All language subtitles for Manual_of_Love3_2011_BDRipAI_1080p_track6_[ita]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,167 --> 00:01:40,125 (Cupido) L'amore è un sentimento che muove tutto. 2 00:01:40,333 --> 00:01:44,125 < A volte è traditore, ci cambia i connotati. 3 00:01:46,417 --> 00:01:49,917 < Scappa via e vola come un boomerang. 4 00:01:50,167 --> 00:01:55,042 < E ti lascia lì, con un sorriso cretino in mezzo al vento. 5 00:01:57,833 --> 00:02:02,000 < Ecco... io sono quel vento. 6 00:02:03,208 --> 00:02:05,750 < Quella vertigine... 7 00:02:05,958 --> 00:02:09,250 < Sono quel boomerang che torna all'improvviso. 8 00:02:11,208 --> 00:02:16,000 < lo sono Cupido, e di mestiere faccio il tassista dell'amore. 9 00:02:16,250 --> 00:02:20,167 Non importa se sia giovane, vecchio, lungo o breve. 10 00:02:20,417 --> 00:02:25,833 Conta solo che ci sia quel palpitare di cuore a fare tremare polsi e bocca. 11 00:02:26,042 --> 00:02:31,000 Come succede a me, a ogni freccia innamorata che questo arco scocca. 12 00:02:51,042 --> 00:02:52,417 Ecco... 13 00:02:53,667 --> 00:02:57,000 Questo è I'angolo del poker e della Play Station. 14 00:02:57,167 --> 00:02:59,500 Tutto questo spazio prendi? 15 00:02:59,708 --> 00:03:04,958 Amore, devono entrare il tavolino, la sedia, la consolle e il computer. 16 00:03:05,208 --> 00:03:08,708 Allora se I'angolo dei giochi è così grande... 17 00:03:09,375 --> 00:03:12,583 ...leviamo la vetrina di tua madre. - Sei matta? 18 00:03:12,750 --> 00:03:17,542 Conosci mia madre, se non trova la vetrina in casa, ci rovina la festa. 19 00:03:19,833 --> 00:03:25,042 - Qua metto I'altro tavolino. - Roberto, ho mal di stomaco. 20 00:03:28,583 --> 00:03:32,625 Sento una cosa qui da un po' di tempo. 21 00:03:36,375 --> 00:03:38,458 Ma tu... 22 00:03:38,625 --> 00:03:42,125 ...sei sicuro che noi facciamo bene a sposarci? 23 00:03:42,875 --> 00:03:46,458 Amore, non dobbiamo sposarci per forza. 24 00:03:46,667 --> 00:03:49,583 Solo se lo vogliamo davvero. 25 00:03:52,000 --> 00:03:55,333 lo provo a spiegarti quanto lo voglio. 26 00:03:57,000 --> 00:04:00,875 Oggi, per esempio, sono uscito di casa... 27 00:04:03,000 --> 00:04:07,917 ...e ho visto una ragazza che cercava di parcheggiare in un posto stretto. 28 00:04:08,125 --> 00:04:10,875 Un cane che abbaiava. 29 00:04:11,042 --> 00:04:13,750 Una signora in bicicletta... 30 00:04:14,000 --> 00:04:17,292 ...è passata col rosso senza accorgersene. 31 00:04:17,500 --> 00:04:21,833 Mi sono cadute le chiavi vicino a un tombino e mi sono chinato a prenderle. 32 00:04:22,750 --> 00:04:25,667 È successo tutto in un attimo. 33 00:04:27,125 --> 00:04:29,000 Ecco... 34 00:04:29,375 --> 00:04:33,792 ...io anche in quell'attimo ho pensato a te. 35 00:04:34,500 --> 00:04:39,333 A te e ai tuoi occhi neri e profondi come pozzi. 36 00:04:40,375 --> 00:04:43,583 Dimmi che I'hai inventato adesso per fare colpo. 37 00:04:45,125 --> 00:04:47,458 Dillo, buffone! 38 00:05:00,750 --> 00:05:03,875 - Ciao, Augusto! - Buonasera, ragazzi. 39 00:05:06,125 --> 00:05:08,250 Francesco. 40 00:05:13,083 --> 00:05:17,125 - Mi mancherà questo momento. - Perché? 41 00:05:17,500 --> 00:05:20,625 È una cosa da ragazzi farsi accompagnare a casa. 42 00:05:21,458 --> 00:05:24,042 E tu sei ancora un ragazzo. 43 00:05:24,833 --> 00:05:28,000 (lo mi chiamo Roberto De Tommaso. ) 44 00:05:28,167 --> 00:05:30,875 (Due cose voglio nella vita. ) 45 00:05:31,125 --> 00:05:34,458 (Diventare un bravo avvocato e sposare lei. ) 46 00:05:34,667 --> 00:05:36,167 Buonanotte. 47 00:05:36,708 --> 00:05:38,792 Buonanotte. 48 00:05:39,958 --> 00:05:45,208 Due contadini toscani, anzi maremmani, cocciuti. Sono lì da 50 anni. 49 00:05:45,417 --> 00:05:50,250 Dicono che la terra è loro, che sono nati lì e devono morirci. 50 00:05:50,458 --> 00:05:54,625 La tua missione è convincerli ad andare via. 51 00:05:54,833 --> 00:05:57,292 Quando scade il contratto? 52 00:05:57,500 --> 00:06:00,708 Tra 3 anni, ma se aspettiamo, non riusciamo a cacciarli. 53 00:06:00,917 --> 00:06:04,875 - Che faranno lì? - La Club House di un campo da golf. 54 00:06:05,083 --> 00:06:09,875 Sono gli ultimi e sono nel mezzo della lottizzazione. 55 00:06:11,000 --> 00:06:14,250 - Quant'è la buonuscita? - Massimo 30. 000. 56 00:06:17,583 --> 00:06:19,750 Va bene. 57 00:06:20,250 --> 00:06:24,500 - Ditemi quando devo partire. - Per me sei già partito. 58 00:06:25,875 --> 00:06:29,458 (Eccola, questa è la mia grande occasione. ) 59 00:06:29,625 --> 00:06:33,125 (Sapevo che sarebbe arrivata. Non vi deluderò. ) 60 00:06:35,292 --> 00:06:39,792 (Devo raggiungere il risultato, essere spietato e colpire duro. ) 61 00:06:39,958 --> 00:06:44,333 (Solo il risultato conta, così mi hanno insegnato. ) 62 00:06:44,667 --> 00:06:49,875 (Essere sempre lucidi e concentrati. ) 63 00:07:05,875 --> 00:07:08,333 Buongiorno, mi scusi. 64 00:07:08,542 --> 00:07:10,625 Il navigatore non funziona... 65 00:07:10,833 --> 00:07:15,500 Lo so, il satellite prende ovunque tranne qui. 66 00:07:15,708 --> 00:07:19,042 Mi dica dove deve andare e facciamo all'antica. 67 00:07:19,292 --> 00:07:22,083 Devo andare al Podere Michelacci. 68 00:07:22,292 --> 00:07:26,000 È semplice, prende la Statale tutta dritta per 4 chilometri. 69 00:07:26,208 --> 00:07:30,792 A destra trova una stradina sterrata che va giù e poi va su. 70 00:07:31,000 --> 00:07:35,708 Poi c'è un ponte. Lì stia attento, sono morti in tanti, vedrà le croci... 71 00:07:35,958 --> 00:07:38,917 Se lo trova davanti. 72 00:07:39,167 --> 00:07:42,667 -  Dove mandi questo disgraziato? -  Ha chiesto a me I'informazione! 73 00:07:42,875 --> 00:07:45,417 E tu gli devi dare un'informazione! 74 00:07:45,583 --> 00:07:50,167 Non si possono fare più scherzi qui, siete diventati tutti perbene! 75 00:07:50,375 --> 00:07:51,708 Dica. 76 00:07:51,875 --> 00:07:57,333 - È un vigile vero? - Sì, ma un po' matto. 77 00:07:57,542 --> 00:08:01,000 Sto cercando il Podere Michelacci. 78 00:08:01,208 --> 00:08:06,375 Deve prendere lo sterrato che costeggia il fiume La Bruna. 79 00:08:06,542 --> 00:08:10,625 Finché non vede una casa rossa. Si vede bene perché è rossa. 80 00:08:10,833 --> 00:08:14,042 Quando vede la casa rossa praticamente è arrivato. 81 00:08:14,250 --> 00:08:18,667 - È facile. - Va bene, grazie dell'informazione... 82 00:08:18,875 --> 00:08:20,417 ...giusta, speriamo! 83 00:08:20,583 --> 00:08:26,167 Qui la gente deve venire a fare turismo. Tu hai anche una divisa! 84 00:08:29,542 --> 00:08:34,750 -  Ecco, prenda il caffè, avvocato. -  Grazie, non doveva disturbarsi. 85 00:08:34,958 --> 00:08:38,292 Capisce, Ettore? La situazione è complicata. 86 00:08:38,542 --> 00:08:41,708 lo sto dalla parte vostra, quelli li conosco. 87 00:08:41,875 --> 00:08:45,083 - Vi fanno cacciare dai carabinieri. - Che vergogna! 88 00:08:45,292 --> 00:08:49,625 Zitta! Noi non ci muoviamo, io muoio in questa casa. 89 00:08:49,833 --> 00:08:54,458 Mi sono informato, non possono toccarci, abbiamo I'handicappato. 90 00:08:54,667 --> 00:08:58,250 -  Sia buono, avvocato. -  Non dipende da me. 91 00:08:58,458 --> 00:09:00,792 Non si sa da che dipende... 92 00:09:01,000 --> 00:09:05,042 L'unica cosa che posso fare è cercare... 93 00:09:05,250 --> 00:09:09,750 ...di farvi avere 15. 000 euro di buonuscita. 94 00:09:09,958 --> 00:09:16,083 - 15. 000 euro? Quanti sono? - 30 milioni. 95 00:09:16,250 --> 00:09:19,958 lo su questa terra ho sudato per quarant'anni. 96 00:09:20,208 --> 00:09:24,417 L'ho dissodata, ripulita dai rovi, I'ho fatta diventare un giardino. 97 00:09:24,583 --> 00:09:28,333 Per fortuna da noi vige la legge dell'usucapione. 98 00:09:28,583 --> 00:09:31,000 Sì, c'è I'usucapione! 99 00:09:31,875 --> 00:09:37,500 Gli riferisca che non faranno le buche per tirarci le palle. 100 00:09:38,792 --> 00:09:41,500 lo ora vado via. 101 00:09:41,708 --> 00:09:47,375 Pensateci un giorno, io torno domani così decidete. 102 00:09:47,542 --> 00:09:52,042 Però, 15. 000 euro è una bella cifra. Pensateci, veramente. 103 00:09:52,750 --> 00:09:56,833 15. 000 sono tanti, io non li ho mai visti, ma ho la mia dignità. 104 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 - Lo dica a quei rottinculo. - Grazie, arrivederci. 105 00:10:00,208 --> 00:10:04,375 Michelacci piscia ancora con il cazzo verso il cielo! 106 00:10:04,583 --> 00:10:07,125 - Stai zitta. - Non fare I'ignorante! 107 00:10:10,667 --> 00:10:14,208 - Chi fa il possibile? Tu? - lo non lo so. 108 00:10:14,458 --> 00:10:18,375 - Chi fa il possibile? - lo non lo so! 109 00:10:18,583 --> 00:10:20,750 Negativissimo... 110 00:10:28,500 --> 00:10:32,375 Negativo. Negativissimo! 111 00:10:35,250 --> 00:10:38,417 (dal pc) "È un bel posto? L'albergo com'è?" 112 00:10:38,583 --> 00:10:41,292 Non ho ancora capito bene. 113 00:10:41,542 --> 00:10:44,667 Oggi un vigile mi ha fatto uno scherzo. 114 00:10:44,833 --> 00:10:49,625 Nell'armadio c'era un secchiello e una palla, I'acqua fredda esce calda. 115 00:10:49,875 --> 00:10:53,375 Il bagno è senza la porta, sembra una prigione. 116 00:10:53,583 --> 00:10:56,292 C'è un orologio fermo alle tre... 117 00:10:56,500 --> 00:11:00,167 "Sembra I'inizio di una favola. Tanto devi starci solo due notti. " 118 00:11:00,333 --> 00:11:04,542 Speriamo, perché Michelacci non intende cedere. 119 00:11:04,750 --> 00:11:08,625 - "Hai mangiato?" - No, fammi andare o chiudono. 120 00:11:08,792 --> 00:11:11,750 - "Allora vai, a domani. " - A domani. 121 00:11:11,917 --> 00:11:13,208 - "Ciao. " - Amore? 122 00:11:14,917 --> 00:11:18,333 - Sei bella pure dal computer. - "Scemo!" 123 00:11:19,083 --> 00:11:21,167 Ha ragione mia madre... 124 00:11:21,333 --> 00:11:24,458 ...quando dice che io e i miei amici siamo depressi. 125 00:11:24,667 --> 00:11:26,750 Sei tu quello stupido! 126 00:11:26,958 --> 00:11:29,667 Ho finito la benzina, ti chiamo... 127 00:11:29,875 --> 00:11:33,208 ...tu vieni a prendermi e finisci la benzina. 128 00:11:33,458 --> 00:11:36,875 - Meno male che sei il Veggente. - Sì, sono veggente. 129 00:11:37,083 --> 00:11:39,417 Infatti I'avevo previsto. 130 00:11:39,583 --> 00:11:44,500 A me piace creare le situazioni assurde, mi piace il paradosso. 131 00:11:44,708 --> 00:11:47,042 Ma che cazzo dici? 132 00:11:47,250 --> 00:11:50,125 Tu non sai neanche cos'è il paradosso. 133 00:11:56,583 --> 00:11:59,750 Micol, se la lasci lì, devo farti la multa. 134 00:11:59,958 --> 00:12:02,375 Tanto tra due prosecchi la strappi! 135 00:12:04,083 --> 00:12:08,000 Quindi, Pravda, tu pensi che si fa prima... 136 00:12:08,167 --> 00:12:11,417 ...a fare il giro di corsa del paese... 137 00:12:11,625 --> 00:12:14,167 ...che con la macchina tutto il giro dalla... 138 00:12:14,333 --> 00:12:15,792 ...Panoramica. 139 00:12:16,000 --> 00:12:20,667 Un uomo che corre a piedi per 500 metri... 140 00:12:20,875 --> 00:12:24,500 ...fa prima di uno che fa in macchina due chilometri. 141 00:12:24,708 --> 00:12:27,750 Ha ragione Pravda, si fa prima a correre. 142 00:12:27,917 --> 00:12:30,458 Tu gli dai sempre ragione. Deve dirlo il Veggente. 143 00:12:30,667 --> 00:12:35,208 - Dicci, secondo te... - Che devo dirti? 144 00:12:35,417 --> 00:12:38,333 Stasera non sento un cazzo di nulla. 145 00:12:38,542 --> 00:12:42,458 Non c'è campo, avrò una tacca sì e no. 146 00:12:42,625 --> 00:12:46,500 lo metto venti euro sulla macchina. 147 00:12:46,667 --> 00:12:49,250 È il momento di scommettere. 148 00:12:49,500 --> 00:12:51,792 Chi fa il giro a piedi? 149 00:12:51,958 --> 00:12:56,583 lo ho bevuto, ho mangiato, sono un po' costipato... 150 00:12:56,833 --> 00:13:00,750 - lo non posso correre. - lo non posso farlo. 151 00:13:01,000 --> 00:13:03,375 - Qualcuno deve farlo a piedi. - Lo farà... 152 00:13:03,583 --> 00:13:06,333 - Non guardate me. - Chi lo fa? - lo! 153 00:13:08,167 --> 00:13:11,375 - Corro io. - Guarda chi c'è, il viandante! 154 00:13:11,583 --> 00:13:14,875 - Devo cambiarmi le scarpe però. - lo guido. 155 00:13:21,333 --> 00:13:25,042 Tre, due, uno... via! 156 00:14:04,750 --> 00:14:08,375 (Cosa sto facendo? Dove sto andando?) 157 00:14:08,583 --> 00:14:13,000 (Perché corro coi pantaloni arrotolati in un paese della Toscana?) 158 00:14:13,875 --> 00:14:17,375 (Secondo la logica dovrei essere già a letto. ) 159 00:14:17,583 --> 00:14:20,167 (E invece corro... ) 160 00:14:20,958 --> 00:14:25,375 (Non so se sto correndo per raggiungere un posto... ) 161 00:14:25,917 --> 00:14:29,125 (... o scappare da qualcosa. ) 162 00:14:32,958 --> 00:14:37,333 Come cazzo corri? Mi sono ammazzata giù per quei tornanti. 