All language subtitles for Air.Disasters.S20E02.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BLOOM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,510 --> 00:00:10,250 A botched takeoff in Buenos 2 00:00:10,250 --> 00:00:14,840 Aires stuns investigators. 3 00:00:10,250 --> 00:00:14,840 Aires stuns investigators. 4 00:00:14,870 --> 00:00:17,000 To me, that was unprecedented. 5 00:00:17,120 --> 00:00:17,750 Get out of it. 6 00:00:17,750 --> 00:00:18,680 Get out of it. 7 00:00:17,750 --> 00:00:18,680 Get out of it. 8 00:00:19,340 --> 00:00:20,750 A shocking error... 9 00:00:21,650 --> 00:00:22,580 We're stuck in it. 10 00:00:23,330 --> 00:00:25,760 ...lies behind the deadly freefall of American 11 00:00:23,330 --> 00:00:25,760 ...lies behind the deadly freefall of American 12 00:00:25,760 --> 00:00:27,830 Airlines flight 587. 13 00:00:30,140 --> 00:00:33,950 And when Continental Connection 3407 stalls, 14 00:00:34,160 --> 00:00:36,800 flight crew's reaction is baffling. 15 00:00:34,160 --> 00:00:36,800 flight crew's reaction is baffling. 16 00:00:36,890 --> 00:00:40,730 Not only did they not respond correctly, 17 00:00:40,730 --> 00:00:43,610 they responded in a the exactly opposite way. 18 00:00:40,730 --> 00:00:43,610 they responded in a the exactly opposite way. 19 00:00:44,300 --> 00:00:47,030 Commercial pilots undergo hundreds of hours 20 00:00:47,030 --> 00:00:48,530 of training and testing. 21 00:00:47,030 --> 00:00:48,530 of training and testing. 22 00:00:48,650 --> 00:00:52,280 Still, experienced pilots make rookie mistakes. 23 00:00:53,870 --> 00:00:57,710 Rookie errors don't necessarily occur to just rookie pilots. 24 00:00:53,870 --> 00:00:57,710 Rookie errors don't necessarily occur to just rookie pilots. 25 00:00:57,710 --> 00:01:00,740 It can happen to the most experienced pilot. 26 00:00:57,710 --> 00:01:00,740 It can happen to the most experienced pilot. 27 00:01:01,640 --> 00:01:02,600 Ladies and gentlemen, 28 00:01:02,600 --> 00:01:03,950 we are starting our approach. 29 00:01:03,980 --> 00:01:05,030 We lost both engines. 30 00:01:07,280 --> 00:01:08,000 Mayday, mayday. 31 00:01:08,090 --> 00:01:09,410 Brace for impact. 32 00:01:10,220 --> 00:01:11,120 I think I lost one. 33 00:01:11,150 --> 00:01:12,320 Investigations start... 34 00:01:11,150 --> 00:01:12,320 Investigations start... 35 00:01:14,510 --> 00:01:15,470 He's going to crash. 36 00:01:26,900 --> 00:01:29,930 It's 8:30 PM at Jorge Newbery Airfield 37 00:01:29,930 --> 00:01:31,850 in Buenos Aires, Argentina 38 00:01:29,930 --> 00:01:31,850 in Buenos Aires, Argentina 39 00:01:33,320 --> 00:01:36,740 Wind 020 at 5, altimeter 30.10. 40 00:01:33,320 --> 00:01:36,740 Wind 020 at 5, altimeter 30.10. 41 00:01:38,960 --> 00:01:42,650 A Boeing 737 flight crew prepares for takeoff. 42 00:01:38,960 --> 00:01:42,650 A Boeing 737 flight crew prepares for takeoff. 43 00:01:44,960 --> 00:01:48,650 The plane is operated by the Argentinean airline LAPA. 44 00:01:44,960 --> 00:01:48,650 The plane is operated by the Argentinean airline LAPA. 45 00:01:49,820 --> 00:01:50,330 Jamaica? 46 00:01:51,140 --> 00:01:51,770 No. 47 00:01:52,700 --> 00:01:53,450 Hey, captain. 48 00:01:53,480 --> 00:01:53,780 Hey. 49 00:01:54,860 --> 00:01:59,240 The captain of LAPA flight 3142 is Gustavo Weigel. 50 00:01:59,900 --> 00:02:02,060 He's an experienced pilot who's been 51 00:01:59,900 --> 00:02:02,060 He's an experienced pilot who's been 52 00:02:02,060 --> 00:02:04,160 flying for more than 20 years. 53 00:02:04,610 --> 00:02:05,570 Everything OK? 54 00:02:06,230 --> 00:02:06,740 Fine. 55 00:02:06,740 --> 00:02:07,820 Everything's fine. 56 00:02:09,169 --> 00:02:10,699 We're just waiting on our fuel. 57 00:02:12,020 --> 00:02:14,360 First officer Luis Etcheverry has logged 58 00:02:14,360 --> 00:02:17,360 more than 500 hours in the 737. 59 00:02:18,260 --> 00:02:20,237 Total fuel required 8,500 kilograms 60 00:02:20,360 --> 00:02:21,650 to be transferred to the wings. 61 00:02:23,570 --> 00:02:25,310 Tonight's flight is a little over an. 62 00:02:23,570 --> 00:02:25,310 Tonight's flight is a little over an. 63 00:02:25,310 --> 00:02:30,320 Hour its destination, the city of Cordoba, 400 miles west 64 00:02:25,310 --> 00:02:30,320 Hour its destination, the city of Cordoba, 400 miles west 65 00:02:30,320 --> 00:02:31,550 of Buenos Aires. 66 00:02:38,900 --> 00:02:41,240 Along with the pilots, three flight attendants 67 00:02:41,240 --> 00:02:43,700 and 95 passengers are on board. 68 00:02:41,240 --> 00:02:43,700 and 95 passengers are on board. 69 00:02:45,380 --> 00:02:46,490 Before start checklist. 70 00:02:46,520 --> 00:02:48,140 Before start checklist. 71 00:02:46,520 --> 00:02:48,140 Before start checklist. 72 00:02:48,170 --> 00:02:49,670 The crew is making last minute 73 00:02:49,670 --> 00:02:51,500 preparations for takeoff. 74 00:02:52,970 --> 00:02:54,590 Cockpit preparations? 75 00:02:52,970 --> 00:02:54,590 Cockpit preparations? 76 00:02:54,620 --> 00:02:55,340 Completed. 77 00:02:57,950 --> 00:03:01,310 The relationship between the crew seemed to be very close. 78 00:02:57,950 --> 00:03:01,310 The relationship between the crew seemed to be very close. 79 00:03:01,580 --> 00:03:03,770 It appeared that they were friends. 80 00:03:05,570 --> 00:03:07,160 You guys should come for dinner in Cordoba. 81 00:03:05,570 --> 00:03:07,160 You guys should come for dinner in Cordoba. 82 00:03:08,630 --> 00:03:09,260 That sounds good. 83 00:03:09,290 --> 00:03:10,250 What should we bring? 84 00:03:10,490 --> 00:03:11,780 You can bring the ice cream. 85 00:03:11,780 --> 00:03:12,590 You know, we're seconds away. 86 00:03:11,780 --> 00:03:12,590 You know, we're seconds away. 87 00:03:12,590 --> 00:03:14,420 You should probably get back there and strap in. 88 00:03:14,840 --> 00:03:15,920 All right, guys. 89 00:03:16,040 --> 00:03:17,240 It's been a pleasure. 90 00:03:17,300 --> 00:03:18,140 See you soon. 91 00:03:17,300 --> 00:03:18,140 See you soon. 92 00:03:22,220 --> 00:03:24,170 Cleared for takeoff, LAPA 3142. 93 00:03:22,220 --> 00:03:24,170 Cleared for takeoff, LAPA 3142. 94 00:03:25,940 --> 00:03:26,960 Taking off. 95 00:03:28,160 --> 00:03:31,340 Flight 3142 speeds down the runway. 96 00:03:28,160 --> 00:03:31,340 Flight 3142 speeds down the runway. 97 00:03:36,800 --> 00:03:39,950 As the aircraft lifts off, it's immediately apparent 98 00:03:39,950 --> 00:03:41,660 that something is wrong. 99 00:03:43,700 --> 00:03:45,200 The plane begins to take off, 100 00:03:45,200 --> 00:03:47,720 but instantly it starts shaking like it 101 00:03:47,720 --> 00:03:49,010 was going to fall apart. 102 00:03:47,720 --> 00:03:49,010 was going to fall apart. 103 00:03:53,650 --> 00:03:56,950 What the hell? 104 00:03:53,650 --> 00:03:56,950 What the hell? 105 00:03:58,690 --> 00:04:01,570 Hurtling forward at 160 knots, 106 00:03:58,690 --> 00:04:01,570 Hurtling forward at 160 knots, 107 00:04:04,960 --> 00:04:08,530 the 737 slams violently back to the ground. 108 00:04:04,960 --> 00:04:08,530 the 737 slams violently back to the ground. 109 00:04:11,440 --> 00:04:13,780 They're now headed straight for a busy highway 110 00:04:11,440 --> 00:04:13,780 They're now headed straight for a busy highway 111 00:04:13,780 --> 00:04:15,910 and an industrial gas plant. 112 00:04:19,329 --> 00:04:20,470 Stop, stop, stop, stop. 113 00:04:23,650 --> 00:04:24,910 It was very quick. 114 00:04:23,650 --> 00:04:24,910 It was very quick. 115 00:04:24,940 --> 00:04:27,610 I just looked at my friends and I braced my head. 116 00:04:30,070 --> 00:04:31,030 No, no, no, no, no, no. 117 00:04:31,060 --> 00:04:33,610 The airplane crossed a busy highway 118 00:04:33,640 --> 00:04:38,050 without warning, killed people who were commuting 119 00:04:33,640 --> 00:04:38,050 without warning, killed people who were commuting 120 00:04:38,050 --> 00:04:39,760 at that time in their cars. 121 00:04:50,200 --> 00:04:53,650 Flight 3142 slams into the gas plant. 122 00:04:55,390 --> 00:04:57,490 I could feel extreme heat all around me. 123 00:04:57,490 --> 00:04:58,960 I was suffocating. 124 00:05:01,120 --> 00:05:04,830 And I needed to get out, but I couldn't release my seat belt. 125 00:05:08,980 --> 00:05:11,710 Rescuers raced to the site of the crash. 126 00:05:11,950 --> 00:05:15,010 But survivors on board don't have much time. 127 00:05:11,950 --> 00:05:15,010 But survivors on board don't have much time. 128 00:05:15,190 --> 00:05:18,430 Fire threatens to consume the entire plane. 129 00:05:15,190 --> 00:05:18,430 Fire threatens to consume the entire plane. 130 00:05:23,080 --> 00:05:24,790 I felt like I was dying. 131 00:05:23,080 --> 00:05:24,790 I felt like I was dying. 132 00:05:26,080 --> 00:05:28,510 And someone said to me, "get out." 133 00:05:29,650 --> 00:05:33,670 Though badly injured, Marissa is lucky to survive. 134 00:05:29,650 --> 00:05:33,670 Though badly injured, Marissa is lucky to survive. 135 00:05:34,270 --> 00:05:37,810 The crash has killed 60 passengers, three crew members, 136 00:05:34,270 --> 00:05:37,810 The crash has killed 60 passengers, three crew members, 137 00:05:37,810 --> 00:05:40,690 including both pilots, and two motorists. 138 00:05:42,220 --> 00:05:44,680 It's a disaster unlike anything Buenos 139 00:05:44,680 --> 00:05:46,510 Aires has ever seen before. 140 00:05:46,930 --> 00:05:49,270 It was a major calamity. 141 00:05:46,930 --> 00:05:49,270 It was a major calamity. 142 00:05:49,300 --> 00:05:50,920 It involved automobiles. 143 00:05:50,920 --> 00:05:53,650 It involved a natural gas regulating plant. 144 00:05:56,230 --> 00:05:58,660 A lot of smoke, hard to see anything. 145 00:05:59,710 --> 00:06:02,110 Horacio La Rosa is a senior investigator 146 00:05:59,710 --> 00:06:02,110 Horacio La Rosa is a senior investigator 147 00:06:02,110 --> 00:06:05,020 for Argentina's Accident Investigation Unit. 148 00:06:10,390 --> 00:06:14,140 You try to focus on the job and look for details that later 149 00:06:10,390 --> 00:06:14,140 You try to focus on the job and look for details that later 150 00:06:14,140 --> 00:06:17,080 on could be harder to find once the rescue 151 00:06:17,080 --> 00:06:18,700 teams have finished their work. 152 00:06:17,080 --> 00:06:18,700 teams have finished their work. 153 00:06:20,920 --> 00:06:22,570 Neither pilot survived. 