All language subtitles for 1989 - L’education d’Anna
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,340 --> 00:03:13,280
Oh, it's still you!
2
00:03:24,300 --> 00:03:26,620
I promise I'll never do it again. Is
that a reason to complain?
3
00:03:26,980 --> 00:03:30,960
No, don't worry about it. I understand
that you have to work 100%. I'm not
4
00:03:30,960 --> 00:03:33,200
complaining that we're not married. It's
not possible, you know.
5
00:03:33,800 --> 00:03:35,520
Yes, yes, of course, don't worry.
6
00:03:35,880 --> 00:03:37,080
No, I'm going to work.
7
00:04:05,040 --> 00:04:08,060
I don't understand what
8
00:04:08,060 --> 00:04:24,520
you're
9
00:04:24,520 --> 00:04:25,520
saying.
10
00:04:40,430 --> 00:04:43,230
Thank you.
11
00:06:53,380 --> 00:06:54,380
Oh, no!
12
00:08:05,960 --> 00:08:08,760
Oh, my
13
00:08:08,760 --> 00:08:17,700
God.
14
00:08:29,060 --> 00:08:32,880
I'm going to be gone in a second.
15
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Whoa.
16
00:08:53,360 --> 00:08:54,620
Oh,
17
00:08:59,880 --> 00:09:13,340
yeah.
18
00:11:04,079 --> 00:11:05,780
I'm very
19
00:11:05,780 --> 00:11:21,940
nervous
20
00:11:21,940 --> 00:11:22,940
this time.
21
00:11:23,040 --> 00:11:24,420
Ah yes, and whose fault is it?
22
00:11:25,040 --> 00:11:26,720
You're wrong to blame others.
23
00:11:27,000 --> 00:11:27,839
Look at Sylvie.
24
00:11:27,840 --> 00:11:28,840
Oh, don't talk to me like that.
25
00:11:29,800 --> 00:11:31,080
Actually, we should start.
26
00:11:31,920 --> 00:11:34,380
I refuse to talk to you. I think it's a
good idea.
27
00:11:35,020 --> 00:11:36,160
Who are you talking to?
28
00:11:37,560 --> 00:11:39,160
No, darling, I'm not talking to you.
29
00:11:39,380 --> 00:11:41,040
I think it's a good idea.
30
00:11:41,880 --> 00:11:42,980
Ah yes, that's cool.
31
00:11:43,300 --> 00:11:44,900
Yes, she's less abusive than you.
32
00:11:45,140 --> 00:11:48,460
You have to say that every weekend, she
does the same things. It allows her to
33
00:11:48,460 --> 00:11:49,840
decompress and get rid of her ideas.
34
00:11:50,460 --> 00:11:52,160
Do you want to continue, by the way?
35
00:11:52,600 --> 00:11:55,640
Eh bien, je pense qu 'elle a gagné dans
ses relations avec les gens. Elle n 'est
36
00:11:55,640 --> 00:11:57,180
pas monogamique et intolérante comme
toi.
37
00:11:57,580 --> 00:11:58,580
Elle est épanouie.
38
00:11:58,900 --> 00:12:00,200
Ah, il t 'appelle ça, épanouie?
39
00:12:00,500 --> 00:12:01,740
Mais calme -toi, mon chéri.
40
00:12:01,980 --> 00:12:03,280
Je ne vois pas pourquoi tu t 'énerves.
41
00:12:04,120 --> 00:12:06,420
Pense que la vie en couple est longue et
que pour assurer la qualité
42
00:12:06,420 --> 00:12:08,620
relationnelle du futur, il faut savoir
lâcher du laisse.
43
00:12:09,540 --> 00:12:11,260
Et ça n 'empêche pas d 'apprendre autre
chose.
44
00:12:11,980 --> 00:12:13,680
Bien sûr, mais Sylvie ne me plaît pas.
45
00:12:14,860 --> 00:12:16,080
Mais qui te parle de Sylvie?
46
00:12:16,780 --> 00:12:18,600
Il y a plein de monde dans ce séminaire,
tu sais.
47
00:12:18,840 --> 00:12:21,060
Elle te présentera et tu t 'apprendras à
qui tu joues.
48
00:12:22,630 --> 00:12:23,630
Oui, dans ce cas.
49
00:12:24,190 --> 00:12:26,750
Pourquoi pas? Mais seulement un week
-end. Promis.
50
00:12:27,610 --> 00:12:28,950
Je suis sûr que ça te plaira.
51
00:13:30,910 --> 00:13:31,950
Good morning.
52
00:13:32,290 --> 00:13:33,710
Did you have a good trip?
53
00:13:34,130 --> 00:13:38,270
Excellent. Did you prepare the room as
planned? The masters have organized
54
00:13:38,270 --> 00:13:40,110
everything. There is even a surprise for
you.
