All language subtitles for Air.Disasters.S20E05.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BLOOM_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,278 --> 00:00:14,047
We just lost 1 and 2.
2
00:00:14,114 --> 00:00:17,317
All four engines
shut down on a jet headed
3
00:00:17,384 --> 00:00:18,651
straight for a US suburb.
4
00:00:17,384 --> 00:00:18,651
straight for a US suburb.
5
00:00:20,453 --> 00:00:22,222
Takes a few things to make
an engine run, and one of them
6
00:00:22,288 --> 00:00:23,223
is fuel.
7
00:00:23,289 --> 00:00:24,591
Everyone, we're about
to evacuate the plane.
8
00:00:23,289 --> 00:00:24,591
Everyone, we're about
to evacuate the plane.
9
00:00:24,657 --> 00:00:25,658
Remain calm.
10
00:00:27,227 --> 00:00:29,662
In Japan,
a plane catches fire
11
00:00:29,729 --> 00:00:33,633
with all 165 passengers
and crew still onboard.
12
00:00:29,729 --> 00:00:33,633
with all 165 passengers
and crew still onboard.
13
00:00:33,700 --> 00:00:35,802
The only time you
have too much fuel
14
00:00:35,869 --> 00:00:38,471
onboard the aircraft
is when you're on fire.
15
00:00:35,869 --> 00:00:38,471
onboard the aircraft
is when you're on fire.
16
00:00:38,538 --> 00:00:40,473
We just lost an engine!
17
00:00:40,540 --> 00:00:42,208
Hang on.
18
00:00:40,540 --> 00:00:42,208
Hang on.
19
00:00:43,510 --> 00:00:46,613
And the crew of a
737 is forced to make a crash
20
00:00:46,679 --> 00:00:48,248
landing in the Amazon Jungle.
21
00:00:46,679 --> 00:00:48,248
landing in the Amazon Jungle.
22
00:00:48,314 --> 00:00:51,551
Something is very,
very, very wrong here.
23
00:00:53,319 --> 00:00:56,489
Three mysterious
accidents send investigators
24
00:00:53,319 --> 00:00:56,489
Three mysterious
accidents send investigators
25
00:00:56,556 --> 00:00:57,557
hunting for clues.
26
00:01:01,261 --> 00:01:05,865
Is it possible these tragedies
all share the same cause?
27
00:01:05,932 --> 00:01:07,667
Ladies and gentlemen,
28
00:01:05,932 --> 00:01:07,667
Ladies and gentlemen,
29
00:01:07,734 --> 00:01:08,868
we are starting our approach.
30
00:01:08,935 --> 00:01:09,769
We lost both engines.
31
00:01:09,836 --> 00:01:11,404
...emergency liftoff.
32
00:01:11,471 --> 00:01:12,605
Mayday, mayday.
33
00:01:11,471 --> 00:01:12,605
Mayday, mayday.
34
00:01:12,672 --> 00:01:14,374
Brace for impact!
35
00:01:15,608 --> 00:01:16,743
I think I lost one.
36
00:01:16,810 --> 00:01:17,877
Investigation starting...
37
00:01:17,944 --> 00:01:20,213
He's gonna crash!
38
00:01:17,944 --> 00:01:20,213
He's gonna crash!
39
00:01:30,857 --> 00:01:33,526
United Airlines Flight 173
40
00:01:33,593 --> 00:01:37,363
is 22 miles away from Portland
International Airport.
41
00:01:33,593 --> 00:01:37,363
is 22 miles away from Portland
International Airport.
42
00:01:38,865 --> 00:01:41,601
The 189 passengers
onboard are returning
43
00:01:41,668 --> 00:01:44,771
home after the holidays. .
44
00:01:41,668 --> 00:01:44,771
home after the holidays. .
45
00:01:44,838 --> 00:01:48,575
United 173 would like
clearance for an approach
46
00:01:44,838 --> 00:01:48,575
United 173 would like
clearance for an approach
47
00:01:48,641 --> 00:01:52,579
into 28 left now.
48
00:01:52,645 --> 00:01:54,247
Captain Malburn McBroom,
49
00:01:52,645 --> 00:01:54,247
Captain Malburn McBroom,
50
00:01:54,314 --> 00:01:56,483
a Second World War
veteran, is one of United's
51
00:01:56,549 --> 00:01:58,318
most experienced pilots.
52
00:01:59,452 --> 00:02:02,722
First Officer Rod Bibby
has more than 5,000 hours
53
00:01:59,452 --> 00:02:02,722
First Officer Rod Bibby
has more than 5,000 hours
54
00:02:02,789 --> 00:02:04,324
flying experience.
55
00:02:07,227 --> 00:02:08,895
Flight engineer
Forrest Mendenhall
56
00:02:08,962 --> 00:02:11,931
is the third crew member.
57
00:02:11,998 --> 00:02:13,132
OK.
58
00:02:11,998 --> 00:02:13,132
OK.
59
00:02:13,199 --> 00:02:18,204
He's tasked with
monitoring the DC-8's engines.
60
00:02:13,199 --> 00:02:18,204
He's tasked with
monitoring the DC-8's engines.
61
00:02:18,271 --> 00:02:21,274
The flight began in New York
City with a stopover in Denver.
62
00:02:22,709 --> 00:02:25,278
United 173 heavy.
63
00:02:22,709 --> 00:02:25,278
United 173 heavy.
64
00:02:25,345 --> 00:02:31,251
OK, rollout heading
010 to runway 28 left.
65
00:02:25,345 --> 00:02:31,251
OK, rollout heading
010 to runway 28 left.
66
00:02:31,317 --> 00:02:33,653
Air traffic
controller Ed Kingrey
67
00:02:33,720 --> 00:02:37,290
clears Flight 173 to land.
68
00:02:33,720 --> 00:02:37,290
clears Flight 173 to land.
69
00:02:40,527 --> 00:02:43,329
Suddenly, an alarm
sounds in the cockpit.
70
00:02:40,527 --> 00:02:43,329
Suddenly, an alarm
sounds in the cockpit.
71
00:02:44,764 --> 00:02:46,332
We're losing an engine.
72
00:02:49,369 --> 00:02:51,471
It's flamed out.
73
00:02:51,538 --> 00:02:53,606
You're going to lose
number 3 in a minute, too.
74
00:02:55,975 --> 00:02:57,911
Two of the
plane's four engines
75
00:02:57,977 --> 00:03:01,214
have just shut down.
76
00:02:57,977 --> 00:03:01,214
have just shut down.
77
00:03:01,281 --> 00:03:02,982
You've got to keep
them running, Frosty.
78
00:03:03,049 --> 00:03:03,917
Yes sir.
79
00:03:03,983 --> 00:03:05,685
The engineer
struggles to keep
80
00:03:05,752 --> 00:03:07,687
the last two engines running.
81
00:03:05,752 --> 00:03:07,687
the last two engines running.
82
00:03:09,923 --> 00:03:12,625
How far do you
show us in the field?
83
00:03:09,923 --> 00:03:12,625
How far do you
show us in the field?
84
00:03:12,692 --> 00:03:14,327
I'd call it, uh...
85
00:03:14,394 --> 00:03:17,530
I told him it's 18 flying
miles, which would include
86
00:03:17,597 --> 00:03:20,967
the base leg to the
final, and then the turn
87
00:03:17,597 --> 00:03:20,967
the base leg to the
final, and then the turn
88
00:03:21,034 --> 00:03:23,670
to final to the
end of the runway.
89
00:03:26,806 --> 00:03:29,509
We just lost 1 and 2.
90
00:03:34,080 --> 00:03:39,652
Flight 173 has
now lost all four engines.
91
00:03:34,080 --> 00:03:39,652
Flight 173 has
now lost all four engines.
92
00:03:43,356 --> 00:03:47,493
With the aircraft dropping by
more than 3,000 feet a minute,
93
00:03:47,560 --> 00:03:50,830
Captain McBroom makes a
horrifying calculation.
94
00:03:47,560 --> 00:03:50,830
Captain McBroom makes a
horrifying calculation.
95
00:03:50,897 --> 00:03:54,567
I can't make it.
96
00:03:50,897 --> 00:03:54,567
I can't make it.
97
00:03:54,634 --> 00:03:56,703
I can't make anything.
98
00:03:56,769 --> 00:03:59,539
OK, declare mayday.
99
00:03:59,606 --> 00:04:00,807
Portland tower, United 173.
100
00:03:59,606 --> 00:04:00,807
Portland tower, United 173.
101
00:04:00,873 --> 00:04:01,808
Heavy mayday.
102
00:04:01,874 --> 00:04:03,810
The engines are flaming out.
103
00:04:07,347 --> 00:04:09,015
McBroom needs
to find a safe place
104
00:04:09,082 --> 00:04:11,851
to put the aircraft
down and try to save
105
00:04:11,918 --> 00:04:13,453
the lives of all onboard.
106
00:04:11,918 --> 00:04:13,453
the lives of all onboard.
107
00:04:18,458 --> 00:04:20,059
I could see
108
00:04:20,126 --> 00:04:22,595
him coming in from the south,
his navigational lights
109
00:04:22,662 --> 00:04:23,630
flashing.
110
00:04:23,696 --> 00:04:25,431
You could tell he was quite low.
111
00:04:23,696 --> 00:04:25,431
You could tell he was quite low.
112
00:04:35,975 --> 00:04:39,045
I saw the bright
flash out there and...
113
00:04:35,975 --> 00:04:39,045
I saw the bright
flash out there and...
114
00:04:39,112 --> 00:04:42,415
and knew he had gone down.
115
00:04:39,112 --> 00:04:42,415
and knew he had gone down.
116
00:04:47,153 --> 00:04:50,490
The DC-8 has
crash-landed in a wooded suburb
117
00:04:47,153 --> 00:04:50,490
The DC-8 has
crash-landed in a wooded suburb
118
00:04:50,556 --> 00:04:52,625
in Portland, Oregon.
119
00:04:56,596 --> 00:04:59,565
Eight passengers and two
members of the crew are dead.
120
00:05:02,135 --> 00:05:05,571
Incredibly, 179 people survive.
121
00:05:10,176 --> 00:05:12,111
A United Airlines plane
122
00:05:10,176 --> 00:05:12,111
A United Airlines plane
123
00:05:12,178 --> 00:05:14,814
crashed 5 miles southeast
of Portland Airport
124
00:05:14,881 --> 00:05:16,749
in a residential area.
125
00:05:16,816 --> 00:05:17,917
Two homes were hit.
126
00:05:17,984 --> 00:05:19,452
One disintegrated.
127
00:05:17,984 --> 00:05:19,452
One disintegrated.
128
00:05:24,657 --> 00:05:26,693
Next morning, investigators
129
00:05:26,759 --> 00:05:29,829
from the National Transportation
Safety Board are on the scene.
130
00:05:29,896 --> 00:05:34,367
One of the team members is human
factor specialist Alan Diehl.
131
00:05:29,896 --> 00:05:34,367
One of the team members is human
factor specialist Alan Diehl.
132
00:05:37,704 --> 00:05:40,707
When I saw how close he'd
come to apartment complexes,
133
00:05:40,773 --> 00:05:43,109
I realized this could
have been one of the worst
134
00:05:40,773 --> 00:05:43,109
I realized this could
have been one of the worst
135
00:05:43,176 --> 00:05:44,711
accidents in history.
136
00:05:46,946 --> 00:05:48,981
Investigators hope survivors
137
00:05:46,946 --> 00:05:48,981
Investigators hope survivors
138
00:05:49,048 --> 00:05:52,819
can provide some insight into
what brought this jet down.
