All language subtitles for Der Saft muss raus ... (Corps brûlants) (1976)-fr-sr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,510 --> 00:00:34,510 апликација. 2 00:00:35,970 --> 00:00:36,970 СО. 3 00:00:38,100 --> 00:00:39,456 Било је. 4 00:00:51,180 --> 00:00:52,180 И. 5 00:00:56,730 --> 00:00:57,940 Свима. 6 00:00:59,280 --> 00:01:00,280 Ел. 7 00:01:04,200 --> 00:01:05,200 Ви. 8 00:01:06,750 --> 00:01:07,750 И. 9 00:01:12,210 --> 00:01:12,690 У писаној форми 10 00:01:13,200 --> 00:01:14,200 дакле. 11 00:01:27,450 --> 00:01:28,450 Ученик. 12 00:01:29,520 --> 00:01:30,768 Шта је. 13 00:01:34,380 --> 00:01:35,380 Поклон артикли. 14 00:01:40,170 --> 00:01:41,170 Врсте. 15 00:01:46,590 --> 00:01:47,220 Такође књига 16 00:01:47,490 --> 00:01:48,646 од Руперта. 17 00:01:56,100 --> 00:01:57,100 ста. 18 00:01:57,390 --> 00:01:57,837 Такође 19 00:01:58,170 --> 00:01:59,170 др. 20 00:02:01,650 --> 00:02:02,950 Пропуштен лет. 21 00:02:04,980 --> 00:02:05,980 Хад. 22 00:02:06,055 --> 00:02:07,330 Доста је овога. 23 00:02:09,090 --> 00:02:10,660 Ко је убио. 24 00:02:15,720 --> 00:02:15,960 Ох 25 00:02:16,097 --> 00:02:17,097 погледај. 26 00:02:18,240 --> 00:02:19,240 молим те. 27 00:02:22,320 --> 00:02:23,320 др. 28 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 ста. 29 00:02:30,960 --> 00:02:31,960 Давиде. 30 00:02:36,330 --> 00:02:37,330 Дан. 31 00:02:57,510 --> 00:02:58,510 Не. 32 00:03:07,590 --> 00:03:08,590 Да. 33 00:03:18,690 --> 00:03:19,690 Тест. 34 00:03:36,900 --> 00:03:37,900 Извештај. 35 00:03:55,470 --> 00:04:05,940 СО. 36 00:04:08,550 --> 00:04:09,550 Савршено. 37 00:04:10,320 --> 00:04:25,080 Добро 38 00:04:25,470 --> 00:04:25,904 да ли ме волиш. 39 00:04:26,610 --> 00:04:26,970 Увек 40 00:04:27,570 --> 00:04:28,200 монки 41 00:04:28,470 --> 00:04:29,236 и тако 42 00:04:29,497 --> 00:04:30,497 идентификује 43 00:04:30,900 --> 00:04:31,890 и када радим свој посао 44 00:04:32,370 --> 00:04:35,500 Ја сам то урадио Јавићу ти се одмах ок. 45 00:04:36,030 --> 00:04:37,690 Са обе плаже. 46 00:04:39,270 --> 00:04:41,710 Ваздух је привукао да, није лоше. 47 00:04:43,260 --> 00:04:44,530 Изванредна жена. 48 00:04:46,050 --> 00:04:47,500 Буди слободан човек. 49 00:04:47,940 --> 00:04:50,020 У сваком случају, године имају пре свега. 50 00:04:51,060 --> 00:04:52,266 Није лоше. 51 00:04:53,520 --> 00:04:57,150 СО. 52 00:04:59,880 --> 00:05:02,250 Дакле не у једном рачун за Бога космоса 53 00:05:02,610 --> 00:05:03,610 на. 54 00:05:04,290 --> 00:05:06,190 Од сањара и само узмите у обзир. 55 00:05:06,394 --> 00:05:07,394 Пасс. 56 00:05:07,680 --> 00:05:08,680 Цхарлие. 57 00:05:12,510 --> 00:05:13,710 Хоћеш ли бити на плажи сутра? 58 00:05:14,130 --> 00:05:14,760 Само гледам. 59 00:05:15,390 --> 00:05:15,780 Како је било 60 00:05:15,930 --> 00:05:16,930 заиста. 61 00:05:18,480 --> 00:05:20,490 Ако је лепо време лако је, али скоро ништа друго 62 00:05:20,970 --> 00:05:24,240 Не можеш први до мене Дођи да ме обавестиш 63 00:05:24,690 --> 00:05:27,340 Могао сам да га нађем досадно овде. 64 00:05:27,570 --> 00:05:28,320 Страшно 65 00:05:28,560 --> 00:05:33,430 па шта се дешава на десном острву за пензионере и брачне парове. 66 00:05:46,950 --> 00:05:47,700 И не заборави 67 00:05:47,820 --> 00:05:48,940 писати. 