154 00:06:22,810 --> 00:06:23,770 OK. 155 00:06:25,930 --> 00:06:27,820 Any hope of finding out what went 156 00:06:27,820 --> 00:06:29,740 wrong lies in the wreckage. 157 00:06:33,610 --> 00:06:36,520 Because the 737 is American-made, 158 00:06:33,610 --> 00:06:36,520 Because the 737 is American-made, 159 00:06:36,550 --> 00:06:38,890 the US National Transportation Safety 160 00:06:38,890 --> 00:06:40,900 Board joins the investigation. 161 00:06:41,170 --> 00:06:42,700 Whatever you need, we're here to help. 162 00:06:41,170 --> 00:06:42,700 Whatever you need, we're here to help. 163 00:06:43,690 --> 00:06:46,930 There was just a tremendous amount of public concern 164 00:06:46,930 --> 00:06:50,050 and a great deal of encouragement to try to solve 165 00:06:46,930 --> 00:06:50,050 and a great deal of encouragement to try to solve 166 00:06:50,050 --> 00:06:52,480 this definitively and quickly. 167 00:06:52,750 --> 00:06:55,180 One of the big questions was, how 168 00:06:52,750 --> 00:06:55,180 One of the big questions was, how 169 00:06:55,180 --> 00:06:57,880 did this aircraft go off the end of the runway, especially 170 00:06:57,910 --> 00:06:59,050 on takeoff? 171 00:07:03,790 --> 00:07:04,870 Look here. 172 00:07:06,910 --> 00:07:08,680 The wings of the downed plane 173 00:07:08,680 --> 00:07:11,350 reveal the first clue for investigators. 174 00:07:14,110 --> 00:07:15,850 I was able to observe with some 175 00:07:15,850 --> 00:07:19,300 of my colleagues that the aircraft's flaps 176 00:07:15,850 --> 00:07:19,300 of my colleagues that the aircraft's flaps 177 00:07:19,300 --> 00:07:21,100 were apparently not extended. 178 00:07:23,980 --> 00:07:25,720 Let's get this wing piece out of here. 179 00:07:23,980 --> 00:07:25,720 Let's get this wing piece out of here. 180 00:07:26,320 --> 00:07:29,590 For takeoff, 737 pilots must always 181 00:07:29,590 --> 00:07:31,570 extend the plane's wing flaps. 182 00:07:29,590 --> 00:07:31,570 extend the plane's wing flaps. 183 00:07:32,110 --> 00:07:34,510 The flaps increase the area of the wing 184 00:07:34,510 --> 00:07:36,070 and give it extra lift. 185 00:07:34,510 --> 00:07:36,070 and give it extra lift. 186 00:07:36,790 --> 00:07:41,500 Without them, a fully-loaded 737 cannot get off the ground. 187 00:07:42,970 --> 00:07:45,910 Did the flaps retract during the crash 188 00:07:46,180 --> 00:07:48,940 or were they never deployed in the first place? 189 00:07:46,180 --> 00:07:48,940 or were they never deployed in the first place? 190 00:07:49,090 --> 00:07:52,120 When you see something that's out of place, 191 00:07:52,120 --> 00:07:54,820 you begin to wonder, what has happened? 192 00:07:52,120 --> 00:07:54,820 you begin to wonder, what has happened? 193 00:07:54,850 --> 00:07:56,650 Has someone raised the flaps? 194 00:07:56,650 --> 00:08:00,520 Or has some electronic or hydraulic intervention 195 00:07:56,650 --> 00:08:00,520 Or has some electronic or hydraulic intervention 196 00:08:00,520 --> 00:08:02,410 made the flaps come up? 197 00:08:02,770 --> 00:08:05,020 We need to study the entire system. 198 00:08:06,940 --> 00:08:08,380 In the meantime... 199 00:08:08,910 --> 00:08:10,750 Oh, oh, yep. 200 00:08:10,780 --> 00:08:12,520 ...the team on site retrieves 201 00:08:10,780 --> 00:08:12,520 ...the team on site retrieves 202 00:08:12,520 --> 00:08:14,170 the plane's black boxes. 203 00:08:15,340 --> 00:08:17,110 The importance of flight recorders 204 00:08:17,110 --> 00:08:20,320 in accident investigation cannot be overemphasized. 205 00:08:17,110 --> 00:08:20,320 in accident investigation cannot be overemphasized. 206 00:08:20,350 --> 00:08:21,880 But they're badly damaged 207 00:08:21,880 --> 00:08:24,850 and immediately sent to Washington for repair. 208 00:08:21,880 --> 00:08:24,850 and immediately sent to Washington for repair. 209 00:08:25,810 --> 00:08:27,520 There was a good deal of pressure 210 00:08:27,520 --> 00:08:29,500 to get back the cockpit voice recorder 211 00:08:29,500 --> 00:08:32,890 and the flight recorder information in a timely way. 212 00:08:29,500 --> 00:08:32,890 and the flight recorder information in a timely way. 213 00:08:36,100 --> 00:08:38,409 In a nearby hangar, investigators 214 00:08:38,409 --> 00:08:40,690 carefully examine every wire, gear, 215 00:08:40,690 --> 00:08:42,610 and screw of the wing flaps. 216 00:08:40,690 --> 00:08:42,610 and screw of the wing flaps. 217 00:08:44,920 --> 00:08:46,570 Actuators seem fine. 218 00:08:46,870 --> 00:08:49,270 They focus on a part that controls the flaps 219 00:08:46,870 --> 00:08:49,270 They focus on a part that controls the flaps 220 00:08:49,270 --> 00:08:53,080 movement, the jack screw, which acts much 221 00:08:53,080 --> 00:08:55,360 like a jack used to lift a car. 222 00:08:53,080 --> 00:08:55,360 like a jack used to lift a car. 223 00:08:56,230 --> 00:09:00,940 As it turns, it moves a nut that extends or retracts the flaps. 224 00:08:56,230 --> 00:09:00,940 As it turns, it moves a nut that extends or retracts the flaps. 225 00:09:03,010 --> 00:09:06,550 That nut travels along the shaft. 226 00:09:03,010 --> 00:09:06,550 That nut travels along the shaft. 227 00:09:06,580 --> 00:09:11,680 It stops at various places to indicate various degrees 228 00:09:11,680 --> 00:09:13,480 of flap extension. 229 00:09:11,680 --> 00:09:13,480 of flap extension. 230 00:09:14,890 --> 00:09:17,590 We had discovered the nuts on the screw 231 00:09:17,620 --> 00:09:20,110 were in the retracted position. 232 00:09:17,620 --> 00:09:20,110 were in the retracted position. 233 00:09:20,410 --> 00:09:22,240 The flap lever from the cockpit 234 00:09:22,240 --> 00:09:23,830 confirms the finding. 235 00:09:24,850 --> 00:09:26,770 The lever is pretty banged up but it sure looks like 236 00:09:26,770 --> 00:09:28,420 it's in the flaps-up position. 237 00:09:33,670 --> 00:09:35,320 It had left a mark with the flap 238 00:09:35,320 --> 00:09:37,060 lever in the upright position. 239 00:09:35,320 --> 00:09:37,060 lever in the upright position. 240 00:09:37,180 --> 00:09:40,660 So there was no chance that it had moved during the accident. 241 00:09:43,620 --> 00:09:45,900 The astonishing discovery reveals 242 00:09:45,900 --> 00:09:48,060 the flaps were never extended. 243 00:09:45,900 --> 00:09:48,060 the flaps were never extended. 244 00:09:49,950 --> 00:09:54,660 Flight 3142's configuration for takeoff was all wrong. 245 00:09:49,950 --> 00:09:54,660 Flight 3142's configuration for takeoff was all wrong. 246 00:09:55,860 --> 00:09:59,520 Baffled investigators wrestle with a difficult question. 247 00:10:00,420 --> 00:10:02,070 How could an attempt to take off 248 00:10:02,100 --> 00:10:04,770 be made with the flaps in this position? 249 00:10:12,360 --> 00:10:14,040 Investigators want to know 250 00:10:14,040 --> 00:10:17,790 how the experienced crew on board flight 3142 251 00:10:14,040 --> 00:10:17,790 how the experienced crew on board flight 3142 252 00:10:17,820 --> 00:10:20,520 took off without their flaps extended. 253 00:10:22,080 --> 00:10:22,710 No, no, no, no, no. 254 00:10:26,250 --> 00:10:27,810 You find yourself wondering, 255 00:10:27,840 --> 00:10:30,930 why did this action not take place when 256 00:10:27,840 --> 00:10:30,930 why did this action not take place when 257 00:10:30,930 --> 00:10:33,090 it is indispensable for flight? 258 00:10:39,150 --> 00:10:41,250 Can we get the FDR data on the screen? 259 00:10:39,150 --> 00:10:41,250 Can we get the FDR data on the screen? 260 00:10:41,280 --> 00:10:43,440 The crucial black box data finally 261 00:10:43,440 --> 00:10:45,030 arrives from Washington. 262 00:10:46,680 --> 00:10:49,950 Investigators hope this will help explain what happened. 263 00:10:46,680 --> 00:10:49,950 Investigators hope this will help explain what happened. 264 00:10:52,110 --> 00:10:52,890 Great. 265 00:10:52,890 --> 00:10:55,800 Let's go to the flap positions and engine performance. 266 00:10:52,890 --> 00:10:55,800 Let's go to the flap positions and engine performance. 267 00:10:56,370 --> 00:10:59,490 The flight data recorder confirms suspicions. 268 00:10:56,370 --> 00:10:59,490 The flight data recorder confirms suspicions. 269 00:10:59,850 --> 00:11:02,850 With no flaps, they stall. 270 00:11:02,850 --> 00:11:04,920 They get the plane back down here, 271 00:11:05,850 --> 00:11:07,560 50 meters from the end of the runway. 272 00:11:07,560 --> 00:11:09,420 There's no way they could stop in time. 273 00:11:09,900 --> 00:11:14,700 It verifies the flaps were not extended, but not why. 274 00:11:09,900 --> 00:11:14,700 It verifies the flaps were not extended, but not why. 275 00:11:15,750 --> 00:11:17,730 Investigators turn to the cockpit 276 00:11:15,750 --> 00:11:17,730 Investigators turn to the cockpit 277 00:11:17,730 --> 00:11:19,530 voice recorder for clues. 278 00:11:21,480 --> 00:11:24,690 The only possibility was in the voice recorder. 279 00:11:21,480 --> 00:11:24,690 The only possibility was in the voice recorder. 280 00:11:25,020 --> 00:11:25,920 Everything OK? 281 00:11:27,030 --> 00:11:27,510 Fine. 282 00:11:27,510 --> 00:11:28,770 Everything's fine. 283 00:11:29,250 --> 00:11:31,920 Investigators begin by listening to what was 284 00:11:31,920 --> 00:11:33,900 happening just before takeoff. 285 00:11:34,380 --> 00:11:36,000 Just waiting on our fuel. 286 00:11:34,380 --> 00:11:36,000 Just waiting on our fuel. 287 00:11:36,360 --> 00:11:37,980 So besides him, any other guys 288 00:11:37,980 --> 00:11:38,850 you're interested in? 289 00:11:39,000 --> 00:11:40,890 Yes, but you don't know him. 290 00:11:40,950 --> 00:11:42,600 I haven't seen him in a while. 291 00:11:40,950 --> 00:11:42,600 I haven't seen him in a while. 