All language subtitles for El.aroma.del.pasto.recien.cortado.2024.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Rasden.(Found.via.clan-sudamerica.net)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,699 --> 00:01:25,100 Gracias. 2 00:01:45,580 --> 00:01:46,980 Gracias. 3 00:02:46,400 --> 00:02:48,240 ¿Me pasás los anteojos, por favor? 4 00:02:53,020 --> 00:02:54,060 Todavía no me acostumbro. 5 00:03:00,120 --> 00:03:02,340 A simple vista, te vemos. 6 00:03:03,940 --> 00:03:08,900 Prisma, bloque, que tiene un alto contenido de arcilla. 7 00:03:12,840 --> 00:03:16,220 A ver, veamos en cada grupo qué características tiene lo que queda de un 8 00:03:16,220 --> 00:03:17,220 el otro del tamiz. 9 00:03:18,020 --> 00:03:19,020 Vean. 10 00:03:19,760 --> 00:03:20,760 Eso. 11 00:03:21,480 --> 00:03:22,720 Y esta muestra de suelo. 12 00:03:24,320 --> 00:03:25,320 ¿Qué les parece? 13 00:03:26,580 --> 00:03:29,120 ¿A cuál de los perfiles de estos monoditos les parece que pertenece? 14 00:03:32,800 --> 00:03:33,980 Fíjense la estructura. 15 00:03:34,740 --> 00:03:35,740 Cómo se rompe. 16 00:03:36,120 --> 00:03:37,820 Si es frágil, si no es tan frágil. 17 00:03:38,820 --> 00:03:40,800 La muestra de suelo, qué características tiene. 18 00:03:41,280 --> 00:03:45,220 Estas características afectan cuánto se retiene por capilaridad y cuánto se 19 00:03:45,220 --> 00:03:46,220 drena por gravedad. 20 00:03:46,960 --> 00:03:47,960 Exacto. 21 00:03:51,620 --> 00:03:52,620 ¿Qué pasa? 22 00:04:04,960 --> 00:04:05,960 Vuelvan. 23 00:04:07,020 --> 00:04:08,560 Bueno, ya es la hora. 24 00:04:08,780 --> 00:04:09,780 Terminamos. 25 00:04:12,520 --> 00:04:15,440 Se mantienen, guarden las cosas sólidas por un lado, los líquidos por el otro, 26 00:04:15,500 --> 00:04:16,500 ya saben. 27 00:04:18,100 --> 00:04:19,540 ¿Enrocamos la unidad 4 por la 5? 28 00:04:20,740 --> 00:04:22,760 Yo creo que va a ser mejor porque vienen muchos feriados. 29 00:04:24,380 --> 00:04:28,480 Perfecto. Entonces lean la unidad 5 primero y después vemos la 4, que es más 30 00:04:28,480 --> 00:04:29,480 larga. 31 00:04:33,820 --> 00:04:34,820 Esperen. 32 00:04:35,140 --> 00:04:36,140 Les traje algo. 33 00:04:37,540 --> 00:04:39,120 Algunos son de México, otros de acá. 34 00:04:40,720 --> 00:04:41,720 Esta es una masita. 35 00:04:43,080 --> 00:04:44,080 Ay, qué linda. 36 00:04:45,780 --> 00:04:47,280 ¿Nos lo podemos quedar? Sí, claro. 37 00:04:47,720 --> 00:04:48,720 Gracias. 38 00:04:49,120 --> 00:04:50,120 Gracias. Sí. 39 00:05:16,300 --> 00:05:18,760 En un momento pensé en estudiar veterinaria. ¿Sí? 40 00:05:20,240 --> 00:05:21,940 Me cambié, gracias a Dios. 41 00:05:25,620 --> 00:05:27,800 Yo en el DF me inscribí a arquitectura. 42 00:05:28,700 --> 00:05:30,260 Bueno, mi mamá me inscribió. 43 00:05:32,260 --> 00:05:33,600 Hasta cursé unos meses. 44 00:05:34,400 --> 00:05:35,400 ¿Arquitecta? 45 00:05:40,680 --> 00:05:41,680 ¿Te pasaste? 46 00:05:43,960 --> 00:05:44,960 Bueno. 47 00:05:45,600 --> 00:05:47,340 Camino. No me viene nada mal. 48 00:05:49,020 --> 00:05:50,520 Tengo un poco la presión alta. 49 00:05:52,120 --> 00:05:53,380 Mentira. No, de verdad. 50 00:05:54,100 --> 00:05:55,300 De verdad que tiene. 51 00:05:55,860 --> 00:05:56,860 Sí. 52 00:05:57,560 --> 00:05:58,560 Estás chico, ¿no? 53 00:06:02,520 --> 00:06:04,020 Bueno, no tanto. No, no tanto. 54 00:06:10,240 --> 00:06:12,200 Estuve con dolor de cabeza todo el día. 55 00:06:14,789 --> 00:06:15,789 Permíteme. 56 00:06:18,230 --> 00:06:19,770 No. Piedra y nombre. 57 00:06:26,430 --> 00:06:27,430 Acá, feliz. 58 00:06:30,550 --> 00:06:31,550 Hola. 59 00:06:36,890 --> 00:06:37,890 Hola, mamá. 60 00:06:38,630 --> 00:06:40,010 Es una esposa rosa. 61 00:06:40,250 --> 00:06:42,550 Es de una amiga. Pero me puedes ayudar a cuidarla. 62 00:06:42,870 --> 00:06:43,870 Bueno. 63 00:06:44,200 --> 00:06:45,500 ¿Cómo te fue hoy? Bien. 64 00:06:46,160 --> 00:06:49,200 ¿Sí? ¿Qué hicieron? Me empezó a germinar una papa. Hola. 65 00:06:49,460 --> 00:06:51,260 Pero no me mandaste el frasco. 66 00:06:51,540 --> 00:06:52,540 ¿Hoy venía yo? 67 00:06:53,060 --> 00:06:54,100 Hola, pa. Hola. 68 00:06:54,480 --> 00:06:56,320 Bueno, vivimos los dos, no pasa nada. 69 00:06:56,780 --> 00:06:57,579 ¿Y eso? 70 00:06:57,580 --> 00:07:00,000 Es una rata que trajo uno para cuidarla. 71 00:07:00,260 --> 00:07:01,860 Está bueno que aprendan a cuidarla. 72 00:07:03,100 --> 00:07:04,380 Ah, pensé que era para la cena. 73 00:07:05,720 --> 00:07:06,720 Basta, pa. 74 00:07:07,940 --> 00:07:09,600 Cinturón y caja. Bueno. Dale. 75 00:07:16,110 --> 00:07:17,110 ¿Les diste algo de tomar? 76 00:07:18,190 --> 00:07:19,230 Salieron más canas. 77 00:07:19,470 --> 00:07:22,110 Juli, te estoy hablando. ¿Les diste algo de tomar? 78 00:07:22,410 --> 00:07:23,410 Había gaseosa. 79 00:07:23,570 --> 00:07:25,570 Gaseosa. Merendarón gaseosa. 80 00:07:25,850 --> 00:07:26,850 Má. 81 00:07:31,270 --> 00:07:32,750 ¿Estás cansada? 82 00:07:33,870 --> 00:07:35,910 Permiso, me la llevo, que la van a volver loca. 83 00:07:36,350 --> 00:07:37,350 Dale, dale. 84 00:07:58,320 --> 00:07:59,880 No me dijiste que estaban estos chicos. 85 00:08:00,540 --> 00:08:01,760 No sabía. Mica. 86 00:08:02,340 --> 00:08:04,360 Me mandó un mensaje que quería irme de lunas. 87 00:08:07,640 --> 00:08:09,860 Juli se va a enojar si ve el desorden de su pieza, Mica. 88 00:08:11,960 --> 00:08:12,960 Toma. 89 00:08:13,420 --> 00:08:14,420 Ah, gracias. 90 00:08:15,460 --> 00:08:16,900 ¿Y al final qué? ¿Han hecho hembra? 91 00:08:18,800 --> 00:08:19,800 Hembra, creo. 92 00:08:20,000 --> 00:08:22,220 ¿Cómo creo, mamá? ¿Y cómo le vamos a poner nombre? 93 00:08:22,540 --> 00:08:23,560 No importa, René. 94 00:08:24,340 --> 00:08:25,620 Muy rara, pero importa. 95 00:08:26,140 --> 00:08:27,140 Hola, René. 96 00:08:41,039 --> 00:08:42,039 ¿Qué hiciste? 97 00:08:44,200 --> 00:08:45,200 ¿Te pegaste mal? 98 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Despídala, dámela. 99 00:08:48,360 --> 00:08:49,360 ¡Su pelotudo! 100 00:08:49,860 --> 00:08:50,860 ¡La rompiste! 101 00:08:51,040 --> 00:08:53,220 Che, che, che, basta, basta. ¡Pero rompió la figurita! 102 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Dámelo. Dámelo. 103 00:08:56,080 --> 00:08:57,160 ¡Dámelo, Nicolás! ¡Dámelo, Nico! 104 00:08:57,440 --> 00:08:59,520 ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! 105 00:08:59,760 --> 00:09:00,760 ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! 106 00:09:00,880 --> 00:09:01,880 ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! 107 00:09:02,100 --> 00:09:03,100 ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! 108 00:09:03,820 --> 00:09:04,820 ¡Dámelo! 109 00:09:05,140 --> 00:09:06,420 ¡Dámelo! ¡Dámelo! 110 00:09:20,480 --> 00:09:21,480 ¡Dámelo! 111 00:09:25,400 --> 00:09:27,180 Nicolás, dale, no me vas a repetir a no dañarte, dale. 112 00:09:27,460 --> 00:09:28,460 Dale, dale, dale, dale. 113 00:09:34,640 --> 00:09:39,360 Escucha, el sábado Rami partió a las once y Nico once y media, pero en la 114 00:09:39,360 --> 00:09:40,360 punta. 115 00:09:41,340 --> 00:09:42,400 ¿Y qué pasa con eso? 116 00:09:43,480 --> 00:09:44,820 Bueno, tenemos que ver, pensar. 117 00:09:45,040 --> 00:09:46,800 Por ahí lo llevamos a Rami más temprano. 118 00:09:47,100 --> 00:09:50,380 No, vamos a llevarlo a Ramiro, nosotros dos lo vamos a ver a Nico y después lo 119 00:09:50,380 --> 00:09:51,480 buscamos a Ramiro. ¿Listo? 120 00:09:52,180 --> 00:09:53,420 No sé, pensemos. 121 00:09:54,010 --> 00:09:56,150 ¿Te parece que da que ninguno se quede con Ramiro? 122 00:09:56,690 --> 00:09:57,690 Él tiene razón. 123 00:09:58,010 --> 00:10:00,610 Bueno, quédate vos con Ramiro. Él me lleva a Salvanico y después nos viene a 124 00:10:00,610 --> 00:10:01,770 buscar. No sé, me da igual. 125 00:10:02,130 --> 00:10:03,230 Bueno, ¿pero vos qué querés hacer? 126 00:10:04,010 --> 00:10:07,190 Lo que vos prefieras. 127 00:10:07,410 --> 00:10:08,410 No te preocupes por esto. 128 00:10:08,650 --> 00:10:09,830 Ahora enfócate en la entrevista. 129 00:10:15,870 --> 00:10:16,609 ¿Qué hago? 130 00:10:16,610 --> 00:10:17,610 ¿Me lo suelto? 131 00:10:18,990 --> 00:10:20,390 A mí me gusta suelto. 132 00:10:24,680 --> 00:10:25,680 Sin suerte. 133 00:10:26,480 --> 00:10:27,500 Suerte. Vale. 134 00:10:28,780 --> 00:10:30,260 ¿Vos mañana podés llevar a las chicas? 135 00:10:31,020 --> 00:10:32,380 ¿No las llevabas vos mañana? 136 00:10:32,940 --> 00:10:34,740 Sí, pero tengo una entrevista de trabajo. 137 00:10:35,140 --> 00:10:36,360 ¿No viste la camisa gris? 138 00:10:37,280 --> 00:10:38,280 No. 139 00:10:38,660 --> 00:10:40,840 La gris, la que me regalaste para mi cumpleaños. 