55
00:13:45,390 --> 00:13:48,050
What are you listening to? Listen to me.
Listen to me.
56
00:13:48,270 --> 00:13:49,270
Listen to me.
57
00:15:02,200 --> 00:15:05,000
Thank you.
58
00:15:26,320 --> 00:15:28,460
Oh, my God.
59
00:18:30,180 --> 00:18:32,140
Come on, come on, come on.
60
00:19:31,690 --> 00:19:32,690
Oh.
61
00:20:02,610 --> 00:20:04,750
Oh! Oh!
62
00:20:38,250 --> 00:20:39,910
What is
63
00:20:39,910 --> 00:20:55,210
that?
64
00:21:04,840 --> 00:21:06,280
I don't feel sick of it!
65
00:21:59,690 --> 00:22:02,070
There is no place to pray to God, sit
down as you please.
66
00:22:03,630 --> 00:22:08,150
Well, this weekend, we are going to deal
with the relational problem of people
67
00:22:08,150 --> 00:22:11,950
who work in a quite regular way and
those who prefer, let's say, to work in
68
00:22:11,950 --> 00:22:16,130
black market. Will the black worker be
able to stay quite alert until the end
69
00:22:16,130 --> 00:22:18,870
his stay in order to earn enough money
to live without retirement?
70
00:22:19,610 --> 00:22:22,350
Without counting the loans that could
cause an illness.
71
00:22:22,610 --> 00:22:24,830
It is obvious that under a pseudo
-libertarian...
72
00:22:25,050 --> 00:22:29,150
In this kind of worker, there is a kind
of sadomasochistic relationship with his
73
00:22:29,150 --> 00:22:32,910
employer. In fact, this behavior puts
him in a position of dependence.
74
00:22:33,670 --> 00:22:36,970
Be careful, the domineer is not always
the one we believe.
75
00:22:38,150 --> 00:22:41,470
Indeed, in life, we often encounter this
kind of rapport.
76
00:22:42,650 --> 00:22:47,110
It is as such that in a love
relationship, for example, the one who
77
00:22:47,110 --> 00:22:51,610
one is subjected as a masochist in
sadomasochistic situations is wrong,
78
00:22:51,610 --> 00:22:54,150
we realize that very quickly he gets
used to his condition.
79
00:22:54,670 --> 00:22:58,230
On the other hand, the sadistic element
constantly needs new sensations, and it
80
00:22:58,230 --> 00:23:01,810
becomes itself the slave, the slave of
the new feelings that it has taught to
81
00:23:01,810 --> 00:23:02,810
its partner.
82
00:23:02,970 --> 00:23:06,650
They are not easy to grasp in a
theorist.
83
00:23:07,310 --> 00:23:11,150
I suggest that we work on the subject as
it is among your colleagues.
84
00:23:11,410 --> 00:23:16,910
So, Miss, I need a volunteer, so that at
the end, the character submits, and
85
00:23:16,910 --> 00:23:22,830
that we see his reactions to this
problem, which will serve the future.
86
00:23:24,490 --> 00:23:25,950
Go on, what are you waiting for?
87
00:23:26,330 --> 00:23:28,590
It would be very enriching for you.
88
00:23:29,050 --> 00:23:30,530
But why would it be me?
89
00:23:30,970 --> 00:23:33,790
Oh, don't be so timid. After all, it's
just an experiment.
90
00:23:34,570 --> 00:23:36,350
No, I don't want to.
91
00:23:36,910 --> 00:23:38,290
Go on, go on.
92
00:23:38,730 --> 00:23:41,450
You have nothing to doubt, I'll be with
you if you need me.
93
00:23:41,990 --> 00:23:43,570
Well, but you'll come, okay?
94
00:23:44,650 --> 00:23:46,330
Me, sir, I want to try.
95
00:23:46,930 --> 00:23:48,650
Hello, what is your name?
96
00:23:49,350 --> 00:23:50,350
Anne -Marie.
97
00:23:50,690 --> 00:23:52,970
And now you will prepare for tomorrow's
experiments.
98
00:24:04,350 --> 00:24:11,250
I see that the costumes that are offered
here are at your disposal.
99
00:24:11,650 --> 00:24:14,190
If you have any questions, please ask
them in the comments section below.
100
00:24:21,200 --> 00:24:22,200
Thank you.
101
00:25:47,370 --> 00:25:48,370
Okay.
102
00:26:25,040 --> 00:26:26,040
Thank you.
103
00:26:56,830 --> 00:26:59,630
Thank you.
104
00:27:46,920 --> 00:27:47,920
Oh, my God.
105
00:28:01,779 --> 00:28:03,320
I love you.
106
00:28:53,190 --> 00:28:54,190
He's working for the dogs.