292 00:11:42,690 --> 00:11:45,510 What they hear from the crew is astounding. 293 00:11:46,150 --> 00:11:48,120 A couple of things getting complicated. 294 00:11:46,150 --> 00:11:48,120 A couple of things getting complicated. 295 00:11:48,990 --> 00:11:50,190 You're breaking my heart. 296 00:11:50,220 --> 00:11:54,060 Not only unexpected, but entirely unprofessional. 297 00:11:50,220 --> 00:11:54,060 Not only unexpected, but entirely unprofessional. 298 00:11:55,290 --> 00:11:56,580 They should be running checklists. 299 00:11:56,610 --> 00:11:57,750 What's going on? 300 00:11:58,260 --> 00:12:01,080 They're required to have a sterile cockpit. 301 00:11:58,260 --> 00:12:01,080 They're required to have a sterile cockpit. 302 00:12:01,110 --> 00:12:04,530 Once you start the engines, up to 10,000 feet 303 00:12:04,530 --> 00:12:07,590 you talk only about operational procedures. 304 00:12:04,530 --> 00:12:07,590 you talk only about operational procedures. 305 00:12:08,070 --> 00:12:10,200 And this is to prevent distraction. 306 00:12:10,560 --> 00:12:12,270 You guys should come for dinner in Cordoba. 307 00:12:10,560 --> 00:12:12,270 You guys should come for dinner in Cordoba. 308 00:12:13,710 --> 00:12:14,370 That sounds good. 309 00:12:14,400 --> 00:12:15,360 What should we bring? 310 00:12:15,600 --> 00:12:17,130 You can bring the ice cream. 311 00:12:17,820 --> 00:12:18,600 OK. 312 00:12:19,620 --> 00:12:21,090 Before start checklist. 313 00:12:21,780 --> 00:12:23,670 Before start checklist. 314 00:12:21,780 --> 00:12:23,670 Before start checklist. 315 00:12:24,060 --> 00:12:26,220 They're talking about planning a meal together. 316 00:12:26,220 --> 00:12:28,500 They're talking about their romantic lives. 317 00:12:28,500 --> 00:12:31,230 And this is interspersed with the checklist. 318 00:12:28,500 --> 00:12:31,230 And this is interspersed with the checklist. 319 00:12:31,650 --> 00:12:33,150 Hey, you know I'm with you in the good times and the bad, 320 00:12:33,180 --> 00:12:33,840 moron. 321 00:12:34,380 --> 00:12:35,910 It's a good thing I'm nothing like you. 322 00:12:34,380 --> 00:12:35,910 It's a good thing I'm nothing like you. 323 00:12:37,260 --> 00:12:38,280 You're full of it. 324 00:12:38,340 --> 00:12:40,470 You're only with me for the good times. 325 00:12:41,790 --> 00:12:43,620 Cockpit preparations? 326 00:12:43,710 --> 00:12:44,490 Completed. 327 00:12:44,520 --> 00:12:45,990 The checklists were interrupted 328 00:12:45,990 --> 00:12:47,790 and were performed incorrectly. 329 00:12:45,990 --> 00:12:47,790 and were performed incorrectly. 330 00:12:48,060 --> 00:12:50,520 Flaps are part of the before takeoff checklist. 331 00:12:50,550 --> 00:12:51,990 Do they even do that? 332 00:12:52,470 --> 00:12:53,520 Anti ice. 333 00:12:52,470 --> 00:12:53,520 Anti ice. 334 00:12:54,090 --> 00:12:54,750 Off. 335 00:12:55,050 --> 00:12:56,100 Start levers. 336 00:12:57,210 --> 00:12:58,140 Idle stop. 337 00:12:59,970 --> 00:13:01,350 Radio taxi 3142? 338 00:13:02,190 --> 00:13:05,910 3142, ready to taxi, Charlie Five to Runway 13. 339 00:13:02,190 --> 00:13:05,910 3142, ready to taxi, Charlie Five to Runway 13. 340 00:13:07,560 --> 00:13:08,910 Charlie Five to 13. 341 00:13:09,390 --> 00:13:10,230 Don't smoke all of it. 342 00:13:10,260 --> 00:13:11,670 Give me a puff at least. 343 00:13:10,260 --> 00:13:11,670 Give me a puff at least. 344 00:13:13,830 --> 00:13:15,480 Even a puff can make you look great. 345 00:13:19,620 --> 00:13:20,520 Thanks. 346 00:13:21,540 --> 00:13:24,000 They're actually smoking in the cockpit. 347 00:13:21,540 --> 00:13:24,000 They're actually smoking in the cockpit. 348 00:13:24,030 --> 00:13:25,650 Three of them are passing a cigarette, which 349 00:13:25,650 --> 00:13:26,760 is prohibited by the company. 350 00:13:26,790 --> 00:13:29,040 They're not supposed to be smoking in the cockpit at all. 351 00:13:29,520 --> 00:13:31,170 No mention of flaps. 352 00:13:31,350 --> 00:13:33,030 They're starting to taxi. 353 00:13:33,750 --> 00:13:35,460 You should probably head back there and strap in. 354 00:13:33,750 --> 00:13:35,460 You should probably head back there and strap in. 355 00:13:35,850 --> 00:13:36,840 All right, guys. 356 00:13:37,080 --> 00:13:39,150 The reason the crew failed to extend 357 00:13:39,150 --> 00:13:41,160 the flaps is now clear. 358 00:13:41,430 --> 00:13:42,390 Hurry, hurry. 359 00:13:42,840 --> 00:13:44,700 They were simply too distracted 360 00:13:44,700 --> 00:13:46,800 by their own careless behavior. 361 00:13:47,010 --> 00:13:48,810 Prepare for takeoff, LAPA 3142. 362 00:13:47,010 --> 00:13:48,810 Prepare for takeoff, LAPA 3142. 363 00:13:49,320 --> 00:13:51,360 But what investigators hear next 364 00:13:51,360 --> 00:13:53,070 is even more shocking. 365 00:13:55,110 --> 00:13:56,100 There it is. 366 00:13:56,580 --> 00:13:59,910 It's an alarm, warning the crew of their mistake. 367 00:13:56,580 --> 00:13:59,910 It's an alarm, warning the crew of their mistake. 368 00:14:03,210 --> 00:14:05,280 The sound of the alarm was loud. 369 00:14:03,210 --> 00:14:05,280 The sound of the alarm was loud. 370 00:14:05,400 --> 00:14:09,030 It could be heard perfectly in the voice recorder many times. 371 00:14:12,480 --> 00:14:14,280 I don't know what the alarm is, my friends. 372 00:14:14,790 --> 00:14:15,840 Everything seems fine. 373 00:14:16,260 --> 00:14:17,100 OK, pause. 374 00:14:18,090 --> 00:14:19,530 How can they ignore that? 375 00:14:20,400 --> 00:14:22,080 How could a crew forget 376 00:14:22,080 --> 00:14:25,470 to perform one of the most basic takeoff procedures 377 00:14:22,080 --> 00:14:25,470 to perform one of the most basic takeoff procedures 378 00:14:25,470 --> 00:14:28,710 and then go on to ignore the loud persistent warning, 379 00:14:28,740 --> 00:14:31,650 designed to alert them to their serious mistake? 380 00:14:28,740 --> 00:14:31,650 designed to alert them to their serious mistake? 381 00:14:33,900 --> 00:14:34,140 █ 382 00:14:36,960 --> 00:14:38,610 I believe they didn't understand 383 00:14:38,610 --> 00:14:41,790 the importance of this alarm, which was absolutely 384 00:14:38,610 --> 00:14:41,790 the importance of this alarm, which was absolutely 385 00:14:41,790 --> 00:14:43,470 critical for takeoff. 386 00:14:44,430 --> 00:14:46,800 65 people lost their lives 387 00:14:46,800 --> 00:14:48,810 because the crew wasn't paying attention 388 00:14:46,800 --> 00:14:48,810 because the crew wasn't paying attention 389 00:14:48,810 --> 00:14:50,070 to what they were doing. 390 00:14:55,680 --> 00:14:58,110 If the alarm went off and it warned 391 00:14:58,110 --> 00:14:59,970 that the flaps weren't configured, 392 00:14:58,110 --> 00:14:59,970 that the flaps weren't configured, 393 00:14:59,970 --> 00:15:01,770 why didn't they do something? 394 00:15:04,170 --> 00:15:05,790 In their final report. 395 00:15:04,170 --> 00:15:05,790 In their final report. 396 00:15:05,790 --> 00:15:09,390 Investigators stressed the need for pilots to always comply 397 00:15:09,390 --> 00:15:11,400 with a sterile cockpit rule. 398 00:15:09,390 --> 00:15:11,400 with a sterile cockpit rule. 399 00:15:12,270 --> 00:15:16,410 It restricts crew conversation and helps minimize distractions 400 00:15:16,410 --> 00:15:18,330 during key parts of the flight. 401 00:15:16,410 --> 00:15:18,330 during key parts of the flight. 402 00:15:18,480 --> 00:15:20,580 By not maintaining sterile cockpit, 403 00:15:20,580 --> 00:15:23,430 and following every checklist, and doing exactly what you're 404 00:15:20,580 --> 00:15:23,430 and following every checklist, and doing exactly what you're 405 00:15:23,430 --> 00:15:26,460 supposed to do, people died. 406 00:15:29,490 --> 00:15:31,110 But sometimes, following 407 00:15:31,140 --> 00:15:35,550 strict operational discipline can still lead to catastrophe. 408 00:15:31,140 --> 00:15:35,550 strict operational discipline can still lead to catastrophe. 409 00:15:35,670 --> 00:15:39,450 Even when pilots are following the procedures correctly, 410 00:15:39,510 --> 00:15:41,820 you can still have the rookie error. 411 00:15:39,510 --> 00:15:41,820 you can still have the rookie error. 412 00:15:41,970 --> 00:15:42,660 Get out of it. 413 00:15:42,660 --> 00:15:43,620 Get out of it. 414 00:15:50,610 --> 00:15:52,800 Just nine weeks after the 9/11 415 00:15:52,800 --> 00:15:56,910 attacks, New York's John F Kennedy Airport is busy again. 416 00:15:52,800 --> 00:15:56,910 attacks, New York's John F Kennedy Airport is busy again. 417 00:15:58,800 --> 00:16:03,390 American Airlines flight 587 is carrying 251 passengers 418 00:15:58,800 --> 00:16:03,390 American Airlines flight 587 is carrying 251 passengers 419 00:16:03,390 --> 00:16:04,830 en route to the Caribbean. 420 00:16:08,310 --> 00:16:09,060 Your leg. 421 00:16:09,060 --> 00:16:10,320 You check the rudders. 422 00:16:10,470 --> 00:16:13,110 The crew is preparing the plane for takeoff. 423 00:16:13,260 --> 00:16:14,790 Rudders check. 424 00:16:14,820 --> 00:16:17,340 Taxi checklist is complete. 425 00:16:17,370 --> 00:16:18,240 OK. 426 00:16:20,280 --> 00:16:22,920 Captain Ed States is a former military pilot 427 00:16:22,950 --> 00:16:25,830 who joined American Airlines 16 years ago. 428 00:16:22,950 --> 00:16:25,830 who joined American Airlines 16 years ago. 429 00:16:27,960 --> 00:16:30,320 First officer Stan Mullen has racked up 430 00:16:30,320 --> 00:16:32,990 more than 4,000 hours of flying time 431 00:16:30,320 --> 00:16:32,990 more than 4,000 hours of flying time 432 00:16:33,200 --> 00:16:35,360 and is the pilot flying today. 433 00:16:35,690 --> 00:16:37,370 Winds checked. 434 00:16:35,690 --> 00:16:37,370 Winds checked. 435 00:16:43,490 --> 00:16:47,690 American 587, follow Japan Air Boeing 747 ahead. 436 00:16:47,960 --> 00:16:50,000 Follow Japan Air, American 587. 437 00:16:47,960 --> 00:16:50,000 Follow Japan Air, American 587. 