139
00:05:52,885 --> 00:05:56,656
When did you first notice
something out of the ordinary
140
00:05:52,885 --> 00:05:56,656
When did you first notice
something out of the ordinary
141
00:05:56,723 --> 00:05:58,157
Um...
142
00:05:58,224 --> 00:05:59,659
They learned
from the passengers
143
00:05:59,726 --> 00:06:02,829
that an hour before
the crash, the captain
144
00:05:59,726 --> 00:06:02,829
that an hour before
the crash, the captain
145
00:06:02,895 --> 00:06:03,763
made an announcement.
146
00:06:05,565 --> 00:06:06,466
Ladies and gentlemen,
147
00:06:05,565 --> 00:06:06,466
Ladies and gentlemen,
148
00:06:06,532 --> 00:06:08,434
this is your captain speaking.
149
00:06:08,501 --> 00:06:11,671
The crew were having
trouble with the landing gear.
150
00:06:11,738 --> 00:06:13,706
We're
not sure whether or not
151
00:06:11,738 --> 00:06:13,706
We're
not sure whether or not
152
00:06:13,773 --> 00:06:15,074
it's working correctly.
153
00:06:15,141 --> 00:06:17,443
We'll be running a
few routine checks.
154
00:06:17,510 --> 00:06:21,547
But something
isn't making sense to Diehl.
155
00:06:17,510 --> 00:06:21,547
But something
isn't making sense to Diehl.
156
00:06:21,614 --> 00:06:24,751
How does a landing gear
problem bring down a plane?
157
00:06:21,614 --> 00:06:24,751
How does a landing gear
problem bring down a plane?
158
00:06:31,991 --> 00:06:33,693
At the crash
site, the plane's
159
00:06:33,760 --> 00:06:37,196
flight recorders are recovered.
160
00:06:33,760 --> 00:06:37,196
flight recorders are recovered.
161
00:06:37,263 --> 00:06:38,865
They're sent for
analysis to the National
162
00:06:38,931 --> 00:06:42,535
Transportation Safety Board
headquarters in Washington.
163
00:06:38,931 --> 00:06:42,535
Transportation Safety Board
headquarters in Washington.
164
00:06:48,274 --> 00:06:50,209
While they wait for
the flight data,
165
00:06:50,276 --> 00:06:53,513
investigators continue
to speak to witnesses,
166
00:06:53,579 --> 00:06:55,882
including Ed Kingrey,
the controller who
167
00:06:53,579 --> 00:06:55,882
including Ed Kingrey,
the controller who
168
00:06:55,948 --> 00:06:58,584
handled Flight 173's approach.
169
00:06:58,651 --> 00:07:01,621
I cleared them for an
approach to runway 28.
170
00:06:58,651 --> 00:07:01,621
I cleared them for an
approach to runway 28.
171
00:07:01,687 --> 00:07:04,757
I was about to hand them
off to the tower controller.
172
00:07:04,824 --> 00:07:05,591
Negative.
173
00:07:05,658 --> 00:07:06,859
We'll stay with you.
174
00:07:05,658 --> 00:07:06,859
We'll stay with you.
175
00:07:06,926 --> 00:07:08,161
We've got a gear problem.
176
00:07:08,227 --> 00:07:09,529
We'll let you know.
177
00:07:09,595 --> 00:07:10,630
He basically
178
00:07:10,696 --> 00:07:12,598
said he'd stay with me.
179
00:07:10,696 --> 00:07:12,598
said he'd stay with me.
180
00:07:12,665 --> 00:07:16,803
That he was having some kind
of unsafe gear indication.
181
00:07:16,869 --> 00:07:19,872
Captain McBroom wanted
time to troubleshoot the gear
182
00:07:16,869 --> 00:07:19,872
Captain McBroom wanted
time to troubleshoot the gear
183
00:07:19,939 --> 00:07:24,210
problem, so Kingrey
cleared Flight 173 to fly
184
00:07:19,939 --> 00:07:24,210
problem, so Kingrey
cleared Flight 173 to fly
185
00:07:24,277 --> 00:07:26,045
a holding pattern
south of the airport
186
00:07:26,112 --> 00:07:29,215
over the Portland suburbs.
187
00:07:29,282 --> 00:07:31,784
A holding pattern
would basically
188
00:07:29,282 --> 00:07:31,784
A holding pattern
would basically
189
00:07:31,851 --> 00:07:37,590
give him his own airspace there
to do whatever he had to do.
190
00:07:31,851 --> 00:07:37,590
give him his own airspace there
to do whatever he had to do.
191
00:07:39,158 --> 00:07:41,961
But Flight
173 circled Portland
192
00:07:42,028 --> 00:07:45,631
for an unusually long time.
193
00:07:45,698 --> 00:07:49,602
And they continued
circling for about an hour.
194
00:07:45,698 --> 00:07:49,602
And they continued
circling for about an hour.
195
00:07:49,669 --> 00:07:52,205
The pilots
then made a shocking call
196
00:07:52,271 --> 00:07:54,073
to the Portland tower.
197
00:07:52,271 --> 00:07:54,073
to the Portland tower.
198
00:07:54,140 --> 00:07:58,744
I recall hearing the
captain tell the tower...
199
00:07:58,811 --> 00:07:59,846
them losing engines.
200
00:08:01,714 --> 00:08:05,918
There was no indication to me
the gravity of the situation.
201
00:08:08,054 --> 00:08:09,655
What happened
during that hour
202
00:08:09,722 --> 00:08:12,258
of circling that turned a
landing gear malfunction...
203
00:08:09,722 --> 00:08:12,258
of circling that turned a
landing gear malfunction...
204
00:08:12,325 --> 00:08:14,961
We've got a gear problem.
205
00:08:15,027 --> 00:08:16,295
We'll let you know
206
00:08:16,362 --> 00:08:18,965
...into a
catastrophic engine failure?
207
00:08:16,362 --> 00:08:18,965
...into a
catastrophic engine failure?
208
00:08:19,031 --> 00:08:20,800
The engines are flaming out.
209
00:08:20,867 --> 00:08:22,268
We're going down.
210
00:08:22,335 --> 00:08:23,202
We're not going to be able
to make it to the airport.
211
00:08:23,269 --> 00:08:26,205
I was clearly very
interested in, you know,
212
00:08:23,269 --> 00:08:26,205
I was clearly very
interested in, you know,
213
00:08:26,272 --> 00:08:29,876
how a highly experienced
captain could fly around
214
00:08:29,942 --> 00:08:32,678
for over an hour inside of
the airport, in good weather,
215
00:08:29,942 --> 00:08:32,678
for over an hour inside of
the airport, in good weather,
216
00:08:32,745 --> 00:08:36,015
and not put this airplane
on the ground safely.
217
00:08:32,745 --> 00:08:36,015
and not put this airplane
on the ground safely.
218
00:08:38,951 --> 00:08:42,989
NTSB investigator
Dennis Grossi joins the effort
219
00:08:38,951 --> 00:08:42,989
NTSB investigator
Dennis Grossi joins the effort
220
00:08:43,055 --> 00:08:44,557
to find out what went wrong.
221
00:08:44,624 --> 00:08:48,127
I was assigned to be
the aircraft performance
222
00:08:44,624 --> 00:08:48,127
I was assigned to be
the aircraft performance
223
00:08:48,194 --> 00:08:50,096
engineer for this accident.
224
00:08:53,766 --> 00:08:54,634
OK.
225
00:08:53,766 --> 00:08:54,634
OK.
226
00:08:54,700 --> 00:08:55,501
Let's go.
227
00:08:55,568 --> 00:08:57,136
If there
was a malfunction,
228
00:08:57,203 --> 00:08:59,005
he hopes the cockpit
voice recorder picked
229
00:08:59,071 --> 00:09:00,339
up the pilots discussing it.
230
00:08:59,071 --> 00:09:00,339
up the pilots discussing it.
231
00:09:00,406 --> 00:09:01,874
Ladies and gentlemen,
232
00:09:01,941 --> 00:09:03,676
this is your captain speaking.
233
00:09:03,743 --> 00:09:06,579
The recording begins
30 minutes before the crash,
234
00:09:03,743 --> 00:09:06,579
The recording begins
30 minutes before the crash,
235
00:09:06,646 --> 00:09:08,347
as the pilots circle
over Portland.
236
00:09:08,414 --> 00:09:09,482
...correctly.
237
00:09:09,548 --> 00:09:11,851
Because I've only got this
thing to shine down there.
238
00:09:11,918 --> 00:09:13,185
They hear
the flight engineer
239
00:09:11,918 --> 00:09:13,185
They hear
the flight engineer
240
00:09:13,252 --> 00:09:15,021
leave the cockpit
to troubleshoot
241
00:09:15,087 --> 00:09:16,989
the landing gear problem.
242
00:09:22,128 --> 00:09:24,697
When the landing
gear is lowered,
243
00:09:22,128 --> 00:09:24,697
When the landing
gear is lowered,
244
00:09:24,764 --> 00:09:28,167
a small rod pops up in the wing,
providing visual confirmation
245
00:09:28,234 --> 00:09:30,703
that the gear is in place.
246
00:09:28,234 --> 00:09:30,703
that the gear is in place.
247
00:09:30,770 --> 00:09:32,939
The flight engineer would
be asked by the captain
248
00:09:33,005 --> 00:09:36,008
to go back and check the
mechanical indicators for the
249
00:09:33,005 --> 00:09:36,008
to go back and check the
mechanical indicators for the
250
00:09:36,075 --> 00:09:37,076
position of the landing gear.
251
00:09:37,143 --> 00:09:38,144
Excuse me.
252
00:09:38,210 --> 00:09:39,679
Can I look out the window here?
253
00:09:39,745 --> 00:09:41,347
And he could look over,
254
00:09:41,414 --> 00:09:43,649
and there are tabs that
actually come up and go down.
255
00:09:41,414 --> 00:09:43,649
and there are tabs that
actually come up and go down.
256
00:09:43,716 --> 00:09:48,621
And he could see if the gear
was extended and locked.
257
00:09:43,716 --> 00:09:48,621
And he could see if the gear
was extended and locked.
258
00:09:48,688 --> 00:09:50,623
How's that main
gear back there?
259
00:09:50,690 --> 00:09:52,725
Both appear to
be down and locked.
260
00:09:53,960 --> 00:09:56,329
Despite his
engineer's report,
261
00:09:53,960 --> 00:09:56,329
Despite his
engineer's report,
262
00:09:56,395 --> 00:09:58,931
Captain McBroom still
sounds concerned.
263
00:10:00,967 --> 00:10:03,636
There's one check we missed.
264
00:10:03,703 --> 00:10:06,038
Checking the gear warning horn.
265
00:10:03,703 --> 00:10:06,038
Checking the gear warning horn.
266
00:10:06,105 --> 00:10:08,908
Uh... right.
267
00:10:08,975 --> 00:10:10,042
Right.
268
00:10:10,109 --> 00:10:11,844
Right.
269
00:10:11,911 --> 00:10:13,879
Normally, when we see these
problems of a gear light
270
00:10:11,911 --> 00:10:13,879
Normally, when we see these
problems of a gear light
271
00:10:13,946 --> 00:10:16,816
not coming on, it's a light
bulb or some minor piece
272
00:10:16,882 --> 00:10:17,950
of circuitry.
273
00:10:18,017 --> 00:10:20,753
It appears that
a minor electrical problem
274
00:10:20,820 --> 00:10:25,057
became a major distraction
for Captain McBroom.
275
00:10:20,820 --> 00:10:25,057
became a major distraction
for Captain McBroom.
276
00:10:25,124 --> 00:10:29,962
But it still doesn't explain
why all four engines were out.
277
00:10:31,797 --> 00:10:35,368
Then investigators make
a shocking discovery.
278
00:10:35,434 --> 00:10:36,869
Losing an engine.