107
00:29:26,920 --> 00:29:27,920
Thank you.
108
00:29:28,980 --> 00:29:30,760
Thank you.
109
00:30:15,020 --> 00:30:18,260
Oh, we just need to get out. Oh, puppy,
my stomach.
110
00:30:26,440 --> 00:30:27,980
Go on, listen to me, that's it.
111
00:30:29,060 --> 00:30:30,320
Go on, listen to me, that's it.
112
00:30:30,680 --> 00:30:32,780
Go on, listen to me, that's it. Go on,
113
00:30:32,840 --> 00:30:39,480
listen to me, that's it.
114
00:30:46,720 --> 00:30:47,720
Go on,
115
00:30:49,040 --> 00:30:54,680
listen to me, that's it.
116
00:31:22,120 --> 00:31:24,040
I'm going to break his ass.
117
00:32:23,440 --> 00:32:24,440
I don't see it.
118
00:33:02,540 --> 00:33:04,420
Je vais t 'habiller pendant ce constat.
119
00:33:05,260 --> 00:33:06,680
Ça ne commence que demain.
120
00:33:07,300 --> 00:33:09,900
Maman, il faut que tu m 'aimes encore.
121
00:33:32,320 --> 00:33:33,800
We'll never try to make them use it.
122
00:33:34,020 --> 00:33:35,020
We'll do what we can.
123
00:33:37,680 --> 00:33:42,920
We'll make them
124
00:33:42,920 --> 00:33:48,500
use it.
125
00:33:53,360 --> 00:33:54,360
We'll wait for you.
126
00:34:07,440 --> 00:34:08,440
This is me.
127
00:35:09,330 --> 00:35:10,330
Come on!
128
00:35:12,310 --> 00:35:13,310
No,
129
00:35:21,830 --> 00:35:23,830
no, I won't let you drag me into your
dirty stuff.
130
00:35:24,030 --> 00:35:25,070
I'm not going anywhere.
131
00:35:26,190 --> 00:35:30,070
But I'm going to stay here, Arlette, and
you're going to be a whore. And you're
132
00:35:30,070 --> 00:35:32,330
going to be a whore.
133
00:35:48,080 --> 00:35:49,480
Oh!
134
00:35:50,520 --> 00:35:51,880
Oh!
135
00:36:30,120 --> 00:36:31,140
I'm tired now.
136
00:37:51,670 --> 00:37:52,670
Yes,
137
00:37:53,050 --> 00:37:54,570
very good, like that, go ahead.
138
00:38:23,340 --> 00:38:24,340
Look at you too.
139
00:38:25,280 --> 00:38:26,280
You see?
140
00:38:26,640 --> 00:38:28,220
It's the same thing with you.
141
00:38:29,820 --> 00:38:33,660
Take all this and wash it well.
142
00:38:35,180 --> 00:38:40,260
Wash it well.
143
00:38:41,020 --> 00:38:42,100
Yes, that's it.
144
00:38:42,920 --> 00:38:44,260
Put it on the couch.
145
00:38:58,250 --> 00:38:59,250
Oh!
146
00:39:50,560 --> 00:39:51,560
We're going to have to get out of here.
147
00:39:52,640 --> 00:39:55,040
We're going to have to get out of here.
We're going to have
148
00:39:55,040 --> 00:40:00,580
to get out
149
00:40:00,580 --> 00:40:04,180
of
150
00:40:04,180 --> 00:40:09,860
here.
151
00:40:10,580 --> 00:40:12,520
We're going to have to get out of here.
152
00:40:46,630 --> 00:40:47,970
Can't do it. I can't do it.
153
00:43:11,630 --> 00:43:13,130
Oh, my God.
154
00:43:14,190 --> 00:43:15,590
Oh,
155
00:43:17,930 --> 00:43:20,870
my God.
156
00:43:52,649 --> 00:43:55,450
Thank you.
157
00:43:57,330 --> 00:43:59,310
Thank you.
158
00:44:14,320 --> 00:44:15,320
Thank you.
159
00:44:16,840 --> 00:44:23,480
Thank you.
160
00:44:46,280 --> 00:44:49,160
One, two, three, four.
161
00:44:49,880 --> 00:44:50,880
One, two,
162
00:44:51,440 --> 00:44:52,178
three,
163
00:44:52,180 --> 00:44:53,180
four.
164
00:44:57,500 --> 00:44:59,480
One, two, three, four.
165
00:45:01,480 --> 00:45:02,480
One, two, three, four.
166
00:45:14,830 --> 00:45:15,830
She is so beautiful.
167
00:45:45,420 --> 00:45:46,420
Believe. Believe.
168
00:45:46,660 --> 00:45:47,680
Believe. Believe. Believe. Believe.