140 00:10:41,620 --> 00:10:42,940 Nunca usabas esa camisa. 141 00:10:43,300 --> 00:10:46,320 No, la camisa no, pero las zapatillas azules las re uso. ¿A qué hora era la 142 00:10:46,320 --> 00:10:48,060 entrevista? Nueve y media. 143 00:10:49,080 --> 00:10:50,080 ¿Y no llegas? 144 00:10:50,920 --> 00:10:53,060 Porque te había dicho que tengo reunión más temprano. 145 00:10:54,780 --> 00:10:55,780 Ahí está. 146 00:10:57,720 --> 00:10:58,720 Bueno, 147 00:10:59,220 --> 00:11:00,220 no sé, yo la llevo. 148 00:11:00,440 --> 00:11:01,440 No, decime. 149 00:11:01,900 --> 00:11:03,880 Salvo que la entrevista sea justo a la misma hora, decime. 150 00:11:07,020 --> 00:11:08,020 No, me da el tiempo. 151 00:11:09,680 --> 00:11:11,060 Yo la llevo, dale. No sé. 152 00:11:15,500 --> 00:11:17,780 Viste que hoy tuve las dos entrevistas de estas. 153 00:11:19,860 --> 00:11:22,140 Hay una que, no sé, que me pareció muy interesante. 154 00:11:23,320 --> 00:11:24,320 Trabajaron con... 155 00:11:24,350 --> 00:11:27,050 countries, con clubes, con embajadas. 156 00:11:27,730 --> 00:11:32,170 Y ahora van a abrir una cadena de restaurantes nuevas y están buscando a 157 00:11:32,170 --> 00:11:33,170 alguien. 158 00:11:33,610 --> 00:11:35,190 Y es interesante ya, hermano, sí. 159 00:11:36,250 --> 00:11:38,670 Con continuidad, por lo menos, por dos años. 160 00:11:39,270 --> 00:11:40,249 Está bueno. 161 00:11:40,250 --> 00:11:41,250 Sí, sí, sí. 162 00:11:42,310 --> 00:11:45,090 Igual, no sé, me quedé con una sensación un poco rara. Me parece que están 163 00:11:45,090 --> 00:11:46,090 buscando a una mujer. 164 00:11:46,410 --> 00:11:47,410 ¿Por qué? 165 00:11:47,510 --> 00:11:49,370 Sí, me pareció. 166 00:11:49,610 --> 00:11:52,070 Bueno, no estaría mal si fuese así. 167 00:11:54,140 --> 00:11:55,140 Bueno, 168 00:11:56,380 --> 00:11:57,840 es que normalmente es al revés. 169 00:11:58,380 --> 00:12:00,100 Digo que no estaría mal si fuese así. 170 00:12:00,680 --> 00:12:04,880 Normalmente las empresas en general priorizan a los hombres, es lo que 171 00:12:04,880 --> 00:12:05,880 decir, en general. 172 00:12:06,040 --> 00:12:08,840 Digo, no en este caso en particular, digo que en general no es así. 173 00:12:53,400 --> 00:12:56,140 Mañana voy a ir a comprar las cosas para empezar a armar la huerta. 174 00:13:00,960 --> 00:13:03,600 ¿O sea que te gustaría que me compres para plantar? 175 00:13:04,160 --> 00:13:06,700 No sé, algo que no haya que cuidar mucho. 176 00:13:08,660 --> 00:13:11,380 Ay, bueno, cuánto entusiasmo que hay para las cosas, ¿eh? 177 00:13:11,880 --> 00:13:13,100 Lo fui yo a verle la idea. 178 00:13:13,520 --> 00:13:14,520 No, no. 179 00:13:16,280 --> 00:13:17,280 A ver. 180 00:13:19,460 --> 00:13:20,460 ¿Hace algo? 181 00:13:22,040 --> 00:13:23,040 ¿Hace algo? 182 00:13:27,520 --> 00:13:28,520 ¿Pinaca? ¿Chile? 183 00:13:30,460 --> 00:13:31,780 ¿Dónde va a conseguir Chile? 184 00:13:34,860 --> 00:13:36,240 Pero bueno, sí, puede ser. 185 00:13:36,460 --> 00:13:37,460 Está bien. 186 00:13:42,620 --> 00:13:45,080 ¿Qué ruido que hay? Sé que están haciendo una fiesta abajo. 187 00:13:46,840 --> 00:13:48,040 ¿Quién tuviera su edad? 188 00:13:49,220 --> 00:13:50,220 ¿Para qué? 189 00:13:50,980 --> 00:13:52,820 Para hacer fiesta todos los días. 190 00:13:55,599 --> 00:13:56,599 ¿Quieres ir a una fiesta? 191 00:13:58,840 --> 00:14:00,380 Eso. ¿Bailar un poco? 192 00:14:01,220 --> 00:14:02,220 ¿Bailar? 193 00:14:07,180 --> 00:14:08,180 Ahora no. 194 00:14:45,900 --> 00:14:46,900 No me puedo dormir. 195 00:14:47,180 --> 00:14:48,180 ¿Querés ver una película? 196 00:14:49,220 --> 00:14:50,220 Tengo sueño. 197 00:14:50,600 --> 00:14:52,320 Dale, ve a una película. Un rato. 198 00:14:54,000 --> 00:14:55,000 Dale. 199 00:15:01,020 --> 00:15:02,020 ¿Qué querés ver? 200 00:15:02,640 --> 00:15:03,640 Me da lo mismo. 201 00:15:04,120 --> 00:15:07,460 Lo que vos quieras. Yo me bajé esta. Esta película está buena. 202 00:15:08,040 --> 00:15:10,480 Pero hace este documental este que habla todo el mundo. 203 00:15:11,180 --> 00:15:12,360 La película está buena. 204 00:15:22,250 --> 00:15:23,790 No sé si te ocurrió alguna de este siglo. 205 00:15:24,850 --> 00:15:26,190 Me dijiste que te da lo mismo. 206 00:15:26,430 --> 00:15:28,490 Sí. Yo quiero ver esto. 207 00:15:28,710 --> 00:15:29,710 Está bien. 208 00:15:32,130 --> 00:15:33,130 Te pregunté. 209 00:15:34,130 --> 00:15:35,550 Me dijiste que me da lo mismo. 210 00:15:35,850 --> 00:15:36,849 Está bien. 211 00:15:36,850 --> 00:15:37,629 No, no. 212 00:15:37,630 --> 00:15:41,650 Pones esa cara como que ponga el documental. No, mira la película. 213 00:15:41,990 --> 00:15:42,949 No, no. 214 00:15:42,950 --> 00:15:43,950 ¿Qué pasa? 215 00:15:45,350 --> 00:15:46,890 Mira la película, si querés. 216 00:15:47,130 --> 00:15:48,130 Se me fueron las ganas. 217 00:16:01,390 --> 00:16:02,410 ¿Te vas a poner a leer ahora? 218 00:16:03,390 --> 00:16:04,390 Leerme ayuda a dormir. 219 00:16:04,530 --> 00:16:05,770 Bueno, yo también necesito dormir. 220 00:16:06,070 --> 00:16:07,070 ¿Querías ver una película? 221 00:16:35,020 --> 00:16:36,020 ¿Otra vez lo mismo? 222 00:16:40,060 --> 00:16:41,060 Natalia. 223 00:16:42,520 --> 00:16:43,800 ¿Vas a hacer otra vez lo mismo? 224 00:16:46,300 --> 00:16:48,420 ¿Por qué no probas otra cosa? A ver. ¿Por qué no? 225 00:16:50,420 --> 00:16:51,420 Algo así. 226 00:16:52,480 --> 00:16:55,400 Vas a despertar a las chicas. No me digas, loco. 227 00:17:17,420 --> 00:17:18,900 Buenas noches, profesora. ¿Qué tal? 228 00:18:02,060 --> 00:18:04,180 Ay, ojalá te salga. Beso. 229 00:18:38,730 --> 00:18:39,730 ¿Qué tal la entrevista? 230 00:18:41,830 --> 00:18:42,830 ¿Cómo te fue? 231 00:18:44,290 --> 00:18:46,010 No te lo dicen, pero buscan hombres. 232 00:18:49,430 --> 00:18:50,430 ¿Te parece? 233 00:18:54,730 --> 00:18:57,150 Es bastante obvio por las preguntas que hacen y eso. 234 00:18:57,410 --> 00:18:58,410 Yo soy hombre. 235 00:18:58,830 --> 00:18:59,930 Tengo un cargo de mierda. 236 00:19:00,490 --> 00:19:01,750 No puedo creer que me digas esto. 237 00:19:02,350 --> 00:19:06,310 Teí. En serio, Nico, es tarde. Dale, se terminó. 238 00:19:07,620 --> 00:19:09,900 No, tu pieza está muy grande. Vamos. ¡Quiero! 239 00:19:10,260 --> 00:19:11,260 Vale. ¡No! 240 00:19:11,680 --> 00:19:13,320 ¡No! ¡No, salí! 241 00:19:13,700 --> 00:19:14,880 ¡Hijo! ¡No! 242 00:19:15,260 --> 00:19:16,119 ¡Salí, salí! 243 00:19:16,120 --> 00:19:17,440 ¡Ay! ¡No! 244 00:19:17,760 --> 00:19:18,760 ¡No! 245 00:19:19,100 --> 00:19:21,140 Si no ves afuera, vamos. Apaga las luces que es tarde. 246 00:19:38,959 --> 00:19:39,960 Es exagerado, ¿no? 247 00:19:41,020 --> 00:19:42,760 ¿Desde cuándo tu cargo es de mierda? 248 00:19:43,420 --> 00:19:44,420 No. 249 00:19:48,380 --> 00:19:50,260 O sea, pareciera que no te pongas así. 250 00:19:53,500 --> 00:19:55,220 ¿No tienes una entrevista la semana que viene? 251 00:19:55,660 --> 00:19:56,659 No, la otra. 252 00:19:56,660 --> 00:19:57,660 Me pongo como quiero. 253 00:19:59,260 --> 00:20:01,120 Soy yo la que está buscando trabajo y no encuentra. 254 00:20:18,350 --> 00:20:19,550 Todo bien, estoy nerviosa. 255 00:20:25,130 --> 00:20:27,730 ¿No se te molesta que te toque? No, ¿cómo me molesta? 256 00:20:29,450 --> 00:20:30,730 Que tenga un abrazo. 257 00:21:19,850 --> 00:21:21,350 Hola. ¿Qué escuchás? 258 00:21:22,190 --> 00:21:23,890 Una banda bestia. 259 00:21:33,890 --> 00:21:36,330 ¿Me gusta? ¿Está bueno? 260 00:21:37,070 --> 00:21:38,130 Sí, suena bien. 261 00:21:41,250 --> 00:21:42,610 Una técnica nueva. 262 00:21:45,150 --> 00:21:47,190 ¿Eh? Una nueva técnica. Ah. 263 00:21:48,080 --> 00:21:49,840 Y en 10 -15 años dejo de fumar. 264 00:22:11,120 --> 00:22:14,360 Bueno, ¿necesitas algo más? 265 00:22:14,580 --> 00:22:16,620 No, no. Me quedo acá a contestar unos mails. Bueno. 266 00:22:16,840 --> 00:22:18,760 Gracias. Chao, nos vemos. 267 00:22:34,480 --> 00:22:38,380 Perdón, me olvidé el teléfono. 268 00:22:42,440 --> 00:22:45,320 Bueno, gracias. 269 00:22:45,640 --> 00:22:46,640 Chao. 270 00:22:49,200 --> 00:22:50,560 ¿Me ayudas con esta caja de arriba? 271 00:22:51,800 --> 00:22:52,800 ¿Llegas? 272 00:22:53,640 --> 00:22:56,480 Bueno, no soy tan alto, pero... No, no, no. 273 00:22:56,900 --> 00:22:58,980 Dejala luego yo. No, no, no. No, no, no. 274 00:22:59,440 --> 00:23:00,440 Dejala a mí. No, no, no. 275 00:23:01,920 --> 00:23:02,920 ¿Para? 276 00:23:04,080 --> 00:23:05,160 Estoy toda transpirada. 