279
00:10:35,434 --> 00:10:36,869
Losing an engine.
280
00:10:36,936 --> 00:10:37,703
It's flamed out.
281
00:10:37,770 --> 00:10:39,905
Why?
282
00:10:39,972 --> 00:10:41,774
Fuel.
283
00:10:47,079 --> 00:10:50,983
The cockpit voice
recorder from United Flight 173
284
00:10:47,079 --> 00:10:50,983
The cockpit voice
recorder from United Flight 173
285
00:10:51,050 --> 00:10:54,120
reveals that the captain is
unaware that his plane is
286
00:10:54,186 --> 00:10:57,289
running out of fuel.
287
00:10:54,186 --> 00:10:57,289
running out of fuel.
288
00:10:57,356 --> 00:10:59,892
He was asking what
was causing that,
289
00:10:59,959 --> 00:11:03,329
and he got a very adamant
answer saying "Fuel."
290
00:10:59,959 --> 00:11:03,329
and he got a very adamant
answer saying "Fuel."
291
00:11:03,396 --> 00:11:04,263
Fuel.
292
00:11:04,330 --> 00:11:06,966
As if to say, we've
been trying to tell
293
00:11:07,033 --> 00:11:07,967
you about this all along.
294
00:11:08,034 --> 00:11:09,835
Number 2 is empty.
295
00:11:08,034 --> 00:11:09,835
Number 2 is empty.
296
00:11:11,871 --> 00:11:14,340
You're going to lose
number 3 in a minute, too.
297
00:11:11,871 --> 00:11:14,340
You're going to lose
number 3 in a minute, too.
298
00:11:14,407 --> 00:11:17,309
One by
one, fuel starvation
299
00:11:17,376 --> 00:11:19,345
shuts down all the
engines, leaving
300
00:11:19,412 --> 00:11:22,014
the DC-8 without any power.
301
00:11:19,412 --> 00:11:22,014
the DC-8 without any power.
302
00:11:25,151 --> 00:11:27,286
OK, declare mayday.
303
00:11:25,151 --> 00:11:27,286
OK, declare mayday.
304
00:11:27,353 --> 00:11:31,690
How could an experienced
crew lose track
305
00:11:31,757 --> 00:11:33,359
of how much fuel
they had onboard,
306
00:11:31,757 --> 00:11:33,359
of how much fuel
they had onboard,
307
00:11:33,426 --> 00:11:36,228
and in fact, run out
of fuel when they
308
00:11:36,295 --> 00:11:38,998
were in view of the airport?
309
00:11:36,295 --> 00:11:38,998
were in view of the airport?
310
00:11:40,900 --> 00:11:43,002
Captain McBroom
may be the only one
311
00:11:43,069 --> 00:11:46,172
who can provide answers.
312
00:11:43,069 --> 00:11:46,172
who can provide answers.
313
00:11:46,238 --> 00:11:49,108
He's in the hospital
recovering from injury,
314
00:11:49,175 --> 00:11:52,812
but well enough to
speak to investigators.
315
00:11:49,175 --> 00:11:52,812
but well enough to
speak to investigators.
316
00:11:52,878 --> 00:11:57,216
I recall
seeing the number 1 and number
317
00:11:52,878 --> 00:11:57,216
I recall
seeing the number 1 and number
318
00:11:57,283 --> 00:11:59,218
2 warning lights come on.
319
00:11:59,285 --> 00:12:03,722
But I... I knew we had fuel.
320
00:11:59,285 --> 00:12:03,722
But I... I knew we had fuel.
321
00:12:03,789 --> 00:12:07,827
He was still convinced that
somehow the fuel had either
322
00:12:07,893 --> 00:12:11,063
leaked out of the tanks, or
the fuel burn was too high,
323
00:12:07,893 --> 00:12:11,063
leaked out of the tanks, or
the fuel burn was too high,
324
00:12:11,130 --> 00:12:12,198
or the gauges were wrong.
325
00:12:14,967 --> 00:12:17,403
Investigators wonder if the fuel
326
00:12:17,470 --> 00:12:22,241
gauges were malfunctioning
and confusing the pilots.
327
00:12:17,470 --> 00:12:22,241
gauges were malfunctioning
and confusing the pilots.
328
00:12:22,308 --> 00:12:25,744
To find out, investigators study
the transcript of the cockpit
329
00:12:25,811 --> 00:12:28,080
voice recorder,
focusing on the pilots'
330
00:12:25,811 --> 00:12:28,080
voice recorder,
focusing on the pilots'
331
00:12:28,147 --> 00:12:29,815
discussion of fuel levels.
332
00:12:29,882 --> 00:12:32,084
The crew discussed
how much fuel they had.
333
00:12:32,151 --> 00:12:33,786
We had 5,000 pounds.
334
00:12:32,151 --> 00:12:33,786
We had 5,000 pounds.
335
00:12:33,853 --> 00:12:36,388
You take the data and apply
the time factor to it,
336
00:12:36,455 --> 00:12:39,058
and you can figure
out how much fuel
337
00:12:36,455 --> 00:12:39,058
and you can figure
out how much fuel
338
00:12:39,125 --> 00:12:41,727
they should have had remaining.
339
00:12:41,794 --> 00:12:43,362
5,000.
340
00:12:43,429 --> 00:12:45,231
That's exactly right.
341
00:12:43,429 --> 00:12:45,231
That's exactly right.
342
00:12:45,297 --> 00:12:47,099
The team
discovers there's
343
00:12:47,166 --> 00:12:49,668
nothing wrong with the gauges.
344
00:12:49,735 --> 00:12:53,739
Flight 173's fuel system was
working exactly as it should.
345
00:12:49,735 --> 00:12:53,739
Flight 173's fuel system was
working exactly as it should.
346
00:12:55,875 --> 00:12:58,677
With mechanical
failure ruled out,
347
00:12:55,875 --> 00:12:58,677
With mechanical
failure ruled out,
348
00:12:58,744 --> 00:13:01,780
the team now explores
the human factors.
349
00:13:01,847 --> 00:13:05,117
Specifically, Captain
McBroom's behavior.
350
00:13:01,847 --> 00:13:05,117
Specifically, Captain
McBroom's behavior.
351
00:13:06,886 --> 00:13:08,287
How much fuel do you got now?
352
00:13:06,886 --> 00:13:08,287
How much fuel do you got now?
353
00:13:08,354 --> 00:13:09,922
4,000.
4,000.
354
00:13:09,989 --> 00:13:11,157
Any...
355
00:13:11,223 --> 00:13:13,159
Investigators played
back the cockpit voice recorder
356
00:13:13,225 --> 00:13:16,061
to study his performance.
357
00:13:13,225 --> 00:13:16,061
to study his performance.
358
00:13:17,897 --> 00:13:19,098
How much fuel you got now?
359
00:13:19,165 --> 00:13:21,967
They hear something
alarming in the conversation.
360
00:13:19,165 --> 00:13:21,967
They hear something
alarming in the conversation.
361
00:13:25,404 --> 00:13:27,473
How much fuel we got now?
362
00:13:25,404 --> 00:13:27,473
How much fuel we got now?
363
00:13:27,540 --> 00:13:27,907
4,000.
364
00:13:27,973 --> 00:13:29,808
4,000 in each.
365
00:13:29,875 --> 00:13:30,843
Pounds.
366
00:13:33,779 --> 00:13:36,749
Both the first officer
and the second officer
367
00:13:36,815 --> 00:13:39,051
were acutely aware
of the fuel status.
368
00:13:36,815 --> 00:13:39,051
were acutely aware
of the fuel status.
369
00:13:39,118 --> 00:13:42,054
His crewmates tried
more than once to alert him
370
00:13:42,121 --> 00:13:45,157
to the fuel situation,
but McBroom is focused
371
00:13:42,121 --> 00:13:45,157
to the fuel situation,
but McBroom is focused
372
00:13:45,224 --> 00:13:47,159
on the broken landing gear.
373
00:13:47,226 --> 00:13:52,965
There's one check we missed,
checking the gear warning horn.
374
00:13:47,226 --> 00:13:52,965
There's one check we missed,
checking the gear warning horn.
375
00:13:53,032 --> 00:13:55,301
Uh... right.
376
00:13:55,367 --> 00:13:56,168
Right.
377
00:13:56,235 --> 00:13:58,170
Right.
378
00:13:58,237 --> 00:14:00,239
So how do we do that?
379
00:14:00,306 --> 00:14:02,508
Flying with a
very senior captain,
380
00:14:00,306 --> 00:14:02,508
Flying with a
very senior captain,
381
00:14:02,575 --> 00:14:05,511
it would be very
difficult to challenge
382
00:14:05,578 --> 00:14:09,281
that captain in those days
about something like fuel.
383
00:14:05,578 --> 00:14:09,281
that captain in those days
about something like fuel.
384
00:14:12,218 --> 00:14:15,254
The captain was so focused
on the gear collapsing
385
00:14:12,218 --> 00:14:15,254
The captain was so focused
on the gear collapsing
386
00:14:15,321 --> 00:14:17,756
that he lost the big picture.
387
00:14:17,823 --> 00:14:20,292
They lost sight of
the real emergency,
388
00:14:17,823 --> 00:14:20,292
They lost sight of
the real emergency,
389
00:14:20,359 --> 00:14:22,061
which was the lack of fuel.
390
00:14:24,597 --> 00:14:26,966
Captain McBroom's
obsession with the landing
391
00:14:24,597 --> 00:14:26,966
Captain McBroom's
obsession with the landing
392
00:14:27,032 --> 00:14:30,502
gear, along with his
crewmates' failure to speak up,
393
00:14:30,569 --> 00:14:33,339
caused the plane to run
out of fuel and crash
394
00:14:30,569 --> 00:14:33,339
caused the plane to run
out of fuel and crash
395
00:14:33,405 --> 00:14:35,174
in the Portland suburb.
396
00:14:35,241 --> 00:14:39,278
After this accident, the
National Transportation Safety
397
00:14:35,241 --> 00:14:39,278
After this accident, the
National Transportation Safety
398
00:14:39,345 --> 00:14:41,380
Board said flight crew
members need to be
399
00:14:41,447 --> 00:14:44,383
better-trained to
communicate when they
400
00:14:41,447 --> 00:14:44,383
better-trained to
communicate when they
401
00:14:44,450 --> 00:14:46,185
have safety of flight issues.
402
00:14:49,154 --> 00:14:52,024
In a move that has
a lasting impact on airline
403
00:14:49,154 --> 00:14:52,024
In a move that has
a lasting impact on airline
404
00:14:52,091 --> 00:14:54,893
safety, the Federal
Aviation Administration
405
00:14:54,960 --> 00:14:56,962
adopts a training
system developed
406
00:14:54,960 --> 00:14:56,962
adopts a training
system developed
407
00:14:57,029 --> 00:15:02,034
by NASA known as Cockpit
Resource Management, or CRM.
408
00:15:02,101 --> 00:15:04,837
It teaches captains
to listen better,
409
00:15:02,101 --> 00:15:04,837
It teaches captains
to listen better,
410
00:15:04,903 --> 00:15:07,206
and it teaches the other
members of the flight deck
411
00:15:07,273 --> 00:15:09,074
to be respectfully assertive.
412
00:15:07,273 --> 00:15:09,074
to be respectfully assertive.
413
00:15:11,176 --> 00:15:15,247
If the crew of Flight
173 had received CRM training,
414
00:15:11,176 --> 00:15:15,247
If the crew of Flight
173 had received CRM training,
415
00:15:15,314 --> 00:15:16,582
they might have
insisted that Captain
416
00:15:16,649 --> 00:15:19,151
McBroom land immediately.
