20:27,240 --> 00:20:28,720 ..on the flat. Yeah. 438 00:20:28,760 --> 00:20:31,200 This is lane two, it's a travelator. Yeah. 439 00:20:31,240 --> 00:20:34,760 And you wanna reach to the ends of them at exactly the same time. 440 00:20:34,800 --> 00:20:37,000 I can tell you, if you were stationary on that... Yes. 441 00:20:37,040 --> 00:20:38,720 ..takes about one minute 25. 442 00:20:38,760 --> 00:20:40,680 The time I do it in must be under a minute, 443 00:20:40,720 --> 00:20:42,600 so I cannot be stationary on it. 444 00:20:42,640 --> 00:20:45,000 Hmm, sneaky, sneaky, sneaky. 445 00:20:45,040 --> 00:20:47,840 Well, there's no, there's no point going quick on here 446 00:20:47,880 --> 00:20:50,240 because that'll mean I have to go double quick there. 447 00:20:50,280 --> 00:20:52,400 Can you go double quick? 448 00:20:52,440 --> 00:20:55,800 Greg will give style points to the most stylish people. 449 00:20:55,840 --> 00:20:57,080 From Greg? 450 00:20:58,200 --> 00:21:00,280 Style points from Greg. 451 00:21:00,320 --> 00:21:02,280 APPLAUSE 452 00:21:04,120 --> 00:21:06,280 Right, it's a pretty straightforward thing. 453 00:21:06,320 --> 00:21:08,720 just a personal note, I absolutely love those things. 454 00:21:08,760 --> 00:21:11,040 I genuinely could ride one of those all day. 455 00:21:11,080 --> 00:21:14,000 It's not that interesting, but I'm, I'm never more at peace. 456 00:21:16,080 --> 00:21:17,600 Shall I show them what they did? 457 00:21:17,640 --> 00:21:19,800 Yeah, yeah. Yeah, have a look at them, yeah. 458 00:21:21,560 --> 00:21:25,080 First up it's Sarah and Sarah. 459 00:21:25,120 --> 00:21:27,160 Good luck. Thank you. 460 00:21:27,200 --> 00:21:28,520 Good luck. Thank you. 461 00:22:04,520 --> 00:22:06,160 WHISTLE BLOWS 462 00:22:06,200 --> 00:22:08,280 CHEERING, APPLAUSE 463 00:22:08,320 --> 00:22:10,320 Well, it was very accurate. 464 00:22:10,360 --> 00:22:12,880 Thank you. It says do it stylishly. 465 00:22:12,920 --> 00:22:15,000 I had a nice coat on. 466 00:22:15,040 --> 00:22:16,480 She had a nice coat. 467 00:22:16,520 --> 00:22:18,800 APPLAUSE 468 00:22:21,360 --> 00:22:23,960 Who's next? Next, here's what the Daras did. 469 00:23:01,160 --> 00:23:03,120 CHEERING, APPLAUSE 470 00:23:06,840 --> 00:23:09,280 Quite a 70's Soviet vibe you went for. 471 00:23:10,360 --> 00:23:12,560 Really wasn't that image that was in my head for that. 472 00:23:12,600 --> 00:23:15,640 Uh, that was applied retrospectively. Uh... 473 00:23:15,680 --> 00:23:17,560 LAUGHS 474 00:23:19,560 --> 00:23:22,360 Now it's time for Kearns' turn. 475 00:23:53,080 --> 00:23:55,080 APPLAUSE 476 00:23:56,640 --> 00:23:59,000 I mean, pretty impressive, John. 477 00:23:59,040 --> 00:24:01,960 I don't think you'd expect me to skip like that. 478 00:24:02,000 --> 00:24:03,800 C...correct. 479 00:24:03,840 --> 00:24:06,800 That's quite Willy Wonka vibe you had going on, I thought. 480 00:24:06,840 --> 00:24:08,520 Yeah, I'm, I'm faster than I look. 481 00:24:10,240 --> 00:24:12,600 I'll make a note, I'll make a note. Yeah. 482 00:24:12,640 --> 00:24:14,520 You make a note. "John is faster than he looks." 483 00:24:14,560 --> 00:24:16,360 Oh, well, I'll have to go into notes. 484 00:24:17,440 --> 00:24:20,200 We're at the halfway point of this episode. 485 00:24:20,240 --> 00:24:22,840 We've reached the top of the hill. It's all downhill from here. 486 00:24:22,880 --> 00:24:24,640 Whee! 487 00:24:24,680 --> 00:24:25,760 Uh... 488 00:24:35,280 --> 00:24:37,200 APPLAUSE, CHEERING 489 00:24:38,680 --> 00:24:41,160 Hello, everybody, and welcome back to Taskmaster. 