277 00:23:07,480 --> 00:23:08,480 Como todo soy. 278 00:23:22,550 --> 00:23:23,550 Anda mejor. 279 00:23:52,010 --> 00:23:53,470 ¿Todo bien para el campo la semana que viene? 280 00:23:54,210 --> 00:23:56,630 Sí. Somos pocos, pero ya está confirmado. 281 00:23:57,070 --> 00:23:58,070 Qué bueno. 282 00:24:05,710 --> 00:24:07,190 Toma. Gracias. 283 00:24:11,590 --> 00:24:12,590 Llévalo. 284 00:24:49,550 --> 00:24:50,990 Nunca me había salido. ¿En serio? 285 00:24:51,390 --> 00:24:54,670 No, mentira. Tenía uno cuando era chico, así que soy un experto. Juego mucho. 286 00:24:55,950 --> 00:24:56,950 Se nota. 287 00:24:59,790 --> 00:25:00,790 Bueno, me voy. 288 00:25:01,770 --> 00:25:03,150 Chau. Chau. 289 00:25:05,930 --> 00:25:10,190 Ahora sí, entonces, escuchar una canción para continuar en esta emisión con 290 00:25:10,190 --> 00:25:15,070 todos ustedes. Y pueden comunicarse al 156 -485 -0388 aquí en Un Mundo Feliz. 291 00:25:44,940 --> 00:25:45,940 ¿Cómo se llama? 292 00:25:46,860 --> 00:25:47,960 Ah, Gómez. 293 00:25:49,440 --> 00:25:51,740 Lo heredé de mi tía a tu exposición. 294 00:25:52,100 --> 00:25:53,100 ¿Hacia algo? 295 00:25:53,160 --> 00:25:55,400 A la mañana, a la noche. 296 00:26:01,240 --> 00:26:02,240 Cuidado que muerde. 297 00:26:29,520 --> 00:26:30,720 ¿Quieres darme un beso? Sí. 298 00:26:44,960 --> 00:26:51,920 Esta es la primera, la ninfa, que es el huevo que pone la 299 00:26:51,920 --> 00:26:57,380 chicharra debajo de la tierra y pasa entre 1 y 15 años. 300 00:26:58,300 --> 00:26:59,400 alimentándose de las raíces. 301 00:27:00,980 --> 00:27:05,260 Se le pone dura la piel y se hace como si fuera un capullo. 302 00:27:05,620 --> 00:27:11,520 Bueno, no sé cuál es el nombre científico de esto, pero pone el 303 00:27:11,780 --> 00:27:14,140 Y ahí le crecen estas alas. 304 00:27:14,660 --> 00:27:17,420 Y esta es la chicharra que conocemos, la que canta en el verano cuando hace 305 00:27:17,420 --> 00:27:18,420 calor. 306 00:27:19,200 --> 00:27:25,880 Que hace ese sonido para parearse y antes de morir pone un huevo y 307 00:27:25,880 --> 00:27:27,120 empieza el ciclo otra vez. 308 00:27:58,030 --> 00:27:59,030 ¿Qué hora será? 309 00:28:00,190 --> 00:28:02,030 No, ni idea. 310 00:28:02,870 --> 00:28:03,870 ¿Por qué? 311 00:28:03,970 --> 00:28:07,230 No me va a pasar cuánto tiempo tengo para quedarme así acostado. 312 00:28:08,430 --> 00:28:09,430 Tapándote el brazo. 313 00:28:13,070 --> 00:28:14,650 ¿Cómo te hiciste desear, eh? 314 00:28:14,990 --> 00:28:16,210 No, no, no era fácil. 315 00:28:16,970 --> 00:28:18,410 Yo no aguanto todos los días. 316 00:28:20,650 --> 00:28:21,970 Qué rico dedo que tenés. 317 00:28:28,010 --> 00:28:29,010 ¿Vos también? 318 00:28:29,090 --> 00:28:30,090 A plazo. 319 00:28:31,070 --> 00:28:32,070 Así como a mar. 320 00:28:33,250 --> 00:28:34,250 ¿A mar? 321 00:28:35,330 --> 00:28:40,210 Vos tenés... Vos tenés olor a... agronomía. 322 00:28:41,770 --> 00:28:42,770 ¿Sí? 323 00:28:43,490 --> 00:28:46,530 Sí. Se puede que sea el bueno eso, ¿no? 324 00:28:46,770 --> 00:28:47,930 Sí, muy bueno. 325 00:28:48,590 --> 00:28:50,690 ¿Y qué te gusta el olor de agronomía? 326 00:28:50,950 --> 00:28:52,470 A ver, es que pregunta difícil. 327 00:28:53,830 --> 00:28:57,030 Eh... Supongo que... 328 00:28:57,560 --> 00:29:02,260 El olor de pasta recién cortada es bueno, ¿no? 329 00:29:22,620 --> 00:29:23,860 Debe ser tarde, ¿no? 330 00:29:24,560 --> 00:29:25,560 ¿Qué? 331 00:29:26,020 --> 00:29:27,140 Debe ser tarde. 332 00:29:27,970 --> 00:29:29,310 ¿Quieres irte a tu casa? No, no. 333 00:29:33,850 --> 00:29:35,190 Es la primera vez que te conozco. 334 00:30:16,400 --> 00:30:17,400 ¿Está en el piso? 335 00:30:18,440 --> 00:30:19,560 Déjala ahí en la mesita. 336 00:30:35,900 --> 00:30:37,920 Chepa, te doy opción por lo del viaje. 337 00:30:46,690 --> 00:30:47,529 ¿Vos querés ir? 338 00:30:47,530 --> 00:30:48,530 Sí, ni idea. 339 00:30:48,630 --> 00:30:49,630 Vamos a ir todos. 340 00:30:55,610 --> 00:30:57,370 Sácate la camisa esa que usaste el otro día, dale. 341 00:30:57,610 --> 00:30:58,610 Dale, dale, dale. 342 00:30:58,810 --> 00:30:59,810 Mira cómo huele. 343 00:31:03,010 --> 00:31:04,070 ¿No sabés lo que es el palmar? 344 00:31:04,550 --> 00:31:05,550 Increíble. 345 00:31:05,610 --> 00:31:07,050 Nunca he visto tantas palmeras en tu vida. 346 00:31:08,230 --> 00:31:11,430 Hace 200 años que están ahí. Si no estuviera en esa zona estaría inundada. 347 00:31:11,430 --> 00:31:13,210 hermoso igual. 348 00:31:13,770 --> 00:31:15,130 No, pero no es muy caro. 349 00:31:16,910 --> 00:31:17,910 Lo tenemos que pensar. 350 00:31:18,230 --> 00:31:19,230 ¿Qué pasa? 351 00:31:19,350 --> 00:31:20,350 Todo el viaje. 352 00:31:20,590 --> 00:31:23,150 Ah. No podemos estar en eso ahora. 353 00:31:23,710 --> 00:31:24,710 Quiero que se lo pierda. 354 00:31:25,130 --> 00:31:27,250 No te aprietes que te vas a dejar una marca. 355 00:31:28,230 --> 00:31:31,990 No lo sé, pero... Hemos de bajar un gasto. ¿No? Palo. 356 00:31:35,710 --> 00:31:37,730 ¿Cuánto gastas de figuritas de Nico por semana? 357 00:31:37,990 --> 00:31:39,570 Gastamos. No te toques ahí. 358 00:31:40,130 --> 00:31:41,130 ¡Ey! 359 00:31:41,730 --> 00:31:43,010 ¿Qué pasa con las figuritas? 360 00:31:44,110 --> 00:31:45,830 Nada. No, nada, no. 361 00:31:46,070 --> 00:31:47,070 Decílele, Nico. 362 00:31:47,610 --> 00:31:48,610 Ay, 363 00:31:49,270 --> 00:31:54,030 me golpeó. No exageres. Sí, me dolió. Vos no lo viste. Y me estoy rumiando 364 00:31:54,030 --> 00:31:55,030 encima. 365 00:32:05,190 --> 00:32:08,110 Me gusta el color de la pared, así más clarita. 366 00:32:08,530 --> 00:32:11,070 Hace 15 años, pa, que está así la pared, clarita. 367 00:32:12,919 --> 00:32:14,740 Pero antes no estaba tan clarita. 368 00:32:16,720 --> 00:32:17,720 Siempre estuvo así. 369 00:32:18,740 --> 00:32:19,740 Gracias. 370 00:32:21,060 --> 00:32:22,060 Bueno. 371 00:32:23,960 --> 00:32:24,960 ¿Qué necesitabas? 372 00:32:27,620 --> 00:32:28,620 Nada. 373 00:32:29,320 --> 00:32:30,580 ¿Y para qué viniste a esta hora? 374 00:32:32,680 --> 00:32:33,780 Vivo a seis cuadras. 375 00:32:34,600 --> 00:32:36,220 ¿No te puedo venir a visitar? 376 00:33:04,200 --> 00:33:05,240 Mi papá se quiere mudar. 377 00:33:06,440 --> 00:33:07,440 ¿Ya? 378 00:33:13,220 --> 00:33:14,720 Bueno, el departamento es de él. 379 00:33:14,920 --> 00:33:15,920 Algún día iba a pasar. 380 00:33:16,760 --> 00:33:17,760 Tiene derechos. 381 00:33:18,340 --> 00:33:19,340 Sí. 382 00:33:20,160 --> 00:33:21,160 Quédese ya. 383 00:33:22,020 --> 00:33:24,180 ¿No le dijiste si nos puede esperar un poquito? 384 00:33:24,580 --> 00:33:25,580 Está decidido. 385 00:33:36,430 --> 00:33:40,310 Bueno, pensemos qué podemos hacer. Porque capaz que... Aquí sacan la 386 00:33:41,690 --> 00:33:42,690 Esperemos. 387 00:34:06,980 --> 00:34:09,560 Fíjense, lo importante es lo que sus sentidos les dicen. 388 00:34:10,980 --> 00:34:11,980 Eso, rápido. 389 00:34:12,400 --> 00:34:13,339 Muy bien. 390 00:34:13,340 --> 00:34:14,340 Y acá. 391 00:34:14,520 --> 00:34:16,500 Mira, acá podemos observar la diferencia. 392 00:34:17,400 --> 00:34:18,400 ¿Sentís? A ver. 393 00:34:19,760 --> 00:34:20,760 Muy bien. 394 00:34:20,780 --> 00:34:21,860 Vayan pasando otros dos. 395 00:34:25,440 --> 00:34:29,000 Si cuando están terminando el TP tienen una duda existencial y no se pueden 396 00:34:29,000 --> 00:34:31,159 dormir, me pueden mandar un mail con la consulta. 397 00:34:31,719 --> 00:34:35,440 Pero que sea una consulta puntual, de sí o no, porque me llegaron con cada 398 00:34:35,440 --> 00:34:36,440 pregunta. 399 00:34:37,060 --> 00:34:39,400 Sí, no se rían, no puedo dar clases por mail. 400 00:34:39,840 --> 00:34:41,900 ¿Te ayudo, profe? No, gracias, puedo. 401 00:35:02,560 --> 00:35:03,960 Gracias. 402 00:35:32,680 --> 00:35:34,580 ¿Viste a Ricardo? ¿Por qué no lo encuentro? 403 00:35:34,780 --> 00:35:36,680 No. Bueno, si lo encuentras, díselo. 404 00:35:51,720 --> 00:35:53,720 Ah, ¿viste cómo se la podías encontrar? 405 00:35:54,400 --> 00:35:55,299 ¿Cuál, cuál? 406 00:35:55,300 --> 00:35:56,640 Esa mocha es de Ricardo. 407 00:36:02,250 --> 00:36:03,250 ¿Y a dónde vas? 408 00:36:03,650 --> 00:36:04,650 Tengo cena. 409 00:36:05,430 --> 00:36:06,430 Con la facultad. 410 00:36:11,730 --> 00:36:12,770 Hola, hermosa. 411 00:36:13,590 --> 00:36:14,590 ¿Qué tal? 412 00:36:14,930 --> 00:36:15,709 Bien, ¿y tú? 413 00:36:15,710 --> 00:36:16,569 Bien, bien. 414 00:36:16,570 --> 00:36:17,570 ¡Nopi! Hola. 415 00:36:18,390 --> 00:36:20,170 Con todas tus cosquillas acá. ¡Uy! 416 00:36:21,690 --> 00:36:23,610 Un vestido me pidió. ¿Hola? 417 00:36:23,850 --> 00:36:26,030 Qué lindo te queda el pelo suelto. ¿Sí? 418 00:36:26,250 --> 00:36:29,250 Sí. Entre los dos has estado, te queda muy bien. No, se lo estaba, me estaba 419 00:36:29,250 --> 00:36:30,250 esperando, estaba mal parado. 