All language subtitles for FC2-PPV-4332967

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Halo semuanya 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Senang bertemu dengan Anda 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Wakana-chan 4 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 Bisakah Anda memberikan pengantar singkat? 5 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 Nama saya Wakana, saya seorang mahasiswi berusia 20 tahun. 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Wakana-chan 7 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 20 bulan 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Jadi begitu 9 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 Mahasiswa 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Hari ini 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Berbagai hal, mari kita bertemu. 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Berbagai penjelasan, 13 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Hei, Wakana-chan 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Tatapan nakal 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 Memalukan 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Inilah yang saya maksud. 17 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Rasanya memalukan untuk mengatakannya di depan kamera. 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Tatapan sedikit nakal 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Apakah boleh saya izinkan? 20 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Apakah semuanya baik-baik saja? 21 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 Benar, 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 Sedikit saja 23 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Wakana-chan gemuk 24 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Lucu, lucu, bagus 25 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 Yu-san, lihatlah. 26 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 Yu-san, lihatlah. 27 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 tembaga? 28 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Sepertinya seri? 29 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Ini yang terbaik 30 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Umm, baiklah, ummm 31 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 Dari sudut pandang seorang gadis, 32 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Mungkin itu bukan pujian. 33 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 Jadi, Anda tahu, hal-hal semacam itu. 34 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 Layanan Pelanggan 35 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 Ini sangat lucu dan bagus. 36 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Ya, latar belakangmu bagus, kurasa. 37 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Senyum yang lembut dan ramah. 38 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 Bisakah kau menatapku dengan dingin? 39 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 aplikasi yang bagus. 40 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Benar sekali, tapi entah kenapa aku tersenyum, 41 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Ah, benarkah? 42 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Yah, mungkin suatu hari nanti. 43 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 Kau menatap kami dengan tatapan kotor. 44 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 aplikasi yang bagus 45 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Aku penasaran apakah mereka juga akan melakukan hal serupa. 46 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Dia tampaknya mahir dalam hal itu. 47 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Hai 48 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Jadi, ya, itu benar. 49 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Bagaimana cara kerjanya? 50 00:01:46,000 --> 00:01:50,000 Umm, tentang Wakana-chan. 51 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Saya pikir saya akan memberi tahu Anda beberapa hal. 52 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Ya 53 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 Awalnya memang normal. 54 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 Nah, hobi dan hal-hal favorit Wakana. 55 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 tidak 56 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Ah, ya, akhir-akhir ini aku tidak terlalu banyak melakukan apa pun. 57 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 permainan 58 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Jika memungkinkan 59 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 Hah? 60 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 Umm... 61 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Apakah kamu memainkannya di layar TV atau di ponselmu? 62 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Ada juga ponsel pintar. 63 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 Yah, saya lebih suka menghubungkannya ke TV. 64 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 Ini mungkin akan memakan waktu lama. 65 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 Kamu main game apa saja? 66 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 Pemburu Monster 67 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Penangan Monster 68 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 Sesuatu, sesuatu 69 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Pembunuh monster 70 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 Aku juga menyukainya 71 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 Baru-baru ini, Anda tahu 72 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Dulu saya sering melakukan itu pada seprai saya. 73 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 Ya. 74 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Jika saya melakukannya sekarang, apa yang akan terjadi? 