490 00:24:41,200 --> 00:24:43,360 Can you remind us where we were please, Alex? 491 00:24:43,400 --> 00:24:45,800 Yes, we were at Gatwick airport, Greg. 492 00:24:45,840 --> 00:24:48,920 The current task involves having two walks down two different lanes 493 00:24:48,960 --> 00:24:51,520 and trying to get to the finish line at the same time, 494 00:24:51,560 --> 00:24:53,680 mirroring your movement on each attempt. 495 00:24:53,720 --> 00:24:56,080 The only problem is one of the walks is on a moving travelator. 496 00:24:56,120 --> 00:24:57,840 Also,there are two bonus points for 497 00:24:57,880 --> 00:25:01,880 the most stylish mirroring, mirroring, mirror-ing. 498 00:25:01,920 --> 00:25:06,800 Talking of mirrors and styling, here is Munya. 499 00:25:06,840 --> 00:25:08,760 Right, here we go, here we go. 500 00:25:08,800 --> 00:25:13,880 So one, two, three, turn. 501 00:25:16,440 --> 00:25:17,880 Wow. 502 00:25:17,920 --> 00:25:22,680 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. 503 00:25:22,720 --> 00:25:24,640 Oh. 22. 504 00:25:38,480 --> 00:25:40,320 Spin that round. 505 00:25:40,360 --> 00:25:41,560 Drop it low. 506 00:25:44,240 --> 00:25:45,640 Ah... 507 00:25:46,720 --> 00:25:48,200 Ah. 508 00:25:54,360 --> 00:25:55,440 What do you think? 509 00:25:55,480 --> 00:25:57,040 Have you finished? 510 00:25:57,080 --> 00:25:58,360 Yeah, yeah. 511 00:26:02,360 --> 00:26:06,160 Quite a thing of beauty to watch, I thought. I was in awe. Yeah. 512 00:26:06,200 --> 00:26:08,840 Dara. Um, did he ever cross the line? 513 00:26:08,880 --> 00:26:10,600 Oh, we're like that, is it? 514 00:26:10,640 --> 00:26:14,080 Oh, Dara, is this the man who held milk for a microsecond? 515 00:26:14,120 --> 00:26:15,400 Microsecond. 516 00:26:15,440 --> 00:26:17,560 Talking to me Mr Wait What Who What What What. 517 00:26:17,600 --> 00:26:20,000 And you all had a big fucking party about that. 518 00:26:20,040 --> 00:26:23,480 Hold me back, John, hold me back, hold me back. 519 00:26:23,520 --> 00:26:26,800 It would seem monstrous to strip him of his points, 520 00:26:26,840 --> 00:26:29,360 but I guess if that's what Dara wants. 521 00:26:37,800 --> 00:26:39,720 Would you count that as the end of the walk, Greg, 522 00:26:39,760 --> 00:26:41,280 I suppose is the question? 523 00:26:41,320 --> 00:26:44,080 Yeah, that's, that's the big question, isn't it? 524 00:26:44,120 --> 00:26:47,160 I think enough of that case is over the line, that's what I think. 525 00:26:47,200 --> 00:26:48,240 Yeah... Yeah, Dara. 526 00:26:50,280 --> 00:26:51,440 Who's left? 527 00:26:51,480 --> 00:26:53,560 Well, finally it's Fern. 528 00:26:53,600 --> 00:26:54,840 Ready... 529 00:26:54,880 --> 00:26:56,280 Ready. 530 00:27:38,280 --> 00:27:40,600 APPLAUSE, CHEERING 531 00:27:44,400 --> 00:27:46,520 Sounds like you're a people's champion anyway. 532 00:27:46,560 --> 00:27:49,440 You talk us through your performance, uh, Fern I, uh... 533 00:27:49,480 --> 00:27:51,120 From my point of view, I've written down, 534 00:27:51,160 --> 00:27:53,200 uh, "lacklustre and wildly inaccurate". 535 00:27:54,720 --> 00:27:57,320 SOBBBING: I...I tried really hard. 536 00:27:59,000 --> 00:28:02,280 I feel like I don't know what's real any more because... 537 00:28:06,920 --> 00:28:08,840 ..because, because at the time, 538 00:28:08,880 --> 00:28:11,520 I kind of thought that there was some airport staff 539 00:28:11,560 --> 00:28:13,760 and they were looking at me funny. 540 00:28:13,800 --> 00:28:18,040 But I thought, "Oh, they're just really jealous of my costume". 