420 00:36:30,640 --> 00:36:32,180 No, no, no, Hernán. ¿Cómo va? 421 00:36:32,800 --> 00:36:34,480 Sofía, ¿cómo va? Bien, ¿vos? 422 00:36:39,740 --> 00:36:40,740 ¿Tienes plata? 423 00:36:40,880 --> 00:36:41,880 No, no quiero nada. 424 00:36:41,900 --> 00:36:43,020 No, Tomás. No, no quiero. 425 00:36:44,240 --> 00:36:45,238 ¿Qué pasa? 426 00:36:45,240 --> 00:36:46,240 Qué arreglada que estás. 427 00:36:46,600 --> 00:36:47,578 Sí, no sé. 428 00:36:47,580 --> 00:36:49,740 Sí, ¿sabes? Dale, Tomás, llévate. ¿No escuchaste? No quiero. 429 00:36:50,340 --> 00:36:51,460 Chao, chicas. 430 00:36:51,820 --> 00:36:53,060 Chao. Chao, Sofía. 431 00:37:00,080 --> 00:37:01,840 Qué lindas que están tus vidas. 432 00:37:03,420 --> 00:37:04,680 Te dejé una tarta. 433 00:37:04,880 --> 00:37:06,400 No le queda mucho. 434 00:37:06,680 --> 00:37:07,680 Bien. 435 00:37:08,100 --> 00:37:11,500 Tomate, lechuga, por si quieres hacer una ensalada. Ahora preparo. Y 436 00:37:11,500 --> 00:37:12,500 postrecitos. 437 00:37:13,380 --> 00:37:14,840 Tan grandes para mí. 438 00:37:15,080 --> 00:37:16,080 Gracias por venir. 439 00:37:16,640 --> 00:37:21,500 Me hace bien irme un rato de casa, cortar con los pañales la teta en los 440 00:37:21,800 --> 00:37:23,640 Sí. Salí a disfrutar. 441 00:37:48,279 --> 00:37:49,279 Chido. Chamba. 442 00:37:50,700 --> 00:37:51,700 ¿Chamba? ¿Qué es chamba? 443 00:37:52,320 --> 00:37:53,320 Laburo. 444 00:37:57,260 --> 00:37:58,260 ¿Qué es? 445 00:37:58,380 --> 00:38:01,540 Es una alarma que me cuenta los pasos. 446 00:38:04,320 --> 00:38:05,320 ¿Qué? 447 00:38:05,540 --> 00:38:07,920 No llegué a la marca mínima que tengo que hacer por día. 448 00:38:25,550 --> 00:38:26,690 ¿Cuándo nos volvemos a ver? 449 00:38:30,370 --> 00:38:31,370 Mañana. 450 00:38:43,270 --> 00:38:44,610 No me mires tanto. 451 00:38:59,750 --> 00:39:00,750 ¿Quieres ir a tu casa? 452 00:39:03,530 --> 00:39:04,530 No. 453 00:39:09,630 --> 00:39:11,750 Es la primera vez que estoy con otra persona. 454 00:39:58,620 --> 00:40:03,640 Me da hambre. 455 00:40:04,920 --> 00:40:05,920 ¿O no? 456 00:40:07,140 --> 00:40:08,700 ¿Sí? ¿O no? 457 00:40:09,180 --> 00:40:10,560 Me voy a preparar algunas cosas. 458 00:40:10,970 --> 00:40:11,970 Y vamos a la terraza. 459 00:40:19,610 --> 00:40:23,590 Sos un perro. No, una ratita. 460 00:40:25,310 --> 00:40:27,410 Está muy linda la noche y podemos comer mirando el cielo. 461 00:40:28,810 --> 00:40:29,870 Dale. ¿Sí? 462 00:40:32,630 --> 00:40:33,630 Ahí vengo. 463 00:41:10,319 --> 00:41:13,120 Estamos bailando. 464 00:41:13,840 --> 00:41:15,240 Álvaro. 465 00:41:40,770 --> 00:41:41,770 ¿Perdón? 466 00:41:50,290 --> 00:41:51,290 No, no lo escuché. 467 00:41:51,830 --> 00:41:54,430 Estábamos buscando la llave y la perdieron. 468 00:41:59,080 --> 00:42:02,060 No sabía que... que iba a venir alguien hoy. 469 00:42:03,300 --> 00:42:07,720 Ah, porque es el cumpleaños de una de las chicas. Me dijeron que iba a fichar 470 00:42:07,720 --> 00:42:08,720 otro lado. 471 00:42:10,020 --> 00:42:11,060 ¿Y conocen a Belén? 472 00:42:12,000 --> 00:42:13,460 Sí, la conozco. 473 00:42:14,400 --> 00:42:15,640 Sí, ha venido mil veces. 474 00:42:20,440 --> 00:42:21,620 Igual podemos quedarnos acá. 475 00:42:21,940 --> 00:42:23,060 En rato se van a ir. 476 00:42:25,360 --> 00:42:27,780 La pasé muy bien, pero la verdad prefiero irme a mi casa. 477 00:42:32,170 --> 00:42:33,170 ¿Sí? ¡Uy! 478 00:42:34,490 --> 00:42:35,490 ¡Qué guías! 479 00:42:35,890 --> 00:42:36,930 Te acompaño. 480 00:43:01,480 --> 00:43:02,480 ¿Cómo está Gómez? 481 00:43:02,800 --> 00:43:07,140 Bien, estaba deshidratado, pero está mucho mejor. 482 00:43:07,640 --> 00:43:08,760 Dale agua al gato. 483 00:43:10,240 --> 00:43:11,940 Es un gato muy viejo. 484 00:43:18,880 --> 00:43:21,480 ¿Cómo tenés que hacerme la testa? ¡Netti, cortame la bomba! 485 00:43:21,780 --> 00:43:23,200 Primero tengo que terminarla. 486 00:43:23,520 --> 00:43:24,780 Porque falta poco, ¿no? 487 00:43:25,680 --> 00:43:27,280 Pero ya tenías casi terminada. 488 00:43:28,970 --> 00:43:33,170 En realidad no, porque voy a cambiar el tema, la hipótesis. 489 00:43:34,130 --> 00:43:35,130 ¿A esta altura? 490 00:43:36,330 --> 00:43:37,330 Sí que tiene. 491 00:43:37,590 --> 00:43:38,890 Mi tutor está de acuerdo. 492 00:43:39,570 --> 00:43:40,570 Ok. 493 00:43:41,630 --> 00:43:44,350 Lo importante es que pueda disfrutar de la tesis, procurarte. 494 00:43:45,670 --> 00:43:49,490 Y es que quiero que valga la pena, no quiero hacerlo por el título y nada más. 495 00:43:49,890 --> 00:43:50,890 Bueno. 496 00:43:52,150 --> 00:43:54,710 Si necesitas ayuda, ahí está. 497 00:43:56,590 --> 00:43:58,630 Bueno. ¿Cuál es el enfoque que le vas a dar? 498 00:43:59,950 --> 00:44:03,690 Estoy viendo de retomar lo de los suelos. 499 00:44:04,030 --> 00:44:05,310 De Tigre. 500 00:44:06,630 --> 00:44:10,690 Ahí en la segunda sección, entrando bastante, pasando el Paraná de las 501 00:44:11,390 --> 00:44:12,390 Muy bien, muy bien. 502 00:44:13,210 --> 00:44:14,210 Gracias. 503 00:44:17,430 --> 00:44:18,810 Estoy bien. Ah, tenés pasto. 504 00:44:23,810 --> 00:44:24,850 Es lindo Tigre. 505 00:44:28,010 --> 00:44:29,010 ¿Te gustaría venir? 506 00:44:30,910 --> 00:44:33,870 Digo, porque no me vendría mal una sudante. 507 00:44:34,310 --> 00:44:35,310 ¿Sí? 508 00:44:41,570 --> 00:44:44,290 Lo vi a papá el otro día. 509 00:44:45,390 --> 00:44:46,390 ¿Te dijo? 510 00:44:47,070 --> 00:44:48,650 Sí. No sé si se había olvidado. 511 00:44:50,350 --> 00:44:51,610 Nunca me había quedado claro eso. 512 00:44:52,470 --> 00:44:54,650 Bueno, él siempre dijo que quería volver a su casa en algún momento. 513 00:44:55,210 --> 00:44:56,210 No, eso me va a ocurrir. 514 00:44:59,920 --> 00:45:02,300 La otra vez vino a cualquier hora. Yo lo noté raro a él. 515 00:45:02,640 --> 00:45:03,640 ¿Vos? 516 00:45:04,580 --> 00:45:06,180 No. ¿Qué sé yo? 517 00:45:06,460 --> 00:45:07,339 ¿Rigo esto? 518 00:45:07,340 --> 00:45:08,340 Sí. 519 00:45:08,740 --> 00:45:13,200 Me llama tarde, a la noche, a cualquier hora, pero... ¿Qué sé yo? 520 00:45:14,920 --> 00:45:16,480 ¿Me dijo que se quiere mudar medio ya? 521 00:45:17,600 --> 00:45:18,600 Sí. 522 00:45:26,800 --> 00:45:28,000 ¿Qué sos el abogado vos? 523 00:45:30,800 --> 00:45:31,800 ¿Qué decir? 524 00:45:34,620 --> 00:45:36,060 Fer, ¿cómo estás? 525 00:45:36,260 --> 00:45:37,260 ¿Cómo vas? Bien, ¿y vos? 526 00:45:37,460 --> 00:45:39,060 Bien, todo bien, sí, sí. 527 00:45:39,480 --> 00:45:40,480 ¿Los chicos comieron? 528 00:45:40,940 --> 00:45:41,940 ¿Por? 529 00:45:43,180 --> 00:45:44,460 No le dije nada todavía. 530 00:45:45,240 --> 00:45:46,240 ¿No me dijiste qué? 531 00:45:48,460 --> 00:45:50,320 Tengo la cena con la gente de la facultad. 532 00:45:54,000 --> 00:45:56,440 ¿Qué haces, loco? ¿Cómo va? 533 00:45:56,700 --> 00:45:57,920 ¿Todo bien? Bien, ¿y vos? 534 00:46:05,799 --> 00:46:06,640 ¿Qué le 535 00:46:06,640 --> 00:46:22,440 regalaste, 536 00:46:22,480 --> 00:46:26,680 papá? A mi mamá le compré un chaleco ¿Un chaleco? Sí, mamá No, pero vos estás 537 00:46:26,680 --> 00:46:28,820 cansada acá en el colegio. ¿Qué le hiciste? Este año no hubo. 538 00:46:29,080 --> 00:46:33,660 ¿Cómo no hubo? ¿No hubo Día del Padre? No, no se festejó por esas cosas de las 539 00:46:33,660 --> 00:46:36,540 nuevas confinaciones familiares. ¿En la boludez? No, no es que en la boludez. 540 00:46:36,700 --> 00:46:38,860 Bueno, está bien, perdóname. Lo que digo es que no hace falta sacar el Día del 541 00:46:38,860 --> 00:46:41,960 Padre para darle lugar a otro tipo de familia. Bueno, pero entonces no digas 542 00:46:41,960 --> 00:46:45,420 es una boludez. Bueno, está bien. Perdón, a mí me gustaba los regalos que 543 00:46:45,420 --> 00:46:46,420 hacían. 544 00:46:46,560 --> 00:46:49,340 Me parece muy bien que se festeje. Se confiere un poco con la familia. 545 00:46:49,900 --> 00:46:52,820 ¿Vos fuiste abogado? Gracias. Te gustaba trabajar en tribunales, ¿no? No, no. 546 00:46:53,140 --> 00:46:54,480 Chicos, más despacio porque si no... 547 00:46:55,470 --> 00:46:56,470 Sí, Nico. 548 00:46:57,890 --> 00:46:59,030 Parece que están en los pasillos. 549 00:46:59,250 --> 00:47:00,570 No sé por qué dejaste la carrera. 550 00:47:02,190 --> 00:47:03,270 ¿Qué te pasa hoy? 551 00:47:04,530 --> 00:47:05,408 ¿Qué pasa? 552 00:47:05,410 --> 00:47:07,030 Nada, Nico, nada, nada, papá. 553 00:47:08,990 --> 00:47:09,990 ¿Qué pasa, todo bien? 554 00:47:20,650 --> 00:47:21,650 Estás linda. 