163 00:14:37,542 --> 00:14:40,750 Vuoi dirmi qualcosa? Parla! 164 00:14:46,250 --> 00:14:48,917 (E così, dopo tanto tempo... ) 165 00:14:49,125 --> 00:14:53,000 (... e dopo aver rischiato di perdere anche la milza, finalmente... ) 166 00:14:53,208 --> 00:14:56,958 (... ancora una volta, mi sento un ragazzo!) 167 00:14:57,833 --> 00:15:02,917 Mio marito non vuole crederci, ma non c'è scelta, vero? 168 00:15:04,167 --> 00:15:06,250 Penso di no. 169 00:15:06,458 --> 00:15:09,667 Questi 15. 000 euro ce li darebbe lei ora? 170 00:15:09,875 --> 00:15:13,750 No, io sono qui solo per trattare. 171 00:15:13,958 --> 00:15:17,750 Perché se li vedesse, forse... 172 00:15:17,958 --> 00:15:21,458 Confabulano, si mettono d'accordo. Non mi piace per niente... 173 00:15:26,458 --> 00:15:31,417 Ettore, mi dica lei, se vuole esco da questa porta e non mi vedete più. 174 00:15:31,625 --> 00:15:36,417 Al posto mio verrà I'ufficiale giudiziario per lo sfratto. 175 00:15:36,625 --> 00:15:39,542 Però nessuno vi darà più un euro. 176 00:15:39,750 --> 00:15:42,667 Negativo, zero euro, negativo. 177 00:15:42,875 --> 00:15:45,167 Senti, ragazzino... 178 00:15:45,375 --> 00:15:49,542 ...a questo punto te lo dico io come si combinano gli affari. 179 00:15:49,792 --> 00:15:53,083 lo non voglio più 15. 000 euro... 180 00:15:53,292 --> 00:15:56,583 ...ne voglio il doppio, 30. 000. 181 00:15:57,958 --> 00:16:00,333 (lo riconosco le persone insicure. ) 182 00:16:00,500 --> 00:16:02,792 (Si vede da come muovono gli occhi. ) 183 00:16:03,000 --> 00:16:06,583 (Se voglio, posso scendere fino a 20. 000 euro. ) 184 00:16:06,750 --> 00:16:11,042 30. 000 è una cifra importante, lo non so se... 185 00:16:14,208 --> 00:16:16,250 Farò il possibile. 186 00:16:16,417 --> 00:16:20,167 Stai buono, zitto. Non rompere i coglioni. 187 00:16:24,958 --> 00:16:27,042 BUSSANO ALLA PORTA 188 00:16:27,292 --> 00:16:29,958 - Chi è? < Avvocato! - Avanti. 189 00:16:30,167 --> 00:16:34,333 Deve venire subito con me, è una questione di ordine pubblico. 190 00:16:34,583 --> 00:16:38,167 - lo sto partendo. - È una cosa gravissima. 191 00:16:38,375 --> 00:16:41,583 Poi ha un morto sulla coscienza. Venga! 192 00:16:41,833 --> 00:16:44,542 - Chi è morto? - Per ora nessuno. 193 00:16:44,750 --> 00:16:48,958 Aspetta, fammi prendere le chiavi. Madonna, questo paese! 194 00:16:49,208 --> 00:16:53,167 - Svanito, scendi di lì! - Non scendo! 195 00:16:57,542 --> 00:17:00,458 Vieni via, andiamo! 196 00:17:00,750 --> 00:17:03,667 È quello che ha fatto piangere zio Ettore. 197 00:17:03,875 --> 00:17:06,708 Questa non è democrazia! 198 00:17:06,958 --> 00:17:11,208 Vogliono fare il campo con le palline, non ci interessa. È un periodacelo! 199 00:17:11,375 --> 00:17:14,917 Manca un centrocampista, Balotelli non è venuto. 200 00:17:15,167 --> 00:17:18,542 Ci sono problemi, è un periodo negativo. 201 00:17:18,750 --> 00:17:22,667 Per favore, cerca di convincerlo. Sei un avvocato! 202 00:17:24,125 --> 00:17:27,875 Ragazzi, siete impazziti? Come si chiama? 203 00:17:28,083 --> 00:17:30,625 -  Svanito. -  Come? 204 00:17:30,833 --> 00:17:35,333 Svanito, scendi. Sistemo tutto io, non preoccuparti. 205 00:17:35,542 --> 00:17:39,333 Lasciatemi stare, è un periodo che va su e poi va giù. 206 00:17:39,500 --> 00:17:43,333 Ora è un periodo che va giù, un periodo negativo. 207 00:17:43,792 --> 00:17:47,708 Scendi e poi andiamo a sentire cantare I'usignolo. 208 00:17:51,917 --> 00:17:55,042 - L'usignolo sì. - Sì. 209 00:17:55,917 --> 00:18:00,292 Però sento che c'è anche un problema in difesa. 210 00:18:00,500 --> 00:18:04,375 Doveva venire STANKEVICIUS e non è venuto. 211 00:18:04,583 --> 00:18:09,167 C'è un problema, lo risolvo io! È un periodo negativo! 212 00:18:11,375 --> 00:18:14,000 Sono stato bravo? 213 00:18:14,208 --> 00:18:17,417 Andate affanculo tutti quanti! 214 00:18:17,667 --> 00:18:21,375 Sapete fare solo scherzi di merda in questo paese! 215 00:18:22,625 --> 00:18:27,542 Avvocato, ora siamo diventati abbastanza amici. 216 00:18:27,750 --> 00:18:31,500 Possiamo andare a sentire cantare I'usignolo insieme. 217 00:18:31,708 --> 00:18:34,208 - L'usignolo? - Sì. 218 00:18:38,708 --> 00:18:41,375 ♫ lo sì... 219 00:18:42,125 --> 00:18:48,333 ♫ T'avrei fatto vivere una vita di sogni... 220 00:18:48,542 --> 00:18:52,708 ♫... che con lei non puoi vivere. 221 00:18:53,375 --> 00:18:55,958 ♫ lo sì... 222 00:18:56,750 --> 00:18:59,583 ♫ Avrei fatto capire... 223 00:18:59,792 --> 00:19:02,667 ♫... che il bello della sera... 224 00:19:03,333 --> 00:19:08,125 ♫... non è soltanto uscire. 225 00:19:08,292 --> 00:19:11,292 ♫ lo sì... 226 00:19:11,500 --> 00:19:14,750 ♫ lo t'avrei insegnato... 227 00:19:15,000 --> 00:19:21,833 ♫... che si comincia a vivere quando lei vuole dormire. 228 00:19:23,292 --> 00:19:26,792 ♫ Ma ormai... ♫ 229 00:19:36,833 --> 00:19:39,708 Lei canta per me... 230 00:19:39,958 --> 00:19:45,542 ...però purtroppo, io sono un vecchio gay maremmano. 231 00:19:46,792 --> 00:19:49,292 - Allora sei scemo! - Vaffanculo! 232 00:19:49,500 --> 00:19:52,042 Brava! 233 00:19:58,042 --> 00:20:02,042 Non partire stasera, ti porto in un posto mio. 234 00:20:05,250 --> 00:20:07,958 CANTICCHIA 235 00:20:10,833 --> 00:20:13,750 Porti la macchina anche dove non si può. 236 00:20:13,958 --> 00:20:18,208 Quello che corre a piedi sei tu, io voglio stare comoda. 237 00:20:19,542 --> 00:20:24,750 Una volta con i ragazzi abbiamo fatto una scommessa, ho vinto 100 euro. 238 00:20:24,958 --> 00:20:28,708 lo stavo qui sul molo e fingevo di prostituirmi. 239 00:20:28,958 --> 00:20:31,500 - Cosa? - Mi prostituivo. 240 00:20:33,333 --> 00:20:37,708 Per vedere se la gente aveva il coraggio di venire qui in macchina. 241 00:20:39,083 --> 00:20:43,250 C'era una fila lunga da qua fino al ponte laggiù. 242 00:20:43,500 --> 00:20:47,500 Sono venuti tutti, anche chi mi conosceva. 243 00:20:49,417 --> 00:20:52,875 A un certo punto è arrivato un ragazzo bellissimo. 244 00:20:53,083 --> 00:20:56,333 Mi ha detto: "Quanto vuoi?" 245 00:20:56,542 --> 00:20:58,625 "Per fare cosa?" 246 00:20:58,833 --> 00:21:01,167 "Per fare I'amore. " 247 00:21:02,917 --> 00:21:06,292 "L'amore si fa gratis", gli ho risposto. 248 00:21:07,833 --> 00:21:10,583 E sono salita in macchina. 249 00:21:17,833 --> 00:21:20,708 Sei andata a letto con lui? 250 00:21:23,667 --> 00:21:26,458 Questo non lo saprai mai. 251 00:21:28,250 --> 00:21:30,958 Anche se tutti pensano di sì. 252 00:21:46,750 --> 00:21:50,125 - Mi lasci qua? - Non mi piacciono le cose romantiche. 253 00:21:50,333 --> 00:21:55,708 Tu avevi già lo sguardo da "triglia", stavi per baciarmi. 254 00:22:01,208 --> 00:22:04,167 Ma guarda questa! 255 00:22:04,375 --> 00:22:07,333 "Hai convinto i vecchietti?" 256 00:22:07,542 --> 00:22:13,375 I vecchietti... Sono veramente tenaci! 257 00:22:15,500 --> 00:22:20,208 Credo che mi servirà un altro giorno, di sicuro. 258 00:22:23,458 --> 00:22:28,417 -  "Che c'è? Sei strano. " -  No, perché? 259 00:22:28,917 --> 00:22:32,875 Qui la gente è strana... non so... 260 00:22:37,292 --> 00:22:41,625 Sono lenti! Fanno le cose un po'... 261 00:22:41,833 --> 00:22:43,917 ...rallentate. 262 00:22:44,125 --> 00:22:47,042 Sono al rallentatore, appunto. 263 00:22:47,250 --> 00:22:49,750 "Amore... " 264 00:22:50,458 --> 00:22:52,542 "... fai una cosa. " 265 00:22:52,792 --> 00:22:56,083 "Anche piano piano, anche al rallentatore. " 266 00:22:56,292 --> 00:22:59,500 "Però torna a casa presto. " 267 00:23:05,417 --> 00:23:07,500 Va bene... 268 00:23:07,708 --> 00:23:10,458 ...al rallentatore! 269 00:26:07,000 --> 00:26:11,375 SQUILLI DAL COMPUTER 270 00:26:14,917 --> 00:26:18,417 (Ecco, bravo coglione!) 271 00:26:18,625 --> 00:26:21,750 (L'hai tradita, adesso che le dici?) 272 00:26:22,000 --> 00:26:24,875 (Oddio, come mi sento male!) 273 00:26:25,125 --> 00:26:28,833 (Coraggio, fai I'espressione più vera che puoi. ) 274 00:26:30,083 --> 00:26:34,042 (Devo fingere, ci vuole un bel sorriso sincero. ) 275 00:26:34,250 --> 00:26:36,958 (Fai il tuo sorriso più sincero. ) 276 00:26:37,167 --> 00:26:38,875 Amore... 277 00:26:39,042 --> 00:26:43,208 "Amore, ti ho chiamato 4 volte stanotte, non mi hai risposto mai. " 278 00:26:43,417 --> 00:26:47,583 Lo so, ma il cellulare prende, non prende, non capisco... 279 00:26:47,792 --> 00:26:52,583 Poi sono andato a una sagra di funghi con i vecchietti. 280 00:26:52,792 --> 00:26:56,083 Mi hanno fatto bere il vino, ho un mal di testa! 281 00:26:56,292 --> 00:27:01,000 -  "Sono gelosa di questi vecchietti. " -  Stanno per cedere. 282 00:27:03,458 --> 00:27:08,500 "Devo dirti una cosa. lo potevo anche venire con te... " 283 00:27:09,833 --> 00:27:15,542 "Ma I'idea di stare sola due giorni dopo tanto tempo mi piaceva. " 284 00:27:16,625 --> 00:27:20,500 "Sono andata a cena fuori con Francesca e Silvia. " 285 00:27:20,667 --> 00:27:25,792 "La sera siamo andate a ballare, eravamo le più vecchie. " 286 00:27:26,750 --> 00:27:31,083 "Martedì mattina non sono andata a lavorare. " 287 00:27:31,292 --> 00:27:35,208 "Sono andata al mare con mia sorella e il bambino. " 288 00:27:35,750 --> 00:27:38,292 "lo stavo benissimo. " 289 00:27:39,792 --> 00:27:41,875 "Mi è preso il panico. " 290 00:27:42,083 --> 00:27:45,250 "Mi sono chiesta perché non mi mancavi. " 291 00:27:46,708 --> 00:27:50,708 "Poi ho capito che ho fatto queste cose in due giorni. " 292 00:27:52,375 --> 00:27:56,125 "Il terzo giorno già mi mancavi da morire. " 293 00:27:56,875 --> 00:27:58,500 "Il quarto... " 294 00:27:58,708 --> 00:28:02,333 "Il quarto non resistevo più. " 295 00:28:03,042 --> 00:28:05,917 "E oggi mi manca il respiro. " 296 00:28:06,833 --> 00:28:08,708 "Sì. " 297 00:28:09,792 --> 00:28:12,542 "Caro avvocato... " 298 00:28:13,375 --> 00:28:16,792 "... senza di te mi manca il respiro. " 299 00:28:41,833 --> 00:28:44,292 Ti amo! 300 00:28:47,333 --> 00:28:50,792 - Allora? - Esci, ormai ti ho visto. 301 00:28:53,292 --> 00:28:58,083 Vive pure in un castello questa. Oddio santo... 302 00:29:05,708 --> 00:29:09,625 - Fai il bagno con questo freddo? - lo non ho freddo. 303 00:29:09,875 --> 00:29:14,208 lo e te non abbiamo mai parlato, diciamo le cose come stanno. 304 00:29:14,417 --> 00:29:18,292 Certo che abbiamo parlato, non con le parole. 305 00:29:18,500 --> 00:29:20,917 Mi prendi il coccodrillo? 306 00:29:21,167 --> 00:29:25,667 Come fai a vivere... io potrei essere sposato, avere dei figli... 307 00:29:25,875 --> 00:29:28,167 - Sei sposato? Hai figli? - No. 308 00:29:28,375 --> 00:29:33,167 Allora che vuoi? Mi piaci così come sei, come ti ho conosciuto. 309 00:29:33,375 --> 00:29:36,292 Sarai fidanzato, ma chi non lo è? 310 00:29:36,500 --> 00:29:38,958 Che posso fare? 311 00:29:39,458 --> 00:29:42,083 Puoi rimanere qui tutta la vita. 312 00:29:42,250 --> 00:29:47,042 Stare con me, vedersi alla spiaggia di notte e fare I'amore da impazzire. 313 00:29:47,292 --> 00:29:49,542 Perché no? 314 00:29:51,042 --> 00:29:53,958 Perché no! 315 00:29:54,167 --> 00:29:57,500 Non è possibile. Come si fa a vivere così? 316 00:29:57,750 --> 00:30:01,042 Sembra di essere sempre in vacanza. Che vita è questa? 317 00:30:01,250 --> 00:30:04,167 Chiariamo questa cosa perché ci tengo... 318 00:30:04,375 --> 00:30:07,708 ...io non sono venuto qui per trovare un'amante, invece... 319 00:30:07,917 --> 00:30:12,542 Mi vesto e ci metto un'ora perché devo fare la doccia. 320 00:30:12,750 --> 00:30:16,750 Oppure mi spoglio e ci metto un attimo. Decidi tu. 321 00:30:24,292 --> 00:30:26,375 Aspetta, parliamo. 322 00:30:26,583 --> 00:30:29,125 - Dopo. - Dai, parliamo. 323 00:30:35,167 --> 00:30:38,583 - Parliamo, dai. - Di che cazzo vuoi parlare? 324 00:30:39,625 --> 00:30:43,208 < Micol! Ci sei? - Oddio, mio marito! 325 00:30:43,458 --> 00:30:46,583 - Nasconditi. - Dovevi dirmelo! 326 00:30:46,792 --> 00:30:50,250 - Nasconditi! - Dovevi dirmelo, non è corretto. 327 00:30:50,458 --> 00:30:55,375 Amore! Sei tornato! Che sorpresa, come mai? 328 00:30:55,583 --> 00:30:58,833 Hanno cancellato un volo e ho pensato di tornare. 329 00:30:59,083 --> 00:31:01,417 - Che mi hai portato? - L'ho cercato dappertutto. 330 00:31:01,583 --> 00:31:04,125 - È quello della foto! - L'ho trovato. 331 00:31:04,375 --> 00:31:07,167 È quello della foto! Grazie! 