541 00:28:22,640 --> 00:28:24,560 I didn't know it was that bad. 542 00:28:33,760 --> 00:28:36,120 Unfortunately, Fern, on one side of 543 00:28:36,160 --> 00:28:38,360 the path she did it in 29 seconds, 544 00:28:38,400 --> 00:28:42,480 the other in 45 seconds, so there was a 16-second difference. 545 00:28:42,520 --> 00:28:45,120 In comparison, the two Daras had a four-second difference, 546 00:28:45,160 --> 00:28:46,880 the two Munyas a three-second difference, 547 00:28:46,920 --> 00:28:49,160 the two Johns half a second difference. 548 00:28:49,200 --> 00:28:50,960 Sarah negligible difference at all. 549 00:28:51,000 --> 00:28:53,120 Wow. So Sarah definitely gets the five points. 550 00:28:53,160 --> 00:28:54,440 Oh. 551 00:28:58,120 --> 00:29:01,000 Between Munya and John for the style points. 552 00:29:01,040 --> 00:29:03,120 It's most stylish mirroring. 553 00:29:03,160 --> 00:29:04,640 I think one style point is fair. 554 00:29:04,680 --> 00:29:06,960 One bonus style point to Munya and one to John. 555 00:29:08,600 --> 00:29:10,240 OK. 556 00:29:10,280 --> 00:29:12,080 I'd like another little task, please. 557 00:29:12,120 --> 00:29:13,960 Good, well, here's a lovely little task 558 00:29:14,000 --> 00:29:16,320 where they wear some lovely little messy hats. 559 00:29:31,880 --> 00:29:35,040 Hello. Oh, hi there. 560 00:29:35,080 --> 00:29:36,520 Chri... 561 00:29:36,560 --> 00:29:38,200 Hello, Dara. 562 00:29:39,600 --> 00:29:41,400 FERN: Hello, do you like this? 563 00:29:41,440 --> 00:29:42,440 I think so. 564 00:29:44,200 --> 00:29:47,000 And, actually, before you open it, I just need to do something. 565 00:29:47,040 --> 00:29:48,240 Wait one second. 566 00:29:48,280 --> 00:29:49,640 What you doing? 567 00:29:49,680 --> 00:29:52,000 Nothing. What you doing? Nothing. 568 00:29:52,040 --> 00:29:54,480 What you doing? Nothing. Oh, no. 569 00:29:54,520 --> 00:29:56,000 Here it comes. 570 00:29:56,040 --> 00:29:58,240 DARA: What are you doing? FERN: What are you doing? 571 00:29:58,280 --> 00:30:00,280 PAINT SQUIRTS Nothing.MUNYA:That's just rude. 572 00:30:00,320 --> 00:30:02,640 You're really pushing me today, Alex, you know this? 573 00:30:02,680 --> 00:30:04,200 Did you just pour paint in my hat? 574 00:30:04,240 --> 00:30:06,360 Yes. 575 00:30:06,400 --> 00:30:07,400 Oh. 576 00:30:09,080 --> 00:30:10,680 May I ask what you're doing? 577 00:30:10,720 --> 00:30:12,200 No. Oh, right. 578 00:30:13,720 --> 00:30:15,040 Thanks, buddy. 579 00:30:15,080 --> 00:30:17,280 You haven't made me... Wow. 580 00:30:17,320 --> 00:30:18,880 Yeah. 581 00:30:22,880 --> 00:30:24,880 DARA: "Strike the bullseye with your paint." 582 00:30:24,920 --> 00:30:27,840 SARAH: The bullseye must be round there, then. OK. 583 00:30:27,880 --> 00:30:30,080 MUNYA: "You must only step on the stepping stones 584 00:30:30,120 --> 00:30:32,840 "and you must step on all the stepping stones." 585 00:30:32,880 --> 00:30:36,120 You're, wait, what? No. Oh, Jesus. 586 00:30:36,160 --> 00:30:39,960 "Also, your hands must be below your waist at all times." 587 00:30:40,000 --> 00:30:43,360 "Fastest wins. Your time starts now." 588 00:30:43,400 --> 00:30:45,560 APPLAUSE 589 00:30:47,760 --> 00:30:50,640 Interesting, um, reaction from Dara after he'd spilt 590 00:30:50,680 --> 00:30:52,960 a little paint down his front when he was trying 591 00:30:53,000 --> 00:30:56,120 to get his head 'round the task. Oh, do you wanna hear it? Yeah. 592 00:30:56,160 --> 00:30:57,600 You're, wait, what? No. 593 00:30:57,640 --> 00:30:59,120 LAUGHTER 594 00:31:00,320 --> 00:31:03,560 Good, let's go. Yeah, so you've gotta hit the target with your paint. 