68 00:05:49,200 --> 00:05:50,200 За шта. 69 00:06:21,900 --> 00:06:22,900 Трговина људима. 70 00:06:23,970 --> 00:06:26,104 А боље Нема прилике. 71 00:06:26,460 --> 00:06:29,020 Глупа маргина иде ја на нгинк-у. 72 00:06:32,070 --> 00:06:33,700 Али он то може оставити по страни. 73 00:07:22,470 --> 00:07:23,470 Уради. 74 00:07:45,720 --> 00:07:46,720 бр. 75 00:07:54,960 --> 00:08:07,110 СО. 76 00:08:08,160 --> 00:08:36,780 Један сада. 77 00:08:45,210 --> 00:08:46,360 Господе лудило. 78 00:08:47,850 --> 00:08:49,630 Зашто је сигурно спаваће собе. 79 00:08:50,880 --> 00:08:52,637 Да се ​​пењем х. 80 00:08:53,310 --> 00:08:53,670 бр. 81 00:08:54,300 --> 00:08:55,540 Још увек рано. 82 00:08:56,580 --> 00:08:57,730 У реду. 83 00:08:58,320 --> 00:09:09,270 Чекај 84 00:09:09,630 --> 00:09:11,500 Или да једноставно одустанем? 85 00:09:12,510 --> 00:09:14,170 Иди види је. 86 00:09:14,460 --> 00:09:15,610 И реци. 87 00:09:16,080 --> 00:09:17,440 Ево ме. 88 00:09:58,080 --> 00:10:05,700 А. 89 00:10:55,166 --> 00:10:56,166 Да. 90 00:11:00,866 --> 00:11:01,866 апликација. 91 00:11:10,166 --> 00:11:10,436 Ин 92 00:11:10,946 --> 00:11:11,946 њу. 93 00:11:13,526 --> 00:11:14,526 У. 94 00:11:24,566 --> 00:11:25,566 Добро јутро. 95 00:11:54,086 --> 00:11:55,086 Кров. 96 00:12:36,656 --> 00:12:37,656 Хмм. 97 00:12:54,056 --> 00:12:55,056 Хмм. 98 00:12:58,406 --> 00:12:59,406 Хмм. 99 00:13:14,306 --> 00:13:15,306 Подсети. 100 00:13:15,806 --> 00:13:16,806 Он сам. 101 00:13:17,426 --> 00:13:18,426 Увек. 102 00:13:30,356 --> 00:13:31,356 Али. 103 00:13:47,966 --> 00:13:48,966 Хмм. 104 00:14:07,076 --> 00:14:08,076 Ох. 105 00:14:40,976 --> 00:14:41,976 И. 106 00:15:07,376 --> 00:15:12,416 Лн. 107 00:17:48,656 --> 00:17:53,696 Келн. 108 00:20:35,440 --> 00:20:36,440 Одрезак. 109 00:20:38,740 --> 00:20:39,740 ХАС. 110 00:20:41,110 --> 00:20:42,110 Хмм. 111 00:20:47,462 --> 00:20:47,620 Мора. 112 00:20:48,310 --> 00:20:49,310 А 113 00:21:03,700 --> 00:21:04,700 Филип. 114 00:21:07,480 --> 00:21:08,480 ХАС. 115 00:21:15,175 --> 00:21:15,460 И 116 00:21:15,850 --> 00:21:16,120 може 117 00:21:16,630 --> 00:21:17,630 он. 118 00:21:22,960 --> 00:21:23,960 Келн. 119 00:21:40,060 --> 00:21:41,060 бр. 120 00:21:44,724 --> 00:21:45,724 Хмм. 121 00:21:53,350 --> 00:21:54,350 господине. 122 00:23:34,240 --> 00:23:35,240 Да. 123 00:23:37,060 --> 00:23:38,060 ста. 124 00:23:46,570 --> 00:23:47,570 А. 125 00:23:51,430 --> 00:23:52,430 ста. 126 00:23:54,850 --> 00:23:55,570 Пиво 127 00:23:55,690 --> 00:23:56,690 један. 128 00:23:57,487 --> 00:23:58,487 ТХЕ. 129 00:24:02,110 --> 00:24:04,160 Оставите своје. 130 00:24:04,750 --> 00:24:05,750 Увек. 131 00:24:06,640 --> 00:24:07,180 Одлично 132 00:24:07,600 --> 00:24:08,600 анно. 133 00:24:09,700 --> 00:24:10,120 Он 134 00:24:10,330 --> 00:24:11,330 такође. 135 00:24:12,010 --> 00:24:13,100 пишем. 136 00:24:13,480 --> 00:24:14,080 Ви. 137 00:24:14,710 --> 00:24:15,190 ДЕСНО 138 00:24:15,370 --> 00:24:16,370 преврнути. 139 00:24:18,820 --> 00:24:19,840 Аисха. 140 00:24:21,520 --> 00:24:21,880 Около 141 00:24:22,240 --> 00:24:22,630 еег 142 00:24:23,080 --> 00:24:24,080 на. 143 00:24:25,300 --> 00:24:26,300 А 144 00:24:28,300 --> 00:24:28,690 Али 145 00:24:29,080 --> 00:24:30,440 синоћ. 146 00:24:32,050 --> 00:24:32,440 Да 147 00:24:32,800 --> 00:24:33,800 он. 148 00:24:35,350 --> 00:24:36,350 Тачно. 