332 00:31:07,417 --> 00:31:10,750 - Hai fatto un bagno? - Sì, ho fatto un bagno in piscina. 333 00:31:10,917 --> 00:31:15,417 - Bella, troppo bella. - Grazie, amore. 334 00:31:18,292 --> 00:31:21,417 Bella, troppo bella. 335 00:31:21,625 --> 00:31:25,667 Senti, domani devo partire di nuovo per Bruxelles. 336 00:31:25,875 --> 00:31:30,125 < Ho prenotato un albergo splendido super lusso. 337 00:31:30,333 --> 00:31:33,458 -  Vieni con me? -  A Bruxelles? 338 00:31:34,042 --> 00:31:35,917 Non posso. 339 00:31:36,125 --> 00:31:38,958 (Micol) Non posso. - Perché? 340 00:31:41,583 --> 00:31:47,042 - Mamma è sveglia? - Non lo so, non I'ho vista oggi. 341 00:31:49,917 --> 00:31:52,542 (in francese) Chi sei? Cosa vuoi? 342 00:31:53,417 --> 00:31:56,083 Ho sbagliato piano, mi scusi. 343 00:31:58,083 --> 00:32:00,958 Amore, vorrei venire, ma non posso. 344 00:32:01,167 --> 00:32:05,542 - Tua madre in questi giorni è strana. - Cosa è successo? 345 00:32:05,792 --> 00:32:08,208 Tua madre beve. 346 00:32:08,417 --> 00:32:12,208 < Non è possibile! (Micol) Invece è possibile. 347 00:32:12,375 --> 00:32:14,125 Lei beve. 348 00:32:14,292 --> 00:32:17,583 (Micol) Beve come una matta. < Non ha mai bevuto. 349 00:32:17,792 --> 00:32:21,000 - Adesso beve. - Ma quest'ascensore... 350 00:32:21,208 --> 00:32:24,958 Quella va su e giù. Beve e fa così tutte le volte. 351 00:32:26,167 --> 00:32:30,083 - Per favore, mi faccia passare, (in francese) Si tolga! 352 00:32:30,250 --> 00:32:32,667 Per cortesia, non gridi! 353 00:32:34,542 --> 00:32:36,708 Basta! 354 00:32:47,000 --> 00:32:50,667 -  Che è successo qui? -  Niente, avrà bevuto. 355 00:32:50,833 --> 00:32:53,708 - Non beve mai! - È sempre ubriaca. 356 00:32:54,583 --> 00:32:56,958 - Che sarà successo? - È svenuta! 357 00:32:57,125 --> 00:32:59,625 Portala al pronto soccorso! 358 00:33:07,333 --> 00:33:10,458 Non muoverti, cinque minuti e arrivo. 359 00:33:10,625 --> 00:33:13,125 Che cinque minuti? 360 00:33:13,667 --> 00:33:16,333 - Che sarà successo? - Apri! 361 00:33:16,583 --> 00:33:19,542 Stai tranquillo, sbrigati. 362 00:33:19,792 --> 00:33:23,708 - Mi raggiungi? (Micol) Chiudo tutto e arrivo. 363 00:33:23,958 --> 00:33:25,792 Ciao. 364 00:33:29,542 --> 00:33:33,500 Roberto, devo chiederti una cosa. 365 00:33:34,917 --> 00:33:38,250 - Eri venuto per lasciarmi? - No. 366 00:33:38,500 --> 00:33:40,708 Ero venuto per parlare. 367 00:33:40,875 --> 00:33:44,625 Non abbiamo mai parlato. Chi è questo? 368 00:33:46,792 --> 00:33:48,875 Chi è... 369 00:33:50,333 --> 00:33:52,833 È la mia famiglia. 370 00:33:54,000 --> 00:33:57,292 Siamo sposati da tre anni, ma conviviamo da dieci. 371 00:33:58,333 --> 00:34:01,125 È una brava persona, mi sopporta. 372 00:34:01,375 --> 00:34:06,417 lo sono un disastro. Sono bugiarda, infedele, non voglio avere bambini. 373 00:34:07,708 --> 00:34:12,042 Spendo un sacco di soldi in cazzate. Praticamente la moglie ideale! 374 00:34:14,708 --> 00:34:17,083 Però lui mi ama davvero. 375 00:34:17,250 --> 00:34:21,250 Per un attimo ho pensato di portarti via con me. 376 00:34:24,167 --> 00:34:28,583 Non sarei venuta, io non sono capace di fare un'altra vita. 377 00:34:33,250 --> 00:34:36,375 Tra dieci secondi piango. 378 00:34:40,583 --> 00:34:43,292 Vai a fare I'avvocato, dai. 379 00:34:44,958 --> 00:34:47,458 E buona fortuna. 380 00:34:59,458 --> 00:35:01,917 Avvocato! 381 00:35:03,083 --> 00:35:06,625 Non sono stata a letto con quel ragazzo. 382 00:35:06,833 --> 00:35:09,833 Però è un segreto tra me e te. 383 00:35:33,375 --> 00:35:37,125 Avvocato, sa perché qui si vive bene? 384 00:35:37,375 --> 00:35:42,667 Qui nessuno ti chiede mai di essere meglio di quello che sei. Mai! 385 00:35:44,208 --> 00:35:48,083 Il Veggente per esempio è un fallito di merda. 386 00:35:48,292 --> 00:35:51,500 Vive con la pensione del babbo che è invalido. 387 00:35:51,708 --> 00:35:54,375 Eppure nessuno glielo dice in faccia. 388 00:35:54,583 --> 00:35:59,792 È vero, bravo. Anche tu hai la mamma puttana... 389 00:36:00,000 --> 00:36:02,708 ...e nessuno te lo dice in faccia. 390 00:36:03,958 --> 00:36:06,958 Sapete chi prende I'Albinoleffe? Toni! 391 00:36:07,167 --> 00:36:12,500 - Zitto. Quando è buio, devi stare... - Zitto. - Bravo! 392 00:36:12,750 --> 00:36:15,750 Dacci il vino. 393 00:36:17,958 --> 00:36:22,250 Noi siamo tutte persone diverse. 394 00:36:22,458 --> 00:36:25,583 Diversa età, diverso conto in banca. 395 00:36:25,792 --> 00:36:28,917 Diversi rompimenti di coglioni... 396 00:36:29,125 --> 00:36:33,292 Però abbiamo una cosa in comune, siamo tutti innamorati di Micol. 397 00:36:33,542 --> 00:36:37,833 - Quando non c'è siamo più tristi. - Avete bevuto? 398 00:36:38,708 --> 00:36:41,542 No, io... 399 00:36:41,792 --> 00:36:44,458 ...mi dissocio da questo discorso. 400 00:36:44,667 --> 00:36:46,833 Anche lui è ubriaco. 401 00:36:47,083 --> 00:36:50,125 - lo non sono innamorato di Micol. - No? 402 00:36:50,333 --> 00:36:54,417 - lo ho paura. - Paura? 403 00:36:54,583 --> 00:36:59,375 - Di cosa? - Di tornare a casa. 404 00:36:59,625 --> 00:37:03,458 Prima o poi bisogna tornare tutti a casa, no? 405 00:37:03,708 --> 00:37:09,833 Non si può vivere tutta la vita col coccodrillo sotto il braccio. 406 00:37:10,083 --> 00:37:12,292 Che cazzo dice? 407 00:37:12,458 --> 00:37:16,417 - Tu non hai il coccodrillo. - lo non I'ho capita. 408 00:37:19,208 --> 00:37:22,667 Noi abbiamo deciso che non vogliamo perderti. 409 00:37:22,875 --> 00:37:25,292 Come si fa però? 410 00:37:25,542 --> 00:37:29,417 Di solito prendiamo in giro tutti, facciamo gli scherzi. 411 00:37:29,625 --> 00:37:33,083 Stavolta tu ci hai fregati, ci siamo affezionati. 412 00:37:33,292 --> 00:37:36,625 Porca troia, quanto ci siamo affezionati. 413 00:37:36,833 --> 00:37:39,125 E ora? 414 00:37:40,875 --> 00:37:42,833 Mah... 415 00:37:44,750 --> 00:37:49,875 Ora... se resto qua, perdo tutto. 416 00:37:51,000 --> 00:37:55,833 Se torno a casa, perdo voi e il coccodrillo. 417 00:37:58,083 --> 00:38:00,500 Mah! 418 00:38:01,208 --> 00:38:03,292 Devo morire. 419 00:38:04,167 --> 00:38:06,250 Devo morire. 420 00:38:06,917 --> 00:38:10,542 Vado a morire, ciao. 421 00:38:11,458 --> 00:38:13,542 Vado a morire. 422 00:38:23,125 --> 00:38:27,375 (Esiste un momento esatto nella vita in cui le cose cambiano. ) 423 00:38:27,583 --> 00:38:30,125 (Nessuno sa quando di preciso. ) 424 00:38:30,333 --> 00:38:35,875 (La giovinezza ti abbandona e si diventa adulti. Persone mature. ) 425 00:38:36,083 --> 00:38:39,083 Prendimi ora! 426 00:38:40,583 --> 00:38:43,542 Prendimi ora, mi senti? 427 00:38:43,792 --> 00:38:46,833 È I'occasione giusta, scegli tu come. 428 00:38:47,042 --> 00:38:51,792 Un fulmine, affogamento, colpo secco. Scegli tu come! 429 00:38:52,167 --> 00:38:57,833 Ma prendimi ora! Non ti do un'altra occasione così. 430 00:38:58,042 --> 00:39:00,125 Se non mi prendi ora... 431 00:39:00,375 --> 00:39:03,750 ...io domani torno a casa, mi sposo, faccio i figli. 432 00:39:03,958 --> 00:39:07,292 E divento un avvocato con due palle così. 433 00:39:07,500 --> 00:39:12,292 Poi sono cazzi. Prendimi ora! 434 00:39:12,500 --> 00:39:16,000 (insieme) Prendici ora! 435 00:39:17,542 --> 00:39:20,292 URLANO 436 00:39:21,167 --> 00:39:23,625 Prendici ora! 437 00:39:26,125 --> 00:39:30,167 (insieme) Prendici ora! 438 00:39:41,417 --> 00:39:44,542 SQUILLI DAL COMPUTER 439 00:39:51,167 --> 00:39:53,250 - "Amore!" - Amore. 440 00:39:53,958 --> 00:39:57,667 "Se guardi I'orologio sopra il letto, segna I'ora esatta. " 441 00:39:58,833 --> 00:40:02,583 Le tre... Cazzo, sono le tre! 442 00:40:03,333 --> 00:40:06,667 Cosa fate coi vecchietti, i rave? 443 00:40:06,875 --> 00:40:10,750 Mi hanno portato in questo posto... 444 00:40:10,958 --> 00:40:15,125 ...mi hanno fatto bere un vino tremendo, era aceto. 445 00:40:15,375 --> 00:40:19,875 Dalla damigiana proprio. Comunque li ho convinti. 446 00:40:20,083 --> 00:40:23,417 - "Quando torni?" - Appena... 447 00:40:23,667 --> 00:40:27,250 Parto oggi. 448 00:40:27,708 --> 00:40:31,667 "Allora facciamo il viaggio insieme. " 449 00:40:33,458 --> 00:40:36,333 In che senso? 450 00:40:43,792 --> 00:40:46,500 Cazzo, sei qui! 451 00:40:55,292 --> 00:40:57,792 Amore! 452 00:40:59,083 --> 00:41:02,417 -  Sorpresona... -  Fatti vedere. 453 00:41:03,042 --> 00:41:05,500 Sei quasi da rottamare. 454 00:41:06,208 --> 00:41:09,125 Lo so, faccio schifo. 455 00:41:11,417 --> 00:41:13,917 È carino questo posto. 456 00:41:15,333 --> 00:41:17,333 Insomma... 457 00:41:18,500 --> 00:41:20,958 Però questo paese è bello. 458 00:41:21,125 --> 00:41:24,625 - Potremmo venire qua in vacanza. - No... 459 00:41:31,875 --> 00:41:34,042 Sara... 460 00:41:35,292 --> 00:41:38,292 - Devo dirti una cosa. - Una cosa? 461 00:41:39,958 --> 00:41:43,083 Non la voglio sapere. 462 00:41:43,292 --> 00:41:45,958 A meno che non sia bellissima. 463 00:41:46,167 --> 00:41:48,833 Hai una cosa bellissima da dirmi? 464 00:41:50,958 --> 00:41:53,375 È la verità. 465 00:41:54,000 --> 00:41:56,083 La verità? 466 00:41:57,417 --> 00:41:59,333 Dimmi. 467 00:42:11,750 --> 00:42:13,833 Sara, io... 468 00:42:15,333 --> 00:42:18,333 Dimmi, amore mio. 469 00:42:21,458 --> 00:42:23,542 Ti amo. 470 00:42:50,083 --> 00:42:53,208 - Dove vai? - Torno subito. 471 00:42:56,125 --> 00:42:59,083 Vado a fare I'ultima cazzata. 472 00:43:03,083 --> 00:43:04,750 Buongiorno. 473 00:43:04,958 --> 00:43:07,042 - Buongiorno. - Beve qualcosa? 474 00:43:07,292 --> 00:43:09,958 - No, grazie. - A che si deve I'onore? 475 00:43:10,167 --> 00:43:13,500 Non torniamo indietro, abbiamo detto 30. 000 euro. 476 00:43:13,667 --> 00:43:19,833 Ho parlato con i capi, sarebbero disposti a darvi anche 50. 000 euro. 477 00:43:21,875 --> 00:43:24,250 Però poi ho pensato... 478 00:43:24,458 --> 00:43:29,958 ...che contratto o non contratto, da qui nessuno può mandarvi via. 479 00:43:30,208 --> 00:43:33,958 Perciò potreste anche... resistere. 480 00:43:37,167 --> 00:43:41,125 Decidete voi. Non meno di 50. 000 euro... 481 00:43:41,708 --> 00:43:44,208 ...o resistere. 482 00:43:44,375 --> 00:43:46,458 L'ho detto. 483 00:43:48,167 --> 00:43:51,792 - Addio, Svanito. - Arrivederci. 484 00:43:52,042 --> 00:43:55,542 Madonnina santa! 50. 000 euro? 485 00:43:55,708 --> 00:43:59,875 - Quanti sono? -100 milioni. 486 00:44:00,083 --> 00:44:05,792 -100 milioni? - Sì, ma a me i soldi non interessano. 487 00:44:06,000 --> 00:44:08,750 Ha ragione I'avvocato, si resiste! 488 00:44:08,917 --> 00:44:12,667 Maremma impestata lurida... 489 00:44:13,833 --> 00:44:18,708 Si resiste, anche se vengono a prenderci con le camionette. 490 00:44:18,917 --> 00:44:22,875 A oltranza! Qui non fanno le buche! 491 00:44:34,042 --> 00:44:36,542 A prestissimo! 492 00:44:37,833 --> 00:44:40,500 A prestissimo proprio! 493 00:44:41,375 --> 00:44:43,792 Prestissimo! 494 00:44:45,667 --> 00:44:47,833 Positivo! 495 00:44:59,792 --> 00:45:03,833 (Fabio dalla TV) "Ci sono pianeti esterni al sistema solare... " 496 00:45:04,042 --> 00:45:07,167 "... che ruotano in direzione opposta a quella del sole. " 497 00:45:07,333 --> 00:45:11,375 "La scoperta, annunciata nel Congresso di Astronomia... " 498 00:45:11,583 --> 00:45:15,750 "... è stata definita di portata epocale dall'osservatorio di Ginevra. " 499 00:45:15,958 --> 00:45:18,333 "Notizia dell'ultimo minuto. " 500 00:45:18,583 --> 00:45:23,333 "Sono più di 200 i civili feriti negli scontri a Mogadiscio... " 501 00:45:23,542 --> 00:45:25,875 "... e ricoverati in ospedale. " 502 00:45:26,042 --> 00:45:29,792 "A fornire i dati un medico del nosocomio... " 503 00:45:30,042 --> 00:45:33,833 Quelli con la cravatta color salmone a una certa età sono ridicoli. 504 00:45:35,625 --> 00:45:38,500 Mamma, non le sceglie lui. 505 00:45:38,708 --> 00:45:42,833 È anche lui, conosco tuo padre, è vanitoso. 506 00:45:46,625 --> 00:45:50,792 Giorgia, sono molto contento che tu mi abbia accompagnato. 507 00:45:50,958 --> 00:45:54,958 È importante. Non dirlo alla mamma però! 508 00:45:55,125 --> 00:45:59,292 Lei mi mette ansia, le piace fare polemica... 509 00:45:59,500 --> 00:46:03,458 ...sbandierando in maniera narcisistica le sue idee di sinistra. 510 00:46:03,667 --> 00:46:05,750 Tu non sei di sinistra? 511 00:46:05,958 --> 00:46:10,583 In trent'anni di lavoro non ho mai fatto capire a nessuno come la penso. 512 00:46:10,750 --> 00:46:14,083 - Tutti sanno che eri socialista! - Silenzio! 513 00:46:14,292 --> 00:46:17,417 Non fare come tua madre. Sii sorridente. 