417
00:15:19,218 --> 00:15:21,253
Not enough.
418
00:15:19,218 --> 00:15:21,253
Not enough.
419
00:15:21,320 --> 00:15:23,922
15 minutes is really going
to run us low on fuel here.
420
00:15:23,989 --> 00:15:26,525
Instead, they
expected their captain
421
00:15:23,989 --> 00:15:26,525
Instead, they
expected their captain
422
00:15:26,592 --> 00:15:28,594
to make the right decision.
423
00:15:28,661 --> 00:15:31,497
Had it not been for
this investigation,
424
00:15:31,563 --> 00:15:33,165
I'm pretty sure
that Crew Resource
425
00:15:31,563 --> 00:15:33,165
I'm pretty sure
that Crew Resource
426
00:15:33,232 --> 00:15:36,235
Management would have taken
place, but at some point
427
00:15:36,302 --> 00:15:37,603
in the future.
428
00:15:37,670 --> 00:15:39,438
And very likely
other aircraft would
429
00:15:37,670 --> 00:15:39,438
And very likely
other aircraft would
430
00:15:39,505 --> 00:15:41,273
have crashed in the interim.
431
00:15:44,209 --> 00:15:48,113
In 2007, a terrifying
explosion reminds investigators
432
00:15:48,180 --> 00:15:51,417
that catastrophic fuel failures
don't just happen in the air.
433
00:15:48,180 --> 00:15:51,417
that catastrophic fuel failures
don't just happen in the air.
434
00:16:01,694 --> 00:16:04,496
China Airlines Flight
120 is on final approach
435
00:16:01,694 --> 00:16:04,496
China Airlines Flight
120 is on final approach
436
00:16:04,563 --> 00:16:06,298
for landing in Okinawa, Japan.
437
00:16:08,934 --> 00:16:10,436
Ladies and gentlemen,
438
00:16:10,502 --> 00:16:14,473
we're about to begin our descent
into Okinawa Naha Airport.
439
00:16:10,502 --> 00:16:14,473
we're about to begin our descent
into Okinawa Naha Airport.
440
00:16:14,540 --> 00:16:15,874
Please give the
flight attendants
441
00:16:15,941 --> 00:16:17,309
your full cooperation
as they prepare
442
00:16:17,376 --> 00:16:19,511
the cabin for a landing.
443
00:16:19,578 --> 00:16:22,448
The captain is
47-year-old You Chien-kou.
444
00:16:19,578 --> 00:16:22,448
The captain is
47-year-old You Chien-kou.
445
00:16:24,383 --> 00:16:26,185
What's the weather
for approach?
446
00:16:26,251 --> 00:16:28,287
Cloud ceiling says 1,000 feet.
447
00:16:28,354 --> 00:16:30,022
Wind's at 8 knots.
448
00:16:30,089 --> 00:16:32,291
The first officer
is 26-year-old Tseng Ta-wei.
449
00:16:30,089 --> 00:16:32,291
The first officer
is 26-year-old Tseng Ta-wei.
450
00:16:35,160 --> 00:16:37,496
The pilots have more than
8,500 hours of flight
451
00:16:37,563 --> 00:16:39,365
experience between them.
452
00:16:37,563 --> 00:16:39,365
experience between them.
453
00:16:43,569 --> 00:16:49,241
This morning, there are 157
passengers and 8 crew onboard.
454
00:16:43,569 --> 00:16:49,241
This morning, there are 157
passengers and 8 crew onboard.
455
00:16:49,308 --> 00:16:52,311
Please put your tray up
and fasten your seatbelt.
456
00:16:49,308 --> 00:16:52,311
Please put your tray up
and fasten your seatbelt.
457
00:16:59,318 --> 00:17:01,620
The pilots reconfigure
their plane as they slow down
458
00:17:01,687 --> 00:17:03,222
and descend for landing.
459
00:17:01,687 --> 00:17:03,222
and descend for landing.
460
00:17:04,556 --> 00:17:07,192
Let's go to flaps 25.
461
00:17:07,259 --> 00:17:08,694
Flaps 25.
462
00:17:07,259 --> 00:17:08,694
Flaps 25.
463
00:17:08,761 --> 00:17:12,364
They deploy flaps
from the wing's back edge,
464
00:17:12,431 --> 00:17:15,267
along with slats
from the front edge.
465
00:17:12,431 --> 00:17:15,267
along with slats
from the front edge.
466
00:17:15,334 --> 00:17:18,404
These devices keep the plane
airborne at lower speeds.
467
00:17:26,745 --> 00:17:29,581
30, 20, 10.
468
00:17:33,452 --> 00:17:36,388
It's a
textbook landing.
469
00:17:39,158 --> 00:17:39,725
Flaps up.
470
00:17:43,061 --> 00:17:44,963
All that's left
for the China Airline
471
00:17:43,061 --> 00:17:44,963
All that's left
for the China Airline
472
00:17:45,030 --> 00:17:47,533
pilots is to park the plane.
473
00:17:51,136 --> 00:17:53,372
Engine start levers
474
00:17:53,439 --> 00:17:57,042
Engine start levers cut off.
475
00:17:53,439 --> 00:17:57,042
Engine start levers cut off.
476
00:17:57,109 --> 00:17:58,544
Seatbelts.
477
00:17:58,610 --> 00:18:00,245
Seatbelts off.
478
00:18:05,217 --> 00:18:07,553
Then one
passenger notices
479
00:18:07,619 --> 00:18:09,254
that something's not right.
480
00:18:07,619 --> 00:18:09,254
that something's not right.
481
00:18:17,362 --> 00:18:18,263
Hey, what is this?
482
00:18:20,499 --> 00:18:22,167
What's happening?
483
00:18:22,234 --> 00:18:24,470
Just when they thought
they were safely parked...
484
00:18:24,536 --> 00:18:27,105
Cockpit, ground, number 2 engine fire.
485
00:18:24,536 --> 00:18:27,105
Cockpit, ground, number 2 engine fire.
486
00:18:27,172 --> 00:18:28,640
...a radio
call alerts them
487
00:18:28,707 --> 00:18:30,576
to a fire in the right engine.
488
00:18:30,642 --> 00:18:33,178
DYNASTY 120,
we are calling a fire truck.
489
00:18:30,642 --> 00:18:33,178
DYNASTY 120,
we are calling a fire truck.
490
00:18:33,245 --> 00:18:34,012
Remain.
491
00:18:34,079 --> 00:18:34,546
Standby.
492
00:18:38,183 --> 00:18:41,286
Cabin crew, prepare
for evacuation.
493
00:18:38,183 --> 00:18:41,286
Cabin crew, prepare
for evacuation.
494
00:18:41,353 --> 00:18:42,588
Prepare for evacuation.
495
00:18:46,592 --> 00:18:49,294
Within minutes,
the fire engulfs both wings.
496
00:18:53,232 --> 00:18:54,032
No pushing.
497
00:18:54,099 --> 00:18:54,700
No pushing.
498
00:18:54,766 --> 00:18:56,435
Please keep moving forward.
499
00:18:54,766 --> 00:18:56,435
Please keep moving forward.
500
00:18:56,502 --> 00:18:58,770
Flight attendants
work to evacuate the passengers
501
00:18:58,837 --> 00:19:01,773
as quickly as possible.
502
00:19:01,840 --> 00:19:04,476
The plane could
explode at any moment.
503
00:19:01,840 --> 00:19:04,476
The plane could
explode at any moment.
504
00:19:06,879 --> 00:19:08,647
Captain, all
passengers are evacuated.
505
00:19:06,879 --> 00:19:08,647
Captain, all
passengers are evacuated.
506
00:19:08,714 --> 00:19:10,482
You're the last one.
507
00:19:13,886 --> 00:19:17,189
But it may be
too late for the pilots.
508
00:19:13,886 --> 00:19:17,189
But it may be
too late for the pilots.
509
00:19:17,256 --> 00:19:19,491
Thick smoke is
consuming the cabin,
510
00:19:19,558 --> 00:19:22,427
so they will have to escape
through a small cockpit window.
511
00:19:19,558 --> 00:19:22,427
so they will have to escape
through a small cockpit window.
512
00:19:22,494 --> 00:19:23,495
You first.
513
00:19:23,562 --> 00:19:25,063
Sir...
514
00:19:29,401 --> 00:19:30,168
Oh.
515
00:19:30,235 --> 00:19:31,203
Whoa!
516
00:19:39,545 --> 00:19:42,648
Incredibly, both
pilots evacuate just in time.
517
00:19:46,785 --> 00:19:50,522
All 165 people onboard
escape unharmed.
518
00:19:46,785 --> 00:19:50,522
All 165 people onboard
escape unharmed.
519
00:19:53,592 --> 00:19:55,694
I've never heard
of any evacuation
520
00:19:55,761 --> 00:19:58,230
where somebody wasn't hurt.
521
00:19:55,761 --> 00:19:58,230
where somebody wasn't hurt.
522
00:19:58,297 --> 00:20:00,866
To get this many people off
in such a dire circumstance,
523
00:20:00,933 --> 00:20:04,202
in a very short period of
time, with no injuries,
524
00:20:00,933 --> 00:20:04,202
in a very short period of
time, with no injuries,
525
00:20:04,269 --> 00:20:05,704
is miraculous.
526
00:20:05,771 --> 00:20:07,873
It's highly
unusual for an aircraft
527
00:20:07,940 --> 00:20:11,176
to catch fire at that
phase of the flight.
528
00:20:07,940 --> 00:20:11,176
to catch fire at that
phase of the flight.
529
00:20:11,243 --> 00:20:14,179
So that sparked a
great deal of interest.
530
00:20:16,415 --> 00:20:18,717
A team of
international air crash
531
00:20:18,784 --> 00:20:20,652
investigators are
immediately called in.
532
00:20:18,784 --> 00:20:20,652
investigators are
immediately called in.
533
00:20:22,454 --> 00:20:24,523
They need to find the
cause before there's
534
00:20:24,590 --> 00:20:26,425
another deadly explosion.
535
00:20:24,590 --> 00:20:26,425
another deadly explosion.
536
00:20:29,328 --> 00:20:32,497
Across the globe, there
are more than 5,000
537
00:20:29,328 --> 00:20:32,497
Across the globe, there
are more than 5,000
538
00:20:32,564 --> 00:20:35,133
Boeing 737's in service.
539
00:20:36,468 --> 00:20:39,605
There's a 737 taking
off and landing every 3
540
00:20:36,468 --> 00:20:39,605
There's a 737 taking
off and landing every 3
541
00:20:39,671 --> 00:20:42,341
or 4 seconds in the world.
542
00:20:42,407 --> 00:20:45,744
Knowing countless
passengers could be at-risk,
543
00:20:42,407 --> 00:20:45,744
Knowing countless
passengers could be at-risk,
544
00:20:45,811 --> 00:20:47,446
investigators raced to figure out
545
00:20:47,512 --> 00:20:50,415
how an airliner that
landed safely suddenly
546
00:20:47,512 --> 00:20:50,415
how an airliner that
landed safely suddenly
547
00:20:50,482 --> 00:20:52,584
burst into flames.
548
00:20:54,486 --> 00:20:57,723
OK, let's get to work!
549
00:20:54,486 --> 00:20:57,723
OK, let's get to work!
550
00:20:57,789 --> 00:21:00,492
The challenge
for investigators
551
00:21:00,559 --> 00:21:04,429
is most of the evidence would
be destroyed by the fire.
552
00:21:00,559 --> 00:21:04,429
is most of the evidence would
be destroyed by the fire.
553
00:21:04,496 --> 00:21:07,933
While recovery workers
collect the scorched wreckage,
554
00:21:08,000 --> 00:21:10,469
the team begins
interviewing eyewitnesses.