149 00:24:37,570 --> 00:24:38,687 и даље јесам. 150 00:24:38,890 --> 00:24:39,890 Напоље. 151 00:24:40,449 --> 00:24:41,449 Он. 152 00:24:41,590 --> 00:24:43,132 У ствари, већ би требало да буде. 153 00:24:44,740 --> 00:24:45,740 ХАС. 154 00:24:46,150 --> 00:24:47,300 Анђео. 155 00:24:49,060 --> 00:24:49,605 Хмм хмм. 156 00:24:50,260 --> 00:24:51,260 Хмм. 157 00:24:55,150 --> 00:24:56,150 Хмм. 158 00:24:56,410 --> 00:24:57,410 О. 159 00:24:59,297 --> 00:25:00,297 Хмм. 160 00:25:02,410 --> 00:25:03,410 Он. 161 00:25:06,040 --> 00:25:07,040 Али. 162 00:25:09,400 --> 00:25:10,400 Јасно. 163 00:25:13,570 --> 00:25:14,570 Хмм. 164 00:25:14,714 --> 00:25:15,714 СО. 165 00:25:19,600 --> 00:25:20,600 Ох. 166 00:25:21,280 --> 00:25:22,531 Исто тако. 167 00:25:24,940 --> 00:25:25,940 Игра. 168 00:25:27,400 --> 00:25:28,400 Он. 169 00:25:33,760 --> 00:25:38,800 Лн. 170 00:26:06,760 --> 00:26:08,067 веруј ми. 171 00:26:48,880 --> 00:26:52,450 Келн. 172 00:27:04,300 --> 00:27:05,560 Али да видимо 173 00:27:05,754 --> 00:27:06,754 препоручити. 174 00:27:07,600 --> 00:27:12,520 Арон. 175 00:27:21,940 --> 00:27:23,928 Људи су лешинари. 176 00:27:28,420 --> 00:27:29,420 Нетачно. 177 00:27:43,630 --> 00:27:44,020 Свиђа ми се 178 00:27:44,560 --> 00:27:49,600 Келн. 179 00:28:03,610 --> 00:28:04,610 Глориа. 180 00:28:08,170 --> 00:28:14,950 Риболов. 181 00:28:18,370 --> 00:28:19,370 господине. 182 00:28:36,310 --> 00:28:37,310 Добро јутро. 183 00:28:37,570 --> 00:28:38,020 Дођи 184 00:28:38,590 --> 00:28:39,830 из Шведске. 185 00:28:40,720 --> 00:28:40,900 Хмм 186 00:28:41,350 --> 00:28:42,350 Хмм. 187 00:28:42,400 --> 00:28:43,450 Џокеји су чекали 188 00:28:43,840 --> 00:28:47,380 јутрос. 189 00:28:48,070 --> 00:28:49,390 Није било тако трагично 190 00:28:49,600 --> 00:28:51,020 а како си ти. 191 00:28:52,960 --> 00:28:54,200 ту си. 192 00:28:54,700 --> 00:28:55,600 Значи добро си 193 00:28:56,170 --> 00:28:59,090 па, такав променљиво. 194 00:28:59,800 --> 00:29:00,980 Помало. 195 00:29:01,420 --> 00:29:03,020 много ми недостајеш. 196 00:29:05,050 --> 00:29:06,740 ја сам озбиљан. 197 00:29:10,210 --> 00:29:13,100 Откад си отишао Овде је прилично досадно. 198 00:29:21,550 --> 00:29:22,550 Кухиња. 199 00:29:22,750 --> 00:29:23,320 Бели храст 200 00:29:23,320 --> 00:29:24,320 не. 201 00:29:26,110 --> 00:29:27,110 Хмм. 202 00:29:29,650 --> 00:29:30,830 На путу. 203 00:29:35,230 --> 00:29:37,250 Нисам више са тобом. 204 00:29:37,480 --> 00:29:38,780 Праве лажи. 205 00:29:39,670 --> 00:29:40,790 Један ружан. 206 00:29:41,290 --> 00:29:43,130 Да ли осећаш моју руку? 207 00:29:44,440 --> 00:29:46,310 О једном направљеном од твоје коже. 208 00:29:50,650 --> 00:29:52,002 Кс ти. 209 00:29:55,570 --> 00:29:57,760 Волео бих то да видим. 210 00:29:59,200 --> 00:30:00,200 ДОБРО. 211 00:30:03,940 --> 00:30:04,180 И 212 00:30:04,750 --> 00:30:06,470 милује ме по грудима. 213 00:30:08,500 --> 00:30:09,500 Да. 214 00:30:10,000 --> 00:30:15,040 Келн. 215 00:30:17,164 --> 00:30:17,554 Да 216 00:30:17,764 --> 00:30:18,764 И. 217 00:30:20,014 --> 00:30:20,914 Намирисао сам свињу 218 00:30:21,041 --> 00:30:22,334 моја рука. 219 00:30:24,334 --> 00:30:25,907 Земља постаје све дебља. 220 00:30:32,794 --> 00:30:35,384 Већ детаљно ја у свом кревету. 