555 00:47:22,910 --> 00:47:23,910 ¿Sí? 556 00:47:29,200 --> 00:47:30,200 ¿A qué hora volés? 557 00:47:33,020 --> 00:47:34,020 Encuentro mis llaves. 558 00:47:42,860 --> 00:47:49,240 Si querés podemos... ¿Qué? 559 00:47:49,680 --> 00:47:50,680 No sé. 560 00:47:53,120 --> 00:47:54,640 A lo mejor andá yo, yo que sé. 561 00:47:55,420 --> 00:47:56,420 No entiendo. 562 00:47:57,710 --> 00:47:59,450 Y si vos querés, podemos hacer algo. 563 00:48:00,690 --> 00:48:02,290 ¿Querés que hagamos algo nosotros ahora? 564 00:48:03,610 --> 00:48:04,610 ¿Y tu cena? 565 00:48:06,070 --> 00:48:07,070 ¿Vos querés? 566 00:48:08,330 --> 00:48:09,410 No te pregunté yo. 567 00:48:28,750 --> 00:48:32,670 Si me hubieras querido invitar a salir, me lo hubieras dicho directamente. 568 00:48:34,470 --> 00:48:35,890 Ahora me están esperando las chicas abajo. 569 00:48:37,930 --> 00:48:42,090 Chau. Espera, espera, espera. Puse plata en la caja, ¿agarraste? Ya agarré, ya 570 00:48:42,090 --> 00:48:43,090 tengo, ya tengo. 571 00:48:43,770 --> 00:48:44,770 Chau, chicos. 572 00:49:04,720 --> 00:49:05,720 Uy, uy. 573 00:49:07,060 --> 00:49:08,200 Ah, la puta madre. 574 00:49:08,500 --> 00:49:09,500 ¿Se rompió mucho? 575 00:49:09,520 --> 00:49:10,520 Bueno. 576 00:49:16,020 --> 00:49:17,960 Eh, vos, sacate los zapatos. 577 00:49:18,220 --> 00:49:19,460 ¿Qué? Me olvidé de decirte. 578 00:49:19,880 --> 00:49:22,880 No, es una regla nueva de la casa, arreglamos con los chicos. Pero si los 579 00:49:22,880 --> 00:49:23,880 no están. 580 00:49:23,920 --> 00:49:24,839 En serio. 581 00:49:24,840 --> 00:49:26,720 No quiero tener problemas con ellos. ¿Te las sacas? 582 00:49:26,980 --> 00:49:27,980 Sí. 583 00:49:37,690 --> 00:49:39,390 ¿Listo? Hola. 584 00:49:41,310 --> 00:49:42,310 Hola. 585 00:50:02,790 --> 00:50:04,010 ¿Estamos bailando? 586 00:50:04,290 --> 00:50:05,129 No sé. 587 00:50:05,130 --> 00:50:06,650 Ok, ya. Listo. 588 00:50:15,370 --> 00:50:18,410 ¿Hay alguna otra forma de comer estos fideos? Ni si te ocurra cortarlos. 589 00:50:18,630 --> 00:50:19,630 Yo corto los fideos. 590 00:50:19,770 --> 00:50:20,770 ¿Quieres que? 591 00:50:24,530 --> 00:50:25,530 ¿Estás acá? 592 00:50:26,670 --> 00:50:27,670 Sí. 593 00:50:31,750 --> 00:50:32,750 Hola. 594 00:50:32,910 --> 00:50:34,050 ¿Qué onda? ¿Todo bien? 595 00:50:35,010 --> 00:50:36,010 Hola. Hola. 596 00:50:36,300 --> 00:50:37,300 Hola. ¿Hola? 597 00:50:37,640 --> 00:50:38,940 Sí. No, pero ya. 598 00:50:39,180 --> 00:50:40,380 ¿Siempre te he mucho? Sí, compré. 599 00:50:40,720 --> 00:50:42,500 Igual yo tenía, ¿eh? Da igual, da igual. 600 00:50:43,740 --> 00:50:44,740 Siempre alguien me arroja esto. 601 00:50:46,180 --> 00:50:47,600 Eh... Ahí va. 602 00:50:51,320 --> 00:50:58,200 No sabía que 603 00:50:58,200 --> 00:50:59,200 iban a venir. 604 00:51:00,560 --> 00:51:01,560 En serio, no sabía. 605 00:51:10,700 --> 00:51:11,960 No pensé que fumabas. 606 00:51:13,980 --> 00:51:14,980 No, no puedo. 607 00:51:24,820 --> 00:51:26,240 Ay, no, no hace nada. 608 00:51:27,860 --> 00:51:29,420 Pará, no hay timbre. No funciona. 609 00:51:29,820 --> 00:51:30,820 Ya bajó. 610 00:51:41,620 --> 00:51:42,620 Ay, uy. 611 00:52:18,919 --> 00:52:20,320 Ya nos quedan vasos limpios, ¿eh? 612 00:52:34,880 --> 00:52:35,920 ¿Tenés idea, chico de Coca? 613 00:52:37,800 --> 00:52:38,800 ¿Idea? 614 00:52:40,180 --> 00:52:41,180 ¿Para el pernil? 615 00:52:41,260 --> 00:52:42,260 Sí, sí, acá hay. 616 00:52:44,840 --> 00:52:45,840 ¿Vos no querés? 617 00:52:46,020 --> 00:52:47,960 No, yo te combino. Nada, dale, te preparo un pernil. 618 00:52:49,429 --> 00:52:50,429 Estoy conmigo, gracias. 619 00:52:50,550 --> 00:52:51,550 ¿No te gusta el poner? 620 00:52:51,570 --> 00:52:53,350 Sí, sí, me gusta, pero... ¿No te va a poner el par ahí? 621 00:53:04,710 --> 00:53:05,710 ¿No te va a poner el par ahí? Malú. 622 00:53:09,890 --> 00:53:13,310 Ahora... ...te toca a Luis como mamá. 623 00:53:23,220 --> 00:53:24,800 Tranquilo, aunque te gane 624 00:54:12,310 --> 00:54:15,050 Pobre. ¿Por qué? Si llevan tantos años juntos. 625 00:54:15,930 --> 00:54:17,490 Acá está de moda el té. 626 00:54:19,530 --> 00:54:24,970 Y ahora la novedad es que tu papá no quiere viajar. Es en Oaxaca. 627 00:54:26,170 --> 00:54:29,430 ¿Y qué te importa que no vaya, mamá? Que le haga lo que quiera. 628 00:54:29,910 --> 00:54:31,490 Es en Oaxaca y la familia. 629 00:54:31,970 --> 00:54:35,630 Es importante que vaya... Mamá, ¿le llevaste los estudios al médico? 630 00:54:36,770 --> 00:54:37,770 ¿Qué estudios? 631 00:54:37,930 --> 00:54:38,930 La resonancia. 632 00:54:39,830 --> 00:54:40,830 Bueno. 633 00:54:41,800 --> 00:54:46,660 No es urgente. En la semana sacaré una cinta. ¡Trajimos milanesas! Pero tienes 634 00:54:46,660 --> 00:54:47,660 que ir, ma. 635 00:54:49,080 --> 00:54:50,080 Hola, abuela. 636 00:54:50,360 --> 00:54:51,400 Hola, mi reina. 637 00:54:51,820 --> 00:54:52,820 Hola, abu. 638 00:54:53,100 --> 00:54:54,180 ¿Acabas de llegar? Sí. 639 00:54:54,440 --> 00:54:56,140 ¿Cómo estás? ¿Tu hermanita? 640 00:54:56,460 --> 00:54:57,359 Sí, bien. 641 00:54:57,360 --> 00:54:59,200 Tranqui. ¿Cómo está todo? 642 00:54:59,920 --> 00:55:01,820 Todo bien. ¿Qué ganas de papá estar? 643 00:55:02,180 --> 00:55:03,620 Bueno. Te extraño. 644 00:55:03,820 --> 00:55:04,820 Sí, yo también. 645 00:55:04,900 --> 00:55:06,900 Tantas ganas de verte. Te dije que yo también. 646 00:55:12,810 --> 00:55:19,510 El sol está vivo, se alimenta de raíces, hojas, que los organismos utilizan para 647 00:55:19,510 --> 00:55:22,750 alimentarse. Y la papa lo utiliza para alimentarse. 648 00:55:23,810 --> 00:55:26,130 Es un círculo. ¿Y por qué el sol se muere? 649 00:55:27,010 --> 00:55:30,290 Se muere porque le faltan nutrientes o porque llueve mucho. 650 00:55:32,710 --> 00:55:33,710 ¿Ya está? 651 00:55:33,970 --> 00:55:35,290 Creo que sí. Dale. 652 00:55:36,750 --> 00:55:37,750 Ayuden. 653 00:55:39,510 --> 00:55:40,510 Juli, dale. 654 00:55:46,670 --> 00:55:49,190 Ahora sí. Es que me sigue saliendo el mismo letrero. 655 00:55:50,830 --> 00:55:55,730 Teléfono, calculadora, WhatsApp, configuración. Configuración. 656 00:55:56,250 --> 00:55:57,390 Entra a configuración. 657 00:55:59,550 --> 00:56:05,530 Compartir, internet, pantalla, brillo, sonido, vibración. 658 00:56:06,630 --> 00:56:08,210 Sonido. Eso. Entra sonido. 659 00:56:09,590 --> 00:56:10,590 ¿Puedo poner música? 660 00:56:11,170 --> 00:56:15,210 Sí. Ahí debe decir algo como vibración con tono. 661 00:56:23,300 --> 00:56:24,920 ¿Qué pasa? ¿Me estás llorando? 662 00:56:25,500 --> 00:56:28,160 Dale, pero quiero bailar. ¡Porfa! 663 00:56:29,740 --> 00:56:30,740 Abre la boca. 664 00:56:56,880 --> 00:56:57,880 Dale, Juli. 665 00:57:00,620 --> 00:57:02,600 Dale. Sí, dale. No es capaz. 666 00:57:02,900 --> 00:57:05,520 Dale, enséñame a bailar. Sí, baila. 667 00:57:06,060 --> 00:57:07,060 Dale, a mí también. 668 00:57:07,180 --> 00:57:08,180 Sí, baila. Sí, a ver. 669 00:57:09,140 --> 00:57:10,160 Sí, a ver. 670 00:57:33,480 --> 00:57:35,520 Escucha, mañana hay que pagar la última cuota del viaje de Rami. 671 00:57:36,700 --> 00:57:37,700 Bueno, no me hables así. 672 00:57:38,840 --> 00:57:40,680 Te estoy hablando mal. Quiero terminar con esto. 673 00:57:41,000 --> 00:57:42,000 ¿Y qué tiene que ver? 674 00:57:42,460 --> 00:57:43,560 Abre la boca. Dale. 675 00:57:44,020 --> 00:57:45,520 Dale, Nico. Abre la boca. 676 00:57:45,740 --> 00:57:46,820 Bueno, es el silencio. 677 00:57:47,140 --> 00:57:48,140 Vení. 678 00:57:48,580 --> 00:57:49,800 Vení. Ven acá. 679 00:57:50,580 --> 00:57:52,200 Pará, la vas a lastimar. ¿Algún otro plan? 680 00:57:54,080 --> 00:57:55,080 Ahí está. 681 00:57:56,480 --> 00:57:58,460 ¿Qué? Me estimaste. No seas mentiroso. 682 00:57:58,780 --> 00:58:01,540 Sí, me estimaste. No es malo. Estoy en mi cuarto. Quiero dormir. 683 00:58:02,000 --> 00:58:03,000 Estoy en mi cuarto. 684 00:58:25,039 --> 00:58:27,520 ¿Te acuerdas del tipo ese que te estaba contando la otra vez? El que había 685 00:58:27,520 --> 00:58:28,520 inventado la botánica. 686 00:58:30,040 --> 00:58:31,040 Mira. 687 00:58:31,640 --> 00:58:35,000 Fuiste en una zona donde la temperatura rara vez sobrepasaba los 10 grados. 688 00:58:35,720 --> 00:58:38,520 Entonces la mayoría de las plantas solo crecían durante un periodo corto en 689 00:58:38,520 --> 00:58:41,120 verano y a ras del suelo para protegerse del frío y del viento. 690 00:58:42,780 --> 00:58:43,960 Me encanta leer con vos. 691 00:58:45,100 --> 00:58:46,100 A mí también. 