438 00:16:50,750 --> 00:16:53,420 Flight 587's flight plan takes it out 439 00:16:53,420 --> 00:16:56,930 over New York's Jamaica Bay before heading south 440 00:16:53,420 --> 00:16:56,930 over New York's Jamaica Bay before heading south 441 00:16:56,930 --> 00:16:58,550 to the Dominican Republic. 442 00:16:59,720 --> 00:17:01,100 You have the airplane. 443 00:17:01,970 --> 00:17:05,150 The captain indicated the first officer would be 444 00:17:05,150 --> 00:17:06,920 the flying pilot on this leg. 445 00:17:07,460 --> 00:17:09,680 The captain designated him to fly the flight. 446 00:17:09,680 --> 00:17:11,450 That's routine. 447 00:17:11,540 --> 00:17:13,040 It's the captain's choice. 448 00:17:13,369 --> 00:17:15,770 American 587, Kennedy Tower. 449 00:17:15,800 --> 00:17:19,099 Caution, wake turbulence, runway 31, left. 450 00:17:19,130 --> 00:17:21,140 Taxi into position and hold. 451 00:17:19,130 --> 00:17:21,140 Taxi into position and hold. 452 00:17:22,550 --> 00:17:24,079 You happy with that distance? 453 00:17:24,680 --> 00:17:26,510 We'll be all right once we get rolling. 454 00:17:24,680 --> 00:17:26,510 We'll be all right once we get rolling. 455 00:17:26,510 --> 00:17:29,030 He's supposed to be five miles by the time we're airborne. 456 00:17:29,030 --> 00:17:30,110 That's the idea. 457 00:17:30,140 --> 00:17:31,520 So you're happy? 458 00:17:30,140 --> 00:17:31,520 So you're happy? 459 00:17:33,080 --> 00:17:34,250 I'm on the roll. 460 00:17:36,680 --> 00:17:37,760 Thank you, sir. 461 00:17:36,680 --> 00:17:37,760 Thank you, sir. 462 00:17:38,720 --> 00:17:41,600 V1, rotate. 463 00:17:43,190 --> 00:17:46,490 Flight 587 lifts off at 9:14 AM. 464 00:17:43,190 --> 00:17:46,490 Flight 587 lifts off at 9:14 AM. 465 00:17:51,380 --> 00:17:53,480 American 587 heavy. 466 00:17:53,630 --> 00:17:56,510 Climb and maintain 13,000. 467 00:17:53,630 --> 00:17:56,510 Climb and maintain 13,000. 468 00:17:59,450 --> 00:18:01,280 Residents of Queens, New York 469 00:17:59,450 --> 00:18:01,280 Residents of Queens, New York 470 00:18:01,280 --> 00:18:03,890 hear the familiar sound of jets overhead. 471 00:18:06,620 --> 00:18:08,300 Planes take off and land. 472 00:18:06,620 --> 00:18:08,300 Planes take off and land. 473 00:18:08,300 --> 00:18:12,050 They fly right over the Peninsula every 45 seconds. 474 00:18:12,200 --> 00:18:14,030 It was just a normal thing. 475 00:18:12,200 --> 00:18:14,030 It was just a normal thing. 476 00:18:14,900 --> 00:18:18,860 High above, a patch of turbulence rocks flight 587. 477 00:18:19,430 --> 00:18:19,550 OK. 478 00:18:22,280 --> 00:18:23,300 Max power. 479 00:18:24,980 --> 00:18:26,150 You all right? 480 00:18:24,980 --> 00:18:26,150 You all right? 481 00:18:26,180 --> 00:18:27,800 Yeah, I'm fine. 482 00:18:27,830 --> 00:18:28,550 Hang on to it. 483 00:18:28,580 --> 00:18:29,510 Hang on to it. 484 00:18:32,300 --> 00:18:33,770 Let's go for power, please. 485 00:18:34,520 --> 00:18:38,360 2,300 feet above the ground, disaster strikes. 486 00:18:34,520 --> 00:18:38,360 2,300 feet above the ground, disaster strikes. 487 00:18:41,150 --> 00:18:41,990 Holy crap. 488 00:18:43,670 --> 00:18:45,260 The plane is losing altitude 489 00:18:45,260 --> 00:18:47,240 and falling out of the sky. 490 00:18:48,440 --> 00:18:49,730 What the hell are we into? 491 00:18:48,440 --> 00:18:49,730 What the hell are we into? 492 00:18:51,410 --> 00:18:53,960 There are more than 68,000 pounds 493 00:18:53,960 --> 00:18:56,150 of flammable jet fuel on board. 494 00:18:53,960 --> 00:18:56,150 of flammable jet fuel on board. 495 00:19:00,860 --> 00:19:04,340 Flight 587 plummets towards Queens, New York. 496 00:19:00,860 --> 00:19:04,340 Flight 587 plummets towards Queens, New York. 497 00:19:05,900 --> 00:19:06,740 We're stuck in it. 498 00:19:06,770 --> 00:19:07,760 Get out of it. 499 00:19:06,770 --> 00:19:07,760 Get out of it. 500 00:19:07,850 --> 00:19:08,720 Get out of it. 501 00:19:08,750 --> 00:19:09,770 Get out of it. 502 00:19:11,750 --> 00:19:13,700 The house are vibrating very heavily. 503 00:19:11,750 --> 00:19:13,700 The house are vibrating very heavily. 504 00:19:13,910 --> 00:19:15,920 This all happened really quick. 505 00:19:26,060 --> 00:19:29,450 At impact, the fuel ignites a massive fireball, 506 00:19:29,450 --> 00:19:31,610 engulfing several homes. 507 00:19:29,450 --> 00:19:31,610 engulfing several homes. 508 00:19:31,760 --> 00:19:33,950 Plane crashed pretty much in the backyard, 509 00:19:33,950 --> 00:19:36,440 in the street, exploded. 510 00:19:39,260 --> 00:19:39,710 It's a plane. 511 00:19:40,760 --> 00:19:42,200 It looks like a war zone. 512 00:19:44,750 --> 00:19:47,810 All 260 people on board are dead, 513 00:19:47,810 --> 00:19:50,240 as well as five people on the ground. 514 00:19:47,810 --> 00:19:50,240 as well as five people on the ground. 515 00:19:51,020 --> 00:19:54,290 Many wonder, was this an accident? 516 00:19:56,540 --> 00:20:00,920 We are still heavily involved in the investigation of 9/11. 517 00:20:01,490 --> 00:20:04,580 I immediately get concerned as to, 518 00:20:04,610 --> 00:20:06,950 was this another terrorist attack? 519 00:20:07,880 --> 00:20:11,690 That means the FBI and the NTSB will be investigating 520 00:20:11,690 --> 00:20:13,010 this air crash together. 521 00:20:14,510 --> 00:20:15,980 This accident occurred 522 00:20:15,980 --> 00:20:20,240 so close to the tragedy of 9/11 that we naturally 523 00:20:15,980 --> 00:20:20,240 so close to the tragedy of 9/11 that we naturally 524 00:20:20,240 --> 00:20:21,770 jumped to conclusions. 525 00:20:21,800 --> 00:20:26,330 Then we had to force ourselves to back up and carefully study 526 00:20:21,800 --> 00:20:26,330 Then we had to force ourselves to back up and carefully study 527 00:20:26,330 --> 00:20:27,110 the evidence. 528 00:20:27,140 --> 00:20:28,940 It came in fast and steep. 529 00:20:29,390 --> 00:20:31,100 Let's hope it's not what we think. 530 00:20:31,640 --> 00:20:37,250 Their mission is to answer a vital question was 531 00:20:31,640 --> 00:20:37,250 Their mission is to answer a vital question was 532 00:20:37,370 --> 00:20:39,800 this terrorism or an accident? 533 00:20:41,660 --> 00:20:43,280 Any evidence of a bomb... 534 00:20:41,660 --> 00:20:43,280 Any evidence of a bomb... 535 00:20:43,400 --> 00:20:44,690 Airplane parts go in the bins, everything else 536 00:20:44,840 --> 00:20:45,920 stays here for now. ...would be in the debris. 537 00:20:47,450 --> 00:20:50,450 Experts would be physically examining all 538 00:20:47,450 --> 00:20:50,450 Experts would be physically examining all 539 00:20:50,480 --> 00:20:55,820 of the parts of the plane to see if there was any indentations 540 00:20:50,480 --> 00:20:55,820 of the parts of the plane to see if there was any indentations 541 00:20:56,210 --> 00:20:59,090 indicating that the explosion was inside 542 00:20:59,090 --> 00:21:00,890 and pushed everything out. 543 00:21:04,070 --> 00:21:07,490 But the crash site and tests for explosive residue 544 00:21:04,070 --> 00:21:07,490 But the crash site and tests for explosive residue 545 00:21:07,520 --> 00:21:11,030 reveal no evidence that a bomb took down the plane. 546 00:21:12,110 --> 00:21:15,590 We learned very quickly that, in fact, 547 00:21:12,110 --> 00:21:15,590 We learned very quickly that, in fact, 548 00:21:15,620 --> 00:21:17,300 it was not a terrorist event. 549 00:21:19,520 --> 00:21:21,140 Then a discovery... 550 00:21:21,170 --> 00:21:24,530 3/4 of a mile from the crash provides investigators 551 00:21:24,530 --> 00:21:26,060 with a massive clue. 552 00:21:24,530 --> 00:21:26,060 with a massive clue. 553 00:21:27,020 --> 00:21:28,970 We found the vertical stabilizer 554 00:21:29,000 --> 00:21:30,800 miles and miles away. 555 00:21:30,830 --> 00:21:34,070 The vertical stabilizer is found in Jamaica Bay, 556 00:21:30,830 --> 00:21:34,070 The vertical stabilizer is found in Jamaica Bay, 557 00:21:34,070 --> 00:21:36,350 between the airport and the crash site. 558 00:21:38,240 --> 00:21:42,050 The location tells investigators it broke off while the plane 559 00:21:42,050 --> 00:21:43,340 was still in the air. 560 00:21:42,050 --> 00:21:43,340 was still in the air. 561 00:21:46,340 --> 00:21:48,620 It was a good first step for us. 562 00:21:48,650 --> 00:21:51,500 The vertical stabilizer is part of the tail. 563 00:21:48,650 --> 00:21:51,500 The vertical stabilizer is part of the tail. 564 00:21:52,340 --> 00:21:54,470 Along with the horizontal stabilizer, 565 00:21:54,470 --> 00:21:56,690 it's critical for stable flight. 566 00:21:54,470 --> 00:21:56,690 it's critical for stable flight. 567 00:21:58,310 --> 00:21:59,930 You can't fly without a tail. 568 00:21:59,960 --> 00:22:01,160 I mean, you can't. 569 00:22:01,190 --> 00:22:02,390 The airplane is going to go down. 570 00:22:01,190 --> 00:22:02,390 The airplane is going to go down. 571 00:22:02,390 --> 00:22:03,980 There's nothing you can do about it. 572 00:22:05,150 --> 00:22:08,150 NTSB investigators are under pressure to find out 573 00:22:05,150 --> 00:22:08,150 NTSB investigators are under pressure to find out 574 00:22:08,150 --> 00:22:11,690 what happened to the A 300, one of the world's 575 00:22:11,690 --> 00:22:13,370 most popular aircraft. 576 00:22:11,690 --> 00:22:13,370 most popular aircraft. 577 00:22:16,640 --> 00:22:19,630 How does a vertical stabilizer just fall off? 578 00:22:16,640 --> 00:22:19,630 How does a vertical stabilizer just fall off? 579 00:22:19,660 --> 00:22:21,070 I've been an investigator in charge 580 00:22:21,070 --> 00:22:25,810 with the NTSB for, at that time, gosh, 20 years or so. 581 00:22:21,070 --> 00:22:25,810 with the NTSB for, at that time, gosh, 20 years or so. 582 00:22:25,840 --> 00:22:30,250 And I had never seen anything quite like this. 583 00:22:31,090 --> 00:22:33,850 Investigators turned to the plane's cockpit voice 584 00:22:31,090 --> 00:22:33,850 Investigators turned to the plane's cockpit voice 585 00:22:33,850 --> 00:22:36,040 recorder, hoping to discover what 586 00:22:36,040 --> 00:22:37,930 went wrong with the stabilizer. 587 00:22:36,040 --> 00:22:37,930 went wrong with the stabilizer. 