221 00:30:40,414 --> 00:30:41,414 Хмм. 222 00:30:43,324 --> 00:30:44,324 Да. 223 00:30:45,634 --> 00:30:48,934 појави се. 224 00:30:49,684 --> 00:30:50,073 прати га 225 00:30:50,194 --> 00:30:51,194 цоол. 226 00:30:55,954 --> 00:30:57,764 Гурни курац. 227 00:31:00,304 --> 00:31:00,544 Около 228 00:31:01,024 --> 00:31:02,024 десет. 229 00:31:06,304 --> 00:31:06,544 Али 230 00:31:06,784 --> 00:31:07,084 И 231 00:31:07,474 --> 00:31:09,708 имао опасан ток. 232 00:31:11,014 --> 00:31:12,014 Да. 233 00:31:13,684 --> 00:31:15,585 Јако ме мази. 234 00:31:17,404 --> 00:31:18,404 бр. 235 00:31:19,954 --> 00:31:21,945 Моје ноге су веома широке. 236 00:31:24,094 --> 00:31:25,094 А 237 00:31:26,314 --> 00:31:28,394 Наше маче гори као ватра. 238 00:31:30,934 --> 00:31:32,234 Па, поправићу то. 239 00:31:37,144 --> 00:31:37,384 Ох 240 00:31:37,654 --> 00:31:38,194 Да 241 00:31:38,584 --> 00:31:39,795 за суши. 242 00:31:40,564 --> 00:31:42,017 забавите се. 243 00:31:42,544 --> 00:31:43,544 Доста. 244 00:31:44,524 --> 00:31:46,114 Веома дубоко за месец дана 245 00:31:46,594 --> 00:31:47,594 Да. 246 00:31:47,764 --> 00:31:48,764 Да. 247 00:31:49,624 --> 00:31:49,804 То 248 00:31:49,954 --> 00:31:50,954 Жаба. 249 00:31:52,564 --> 00:31:53,494 Предајем ти га 250 00:31:53,974 --> 00:31:54,364 ухватити 251 00:31:54,484 --> 00:31:54,784 њих 252 00:31:54,934 --> 00:31:55,934 Ох. 253 00:31:56,554 --> 00:31:58,064 Узми себе. 254 00:31:58,714 --> 00:31:59,714 Луци. 255 00:32:00,994 --> 00:32:01,994 Каденца. 256 00:32:02,284 --> 00:32:03,854 Треба му курац. 257 00:32:05,644 --> 00:32:06,644 Да. 258 00:32:06,814 --> 00:32:07,814 А 259 00:32:09,244 --> 00:32:10,244 И. 260 00:32:11,074 --> 00:32:11,554 штета 261 00:32:12,064 --> 00:32:13,064 молим те. 262 00:32:15,334 --> 00:32:16,634 Твоја свиња. 263 00:32:22,384 --> 00:32:23,954 Ахренс да. 264 00:32:26,284 --> 00:32:27,284 Ух. 265 00:32:27,364 --> 00:32:27,814 тамо 266 00:32:28,114 --> 00:32:29,114 оче. 267 00:32:31,084 --> 00:32:31,924 Општинске јавне службе 268 00:32:32,284 --> 00:32:32,584 овде. 269 00:32:33,184 --> 00:32:34,184 Вау. 270 00:32:38,284 --> 00:32:39,464 ја купујем. 271 00:32:44,554 --> 00:32:45,887 Људи устану. 272 00:32:47,494 --> 00:32:48,704 Мој муж. 273 00:32:55,744 --> 00:32:57,644 Срање је безвредно. 274 00:33:03,874 --> 00:33:05,374 Желим да вам фудбал буде веома близак 275 00:33:05,824 --> 00:33:06,824 дођи. 276 00:33:08,044 --> 00:33:09,494 Да хајде. 277 00:33:18,634 --> 00:33:19,634 Разматрање. 278 00:33:24,394 --> 00:33:25,394 Помоћ. 279 00:33:27,574 --> 00:33:28,574 Дођи. 280 00:33:32,794 --> 00:33:33,154 Хајде. 281 00:33:33,784 --> 00:33:35,114 Јесте ли се раширили? 282 00:33:45,904 --> 00:33:47,444 Верификовано је. 283 00:34:03,514 --> 00:34:04,514 Активнији. 284 00:34:04,894 --> 00:34:07,034 Вероватно доста једина шанса. 285 00:34:07,324 --> 00:34:08,654 ја ћу полудети. 286 00:34:09,154 --> 00:34:10,844 Овај пут ја то могу. 287 00:34:34,114 --> 00:34:35,114 молим те. 288 00:34:46,384 --> 00:34:52,024 Келн. 289 00:34:56,865 --> 00:34:59,254 Да уђем Врло добро, па, мој савет 290 00:34:59,734 --> 00:35:01,724 Хоћу да погледам, скупо је. 291 00:35:02,434 --> 00:35:04,454 Да, тело хоће онда ти недостаје ваздуха. 