514 00:46:17,625 --> 00:46:21,667 SQUILLI DI CELLULARE Fammi godere della tua grazia. 515 00:46:22,375 --> 00:46:24,875 Marco, che cazzo vuoi? 516 00:46:25,667 --> 00:46:29,833 Che cazzo vuoi? Non posso, sono a una festa con mio padre. 517 00:46:30,500 --> 00:46:34,333 Come sarebbe, torno indietro? Chi credi di essere? 518 00:46:34,583 --> 00:46:39,333 Non ci vediamo da due mesi! Non puoi trattarmi come un pupazzo. 519 00:46:40,167 --> 00:46:43,958 Va bene, allora non ci vediamo più. 520 00:46:44,125 --> 00:46:47,667 Tanto ci siamo già lasciati. 521 00:46:47,875 --> 00:46:51,375 Che vuole questo? L'hai lasciato? Stesse buono! 522 00:46:51,542 --> 00:46:54,625 Papà, lo devo vedere. 523 00:46:54,833 --> 00:46:58,292 - Mi serve la macchina. - lo come torno? 524 00:46:58,542 --> 00:47:02,458 Trovi qualcuno che ti dà un passaggio. 525 00:47:02,708 --> 00:47:05,583 -  Prendi un taxi! -  Prendo un taxi. 526 00:47:08,167 --> 00:47:12,667 Dovevamo stare insieme... Non riesco mai a stare con mia figlia. 527 00:47:12,875 --> 00:47:16,292 - Renzullo! - Presidente, come stai? 528 00:47:16,458 --> 00:47:19,417 Caro Fabio! 529 00:47:20,167 --> 00:47:23,625 Grazie per la sottolineatura dell'altro giorno. 530 00:47:23,792 --> 00:47:25,875 Concisa ma efficace. 531 00:47:26,083 --> 00:47:30,875 Quando uno è d'accordo, le cose vengono dette meglio. 532 00:47:32,167 --> 00:47:39,083 Vorrei chiederti una cortesia, c'è un giovane giornalista bravissimo... 533 00:47:44,125 --> 00:47:48,667 - Chi ha spinto? - Che cazzo fai? Ti aggrappi a me? 534 00:47:48,833 --> 00:47:51,375 Scusi, presidente. 535 00:47:51,625 --> 00:47:55,125 È colpa mia, si è rotto il tacco. 536 00:47:55,333 --> 00:48:00,500 Se non sa camminare sui tacchi, venga in ciabatte! 537 00:48:02,042 --> 00:48:07,250 Mi spiace, ma non è stata colpa mia, è stato quel cretino che mi ha spinto. 538 00:48:07,417 --> 00:48:10,375 Il tacco si è impigliato nella grata e si è rotto. 539 00:48:10,542 --> 00:48:14,000 Ha fatto un casino, ha fatto cadere il presidente. 540 00:48:14,167 --> 00:48:18,958 - Quello è al terzo by-pass. - Mi dispiace, sono mortificata. 541 00:48:22,167 --> 00:48:25,792 Comunque non mi sono neanche presentata, Eliana Rame. 542 00:48:26,042 --> 00:48:28,833 - Piacere. - Sono una psichiatra. 543 00:48:29,083 --> 00:48:33,375 lo sono Fabio Renzullo, giornalista. Credo che lei mi conosca. 544 00:48:33,542 --> 00:48:36,500 Lei non ha bisogno di presentarsi. 545 00:48:36,667 --> 00:48:41,875 Entra nelle case della gente tutte le sere col suo sguardo, il suo sorriso. 546 00:48:43,125 --> 00:48:47,625 - La cito anche nel mio libro. - Veramente? 547 00:48:47,875 --> 00:48:51,625 Me lo farà leggere, le darò il mio giudizio. 548 00:48:51,833 --> 00:48:55,583 - lo devo andare. - Dieci minuti che mi asciugo la testa. 549 00:48:55,792 --> 00:49:00,917 - Mia moglie mi sta stressando... - Dieci minuti di phon. 550 00:49:01,125 --> 00:49:03,667 Buonanotte. 551 00:49:03,833 --> 00:49:07,458 - Dormo qua stanotte. - Se vuole, I'accompagno io. 552 00:49:07,708 --> 00:49:11,292 - No, grazie. - È il minimo dopo ciò che ho fatto. 553 00:49:13,208 --> 00:49:16,875 Mi lasci fare qualcosa di buono per lei. 554 00:49:18,292 --> 00:49:19,958 Va bene. 555 00:49:20,500 --> 00:49:24,667 Tu dici che sono una persona rassicurante... 556 00:49:24,875 --> 00:49:27,792 ...con la quale è facile entrare in confidenza. 557 00:49:28,000 --> 00:49:32,375 Questo dipende molto da una disciplina di vita. 558 00:49:32,625 --> 00:49:35,750 Un mio rigore, un mio stile. 559 00:49:35,958 --> 00:49:38,208 Addirittura! 560 00:49:38,417 --> 00:49:40,042 Allora... 561 00:49:40,208 --> 00:49:42,875 - Buonanotte. - Buonanotte. - Ciao. 562 00:49:44,042 --> 00:49:48,500 Dammi il tuo numero di telefono, ci prendiamo un caffè una volta. 563 00:49:48,708 --> 00:49:51,625 Certo! Segnatelo. 564 00:49:52,542 --> 00:49:54,625 343... 565 00:49:55,042 --> 00:49:58,167 -343... -6875... 566 00:49:58,917 --> 00:50:01,208 ...898. 567 00:50:01,667 --> 00:50:04,417 - Ti chiamo allora. - Ci conto. 568 00:50:04,625 --> 00:50:06,792 Buonanotte. 569 00:50:18,333 --> 00:50:20,833 RICEZIONE SMS 570 00:50:46,417 --> 00:50:49,125 - Ciao, Fabio. - Ciao. 571 00:50:49,333 --> 00:50:53,500 Perdonami, ma ho avuto una paziente un po' difficile oggi. 572 00:50:54,542 --> 00:50:59,542 Una bipolare, maniaco depressiva, ninfomane e sposata. Un disastro! 573 00:50:59,750 --> 00:51:01,833 Vabbè, parliamo di cose... 574 00:51:02,042 --> 00:51:05,542 - Hai portato il libro? - Mi sono scordata, scusami! 575 00:51:05,750 --> 00:51:09,250 Mi dispiace, mio marito è partito per due settimane e... 576 00:51:09,500 --> 00:51:13,250 Anche mia moglie è partita per due settimane, ma che strana coincidenza. 577 00:51:13,458 --> 00:51:17,000 Pensa se fossero amanti e fossero partiti insieme! 578 00:51:17,167 --> 00:51:19,250 Per carità! 579 00:51:19,458 --> 00:51:22,292 - E tu? - lo che? 580 00:51:22,500 --> 00:51:25,167 -  Tu come sei? -  Come sono? 581 00:51:25,333 --> 00:51:28,792 Come la maggior parte degli uomini. Un traditore, no? 582 00:51:29,542 --> 00:51:34,292 - lo non ho mai tradito mia moglie. - Neanche con il pensiero? 583 00:51:34,542 --> 00:51:41,667 Oddio, ogni tanto i pensieri volano, concretizzano, ma sempre a livello... 584 00:51:41,917 --> 00:51:46,083 ...le famose fantasie erotiche, le abbiamo sempre avute tutti... 585 00:51:46,250 --> 00:51:48,833 ...da giovani. 586 00:51:49,083 --> 00:51:52,792 L'ideale sarebbe incontrare una persona che la pensa come te. 587 00:51:53,000 --> 00:51:58,250 Cioè, si fa I'amore una volta sola, così all'improvviso... 588 00:51:59,250 --> 00:52:01,333 Poi spariti. Ciao. 589 00:52:01,583 --> 00:52:04,250 Sempre però nell'immaginario. 590 00:52:06,833 --> 00:52:09,958 - Ti va un gelato alla frutta? - Mi va un... 591 00:52:10,125 --> 00:52:14,292 - Un gelato alla frutta. - Sì, se lo prendi tu, volentieri. 592 00:52:14,833 --> 00:52:18,917 - lo abito proprio Ià. - Dove abiti? 593 00:52:28,542 --> 00:52:31,375 Sei in un gruppo di preghiera? 594 00:52:32,333 --> 00:52:34,042 No. 595 00:52:34,208 --> 00:52:36,875 Mi piacciono gli angeli. 596 00:52:39,167 --> 00:52:43,167 - Sono tutti custodi. - Proteggono. 597 00:52:49,625 --> 00:52:53,542 - Che fai? - Il gelato... non va via. 598 00:52:53,792 --> 00:52:58,333 Mettono molti coloranti, non sono più i gelati di... 599 00:53:03,167 --> 00:53:05,833 Ti sei sporcato come i bambini. 600 00:53:09,500 --> 00:53:12,417 Non mi spettinare. 601 00:53:13,708 --> 00:53:17,875 - Da quanti anni hai il parrucchino? - lo non porto il parrucchino! 602 00:53:18,042 --> 00:53:20,542 Che c'entra questo discorso? 603 00:53:23,000 --> 00:53:25,708 Secondo me staresti meglio così. 604 00:53:25,875 --> 00:53:29,458 Mi porti via la pelle! Cretina! 605 00:53:29,667 --> 00:53:31,958 Che hai fatto, cretina! 606 00:53:33,500 --> 00:53:35,875 Brucia tutto... 607 00:53:36,083 --> 00:53:39,542 -  Mi brucia la testa. -  Stai meglio, fidati! 608 00:53:39,708 --> 00:53:42,833 Col mercurio cromo sto meglio? 609 00:53:43,000 --> 00:53:47,208 Come mi presento davanti al pubblico televisivo? 610 00:53:47,417 --> 00:53:52,250 - Cosa dico a casa? - Sarai più vero, più autentico. 611 00:53:52,667 --> 00:53:55,583 Sarai finalmente te stesso. 612 00:53:58,000 --> 00:54:00,875 SCIACQUONE 613 00:54:01,083 --> 00:54:03,917 Ho scaricato, scusa. 614 00:54:04,750 --> 00:54:08,708 Stasera noi non faremo un banale tradimento. 615 00:54:08,917 --> 00:54:12,042 Tu a tua moglie e io a mio marito. 616 00:54:12,542 --> 00:54:15,250 Noi saremo altri. 617 00:54:15,583 --> 00:54:18,500 - Altri chi? - Saremo chiunque. 618 00:54:19,208 --> 00:54:22,917 - Chiunque chi? - Animali. - Animali? 619 00:54:25,625 --> 00:54:28,125 SCIACQUONE 620 00:54:32,292 --> 00:54:35,875 Che ci è preso? Che ci sta succedendo? 621 00:54:36,042 --> 00:54:39,083 - Non siamo noi. - Chi siamo? 622 00:54:39,250 --> 00:54:42,250 - Siamo due aquile. - Chi? 623 00:54:42,417 --> 00:54:45,750 -  Due aquile. -  Tu sei sexy. 624 00:54:48,833 --> 00:54:51,542 Sì. lo sono il tuo aquilotto. 625 00:54:51,708 --> 00:54:55,125 Quanto sei sexy! 626 00:54:55,833 --> 00:54:59,625 - Accidenti! - Anzi no, siamo due gatti. 627 00:54:59,875 --> 00:55:03,458 Ecco chi sei tu, sei il gatto mammone. 628 00:55:03,667 --> 00:55:07,833 Mi confondi con questi animali, fammi essere me stesso. 629 00:55:08,083 --> 00:55:10,750 - Miagola e soffia. - Ma dai! 630 00:55:11,750 --> 00:55:14,500 - Miagola e soffia. - No. 631 00:55:14,667 --> 00:55:17,750 - Dai... - Fammi essere me stesso. 632 00:55:18,500 --> 00:55:22,000 - Ma sei matta? Me li stacchi! - Più forte! 633 00:55:22,208 --> 00:55:25,708 - Non si fa così! - Soffia! - FRRRR! 634 00:55:25,917 --> 00:55:29,042 - MIAO! FRRRR! - Bravo, così! 635 00:55:29,208 --> 00:55:33,125 - Ancora, più forte! - Ahi! 636 00:55:33,292 --> 00:55:36,333 - Più forte! - Non toccarmi Ià! 637 00:55:36,500 --> 00:55:39,208 MIAO! 638 00:55:39,542 --> 00:55:41,542 Adesso... 639 00:55:42,417 --> 00:55:44,958 Fammi la voce del gatto mammone. 640 00:55:45,167 --> 00:55:48,667 - Com'è? Non so farla. - Sì. 641 00:55:49,792 --> 00:55:54,417 (voce stridula) lo cerco la mia pappa e non la trovo... 642 00:55:55,083 --> 00:55:57,833 Devo trovarla... 643 00:55:58,042 --> 00:56:02,125 Ho trovato una topolona... 644 00:56:02,375 --> 00:56:05,667 Me la mangio tutta perché è tanta! 645 00:56:05,875 --> 00:56:09,000 - È tanta! - Così! 646 00:56:09,208 --> 00:56:12,333 Quanto sei bella! 647 00:56:13,125 --> 00:56:17,542 Perché? Dimmi soltanto perché. 648 00:56:17,750 --> 00:56:22,042 Non riesco a trovare un motivo valido. 649 00:56:23,083 --> 00:56:27,333 - Che ti è preso? - Presidente, mi dispiace. 650 00:56:28,125 --> 00:56:31,667 Ho bisogno di essere me stesso. 651 00:56:31,875 --> 00:56:36,042 È arrivato il momento che io dia autenticità, verità al mio pubblico. 652 00:56:36,250 --> 00:56:40,417 Fino a ieri tutti ti hanno visto con una specie di cespuglio sulla testa. 653 00:56:40,625 --> 00:56:45,833 - Adesso sembri un malato di tifo. - Allora fai così, licenziami! 654 00:56:46,083 --> 00:56:50,375 Con la motivazione: licenziato per mancanza di parrucchino. 655 00:56:50,583 --> 00:56:55,167 Il mio contratto sta per scadere, vediamo cosa dice il pubblico. 656 00:56:55,417 --> 00:56:58,333 lo so cosa dice il pubblico. 657 00:56:58,583 --> 00:57:00,667 Dove vai? 658 00:57:01,125 --> 00:57:04,458 - È il mio ufficio quello. - Chiedo scusa. 659 00:57:04,625 --> 00:57:06,292 Fabio... 660 00:57:06,500 --> 00:57:10,625 Fabio è cambiato, non è più lo stesso. 661 00:57:22,750 --> 00:57:26,750 Avevamo detto di non vederci più. 662 00:57:28,083 --> 00:57:31,667 -  È pericoloso qua. -  Hai voglia di farlo? 663 00:57:31,917 --> 00:57:37,000 Sì, ma avevamo detto che siamo maturi e I'avremmo fatto una volta sola. 664 00:57:37,208 --> 00:57:40,500 Vuol dire che ci siamo sbagliati. 665 00:57:40,833 --> 00:57:45,708 Adesso lo facciamo un'altra volta e poi ciao. 666 00:57:45,917 --> 00:57:47,917 Vuoi farlo qua? 667 00:57:48,083 --> 00:57:51,417 Sei sicura? lo sono un personaggio pubblico. 668 00:57:51,917 --> 00:57:56,583 - Noi non siamo noi, ricordalo. - Perché noi non siamo mai noi? 669 00:57:56,833 --> 00:58:00,875 lo ho 15 anni e tu 18. Sei venuto a prendermi a scuola. 670 00:58:01,125 --> 00:58:04,625 Due studenti di liceo. Mamma mia... 671 00:58:05,042 --> 00:58:08,792 - E io sono vergine. - Vergine è troppo, dai! 672 00:58:09,000 --> 00:58:13,542 Mettiamo i giornali sui vetri però, io sono riconoscibile. 673 00:58:13,833 --> 00:58:15,750 Ahi! 674 00:58:16,417 --> 00:58:19,375 Ho I'artrosi al menisco. 675 00:58:20,833 --> 00:58:23,958 - Sei eccitato? - Sono eccitato, amore. 676 00:58:24,125 --> 00:58:27,583 Attenta, quella è la fibbia della cinta. 677 00:58:27,792 --> 00:58:31,375 È la prima volta che lo faccio, mi insegni come si fa? 678 00:58:31,542 --> 00:58:34,292 Sembra che ti scoppiano! 679 00:58:35,875 --> 00:58:39,833 - Senza mutandine? - Le ho scordate. 680 00:58:40,042 --> 00:58:43,833 Domani ti metto tre, non si viene a scuola senza mutande. 681 00:58:44,000 --> 00:58:48,083 Rovini tutto così! Non sei un professore, sei uno studente! 682 00:58:48,250 --> 00:58:52,250 Chi sono? Un angelo, un'aquila, uno studente... 683 00:58:52,417 --> 00:58:57,625 Fammi essere me stesso, sposta la gamba. 684 00:58:57,833 --> 00:59:01,292 Se non tiriamo giù la cerniera, non succede niente. 