588 00:22:41,500 --> 00:22:44,020 American 587, Kennedy Tower. 589 00:22:41,500 --> 00:22:44,020 American 587, Kennedy Tower. 590 00:22:44,170 --> 00:22:47,230 Caution wake turbulence, runway 31 left. 591 00:22:47,260 --> 00:22:49,150 Taxi into position and hold. 592 00:22:49,180 --> 00:22:50,710 After the controller issues 593 00:22:49,180 --> 00:22:50,710 After the controller issues 594 00:22:50,710 --> 00:22:53,920 a warning about wake turbulence, the first officer 595 00:22:53,920 --> 00:22:55,510 sounds concerned. 596 00:22:53,920 --> 00:22:55,510 sounds concerned. 597 00:22:56,110 --> 00:22:57,880 Are you happy with that distance? 598 00:22:59,230 --> 00:23:00,820 We'll be OK once we get rolling. 599 00:23:00,850 --> 00:23:03,520 He's supposed to be five miles by the time we're airborne. 600 00:23:00,850 --> 00:23:03,520 He's supposed to be five miles by the time we're airborne. 601 00:23:04,690 --> 00:23:07,480 Wake turbulence is caused by the movement of air 602 00:23:04,690 --> 00:23:07,480 Wake turbulence is caused by the movement of air 603 00:23:07,510 --> 00:23:09,370 over and under the wing. 604 00:23:10,300 --> 00:23:13,000 When the two streams of air meet at the wingtips, 605 00:23:13,000 --> 00:23:15,550 they combine to create a powerful vortex 606 00:23:13,000 --> 00:23:15,550 they combine to create a powerful vortex 607 00:23:15,590 --> 00:23:17,480 that trails behind the plane. 608 00:23:22,040 --> 00:23:23,030 Max power. 609 00:23:24,710 --> 00:23:25,790 You all right? 610 00:23:24,710 --> 00:23:25,790 You all right? 611 00:23:26,120 --> 00:23:27,020 Holy crap. 612 00:23:27,560 --> 00:23:30,170 Did the pilots get too close to the plane 613 00:23:30,170 --> 00:23:30,920 in front of them? 614 00:23:30,950 --> 00:23:31,760 Holy crap. 615 00:23:30,950 --> 00:23:31,760 Holy crap. 616 00:23:32,120 --> 00:23:34,550 Investigators listen as First Officer 617 00:23:34,550 --> 00:23:36,620 Mullen wants more speed to help them 618 00:23:36,620 --> 00:23:38,300 fly through the turbulence. 619 00:23:36,620 --> 00:23:38,300 fly through the turbulence. 620 00:23:38,450 --> 00:23:39,260 Hang on to it. 621 00:23:39,290 --> 00:23:40,310 Hang on to it. 622 00:23:40,880 --> 00:23:41,570 Hang on to it. 623 00:23:41,630 --> 00:23:44,450 Moments later, catastrophe strikes. 624 00:23:41,630 --> 00:23:44,450 Moments later, catastrophe strikes. 625 00:23:46,186 --> 00:23:48,290 15:48, that's the tail coming off. 626 00:23:49,220 --> 00:23:52,280 Was the aircraft upset by the wake of a plane 627 00:23:52,280 --> 00:23:53,930 taking off ahead of it? 628 00:23:54,200 --> 00:23:57,890 We knew, of course, from listening to the air 629 00:23:54,200 --> 00:23:57,890 We knew, of course, from listening to the air 630 00:23:57,890 --> 00:24:01,820 traffic control tapes, that the accident aircraft took off 631 00:23:57,890 --> 00:24:01,820 traffic control tapes, that the accident aircraft took off 632 00:24:01,880 --> 00:24:03,470 a minute and a half or two minutes 633 00:24:03,470 --> 00:24:08,270 after a JAL, Japanese Airline, Boeing 747. 634 00:24:03,470 --> 00:24:08,270 after a JAL, Japanese Airline, Boeing 747. 635 00:24:08,930 --> 00:24:11,840 Radar data shows that flight 587 636 00:24:11,840 --> 00:24:13,870 was flying at a safe distance. 637 00:24:11,840 --> 00:24:13,870 was flying at a safe distance. 638 00:24:15,100 --> 00:24:17,650 The wake was too weak to be dangerous. 639 00:24:17,680 --> 00:24:19,240 Not even close to what it would take 640 00:24:17,680 --> 00:24:19,240 Not even close to what it would take 641 00:24:19,240 --> 00:24:20,770 to rip the tail off an Airbus. 642 00:24:24,790 --> 00:24:28,150 But another piece of data provides a vital clue... 643 00:24:24,790 --> 00:24:28,150 But another piece of data provides a vital clue... 644 00:24:28,540 --> 00:24:30,730 frantic rudder movements. 645 00:24:35,290 --> 00:24:36,460 11 degrees left. 646 00:24:38,830 --> 00:24:40,360 11 degrees right. 647 00:24:40,390 --> 00:24:42,520 We saw the rudder go back and forth 648 00:24:42,520 --> 00:24:46,810 to its maximum deflection several times very, 649 00:24:42,520 --> 00:24:46,810 to its maximum deflection several times very, 650 00:24:46,810 --> 00:24:47,980 very rapidly. 651 00:24:52,150 --> 00:24:54,640 Could he have ripped the tail off his own plane? 652 00:25:02,290 --> 00:25:05,500 NTSB investigators wonder if extreme rudder 653 00:25:05,500 --> 00:25:09,790 movements on flight 587 created an aerodynamic force 654 00:25:05,500 --> 00:25:09,790 movements on flight 587 created an aerodynamic force 655 00:25:09,790 --> 00:25:12,760 strong enough to rip the vertical stabilizer off. 656 00:25:09,790 --> 00:25:12,760 strong enough to rip the vertical stabilizer off. 657 00:25:14,590 --> 00:25:18,820 We needed to determine whether that particular motion 658 00:25:14,590 --> 00:25:18,820 We needed to determine whether that particular motion 659 00:25:19,660 --> 00:25:24,100 would be violent enough to snap the vertical stabilizer off. 660 00:25:25,060 --> 00:25:26,680 Normally, pilots only move 661 00:25:26,680 --> 00:25:29,080 the rudder a couple of degrees in either direction 662 00:25:29,080 --> 00:25:30,400 to steer the plane. 663 00:25:32,470 --> 00:25:35,410 But First Officer Stan Mullen was moving his plane's 664 00:25:35,410 --> 00:25:37,150 rudder much more than that. 665 00:25:35,410 --> 00:25:37,150 rudder much more than that. 666 00:25:40,090 --> 00:25:40,750 Are you ready? 667 00:25:42,190 --> 00:25:45,430 To learn more, to create a computer simulation 668 00:25:42,190 --> 00:25:45,430 To learn more, to create a computer simulation 669 00:25:45,430 --> 00:25:49,720 of an A 300 and fly at the same way as First Officer Mullen, 670 00:25:45,430 --> 00:25:49,720 of an A 300 and fly at the same way as First Officer Mullen, 671 00:25:49,750 --> 00:25:53,950 moving the rudder 11 degrees back and forth three times. 672 00:25:56,080 --> 00:26:00,190 With each rudder deflection, the aerodynamic loads 673 00:26:00,190 --> 00:26:02,530 on the tail increase. 674 00:26:00,190 --> 00:26:02,530 on the tail increase. 675 00:26:06,910 --> 00:26:07,840 There. 676 00:26:08,560 --> 00:26:09,760 That would have done it. 677 00:26:11,180 --> 00:26:14,750 And it was those increasing loads that caused this. 678 00:26:11,180 --> 00:26:14,750 And it was those increasing loads that caused this. 679 00:26:21,560 --> 00:26:23,150 Well, he's doing it to himself. 680 00:26:24,770 --> 00:26:26,960 The discovery finally explains 681 00:26:26,960 --> 00:26:30,230 what happened to American Airlines flight 587. 682 00:26:31,400 --> 00:26:33,530 But it doesn't explain why. 683 00:26:33,860 --> 00:26:36,440 So now we've eliminated several items 684 00:26:36,440 --> 00:26:39,470 and we're starting to look at the actions of the flight crew 685 00:26:36,440 --> 00:26:39,470 and we're starting to look at the actions of the flight crew 686 00:26:39,500 --> 00:26:40,550 very carefully. 687 00:26:41,360 --> 00:26:43,520 Why would an experienced pilot 688 00:26:41,360 --> 00:26:43,520 Why would an experienced pilot 689 00:26:43,520 --> 00:26:47,000 move his rudder so violently to fly out of the wake? 690 00:26:49,520 --> 00:26:52,340 When they talk to pilots who flew with Mullen, 691 00:26:52,340 --> 00:26:55,310 investigators make a surprising discovery. 692 00:26:52,340 --> 00:26:55,310 investigators make a surprising discovery. 693 00:26:56,210 --> 00:26:57,080 You can take a seat. 694 00:26:58,940 --> 00:27:02,810 We began to suspect that the first officer overreacted. 695 00:26:58,940 --> 00:27:02,810 We began to suspect that the first officer overreacted. 696 00:27:02,960 --> 00:27:03,890 Tell me what happened. 697 00:27:03,920 --> 00:27:07,940 He had a history of responding very aggressively 698 00:27:03,920 --> 00:27:07,940 He had a history of responding very aggressively 699 00:27:07,960 --> 00:27:09,790 to wake turbulence. 700 00:27:11,170 --> 00:27:13,480 He did the same thing seven years ago. 701 00:27:11,170 --> 00:27:13,480 He did the same thing seven years ago. 702 00:27:13,720 --> 00:27:17,470 He moved the rudder pedal quickly back and forth. 703 00:27:17,860 --> 00:27:20,050 The captain said that he was shocked by this. 704 00:27:17,860 --> 00:27:20,050 The captain said that he was shocked by this. 705 00:27:20,080 --> 00:27:21,400 He was overworking the rudders. 706 00:27:21,430 --> 00:27:23,080 He said, why did you do that? 707 00:27:23,110 --> 00:27:24,640 Why did you respond like that? 708 00:27:23,110 --> 00:27:24,640 Why did you respond like that? 709 00:27:24,670 --> 00:27:26,890 And according to the statement, the first officer 710 00:27:26,890 --> 00:27:31,210 said, they taught us to respond like that in the training. 711 00:27:26,890 --> 00:27:31,210 said, they taught us to respond like that in the training. 712 00:27:31,510 --> 00:27:33,610 When investigators turn their attention 713 00:27:33,610 --> 00:27:36,070 to American Airlines training, they're 714 00:27:36,070 --> 00:27:37,660 shocked by what they learn. 715 00:27:36,070 --> 00:27:37,660 shocked by what they learn. 716 00:27:38,530 --> 00:27:41,140 Pilots are taught that minor wake turbulence 717 00:27:41,140 --> 00:27:43,450 can induce a sudden steep roll. 718 00:27:41,140 --> 00:27:43,450 can induce a sudden steep roll. 719 00:27:44,170 --> 00:27:47,050 We determined that they were actually providing... 720 00:27:47,260 --> 00:27:49,630 inadvertently, providing some negative training 721 00:27:47,260 --> 00:27:49,630 inadvertently, providing some negative training 722 00:27:49,660 --> 00:27:52,750 to their pilots that led us to the conclusion 723 00:27:52,960 --> 00:27:54,880 that he overreacted. 724 00:27:52,960 --> 00:27:54,880 that he overreacted. 725 00:27:55,270 --> 00:27:57,400 First Officer Mullen was trained 726 00:27:57,400 --> 00:27:59,740 to believe that severe weight turbulence could 727 00:27:59,740 --> 00:28:01,690 cause a catastrophic upset. 728 00:27:59,740 --> 00:28:01,690 cause a catastrophic upset. 