595 00:31:03,600 --> 00:31:05,200 You can only step on the stepping stones. 596 00:31:05,240 --> 00:31:06,960 You must step on all the stepping stones. 597 00:31:07,000 --> 00:31:10,200 Hands below the waist, off we go. First up it's Mun and Fun. 598 00:31:10,240 --> 00:31:12,280 Munya and Fern. 599 00:31:12,320 --> 00:31:14,960 Your time starts now. 600 00:31:15,000 --> 00:31:17,440 OK, Alex, can you talk whilst I walk, yeah? 601 00:31:17,480 --> 00:31:18,680 I think so. 602 00:31:25,440 --> 00:31:27,280 What the hell? Alex. Yes? 603 00:31:27,320 --> 00:31:30,680 Shit. OK, I need to go back. I need to get some more. Ah, sh... 604 00:31:32,240 --> 00:31:33,680 You've put paint on the flag. 605 00:31:36,480 --> 00:31:37,680 Oh... 606 00:31:37,720 --> 00:31:39,240 Oh, no. 607 00:31:42,800 --> 00:31:44,240 Right, we're back in this. 608 00:31:47,760 --> 00:31:48,920 Argh! 609 00:31:50,520 --> 00:31:52,080 Is there paint in my hair? 610 00:31:52,120 --> 00:31:54,280 Would you like a shower cap? Yeah. Yeah. 611 00:31:58,600 --> 00:31:59,600 Right, I'm in. 612 00:32:03,720 --> 00:32:07,520 This is something I learnt... being a shot girl at uni. 613 00:32:18,720 --> 00:32:21,440 I've done it! Yeah, I've stopped the clock. 614 00:32:21,480 --> 00:32:25,160 I don't think of the other people I'm competing against often enough 615 00:32:25,200 --> 00:32:29,160 so I'm thinking of them now, trying to think how I hate them. 616 00:32:31,360 --> 00:32:32,640 Be careful on this bit. 617 00:32:32,680 --> 00:32:34,080 Oops. Did you see that? 618 00:32:34,120 --> 00:32:35,280 No. 619 00:32:36,920 --> 00:32:38,120 Fuck's sake! 620 00:32:39,640 --> 00:32:40,640 Ugh. 621 00:32:41,880 --> 00:32:43,920 No, it's a bit further than that. 622 00:32:45,920 --> 00:32:47,000 You're nearly there. 623 00:32:57,040 --> 00:32:58,040 Ugh. 624 00:33:03,360 --> 00:33:04,760 APPLAUSE 625 00:33:07,880 --> 00:33:10,080 A bigger contrast between the two approaches 626 00:33:10,120 --> 00:33:11,480 you couldn't possibly see. 627 00:33:11,520 --> 00:33:14,240 No, I was trying very hard during that one, 628 00:33:14,280 --> 00:33:17,920 but I'm not all, like, Munya, leaping about and stuff. 629 00:33:17,960 --> 00:33:21,560 No, I wrote down, "Munya is an unnecessary action hero." 630 00:33:21,600 --> 00:33:23,080 LAUGHTER 631 00:33:23,120 --> 00:33:27,880 He does action hero moves when he could just step over something. 632 00:33:27,920 --> 00:33:31,240 When I was at uni, I used to be in an American football team. Yeah? 633 00:33:31,280 --> 00:33:33,480 And our motto was "speed and violence", 634 00:33:33,520 --> 00:33:37,720 so basically what that means is everything you do in life, 635 00:33:37,760 --> 00:33:38,840 speed and violence. 636 00:33:38,880 --> 00:33:41,480 What about, like, knitting? 637 00:33:41,520 --> 00:33:42,840 Speed and violence! 638 00:33:42,880 --> 00:33:44,760 I have a motto, er... 639 00:33:44,800 --> 00:33:46,240 Oh, yeah. 640 00:33:46,280 --> 00:33:49,000 It's in Latin, it's, er, "waitus, whatus?" 641 00:33:49,040 --> 00:33:54,320 LAUGHTER AND APPLAUSE 642 00:33:54,360 --> 00:33:56,640 Hmm, I mean, Munya was breathtaking to watch. 643 00:33:56,680 --> 00:33:58,760 There was a tiny little speck of paint in the bull's-eye. 644 00:33:58,800 --> 00:34:00,840 He did it in 1 minute 30. It was unbelievably quick. 645 00:34:00,880 --> 00:34:03,760 Yeah, but I thought that Fern was breathtaking to watch as well. 646 00:34:03,800 --> 00:34:04,880 Yes, yes. 647 00:34:04,920 --> 00:34:06,200 What did she do it in? 648 00:34:06,240 --> 00:34:08,800 Uh, five-and-a-half minutes. 