555
00:21:08,000 --> 00:21:10,469
the team begins
interviewing eyewitnesses.
556
00:21:10,535 --> 00:21:12,804
What did you see?
557
00:21:12,871 --> 00:21:14,740
A ground worker
who saw the explosion
558
00:21:12,871 --> 00:21:14,740
A ground worker
who saw the explosion
559
00:21:14,806 --> 00:21:17,309
provides a critical detail.
560
00:21:17,376 --> 00:21:20,345
So the ramp worker on the
right side of the aircraft
561
00:21:17,376 --> 00:21:20,345
So the ramp worker on the
right side of the aircraft
562
00:21:20,412 --> 00:21:23,915
said very distinctly that
he saw a liquid running
563
00:21:23,982 --> 00:21:25,784
down the leading edge
of the right wing
564
00:21:25,851 --> 00:21:28,320
before the fire broke out.
565
00:21:25,851 --> 00:21:28,320
before the fire broke out.
566
00:21:28,387 --> 00:21:29,821
Thanks.
567
00:21:29,888 --> 00:21:31,456
The fluid
leaking from this part
568
00:21:31,523 --> 00:21:36,294
of the wing of the aircraft
can only be one thing.
569
00:21:31,523 --> 00:21:36,294
of the wing of the aircraft
can only be one thing.
570
00:21:36,361 --> 00:21:38,697
Jet fuel.
571
00:21:36,361 --> 00:21:38,697
Jet fuel.
572
00:21:38,764 --> 00:21:45,303
The Boeing 737 holds 4,390
gallons of fuel, much of it
573
00:21:38,764 --> 00:21:45,303
The Boeing 737 holds 4,390
gallons of fuel, much of it
574
00:21:45,370 --> 00:21:49,541
in tanks located inside the
plane's two massive wings.
575
00:21:49,608 --> 00:21:53,478
When we figured out that the
actual fuel leak had occurred,
576
00:21:49,608 --> 00:21:53,478
When we figured out that the
actual fuel leak had occurred,
577
00:21:53,545 --> 00:21:54,813
it was a breakthrough.
578
00:21:54,880 --> 00:21:56,548
A true breakthrough
in the investigation.
579
00:21:54,880 --> 00:21:56,548
A true breakthrough
in the investigation.
580
00:21:57,883 --> 00:22:00,552
We know the fuel was leaking.
581
00:22:00,619 --> 00:22:01,620
But from where?
582
00:22:05,157 --> 00:22:07,659
Investigators examine what remains
583
00:22:07,726 --> 00:22:09,661
of the 737's fuel tanks.
584
00:22:07,726 --> 00:22:09,661
of the 737's fuel tanks.
585
00:22:11,997 --> 00:22:13,832
The tanks are made
from aluminum alloy
586
00:22:13,899 --> 00:22:16,301
and should never crack or leak.
587
00:22:13,899 --> 00:22:16,301
and should never crack or leak.
588
00:22:19,404 --> 00:22:22,674
They use a small camera
called a borescope to see
589
00:22:19,404 --> 00:22:22,674
They use a small camera
called a borescope to see
590
00:22:22,741 --> 00:22:24,509
inside the right fuel tank.
591
00:22:28,880 --> 00:22:31,583
What it reveals
changes the course
592
00:22:31,650 --> 00:22:33,351
of the entire investigation.
593
00:22:31,650 --> 00:22:33,351
of the entire investigation.
594
00:22:36,421 --> 00:22:36,955
Whoa.
595
00:22:37,022 --> 00:22:38,023
Would you look at that?
596
00:22:39,524 --> 00:22:42,394
While examining
the right fuel tank of China
597
00:22:42,461 --> 00:22:46,364
Airlines Flight 120,
investigators find a bolt
598
00:22:42,461 --> 00:22:46,364
Airlines Flight 120,
investigators find a bolt
599
00:22:46,431 --> 00:22:48,700
lodged in the side of the tank.
600
00:22:48,767 --> 00:22:50,569
All of a sudden,
it clears a bell.
601
00:22:48,767 --> 00:22:50,569
All of a sudden,
it clears a bell.
602
00:22:50,635 --> 00:22:53,872
We saw this bolt sticking
out of the fuel tank itself.
603
00:22:55,974 --> 00:22:58,910
The bolt has ruptured
the tank right where the ground
604
00:22:55,974 --> 00:22:58,910
The bolt has ruptured
the tank right where the ground
605
00:22:58,977 --> 00:23:01,913
worker spotted leaking fuel.
606
00:23:01,980 --> 00:23:03,415
It's
hard to describe
607
00:23:01,980 --> 00:23:03,415
It's
hard to describe
608
00:23:03,482 --> 00:23:05,751
how significant this
was I mean, this was
609
00:23:05,817 --> 00:23:06,785
the core of the investigation.
610
00:23:11,490 --> 00:23:14,426
But where
did the bolt come from?
611
00:23:14,493 --> 00:23:16,561
OK.
612
00:23:16,628 --> 00:23:17,596
Got it.
613
00:23:23,502 --> 00:23:25,971
Investigators compare the piece
614
00:23:26,037 --> 00:23:28,840
to schematics of the
737 wing structure
615
00:23:26,037 --> 00:23:28,840
to schematics of the
737 wing structure
616
00:23:28,907 --> 00:23:30,809
to figure out
exactly what it is.
617
00:23:36,882 --> 00:23:38,483
They soon get their answer.
618
00:23:36,882 --> 00:23:38,483
They soon get their answer.
619
00:23:41,720 --> 00:23:44,723
A downstop assembly.
620
00:23:41,720 --> 00:23:44,723
A downstop assembly.
621
00:23:44,790 --> 00:23:47,859
The downstop assembly
is part of the slot mechanism
622
00:23:47,926 --> 00:23:49,661
on the wing, s leading edge.
623
00:23:49,728 --> 00:23:51,496
Let's go to flaps 25.
624
00:23:49,728 --> 00:23:51,496
Let's go to flaps 25.
625
00:23:51,563 --> 00:23:53,665
Flaps 25.
626
00:23:53,732 --> 00:23:56,835
Pilots extend flaps
and slats during every takeoff
627
00:23:53,732 --> 00:23:56,835
Pilots extend flaps
and slats during every takeoff
628
00:23:56,902 --> 00:23:57,969
and landing.
629
00:24:00,806 --> 00:24:03,041
The downstop is fixed
to the end of a track
630
00:24:00,806 --> 00:24:03,041
The downstop is fixed
to the end of a track
631
00:24:03,108 --> 00:24:05,544
that slides back and forth.
632
00:24:05,610 --> 00:24:10,015
The device prevents the slats
from moving too far forward.
633
00:24:05,610 --> 00:24:10,015
The device prevents the slats
from moving too far forward.
634
00:24:10,081 --> 00:24:11,516
We had the assembly.
635
00:24:11,583 --> 00:24:13,518
We knew it punched
through the tank.
636
00:24:13,585 --> 00:24:15,487
Our next step was trying
to figure out how this
637
00:24:13,585 --> 00:24:15,487
Our next step was trying
to figure out how this
638
00:24:15,554 --> 00:24:17,022
could possibly have occurred.
639
00:24:19,925 --> 00:24:22,828
When comparing the
downstop assembly from Flight
640
00:24:19,925 --> 00:24:22,828
When comparing the
downstop assembly from Flight
641
00:24:22,894 --> 00:24:24,729
120 to Boeing's schematics...
642
00:24:27,599 --> 00:24:30,936
...the team uncovers
a vital clue.
643
00:24:31,002 --> 00:24:33,104
We decided
to count parts.
644
00:24:31,002 --> 00:24:33,104
We decided
to count parts.
645
00:24:33,171 --> 00:24:36,007
And lo and behold, a
washer was missing.
646
00:24:36,074 --> 00:24:39,711
There's supposed to be
a washer right behind the nut.
647
00:24:36,074 --> 00:24:39,711
There's supposed to be
a washer right behind the nut.
648
00:24:39,778 --> 00:24:40,912
Where is it?
649
00:24:45,784 --> 00:24:48,019
Could a single
missing washer have
650
00:24:48,086 --> 00:24:49,754
played a role in the accident?
651
00:24:51,790 --> 00:24:53,124
All right.
652
00:24:53,191 --> 00:24:54,860
Now let's test it
without a washer.
653
00:24:56,795 --> 00:24:59,631
The team experiments
with the suspicious bolt
654
00:24:59,698 --> 00:25:02,667
from Flight 120 to see how it
performs without the washer.
655
00:24:59,698 --> 00:25:02,667
from Flight 120 to see how it
performs without the washer.
656
00:25:06,137 --> 00:25:08,039
They make a stunning discovery.
657
00:25:12,611 --> 00:25:15,547
The small washer is the only
thing preventing the unit
658
00:25:12,611 --> 00:25:15,547
The small washer is the only
thing preventing the unit
659
00:25:15,614 --> 00:25:18,750
from falling out of its mount.
660
00:25:18,817 --> 00:25:22,754
Without the washer it fails.
661
00:25:18,817 --> 00:25:22,754
Without the washer it fails.
662
00:25:27,225 --> 00:25:29,928
Investigators need
to find out how the part
663
00:25:29,995 --> 00:25:30,729
could have disappeared.
664
00:25:32,697 --> 00:25:36,801
We went to China Airlines
to ask them to demonstrate how
665
00:25:36,868 --> 00:25:38,937
they do the maintenance work.
666
00:25:36,868 --> 00:25:38,937
they do the maintenance work.
667
00:25:40,839 --> 00:25:43,842
Sometimes, maintenance records
don't tell you the true story.
668
00:25:45,844 --> 00:25:49,114
They learn a repair
was ordered on the downstop
669
00:25:49,180 --> 00:25:52,784
a few weeks before the accident.
670
00:25:49,180 --> 00:25:52,784
a few weeks before the accident.
671
00:25:52,851 --> 00:25:55,654
A mechanic demonstrates how
he performed the repair.
672
00:25:58,323 --> 00:26:03,962
After applying glue, you
put the bolt into place.
673
00:25:58,323 --> 00:26:03,962
After applying glue, you
put the bolt into place.
674
00:26:05,597 --> 00:26:07,933
But reaching
the downstop's location
675
00:26:07,999 --> 00:26:09,634
proves challenging.
676
00:26:07,999 --> 00:26:09,634
proves challenging.
677
00:26:09,701 --> 00:26:13,171
You can imagine that
you are under the wing,
678
00:26:13,238 --> 00:26:15,674
and you cannot see it.
679
00:26:13,238 --> 00:26:15,674
and you cannot see it.
680
00:26:21,346 --> 00:26:21,780
Sorry.
681
00:26:21,846 --> 00:26:23,949
I just dropped it.
682
00:26:24,015 --> 00:26:25,283
Don't worry.
683
00:26:25,350 --> 00:26:26,284
It's... it's easy
to pick up again.
684
00:26:26,351 --> 00:26:28,954
It's an
eye-opening demonstration.
685
00:26:26,351 --> 00:26:28,954
It's an
eye-opening demonstration.
686
00:26:32,123 --> 00:26:35,660
It's not very easy
for them to confirm
687
00:26:32,123 --> 00:26:35,660
It's not very easy
for them to confirm
688
00:26:35,727 --> 00:26:41,666
they finished their job and
everything is in order there.
689
00:26:35,727 --> 00:26:41,666
they finished their job and
everything is in order there.
690
00:26:41,733 --> 00:26:43,835
Investigators believe the washer
691
00:26:43,902 --> 00:26:45,937
must have fallen off
during the maintenance
692
00:26:43,902 --> 00:26:45,937
must have fallen off
during the maintenance
693
00:26:46,004 --> 00:26:47,272
procedure in Taiwan.