729 00:28:03,700 --> 00:28:04,720 Max power. 730 00:28:05,740 --> 00:28:06,700 You all right? 731 00:28:05,740 --> 00:28:06,700 You all right? 732 00:28:07,420 --> 00:28:10,570 The captain asks him, are you all right? 733 00:28:10,570 --> 00:28:14,110 And it's noteworthy that the captain does not add max power. 734 00:28:10,570 --> 00:28:14,110 And it's noteworthy that the captain does not add max power. 735 00:28:14,140 --> 00:28:16,450 In the captain's opinion, max power is not 736 00:28:16,450 --> 00:28:18,220 appropriate in this situation. 737 00:28:19,210 --> 00:28:21,580 The first officer began responding 738 00:28:21,580 --> 00:28:25,540 with wheel back and forth, and accompanied 739 00:28:21,580 --> 00:28:25,540 with wheel back and forth, and accompanied 740 00:28:25,540 --> 00:28:27,460 by back and forth rudder. 741 00:28:28,180 --> 00:28:28,960 Hang on onto it. 742 00:28:28,990 --> 00:28:30,040 Hang on to it. 743 00:28:33,460 --> 00:28:35,230 First officer overreacted on the rudders. 744 00:28:35,230 --> 00:28:37,540 He didn't let the aircraft stabilize 745 00:28:35,230 --> 00:28:37,540 He didn't let the aircraft stabilize 746 00:28:37,540 --> 00:28:39,130 in one position or the other. 747 00:28:39,190 --> 00:28:42,910 So it hits a stop and then flips itself back... 748 00:28:39,190 --> 00:28:42,910 So it hits a stop and then flips itself back... 749 00:28:44,890 --> 00:28:46,450 back and forth, back and forth. 750 00:28:46,450 --> 00:28:50,170 And this creates huge loads on the vertical part of the fin. 751 00:28:46,450 --> 00:28:50,170 And this creates huge loads on the vertical part of the fin. 752 00:28:51,910 --> 00:28:53,500 The first officer's actions 753 00:28:53,500 --> 00:28:56,020 stress the vertical stabilizer until it 754 00:28:53,500 --> 00:28:56,020 stress the vertical stabilizer until it 755 00:28:56,020 --> 00:28:57,610 breaks under the strain. 756 00:29:00,460 --> 00:29:01,750 What the hell are we going to? 757 00:29:04,530 --> 00:29:05,520 Get out of it. 758 00:29:05,550 --> 00:29:06,390 Get out of it. 759 00:29:06,420 --> 00:29:07,470 Get out of it. 760 00:29:06,420 --> 00:29:07,470 Get out of it. 761 00:29:24,360 --> 00:29:26,940 After the accident, American Airlines 762 00:29:24,360 --> 00:29:26,940 After the accident, American Airlines 763 00:29:26,940 --> 00:29:30,090 changes its training procedures for wake turbulence. 764 00:29:32,190 --> 00:29:36,810 Once it became clear that some negative training was going on, 765 00:29:32,190 --> 00:29:36,810 Once it became clear that some negative training was going on, 766 00:29:36,840 --> 00:29:38,490 American Airlines, to their credit, 767 00:29:39,090 --> 00:29:43,800 revamped the program to prevent this type of activity. 768 00:29:39,090 --> 00:29:43,800 revamped the program to prevent this type of activity. 769 00:29:45,150 --> 00:29:47,610 American Airlines modifies their training 770 00:29:47,610 --> 00:29:49,590 simulator to be more realistic. 771 00:29:47,610 --> 00:29:49,590 simulator to be more realistic. 772 00:29:50,790 --> 00:29:54,420 Pilots are now taught not to use the rudder at high speed. 773 00:29:55,020 --> 00:29:57,930 A new warning light is also installed in the cockpit 774 00:29:57,960 --> 00:30:01,410 to help prevent pilots from deflecting the rudder too far. 775 00:29:57,960 --> 00:30:01,410 to help prevent pilots from deflecting the rudder too far. 776 00:30:05,040 --> 00:30:07,800 I think 587 brought an awareness 777 00:30:05,040 --> 00:30:07,800 I think 587 brought an awareness 778 00:30:07,800 --> 00:30:09,750 to the aviation industry. 779 00:30:10,020 --> 00:30:13,470 Pilots, they push that rudder in full deflection, 780 00:30:10,020 --> 00:30:13,470 Pilots, they push that rudder in full deflection, 781 00:30:13,500 --> 00:30:16,080 it could have disastrous effects. 782 00:30:19,320 --> 00:30:21,750 But despite the lessons learned from the crash 783 00:30:21,750 --> 00:30:26,220 of American Airlines 587, a rookie mistake causes 784 00:30:21,750 --> 00:30:26,220 of American Airlines 587, a rookie mistake causes 785 00:30:26,220 --> 00:30:28,530 disaster seven years later. 786 00:30:28,920 --> 00:30:29,910 Gear down. 787 00:30:30,990 --> 00:30:32,130 Locs alive. 788 00:30:32,160 --> 00:30:33,150 Gear's down. 789 00:30:34,230 --> 00:30:34,530 All right. 790 00:30:37,650 --> 00:30:39,120 Jesus Christ. 791 00:30:48,270 --> 00:30:49,620 Continental Connection flight 792 00:30:48,270 --> 00:30:49,620 Continental Connection flight 793 00:30:49,650 --> 00:30:53,760 3407, operated by Colgan Air, is en route from Newark, New 794 00:30:53,760 --> 00:30:55,560 Jersey to Buffalo, New York. 795 00:30:53,760 --> 00:30:55,560 Jersey to Buffalo, New York. 796 00:30:56,760 --> 00:30:59,760 It's been a busy flight for Captain Marvin Renslow. 797 00:31:00,330 --> 00:31:03,390 He's providing guidance to a new first officer. 798 00:31:00,330 --> 00:31:03,390 He's providing guidance to a new first officer. 799 00:31:06,690 --> 00:31:09,510 24-year-old Rebecca Shaw has been with the airline 800 00:31:09,510 --> 00:31:11,040 for just over a year. 801 00:31:11,490 --> 00:31:14,910 She must decide now if she wants to become a captain. 802 00:31:11,490 --> 00:31:14,910 She must decide now if she wants to become a captain. 803 00:31:15,870 --> 00:31:18,060 I don't know what I want to do with the upgrade. 804 00:31:18,450 --> 00:31:20,400 If you stayed on the queue, obviously 805 00:31:18,450 --> 00:31:20,400 If you stayed on the queue, obviously 806 00:31:20,400 --> 00:31:21,600 you're not making captain rate. 807 00:31:21,600 --> 00:31:22,140 Right. 808 00:31:22,920 --> 00:31:24,450 But you may have a better quality of life 809 00:31:24,450 --> 00:31:27,390 with regards to buying a house, having a schedule. 810 00:31:24,450 --> 00:31:27,390 with regards to buying a house, having a schedule. 811 00:31:27,570 --> 00:31:30,270 Shaw trained on the plane they're flying now, 812 00:31:30,300 --> 00:31:32,175 a Canadian-made Bombardier Q400. 813 00:31:30,300 --> 00:31:32,175 a Canadian-made Bombardier Q400. 814 00:31:32,175 --> 00:31:33,330 400. 815 00:31:36,750 --> 00:31:39,480 There are 45 passengers on board. 816 00:31:41,040 --> 00:31:45,180 Flight 3407 is heading northwest over upstate New York. 817 00:31:41,040 --> 00:31:45,180 Flight 3407 is heading northwest over upstate New York. 818 00:31:45,720 --> 00:31:48,090 The trip is only 53 minutes. 819 00:31:52,410 --> 00:31:56,100 Visibility is poor and there's a forecast of snow 820 00:31:52,410 --> 00:31:56,100 Visibility is poor and there's a forecast of snow 821 00:31:56,100 --> 00:31:58,020 and moderate winds in Buffalo. 822 00:32:00,030 --> 00:32:02,580 Folks, from the flight deck, your first officer speaking. 823 00:32:00,030 --> 00:32:02,580 Folks, from the flight deck, your first officer speaking. 824 00:32:02,700 --> 00:32:05,520 At this time, we're about 15 minutes outside of Buffalo. 825 00:32:05,550 --> 00:32:07,470 Weather in Buffalo is pretty foggy. 826 00:32:05,550 --> 00:32:07,470 Weather in Buffalo is pretty foggy. 827 00:32:07,560 --> 00:32:08,850 Snowing a little bit there. 828 00:32:08,880 --> 00:32:10,410 I'd like to make sure everyone remains in there 829 00:32:10,410 --> 00:32:11,760 seats so the flight attendants can 830 00:32:11,760 --> 00:32:13,410 prepare the cabin for arrival. 831 00:32:11,760 --> 00:32:13,410 prepare the cabin for arrival. 832 00:32:13,770 --> 00:32:15,840 As the flight makes its approach. 833 00:32:15,840 --> 00:32:18,480 The pilots prepare the aircraft for landing. 834 00:32:15,840 --> 00:32:18,480 The pilots prepare the aircraft for landing. 835 00:32:18,870 --> 00:32:19,770 Gear down. 836 00:32:21,390 --> 00:32:22,770 Locs alive. 837 00:32:22,800 --> 00:32:23,760 Gear's down. 838 00:32:24,750 --> 00:32:26,400 All right, flaps 15? 839 00:32:26,460 --> 00:32:28,170 Extending the flaps provides 840 00:32:28,170 --> 00:32:30,780 more lift, allowing the plane to slow 841 00:32:28,170 --> 00:32:30,780 more lift, allowing the plane to slow 842 00:32:30,780 --> 00:32:32,460 to its final approach speed. 843 00:32:34,560 --> 00:32:35,070 Uh... [gasping]. 844 00:32:38,610 --> 00:32:40,050 Jesus Christ. 845 00:32:40,260 --> 00:32:43,560 Suddenly, the Q400 slips out of control. 846 00:32:40,260 --> 00:32:43,560 Suddenly, the Q400 slips out of control. 847 00:32:44,310 --> 00:32:47,340 Captain Renslow struggles to contain his aircraft. 848 00:32:53,550 --> 00:32:54,150 Mother... 849 00:32:56,850 --> 00:32:59,310 But it seems to have a mind of its own. 850 00:33:06,840 --> 00:33:07,230 Mother... 851 00:33:10,500 --> 00:33:11,430 Should gear be up? 852 00:33:11,610 --> 00:33:12,220 Gear up. 853 00:33:12,420 --> 00:33:13,320 It's too late. 854 00:33:12,420 --> 00:33:13,320 It's too late. 855 00:33:13,320 --> 00:33:17,310 The plane is now in a stall and Renslow can't recover. 856 00:33:18,990 --> 00:33:20,250 Oh, we're down. 857 00:33:34,950 --> 00:33:37,230 The plane crashes into a suburban home 858 00:33:34,950 --> 00:33:37,230 The plane crashes into a suburban home 859 00:33:37,230 --> 00:33:41,280 in Clarence Center, a town five miles short of Buffalo airport. 860 00:33:43,350 --> 00:33:47,310 All 49 passengers and crew are killed on impact. 861 00:33:48,180 --> 00:33:50,760 One person on the ground also dies. 862 00:33:48,180 --> 00:33:50,760 One person on the ground also dies. 863 00:33:54,030 --> 00:33:58,260 The devastated house and down plane are a blazing inferno. 864 00:33:54,030 --> 00:33:58,260 The devastated house and down plane are a blazing inferno. 865 00:33:58,530 --> 00:34:00,870 The height of it was just unbelievable. 866 00:33:58,530 --> 00:34:00,870 The height of it was just unbelievable. 867 00:34:02,790 --> 00:34:05,340 Obviously, because of the fuel, that was probably added to it. 868 00:34:06,420 --> 00:34:09,750 And the debris area was very large. 869 00:34:06,420 --> 00:34:09,750 And the debris area was very large. 870 00:34:10,050 --> 00:34:11,580 It was a horrific sight. 