649 00:34:08,840 --> 00:34:09,920 Come on let's crack on. 650 00:34:09,960 --> 00:34:11,840 All right, well there's two more people now 651 00:34:11,880 --> 00:34:14,080 and I've fudged their names together to make Sarah MilliKearns. 652 00:34:14,120 --> 00:34:16,360 Sarah and John. 653 00:34:16,400 --> 00:34:17,800 So hands below your waist. 654 00:34:17,840 --> 00:34:19,720 Hands. Can that not do for balance? 655 00:34:19,760 --> 00:34:22,880 Yeah, that's perfect. That's a bit unfair. 656 00:34:22,920 --> 00:34:25,120 Did you wanna check the task? Yeah. 657 00:34:25,160 --> 00:34:27,320 Well, you can only step on stepping stones. 658 00:34:33,760 --> 00:34:34,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 659 00:34:35,000 --> 00:34:36,000 Oh, no. 660 00:34:40,440 --> 00:34:41,960 Oh, you're kidding me! 661 00:34:49,480 --> 00:34:50,680 Yeah, right. 662 00:34:50,720 --> 00:34:51,960 I mean, yeah, I knew it. 663 00:34:55,080 --> 00:34:56,360 Ooh, bugger. 664 00:35:00,880 --> 00:35:03,920 I mean, I've gone from there to there! 665 00:35:03,960 --> 00:35:07,520 I mean, it's madness, how far I've gone. 666 00:35:07,560 --> 00:35:08,840 Hold on. 667 00:35:08,880 --> 00:35:10,000 Ah, you're reversing. 668 00:35:12,520 --> 00:35:14,800 Right, you've just got to stretch, ain't you? 669 00:35:20,040 --> 00:35:21,680 Ah, well done, John. 670 00:35:21,720 --> 00:35:22,920 Yeah. 671 00:35:22,960 --> 00:35:24,320 How high is my camera? 672 00:35:24,360 --> 00:35:26,040 Oh, I've got paint on my..! 673 00:35:28,640 --> 00:35:29,880 You're through. Oh. 674 00:35:43,000 --> 00:35:44,120 Ah... 675 00:35:51,360 --> 00:35:52,480 HE EXHALES 676 00:35:52,520 --> 00:35:53,520 Right. 677 00:36:17,600 --> 00:36:19,200 Bull's-eye. 678 00:36:31,440 --> 00:36:32,680 Is there one on the bull's-eye? 679 00:36:32,720 --> 00:36:34,240 Yeah. Yeah. 680 00:36:34,280 --> 00:36:35,520 Whoa. Yeah. 681 00:36:41,640 --> 00:36:44,840 The contrast with John was sensational. 682 00:36:44,880 --> 00:36:48,000 It's literally like watching an alien pretend to be human. 683 00:36:50,640 --> 00:36:52,760 Significantly worse than Fern. 684 00:36:52,800 --> 00:36:54,840 Yes, eight minutes and three seconds. 685 00:36:54,880 --> 00:36:56,040 Eight minutes? 686 00:36:56,080 --> 00:36:59,400 Eight minutes and three seconds, yes. Christ, what was I doing? 687 00:37:01,800 --> 00:37:03,520 Fern's now looking pretty good, 688 00:37:03,560 --> 00:37:06,400 especially because we can see a picture of Sarah's hands, 689 00:37:06,440 --> 00:37:08,520 er, just slightly above her waist. 690 00:37:08,560 --> 00:37:09,960 Oh, yes. 691 00:37:10,000 --> 00:37:11,760 Yeah, yeah, fair enough, they are a little bit... 692 00:37:11,800 --> 00:37:13,880 I had very high-waisted trousers on there. 693 00:37:15,200 --> 00:37:19,240 And sadly I do have to show you this photo as well, Greg, this one here. 694 00:37:19,280 --> 00:37:20,280 Yeah. 695 00:37:22,320 --> 00:37:25,200 I do have to show you one other thing as well, which is this. 696 00:37:25,240 --> 00:37:26,640 Oh, no. 697 00:37:26,680 --> 00:37:28,240 Step on all the stepping stones. 698 00:37:28,280 --> 00:37:29,400 Yeah. 699 00:37:31,520 --> 00:37:32,880 Got to speed this up. 700 00:37:35,320 --> 00:37:36,440 Shall I go in here? 701 00:37:36,480 --> 00:37:39,040 All the information's on the task, Munya. 702 00:37:39,080 --> 00:37:41,200 You must step on all the stepping stones. 