75 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Apakah kamu pernah bermain Switch? 76 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Hei, ada Monster Hander di Switch. 77 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Hah, kamu pakai apa? 78 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Saya tahu apa yang harus digunakan? 79 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Bagaimana? 80 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Pedang besar 81 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Tachi atau semacamnya 82 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 busur 83 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 busur? 84 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 Bisakah kamu menggunakan busur? 85 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 Bagaimana cara kerjanya? 86 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Jika dia menggunakan busur atau semacamnya, rasanya seperti Cloth. 87 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 Karena itu adalah hal termudah untuk dilakukan. 88 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Sepertinya memang demikian. 89 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 Agak sulit untuk membidik. 90 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 pada akhirnya 91 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 Coba perhatikan busur panah sekilas, kelihatannya tidak memiliki kekuatan yang besar. 92 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 Apa itu busur? 93 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Sepertinya aku harus meningkatkan levelku. 94 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 Bagaimana cara kerjanya? 95 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 Jika Anda melakukannya 96 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Terasa geli, geli, geli di kejauhan 97 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Jadi, kamu akan melakukannya, ya? 98 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 Momanka 99 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 Apakah itu cukup bagus? 100 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 rencana perjalanan 101 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 Karena aku sudah naik level cukup banyak. 102 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Apakah itu tidak apa-apa? 103 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Apakah kamu jago menonton film aksi? 104 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 Aku menyukainya atau semacamnya. 105 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Saya lebih suka 106 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Atsumori dan sejenisnya tidak begitu bagus. 107 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Apakah Anda melihat hal-hal seperti itu tetapi tidak sering melakukannya? 108 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Itu tidak menyenangkan 109 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 Tapi aku berhasil melakukannya. 110 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Apakah kamu menyukai jenis permainan seperti itu? 111 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Apakah kamu tidak sering bermain game di ponsel pintarmu? 112 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Saya hampir tidak pernah melakukannya. 113 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Ya, memang begitu. 114 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 Jenis permainan smartphone seperti itu 115 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 Ini hanya cara untuk menghabiskan waktu. 116 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Ada orang yang melakukan itu sepanjang waktu. 117 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 Aku merasa seperti menyia-nyiakan sesuatu. 118 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Mirip dengan Puzzle & Dragons 119 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Hal semacam itu 120 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 Layanan Pelanggan 121 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Setiap kali saya mendapatkannya 122 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Lakukan sesuatu atau hal tertentu 123 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Sesuatu 124 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Rasanya aku harus memerankan karakter itu. 125 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Sepertinya ini tidak akan pernah berakhir. 126 00:04:28,000 --> 00:04:32,000 Tidak ada akhirnya dan tidak ada tujuannya. 127 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 Karena aku tidak tahu kapan harus berhenti 128 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 Karena itu bukan tujuannya. 129 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Atau bayar saja. 130 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 Oh, begitu, begitu, ayo main game 131 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Agak mengejutkan 132 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Sering dikatakan 133 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Hmm 134 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Jadi begitu 135 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 Jadi itu benar. 136 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 Kemudian 137 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 foto 138 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 Makanan yang tidak Anda sukai 139 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 foto 140 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 Hmm 141 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 Sushi itu enak 142 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Sushi 143 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 bagaimana? 