692 00:58:46,280 --> 00:58:49,800 ¿Sabes que los científicos no se pueden comunicar muy fácil? 693 00:58:52,320 --> 00:58:54,040 No puedes salir así tan tarde, papá. 694 00:58:54,340 --> 00:58:55,340 Ya lo hablamos. 695 00:58:59,240 --> 00:59:00,280 En mi casa también. 696 00:59:01,920 --> 00:59:02,920 No lo puedo creer. 697 00:59:04,049 --> 00:59:06,990 Terminarte tranquilo, Roberto, y te acompañamos, ¿sí? Estás fijando nuestra 698 00:59:06,990 --> 00:59:07,990 también, ¿eh? 699 01:00:03,900 --> 01:00:05,120 ¿Conoció a alguien, sabías? 700 01:00:05,680 --> 01:00:08,420 ¿Qué? Me contó recién. 701 01:00:10,090 --> 01:00:12,330 Salen a cenar cada tanto, van al cine. 702 01:00:14,170 --> 01:00:15,170 ¿En serio? 703 01:00:16,010 --> 01:00:17,750 Sí, me mostró una foto, todo. 704 01:00:18,030 --> 01:00:19,030 Una señora. 705 01:00:23,390 --> 01:00:24,390 ¿Qué pasa? 706 01:00:25,330 --> 01:00:26,330 Es raro. 707 01:00:26,930 --> 01:00:27,930 ¿No? 708 01:00:28,350 --> 01:00:29,350 Es lindo. 709 01:00:46,030 --> 01:00:47,570 Pero está re lindo que tenga una novia. 710 01:01:20,520 --> 01:01:21,520 Es luminoso, ¿no? 711 01:01:23,060 --> 01:01:25,080 Igual creo que me gustaron más otros que vimos. 712 01:01:25,820 --> 01:01:28,960 El edificio tiene lavadero y terrazas comunes. 713 01:01:32,520 --> 01:01:34,300 ¿Las despensas incluyen algún servicio? 714 01:01:34,900 --> 01:01:35,960 No, no, no. 715 01:02:12,780 --> 01:02:13,638 ¿Hasta mucho? 716 01:02:13,640 --> 01:02:15,100 No, ya termino. 717 01:02:18,280 --> 01:02:19,320 ¿Tienen como irse? 718 01:02:19,640 --> 01:02:20,680 Sí, yo estoy en auto. 719 01:02:21,180 --> 01:02:22,200 No, vaya. 720 01:02:23,140 --> 01:02:24,160 Ya termino solo. 721 01:02:25,640 --> 01:02:26,640 Chao, Sonia. 722 01:02:33,560 --> 01:02:35,340 Mi hijo me está dejando mensajes. 723 01:02:35,740 --> 01:02:37,020 Los escucho más tarde. 724 01:02:37,560 --> 01:02:38,560 Chao. 725 01:02:39,200 --> 01:02:40,200 Chao. 726 01:02:46,000 --> 01:02:47,920 ¿Te parece que después saquemos muestras de este sector? 727 01:02:48,220 --> 01:02:49,220 Sí, puede ser. 728 01:02:49,480 --> 01:02:51,660 Pero tomemos un descansito, ¿no? Dale. 729 01:02:52,400 --> 01:02:53,400 Sergio. 730 01:02:53,780 --> 01:02:54,780 Vení. 731 01:02:55,060 --> 01:02:56,580 ¿Me ayudás? Necesito ayuda. 732 01:03:02,400 --> 01:03:03,440 Ahora seguimos acá. 733 01:03:03,720 --> 01:03:04,720 Dejo el banquito ahí. 734 01:03:04,860 --> 01:03:05,860 Dentro de los matecitos. 735 01:03:06,120 --> 01:03:07,120 Los mates, ¿no? 736 01:03:07,400 --> 01:03:08,960 Ay, sí. Los quiero. 737 01:03:09,600 --> 01:03:12,520 ¿Alguien tiene algo para comer? ¿Quieren para comer estas o estas? 738 01:03:12,800 --> 01:03:13,800 Ay, qué bueno. 739 01:03:16,380 --> 01:03:17,760 Gracias. Buenos maestros. 740 01:03:19,640 --> 01:03:21,720 Está medio frío, ¿no? Ah, está feo. 741 01:03:25,820 --> 01:03:28,980 Ay, esa jacequita sin sal, que vos comí eso es un horror. 742 01:03:29,520 --> 01:03:30,520 Toma, Andrea. 743 01:03:31,100 --> 01:03:33,160 ¿Qué están estos? Son para morir antes de la sesión. 744 01:03:54,730 --> 01:03:55,750 No te puedo llevar hoy. 745 01:03:57,350 --> 01:03:58,350 ¿Quieres que hablemos? 746 01:04:01,550 --> 01:04:02,670 No me salió el cargo. 747 01:04:05,870 --> 01:04:06,950 ¿Se publicaron hoy? 748 01:04:07,330 --> 01:04:08,330 Sí. 749 01:04:25,160 --> 01:04:26,160 ¿Tenés un café? 750 01:04:26,520 --> 01:04:28,500 No, ya tomé hoy. 751 01:04:28,980 --> 01:04:32,660 Disculpame, ¿te molesta Ficargo el teléfono en algún lado? 752 01:04:32,880 --> 01:04:34,360 Ahí tenés un enchufe al lado del sillón. 753 01:04:41,040 --> 01:04:42,680 Este aparato me cambió la vida. 754 01:04:44,680 --> 01:04:45,680 Mira vos. 755 01:04:46,820 --> 01:04:47,860 Me está gatando. 756 01:04:48,800 --> 01:04:49,920 No, en serio. 757 01:05:01,000 --> 01:05:02,020 Se te ve bien a vos, ¿eh? 758 01:05:02,740 --> 01:05:03,740 Sí. 759 01:05:04,140 --> 01:05:05,140 ¿Por? 760 01:05:07,120 --> 01:05:08,120 ¿Sabés por qué te hice venir? 761 01:05:08,500 --> 01:05:09,500 No. 762 01:05:09,800 --> 01:05:10,800 Ni idea. 763 01:05:12,300 --> 01:05:13,300 Atendé, atendé. 764 01:05:13,340 --> 01:05:14,218 No, está bien. 765 01:05:14,220 --> 01:05:15,960 Dale, atendé, te espero. Me van a dejar un mensaje. 766 01:05:17,900 --> 01:05:18,900 Bueno. 767 01:05:20,740 --> 01:05:22,540 Antes que nada quiero que sepas que no te juzgo. 768 01:05:23,900 --> 01:05:26,340 No es lo que yo piense o mi posición lo que está en juego. 769 01:05:29,220 --> 01:05:30,220 No entiendo. 770 01:05:33,120 --> 01:05:35,300 Atendé, atendé, por favor, porque si no hace y no podemos hablar. 771 01:05:45,480 --> 01:05:46,480 Hola. 772 01:05:50,240 --> 01:05:51,720 Ahora no puedo. 773 01:05:52,280 --> 01:05:53,400 Hablamos más tarde. Chau. 774 01:06:18,870 --> 01:06:20,030 Ya. ¿Dónde salió eso? 775 01:06:22,490 --> 01:06:23,490 Sentate, por favor. 776 01:06:28,790 --> 01:06:30,370 ¿De quién es esta cuenta? ¿Quién lo subió? 777 01:06:33,230 --> 01:06:34,490 Desde un alumno de la facultad. 778 01:06:36,150 --> 01:06:38,790 No es compañero de Zucker, pero ya lo están subiendo otros también. 779 01:06:41,330 --> 01:06:42,870 Te vuelvo a decir, yo puedo entender. 780 01:06:44,710 --> 01:06:48,570 Pero ahora, con todo esto de las redes... 781 01:06:48,570 --> 01:06:57,010 Mira, 782 01:06:57,090 --> 01:07:01,730 Pablo, lo que te quiero decir es que... tengas cuidado. 783 01:07:03,710 --> 01:07:06,230 Yo por ahora no voy a hacer nada porque no hubo ninguna denuncia. 784 01:07:07,470 --> 01:07:08,910 Pero se dicen cosas. 785 01:07:12,670 --> 01:07:15,590 La chica es adulta, no hubo ningún delito. 786 01:07:17,170 --> 01:07:23,670 Pero si algo no sale bien y te llega a hacer una denuncia, vos sos su docente. 787 01:07:25,550 --> 01:07:26,570 No es una boludez. 788 01:07:32,410 --> 01:07:33,410 Bueno. 789 01:07:34,090 --> 01:07:35,090 Vos sabrás qué hacer. 790 01:07:36,290 --> 01:07:37,870 Yo no te estoy acusando de nada. 791 01:07:41,390 --> 01:07:42,830 Toma. ¿Querés uno? 792 01:07:48,170 --> 01:07:49,470 ¿Se van a algún lado con Carla? 793 01:07:55,750 --> 01:07:56,890 Digo, feriado puente. 794 01:08:23,529 --> 01:08:24,550 Hola, buen día. 795 01:08:24,910 --> 01:08:25,910 Hola, buen día. 796 01:08:29,430 --> 01:08:34,910 Que pase el grupo de San Pedro. 797 01:08:45,950 --> 01:08:46,950 Arrancamos. 798 01:08:48,149 --> 01:08:49,089 ¿Quién empieza? 799 01:08:49,090 --> 01:08:52,350 Yo. Según lo que observamos en este último viaje... 800 01:08:52,560 --> 01:08:56,439 El paisaje es lo que definen los taxomas al suelo, o sea, el tipo de suelo que 801 01:08:56,439 --> 01:08:58,939 tenemos. Un poco confuso, pero va por ahí. 802 01:08:59,680 --> 01:09:02,620 ¿Qué información se necesita para poder hacer esa clasificación? 803 01:09:03,500 --> 01:09:09,819 Y la diferencia es cómo evoluciona cada suelo, que depende del clima, del 804 01:09:09,819 --> 01:09:16,540 material originario, los organismos, del relieve 805 01:09:16,540 --> 01:09:17,700 y del tiempo. 806 01:09:21,420 --> 01:09:23,439 ¿Cuál es el modelo que reúne todos esos factores? 807 01:09:26,560 --> 01:09:32,100 No sé muy bien. ¿No escuchaste nunca hablar del modelo de Jenny? 808 01:09:32,359 --> 01:09:33,359 Tu turno. 809 01:09:34,160 --> 01:09:35,160 Sí. 810 01:09:38,300 --> 01:09:39,399 ¿Qué es el modelo de Jenny? 811 01:09:41,359 --> 01:09:46,040 Es un gráfico sobre las relaciones evolutivas entre las especies. 812 01:09:46,740 --> 01:09:48,520 ¿Qué es un proceso de afogenético? 813 01:09:49,609 --> 01:09:55,190 Bueno, los procesos edafogenéticos, como se mencionaron antes, son cuando el 814 01:09:55,190 --> 01:10:01,570 suelo... A ver, ¿corresponde a un proceso edafogenético o a un factor 815 01:10:02,910 --> 01:10:04,270 ¿Factor formador? 816 01:10:04,950 --> 01:10:06,350 ¿Me estás preguntando a mí? 817 01:10:07,190 --> 01:10:09,790 Bueno, factor pedogenético. 818 01:10:18,510 --> 01:10:19,710 es un factor formador. 819 01:10:20,310 --> 01:10:21,310 Pueden sentarse. 820 01:10:43,650 --> 01:10:45,830 Perdón, ¿podemos saber qué nos sacamos? 821 01:10:46,070 --> 01:10:47,290 ¿Quién dijo que estoy poniendo notas? 822 01:10:48,200 --> 01:10:50,280 No sé, pensamos que era con nota. 823 01:10:56,300 --> 01:11:00,780 Entonces, que nos hagamos... Que pase el grupo de... Carlos Castaño. 824 01:11:13,840 --> 01:11:14,840 ¿Quién falta en este grupo? 825 01:11:15,300 --> 01:11:17,040 Yo. ¿No vas a pasar? 826 01:11:19,210 --> 01:11:20,108 Dale, Lu. 827 01:11:20,110 --> 01:11:21,610 Pasa. Si vos sabés. 828 01:11:22,430 --> 01:11:23,430 Saluda. 