703 00:37:41,240 --> 00:37:42,680 You're labouring that a bit. 704 00:37:42,720 --> 00:37:44,520 You put paint on the flag. 705 00:37:44,560 --> 00:37:46,480 Yeah, OK. 706 00:37:46,520 --> 00:37:47,880 I need this. 707 00:37:49,800 --> 00:37:51,200 Right, OK. 708 00:37:51,240 --> 00:37:52,640 Right, we're back in this. 709 00:37:52,680 --> 00:37:53,800 We're back in. 710 00:37:53,840 --> 00:37:56,240 APPLAUSE 711 00:37:58,320 --> 00:38:00,640 They're dropping like flies! 712 00:38:00,680 --> 00:38:02,920 I tried to warn them. I tried to help. 713 00:38:02,960 --> 00:38:05,640 Just sounded like you were being really monotonous. 714 00:38:05,680 --> 00:38:07,640 And I just sort of tuned you out. 715 00:38:07,680 --> 00:38:10,920 Sorry, Alex. "All of them, please, all of them, please." 716 00:38:10,960 --> 00:38:13,680 It's like a bored bloke operating a funfair ride. 717 00:38:14,880 --> 00:38:16,240 It's the end of part three 718 00:38:16,280 --> 00:38:19,760 and we're another step closer to someone being poisoned 719 00:38:19,800 --> 00:38:21,680 by Dara O Briain's raw turkey. 720 00:38:21,720 --> 00:38:23,360 APPLAUSE 721 00:38:34,080 --> 00:38:36,200 Hello, welcome back to Taskmaster. 722 00:38:36,240 --> 00:38:37,600 It's part four of four. 723 00:38:37,640 --> 00:38:40,440 Yes, and there are four losers over there who failed in obeying 724 00:38:40,480 --> 00:38:43,640 the simple instructions to step on all the stepping stones. 725 00:38:43,680 --> 00:38:46,440 Hands below their waists before striking the target with the paint. 726 00:38:46,480 --> 00:38:47,520 It's such a shame. 727 00:38:47,560 --> 00:38:49,840 Thankfully, there is still one ray of hope, 728 00:38:49,880 --> 00:38:53,520 but his name isn't Ray O Hope - it's Dara O Briain. 729 00:38:53,560 --> 00:38:55,120 Ray O Hope! 730 00:38:55,160 --> 00:38:56,640 Only stepping stones. 731 00:39:05,760 --> 00:39:06,760 OK. 732 00:39:12,160 --> 00:39:13,440 Lovely. 733 00:39:27,920 --> 00:39:29,320 Wait, what? 734 00:39:29,360 --> 00:39:30,880 Jesus. 735 00:39:30,920 --> 00:39:32,040 LAUGHTER AND APPLAUSE 736 00:39:33,560 --> 00:39:36,160 All right, that should be enough for now. 737 00:39:38,560 --> 00:39:39,760 Ah, right. 738 00:39:59,480 --> 00:40:01,760 Oh, bull's-eye! 739 00:40:01,800 --> 00:40:03,120 I've stopped the clock. 740 00:40:03,160 --> 00:40:04,280 CHEERING AND APPLAUSE 741 00:40:12,600 --> 00:40:13,920 That's got to make up for some of the 742 00:40:13,960 --> 00:40:15,560 other things in this episode, hasn't it? 743 00:40:15,600 --> 00:40:17,320 Wait, what? 744 00:40:19,040 --> 00:40:21,760 "Wait, what?" aside, exemplary work. 745 00:40:21,800 --> 00:40:23,760 Thank you. How are you feeling now, though? 746 00:40:23,800 --> 00:40:26,440 Ah, there's this faint chink of light. 747 00:40:26,480 --> 00:40:29,440 Er... I'm just waiting for the shoe to drop. 748 00:40:29,480 --> 00:40:31,600 Waiting for you to go, "But then..." 749 00:40:31,640 --> 00:40:34,040 Come on, stop waiting for the shoe to drop. 750 00:40:34,080 --> 00:40:36,440 No, it was great. Yeah, it was great. 751 00:40:36,480 --> 00:40:38,960 Do you wanna see his best bits cos he was so graceful? 752 00:40:39,000 --> 00:40:40,240 Oh, yeah, that'd be nice. 753 00:40:40,280 --> 00:40:43,520 OK. Here's Dara's best bits. Yeah. 754 00:40:43,560 --> 00:40:45,600 How much paint do I have now? 755 00:40:49,040 --> 00:40:50,160 Shoe. 756 00:40:58,800 --> 00:41:00,680 That seems a little harsh. 757 00:41:00,720 --> 00:41:02,080 I think it's awful, Dara. 758 00:41:02,120 --> 00:41:05,600 It's an awful way to end, but that's Taskmaster. 759 00:41:05,640 --> 00:41:08,520 Mm-hm. He would've been quick. 