685 00:59:01,542 --> 00:59:04,208 Mi sono preso la pelle! 686 00:59:04,417 --> 00:59:08,167 Mi sono preso la pelle, ferma! 687 00:59:17,833 --> 00:59:20,375 Ferma! Ferma! 688 00:59:20,542 --> 00:59:22,375 Ferma! 689 00:59:24,292 --> 00:59:27,250 Che cazzo state facendo? 690 00:59:27,500 --> 00:59:30,292 Ci siete venuti addosso? 691 00:59:31,750 --> 00:59:33,792 Noi? 692 00:59:33,958 --> 00:59:38,458 - Patente e libretto! - La macchina è sua, io non c'entro. 693 00:59:38,667 --> 00:59:42,667 Vogliono giustamente patente e libretto. 694 00:59:42,875 --> 00:59:48,167 - Un attimo. - Li prende... Avete ragione. 695 00:59:49,042 --> 00:59:54,083 - È tutto nella norma. - Ho detto che non eravamo ubriachi! 696 00:59:55,250 --> 00:59:59,000 - Signor RENZULLA? - Renzullo. - Scusi. 697 00:59:59,208 --> 01:00:02,250 - Può venire un attimo? - Prego. 698 01:00:09,125 --> 01:00:12,250 - Lei sa chi è quella signorina? - No. 699 01:00:13,250 --> 01:00:16,958 Sì, ma la conosco veramente da poco. 700 01:00:17,167 --> 01:00:21,667 Gaia Arpea è stata denunciata due volte per stalking. 701 01:00:22,792 --> 01:00:24,417 Stalking? 702 01:00:24,625 --> 01:00:28,125 - Non si chiama Gaia Arpea. - Che nome le ha detto? 703 01:00:28,333 --> 01:00:30,833 Lei si chiama Eliana... 704 01:00:31,583 --> 01:00:35,375 - Eliana Rame? - È una psichiatra, una che pubblica. 705 01:00:35,583 --> 01:00:39,958 Macché! È in cura da una psichiatra che si chiama così. 706 01:00:40,167 --> 01:00:42,875 - Che dice? - Sì. 707 01:00:43,083 --> 01:00:46,125 In che rapporti siete? 708 01:00:46,333 --> 01:00:49,625 - Non ho capito. - Che rapporti ci sono tra di voi? 709 01:00:51,125 --> 01:00:54,708 - Ludici, (sottovoce) Sesso? 710 01:00:54,958 --> 01:00:58,458 - Non ho capito. - Avete fatto sesso o no? 711 01:00:59,292 --> 01:01:01,958 Non c'è nessuno. 712 01:01:02,583 --> 01:01:04,625 RENZULLI... 713 01:01:06,250 --> 01:01:10,208 Non sa quello che sta rischiando, allontani quella donna. 714 01:01:10,417 --> 01:01:14,500 Quella donna è pericolosa per lei e per la sua famiglia. 715 01:01:14,750 --> 01:01:18,500 - Ora sia normale, ci riesce? - Certo. 716 01:01:18,708 --> 01:01:21,000 - Non le dica nulla. - No. 717 01:01:21,208 --> 01:01:24,500 - Da domani deve sparire. - Da adesso! 718 01:01:24,708 --> 01:01:27,625 - Scappo? - No, dobbiamo aspettare. 719 01:01:27,833 --> 01:01:31,167 - Aspettiamo. - Aspetti e poi sparisca. 720 01:01:35,000 --> 01:01:38,125 Che stronzi! Ci hanno rovinato tutto! 721 01:01:38,333 --> 01:01:41,667 - Non ci hanno fatto finire! - Finire che? 722 01:01:41,917 --> 01:01:45,000 - Andiamo da me. - Basta! 723 01:01:45,167 --> 01:01:49,750 - Abbiamo sfondato la loro auto! - Non siamo noi! 724 01:01:50,500 --> 01:01:52,917 Basta con questa cazzata! 725 01:01:53,125 --> 01:01:57,542 lo sono io, tu sarai un angelo, un'aquila, quello che ti pare. 726 01:01:57,708 --> 01:02:02,292 Mi hai fatto fare una figura di merda! Ci siamo divertiti, adesso ciao. 727 01:02:02,500 --> 01:02:05,875 Non cercarmi mai più, basta, via! 728 01:02:09,333 --> 01:02:11,750 Accidenti a te! 729 01:02:18,250 --> 01:02:22,458 Si può sapere che cosa avete da ridere? 730 01:02:22,667 --> 01:02:26,833 -  Sto così male? -  No. - E allora! 731 01:02:27,000 --> 01:02:32,083 Torno a casa da un convegno e improvvisamente ho un marito pelato. 732 01:02:34,375 --> 01:02:38,292 Pure tu, no! Già sul lavoro mi hanno massacrato. 733 01:02:38,458 --> 01:02:41,583 - Aiutatemi. - Hai ragione, scusa! 734 01:02:41,792 --> 01:02:44,625 Amore mio, siamo due stronze. 735 01:02:44,833 --> 01:02:49,167 Tu mi piaci con i capelli, senza capelli, con la barba, senza barba... 736 01:02:49,375 --> 01:02:52,500 Quando ci siamo conosciuti avevi i baffi. 737 01:02:52,750 --> 01:02:55,583 -  Mi invecchiavano molto. -  Posso venire anch'io? 738 01:02:55,833 --> 01:03:00,167 - Vieni, amore mio. - Dove vuoi venire, amore? 739 01:03:00,375 --> 01:03:04,167 -  È vero che avevi i baffi? -  Sì. - Come un gattone... 740 01:03:14,708 --> 01:03:16,792 Che fai qui? 741 01:03:16,958 --> 01:03:19,292 Che vuoi? 742 01:03:19,500 --> 01:03:22,833 - Devo parlarti. - Non ho tempo, vai via! 743 01:03:23,292 --> 01:03:25,625 Levati! 744 01:03:26,833 --> 01:03:29,750 Ti sei ammanettata? 745 01:03:30,125 --> 01:03:34,208 Non rispondi al telefono da 10 giorni. Credi di potermi usare? 746 01:03:34,542 --> 01:03:37,000 Chi ti usa? 747 01:03:37,208 --> 01:03:41,458 Domani parte una denuncia grossa così, lo sai? 748 01:03:41,625 --> 01:03:47,042 - Dammi almeno un'ora del tuo tempo. - Vai via! No! 749 01:03:47,208 --> 01:03:51,000 - No! - lo rimango qua! Legata! 750 01:03:53,792 --> 01:03:56,708 Dammi le chiavi! 751 01:03:56,917 --> 01:04:00,042 - Dov'è la chiave? - Nelle mutande. 752 01:04:00,250 --> 01:04:03,875 - Non ho capito. - Nelle mutande! Prendila. 753 01:04:05,333 --> 01:04:07,875 Nelle mutande? 754 01:04:13,250 --> 01:04:17,042 - C'è un portachiavi? - No, è un bottone. 755 01:04:20,042 --> 01:04:22,917 Inguine sinistro o destro? 756 01:04:23,125 --> 01:04:25,208 Centrale... 757 01:04:27,250 --> 01:04:29,000 Dottore! 758 01:04:29,167 --> 01:04:32,042 RUMORE METALLICO Dottor Gastoni! 759 01:04:32,208 --> 01:04:33,917 Signora... 760 01:04:36,667 --> 01:04:39,667 Chi mi ha mandato questa pazza? 761 01:04:41,792 --> 01:04:47,000 Il momento di infatuazione c'è stato, nella vita può succedere... 762 01:04:47,250 --> 01:04:50,667 Ora basta! lo sono una persona stanca! 763 01:04:50,875 --> 01:04:54,000 Non so più come andare in onda. 764 01:04:54,208 --> 01:04:59,333 Sono tormentato, travagliato! Basta giocare con queste cose! 765 01:04:59,542 --> 01:05:05,000 Non rinnego niente, perché queste cose piacciono. 766 01:05:05,167 --> 01:05:08,208 Però sei stata tu a dire... 767 01:05:08,375 --> 01:05:11,500 ..."Non siamo noi, siamo angeli, dobbiamo sparire... " 768 01:05:11,708 --> 01:05:15,000 Ecco! Spariamo! Cerchiamo di sparire! 769 01:05:15,208 --> 01:05:18,583 Ma che fai? Basta! VOCI DALLA TV 770 01:05:24,958 --> 01:05:27,417 Sono io quello? 771 01:05:27,625 --> 01:05:31,167 - Carino, no? - Mi hai registrato? - È un ricordo. 772 01:05:31,333 --> 01:05:34,875 Non ti fai più vedere, almeno ti guardo in DVD. 773 01:05:35,750 --> 01:05:38,958 - Distruggi il DVD! - Ho fatto cento copie. 774 01:05:39,708 --> 01:05:42,292 - Quante? - Cento. 775 01:05:43,208 --> 01:05:46,292 Che vuoi tu da me? 776 01:05:46,792 --> 01:05:51,083 - Considerazione e affetto! - Questo è un ricatto! 777 01:05:51,292 --> 01:05:55,125 Mi stai ricattando, io ti mando in galera. 778 01:05:55,292 --> 01:05:59,083 - lo ti metto in rete. - Dove? 779 01:05:59,292 --> 01:06:01,083 In rete! 780 01:06:01,375 --> 01:06:05,750 Una copia a tua moglie, una in rete e una in redazione. 781 01:06:10,667 --> 01:06:13,458 VOCI DALLA TV 782 01:06:18,958 --> 01:06:23,708 lo sono la vera Eliana Rame, sono la psichiatra di Gaia. 783 01:06:23,917 --> 01:06:27,292 - Ce I'ho in cura da 12 anni. -12 anni! 784 01:06:27,458 --> 01:06:30,667 Gaia soffre di sindrome bipolare. 785 01:06:30,875 --> 01:06:34,125 In pratica alterna momenti sì a momenti no. 786 01:06:34,333 --> 01:06:38,375 Ci sono periodi lunghi in cui sta bene e riesce perfino a lavorare. 787 01:06:38,542 --> 01:06:43,667 - Però poi torna il periodo negativo. - Si può prendere un foglio... 788 01:06:43,917 --> 01:06:47,250 ...e scrivere tutte le sue patologie per farla internare? 789 01:06:47,417 --> 01:06:49,875 - Questa va internata. - Sì. 790 01:06:50,125 --> 01:06:54,667 lo potrei, però lei dovrebbe fare una denuncia per stalking. 791 01:06:54,875 --> 01:06:58,000 Può fare una denuncia per stalking? 792 01:06:58,583 --> 01:07:01,458 No, eh? 793 01:07:01,708 --> 01:07:06,250 Quante volte siete stati a letto insieme? 794 01:07:08,250 --> 01:07:12,958 Due? L'ha anche filmata? 795 01:07:13,500 --> 01:07:16,167 - Purtroppo sì. - Allora... 796 01:07:16,333 --> 01:07:18,708 - Che? - Sono cazzi! 797 01:07:18,917 --> 01:07:22,125 Perdoni la brutalità, lei è ricattabile. 798 01:07:22,333 --> 01:07:24,833 Che dovrei fare? 799 01:07:25,042 --> 01:07:28,375 Il mio consiglio è di assecondarla. 800 01:07:28,583 --> 01:07:33,292 Le persone bipolari come Gaia, non per essere allarmista... 801 01:07:33,500 --> 01:07:36,250 ...possono diventare pericolose. 802 01:07:36,458 --> 01:07:39,250 - Quanto? - Pericolose. 803 01:07:41,625 --> 01:07:45,250 In un comunicato fatto recapitare ad Al Jazeera... 804 01:07:45,500 --> 01:07:49,750 "... OBAMA Bin Laden ha fatto sentire ancora la sua voce. " 805 01:07:49,958 --> 01:07:53,125 - Che cazzo dice? - È matto! 806 01:07:53,750 --> 01:07:56,208 Non è possibile! 807 01:07:56,417 --> 01:08:00,167 - Che facciamo? - "Scusate, non mi sento bene. " 808 01:08:02,417 --> 01:08:05,500 Intanto mandiamo quel servizio... 809 01:08:05,708 --> 01:08:09,208 - Manda il servizio! - Quello sui panda nati in cattività? 810 01:08:09,417 --> 01:08:11,625 -  Che succede? -  Non sto bene. 811 01:08:11,792 --> 01:08:15,000 - Ti sostituiamo? - Sì. - Vuoi sostituirlo? 812 01:08:15,208 --> 01:08:17,292 - Sì, ci provo. - Fai tu. 813 01:08:17,500 --> 01:08:20,250 - Non mi sento bene. - La sedia. 814 01:08:24,542 --> 01:08:28,000 - Noi andiamo, ci vediamo a pranzo. - Ciao, tesoro. 815 01:08:28,167 --> 01:08:31,458 - Riposati, amore. - Ciao, amore. 816 01:08:34,958 --> 01:08:38,875 Ciao, papà, torno prima così stiamo insieme. Riposati. 817 01:08:39,292 --> 01:08:41,375 Ciao, tesoro. 818 01:08:43,000 --> 01:08:45,083 Riposati... 819 01:08:51,833 --> 01:08:53,917 CAMPANELLO 820 01:08:54,792 --> 01:08:57,333 Non avete le chiavi? 821 01:09:00,125 --> 01:09:02,958 Che avete dimenticato? 822 01:09:05,250 --> 01:09:07,458 Rischiavi di incontrare mia moglie! 823 01:09:07,625 --> 01:09:11,625 - Fammi entrare. - No, è casa mia, esci subito! 824 01:09:13,000 --> 01:09:16,875 Tu non vuoi più vedermi, va bene, lo capisco. 825 01:09:17,125 --> 01:09:21,292 - Parole sante. - Credi che io sia pazza? - Sì! 826 01:09:21,458 --> 01:09:24,750 Va bene, ti lascio in pace, sparisco. 827 01:09:25,000 --> 01:09:28,250 Vedi che sei ragionevole quando vuoi? 828 01:09:28,500 --> 01:09:31,417 Vedi che sei ponderata? 829 01:09:31,917 --> 01:09:36,208 - Però almeno, mettimi incinta. - Che? 830 01:09:36,958 --> 01:09:39,958 - Voglio un figlio da te. - Che dici? 831 01:09:40,333 --> 01:09:44,125 Se proprio non vuoi mettermi incinta, almeno... 832 01:09:44,875 --> 01:09:47,875 - Dammi il seme. - Cosa? 833 01:09:48,083 --> 01:09:51,667 -  Il seme! -  Il seme? 834 01:09:52,750 --> 01:09:56,708 Schifosa, squilibrata! Non si dà così il seme. 835 01:09:56,875 --> 01:09:59,542 Che dici? Guardami negli occhi. 836 01:09:59,750 --> 01:10:02,250 Quanto vuoi per andare via? 837 01:10:02,458 --> 01:10:04,625 Dimmi una cifra. 838 01:10:04,792 --> 01:10:07,250 Cinque, dieci, quindici... 839 01:10:07,417 --> 01:10:11,708 Quanto vuoi? Così ti compri tutti i semi che vuoi. 840 01:10:11,917 --> 01:10:14,042 - Quanto vuoi? - Sì. 841 01:10:14,292 --> 01:10:17,750 lo ti chiedo un figlio e tu mi dici quanto vuoi? 842 01:10:19,083 --> 01:10:23,542 No! Quella è una testa assira! 843 01:10:23,792 --> 01:10:27,250 - Che mi importa! - No, quello è sumero! 844 01:10:29,000 --> 01:10:31,625 - Che disastro! - Esci dalla mia vita! 845 01:10:31,833 --> 01:10:35,292 Vai via tu, matta! Il vaso di famiglia no! 846 01:10:36,333 --> 01:10:37,667 No! 847 01:10:39,500 --> 01:10:43,375 Quelli no! È roba di Tunisi! 848 01:10:43,583 --> 01:10:46,708 - Non cercarmi mai più! - Chi ti cerca! 849 01:10:46,875 --> 01:10:51,333 Chi ti cerca? Ora sono io che la cerco! 850 01:10:51,542 --> 01:10:54,208 lo ho incontrato il diavolo! 851 01:10:57,542 --> 01:10:59,375 Oddio! 852 01:10:59,625 --> 01:11:02,083 Mio marito sta bene? 853 01:11:02,292 --> 01:11:05,083 Non si preoccupi, salga pure. 854 01:11:07,250 --> 01:11:10,750 - Fabio! - Papà? - Come stai? 855 01:11:11,917 --> 01:11:14,625 - Che hanno fatto? - Chi è stato? 856 01:11:14,875 --> 01:11:16,708 I ladri. 857 01:11:16,958 --> 01:11:22,792 C'è una banda che fa queste cose, come al piano di sopra I'anno scorso. 858 01:11:23,042 --> 01:11:26,917 -  Avevi messo I'allarme? -  No, ero uscito mezz'ora. 859 01:11:27,083 --> 01:11:30,583 - In pigiama? - No, mi sono cambiato. 860 01:11:30,750 --> 01:11:34,542 L'ho rimesso per stare più comodo dentro casa. 861 01:11:34,708 --> 01:11:38,875 - Dottor RENZULLI? - Renzullo. - Mi segua un attimo. 