871 00:34:14,219 --> 00:34:17,130 Firefighters worked tirelessly through the night. 872 00:34:20,760 --> 00:34:23,880 The scene in the morning is one of utter devastation. 873 00:34:26,159 --> 00:34:28,050 Clint Crookshanks from the NTSB. 874 00:34:28,199 --> 00:34:29,790 Can I start poking around? 875 00:34:29,850 --> 00:34:32,580 Clint Crookshanks is one of the first investigators 876 00:34:29,850 --> 00:34:32,580 Clint Crookshanks is one of the first investigators 877 00:34:32,580 --> 00:34:33,570 on the case. 878 00:34:34,020 --> 00:34:35,370 When we arrived on scene, 879 00:34:35,370 --> 00:34:36,900 there was the fire still burning. 880 00:34:35,370 --> 00:34:36,900 there was the fire still burning. 881 00:34:37,020 --> 00:34:39,090 It turns out it was from a gas line that 882 00:34:39,090 --> 00:34:40,770 had been broken in the house. 883 00:34:40,800 --> 00:34:42,449 The firemen would put the fire out 884 00:34:42,449 --> 00:34:44,670 and it would re-ignite every couple of minutes. 885 00:34:42,449 --> 00:34:44,670 and it would re-ignite every couple of minutes. 886 00:34:46,050 --> 00:34:48,600 Investigators hope the flight's black boxes 887 00:34:46,050 --> 00:34:48,600 Investigators hope the flight's black boxes 888 00:34:48,600 --> 00:34:50,040 will provide answers. 889 00:34:52,080 --> 00:34:54,659 We were able to cut a hole in the side of the fuselage. 890 00:34:52,080 --> 00:34:54,659 We were able to cut a hole in the side of the fuselage. 891 00:34:57,030 --> 00:34:59,400 Once we took the recorders out of the airplane, 892 00:34:59,430 --> 00:35:01,860 we put them on the jet and they were flown back to Washington 893 00:34:59,430 --> 00:35:01,860 we put them on the jet and they were flown back to Washington 894 00:35:01,860 --> 00:35:03,330 DC, to our headquarters. 895 00:35:04,440 --> 00:35:07,080 At the NTSB labs in Washington, 896 00:35:04,440 --> 00:35:07,080 At the NTSB labs in Washington, 897 00:35:07,620 --> 00:35:11,040 systems investigator Scott Warren analyzes the aircraft's 898 00:35:11,040 --> 00:35:14,280 cockpit voice recorder, or CVR, to determine 899 00:35:11,040 --> 00:35:14,280 cockpit voice recorder, or CVR, to determine 900 00:35:14,280 --> 00:35:17,400 if there are any indications of a problem in the cockpit. 901 00:35:19,980 --> 00:35:21,300 Is that ice on the windshield? 902 00:35:22,140 --> 00:35:25,290 He discovers that six minutes before the crash, 903 00:35:22,140 --> 00:35:25,290 He discovers that six minutes before the crash, 904 00:35:25,410 --> 00:35:29,010 the crew of flight 3407 notices a buildup of ice 905 00:35:29,040 --> 00:35:30,210 on the aircraft. 906 00:35:32,160 --> 00:35:33,390 I've got it on my side. 907 00:35:33,420 --> 00:35:34,440 You don't have yours? 908 00:35:35,940 --> 00:35:39,420 Oh, yeah, Oh, it's lots of ice. 909 00:35:35,940 --> 00:35:39,420 Oh, yeah, Oh, it's lots of ice. 910 00:35:40,200 --> 00:35:43,170 Ice can be a deadly threat to any airplane. 911 00:35:40,200 --> 00:35:43,170 Ice can be a deadly threat to any airplane. 912 00:35:44,310 --> 00:35:46,860 If an aircraft has ice on it, it will have more drag on it. 913 00:35:46,860 --> 00:35:50,490 So it will require more power to maintain a given airspeed. 914 00:35:46,860 --> 00:35:50,490 So it will require more power to maintain a given airspeed. 915 00:35:50,520 --> 00:35:53,180 When ice accretes on a wing, 916 00:35:53,180 --> 00:35:54,620 it adds weight to the airplane. 917 00:35:53,180 --> 00:35:54,620 it adds weight to the airplane. 918 00:35:54,620 --> 00:35:57,800 But most importantly, it changes the shape of the wing. 919 00:35:57,800 --> 00:35:59,870 And of course, it's the curve of the shape of the wing 920 00:35:59,870 --> 00:36:01,430 that actually creates the lift. 921 00:35:59,870 --> 00:36:01,430 that actually creates the lift. 922 00:36:01,460 --> 00:36:04,490 So by changing the lift characteristics 923 00:36:04,490 --> 00:36:07,820 of the airplane, it makes it less able to fly. 924 00:36:04,490 --> 00:36:07,820 of the airplane, it makes it less able to fly. 925 00:36:09,110 --> 00:36:11,240 The CVR reveals that only minutes 926 00:36:11,240 --> 00:36:14,060 after the crew detects ice, a device 927 00:36:11,240 --> 00:36:14,060 after the crew detects ice, a device 928 00:36:14,060 --> 00:36:16,190 called the stick shaker goes off. 929 00:36:17,780 --> 00:36:19,100 Jesus Christ. 930 00:36:17,780 --> 00:36:19,100 Jesus Christ. 931 00:36:19,130 --> 00:36:20,630 It's a warning to pilots 932 00:36:20,630 --> 00:36:22,700 that the plane is losing airspeed. 933 00:36:22,730 --> 00:36:24,830 If they don't go faster, the plane will 934 00:36:22,730 --> 00:36:24,830 If they don't go faster, the plane will 935 00:36:24,830 --> 00:36:26,930 stall and fall out of the sky. 936 00:36:30,380 --> 00:36:33,200 Scott Warren knows the Q400 has a 937 00:36:30,380 --> 00:36:33,200 Scott Warren knows the Q400 has a 938 00:36:33,200 --> 00:36:35,270 sophisticated de-icing system. 939 00:36:36,410 --> 00:36:38,900 To prevent ice accumulating, the plane 940 00:36:36,410 --> 00:36:38,900 To prevent ice accumulating, the plane 941 00:36:38,900 --> 00:36:41,090 has rubber bladders along the front of the wings 942 00:36:41,090 --> 00:36:42,830 called de-icing boots. 943 00:36:41,090 --> 00:36:42,830 called de-icing boots. 944 00:36:44,390 --> 00:36:47,330 A series of valves uses air from the engines 945 00:36:47,330 --> 00:36:50,480 to inflate the boots and crack the ice off the wing. 946 00:36:47,330 --> 00:36:50,480 to inflate the boots and crack the ice off the wing. 947 00:36:52,640 --> 00:36:55,430 Studying the flight data recorder, or FDR, 948 00:36:52,640 --> 00:36:55,430 Studying the flight data recorder, or FDR, 949 00:36:55,460 --> 00:36:58,550 will reveal whether the de-icing system was switched on. 950 00:37:00,560 --> 00:37:02,150 We know from the FDR data 951 00:37:02,150 --> 00:37:05,510 that the de-icing system had been selected on by the crew. 952 00:37:05,510 --> 00:37:09,350 And it was on during the majority of the flight. 953 00:37:05,510 --> 00:37:09,350 And it was on during the majority of the flight. 954 00:37:10,160 --> 00:37:11,720 The pilots had switched 955 00:37:11,720 --> 00:37:13,550 the de-icing mechanisms on. 956 00:37:11,720 --> 00:37:13,550 the de-icing mechanisms on. 957 00:37:14,600 --> 00:37:16,550 But were they working properly? 958 00:37:16,940 --> 00:37:19,340 To answer that question, investigators 959 00:37:16,940 --> 00:37:19,340 To answer that question, investigators 960 00:37:19,340 --> 00:37:22,280 sift through piles of charred wreckage until they 961 00:37:22,280 --> 00:37:24,200 find the de-icing valves. 962 00:37:25,520 --> 00:37:26,690 We took those valves. 963 00:37:26,690 --> 00:37:28,520 And as far as we could tell, all those valves 964 00:37:28,520 --> 00:37:29,660 were working properly. 965 00:37:32,990 --> 00:37:36,260 If ice didn't bring down flight 3407, 966 00:37:37,280 --> 00:37:39,500 what else caused the plane to stall, 967 00:37:39,590 --> 00:37:42,140 crash, and kill 50 people? 968 00:37:45,080 --> 00:37:47,510 Investigators know icing conditions 969 00:37:47,510 --> 00:37:49,730 were not bad enough to take down Continental 970 00:37:49,730 --> 00:37:51,680 Connection flight 3407. 971 00:37:49,730 --> 00:37:51,680 Connection flight 3407. 972 00:37:53,450 --> 00:37:57,380 Something else must have caused it to suddenly lose air speed. 973 00:37:53,450 --> 00:37:57,380 Something else must have caused it to suddenly lose air speed. 974 00:38:02,750 --> 00:38:06,770 NTSB investigator Scott Warren knows the plane was flying 975 00:38:06,770 --> 00:38:10,550 at 131 knots when the stick shaker went off, 976 00:38:06,770 --> 00:38:10,550 at 131 knots when the stick shaker went off, 977 00:38:10,550 --> 00:38:13,130 more than enough speed to stay airborne. 978 00:38:14,480 --> 00:38:15,950 All right, flaps 15. 979 00:38:18,860 --> 00:38:20,690 When the stick shaker went off... 980 00:38:18,860 --> 00:38:20,690 When the stick shaker went off... 981 00:38:22,280 --> 00:38:23,750 Jesus Christ. 982 00:38:25,070 --> 00:38:29,120 ...they were not necessarily at the edge of a stall. 983 00:38:25,070 --> 00:38:29,120 ...they were not necessarily at the edge of a stall. 984 00:38:29,210 --> 00:38:32,780 They were still 20 knots or so away from the stall. 985 00:38:29,210 --> 00:38:32,780 They were still 20 knots or so away from the stall. 986 00:38:33,140 --> 00:38:35,000 This new revelation deepens 987 00:38:35,000 --> 00:38:37,370 the mystery of flight 3407. 988 00:38:39,140 --> 00:38:42,530 The storm warning was triggered when the plane was in no danger 989 00:38:42,530 --> 00:38:44,540 of slowing to a stall speed. 990 00:38:42,530 --> 00:38:44,540 of slowing to a stall speed. 991 00:38:45,830 --> 00:38:49,130 Investigators work with the plane's manufacturer to learn 992 00:38:49,130 --> 00:38:50,720 more about the aircraft. 993 00:38:49,130 --> 00:38:50,720 more about the aircraft. 994 00:38:52,820 --> 00:38:54,590 They discovered that the Bombardier 995 00:38:54,620 --> 00:38:57,260 Q400 has a unique safety feature known 996 00:38:54,620 --> 00:38:57,260 Q400 has a unique safety feature known 997 00:38:57,260 --> 00:38:59,240 as a reference speed switch. 998 00:39:02,150 --> 00:39:05,300 The switch changes the air speed at which the plane's 999 00:39:02,150 --> 00:39:05,300 The switch changes the air speed at which the plane's 1000 00:39:05,300 --> 00:39:07,130 stall warning is activated. 1001 00:39:08,330 --> 00:39:10,130 Some kind of variable ref speed? 1002 00:39:11,480 --> 00:39:12,800 Captain Renslow should have 1003 00:39:12,800 --> 00:39:15,800 activated the switch before flying through the icy weather. 1004 00:39:12,800 --> 00:39:15,800 activated the switch before flying through the icy weather. 