4 minutes 45. I mean, not... 760 00:41:08,560 --> 00:41:09,560 Oh, it's quick as well. 761 00:41:09,600 --> 00:41:11,400 Yeah, not as quick as Munya, of course, 1 minute 30, 762 00:41:11,440 --> 00:41:13,520 but nobody completed the task. 763 00:41:13,560 --> 00:41:15,360 So nobody gets a point. 764 00:41:15,400 --> 00:41:17,400 GROANING 765 00:41:17,440 --> 00:41:19,800 Is there any point in looking at the scores after that? 766 00:41:19,840 --> 00:41:21,280 Probably not, but let's do it anyway. 767 00:41:21,320 --> 00:41:24,120 She's in the lead with 15 points, it's Sarah Millican. 768 00:41:24,160 --> 00:41:25,160 Hey! 769 00:41:25,200 --> 00:41:27,280 APPLAUSE 770 00:41:27,320 --> 00:41:31,040 OK, everyone, before you head up to the stage, Alex has 771 00:41:31,080 --> 00:41:33,240 a very important question for you. 772 00:41:33,280 --> 00:41:34,280 Yes, I do. 773 00:41:34,320 --> 00:41:36,880 I'll start with you, Dara. Inches or feet? 774 00:41:39,480 --> 00:41:40,480 Inches. 775 00:41:40,520 --> 00:41:42,640 Fern, inches or feet? 776 00:41:42,680 --> 00:41:44,800 Feet. 777 00:41:44,840 --> 00:41:47,240 John. Feet. 778 00:41:47,280 --> 00:41:48,360 Munya. Feet. 779 00:41:48,400 --> 00:41:50,120 And then, finally, Sarah Millican. 780 00:41:50,160 --> 00:41:52,040 Inches. Thank you. 781 00:41:52,080 --> 00:41:54,680 Curiouser and curiouser. 782 00:41:54,720 --> 00:41:56,840 Good. Please make your way to the stage 783 00:41:56,880 --> 00:41:58,320 for the final task of the show! 784 00:41:58,360 --> 00:41:59,480 CHEERING AND APPLAUSE 785 00:42:06,520 --> 00:42:07,840 They got what they wanted. 786 00:42:11,200 --> 00:42:14,920 I don't know what's more heartbreaking, short or long. 787 00:42:14,960 --> 00:42:16,680 Who's going to read the task, Alex? 788 00:42:16,720 --> 00:42:18,120 John is going to read the task. 789 00:42:19,160 --> 00:42:20,440 All right, John. 790 00:42:22,880 --> 00:42:26,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 791 00:42:31,240 --> 00:42:34,920 "Paint a picture of a unicorn using your head brush. 792 00:42:36,720 --> 00:42:40,600 "You may not handle your head brush at any point. 793 00:42:40,640 --> 00:42:42,200 "You have two minutes." 794 00:42:42,240 --> 00:42:44,040 That's it - paint a picture of a unicorn. 795 00:42:44,080 --> 00:42:47,000 Would you like them to paint a specific unicorn? 796 00:42:47,040 --> 00:42:48,320 I'd like him to be prancing. 797 00:42:48,360 --> 00:42:49,760 You have two minutes starting... 798 00:42:51,520 --> 00:42:52,640 CHEERING AND APPLAUSE 799 00:43:16,800 --> 00:43:21,080 AUDIENCE: Five, four, three, two, one! 800 00:43:21,120 --> 00:43:22,560 CHEERING AND APPLAUSE 801 00:43:22,600 --> 00:43:23,600 WHISTLE BLOWS 802 00:43:25,200 --> 00:43:27,800 OK, please step back on your circles. 803 00:43:27,840 --> 00:43:29,400 Show me them prancers. 804 00:43:29,440 --> 00:43:31,520 We're going to start with Dara O Briain. 805 00:43:31,560 --> 00:43:35,120 The short brush has got to be an advantage, surely? 806 00:43:35,160 --> 00:43:36,320 Is it, though? Is it? 807 00:43:36,360 --> 00:43:37,680 Oh... 808 00:43:37,720 --> 00:43:39,120 Oh! 809 00:43:39,160 --> 00:43:40,160 APPLAUSE 810 00:43:43,160 --> 00:43:46,320 That is one jaunty prancer. 811 00:43:47,920 --> 00:43:49,640 Hello, Fern. Hello. 812 00:43:50,680 --> 00:43:52,200 Here we go! 813 00:43:54,040 --> 00:43:55,040 LAUGHTER AND APPLAUSE 814 00:43:57,640 --> 00:43:59,040 Which end's which? 815 00:43:59,080 --> 00:44:02,320 Well! Well, it's got a horn coming out with some green 816 00:44:02,360 --> 00:44:04,040 and different colours and... Oh, yeah. 817 00:44:04,080 --> 00:44:08,360 What I see is two fences, a big orange and a pepper. 