694
00:26:55,914 --> 00:26:58,850
The sequence of events that led
to the devastating fuel fire
695
00:26:55,914 --> 00:26:58,850
The sequence of events that led
to the devastating fuel fire
696
00:26:58,917 --> 00:27:02,687
in Okinawa is finally clear.
697
00:26:58,917 --> 00:27:02,687
in Okinawa is finally clear.
698
00:27:03,788 --> 00:27:06,725
Six weeks after the field
repair of a downstop...
699
00:27:06,791 --> 00:27:08,727
Please give the
flight attendants
700
00:27:06,791 --> 00:27:08,727
Please give the
flight attendants
701
00:27:08,793 --> 00:27:10,762
your full cooperation as they
prepare the cabin for landing.
702
00:27:10,829 --> 00:27:12,897
...a
descent into Okinawa
703
00:27:12,964 --> 00:27:16,735
requires the pilots to deploy
the flaps and slats as usual.
704
00:27:12,964 --> 00:27:16,735
requires the pilots to deploy
the flaps and slats as usual.
705
00:27:21,706 --> 00:27:24,242
Inside one of the track
assemblies on the right wing,
706
00:27:24,309 --> 00:27:26,244
the loosened bolt
without a washer
707
00:27:26,311 --> 00:27:29,014
is just barely holding on.
708
00:27:26,311 --> 00:27:29,014
is just barely holding on.
709
00:27:31,316 --> 00:27:33,184
Touchdown is enough
of a jolt to finally
710
00:27:31,316 --> 00:27:33,184
Touchdown is enough
of a jolt to finally
711
00:27:33,251 --> 00:27:35,020
knock it out of its track.
712
00:27:37,222 --> 00:27:38,723
Flaps up.
713
00:27:37,222 --> 00:27:38,723
Flaps up.
714
00:27:38,790 --> 00:27:41,059
The unsuspecting crew soon
715
00:27:41,126 --> 00:27:43,228
retracts the flaps and slats.
716
00:27:43,294 --> 00:27:45,230
The plane's powerful
hydraulics move
717
00:27:43,294 --> 00:27:45,230
The plane's powerful
hydraulics move
718
00:27:45,296 --> 00:27:48,366
the slat track back into place.
719
00:27:48,433 --> 00:27:51,736
But now the downstop
bolt is in the way.
720
00:27:48,433 --> 00:27:51,736
But now the downstop
bolt is in the way.
721
00:27:51,803 --> 00:27:54,406
The track pushes it to
the back, puncturing
722
00:27:54,472 --> 00:27:57,075
the right wing fuel tank
and causing thousands
723
00:27:54,472 --> 00:27:57,075
the right wing fuel tank
and causing thousands
724
00:27:57,142 --> 00:27:59,277
of gallons of fuel to leak.
725
00:28:04,149 --> 00:28:06,951
After-landing checklist.
726
00:28:07,018 --> 00:28:13,258
Once the pilots park
and shut down the engines,
727
00:28:07,018 --> 00:28:13,258
Once the pilots park
and shut down the engines,
728
00:28:13,324 --> 00:28:15,393
the leaking fuel starts
dripping directly
729
00:28:13,324 --> 00:28:15,393
the leaking fuel starts
dripping directly
730
00:28:15,460 --> 00:28:19,130
onto the scorching-hot
tailpipe, igniting on contact.
731
00:28:24,903 --> 00:28:27,839
In the wake of the China
Airlines explosion,
732
00:28:24,903 --> 00:28:27,839
In the wake of the China
Airlines explosion,
733
00:28:27,906 --> 00:28:31,109
aviation authorities around the
world ordered the inspection
734
00:28:31,176 --> 00:28:35,146
of entire fleets of 737's.
735
00:28:31,176 --> 00:28:35,146
of entire fleets of 737's.
736
00:28:35,213 --> 00:28:38,149
In the US alone,
21 planes are found
737
00:28:38,216 --> 00:28:40,819
to have the same
defect, all of them
738
00:28:38,216 --> 00:28:40,819
to have the same
defect, all of them
739
00:28:40,885 --> 00:28:45,123
at risk of a catastrophic
fuel leak and fire.
740
00:28:40,885 --> 00:28:45,123
at risk of a catastrophic
fuel leak and fire.
741
00:28:45,190 --> 00:28:47,792
Boeing takes immediate action.
742
00:28:47,859 --> 00:28:50,328
It redesigns the
downstop mechanism
743
00:28:50,395 --> 00:28:53,131
and ensures that the
improved part is installed
744
00:28:50,395 --> 00:28:53,131
and ensures that the
improved part is installed
745
00:28:53,198 --> 00:28:54,466
on each and every plane.
746
00:28:54,532 --> 00:28:58,002
In today's aviation,
the failure of any kind
747
00:28:54,532 --> 00:28:58,002
In today's aviation,
the failure of any kind
748
00:28:58,069 --> 00:29:00,939
of component part, especially
as it relates to a fuel system,
749
00:29:01,005 --> 00:29:03,308
is a rare event.
750
00:29:01,005 --> 00:29:03,308
is a rare event.
751
00:29:03,374 --> 00:29:05,710
You stand a better
chance of survival
752
00:29:05,777 --> 00:29:08,146
if you have a catastrophic
event on the ground.
753
00:29:08,213 --> 00:29:12,083
But as the airplane goes
up, so does the risk level.
754
00:29:08,213 --> 00:29:12,083
But as the airplane goes
up, so does the risk level.
755
00:29:13,485 --> 00:29:15,820
In Brazil, investigators
756
00:29:13,485 --> 00:29:15,820
In Brazil, investigators
757
00:29:15,887 --> 00:29:18,323
uncover another
fatal problem when
758
00:29:18,389 --> 00:29:20,325
a disastrous fuel
failure brings down
759
00:29:20,391 --> 00:29:22,961
a plane in the Amazon Jungle.
760
00:29:20,391 --> 00:29:22,961
a plane in the Amazon Jungle.
761
00:29:27,232 --> 00:29:31,102
Brazil in the late 1980s
is a country in transition.
762
00:29:31,169 --> 00:29:34,072
Developing cities are scattered
throughout the dense Amazon
763
00:29:31,169 --> 00:29:34,072
Developing cities are scattered
throughout the dense Amazon
764
00:29:34,139 --> 00:29:35,039
Rainforest.
765
00:29:37,909 --> 00:29:41,079
In Marabá, the crew
of Varig Flight 254
766
00:29:41,146 --> 00:29:42,280
is preparing for takeoff.
767
00:29:46,050 --> 00:29:48,253
There are
48 passengers onboard.
768
00:29:48,319 --> 00:29:49,921
Pulling right now.
769
00:29:48,319 --> 00:29:49,921
Pulling right now.
770
00:29:51,990 --> 00:29:54,259
Flight 254
is an hour-long flight
771
00:29:54,325 --> 00:29:57,195
from the mining town of
Marabá to Belém near the mouth
772
00:29:54,325 --> 00:29:57,195
from the mining town of
Marabá to Belém near the mouth
773
00:29:57,262 --> 00:29:58,363
of the Amazon River.
774
00:30:01,466 --> 00:30:03,401
The crew dials in a
compass heading to guide
775
00:30:01,466 --> 00:30:03,401
The crew dials in a
compass heading to guide
776
00:30:03,468 --> 00:30:07,105
them to their destination.
777
00:30:09,207 --> 00:30:11,309
Here we go.
778
00:30:15,580 --> 00:30:18,316
Captain Cézar
Garcez is flying the airplane
779
00:30:18,383 --> 00:30:20,451
tonight while first
officer Nilson
780
00:30:18,383 --> 00:30:20,451
tonight while first
officer Nilson
781
00:30:20,518 --> 00:30:22,987
Zille monitors the instruments.
782
00:30:23,054 --> 00:30:23,888
B1.
783
00:30:26,658 --> 00:30:27,292
Rotate.
784
00:30:32,530 --> 00:30:34,365
The Boeing 737 steadily
785
00:30:34,432 --> 00:30:36,401
climbs to cruising altitude.
786
00:30:43,675 --> 00:30:46,044
After 23 minutes,
the flight computer
787
00:30:46,110 --> 00:30:50,315
tells the captain that they're
getting close to Belém.
788
00:30:46,110 --> 00:30:50,315
tells the captain that they're
getting close to Belém.
789
00:30:50,381 --> 00:30:51,182
Looks like we're nearly there.
790
00:30:51,249 --> 00:30:52,083
Mm.
791
00:30:54,252 --> 00:30:58,122
Belém tower, Varig 254
requesting descent.
792
00:30:54,252 --> 00:30:58,122
Belém tower, Varig 254
requesting descent.
793
00:31:02,560 --> 00:31:07,298
Belém tower, Varig 254.
794
00:31:07,365 --> 00:31:10,235
Belém tower, do you read?
795
00:31:07,365 --> 00:31:10,235
Belém tower, do you read?
796
00:31:10,301 --> 00:31:14,105
Strangely, they get
no response from the tower.
797
00:31:10,301 --> 00:31:14,105
Strangely, they get
no response from the tower.
798
00:31:14,172 --> 00:31:15,306
Let me try.
799
00:31:15,373 --> 00:31:19,010
Belém tower, Varig 254.
800
00:31:19,077 --> 00:31:20,111
Hm.
801
00:31:19,077 --> 00:31:20,111
Hm.
802
00:31:20,178 --> 00:31:21,312
That's funny.
803
00:31:21,379 --> 00:31:23,548
What?
804
00:31:23,615 --> 00:31:26,517
We're not picking up
their beacon either.
805
00:31:23,615 --> 00:31:26,517
We're not picking up
their beacon either.
806
00:31:26,584 --> 00:31:28,253
Airports are equipped with very
807
00:31:28,319 --> 00:31:34,125
high-frequency omnidirectional
range beacons, or VOR beacons.
808
00:31:28,319 --> 00:31:34,125
high-frequency omnidirectional
range beacons, or VOR beacons.
809
00:31:34,192 --> 00:31:37,395
Their signal guides incoming
aircraft to the runway.
810
00:31:37,462 --> 00:31:39,530
I'll call the tower on HF.
811
00:31:37,462 --> 00:31:39,530
I'll call the tower on HF.
812
00:31:39,597 --> 00:31:42,367
The captain switches
his radio to High Frequency
813
00:31:42,433 --> 00:31:45,169
and tries making contact again.
814
00:31:42,433 --> 00:31:45,169
and tries making contact again.
815
00:31:45,236 --> 00:31:48,673
Belém tower, Varig 254.
816
00:31:48,740 --> 00:31:51,643
Thankfully, his strategy works.
817
00:31:48,740 --> 00:31:51,643
Thankfully, his strategy works.
818
00:31:51,709 --> 00:31:54,312
Varig 254, Belém tower.
819
00:31:54,379 --> 00:31:56,247
Go ahead.
820
00:31:54,379 --> 00:31:56,247
Go ahead.
821
00:31:56,314 --> 00:31:58,216
Belém, we're on approach,
but we aren't seeing the VOR.
822
00:31:58,283 --> 00:31:59,417
Is the beacon down?
823
00:31:59,484 --> 00:32:01,352
Negative, 254.
824
00:32:01,419 --> 00:32:02,620
Looks like it's on your end.
825
00:32:01,419 --> 00:32:02,620
Looks like it's on your end.
826
00:32:06,291 --> 00:32:07,525
Understood.
827
00:32:09,360 --> 00:32:12,263
The crew will have to
approach Belém without the help
828
00:32:12,330 --> 00:32:14,098
of the VOR signal.
829
00:32:12,330 --> 00:32:14,098
of the VOR signal.