862 01:11:39,042 --> 01:11:40,750 Prego. 863 01:11:45,167 --> 01:11:47,875 -  Renzullo... -  Che c'è? 864 01:11:48,125 --> 01:11:50,958 Non sembra un furto. 865 01:11:51,208 --> 01:11:55,750 - Sembra un avvertimento. - Avvertimento? Forse. 866 01:11:55,917 --> 01:12:00,542 - Mi dica, quella donna? - Quale? 867 01:12:00,750 --> 01:12:03,167 - Quella della vettura. - Scherza? 868 01:12:03,375 --> 01:12:06,167 - È successo giorni fa! - Non I'ha frequentata più? 869 01:12:06,375 --> 01:12:08,875 No, non la frequento! 870 01:12:09,833 --> 01:12:13,917 - Faccio una denuncia contro ignoti. - Sì, contro ignoti. 871 01:12:14,167 --> 01:12:17,292 Però mi prometta di dimenticare quella donna. 872 01:12:18,042 --> 01:12:20,208 - Certo. - Sparire. 873 01:12:29,167 --> 01:12:32,292 Non voglio più vivere in questa casa. 874 01:12:32,958 --> 01:12:36,417 Chi ci vuole così male, papà? Perché? 875 01:12:40,958 --> 01:12:44,708 Tesoro, papà ha detto una cazzata. 876 01:12:45,000 --> 01:12:47,625 - Non sono stati i ladri. - Cosa? 877 01:12:48,375 --> 01:12:54,375 È stata una pazza che mi perseguita, non so che vuole da me, che cerca. 878 01:12:54,583 --> 01:12:56,042 È stata lei. 879 01:12:56,458 --> 01:13:01,375 -  Ci sei stato a letto? -  Ma no... una volta. 880 01:13:03,042 --> 01:13:05,333 - Papà! - Non posso crederci! 881 01:13:05,500 --> 01:13:11,083 Sono stato uno stronzo, ma adesso vi chiedo di stringervi intorno... 882 01:13:11,292 --> 01:13:16,875 ...al capo famiglia e di dargli tanta forza, tanto aiuto e tanto calore. 883 01:13:17,083 --> 01:13:20,292 Ora è la famiglia che fa la differenza. 884 01:13:20,542 --> 01:13:23,958 Attraverso I'affetto, I'amore, la protezione. 885 01:13:24,125 --> 01:13:26,625 Lo so, ho fatto una cazzata. 886 01:13:26,833 --> 01:13:30,583 Anche se poteva capitare anche a voi. 887 01:13:31,458 --> 01:13:35,458 Ora vi chiedo solo tre cose... 888 01:13:35,625 --> 01:13:39,708 ...aiuto, comprensione, perdono. 889 01:13:41,375 --> 01:13:43,458 Mi perdonate? 890 01:13:49,250 --> 01:13:51,708 Adriana, Giorgia, ragioniamo. 891 01:13:51,917 --> 01:13:54,083 Stronzo, hai rovinato tutto. 892 01:13:54,250 --> 01:13:57,458 - Giorgia, vieni da papà. - Sei ridicolo! 893 01:14:03,708 --> 01:14:07,875 A volte I'amore ti prende a schiaffi e non importa se già li hai presi. 894 01:14:08,042 --> 01:14:10,458 Fanno sempre male. 895 01:14:10,667 --> 01:14:15,750 L'amore non fa sconti, è un mestiere dove non serve I'esperienza. 896 01:14:16,042 --> 01:14:20,167 Uno schiaffo a 20 anni ti stordisce come uno preso a 60. 897 01:14:20,458 --> 01:14:23,458 Ecco cos'è il mal d'amore, schiaffi! 898 01:14:24,125 --> 01:14:30,250 Avremmo anche potuto sospenderti, ma ormai sei vicino alla pensione. 899 01:14:31,667 --> 01:14:36,875 Hai una certa anzianità, non mi è sembrato il caso. 900 01:14:37,042 --> 01:14:40,125 Poi tu mi insegni... 901 01:14:40,292 --> 01:14:44,000 ...che uno dei ruoli più delicati del nostro mestiere... 902 01:14:45,333 --> 01:14:48,042 ...è I'inviato speciale. 903 01:14:57,542 --> 01:15:00,250 Dove mi mandate? 904 01:15:01,125 --> 01:15:03,458 Centro Africa. 905 01:15:04,083 --> 01:15:07,333 - Nairobi. - C'è la malaria Ià, il colera! 906 01:15:07,542 --> 01:15:10,250 lo soffro di diverticoli. 907 01:15:10,417 --> 01:15:15,583 lo devo fare un ciclo di Flagil sette volte al mese. 908 01:15:15,750 --> 01:15:20,083 Se tu mi mandi Ià, per me è la fine, i diverticoli sono una brutta cosa. 909 01:15:21,458 --> 01:15:24,833 Parliamoci chiaro, fra due anni vai in pensione. 910 01:15:25,000 --> 01:15:27,833 - Ancora! - È la verità! 911 01:15:28,042 --> 01:15:31,083 Dopo tutto quello che è successo... 912 01:15:33,375 --> 01:15:36,875 Non parliamone più. Dopo tutto quello che è successo... 913 01:15:37,083 --> 01:15:42,167 ...è I'unico incarico di prestigio che sono riuscito a trovare per te. 914 01:15:42,333 --> 01:15:45,250 Scusa, una capitale del nord Europa. 915 01:15:45,458 --> 01:15:48,750 Stoccolma, Helsinki, Oslo... 916 01:15:48,917 --> 01:15:52,833 - Perché no Oslo? - Non succede un cazzo a Oslo. 917 01:15:53,042 --> 01:15:55,292 Dimmi quando sei pronto a partire. 918 01:15:55,458 --> 01:15:59,083 Facciamo prima una cena insieme e un brindisi... 919 01:15:59,250 --> 01:16:03,167 ...al tuo successo. Viva! - Viva! 920 01:16:06,250 --> 01:16:08,042 Taxi! 921 01:16:08,250 --> 01:16:11,625 SQUILLI DI CELLULARE Il telefono, scusa. 922 01:16:12,792 --> 01:16:16,875 Sì? Chi è? Sto partendo, non posso. 923 01:16:17,042 --> 01:16:21,542 Che m'importa, ho un aereo tra due ore per I'Africa. 924 01:16:22,792 --> 01:16:27,583 Quella donna mi ha rovinato la vita, perciò abbia pazienza. 925 01:16:32,833 --> 01:16:35,833 Sta molto male e chiede di lei. 926 01:16:36,042 --> 01:16:41,125 Deve darle una cosa importante, altrimenti rifiuta cibo e cure. 927 01:16:41,333 --> 01:16:44,792 L'idea di rivederla mi terrorizza. 928 01:16:45,042 --> 01:16:48,500 È sedata, non potrebbe fare del male a nessuno. 929 01:16:51,250 --> 01:16:53,375 - Aspetti qui. - Sì. 930 01:17:05,167 --> 01:17:08,292 Gaia, c'è il dottor Renzullo. 931 01:17:17,458 --> 01:17:19,458 Ciao. 932 01:17:19,625 --> 01:17:21,792 Sono felice che sei venuto. 933 01:17:22,000 --> 01:17:24,833 - Come stai? - Bene. 934 01:17:26,792 --> 01:17:31,917 Questa è la mia seconda vita, qua nessuno mi batte a Briscola. 935 01:17:33,667 --> 01:17:35,958 Perché volevi vedermi? 936 01:17:38,958 --> 01:17:43,458 Volevo chiederti scusa, io vivo così. 937 01:17:43,958 --> 01:17:46,667 Combinando guai e chiedendo scusa. 938 01:17:47,833 --> 01:17:51,375 - Ho una cosa per te. - Che cosa? 939 01:17:52,417 --> 01:17:55,708 Sono le chiavi del mio appartamento. Ti ricordi il DVD? 940 01:17:55,917 --> 01:17:59,000 - Sì. - È vicino alla TV. 941 01:17:59,167 --> 01:18:01,292 Prendilo. 942 01:18:01,625 --> 01:18:04,292 Voglio che lo tenga tu. 943 01:18:04,458 --> 01:18:06,042 Va bene. 944 01:18:06,625 --> 01:18:09,708 - Avevi fatto cento copie. - No. 945 01:18:09,917 --> 01:18:13,667 - Solo una. - Mi sembrava un po' strano... 946 01:18:16,917 --> 01:18:19,292 Va bene, grazie. 947 01:18:19,917 --> 01:18:21,833 - Senti, Fabio. - Dimmi. 948 01:18:22,000 --> 01:18:26,833 Se avessi voglia di venirmi a trovare, non venire. 949 01:18:27,042 --> 01:18:30,125 - Resisti. - Resisto, resisto. Scherzi? 950 01:18:30,333 --> 01:18:33,625 Anche perché sto partendo. 951 01:18:33,833 --> 01:18:36,417 Sì? Dove vai? 952 01:18:36,583 --> 01:18:41,375 Dove vado? Lontanissimo, veramente molto lontano. 953 01:18:41,625 --> 01:18:45,792 Sono corrispondente televisivo del nord Europa. 954 01:18:45,958 --> 01:18:48,292 - Buon viaggio allora. - Grazie. 955 01:18:57,542 --> 01:19:00,708 - Hai guardato le carte? - Non le ho guardate. 956 01:19:48,500 --> 01:19:51,750 "Poesia per Fabio. " Ancora! 957 01:19:51,958 --> 01:19:54,500 Ma che vuole? 958 01:19:57,750 --> 01:20:00,917 "lo e te siamo il sole, la luna... " 959 01:20:01,083 --> 01:20:05,083 "La luna, il sole, il giorno, la notte, la luna, il sole... " 960 01:20:05,250 --> 01:20:08,208 "... la notte, il giorno, la luna... " 961 01:20:08,375 --> 01:20:11,917 "... il sole, il buio, le stelle, il giorno, la luna... " 962 01:20:12,125 --> 01:20:16,208 "... la luna, le stelle, la luna, la morte... " 963 01:20:18,708 --> 01:20:20,667 Scusi! 964 01:20:20,833 --> 01:20:23,542 Non è la porta di un saloon! 965 01:20:23,792 --> 01:20:26,625 Se c'era un ragazzino, lo decapitava! 966 01:20:26,875 --> 01:20:28,083 Scusi davvero. 967 01:20:28,292 --> 01:20:32,250 lo abito al piano di sopra, I'ascensore non arriva... 968 01:20:32,458 --> 01:20:36,417 - Le prendo del ghiaccio. - Va bene così. 969 01:20:36,625 --> 01:20:40,125 Ma non cammini in retromarcia, cammini in avanti. 970 01:20:40,375 --> 01:20:43,583 Scusi, questo è suo? 971 01:20:44,833 --> 01:20:47,917 Certo, questo è mio. 972 01:20:48,125 --> 01:20:49,750 Perdono. 973 01:20:50,750 --> 01:20:53,875 Questo condominio porta sfortuna! 974 01:21:29,875 --> 01:21:31,833 Vai! 975 01:21:39,750 --> 01:21:42,750 Scusate, è mio! È una cosa privata. 976 01:21:43,000 --> 01:21:46,792 Sporcaccione! Non si butta la roba nel fiume. 977 01:21:47,042 --> 01:21:50,000 -  Dove attraccate? -  Figlio di puttana! 978 01:21:54,333 --> 01:21:57,917 - Aeroporto? - No, segui quel battello! 979 01:21:58,083 --> 01:22:01,917 - Come il battello? - Fai Lungotevere fino alle scalette. 980 01:22:02,167 --> 01:22:04,875 (Fabio) Dove attracca il battello? 981 01:22:05,042 --> 01:22:07,917 - Ho un taxi, non una barca! - Corri! 982 01:22:08,083 --> 01:22:12,333 (Fabio) lo non posso vivere con quest'incubo! 983 01:22:24,333 --> 01:22:29,083 (Cupido) Non badate all'apparenza, Fabio non è un uomo distrutto. 984 01:22:29,250 --> 01:22:33,417 < Ha bisogno di chiarezza, forse era troppo sicuro di sé. 985 01:22:33,625 --> 01:22:38,542 < O forse, più semplicemente, la sua freccia è ancora in viaggio. 986 01:22:55,000 --> 01:22:59,375 < Una cosa è certa il cuore non va mai in pensione. 987 01:23:00,417 --> 01:23:04,667 < Lui è I'esempio che nessuno può decidere di smettere di amare... 988 01:23:04,875 --> 01:23:06,958 <... a qualsiasi età. 989 01:23:13,958 --> 01:23:15,667 Buongiorno! 990 01:23:17,875 --> 01:23:20,458 - Buongiorno. Ciao, Sara. - Professore. 991 01:23:20,625 --> 01:23:24,083 - Quanto manca? - Ho preso il vestito. Ci sposiamo il 20. 992 01:23:24,250 --> 01:23:27,375 - Auguri! Anche a Renato. - Grazie. 993 01:23:27,792 --> 01:23:31,500 Lo chiama Renato. Roberto proprio non lo ricorda. 994 01:23:34,542 --> 01:23:36,792 Adrian! 995 01:23:37,792 --> 01:23:40,750 Vieni, ti faccio vedere una cosa. 996 01:23:41,917 --> 01:23:43,542 Guarda. 997 01:23:43,792 --> 01:23:47,292 L'ha portato un mio cugino da Talamone. 998 01:23:47,875 --> 01:23:51,667 Dice se gli vuoi dare un'occhiata. Per me sono posate. 999 01:23:54,125 --> 01:23:58,958 Non sono posate, ignorante. Sono i ferri di un chirurgo romano. 1000 01:23:59,167 --> 01:24:03,542 Età augustea, primo secolo dopo Cristo. Dove li prende? 1001 01:24:03,708 --> 01:24:08,458 - Non lo so... Quanto valgono? - lo sono uno studioso, uno storico. 1002 01:24:08,708 --> 01:24:12,875 Non può esistere un commercio di queste cose, è fuorilegge. 1003 01:24:13,083 --> 01:24:18,750 Sei troppo fiscale. In Italia le leggi sono facoltative, non obbligatorie! 1004 01:24:19,792 --> 01:24:22,917 - Buongiorno, Adrian, Augusto. - Buongiorno. 1005 01:24:23,125 --> 01:24:26,875 -  Buongiorno, sorelle! -  Sorelle ma non suore. 1006 01:24:27,500 --> 01:24:31,708 - Ci vediamo stasera. A che ora? - Alle otto? 1007 01:24:32,500 --> 01:24:36,375 No, è presto, facciamo alle otto e mezzo da te. 1008 01:24:36,542 --> 01:24:40,417 - Va bene. - Grazie, a dopo. 1009 01:24:40,958 --> 01:24:42,875 A dopo! 1010 01:24:44,667 --> 01:24:48,333 Stasera con le sorelle Viperetta non parlare di sesso... 1011 01:24:48,500 --> 01:24:50,958 ...altrimenti ci credono. 1012 01:24:51,750 --> 01:24:56,583 Professore, ma mezzo Viagra... non si sa mai! 1013 01:25:01,792 --> 01:25:05,958 In Europa si hanno più rapporti anali nel mondo. 1014 01:25:06,167 --> 01:25:08,833 Per favore! 1015 01:25:09,708 --> 01:25:12,833 Sempre con questo sesso in bocca stai. 1016 01:25:13,125 --> 01:25:16,292 È una statistica, naturalmente I'Italia è al primo posto. 1017 01:25:16,500 --> 01:25:21,875 Uno su quattro lo pratica, noi siamo quattro, qualcuno di noi lo prende! 1018 01:25:22,083 --> 01:25:24,542 Cambiamo argomento? 1019 01:25:26,000 --> 01:25:30,250 Sì. Adrian, hai deciso il titolo del tuo libro? 1020 01:25:30,458 --> 01:25:33,250 - Penso... - Bighe e "fighe" nell'antica Roma. 1021 01:25:33,417 --> 01:25:35,125 Per favore! 1022 01:25:35,292 --> 01:25:39,333 Mi scuso per quest'uomo, è una bestia, pensa solo a quello. 1023 01:25:39,542 --> 01:25:44,625 Se non possiamo parlare di sesso, forse lo possiamo fare. 1024 01:25:48,292 --> 01:25:51,542 SQUILLI DI TELEFONO 1025 01:25:53,917 --> 01:25:56,042 È il tuo telefono. 1026 01:25:56,208 --> 01:25:57,625 - Il telefono. - Sì. 1027 01:26:02,917 --> 01:26:06,042 Mia figlia! Pronto? 1028 01:26:06,625 --> 01:26:08,708 Sì, niente... 1029 01:26:08,875 --> 01:26:13,208 Sto con degli amici, stiamo facendo una chiacchierata. 1030 01:26:14,208 --> 01:26:16,125 Dove sei? 1031 01:26:17,292 --> 01:26:18,667 Dove? 1032 01:26:19,292 --> 01:26:23,792 All'improvviso, non me I'aspettavo. Tranquilla, vengo a prenderti. 