292 00:35:05,464 --> 00:35:06,574 Онда можете заборавити на жељу 293 00:35:06,844 --> 00:35:09,164 не воле да долазе Идем кући сада. 294 00:35:09,694 --> 00:35:10,495 Померила их је напред 295 00:35:10,684 --> 00:35:11,014 јер 296 00:35:11,374 --> 00:35:13,604 о овој ствари овде Веровао сам му. 297 00:35:14,224 --> 00:35:15,304 Ипак није баш удобно 298 00:35:15,724 --> 00:35:17,924 али трчање је да на крају још горе. 299 00:35:18,304 --> 00:35:19,784 ОК, покушаћу. 300 00:35:23,944 --> 00:35:25,234 Иако јесте. 301 00:35:26,044 --> 00:35:27,224 Не постоји ни један. 302 00:35:27,574 --> 00:35:28,574 Новац. 303 00:35:33,514 --> 00:35:34,514 Погоршати. 304 00:35:36,634 --> 00:35:37,634 Напред. 305 00:35:39,184 --> 00:35:46,954 СО. 306 00:35:53,194 --> 00:35:55,294 Како знаш У ствари, где ја живим, добро 307 00:35:55,294 --> 00:35:56,824 И ја то знам ништа нисам хтео да кажем 308 00:35:57,184 --> 00:35:58,444 Већ сам је видео тамо 309 00:35:58,714 --> 00:36:00,004 заиста потпуни губитник 310 00:36:00,274 --> 00:36:01,424 или више. 311 00:36:01,954 --> 00:36:03,154 Могу ли да покажем своју захвалност 312 00:36:03,544 --> 00:36:04,504 не не молим те немој 313 00:36:04,774 --> 00:36:07,444 Ако хоћеш, ја ћу то поправити бицикл и ја ти доносим добро јутро 314 00:36:07,864 --> 00:36:08,224 ОК 315 00:36:08,344 --> 00:36:09,064 као и многи г. 316 00:36:09,484 --> 00:36:12,344 Тако да сам срећан Осим тога, свакако као Ерих. 317 00:36:12,604 --> 00:36:13,324 И ја 318 00:36:13,714 --> 00:36:14,714 Довиђења. 319 00:36:15,034 --> 00:36:16,154 ћао. 320 00:36:21,184 --> 00:36:28,624 Добро 321 00:36:29,044 --> 00:36:30,854 али борави у прелепо место. 322 00:36:31,504 --> 00:36:40,624 Келн. 323 00:36:43,384 --> 00:36:47,584 СО. 324 00:36:52,624 --> 00:36:55,084 СО. 325 00:36:57,664 --> 00:37:08,824 Келн сада. 326 00:37:14,944 --> 00:37:21,784 Келн. 327 00:37:22,950 --> 00:37:23,950 Кредит. 328 00:37:28,474 --> 00:37:31,096 Можете ме подржати утрљајте Вендебург са њим. 329 00:37:47,344 --> 00:37:52,174 СО. 330 00:38:09,544 --> 00:38:11,571 Промените калкулатор исправно. 331 00:38:14,974 --> 00:38:16,694 Да ли ме желе? На нашој страни. 332 00:38:16,984 --> 00:38:17,984 касније. 333 00:38:43,744 --> 00:38:48,784 А. 334 00:39:11,554 --> 00:39:12,554 педесет. 335 00:39:19,024 --> 00:39:20,024 Именован. 336 00:39:25,414 --> 00:39:26,414 Ви. 337 00:39:26,584 --> 00:39:29,069 Забава поред ватре, али је лепо. 338 00:39:30,244 --> 00:39:31,324 Ксиз. 339 00:39:47,893 --> 00:39:49,274 Молим те не одлази! 340 00:39:50,164 --> 00:39:51,524 Већ је готово. 341 00:39:55,024 --> 00:39:56,561 Још мало музике. 342 00:40:02,884 --> 00:40:06,754 Било је бескорисно приватне потешкоће 343 00:40:06,754 --> 00:40:07,874 баш ништа ништа слично понекад се дешава. 344 00:40:11,434 --> 00:40:12,434 ДОБРО. 345 00:40:23,414 --> 00:40:24,414 И. 346 00:40:40,446 --> 00:40:41,446 Филип. 347 00:40:46,724 --> 00:40:47,724 Витх. 348 00:40:49,604 --> 00:40:50,604 Схватио сам. 349 00:40:53,114 --> 00:40:53,444 До 350 00:40:53,624 --> 00:40:54,624 сада. 351 00:40:58,214 --> 00:40:59,214 Витх. 352 00:41:10,304 --> 00:41:11,304 ДОБРО. 353 00:42:00,974 --> 00:42:02,204 СО. 354 00:43:33,014 --> 00:43:34,014 Келн. 355 00:43:43,004 --> 00:43:44,004 Да. 356 00:43:50,534 --> 00:43:51,534 Хмм. 357 00:43:58,694 --> 00:43:59,694 Деца. 358 00:44:01,454 --> 00:44:02,454 ХАС. 359 00:44:05,984 --> 00:44:06,984 И. 360 00:44:07,514 --> 00:44:08,514 После. 