144 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Engawa 145 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 Ini di ambang batas 146 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Engawa 147 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Engawa 148 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 Engawa 149 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 Engawa 150 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Apakah ada perbatasan? 151 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Hajinobu 152 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Saya tidak tahu apakah saya makan terlalu banyak. 153 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 Ini agak berminyak sih. 154 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Ini daging putih. 155 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Beranda itu penuh dengan lemak 156 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 Jadi, ini enak sekali. 157 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 Saya mengerti, saya mengerti 158 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Orang lain 159 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 Tapi mengapa tuna? 160 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Ini sushi asli 161 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Mungkin jika aku melakukan sesuatu seperti malaikat laut itu. 162 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 Hidangan panggang dan sejenisnya 163 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 Kurang lebih seperti itu 164 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Nah, itu juga enak. 165 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Jangan makan tuna. 166 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Ikan ekor kuning dan ikan amberjack Jepang 167 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 Yang standar seperti itu 168 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 Oh, bagus 169 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Sushi? 170 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Apakah kamu membencinya? 171 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Saya tidak terlalu banyak makan makanan gorengan. 172 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 Tidak suka makanan goreng yang sedikit berminyak? 173 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Saya tidak pandai dalam hal itu 174 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Bagaimana dengan ayam goreng? 175 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 tak kentara 176 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Apakah hal itu juga berlaku untuk makanan yang digoreng? 177 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 Tempura 178 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Apakah sudah terlambat? 179 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Jika Anda menambahkan saus tempura, itu tidak akan berhasil. 180 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Tidak bagus? 181 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 Itu mungkin tergantung pada tokonya. 182 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 kata sandi 183 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Ah, saya mengerti. 184 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 Bau minyak 185 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 dari 186 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Saya makan semangkuk tempura di Asakusa atau di suatu tempat. 187 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 Tapi aku tetap memakannya. 188 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Ini sangat tebal 189 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Mangkuk tempura goreng 190 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 Yang sedang menunggangi Lulum atau semacamnya. 191 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 Selain itu, teksturnya juga sangat berminyak. 192 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 pasti 193 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Saya makan tempura di Asakusa dan perut saya jadi sakit. 194 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Saya sakit perut 195 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 Minyaknya luar biasa 196 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 Saya juga tidak bisa mengucapkan "ai". 197 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 Saya mengerti, saya mengerti. 198 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Mengapa bisa jadi sangat berminyak? 199 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 Mungkin 200 00:06:58,000 --> 00:07:00,000 Apakah digoreng dengan minyak karet? 201 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Jadi aromanya enak. 202 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 Saya baru benar-benar memakannya sekitar tiga hari terakhir. 203 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 Saya berharap digoreng sedikit lebih lama. 204 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Saya mengerti itu. 205 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Jadi begitu. 206 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 Itu benar 207 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 Satu lagi 208 00:07:16,000 --> 00:07:22,000 layanan asuransi kesehatan 209 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 Kencan seperti apa yang kamu inginkan? 210 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Kencan Pertama 211 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 Ya 212 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Bagaimana cara melakukan hal ini? 213 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Di mana letaknya? 214 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Tidak banyak 215 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 Hmm 216 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Jika saya harus memilih, laut 217 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Mau pergi ke pantai favoritmu? 218 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 Tidak banyak tempat yang ingin saya kunjungi. 