1033 01:26:24,083 --> 01:26:28,917 Mi fa piacere! Quale taxi, figurati. Vengo subito a prenderti. 1034 01:26:31,250 --> 01:26:35,458 Mia figlia è appena arrivata da Parigi, non la vedo da due anni. 1035 01:26:35,708 --> 01:26:38,167 - Andiamo a letto, è tardi. - No! 1036 01:26:38,375 --> 01:26:42,042 - Mi dispiace, è un po' tardi. - Non insisto. 1037 01:26:42,208 --> 01:26:45,333 - L'appuntamento è solo rimandato. - Neanche il dessert? 1038 01:26:45,542 --> 01:26:49,083 - La prossima volta. - Va bene. - Non gli piace la frutta. 1039 01:26:51,333 --> 01:26:55,833 Buonanotte. È sempre molto affascinante parlare con te. 1040 01:26:56,208 --> 01:26:59,625 Grazie, buonanotte. Ciao. 1041 01:27:04,375 --> 01:27:06,667 CAMPANELLO 1042 01:27:09,833 --> 01:27:13,167 - Sì? - Che pensi della statistica di Augusto? 1043 01:27:15,333 --> 01:27:18,500 - Quale statistica? - Brindisi? 1044 01:27:18,667 --> 01:27:22,250 Grazie del pensiero, ma io non posso più bere. 1045 01:27:22,500 --> 01:27:25,333 - Un Vov? - Mi dispiace. 1046 01:27:25,583 --> 01:27:28,458 - Un amaro dei frati? - Muoviti! 1047 01:27:28,708 --> 01:27:31,167 Ora vengo, vai via! 1048 01:27:31,917 --> 01:27:34,667 Allora, buonanotte... 1049 01:27:35,250 --> 01:27:38,167 ...Adrian. - Buonanotte. 1050 01:27:43,333 --> 01:27:45,167 Buonanotte. 1051 01:28:01,500 --> 01:28:04,250 DIALOGO NON UDIBILE 1052 01:28:11,583 --> 01:28:16,500 "Paura per il collega Fabio Renzullo, prigioniero dei ribelli somali. " 1053 01:28:16,750 --> 01:28:21,375 "Le immagini della sua prigionia hanno fatto il giro del mondo. " 1054 01:28:21,542 --> 01:28:24,708 "Sono Fabio Renzullo, sono stato catturato per spionaggio. " 1055 01:28:24,958 --> 01:28:27,875 "Ma io non sono una spia. " 1056 01:28:28,125 --> 01:28:30,208 "No, ho fatto la spia. " 1057 01:28:32,125 --> 01:28:35,250 "Mi trattano con umanità... " 1058 01:28:35,500 --> 01:28:39,417 "... mi trattano con dignità. " 1059 01:28:43,167 --> 01:28:46,958 "La corte islamica Al Shababah chiede entro 48 ore... " 1060 01:28:47,125 --> 01:28:49,542 "... il rilascio di 22 combattenti. " 1061 01:28:49,750 --> 01:28:52,708 "Altrimenti procederanno alla mia esecuzione. " 1062 01:28:55,125 --> 01:28:58,333 "Vi prego di accettare la giusta proposta. " 1063 01:28:58,542 --> 01:29:01,042 "lo prego il governo... " 1064 01:29:03,250 --> 01:29:06,917 "Prego il governo, prego la Farnesina... " 1065 01:29:07,833 --> 01:29:11,583 "... di starmi vicino e di comprendere le loro ragioni. " 1066 01:29:11,833 --> 01:29:14,958 "Di comprendere le loro ragioni. " 1067 01:29:17,083 --> 01:29:22,333 PARLA IN FRANCESE 1068 01:29:28,708 --> 01:29:31,625 PARLA IN FRANCESE 1069 01:29:43,083 --> 01:29:44,917 Viola! 1070 01:29:45,250 --> 01:29:46,667 Viola. 1071 01:29:49,750 --> 01:29:53,708 Buongiorno, io sono un amico di tuo padre, Adrian. 1072 01:29:54,583 --> 01:29:59,333 - Il professore americano? Piacere. - Ben arrivata. - Grazie. 1073 01:30:00,375 --> 01:30:04,000 Scusa, la mia mano è un po' sudata. 1074 01:30:04,167 --> 01:30:07,208 - Fa molto caldo oggi. - Non c'è problema. 1075 01:30:07,375 --> 01:30:10,542 - Buona giornata. - Anche a te. 1076 01:30:17,208 --> 01:30:20,042 Era meglio se andavamo solo io e te. 1077 01:30:20,250 --> 01:30:23,833 No, è una persona speciale, una persona sensibile. 1078 01:30:24,000 --> 01:30:26,292 Abbiamo qualcosa in comune. 1079 01:30:26,458 --> 01:30:30,625 Nel '68 lui combatteva in Vietnam e io scendevo in piazza a contestare. 1080 01:30:30,833 --> 01:30:36,042 Fino a due anni fa insegnava a Boston, poi è venuto in pensione qua, a Roma. 1081 01:30:36,292 --> 01:30:40,750 All'inizio non mi era simpatico, sempre altezzoso. 1082 01:30:40,958 --> 01:30:45,125 Ogni volta che domandavo qualcosa lui diceva: "Cosa?" 1083 01:30:45,333 --> 01:30:49,500 Poi però ho saputo che ha avuto grossi problemi. 1084 01:30:49,750 --> 01:30:52,458 La malattia, il trapianto... 1085 01:30:52,667 --> 01:30:55,542 - Che trapianto? - Di cuore. 1086 01:30:55,750 --> 01:31:01,167 Sette anni fa, è stato 14 ore in anestesia. Incredibile. 1087 01:31:01,375 --> 01:31:06,583 Dopo tre anni hanno trovato un cuore nuovo. Gli hanno aperto lo sterno. 1088 01:31:07,500 --> 01:31:11,500 Poi ha avuto la paura del cuore nuovo, la notte non dormiva. 1089 01:31:11,750 --> 01:31:15,917 Aveva paura che questo cuore nuovo lo tradisse. 1090 01:31:17,167 --> 01:31:22,250 C'è voluto tempo per entrare in confidenza, lui tiene tutto dentro. 1091 01:31:22,958 --> 01:31:28,458 Una volta mi ha detto: "lo tutta la mia rabbia I'ho trasformata in calma". 1092 01:31:33,333 --> 01:31:35,000 Eccolo. 1093 01:31:35,625 --> 01:31:40,875 Non dirmi che sono in ritardo, il tuo orologio va 10 minuti avanti. 1094 01:31:41,042 --> 01:31:43,750 Caro professore... "Cosa? Cosa?" 1095 01:31:44,000 --> 01:31:46,750 - Vada avanti. - Grazie. 1096 01:31:59,292 --> 01:32:03,708 Digli quando sei arrivata a Parigi. La fermavano per strada. 1097 01:32:03,917 --> 01:32:07,917 - L'hanno presa da Yves Saint Laurent. - È stata solo fortuna. 1098 01:32:08,083 --> 01:32:12,708 Non fare la modesta! Di' quanto guadagna la direttrice di un negozio. 1099 01:32:12,917 --> 01:32:15,750 - Lei mi ha comprato I'auto. - Smettila. 1100 01:32:15,958 --> 01:32:19,375 - Non è un negozio, è un atelier. - Quest'anno vengo a Natale. 1101 01:32:19,542 --> 01:32:22,875 È a Parigi da 10 anni e non mi ha mai invitato. 1102 01:32:23,917 --> 01:32:29,167 Ti capisco. Sei un po' ingombrante come essere umano. 1103 01:32:33,292 --> 01:32:36,708 Scusa, non era per te, era per la francese. 1104 01:32:37,833 --> 01:32:40,375 "Bonjour, mon amour!" 1105 01:32:40,542 --> 01:32:44,375 Dove vai? Lascia stare. Scusatelo, è ubriaco. 1106 01:32:44,542 --> 01:32:48,250 Fatti i cazzi tuoi! Allora? 1107 01:32:48,750 --> 01:32:52,000 Che hai fatto? Hai perso il telefonino? 1108 01:32:52,208 --> 01:32:55,500 Ti sei fratturata le dita e non potevi telefonare? 1109 01:32:55,750 --> 01:32:59,042 Se è per questo, ti perdono, altrimenti... 1110 01:32:59,208 --> 01:33:03,917 - Vuol dire che sei una stronza. - Torna al tavolo, sei ubriaco. 1111 01:33:04,167 --> 01:33:07,208 -  Fa la vanitosa. -  Abbiamo ospiti. 1112 01:33:07,417 --> 01:33:12,792 Sono andato a Parigi per te I'anno scorso, ho fatto 17 ore di macchina! 1113 01:33:13,000 --> 01:33:17,667 Arrivo e spegne il telefonino. Dove cazzo stavi? 1114 01:33:17,875 --> 01:33:20,542 - Vuoi dirmelo? - Come osi? 1115 01:33:20,792 --> 01:33:24,667 Basta, la signorina non gradisce la tua presenza. 1116 01:33:24,917 --> 01:33:29,292 - Vai via! - Lascia perdere. - Chi è questa testa di... 1117 01:33:31,042 --> 01:33:33,250 Papà! 1118 01:33:37,167 --> 01:33:39,667 Fuori di qua, fuori dal mio locale! 1119 01:33:41,917 --> 01:33:45,625 Non ci vedo più! Chi è? 1120 01:33:46,292 --> 01:33:48,708 Mi dispiace, Adrian. 1121 01:33:48,958 --> 01:33:52,792 - Mi dispiace per lui. - Ti dispiace un cazzo! 1122 01:33:53,042 --> 01:33:57,583 Se non intervengo io che sono il padre, qualcosa vorrà dire. 1123 01:33:57,792 --> 01:34:00,458 - È uno stronzo! - Quello è un ex pugile! 1124 01:34:00,625 --> 01:34:05,958 - Come potevo saperlo? - Intanto il cazzotto I'ho preso io. 1125 01:34:06,167 --> 01:34:10,917 Mi stava per spaccare il setto nasale. Guarda I'occhio, come sta? 1126 01:34:11,083 --> 01:34:12,542 Bene. 1127 01:34:12,750 --> 01:34:15,875 - Che ridi? - Ti devo un pugno. 1128 01:34:16,500 --> 01:34:18,583 Buonanotte. 1129 01:34:19,417 --> 01:34:22,750 - Buonanotte. - Buonanotte, Adrian. 1130 01:34:31,500 --> 01:34:36,500 Adrian, ho apprezzato molto il tuo gesto. 1131 01:34:36,708 --> 01:34:39,625 Papà mi ha detto della tua condizione. 1132 01:34:39,833 --> 01:34:42,708 - Quale condizione? - Beh... 1133 01:34:42,917 --> 01:34:45,417 Il cuore... il trapianto. 1134 01:34:46,417 --> 01:34:50,583 Tuo padre è invidioso, posso fare tutto con questo cuore. 1135 01:34:50,750 --> 01:34:53,875 Anche la boxe! 1136 01:34:59,583 --> 01:35:01,042 Grazie. 1137 01:35:02,042 --> 01:35:03,917 Buonanotte. 1138 01:35:25,833 --> 01:35:27,417 Che fai? 1139 01:35:27,625 --> 01:35:31,250 - Corsa. Buongiorno, Viola. - Buongiorno! 1140 01:35:31,458 --> 01:35:35,750 Non riesci a salire le scale e corri con questo caldo? 40 gradi! 1141 01:35:35,958 --> 01:35:39,125 Ricorda che io ho fatto I'inferno del Vietnam! 1142 01:35:39,375 --> 01:35:42,500 Ci vediamo dopo, gente. 1143 01:35:44,250 --> 01:35:46,125 È matto! 1144 01:36:33,167 --> 01:36:36,667 Attento a correre con questo caldo, professore! 1145 01:36:36,833 --> 01:36:39,542 (Augusto) Vai via! 1146 01:36:39,792 --> 01:36:41,917 (Viola) Per così poco! 1147 01:36:42,083 --> 01:36:45,042 Stronzo! Ti ho chiesto un favore... 1148 01:36:45,208 --> 01:36:47,625 Non li ho! Vai via! 1149 01:36:47,833 --> 01:36:50,542 Sempre da sola, non ci sei mai stato. 1150 01:36:50,750 --> 01:36:54,333 - Non voglio più vederti! - Aveva ragione mia madre. 1151 01:36:54,542 --> 01:36:57,667 - Sei uno stronzo! - Tu sei una stronza! 1152 01:36:57,833 --> 01:37:01,667 < Che succede? (Augusto) Niente, signora Maria. 1153 01:37:01,833 --> 01:37:05,917 Vai via! Non farti più vedere! 1154 01:37:20,833 --> 01:37:24,167 Signorina, che dobbiamo fare? 1155 01:37:24,375 --> 01:37:29,583 Ha già speso tanto, giriamo a vuoto da due ore. Per me siamo arrivati. 1156 01:37:34,083 --> 01:37:36,625 CITOFONO 1157 01:37:47,083 --> 01:37:52,208 - Chi è? - Sono Viola. Posso salire? 1158 01:37:52,417 --> 01:37:56,458 - Chi? - La figlia di Augusto, il portiere. 1159 01:37:56,708 --> 01:37:59,958 - Posso salire, per favore? - Viola? 1160 01:38:00,750 --> 01:38:02,833 Sali. 1161 01:38:19,458 --> 01:38:22,667 È la prima volta che la uso come letto. 1162 01:38:22,917 --> 01:38:27,083 Quello che me I'ha venduta ha detto che è molto comoda. 1163 01:38:27,458 --> 01:38:29,167 Grazie. 1164 01:38:29,333 --> 01:38:33,917 Sei una persona gentile, mi ospiti, non fai domande. 1165 01:38:34,125 --> 01:38:38,542 Forse mio padre come amico sarà anche simpatico... 1166 01:38:39,000 --> 01:38:42,417 ...ma a volte è insopportabile, è ottuso, non capisce. 1167 01:38:42,667 --> 01:38:45,083 - Antico. - Sì. 1168 01:38:46,083 --> 01:38:49,583 Sì, antico. Ma non un antico romantico. 1169 01:38:49,792 --> 01:38:52,500 Vecchio e brontolone. 1170 01:38:57,375 --> 01:38:59,333 lo... 1171 01:39:00,708 --> 01:39:05,917 Davvero non so dove andare, a Parigi non posso tornare. 1172 01:39:07,417 --> 01:39:11,042 Magari domani ti spiego, non è semplice. 1173 01:39:11,250 --> 01:39:15,417 lo non voglio sapere di più, io mi fido di te. 1174 01:39:15,625 --> 01:39:18,083 Casa tua. 1175 01:39:18,292 --> 01:39:20,625 -  Buonanotte. -  Buonanotte. 1176 01:39:35,500 --> 01:39:39,125 Scusa! Devo prendere una bottiglia d'acqua. 1177 01:39:39,375 --> 01:39:40,958 Niente. 1178 01:39:43,750 --> 01:39:46,500 -  Buonanotte. -  Buonanotte. 1179 01:40:03,542 --> 01:40:06,083 CAMPANELLO 1180 01:40:09,500 --> 01:40:12,250 (Augusto) Adriano! - Cazzo! 1181 01:40:12,458 --> 01:40:15,583 - Via! - Dove vado? 1182 01:40:15,792 --> 01:40:18,917 - In camera. < Ci sei? 1183 01:40:19,083 --> 01:40:21,625 < Forza! CAMPANELLO 1184 01:40:21,833 --> 01:40:24,083 Mi vesto e arrivo! 1185 01:40:27,958 --> 01:40:30,042 Un momento! 1186 01:40:32,167 --> 01:40:34,458 CAMPANELLO 1187 01:40:34,667 --> 01:40:36,750 < Apri? 1188 01:40:44,208 --> 01:40:45,708 Ciao. 1189 01:40:45,875 --> 01:40:48,833 - Dieci anni di bugie! - Cosa? 1190 01:40:49,000 --> 01:40:53,167 Dieci anni di bugie e io come un cretino mai un sospetto, mai un dubbio! 1191 01:40:53,375 --> 01:40:57,458 Sempre a vantarla davanti a tutti, mia figlia lavora a Parigi... 1192 01:40:57,667 --> 01:40:59,958 Poteva dirmelo. 1193 01:41:00,208 --> 01:41:03,750 Invece con quella faccia da bambola mi ha inculato "a passo di carica". 1194 01:41:03,958 --> 01:41:08,542 Non ho capito, che significa "a passo di carica"? 1195 01:41:08,708 --> 01:41:10,917 Viola non è direttrice... 1196 01:41:11,125 --> 01:41:15,958 ...faceva la spogliarellista, la danza intorno al palo. Come la chiamate? 1197 01:41:16,125 --> 01:41:19,000 La lap dance, insomma la puttana! 1198 01:41:19,167 --> 01:41:21,750 Ti prego, non dire puttana. 1199 01:41:22,000 --> 01:41:25,000 Invece sì, grandissima puttana. 1200 01:41:25,250 --> 01:41:29,083 Sapessi che dispiacere, lo dico da fratello a fratello. 1201 01:41:29,333 --> 01:41:33,458 Mi ha regalato la macchina, però il mio pensiero come padre è... 1202 01:41:33,667 --> 01:41:37,833 ...quanti peep show mi è costata? Una puttana! 