361 00:44:08,924 --> 00:44:09,924 Један. 362 00:44:14,234 --> 00:44:15,684 Може више. 363 00:44:16,304 --> 00:44:17,394 Ум. 364 00:44:20,864 --> 00:44:21,864 Да. 365 00:44:28,454 --> 00:44:29,454 Тешко. 366 00:44:30,464 --> 00:44:31,464 УСД. 367 00:44:44,294 --> 00:44:45,294 Оут оф. 368 00:44:52,064 --> 00:44:53,064 Вежите појас. 369 00:44:57,554 --> 00:44:58,554 бр. 370 00:45:19,334 --> 00:45:20,334 Ох. 371 00:45:28,034 --> 00:45:29,034 Она. 372 00:45:29,594 --> 00:45:29,984 Росе ин 373 00:45:30,194 --> 00:45:31,404 тхе асс. 374 00:45:34,904 --> 00:45:35,904 СО. 375 00:46:08,144 --> 00:46:09,144 Окрени се. 376 00:46:10,784 --> 00:46:12,055 Он и даље влада. 377 00:46:14,504 --> 00:46:14,894 бр 378 00:46:15,014 --> 00:46:15,794 чини се 379 00:46:16,124 --> 00:46:17,454 веома пријатно. 380 00:46:18,884 --> 00:46:19,274 Смешно 381 00:46:19,634 --> 00:46:21,744 Био сам једном за себе. 382 00:46:35,624 --> 00:46:36,624 И. 383 00:46:52,064 --> 00:46:53,064 Жена. 384 00:47:02,054 --> 00:47:03,054 Од. 385 00:47:13,664 --> 00:47:13,844 Имати. 386 00:47:14,504 --> 00:47:15,504 Ви. 387 00:47:16,454 --> 00:47:17,454 И. 388 00:47:41,335 --> 00:47:42,335 Кнее. 389 00:47:44,474 --> 00:47:45,474 тамо. 390 00:47:47,534 --> 00:47:48,534 Разлог. 391 00:48:04,004 --> 00:48:05,054 САДА. 392 00:48:33,014 --> 00:48:34,187 Након цца. 393 00:48:45,014 --> 00:48:46,014 Хмм. 394 00:49:06,614 --> 00:49:07,614 ста. 395 00:49:21,866 --> 00:49:22,866 Изгубљена. 396 00:49:26,924 --> 00:49:27,924 Скоро. 397 00:49:32,114 --> 00:49:34,253 Ерик, морам да те закључам у себи 398 00:49:34,364 --> 00:49:36,624 само један тип опет потпуно мокар. 399 00:49:36,824 --> 00:49:38,754 Ја сам дан после тебе. 400 00:49:43,574 --> 00:49:44,574 Ох. 401 00:49:45,134 --> 00:49:46,134 Ох. 402 00:49:49,304 --> 00:49:49,544 Диеу 403 00:49:50,024 --> 00:49:51,024 ИС. 404 00:49:54,974 --> 00:49:55,974 Групне дискусије. 405 00:49:56,384 --> 00:49:57,384 Хум. 406 00:50:03,944 --> 00:50:04,944 Оуи. 407 00:50:13,874 --> 00:50:14,874 Ор. 408 00:50:20,264 --> 00:50:20,564 Диеу 409 00:50:20,834 --> 00:50:21,834 има. 410 00:50:33,310 --> 00:50:34,310 Хех. 411 00:50:46,090 --> 00:50:47,223 То ће рећи. 412 00:50:47,530 --> 00:50:48,530 Ил. 413 00:50:52,300 --> 00:50:53,300 Ох. 414 00:50:53,500 --> 00:50:53,890 Ох 415 00:50:54,280 --> 00:50:55,280 Ох. 416 00:50:58,690 --> 00:50:59,690 Срећа. 417 00:51:00,310 --> 00:51:00,490 Ет 418 00:51:00,880 --> 00:51:01,880 одржава. 419 00:51:02,770 --> 00:51:03,770 Ох. 420 00:51:10,900 --> 00:51:11,900 Бол. 421 00:51:14,170 --> 00:51:15,170 И 422 00:51:17,530 --> 00:51:18,530 Оуи. 423 00:51:21,850 --> 00:51:22,850 Ох. 424 00:51:27,970 --> 00:51:28,970 Ох. 425 00:51:31,840 --> 00:51:32,840 Баадер. 426 00:51:34,690 --> 00:51:35,690 Хаха. 427 00:51:43,570 --> 00:51:44,570 Донне. 428 00:51:58,360 --> 00:51:59,360 Увек. 429 00:52:04,180 --> 00:52:05,180 Нагласите. 430 00:52:07,630 --> 00:52:08,630 Одлично. 431 00:52:18,700 --> 00:52:19,700 Степенице. 432 00:52:22,178 --> 00:52:23,178 уље. 433 00:52:28,510 --> 00:52:29,510 СО. 434 00:52:34,450 --> 00:52:35,450 Омбре. 