829 01:11:25,970 --> 01:11:27,450 Mariana, ¿puedo dejar el celular, por favor? 830 01:11:33,030 --> 01:11:34,350 Entonces, ¿cuánto nos sacamos? 831 01:11:35,770 --> 01:11:36,770 Aprobarlo. 832 01:11:46,030 --> 01:11:47,690 En la próxima clase retomamos. 833 01:11:48,430 --> 01:11:49,430 Terminamos acá por hoy. 834 01:11:50,490 --> 01:11:51,490 Pueden irse. 835 01:12:14,590 --> 01:12:16,050 Entonces vienen bien las clases. 836 01:12:18,599 --> 01:12:21,580 Sí. ¿Y el grupo de investigación funciona? 837 01:12:22,860 --> 01:12:23,860 Sí. 838 01:12:24,460 --> 01:12:25,460 Todo bien. 839 01:12:28,180 --> 01:12:30,040 ¿Gonzalo Garrido es alumno tuyo? 840 01:12:32,240 --> 01:12:33,240 Sí. 841 01:12:33,800 --> 01:12:37,540 Es parte del equipo de investigación de la cátedra. 842 01:12:38,520 --> 01:12:40,140 ¿Algún conflicto con él? 843 01:12:41,220 --> 01:12:42,220 No. 844 01:12:44,360 --> 01:12:46,200 ¿Me podés decir para qué me hiciste venir? 845 01:12:52,190 --> 01:12:53,190 Mira, acércate. 846 01:12:53,630 --> 01:12:56,870 ¿Por esto no me asignaron el cargo? Dale, Nati, no me la hagas más difícil. 847 01:12:56,870 --> 01:12:57,950 quiero mostrar lo que está en las redes. 848 01:12:58,170 --> 01:12:59,170 Mira. 849 01:13:05,330 --> 01:13:06,930 Lo que te quiero decir es que tengas cuidado. 850 01:13:09,990 --> 01:13:11,150 Las cosas cambiaron. 851 01:13:15,990 --> 01:13:19,210 Yo por ahora no voy a hacer nada porque no hubo ninguna denuncia formal. 852 01:13:20,240 --> 01:13:21,380 Pero se dicen cosas. 853 01:13:23,000 --> 01:13:24,340 El chico es adulto. 854 01:13:24,820 --> 01:13:25,820 No hay delito. 855 01:13:26,280 --> 01:13:29,960 Pero si llega a ser una denuncia, yo tengo que abrir un expediente. 856 01:13:30,440 --> 01:13:31,540 Iniciar un protocolo. 857 01:13:33,420 --> 01:13:34,420 Vos sos su docente. 858 01:13:35,420 --> 01:13:36,480 No es una boludez. 859 01:13:40,880 --> 01:13:41,880 ¿Qué estaban haciendo? 860 01:13:44,000 --> 01:13:45,000 Estábamos conversando. 861 01:13:47,020 --> 01:13:48,020 ¿Algo más? 862 01:13:49,450 --> 01:13:50,450 ¿No puedo ir? 863 01:13:51,930 --> 01:13:53,470 Sí, pero cuídate. 864 01:13:54,810 --> 01:13:56,330 Esto es algo en lo que yo no te puedo defender. 865 01:14:27,660 --> 01:14:28,660 ¿Quién empieza? 866 01:14:29,720 --> 01:14:30,720 Empiezo yo. 867 01:14:30,920 --> 01:14:37,780 Bueno, para empezar hay que tener como base la cuestión de que el tipo de suelo 868 01:14:37,780 --> 01:14:39,320 es lo que te define el paisaje. 869 01:14:40,120 --> 01:14:42,280 Bien, ¿cuál es la palabra técnica para eso? 870 01:14:43,660 --> 01:14:44,660 Estaxones, perdón. 871 01:14:46,080 --> 01:14:48,960 ¿Qué otra información se necesita para hacer esa clasificación? 872 01:14:49,720 --> 01:14:55,360 Bueno, para recopilar esa información se necesitan materiales originarios, 873 01:14:55,440 --> 01:14:56,740 organismos, 874 01:14:57,840 --> 01:14:58,840 Relieve y tiempo. 875 01:15:00,540 --> 01:15:01,540 Bien. 876 01:15:01,740 --> 01:15:04,560 ¿Cómo se llama el modelo que reúne todos esos factores? 877 01:15:08,400 --> 01:15:10,240 ¿Nunca oíste hablar del modelo de Jenny? 878 01:15:11,260 --> 01:15:12,660 Es de primer año esa pregunta. 879 01:15:13,140 --> 01:15:15,240 A ver, ¿vos lo sabes, Belén? 880 01:15:17,220 --> 01:15:22,780 Sí, es el modelo que nos ayuda a explicar la evolución de los suelos 881 01:15:22,780 --> 01:15:24,360 cuenta los procesos de afogenéticos. 882 01:15:25,560 --> 01:15:26,560 Más o menos. 883 01:15:27,240 --> 01:15:31,900 ¿Qué es un proceso edafogenético? Son los procesos que nos hablan de los 884 01:15:31,900 --> 01:15:38,080 tanto en la composición de los minerales, la organización y los 885 01:15:38,080 --> 01:15:39,079 suelo mismo. 886 01:15:39,080 --> 01:15:43,280 ¿Esa definición corresponde a un proceso edafogenético o de factor formador? 887 01:15:43,760 --> 01:15:45,980 De factor formador. 888 01:15:47,680 --> 01:15:49,100 ¿Me estás preguntando a mí? 889 01:15:49,560 --> 01:15:52,780 No, edafogenético. No, formador. 890 01:15:57,320 --> 01:15:58,860 Pero me parece que lo dijo bien antes. 891 01:16:00,300 --> 01:16:01,300 ¿Qué dijiste? 892 01:16:02,840 --> 01:16:04,020 Que antes lo dijo bien. 893 01:16:07,860 --> 01:16:08,860 Ok. 894 01:16:13,180 --> 01:16:14,280 Entonces, ¿acabó la clase? 895 01:16:16,480 --> 01:16:18,800 Si ya saben todo, no vamos a perder el tiempo, ¿sí? 896 01:16:24,820 --> 01:16:25,820 Perdón, chicos. 897 01:16:25,840 --> 01:16:27,440 Seguimos con la evaluación la semana que viene. 898 01:16:47,280 --> 01:16:48,500 Ahí logré despertar a Rami. 899 01:16:49,420 --> 01:16:50,420 Bueno. 900 01:17:34,190 --> 01:17:35,230 ¿Qué más querés que te diga? 901 01:17:35,710 --> 01:17:36,710 Algo, Pablo. 902 01:17:36,750 --> 01:17:37,750 Lo que sea. 903 01:17:38,270 --> 01:17:39,570 Con este mi lugar mejor. Sí. 904 01:17:40,830 --> 01:17:41,830 Sí. 905 01:17:43,570 --> 01:17:44,590 Es lo que te imaginas. 906 01:17:44,830 --> 01:17:47,970 No, eso no me imagino nada. No tengo lugar de imaginarme nada. Pero ¿para qué 907 01:17:47,970 --> 01:17:48,849 querés saber más? 908 01:17:48,850 --> 01:17:49,850 Está jodiendo. 909 01:18:14,619 --> 01:18:15,660 Una alumna. 910 01:18:22,460 --> 01:18:23,460 ¿Y qué más? 911 01:18:23,780 --> 01:18:24,780 No sé. 912 01:18:25,120 --> 01:18:28,060 No sé qué más quieres, ¿verdad? Bueno, gracias. 913 01:19:00,330 --> 01:19:01,530 ¿Y ahora? ¿Me lo decís? 914 01:19:02,770 --> 01:19:04,750 Creo que puedo. 915 01:19:12,390 --> 01:19:14,690 ¿Qué irá? ¿Vas a seguir viendo? 916 01:19:22,710 --> 01:19:23,710 No sé. 917 01:19:31,600 --> 01:19:32,600 Tenemos que salir. 918 01:19:32,680 --> 01:19:33,680 Jeff nos lleva. 919 01:19:33,980 --> 01:19:34,980 Estamos tarde, Jeff. 920 01:20:04,140 --> 01:20:05,140 Te estuve llamando. 921 01:20:07,180 --> 01:20:08,760 Quiero que hablemos. Me quedé mal. 922 01:20:10,380 --> 01:20:11,560 En un rato voy para casa. 923 01:20:12,620 --> 01:20:13,620 ¿Vas a estar? 924 01:20:15,240 --> 01:20:16,240 Beso. 925 01:20:33,260 --> 01:20:34,260 ¿Qué buscas? 926 01:20:39,320 --> 01:20:40,420 ¿Te ayudo? 927 01:20:40,820 --> 01:20:41,820 No. 928 01:20:57,900 --> 01:20:58,900 ¿Quieres hablar? 929 01:21:01,620 --> 01:21:02,620 No. 930 01:21:08,470 --> 01:21:09,470 ¿Lo puedo abrir? 931 01:21:09,810 --> 01:21:12,650 Dale. Los regalos son para más tarde, Mika. Solo este, te lo juro. Dale, solo 932 01:21:12,650 --> 01:21:14,410 este. Porfa, porfa. Dale, dale, dale. 933 01:21:14,730 --> 01:21:15,730 Es el de la abuela. 934 01:21:16,470 --> 01:21:20,950 A ver. 935 01:21:29,030 --> 01:21:35,390 Está bueno, Mika. No, dale. Dale, ni lo viste. 936 01:21:36,670 --> 01:21:37,670 Sí, está buenísimo. 937 01:21:37,980 --> 01:21:38,818 Muy lindo. 938 01:21:38,820 --> 01:21:39,820 Dame, por favor. 939 01:21:40,800 --> 01:21:41,800 A ver. Mira. 940 01:21:44,440 --> 01:21:46,680 Qué hermoso. Sí, mi amor, ¿eh? Hay más color. 941 01:21:47,040 --> 01:21:48,040 Hay más color. ¿Verdad? 942 01:21:48,860 --> 01:21:50,040 Dale las gracias a la abuela. 943 01:21:50,400 --> 01:21:52,180 Bueno, después me apretaré el celular y la llamo. 944 01:21:54,840 --> 01:21:55,840 A ver. 945 01:21:57,200 --> 01:21:58,200 Chicos, así. 946 01:21:59,120 --> 01:22:03,960 Vas a ver, si me lo llevas a romper... No, no me filmes, te dije. 947 01:22:04,360 --> 01:22:05,500 No me filmes. 948 01:22:05,820 --> 01:22:07,460 Te firmo. Mira cómo te firmo. 949 01:22:07,950 --> 01:22:09,310 ¿Vos querés que yo te mate, no? 950 01:22:10,990 --> 01:22:11,990 Espera, espera. 951 01:22:12,650 --> 01:22:13,650 ¡Cortala, Micaela! 952 01:22:14,170 --> 01:22:15,170 ¡Cortame! Mica, Mica. 953 01:22:16,990 --> 01:22:17,990 Basta, chicas. 954 01:22:18,510 --> 01:22:19,590 ¡Julie! ¡Mica! 955 01:22:20,370 --> 01:22:21,370 ¡Ayuden, por favor! 956 01:22:22,050 --> 01:22:23,050 ¡Está por pegar a la gente! 957 01:22:23,350 --> 01:22:24,350 ¡No, no, no! 958 01:22:24,610 --> 01:22:25,610 ¡Cortame! 959 01:22:25,990 --> 01:22:27,370 ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! 960 01:22:27,630 --> 01:22:28,589 ¡Cortame! ¡Cortame! 961 01:22:28,590 --> 01:22:30,330 ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! ¡Cortame! 962 01:22:35,250 --> 01:22:36,250 ¡Cortame! 963 01:23:05,300 --> 01:23:06,500 Hablemos. No, ahora no. 964 01:23:10,080 --> 01:23:11,080 Quiero contarte. 965 01:23:14,200 --> 01:23:15,200 No es importante. 966 01:23:17,240 --> 01:23:18,660 Quiero contarte lo que me pasa. 967 01:23:18,980 --> 01:23:19,980 ¿Qué no es importante? 968 01:23:20,120 --> 01:23:22,360 Lo que viste. Lo de ese chico. No es importante. 969 01:23:23,180 --> 01:23:24,660 No es importante lo de ese chico. 