1203 01:41:38,000 --> 01:41:39,833 No! 1204 01:41:40,000 --> 01:41:43,542 Non posso dire che mia figlia è una puttana? 1205 01:41:43,750 --> 01:41:46,250 Grande puttana! 1206 01:41:46,417 --> 01:41:49,958 - Va bene, è una puttana. - Ora la ricattano gli strozzini. 1207 01:41:50,208 --> 01:41:54,875 - Cosa starà facendo quella stronza? - Smettila di offendere. 1208 01:41:55,083 --> 01:41:59,125 Sono venuto a sfogarmi, se la voglio offendere, la offendo. 1209 01:41:59,333 --> 01:42:03,000 Mi ha chiesto 30. 000 euro. Dove li prendo io? 1210 01:42:03,208 --> 01:42:06,458 lo guadagno 1. 200 euro al mese. 1211 01:42:06,667 --> 01:42:11,333 Ma anche se fossi ricco, col cazzo che le darei 30. 000 euro! 1212 01:42:11,542 --> 01:42:14,208 30. 000 calci in culo le do! 1213 01:42:14,375 --> 01:42:19,167 Guardami, adesso calmati. 1214 01:42:19,417 --> 01:42:25,417 Vai a casa tua, siediti sul divano, e vedrai che dopo ti passa. 1215 01:42:25,667 --> 01:42:28,333 - Che passa? - Vedrai che passa! 1216 01:42:28,542 --> 01:42:32,125 - Tua figlia toma e fate la pace. - Fammi stare qui. - No. 1217 01:42:32,333 --> 01:42:37,750 Vai a casa tua, in questi casi è meglio stare soli. 1218 01:42:38,375 --> 01:42:41,708 -  Ci vediamo dopo? -  Sì, dopo. Domani. 1219 01:42:57,917 --> 01:43:02,417 Posso rimanere o vuoi che vada? 1220 01:43:21,625 --> 01:43:24,250 (in francese) La carota. - La carota. 1221 01:43:24,833 --> 01:43:26,917 Hai un bell'accento quando parli. 1222 01:43:34,667 --> 01:43:39,833 Mia madre mi ha insegnato il francese, è nata a Tunisi... 1223 01:43:40,042 --> 01:43:45,000 ...poi è tornata con suo padre in una piccola isola vicino la Sicilia. 1224 01:43:45,208 --> 01:43:48,708 lo sono stata Ià in vacanza da piccola. 1225 01:43:49,292 --> 01:43:52,958 È il posto più bello della mia vita, sotto il vulcano. 1226 01:43:53,792 --> 01:43:57,625 - Come si dice vulcano in francese? - "Volcan. " 1227 01:43:57,833 --> 01:43:59,375 VULCAN. 1228 01:43:59,542 --> 01:44:03,125 -  "Volcan". -  VULCAN. 1229 01:44:18,208 --> 01:44:20,875 SINGHIOZZI 1230 01:44:24,792 --> 01:44:27,542 SINGHIOZZI 1231 01:44:36,000 --> 01:44:41,167 - Che c'è? - Ho caldo, il ventilatore non basta. 1232 01:44:41,875 --> 01:44:44,292 Piangi per questo? 1233 01:44:52,125 --> 01:44:54,833 È stato un fallimento. 1234 01:44:55,042 --> 01:44:58,625 Ho provato a cambiare vita, ma non è facile. 1235 01:44:59,333 --> 01:45:03,958 Mi sono fatta prestare dei soldi e ho aperto un ristorante. 1236 01:45:04,125 --> 01:45:08,292 Non sono riuscita neanche a pagare gli stipendi ai camerieri. 1237 01:45:11,708 --> 01:45:14,833 Cosa fa felice una donna della mia età? 1238 01:45:15,042 --> 01:45:17,958 Un lavoro? Il mio fa schifo. 1239 01:45:18,167 --> 01:45:20,875 Un figlio? lo non ce I'ho. 1240 01:45:21,083 --> 01:45:24,750 Un uomo da amare? Figuriamoci! 1241 01:45:25,042 --> 01:45:29,375 - Ho 40 anni e mi sembra di averne 80. - Tieni. 1242 01:45:31,792 --> 01:45:35,458 - Perché? - La mela fa smettere di piangere. 1243 01:45:35,667 --> 01:45:38,667 - Che cazzata! - In America funziona. 1244 01:45:43,583 --> 01:45:48,542 Mia moglie non poteva avere figli, però ci siamo amati lo stesso. 1245 01:45:49,542 --> 01:45:53,292 L'amore è finito quando ho cambiato cuore. 1246 01:45:53,500 --> 01:45:55,792 Non è stato facile, eh? 1247 01:45:56,042 --> 01:45:59,958 Forse una vita facile non mi sarebbe piaciuta. 1248 01:46:08,958 --> 01:46:12,083 Devo andare via, non posso stare qui. 1249 01:46:12,292 --> 01:46:16,792 Quella gente non scherza, io non ho i soldi da dargli. 1250 01:46:17,000 --> 01:46:20,125 Non voglio che succeda qualcosa a mio padre. 1251 01:46:20,792 --> 01:46:22,875 Nemmeno a te. 1252 01:46:30,042 --> 01:46:31,917 Senti... 1253 01:46:32,125 --> 01:46:36,917 ...domani è ferragosto e non succede mai nulla a ferragosto. 1254 01:46:37,125 --> 01:46:39,875 Anche i nemici sono in vacanza. 1255 01:46:40,042 --> 01:46:44,417 Da questa terrazza si vedono i fuochi più belli di Roma. 1256 01:46:46,208 --> 01:46:48,125 Rimani. 1257 01:46:48,292 --> 01:46:52,833 Se qualcuno viene per farti del male, io farò la boxe con lui. 1258 01:46:56,042 --> 01:46:59,375 - Ho smesso di piangere. - Bene... 1259 01:47:01,083 --> 01:47:04,000 ...la mela funziona anche in Italia. 1260 01:47:35,458 --> 01:47:39,833 - Brindiamo a Roma! - A Roma e al tuo libro. 1261 01:47:40,083 --> 01:47:42,625 Grazie, al mio libro! 1262 01:47:46,333 --> 01:47:48,958 Ancora? Sono già ubriaca! 1263 01:47:52,333 --> 01:47:54,875 Alla vita! 1264 01:48:04,375 --> 01:48:09,792 Voglio fare un brindisi sul muretto del terrazzo. Mi butto! 1265 01:48:10,000 --> 01:48:14,250 Sei matta? Fallo qua! 1266 01:48:18,292 --> 01:48:21,083 Fammi salire... 1267 01:48:24,250 --> 01:48:28,750 Brindiamo a questo ferragosto così strano e bello... 1268 01:48:30,083 --> 01:48:34,042 Aspetta che voglio trovare la rima... CAMPANELLO 1269 01:48:35,708 --> 01:48:37,792 Chi è? 1270 01:48:38,417 --> 01:48:40,500 Professore? 1271 01:48:41,333 --> 01:48:43,542 Adrian! 1272 01:48:44,333 --> 01:48:48,500 Facciamo un brindisi insieme, da buoni vecchietti? 1273 01:48:48,708 --> 01:48:52,250 In questo ferragosto di solitudine! BUSSA ALLA PORTA 1274 01:48:55,292 --> 01:48:57,667 Starà al cesso. 1275 01:48:59,833 --> 01:49:02,375 SQUILLI DI CELLULARE 1276 01:49:08,625 --> 01:49:11,292 Eppure non I'ho visto uscire. 1277 01:49:11,500 --> 01:49:15,083 Professore! Facciamo... 1278 01:49:17,208 --> 01:49:18,792 Mah! 1279 01:49:32,708 --> 01:49:36,000 È il primo ferragosto che non faccio strip-tease. 1280 01:49:36,208 --> 01:49:42,000 Anche 20 spogliarelli a sera di sette minuti ciascuno, mai farli più lunghi. 1281 01:49:43,542 --> 01:49:48,000 Non ho mai capito se lo spogliarello è una cosa tecnica o si fa d'istinto. 1282 01:49:53,542 --> 01:49:58,292 - Va bene, ti insegno. - Mi insegni? 1283 01:50:00,417 --> 01:50:05,125 Lo spogliarello non si impara vedendolo. 1284 01:50:07,292 --> 01:50:10,750 Si impara facendolo. 1285 01:50:10,958 --> 01:50:15,458 Quindi stasera sarai tu a spogliarti per me. 1286 01:50:17,250 --> 01:50:23,083 - lo mi vergogno! - Meglio, così sarai più sexy. 1287 01:50:23,833 --> 01:50:28,000 Comunque per la vergogna c'è un trucco. 1288 01:50:28,167 --> 01:50:30,917 Anzi tre. 1289 01:50:31,625 --> 01:50:33,708 Buio... 1290 01:50:34,125 --> 01:50:37,417 ...musica, torcia. 1291 01:50:37,625 --> 01:50:40,958 Possiamo avere queste tre cose? 1292 01:50:43,000 --> 01:50:45,625 MUSICA DALLO STEREO 1293 01:50:47,500 --> 01:50:52,542 Sei pronto? Mettiti di profilo, così. 1294 01:50:53,750 --> 01:50:55,792 Guardami. 1295 01:50:56,042 --> 01:50:59,125 Non ridere, serra le mascelle. 1296 01:51:05,792 --> 01:51:08,417 Via la giacca. 1297 01:51:11,792 --> 01:51:13,417 Così. 1298 01:51:20,292 --> 01:51:22,583 Due giri. 1299 01:51:24,333 --> 01:51:26,417 Lancio. 1300 01:51:28,000 --> 01:51:30,958 Via la cravatta, morbido. 1301 01:51:31,167 --> 01:51:33,667 Disinvolto. 1302 01:51:36,417 --> 01:51:38,917 Bravo! 1303 01:51:43,292 --> 01:51:46,958 Adesso fai volare le scarpe. 1304 01:51:47,167 --> 01:51:49,583 Via le scarpe. 1305 01:52:03,958 --> 01:52:06,542 I pantaloni. 1306 01:52:09,458 --> 01:52:12,458 Secondo bottone... 1307 01:52:15,000 --> 01:52:18,125 Dai, improvvisa. 1308 01:52:29,833 --> 01:52:32,208 La camicia. 1309 01:52:34,125 --> 01:52:36,458 Tutti i bottoni. 1310 01:52:43,000 --> 01:52:46,500 Adesso... colpo finale. 1311 01:52:47,042 --> 01:52:49,875 Via tutto, così... 1312 01:53:04,542 --> 01:53:06,375 Girati. 1313 01:53:13,208 --> 01:53:15,292 Via le mani. 1314 01:53:17,000 --> 01:53:19,750 Ho il seno rifatto. 1315 01:54:22,917 --> 01:54:25,458 FUOCHI D'ARTIFICIO 1316 01:55:14,833 --> 01:55:17,000 CAMPANELLO 1317 01:55:17,208 --> 01:55:19,292 Suonano. 1318 01:55:20,333 --> 01:55:23,042 Non siamo in casa. 1319 01:55:29,958 --> 01:55:33,458 È spento. Professore! 1320 01:55:34,875 --> 01:55:40,625 - Cos'è successo? - Augusto, che succede? 1321 01:55:40,833 --> 01:55:46,250 Niente, il professore non risponde al telefono da ieri. 1322 01:55:46,458 --> 01:55:50,625 - È successo qualcosa? - Hai chiamato aiuto? - È ferragosto. 1323 01:55:50,875 --> 01:55:54,000 - La polizia lavora a ferragosto. - Brava. - Dai. 1324 01:55:54,167 --> 01:55:58,167 - Hai provato a sfondare la porta? - Non dire stupidaggini! 1325 01:56:04,167 --> 01:56:06,875 Piano, sono arrivato. 1326 01:56:09,917 --> 01:56:13,458 La finestra è aperta, sto entrando. 1327 01:56:13,708 --> 01:56:16,375 Ho trovato la porta, vado ad aprire. 1328 01:56:21,292 --> 01:56:23,375 Adrian? 1329 01:56:26,000 --> 01:56:27,458 Professore? 1330 01:56:27,667 --> 01:56:30,958 - Sono venuti i ladri! - Hanno mangiato la torta. 1331 01:56:31,833 --> 01:56:33,625 Adrian! 1332 01:56:34,167 --> 01:56:36,250 - Papà! - Viola. - Augusto! 1333 01:56:36,458 --> 01:56:39,792 Accidenti a te! 1334 01:56:39,958 --> 01:56:42,625 lo ti uccido! 1335 01:56:42,875 --> 01:56:46,167 - Sei venuto dall'America per farmi cornuto! - Papà! 1336 01:56:46,500 --> 01:56:48,833 A me? 1337 01:56:51,917 --> 01:56:56,000 - Oddio! - Augusto, che hai? 1338 01:56:56,208 --> 01:56:59,667 - Sta male. - Fate qualcosa! - Augusto! 1339 01:56:59,833 --> 01:57:03,750 C'è I'ambulanza! Era per quello, la usiamo per quell'altro. 1340 01:57:03,917 --> 01:57:09,000 (Adrian) Augusto! - Che cazzo ha questo? 1341 01:57:33,917 --> 01:57:37,583 - Allora? - Sta bene, ma non vuole parlarmi. 1342 01:57:37,750 --> 01:57:40,167 - lo parto. - Parti? 1343 01:57:42,208 --> 01:57:45,083 Viola, vengo con te. 1344 01:57:45,333 --> 01:57:48,458 Non sono una donna da seguire. 1345 01:57:49,875 --> 01:57:52,167 lo ti amo. 1346 01:57:52,375 --> 01:57:54,875 - Troppi casini. - Ascolta... 1347 01:57:55,833 --> 01:57:59,500 Un uomo della mia età non lo dice facilmente. 1348 01:57:59,708 --> 01:58:03,958 Anzi, pensavo che non I'avrei più detto. Ma è successo. 1349 01:58:04,208 --> 01:58:08,958 Ascoltami bene. Vai in Mongolia? lo vengo in Mongolia. 1350 01:58:09,167 --> 01:58:13,958 Vai in bicicletta? lo ti seguo in bicicletta. 1351 01:58:14,708 --> 01:58:18,833 Questo cuore nuovo ha deciso di amare te, non posso farci nulla. 1352 01:58:19,000 --> 01:58:21,083 Quindi rassegnati. 1353 01:58:21,292 --> 01:58:27,125 Questa faccia sarà la prima cosa che vedrai quando ti svegli. 1354 01:59:03,000 --> 01:59:05,083 (Augusto) "Caro Augusto... " 1355 01:59:05,292 --> 01:59:09,542 "... noi crediamo di sapere come vanno le cose e invece... " 1356 01:59:09,792 --> 01:59:16,667 "... accade che un giorno tutto va alla rovescia e la tua vita cambia. " 1357 01:59:16,875 --> 01:59:21,542 "Anche se hai la nostra età. A me è successo!" 1358 01:59:21,750 --> 01:59:25,792 "Noi non siamo andati via, siamo proprio scappati... " 1359 01:59:26,000 --> 01:59:29,750 "... come due ragazzi in fuga d'amore. " 1360 01:59:29,958 --> 01:59:32,708 "Perdonami, amico mio... " 1361 01:59:32,875 --> 01:59:38,708 "... tua figlia è straordinaria e penso che assomigli tanto a te. " 1362 01:59:38,958 --> 01:59:42,667 "Quell'assegno ti servirà per saldare i debiti di Viola... " 1363 01:59:42,875 --> 01:59:47,667 "... ma ricorda che lei non sa nulla e mai dovrà saperlo. " 1364 01:59:49,167 --> 01:59:53,875 "Addio, amico mio, sono un uomo nuovo. " 1365 01:59:54,083 --> 01:59:57,875 "Ho capito solo ora che la vita non è quella che vivi... " 1366 01:59:58,042 --> 02:00:03,917 "... ma quella che vivrai, anche se pensi di avere già vissuto tutto. " 1367 02:00:10,292 --> 02:00:12,667 Adrian! 1368 02:00:12,833 --> 02:00:15,375 - Adrian! - Sì? 1369 02:00:15,917 --> 02:00:18,792 - Ci siamo? - Sì. 1370 02:00:19,833 --> 02:00:22,333 Andiamo, dai. 1371 02:00:31,167 --> 02:00:36,042 - Chi è Satriano? - Sono io. 1372 02:00:40,458 --> 02:00:42,917 È un bel maschietto. 1373 02:00:43,958 --> 02:00:46,833 Non abbia paura. 1374 02:00:49,292 --> 02:00:52,042 - Grazie. - Di niente. 1375 02:00:55,958 --> 02:00:58,833 Ciao, bellezza! 1376 02:01:29,417 --> 02:01:30,625 (Giovannino. ) 1377 02:01:34,292 --> 02:01:38,042 Scegliete subito il nome. Va registrato oggi. 1378 02:01:45,958 --> 02:01:49,083 - Ciao, Giovannino, cresci bene. - Giovannino? 1379 02:01:49,292 --> 02:01:52,208 Non gli hanno ancora dato il nome! 1380 02:01:52,417 --> 02:01:55,542 Si chiama Giovannino, si fidi. 1381 02:06:04,625 --> 02:06:07,750 Sottotitoli: Laser S. Film s. r. I. - Roma 107695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.