435 00:52:38,890 --> 00:52:39,890 Више. 436 00:52:44,230 --> 00:52:45,230 Оут оф. 437 00:52:52,750 --> 00:52:53,750 Могао би. 438 00:52:59,731 --> 00:53:00,731 Мои. 439 00:53:03,370 --> 00:53:04,370 Ериц. 440 00:53:04,720 --> 00:53:06,650 Урадите то прстима. 441 00:53:07,637 --> 00:53:09,410 Играј ми у дупе. 442 00:53:10,300 --> 00:53:11,300 Може. 443 00:53:13,960 --> 00:53:14,320 Оуи 444 00:53:14,920 --> 00:53:15,920 Оуи. 445 00:53:16,750 --> 00:53:17,200 Реал 446 00:53:17,710 --> 00:53:17,890 је 447 00:53:18,100 --> 00:53:20,120 Послаћу ти поруку. 448 00:53:23,650 --> 00:53:24,650 Хаха. 449 00:53:27,310 --> 00:53:27,640 Далеко 450 00:53:28,024 --> 00:53:29,024 далеко. 451 00:53:30,130 --> 00:53:31,130 Ериц. 452 00:53:31,750 --> 00:53:33,470 У дупе. 453 00:53:35,680 --> 00:53:36,680 База. 454 00:53:45,340 --> 00:53:46,340 Веома. 455 00:53:47,350 --> 00:53:48,350 Хаха. 456 00:53:50,860 --> 00:53:51,860 Боже. 457 00:53:55,239 --> 00:53:56,239 Хмм. 458 00:54:01,390 --> 00:54:02,390 За котрљање. 459 00:54:16,360 --> 00:54:17,360 Трошкови. 460 00:54:21,070 --> 00:54:21,280 Около 461 00:54:21,820 --> 00:54:22,820 осам. 462 00:54:24,820 --> 00:54:25,820 Увек. 463 00:54:27,280 --> 00:54:28,280 Он. 464 00:54:32,860 --> 00:54:33,860 Ох. 465 00:54:34,600 --> 00:54:35,600 Ох. 466 00:54:35,800 --> 00:54:36,800 Заиста. 467 00:54:37,300 --> 00:54:38,300 Награда. 468 00:54:42,340 --> 00:54:43,360 Хмм. 469 00:54:57,412 --> 00:54:58,412 Једи. 470 00:54:59,440 --> 00:55:00,440 И. 471 00:55:14,759 --> 00:55:15,370 Могла би 472 00:55:15,610 --> 00:55:16,610 сада. 473 00:55:21,730 --> 00:55:22,952 један 474 00:55:23,140 --> 00:55:24,410 о савез. 475 00:55:25,780 --> 00:55:27,020 Петао. 476 00:55:30,460 --> 00:55:31,460 Сваки дан. 477 00:55:35,890 --> 00:55:37,070 Домен. 478 00:55:37,540 --> 00:55:38,540 А. 479 00:55:40,330 --> 00:55:42,410 Макс мозак на кошуљи. 480 00:55:42,520 --> 00:55:42,820 Да. 481 00:55:43,540 --> 00:55:44,930 правити будале. 482 00:55:46,270 --> 00:55:46,600 Н/А. 483 00:55:47,230 --> 00:55:48,710 шаљем добро 484 00:55:48,820 --> 00:55:49,820 пдф. 485 00:55:52,690 --> 00:55:54,235 Аацхен. 486 00:55:54,970 --> 00:55:55,970 Ахои. 487 00:55:57,730 --> 00:55:59,360 Стварно си кул са тим. 488 00:55:59,440 --> 00:56:00,190 И као ти 489 00:56:00,610 --> 00:56:01,940 био бих узбуђен. 490 00:56:02,078 --> 00:56:02,650 Али такође 491 00:56:02,890 --> 00:56:03,400 способан 492 00:56:03,640 --> 00:56:05,090 он ме чује. 493 00:56:05,740 --> 00:56:05,980 Он 494 00:56:06,400 --> 00:56:07,615 његова глумица. 495 00:56:09,580 --> 00:56:10,790 То Ассур. 496 00:56:20,230 --> 00:56:21,230 Ужас. 497 00:56:23,800 --> 00:56:24,920 Тхе лицхтенхаин. 498 00:56:35,440 --> 00:56:36,440 Термини за претрагу. 499 00:56:48,130 --> 00:56:49,450 Чак и ако се одмах повежемо 500 00:56:49,840 --> 00:56:51,530 И ја чекам. 501 00:56:52,270 --> 00:56:54,350 Желим да будеш мој шикља у уста. 502 00:56:56,470 --> 00:56:57,470 Марк. 503 00:56:58,870 --> 00:56:59,870 О. 504 00:57:00,490 --> 00:57:02,200 Наранџаста прави свој генетски састав 505 00:57:02,650 --> 00:57:03,650 често. 506 00:57:04,721 --> 00:57:05,721 Јака. 507 00:57:06,250 --> 00:57:07,250 Он. 508 00:57:09,250 --> 00:57:10,250 Инспиред. 509 00:57:13,690 --> 00:57:14,690 Отвори. 