1005 00:39:18,380 --> 00:39:20,360 When you are in icy conditions 1006 00:39:18,380 --> 00:39:20,360 When you are in icy conditions 1007 00:39:20,360 --> 00:39:22,730 and ice does accrue on the wing, it can 1008 00:39:22,730 --> 00:39:26,030 cause the stall speed to go up. 1009 00:39:26,030 --> 00:39:29,060 And so this ref speed switch correspondingly 1010 00:39:26,030 --> 00:39:29,060 And so this ref speed switch correspondingly 1011 00:39:29,060 --> 00:39:32,870 causes the warning to come on sooner, or at a higher speed. 1012 00:39:29,060 --> 00:39:32,870 causes the warning to come on sooner, or at a higher speed. 1013 00:39:33,650 --> 00:39:37,760 What that switch does, is it basically changes the trigger 1014 00:39:37,760 --> 00:39:39,530 settings for the stick shaker. 1015 00:39:37,760 --> 00:39:39,530 settings for the stick shaker. 1016 00:39:40,280 --> 00:39:42,530 If ice was slowing the plane, 1017 00:39:42,530 --> 00:39:44,630 Captain Renslow would be alerted sooner 1018 00:39:42,530 --> 00:39:44,630 Captain Renslow would be alerted sooner 1019 00:39:44,630 --> 00:39:48,020 than usual to pick up speed and avoid a stall situation. 1020 00:39:53,570 --> 00:39:56,720 Investigators eventually find the reference speed switch 1021 00:39:53,570 --> 00:39:56,720 Investigators eventually find the reference speed switch 1022 00:39:56,720 --> 00:39:59,840 panel buried in layers of crash debris. 1023 00:40:00,890 --> 00:40:01,610 Bingo. 1024 00:40:02,060 --> 00:40:05,030 And it's in the activated position. 1025 00:40:02,060 --> 00:40:05,030 And it's in the activated position. 1026 00:40:08,420 --> 00:40:10,670 And we'll probably be picking up some ice. 1027 00:40:11,360 --> 00:40:14,150 If Renslow and Shaw remembered to configure 1028 00:40:14,150 --> 00:40:17,390 the plane properly by turning on the reference speed switch, 1029 00:40:14,150 --> 00:40:17,390 the plane properly by turning on the reference speed switch, 1030 00:40:18,170 --> 00:40:20,720 why didn't they notice their airspeed was too 1031 00:40:18,170 --> 00:40:20,720 why didn't they notice their airspeed was too 1032 00:40:20,720 --> 00:40:22,850 slow for the icy conditions? 1033 00:40:24,290 --> 00:40:26,510 Obviously you're not making captain, right? 1034 00:40:24,290 --> 00:40:26,510 Obviously you're not making captain, right? 1035 00:40:26,540 --> 00:40:27,320 Right. 1036 00:40:27,380 --> 00:40:29,780 The CVR reveals a chilling answer. 1037 00:40:31,430 --> 00:40:34,040 The flight crew had been talking throughout the flight, 1038 00:40:31,430 --> 00:40:34,040 The flight crew had been talking throughout the flight, 1039 00:40:35,300 --> 00:40:38,750 continuing into the landing approach, a violation 1040 00:40:35,300 --> 00:40:38,750 continuing into the landing approach, a violation 1041 00:40:38,750 --> 00:40:40,640 of the sterile cockpit rule. 1042 00:40:40,700 --> 00:40:42,140 Yeah, that's another thing. 1043 00:40:42,410 --> 00:40:45,140 He said, yeah, you're going to be upgraded in six months. 1044 00:40:42,410 --> 00:40:45,140 He said, yeah, you're going to be upgraded in six months. 1045 00:40:45,770 --> 00:40:47,300 Blah, blah, blah. 1046 00:40:48,200 --> 00:40:50,180 When the stick shaker goes off, 1047 00:40:50,180 --> 00:40:52,640 the distracted crew is caught off guard. 1048 00:40:50,180 --> 00:40:52,640 the distracted crew is caught off guard. 1049 00:40:53,600 --> 00:40:54,920 Jesus Christ. 1050 00:40:54,950 --> 00:40:56,780 Once the stick shaker was activated, 1051 00:40:54,950 --> 00:40:56,780 Once the stick shaker was activated, 1052 00:40:56,780 --> 00:40:59,960 they could have turned the switch off 1053 00:40:59,960 --> 00:41:02,240 or they could have put the nose down 1054 00:41:02,240 --> 00:41:03,830 and increase their airspeed. 1055 00:41:02,240 --> 00:41:03,830 and increase their airspeed. 1056 00:41:04,190 --> 00:41:06,320 Using data from the flight recorders, 1057 00:41:06,320 --> 00:41:08,960 investigators create a computer simulation 1058 00:41:06,320 --> 00:41:08,960 investigators create a computer simulation 1059 00:41:08,960 --> 00:41:11,630 to give them a better understanding of the crash. 1060 00:41:13,010 --> 00:41:16,310 Watch what happens just after the stick shaker goes off. 1061 00:41:13,010 --> 00:41:16,310 Watch what happens just after the stick shaker goes off. 1062 00:41:16,490 --> 00:41:18,410 It illustrates that just 1063 00:41:18,410 --> 00:41:20,330 after the stick shaker was triggered, 1064 00:41:18,410 --> 00:41:20,330 after the stick shaker was triggered, 1065 00:41:20,330 --> 00:41:22,670 the plane suddenly pulled up. 1066 00:41:22,940 --> 00:41:25,730 This action dramatically slowed the aircraft. 1067 00:41:25,730 --> 00:41:28,130 And at this point, it did stall. 1068 00:41:25,730 --> 00:41:28,130 And at this point, it did stall. 1069 00:41:28,550 --> 00:41:31,430 Essentially, the airplane entered an aerodynamic stall 1070 00:41:31,430 --> 00:41:32,870 from which it did not recover. 1071 00:41:31,430 --> 00:41:32,870 from which it did not recover. 1072 00:41:32,870 --> 00:41:34,460 It pitched over and hit the ground. 1073 00:41:34,490 --> 00:41:36,710 Investigators are dumbfounded. 1074 00:41:37,820 --> 00:41:39,730 Both pilots should have known how 1075 00:41:37,820 --> 00:41:39,730 Both pilots should have known how 1076 00:41:39,730 --> 00:41:43,060 to respond to one of the flight's most basic tasks. 1077 00:41:44,710 --> 00:41:47,380 The crew's every action during the critical seconds 1078 00:41:47,380 --> 00:41:52,150 after the stall warning sounded now demand careful scrutiny. 1079 00:41:47,380 --> 00:41:52,150 after the stall warning sounded now demand careful scrutiny. 1080 00:41:53,470 --> 00:41:56,710 We wanted to see if the way they flew the airplane 1081 00:41:53,470 --> 00:41:56,710 We wanted to see if the way they flew the airplane 1082 00:41:56,710 --> 00:41:58,390 was the way they were trained. 1083 00:41:59,830 --> 00:42:02,770 Investigators dig deeper into the FDR data 1084 00:41:59,830 --> 00:42:02,770 Investigators dig deeper into the FDR data 1085 00:42:02,770 --> 00:42:05,680 to examine how the pilot maneuvered the plane after 1086 00:42:05,680 --> 00:42:07,300 the stick shaker was triggered. 1087 00:42:09,670 --> 00:42:11,950 They focus in on the control column. 1088 00:42:12,250 --> 00:42:15,160 What Scott Warren finds is stunning. 1089 00:42:12,250 --> 00:42:15,160 What Scott Warren finds is stunning. 1090 00:42:15,850 --> 00:42:18,820 In response to the stick shaker, Captain Renslow 1091 00:42:18,850 --> 00:42:21,040 should have pushed the column forward to bring 1092 00:42:18,850 --> 00:42:21,040 should have pushed the column forward to bring 1093 00:42:21,040 --> 00:42:23,200 the nose down and gain speed. 1094 00:42:24,640 --> 00:42:28,180 But the distracted captain did the exact opposite. 1095 00:42:24,640 --> 00:42:28,180 But the distracted captain did the exact opposite. 1096 00:42:29,980 --> 00:42:32,470 We found that the crew, instead of pushing forward, 1097 00:42:29,980 --> 00:42:32,470 We found that the crew, instead of pushing forward, 1098 00:42:32,470 --> 00:42:35,830 which is the normal response to a stick shaker triggering, 1099 00:42:35,830 --> 00:42:39,250 the crew was actually pulling back on the controls. 1100 00:42:35,830 --> 00:42:39,250 the crew was actually pulling back on the controls. 1101 00:42:39,970 --> 00:42:43,240 This had the effect of pulling the nose up, causing 1102 00:42:43,240 --> 00:42:46,150 the airspeed to drop, and tipping the aircraft 1103 00:42:43,240 --> 00:42:46,150 the airspeed to drop, and tipping the aircraft 1104 00:42:46,150 --> 00:42:47,560 into an actual stall. 1105 00:42:50,590 --> 00:42:52,720 Captain Renslow apparently mishandled 1106 00:42:52,720 --> 00:42:55,150 one of the most elemental piloting maneuvers, 1107 00:42:55,870 --> 00:42:57,970 how to recover from a stall. 1108 00:42:55,870 --> 00:42:57,970 how to recover from a stall. 1109 00:42:59,980 --> 00:43:02,320 And had the first officer simply called out, 1110 00:42:59,980 --> 00:43:02,320 And had the first officer simply called out, 1111 00:43:02,320 --> 00:43:05,320 you're stalled, advance the power, push the nose over, 1112 00:43:05,620 --> 00:43:08,050 the airplane would have been able to recover. 1113 00:43:08,080 --> 00:43:09,460 From a human point of view, it's 1114 00:43:08,080 --> 00:43:09,460 From a human point of view, it's 1115 00:43:09,460 --> 00:43:12,520 sad to recognize that those sorts of things happened 1116 00:43:12,520 --> 00:43:14,770 and the tragedy that came from that. 1117 00:43:12,520 --> 00:43:14,770 and the tragedy that came from that. 1118 00:43:16,810 --> 00:43:19,390 It's concluded that Captain Renslow's failure 1119 00:43:19,390 --> 00:43:21,730 to properly respond to the stall warning 1120 00:43:19,390 --> 00:43:21,730 to properly respond to the stall warning 1121 00:43:21,910 --> 00:43:25,750 was the primary cause of the crash of Flight 3407. 1122 00:43:26,980 --> 00:43:29,560 He reacted in the worst possible way 1123 00:43:29,560 --> 00:43:31,750 and sealed the fate of the plane. 1124 00:43:32,500 --> 00:43:34,150 You get a stall warning, and you 1125 00:43:34,150 --> 00:43:35,650 have to take corrective action, and you 1126 00:43:35,680 --> 00:43:37,570 know the altitude is very low. 1127 00:43:37,600 --> 00:43:39,640 You don't have a lot of options. 1128 00:43:37,600 --> 00:43:39,640 You don't have a lot of options. 1129 00:43:39,640 --> 00:43:41,980 You just have to be able to react. 1130 00:43:43,840 --> 00:43:45,040 No, no, no, no, no, no, no. 1131 00:43:43,840 --> 00:43:45,040 No, no, no, no, no, no, no. 1132 00:43:45,400 --> 00:43:47,470 At the heart of some of the worst airline 1133 00:43:47,470 --> 00:43:51,130 accidents lie mistakes of staggering simplicity. 1134 00:43:47,470 --> 00:43:51,130 accidents lie mistakes of staggering simplicity. 1135 00:43:51,550 --> 00:43:52,910 What the hell are we going to do? 1136 00:43:54,880 --> 00:43:57,040 Rookie errors don't necessarily 1137 00:43:54,880 --> 00:43:57,040 Rookie errors don't necessarily 1138 00:43:57,040 --> 00:43:58,750 occur to just rookie pilots. 1139 00:43:58,750 --> 00:44:01,780 It can happen to the most experienced pilot. 86775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.