219 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 Bukankah ada? 220 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Sedikit 221 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 Tipe yang cocok untuk di dalam ruangan? 222 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 Sesuatu 223 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 layanan kesehatan 224 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 Ah, kurang lebih seperti itu. 225 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 Ini adalah kencan klasik. 226 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Ini satu orang 227 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 aku ingin pergi 228 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Saya merasa cemas ketika ada orang lain di sekitar. 229 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Ah, tapi jika aku bertemu pacarku, aku akan melakukannya lagi. 230 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 Seperti 231 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Tidak, sesuatu 232 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 Ya 233 00:08:01,000 --> 00:08:04,000 Pengembalian Dana 234 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 Ah, itu dia. 235 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 Bagaimana dengan Mokoshi? 236 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Kencan Pertama 237 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Kamu ingin pergi ke mana? 238 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Di mana? 239 00:08:12,000 --> 00:08:13,000 Naboko berbicara? 240 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Saya tidak tahu 241 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 Ya 242 00:08:16,000 --> 00:08:17,000 Apa yang harus saya lakukan? 243 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 Apa yang harus saya lakukan? 244 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Ya? 245 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 Apa? 246 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 berjalan-jalan 247 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 jalan-jalan? 248 00:08:23,000 --> 00:08:24,000 Apa? 249 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Sedang mengajak anjing jalan-jalan? 250 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 Sedang mengajak anjing jalan-jalan? 251 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Jalan sempit di jembatan? 252 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 Ya 253 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 Jauh di sini 254 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Perlahan di taman 255 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 Itu juga bagus. 256 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Itu benar. 257 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Tidak buruk 258 00:08:39,000 --> 00:08:40,000 Dia memang tipe gadis seperti itu. 259 00:08:40,000 --> 00:08:45,200 Bagaimana cara kerjanya? 260 00:08:45,200 --> 00:08:46,500 Thailand Favoritku 261 00:08:46,500 --> 00:08:48,580 Thailand Favoritku 262 00:08:48,580 --> 00:08:52,040 Seksual jay atau back? 263 00:08:52,040 --> 00:08:54,940 tidak 264 00:08:54,940 --> 00:08:57,460 Pertama, tatap muka satu lawan satu 265 00:08:57,460 --> 00:08:58,800 Saya akan bekerja dengan seseorang bernama Yu-san. 266 00:08:58,800 --> 00:09:00,120 Dia menyukai tas. 267 00:09:00,120 --> 00:09:00,900 Hei Yu-san 268 00:09:00,900 --> 00:09:02,240 Bagus 269 00:09:02,240 --> 00:09:05,080 kembali 270 00:09:05,080 --> 00:09:09,120 Selain itu, rasanya seperti tubuh sensorik seksual. 271 00:09:09,120 --> 00:09:15,580 Aku sendiri pun sebenarnya tidak memahaminya. 272 00:09:15,580 --> 00:09:16,640 Hari ini, sedikit 273 00:09:16,640 --> 00:09:17,780 bermacam-macam 274 00:09:17,780 --> 00:09:19,280 Di mana kamu merasakannya? 275 00:09:19,280 --> 00:09:21,840 Saat sedang diperiksa 276 00:09:21,840 --> 00:09:23,440 Itulah kelebihannya 277 00:09:23,440 --> 00:09:25,520 Lakukan seperti ini 278 00:09:25,520 --> 00:09:27,980 Aku mengatakannya agak egois, 279 00:09:27,980 --> 00:09:30,780 Baiklah kalau begitu, 280 00:09:30,780 --> 00:09:32,400 Bagaimana cara kerjanya? 281 00:09:32,400 --> 00:09:33,500 Sepatah kata singkat 282 00:09:33,500 --> 00:09:36,360 Lucu juga kalau kita begitu antusias. 283 00:09:36,360 --> 00:09:39,320 Pengembalian Dana 284 00:09:39,320 --> 00:09:42,820 masalah kesehatan 285 00:09:42,820 --> 00:09:44,100 Aku ingin kamu mengatakan sesuatu 286 00:09:44,100 --> 00:09:44,820 Tolong 287 00:09:44,820 --> 00:09:45,940 tidak 288 00:09:45,940 --> 00:09:48,280 Saya akan melakukan yang terbaik. 289 00:09:48,280 --> 00:09:51,420 Satu kata terlalu banyak 290 00:09:51,420 --> 00:09:51,820 Ya sudahlah. 291 00:09:51,820 --> 00:09:52,420 Sampai jumpa lagi 292 00:09:52,420 --> 00:09:53,660 Terima kasih 293 00:09:53,660 --> 00:09:54,120 Tolong 294 00:09:54,120 --> 00:09:54,520 Ya 295 00:09:54,520 --> 00:09:57,120 Tolong 296 00:09:57,120 --> 00:09:58,120 Tolong 297 00:10:28,120 --> 00:10:30,120 Pembuatan Ekstrak 298 00:10:58,120 --> 00:11:00,120 Mematuhi 299 00:11:28,120 --> 00:11:58,100 Terima kasih telah menonton. 300 00:11:58,120 --> 00:12:28,100 Terima kasih telah menonton. 301 00:12:28,120 --> 00:12:58,100 Terima kasih telah menonton. 302 00:12:58,120 --> 00:13:28,100 Terima kasih telah menonton. 303 00:14:28,120 --> 00:14:58,100 Terima kasih telah menonton. 304 00:14:58,120 --> 00:15:28,100 Terima kasih telah menonton. 305 00:18:58,120 --> 00:19:00,120 Terima kasih telah menonton. 306 00:22:58,120 --> 00:23:00,120 Terima kasih telah menonton. 307 00:23:28,120 --> 00:23:58,100 Terima kasih telah menonton. 308 00:29:58,100 --> 00:30:00,100 Terima kasih telah menonton. 309 00:52:28,100 --> 00:52:30,100 Terima kasih telah menonton. 310 00:53:28,100 --> 00:53:58,080 Terima kasih telah menonton. 311 00:55:28,100 --> 00:55:30,100 Ya19642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.