510 00:57:15,520 --> 00:57:15,850 Ох. 511 00:57:16,540 --> 00:57:17,540 бр. 512 00:57:18,160 --> 00:57:19,497 Ум не. 513 00:57:19,960 --> 00:57:20,960 Неед. 514 00:57:23,770 --> 00:57:24,770 Ох. 515 00:57:25,150 --> 00:57:26,300 Рука. 516 00:57:31,540 --> 00:57:32,540 Ох. 517 00:57:33,370 --> 00:57:33,700 Ох 518 00:57:34,150 --> 00:57:34,390 Ох 519 00:57:34,570 --> 00:57:34,810 Ох 520 00:57:35,380 --> 00:57:36,380 О. 521 00:57:39,880 --> 00:57:40,880 Јутро. 522 00:57:43,750 --> 00:57:44,750 Јутро. 523 00:57:45,910 --> 00:57:47,131 И сутра. 524 00:57:47,200 --> 00:57:48,200 Историја 525 00:57:48,340 --> 00:57:48,700 на овај или онај начин 526 00:57:48,999 --> 00:57:49,306 не 527 00:57:49,450 --> 00:57:50,450 И. 528 00:57:50,860 --> 00:57:51,460 Него твој 529 00:57:51,730 --> 00:57:52,730 Љубав. 530 00:58:36,100 --> 00:58:38,560 СО. 531 00:58:44,860 --> 00:58:46,910 Боже мој, ти си моја жена. 532 00:58:47,050 --> 00:58:47,440 Знам 533 00:58:47,710 --> 00:58:49,460 управо оно што осећам. 534 00:58:49,630 --> 00:58:50,320 ја га волим. 535 00:58:50,980 --> 00:58:52,030 Као ништа на свету 536 00:58:52,300 --> 00:58:53,810 Само волим то. 537 00:58:54,580 --> 00:58:57,880 Мислим да ћу сломити свој Хајде да завршимо студије и да се венчамо 538 00:58:58,240 --> 00:59:00,170 Можда бих требао ја прво питам. 539 00:59:00,520 --> 00:59:01,150 Ох глупости 540 00:59:01,660 --> 00:59:02,830 Она мисли исто као ја 541 00:59:03,250 --> 00:59:08,360 И она ме више воли Никада то није рекла појединачно. 542 00:59:08,560 --> 00:59:09,160 Али иначе би 543 00:59:09,369 --> 00:59:10,820 Тако сам спавао сам са собом. 544 00:59:11,920 --> 00:59:12,340 бр 545 00:59:12,790 --> 00:59:14,390 мора да ме воли. 546 00:59:14,980 --> 00:59:17,660 Само се питам шта је моје Тако ће родитељи рећи. 547 00:59:18,100 --> 00:59:18,610 Ох срање 548 00:59:18,730 --> 00:59:19,120 изнад 549 00:59:19,300 --> 00:59:22,000 Био сам месецима одрасли дечак на послу 550 00:59:22,300 --> 00:59:23,720 самац је ожењен. 551 00:59:27,820 --> 00:59:29,410 Здраво, нажалост, то је лудо 552 00:59:29,920 --> 00:59:30,280 рекао је 553 00:59:30,520 --> 00:59:31,940 Целине код куће. 554 00:59:32,170 --> 00:59:33,170 Хмм. 555 00:59:33,310 --> 00:59:36,320 И даље је прилично неугодно морате користити кашике. 556 00:59:37,120 --> 00:59:39,050 имам га тачно како је представљено 557 00:59:39,370 --> 00:59:40,820 Моје име је Надине. 558 00:59:41,530 --> 00:59:42,530 Цилиндар. 559 00:59:43,120 --> 00:59:44,810 Човече, јесу ли агресивни 560 00:59:45,010 --> 00:59:46,125 Здраво. 561 00:59:46,390 --> 00:59:47,560 Иди брзо 562 00:59:47,680 --> 00:59:49,220 је заузет. 563 00:59:49,840 --> 00:59:51,620 Посао, не кортизон. 564 00:59:52,060 --> 00:59:52,870 зашто не 565 00:59:53,320 --> 00:59:55,690 лоше али само напред високо је подигла ногу 566 00:59:56,020 --> 00:59:57,710 нови ко би. 567 00:59:57,910 --> 00:59:59,930 Дефинитивно признајте да нас. 568 01:02:02,750 --> 01:02:07,040 Ацт. 569 01:02:12,080 --> 01:02:16,760 Келн. 570 01:02:21,920 --> 01:02:22,920 Окрени се. 571 01:02:27,410 --> 01:02:28,410 Ериц. 572 01:02:29,960 --> 01:02:30,960 Оптимус. 573 01:02:37,220 --> 01:02:38,220 Наравно. 574 01:03:30,050 --> 01:03:31,500 Немојте се угојити. 575 01:03:56,810 --> 01:03:57,810 Намештај. 576 01:04:54,950 --> 01:04:55,950 И. 577 01:06:00,650 --> 01:06:01,650 Увек. 33842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.