830
00:32:14,165 --> 00:32:16,267
The captain checks his
system and calculates
831
00:32:16,334 --> 00:32:18,269
when they'll arrive.
832
00:32:18,336 --> 00:32:20,571
Belém, we're 25 minutes out.
833
00:32:18,336 --> 00:32:20,571
Belém, we're 25 minutes out.
834
00:32:20,638 --> 00:32:23,641
Request to send
for final approach.
835
00:32:23,708 --> 00:32:28,246
Varig 254, clear
to flight level 200.
836
00:32:23,708 --> 00:32:28,246
Varig 254, clear
to flight level 200.
837
00:32:31,182 --> 00:32:33,718
As the plane
drops below the clouds,
838
00:32:31,182 --> 00:32:33,718
As the plane
drops below the clouds,
839
00:32:33,785 --> 00:32:36,587
the captain looks for
the lights of Belém.
840
00:32:36,654 --> 00:32:38,423
Where are the lights?
841
00:32:36,654 --> 00:32:38,423
Where are the lights?
842
00:32:40,425 --> 00:32:44,228
Where is the airport?
843
00:32:40,425 --> 00:32:44,228
Where is the airport?
844
00:32:44,295 --> 00:32:46,431
But there's
only darkness.
845
00:32:50,501 --> 00:32:51,502
No visible lights, Captain.
846
00:32:53,805 --> 00:32:57,775
In Belém, the
controller's concerned.
847
00:32:53,805 --> 00:32:57,775
In Belém, the
controller's concerned.
848
00:32:57,842 --> 00:33:01,479
Flight 254 should
have landed by now.
849
00:33:01,546 --> 00:33:03,614
But he doesn't have
a radar, so he has
850
00:33:01,546 --> 00:33:03,614
But he doesn't have
a radar, so he has
851
00:33:03,681 --> 00:33:05,416
no way of tracking the plane.
852
00:33:10,421 --> 00:33:13,391
We need to land soon or else
we're going to run out of fuel.
853
00:33:13,458 --> 00:33:16,227
I think we're close.
854
00:33:13,458 --> 00:33:16,227
I think we're close.
855
00:33:16,294 --> 00:33:18,763
The captain searches
for a local radio signal,
856
00:33:18,830 --> 00:33:22,133
hoping it will guide
them toward the city.
857
00:33:18,830 --> 00:33:22,133
hoping it will guide
them toward the city.
858
00:33:22,200 --> 00:33:25,636
Now we can follow the
signal towards Belém.
859
00:33:22,200 --> 00:33:25,636
Now we can follow the
signal towards Belém.
860
00:33:25,703 --> 00:33:28,339
Turning right, heading 165.
861
00:33:36,748 --> 00:33:39,150
After 2 and
1/2 hours in flight,
862
00:33:36,748 --> 00:33:39,150
After 2 and
1/2 hours in flight,
863
00:33:39,217 --> 00:33:42,120
the captain is confident
he's now on-course.
864
00:33:42,186 --> 00:33:45,390
There we go.
865
00:33:42,186 --> 00:33:45,390
There we go.
866
00:33:45,456 --> 00:33:47,692
We're over the Amazon now.
867
00:33:47,759 --> 00:33:51,362
Belém is near
the mouth of the Amazon.
868
00:33:47,759 --> 00:33:51,362
Belém is near
the mouth of the Amazon.
869
00:33:51,429 --> 00:33:54,365
Following the river should
lead the pilots to the city.
870
00:33:57,668 --> 00:33:59,470
But seconds later...
871
00:33:59,537 --> 00:34:01,672
We've got a fuel warning!
872
00:33:59,537 --> 00:34:01,672
We've got a fuel warning!
873
00:34:01,739 --> 00:34:06,110
...Flight 254
is running out of fuel.
874
00:34:06,177 --> 00:34:09,480
The pilots suddenly realized
they can't make it to Belém.
875
00:34:06,177 --> 00:34:09,480
The pilots suddenly realized
they can't make it to Belém.
876
00:34:09,547 --> 00:34:12,083
Flaps to 2.
877
00:34:12,150 --> 00:34:14,485
We need to do a
controlled descent.
878
00:34:12,150 --> 00:34:14,485
We need to do a
controlled descent.
879
00:34:16,921 --> 00:34:19,090
They'll have
to make a forced landing
880
00:34:19,157 --> 00:34:21,426
in the dense Amazon Rainforest.
881
00:34:19,157 --> 00:34:21,426
in the dense Amazon Rainforest.
882
00:34:24,595 --> 00:34:26,397
We just lost an engine!
883
00:34:24,595 --> 00:34:26,397
We just lost an engine!
884
00:34:26,464 --> 00:34:28,800
Hang on.
885
00:34:28,866 --> 00:34:30,635
I'm going to put her down.
886
00:34:34,439 --> 00:34:36,808
But there goes the other one!
887
00:34:40,478 --> 00:34:43,414
The inevitable
impact is just seconds away.
888
00:34:43,481 --> 00:34:44,882
Pull up.
889
00:34:43,481 --> 00:34:44,882
Pull up.
890
00:34:44,949 --> 00:34:51,656
Just need to bring
us down nice and slow.
891
00:34:44,949 --> 00:34:51,656
Just need to bring
us down nice and slow.
892
00:35:20,418 --> 00:35:23,688
Of the 54 passengers
and crew, six die on impact.
893
00:35:26,958 --> 00:35:30,261
Many are badly hurt,
including First Officer Zille.
894
00:35:36,501 --> 00:35:40,171
The captain tends to the wounded
while they wait to be rescued.
895
00:35:36,501 --> 00:35:40,171
The captain tends to the wounded
while they wait to be rescued.
896
00:35:40,238 --> 00:35:42,273
Hello?
897
00:35:42,340 --> 00:35:44,775
But no one
in the outside world
898
00:35:42,340 --> 00:35:44,775
But no one
in the outside world
899
00:35:44,842 --> 00:35:47,612
knows where the
plane has gone down.
900
00:35:49,113 --> 00:35:51,883
Investigators conduct
an aerial search
901
00:35:51,949 --> 00:35:55,887
around Belém for
Varig Flight 254,
902
00:35:51,949 --> 00:35:55,887
around Belém for
Varig Flight 254,
903
00:35:55,953 --> 00:36:00,258
but there's no sign of
the missing aircraft.
904
00:36:01,792 --> 00:36:03,761
You get anxious to find the plane
905
00:36:03,828 --> 00:36:07,498
quickly, because people have
a better chance of survival
906
00:36:03,828 --> 00:36:07,498
quickly, because people have
a better chance of survival
907
00:36:07,565 --> 00:36:09,433
during the first 48 hours.
908
00:36:09,500 --> 00:36:12,670
After that, survivors
are more likely to die.
909
00:36:09,500 --> 00:36:12,670
After that, survivors
are more likely to die.
910
00:36:16,073 --> 00:36:18,910
After two
nights in the jungle,
911
00:36:16,073 --> 00:36:18,910
After two
nights in the jungle,
912
00:36:18,976 --> 00:36:21,712
a small group sets
off to find help.
913
00:36:25,917 --> 00:36:28,553
Hours later, they
stumble on a farmhouse.
914
00:36:31,589 --> 00:36:33,558
They found survivors.
915
00:36:34,959 --> 00:36:36,928
It's sort of a relief
to realize the scenario
916
00:36:34,959 --> 00:36:36,928
It's sort of a relief
to realize the scenario
917
00:36:36,994 --> 00:36:38,596
is not as tragic.
918
00:36:38,663 --> 00:36:41,532
And there's an urgent desire
to get to the location
919
00:36:41,599 --> 00:36:42,733
and start to work.
920
00:36:41,599 --> 00:36:42,733
and start to work.
921
00:36:44,769 --> 00:36:47,438
Where did you say they are?
922
00:36:47,505 --> 00:36:50,608
The crash site
is nowhere near Belém.
923
00:36:47,505 --> 00:36:50,608
The crash site
is nowhere near Belém.
924
00:36:50,675 --> 00:36:54,412
It came down right here.
925
00:36:54,478 --> 00:36:56,714
The wreckage of Flight 254
926
00:36:54,478 --> 00:36:56,714
The wreckage of Flight 254
927
00:36:56,781 --> 00:37:01,619
is lying in the Amazon
Jungle, nearly 700 miles away.
928
00:36:56,781 --> 00:37:01,619
is lying in the Amazon
Jungle, nearly 700 miles away.
929
00:37:01,686 --> 00:37:06,424
How on Earth did they
get way over there?
930
00:37:06,490 --> 00:37:09,060
No wonder we couldn't
spot the beacon.
931
00:37:06,490 --> 00:37:09,060
No wonder we couldn't
spot the beacon.
932
00:37:09,126 --> 00:37:12,096
It's nowhere near
the destination.
933
00:37:12,163 --> 00:37:14,932
Within hours,
Brazilian military
934
00:37:12,163 --> 00:37:14,932
Within hours,
Brazilian military
935
00:37:14,999 --> 00:37:18,569
reached the remote
crash site of Varig 254.
936
00:37:14,999 --> 00:37:18,569
reached the remote
crash site of Varig 254.
937
00:37:18,636 --> 00:37:22,106
They find 43 survivors.
938
00:37:22,173 --> 00:37:24,642
Five people have died
waiting for rescue,
939
00:37:22,173 --> 00:37:24,642
Five people have died
waiting for rescue,
940
00:37:24,709 --> 00:37:26,744
and another dies soon after.
941
00:37:30,982 --> 00:37:32,917
Shortly after the
rescue efforts,
942
00:37:32,984 --> 00:37:35,119
there's a major breakthrough.
943
00:37:35,186 --> 00:37:38,689
The discovery of the plane's
two flight recorders.
944
00:37:35,186 --> 00:37:38,689
The discovery of the plane's
two flight recorders.
945
00:37:38,756 --> 00:37:41,359
Investigators hope they
will reveal why Flight
946
00:37:41,425 --> 00:37:44,929
254 was so badly off-course.
947
00:37:41,425 --> 00:37:44,929
254 was so badly off-course.
948
00:37:48,699 --> 00:37:50,635
We were
relying on the two flight data
949
00:37:50,701 --> 00:37:52,403
recorders.
950
00:37:52,470 --> 00:37:54,839
Both pilots were alive, so we
thought we were certain to come
951
00:37:52,470 --> 00:37:54,839
Both pilots were alive, so we
thought we were certain to come
952
00:37:54,905 --> 00:37:55,773
to a conclusion.
953
00:38:00,878 --> 00:38:04,015
But when investigators
review the flight data,
954
00:38:04,081 --> 00:38:06,050
it paints a confusing picture.
955
00:38:09,053 --> 00:38:11,522
Instead of flying
north to Belém,
956
00:38:11,589 --> 00:38:14,825
the plane took off west and
flew in the wrong direction
957
00:38:11,589 --> 00:38:14,825
the plane took off west and
flew in the wrong direction
958
00:38:14,892 --> 00:38:16,861
the entire flight.
959
00:38:21,599 --> 00:38:23,467
This became a central focus
960
00:38:23,534 --> 00:38:26,504
of the investigation, to
know why the aircraft was
961
00:38:23,534 --> 00:38:26,504
of the investigation, to
know why the aircraft was
962
00:38:26,570 --> 00:38:27,872
so far off-course.
963
00:38:31,709 --> 00:38:34,712
Investigators wonder if the crew were given
964
00:38:34,779 --> 00:38:38,416
the wrong navigation details.
965
00:38:34,779 --> 00:38:38,416
the wrong navigation details.
966
00:38:38,482 --> 00:38:41,485
Thankfully, Flight 254's
flight plan from the airline
967
00:38:41,552 --> 00:38:44,689
is among the documents
recovered from the cockpit.