818 00:44:09,760 --> 00:44:11,000 Hello, John. Hi, hi. 819 00:44:11,040 --> 00:44:12,120 Going to regret this? 820 00:44:12,160 --> 00:44:13,160 Yeah, cool. 821 00:44:14,960 --> 00:44:15,960 LAUGHTER AND APPLAUSE 822 00:44:18,320 --> 00:44:21,160 You know where the horn is, though, at least. 823 00:44:21,200 --> 00:44:23,440 I know where the big red line is. 824 00:44:23,480 --> 00:44:25,760 It's next to the four green lines. 825 00:44:28,560 --> 00:44:30,800 Not bad, not bad. 826 00:44:30,840 --> 00:44:32,840 APPLAUSE 827 00:44:32,880 --> 00:44:35,760 "Not bad"? It looks like a long-legged lobster. 828 00:44:39,800 --> 00:44:41,320 But at least it looks like a creature. 829 00:44:41,360 --> 00:44:43,680 And, finally, hello, Sarah. Hi. 830 00:44:45,080 --> 00:44:46,600 Oh. 831 00:44:46,640 --> 00:44:47,880 Oh. 832 00:44:47,920 --> 00:44:49,200 APPLAUSE 833 00:44:49,240 --> 00:44:50,480 Lovely. 834 00:44:50,520 --> 00:44:54,760 I tried to show movement, but that just ended up as flowers. 835 00:44:56,600 --> 00:44:58,560 It looks like Troy's horse. 836 00:44:58,600 --> 00:45:01,400 It's a powerful beast. Thanks. 837 00:45:01,440 --> 00:45:04,200 Oh! So you lot chose inches. 838 00:45:08,800 --> 00:45:10,560 Greg, you need to judge these right now. 839 00:45:10,600 --> 00:45:12,200 OK, well, I'm giving John Kearns 840 00:45:12,240 --> 00:45:14,800 one point because he's done a series of lines. 841 00:45:14,840 --> 00:45:16,040 One point to John. 842 00:45:16,080 --> 00:45:18,400 I'm giving two points to a woman who's drawn two fences, 843 00:45:18,440 --> 00:45:20,480 a pepper and an orange. Fern Brady. 844 00:45:20,520 --> 00:45:22,560 I'm giving three points to the long-legged lobster. 845 00:45:22,600 --> 00:45:23,840 Congratulations, Munya. 846 00:45:23,880 --> 00:45:27,720 I'm giving four points to the majestic horse of Troy, being as it 847 00:45:27,760 --> 00:45:31,000 is standing in twilight, waiting, 848 00:45:31,040 --> 00:45:34,280 but there's only one unicorn prancing in that row. 849 00:45:34,320 --> 00:45:37,160 Bam - Dara O Briain takes the five points. Well done, Dara. 850 00:45:37,200 --> 00:45:39,280 CHEERING AND APPLAUSE 851 00:45:41,680 --> 00:45:45,200 Come down, let's see how that's affected the final scores. 852 00:45:51,280 --> 00:45:53,320 Well, well, well. Exactly. 853 00:45:53,360 --> 00:45:55,560 Yeah. Yeah, I think we've learnt a lot there. 854 00:45:55,600 --> 00:45:56,680 Oh, God, we have. 855 00:45:56,720 --> 00:45:58,600 Much easier to have a six-inch paintbrush 856 00:45:58,640 --> 00:45:59,920 than a six foot paintbrush. 857 00:45:59,960 --> 00:46:01,520 Strapped to your head. Yeah. Yeah. 858 00:46:01,560 --> 00:46:03,880 And I guess that's why that's what size they normally are. 859 00:46:03,920 --> 00:46:06,200 LAUGHTER 860 00:46:06,240 --> 00:46:07,920 Well, it has been a... 861 00:46:07,960 --> 00:46:09,280 ..a one-unicorn race. 862 00:46:09,320 --> 00:46:11,720 With 19 points, the winner is Sarah Millican! 863 00:46:11,760 --> 00:46:14,680 CHEERING AND APPLAUSE 864 00:46:14,720 --> 00:46:17,960 Sarah wins! Please pop up to pocket your post. 865 00:46:20,800 --> 00:46:22,040 Bye, everyone. 866 00:46:22,080 --> 00:46:24,560 Before we go, please cheer one more time for today's winner, 867 00:46:24,600 --> 00:46:26,320 Sarah Millican! 868 00:46:26,360 --> 00:46:27,400 CHEERING AND APPLAUSE 869 00:46:48,480 --> 00:46:51,480 Subtitles by Red Bee Media63557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.