970 01:23:25,300 --> 01:23:26,660 No digo que no sea importante. 971 01:23:26,920 --> 01:23:27,920 Digo que... 972 01:23:28,280 --> 01:23:31,160 ¿Qué es más importante lo que me pasa a mí? Ah, lo que te pasa a vos. 973 01:23:31,380 --> 01:23:33,500 Qué bueno, bueno saberlo. Lo que nos pasa. 974 01:23:56,080 --> 01:23:57,640 Te vas varios días, parece. 975 01:23:58,280 --> 01:23:59,280 Puede ser. 976 01:24:01,560 --> 01:24:03,360 Mañana tengo un par de entrevistas de trabajo. 977 01:24:03,680 --> 01:24:04,680 ¡Qué bueno! 978 01:24:08,640 --> 01:24:10,160 ¿De qué son las entrevistas? 979 01:24:25,220 --> 01:24:26,220 ¿No querés hablar? 980 01:24:28,140 --> 01:24:29,340 ¿No querés escuchar? 981 01:24:38,020 --> 01:24:39,460 ¿Le dijiste a las chicas? 982 01:24:44,260 --> 01:24:45,260 Decirle vos. 983 01:25:06,600 --> 01:25:07,599 ¿Todo bien? 984 01:25:07,600 --> 01:25:08,600 Sí. 985 01:25:10,200 --> 01:25:11,200 ¿Vos cómo estás? 986 01:25:12,300 --> 01:25:13,300 Bien. 987 01:25:15,640 --> 01:25:16,640 ¿Qué buscás? 988 01:25:54,510 --> 01:25:55,770 Igual, medio que se la agarra con todos. 989 01:25:56,310 --> 01:25:57,610 Por eso te digo. Claro. 990 01:25:58,150 --> 01:26:01,470 ¿No habías tenido un tema con Juan también otra vez? Sí, sí. Pobrecito. 991 01:26:02,010 --> 01:26:03,970 Hola. Hola, mamá. Hola, José. Hola. 992 01:26:05,590 --> 01:26:08,390 Gracias, mamá. Habéis comido en la heladera. Nosotros recién nos sentamos. 993 01:26:08,410 --> 01:26:09,750 está buenísimo. ¿Querés? Sí, a ver. 994 01:26:10,930 --> 01:26:11,930 ¿Vamos a comer más? 995 01:26:12,670 --> 01:26:13,850 Sí, estamos ricas. 996 01:26:14,410 --> 01:26:15,450 Te voy a comer, perdón. 997 01:26:15,770 --> 01:26:16,770 Te voy a comer, dale. 998 01:26:16,910 --> 01:26:18,590 Te voy a comer un poco más. 999 01:26:20,350 --> 01:26:21,350 No comiste nada. 1000 01:26:22,710 --> 01:26:23,850 La mitad de esa por ahora, dale. 1001 01:26:24,240 --> 01:26:25,240 Dale, dale. 1002 01:26:25,280 --> 01:26:26,620 Dale. No comas nada. 1003 01:27:51,370 --> 01:27:52,370 Gracias. 1004 01:28:44,460 --> 01:28:45,460 Hola. Hola. 1005 01:28:54,560 --> 01:28:55,560 Viniste temprano. 1006 01:28:56,380 --> 01:28:57,380 Sí, poco. 1007 01:28:59,080 --> 01:29:00,160 Gracias por ordenar. 1008 01:29:03,240 --> 01:29:04,680 Había una pila de chámenes acá. 1009 01:29:06,100 --> 01:29:09,840 Acá, acá, acá había unos chámenes. Lo que estaba ahí lo puse en esa caja de 1010 01:29:16,600 --> 01:29:17,600 Talia. 1011 01:29:17,880 --> 01:29:19,580 Talia. ¿Qué pasa? 1012 01:29:19,980 --> 01:29:21,200 Perdón, estoy cansada. 1013 01:29:23,360 --> 01:29:24,880 No mezclemos más las cosas. 1014 01:29:25,600 --> 01:29:26,780 ¿Y yo me creo las cosas? 1015 01:29:29,000 --> 01:29:30,160 Sí, no sé. 1016 01:29:30,740 --> 01:29:32,060 No vengas acá así. 1017 01:29:34,060 --> 01:29:35,840 Pero nosotros trabajamos juntos. 1018 01:29:36,180 --> 01:29:37,180 Bueno, no sé. 1019 01:29:42,020 --> 01:29:43,480 Están siendo días difíciles. 1020 01:29:53,200 --> 01:29:54,640 Y yo estoy mejor que no nos veamos más. 1021 01:30:25,610 --> 01:30:27,910 Teníamos una charla con la gente de la cátedra y nos demoramos. 1022 01:30:28,250 --> 01:30:29,250 Bueno, estás acá. 1023 01:30:30,890 --> 01:30:31,910 ¿De qué querías hablar? 1024 01:30:35,370 --> 01:30:36,950 Me pone nervioso llegar tarde. 1025 01:30:37,710 --> 01:30:38,710 Tranquila. 1026 01:30:41,870 --> 01:30:42,910 ¿Cómo le llegó la foto? 1027 01:30:43,670 --> 01:30:44,890 No sé, no le pregunté. 1028 01:30:48,130 --> 01:30:50,950 Debe ser difícil, ¿no? Sí, muy. 1029 01:30:52,530 --> 01:30:54,310 Hoy no tenía fuerzas para salir de la cama. 1030 01:31:07,180 --> 01:31:08,180 ¿Cómo estás? 1031 01:31:09,600 --> 01:31:10,600 Bien. 1032 01:31:13,780 --> 01:31:17,140 Bueno, se me cayó el ayudante para Tigre. 1033 01:31:19,500 --> 01:31:23,800 Bueno, entre nosotros no era tan bueno. 1034 01:32:29,520 --> 01:32:30,520 ¿Quieres? 1035 01:32:31,180 --> 01:32:32,660 No, gracias. 1036 01:32:34,800 --> 01:32:35,860 ¿Estás leyendo esto? 1037 01:32:36,740 --> 01:32:39,500 No, no estoy leyendo mucho últimamente. 1038 01:33:09,900 --> 01:33:12,500 Perdón. No, no, seguí, todo bien. 1039 01:33:12,820 --> 01:33:13,820 No, ya está. 1040 01:33:15,340 --> 01:33:16,340 ¿Pusiste más plantas? 1041 01:33:16,960 --> 01:33:17,960 Sí. 1042 01:33:28,760 --> 01:33:30,140 ¿Te vas a llevar el tablero? 1043 01:33:31,240 --> 01:33:32,660 No, ahora no. Después. 1044 01:33:34,800 --> 01:33:37,300 Avísame cuando querés que vaya a recoger a las chicas el jueves. 1045 01:33:38,330 --> 01:33:39,630 ¿Vos empezaste con las reuniones? 1046 01:33:40,210 --> 01:33:41,210 ¿Qué reuniones? 1047 01:33:41,470 --> 01:33:44,410 La de la cate, de la nueva. ¿No empezaron a juntarse? No. 1048 01:33:45,370 --> 01:33:46,930 No, no, no. No me salió de eso. 1049 01:33:47,330 --> 01:33:48,450 ¿No? No. 1050 01:33:54,150 --> 01:33:55,150 ¡Vamos, chicas! 1051 01:33:55,690 --> 01:33:56,830 ¡Papá las está esperando! 1052 01:33:58,550 --> 01:33:59,550 Beso. 1053 01:34:01,570 --> 01:34:02,570 ¿Por qué me llaman? 1054 01:34:03,570 --> 01:34:04,570 Ven acá. 1055 01:34:06,710 --> 01:34:07,870 Chao. Chao. 1056 01:34:09,770 --> 01:34:11,230 ¿Por qué no me contaste el noticiero? 1057 01:34:11,950 --> 01:34:13,610 No sé, ¿por qué me preguntaste? 1058 01:34:17,570 --> 01:34:18,570 Chao. 1059 01:34:20,110 --> 01:34:21,110 Gracias. 1060 01:34:21,290 --> 01:34:22,290 Chao. 1061 01:34:43,240 --> 01:34:46,200 y avisan del micro de Rami que está atrasado dos horas. 1062 01:35:10,460 --> 01:35:11,460 Hacen el micro de Rami. 1063 01:35:16,780 --> 01:35:17,780 Sí, le gustó mucho. 1064 01:35:20,480 --> 01:35:21,720 Qué buena que te escribió. 1065 01:35:22,100 --> 01:35:23,100 Sí. 1066 01:35:25,200 --> 01:35:26,640 Le gustaron mucho las palmeras. 1067 01:35:27,980 --> 01:35:29,200 Tanto que se quiere tatuar una. 1068 01:35:31,280 --> 01:35:34,600 Sí, una enorme en la espalda. No, una chiquita en la cara. 1069 01:36:00,750 --> 01:36:02,990 Sería bueno preguntarnos si queremos vivir juntos. 1070 01:36:34,139 --> 01:36:35,340 ¿Pasa? Hola. 1071 01:36:35,940 --> 01:36:38,880 Hola. Hola, mis amores. Lleven las cosas al cuarto. 1072 01:36:40,220 --> 01:36:41,620 Abrazo, abrazo, abrazo. 1073 01:36:41,840 --> 01:36:43,040 Mica, Juli. 1074 01:36:43,760 --> 01:36:44,760 Vení. 1075 01:36:49,240 --> 01:36:50,440 Te extrañé. 1076 01:37:02,830 --> 01:37:03,830 ¿Cómo les fue? 1077 01:37:04,170 --> 01:37:05,170 Bien, muy bien. 1078 01:37:07,410 --> 01:37:08,410 ¿Estaba durmiendo? 1079 01:37:08,610 --> 01:37:09,610 No. 1080 01:37:54,140 --> 01:37:55,540 Hola. 1081 01:38:06,920 --> 01:38:09,360 Hola. Hola. 1082 01:38:10,860 --> 01:38:12,320 ¿Son amigos de Camila? 1083 01:38:12,980 --> 01:38:13,980 Amigos de una amiga. 1084 01:38:14,940 --> 01:38:15,940 Soy Gaby. 1085 01:38:16,140 --> 01:38:18,960 Y él es Ricardo, mi primo. Sí, yo soy Ricardo. 1086 01:38:20,180 --> 01:38:26,680 No, Gaby me estaba contando recién que... Me contaba recién de la loca de 1087 01:38:26,680 --> 01:38:28,940 rata. Hay una loca... Increíble. 1088 01:38:29,160 --> 01:38:33,660 Hay una vecina que tiene una rata acá y que no sé, me parece que... ¿Vive acá en 1089 01:38:33,660 --> 01:38:35,640 el edificio? Sí, sí, sí. De mascota. 1090 01:38:35,920 --> 01:38:38,320 Y se le acaba de escapar y anda por las escaleras. ¿Se le acaba? 1091 01:38:39,440 --> 01:38:40,900 Sí, no sé porque yo no la vi. 1092 01:38:41,360 --> 01:38:44,000 Pero me parece que está por ahí, ¿no? 1093 01:38:44,240 --> 01:38:45,240 ¿Vos la viste? 1094 01:38:45,620 --> 01:38:46,660 La vi, la vi. 1095 01:39:06,090 --> 01:39:07,090 Gracias. 1096 01:39:39,050 --> 01:39:42,050 No venimos a tramar. 1097 01:40:55,690 --> 01:40:56,690 Bien. 1098 01:40:57,830 --> 01:41:00,010 No hay ningún lugar para comer. Sota es muy gigante. 1099 01:41:00,590 --> 01:41:01,590 Bien. 1100 01:41:13,810 --> 01:41:15,250 Chicos, me prestan, está... Sí, dale, dale. 1101 01:41:15,470 --> 01:41:16,470 Sí, sí, obvio. 1102 01:41:44,040 --> 01:41:45,480 ¿Estás haciendo cualquier cosa? 1103 01:41:49,300 --> 01:41:51,460 Nada. Nada más. 1104 01:42:29,070 --> 01:42:34,450 Si me viera por la calle, 1105 01:42:34,670 --> 01:42:38,610 pararía. 1106 01:43:04,270 --> 01:43:05,270 ¿Qué diría? 1107 01:43:41,630 --> 01:43:45,230 Supiera que te quiero, 1108 01:43:45,490 --> 01:43:52,390 que te llevo, que te 1109 01:43:52,390 --> 01:43:53,730 tengo. 1110 01:43:56,030 --> 01:44:02,350 En mis manos, en mis fotos, 1111 01:44:02,590 --> 01:44:06,750 que te veo. 71186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.