968
00:38:41,552 --> 00:38:44,689
is among the documents
recovered from the cockpit.
969
00:38:44,755 --> 00:38:46,490
oh, thanks.
970
00:38:46,557 --> 00:38:48,526
Let's see what
this will tell us.
971
00:38:52,096 --> 00:38:53,764
I think I know what
they did wrong.
972
00:38:57,134 --> 00:38:58,769
Their computer flight
973
00:38:58,836 --> 00:39:02,540
plan system has four digits.
974
00:38:58,836 --> 00:39:02,540
plan system has four digits.
975
00:39:02,606 --> 00:39:04,842
This is very, very
unusual, as they
976
00:39:04,909 --> 00:39:08,179
almost always have only three.
977
00:39:04,909 --> 00:39:08,179
almost always have only three.
978
00:39:08,245 --> 00:39:15,686
The numbers "0270" was
intended to mean 27.0 degrees.
979
00:39:08,245 --> 00:39:15,686
The numbers "0270" was
intended to mean 27.0 degrees.
980
00:39:19,256 --> 00:39:20,257
When we noticed that,
981
00:39:20,324 --> 00:39:23,861
it gave us the idea that
instead of entering "027,"
982
00:39:23,928 --> 00:39:27,498
which was the heading to
Belém, he had entered "270."
983
00:39:23,928 --> 00:39:27,498
which was the heading to
Belém, he had entered "270."
984
00:39:30,768 --> 00:39:35,039
The captain read it as
270 degrees, or due west.
985
00:39:35,106 --> 00:39:37,041
So instead of flying northeast...
986
00:39:35,106 --> 00:39:37,041
So instead of flying northeast...
987
00:39:37,108 --> 00:39:42,113
They went west
instead, going 270.
988
00:39:42,179 --> 00:39:43,748
He entered the wrong heading.
989
00:39:42,179 --> 00:39:43,748
He entered the wrong heading.
990
00:39:45,850 --> 00:39:49,053
Flying for more than
3 hours in the wrong direction...
991
00:39:45,850 --> 00:39:49,053
Flying for more than
3 hours in the wrong direction...
992
00:39:52,256 --> 00:39:54,892
...investigators suspect
the aircraft ran out
993
00:39:52,256 --> 00:39:54,892
...investigators suspect
the aircraft ran out
994
00:39:54,959 --> 00:39:56,927
of fuel, forcing
the crew to make
995
00:39:56,994 --> 00:39:58,662
a crash-landing in the Amazon.
996
00:40:10,708 --> 00:40:13,944
To confirm their suspicions,
they call in Captain Garcez
997
00:40:10,708 --> 00:40:13,944
To confirm their suspicions,
they call in Captain Garcez
998
00:40:14,011 --> 00:40:16,981
to tell his side of the story.
999
00:40:17,047 --> 00:40:20,151
I'll try to help you.
1000
00:40:17,047 --> 00:40:20,151
I'll try to help you.
1001
00:40:20,217 --> 00:40:22,253
Under intense questioning,
1002
00:40:22,319 --> 00:40:25,723
he admits he misread
the flight plan,
1003
00:40:22,319 --> 00:40:25,723
he admits he misread
the flight plan,
1004
00:40:25,790 --> 00:40:28,692
causing the aircraft to fly
hundreds of miles off-course.
1005
00:40:31,095 --> 00:40:33,731
Look, it
was an honest mistake.
1006
00:40:37,468 --> 00:40:40,671
Company records show
the airline began printing
1007
00:40:40,738 --> 00:40:43,073
their flight plans in a new
way while the captain was
1008
00:40:40,738 --> 00:40:43,073
their flight plans in a new
way while the captain was
1009
00:40:43,140 --> 00:40:45,309
on vacation.
1010
00:40:45,376 --> 00:40:47,178
It's easy to see how
you'd get confused.
1011
00:40:48,746 --> 00:40:50,314
From that moment on,
1012
00:40:50,381 --> 00:40:52,950
the cause, or the basic
framework of the accident,
1013
00:40:53,017 --> 00:40:54,685
was determined.
1014
00:40:53,017 --> 00:40:54,685
was determined.
1015
00:40:54,752 --> 00:40:56,754
But the
First Officer was
1016
00:40:56,821 --> 00:40:59,790
also required to enter the
heading from their flight plan.
1017
00:41:00,958 --> 00:41:03,761
Why didn't he
catch the captain's mistake?
1018
00:41:07,798 --> 00:41:10,868
Aviation psychologist Kathy
Mosier provides insight.
1019
00:41:10,935 --> 00:41:14,805
The co-pilot, probably after
many experiences with captains
1020
00:41:10,935 --> 00:41:14,805
The co-pilot, probably after
many experiences with captains
1021
00:41:14,872 --> 00:41:17,341
who had always done it right
and never had to double-check,
1022
00:41:17,408 --> 00:41:20,110
just entered what the captain
had put in and assumed
1023
00:41:17,408 --> 00:41:20,110
just entered what the captain
had put in and assumed
1024
00:41:20,177 --> 00:41:21,879
that it was the right thing.
1025
00:41:21,946 --> 00:41:25,115
So in this case, your safeguard
is gone, because the co-pilot
1026
00:41:21,946 --> 00:41:25,115
So in this case, your safeguard
is gone, because the co-pilot
1027
00:41:25,182 --> 00:41:28,152
is not cross-checking.
1028
00:41:29,987 --> 00:41:34,058
The original
navigation mistake
1029
00:41:29,987 --> 00:41:34,058
The original
navigation mistake
1030
00:41:34,124 --> 00:41:36,660
was that of the captain.
1031
00:41:34,124 --> 00:41:36,660
was that of the captain.
1032
00:41:36,727 --> 00:41:40,764
What is disheartening
here is that both pilots
1033
00:41:40,831 --> 00:41:42,700
went along with it.
1034
00:41:40,831 --> 00:41:42,700
went along with it.
1035
00:41:44,668 --> 00:41:47,872
Flight 254 was
flying in the wrong direction
1036
00:41:47,938 --> 00:41:51,642
from the moment it took off.
1037
00:41:47,938 --> 00:41:51,642
from the moment it took off.
1038
00:41:51,709 --> 00:41:54,078
Instead of asking
for help, the captain
1039
00:41:54,144 --> 00:41:58,849
tried to get back on-course
using a local radio signal.
1040
00:41:54,144 --> 00:41:58,849
tried to get back on-course
using a local radio signal.
1041
00:41:58,916 --> 00:42:01,819
He thought he found
a station in Belém,
1042
00:41:58,916 --> 00:42:01,819
He thought he found
a station in Belém,
1043
00:42:01,886 --> 00:42:05,656
but instead picked up a signal
in the opposite direction,
1044
00:42:05,723 --> 00:42:08,259
taking them further away
from their destination.
1045
00:42:05,723 --> 00:42:08,259
taking them further away
from their destination.
1046
00:42:12,096 --> 00:42:13,397
His pride prevented him from saying
1047
00:42:12,096 --> 00:42:13,397
His pride prevented him from saying
1048
00:42:13,464 --> 00:42:15,699
to his colleague, help me.
1049
00:42:15,766 --> 00:42:16,600
I'm in trouble.
1050
00:42:16,667 --> 00:42:18,235
That would have been
a better approach.
1051
00:42:18,302 --> 00:42:20,738
While scanning their radar,
1052
00:42:18,302 --> 00:42:20,738
While scanning their radar,
1053
00:42:20,804 --> 00:42:23,107
the crew thought they spotted
the Amazon River, which
1054
00:42:23,173 --> 00:42:24,975
would take them back to Belém.
1055
00:42:23,173 --> 00:42:24,975
would take them back to Belém.
1056
00:42:25,042 --> 00:42:30,080
But the river they saw was
the Xingu, more than 600 miles
1057
00:42:30,147 --> 00:42:33,384
southwest of Belém.
1058
00:42:30,147 --> 00:42:33,384
southwest of Belém.
1059
00:42:33,450 --> 00:42:36,921
How can they be so
confused for so long?
1060
00:42:33,450 --> 00:42:36,921
How can they be so
confused for so long?
1061
00:42:36,987 --> 00:42:39,657
I think we're close.
1062
00:42:39,723 --> 00:42:42,793
Investigators conclude
the crew was in the grip
1063
00:42:39,723 --> 00:42:42,793
Investigators conclude
the crew was in the grip
1064
00:42:42,860 --> 00:42:46,363
of what's known as "confirmation
bias," the tendency
1065
00:42:46,430 --> 00:42:48,299
to favor information
that confirms
1066
00:42:48,365 --> 00:42:50,801
something we already believe.
1067
00:42:48,365 --> 00:42:50,801
something we already believe.
1068
00:42:50,868 --> 00:42:53,304
When I saw the
river, I was sure.
1069
00:42:53,370 --> 00:42:54,571
I was sure we were
close to Belém.
1070
00:42:53,370 --> 00:42:54,571
I was sure we were
close to Belém.
1071
00:42:54,638 --> 00:42:59,443
Just goes to show you anybody
can fall into decision traps.
1072
00:42:59,510 --> 00:43:03,380
And even experts have
to always be on-guard.
1073
00:42:59,510 --> 00:43:03,380
And even experts have
to always be on-guard.
1074
00:43:03,447 --> 00:43:05,783
The accident report faults
1075
00:43:05,849 --> 00:43:07,985
both pilots for the actions
that caused the plane
1076
00:43:05,849 --> 00:43:07,985
both pilots for the actions
that caused the plane
1077
00:43:08,052 --> 00:43:11,956
with 54 people onboard to
run out of fuel and crash
1078
00:43:12,022 --> 00:43:12,456
in the jungle.
1079
00:43:15,993 --> 00:43:18,963
After the crash of
Varig 254, the airline
1080
00:43:15,993 --> 00:43:18,963
After the crash of
Varig 254, the airline
1081
00:43:19,029 --> 00:43:21,999
changes their flight
plans so the decimal place
1082
00:43:22,066 --> 00:43:23,267
is clearly marked.
1083
00:43:23,334 --> 00:43:26,203
They also improve
pilot training.
1084
00:43:23,334 --> 00:43:26,203
They also improve
pilot training.
1085
00:43:26,270 --> 00:43:29,807
Brazil's national radar system
is modernized and expanded
1086
00:43:29,873 --> 00:43:33,477
to cover the entire country,
making it less likely
1087
00:43:29,873 --> 00:43:33,477
to cover the entire country,
making it less likely
1088
00:43:33,544 --> 00:43:35,846
that a plane would go missing.
1089
00:43:35,913 --> 00:43:39,283
Fuel management in-flight
is the responsibility
1090
00:43:35,913 --> 00:43:39,283
Fuel management in-flight
is the responsibility
1091
00:43:39,350 --> 00:43:40,985
of the pilots in the cockpit.
1092
00:43:41,051 --> 00:43:45,489
But you can have those same
human errors on the ground.
1093
00:43:41,051 --> 00:43:45,489
But you can have those same
human errors on the ground.
1094
00:43:45,556 --> 00:43:50,160
The big common thread
between these three accidents
1095
00:43:45,556 --> 00:43:50,160
The big common thread
between these three accidents
1096
00:43:50,227 --> 00:43:52,129
is the human factor.
1097
00:43:52,196 --> 00:43:55,733
It is the responsibility to have
not only a knowledge of what
1098
00:43:52,196 --> 00:43:55,733
It is the responsibility to have
not only a knowledge of what
1099
00:43:55,799 --> 00:43:58,369
you're doing, but a
fundamental understanding,
1100
00:43:58,435 --> 00:44:01,005
so that you can
execute properly.
1101
00:43:58,435 --> 00:44:01,005
so that you can
execute properly.
83234