169
00:47:07,410 --> 00:47:08,810
I don't know.
170
00:47:36,430 --> 00:47:39,550
Oh, my God.
171
00:49:01,710 --> 00:49:03,390
Thank you.
172
00:49:28,400 --> 00:49:29,640
Thank you.
173
00:50:02,160 --> 00:50:03,160
That's the question.
174
00:51:24,060 --> 00:51:26,580
Now I see if the girl will let us sleep.
175
00:51:55,100 --> 00:51:56,100
I'm sorry.
176
00:53:23,660 --> 00:53:24,660
Well, of course.
177
00:54:18,240 --> 00:54:21,040
Thank you.
178
00:54:54,060 --> 00:54:56,860
Oh, no!
179
00:54:57,700 --> 00:54:58,700
Oh,
180
00:55:00,160 --> 00:55:01,160
no!
181
00:55:20,460 --> 00:55:21,460
Thanks for playing.
182
00:56:05,900 --> 00:56:07,240
With this belt, we'll be fine.
183
00:56:07,440 --> 00:56:09,020
I'm sure we'll be able to pay these
bills.
184
00:56:12,240 --> 00:56:15,080
And as for you, I give you the order to
sleep here.
185
00:56:22,620 --> 00:56:23,620
Good night.
186
00:56:44,940 --> 00:56:45,940
Put it on the table.
187
00:57:02,120 --> 00:57:03,160
Hurry up, we're running out of time.
188
00:57:03,840 --> 00:57:05,400
Toby! That's good.
189
00:57:05,780 --> 00:57:09,960
We must immediately give Jodie to our
men. Then it would be nice to have her
190
00:57:09,960 --> 00:57:10,960
with us.
191
00:57:12,110 --> 00:57:14,730
Are you ready to give yourself to any of
those who are like us? Remember, you're
192
00:57:14,730 --> 00:57:16,170
the only one who can do it. You're the
only one who can do it.
193
00:57:16,470 --> 00:57:18,970
You're the only one who can do it.
You're the only one who can do it.
194
00:57:19,230 --> 00:57:20,470
You're the only one who can do it.
195
00:57:20,690 --> 00:57:24,790
You're the only one who can
196
00:57:24,790 --> 00:57:30,650
do
197
00:57:30,650 --> 00:57:35,010
it.
198
00:58:48,360 --> 00:58:49,360
Thank you.
199
00:59:49,319 --> 00:59:51,620
You can't know how happy I am to be with
you.
200
00:59:52,460 --> 00:59:56,660
Just know that for the first time, it's
going to make people happy.
201
01:00:32,340 --> 01:00:33,340
Thank you.
202
01:00:58,920 --> 01:01:00,340
And I'm going to take care of you.
203
01:01:01,520 --> 01:01:02,520
Very good.
204
01:01:07,600 --> 01:01:08,600
I'm going to make you wet.
205
01:01:52,220 --> 01:01:54,060
I think I have a sore throat
206
01:03:55,660 --> 01:03:56,660
Wait! Oh!
207
01:04:46,760 --> 01:04:47,558
No, seriously.
208
01:04:47,560 --> 01:04:48,560
On weekends, is it easy?
209
01:04:50,040 --> 01:04:51,040
Yes, I say yes.
210
01:04:51,360 --> 01:04:54,780
The atmosphere is excellent, but it's
too tiring psychologically.
211
01:04:55,340 --> 01:04:56,420
And I don't like it at all.
212
01:04:57,340 --> 01:04:58,340
No, it's true.
213
01:05:50,510 --> 01:05:51,510
Hmm.
214
01:06:23,540 --> 01:06:24,940
No.
215
01:07:06,200 --> 01:07:09,000
Thank you.
216
01:07:42,890 --> 01:07:44,290
Oh, my God.
217
01:08:45,930 --> 01:08:46,930
Thank you.
218
01:11:41,710 --> 01:11:43,570
I think it's time to go to the hospital.
219
01:11:44,890 --> 01:11:48,550
I have to go to the hospital.
220
01:11:49,050 --> 01:11:51,990
I have to go to the hospital.
221
01:14:19,400 --> 01:14:22,020
Thank you.
222
01:16:12,300 --> 01:16:14,040
Thank you.
223
01:17:09,790 --> 01:17:12,590
Thank you.
224
01:17:33,230 --> 01:17:34,450
Thank you.
225
01:18:11,170 --> 01:18:13,970
Thank you.
226
01:18:53,550 --> 01:18:55,430
Three, two, one.
227
01:21:17,450 --> 01:21:23,080
I don't understand French. I am able to
do it. I breathe, I let go, I talk, I
228
01:21:23,080 --> 01:21:24,140
dance, I love everything.
229
01:21:24,360 --> 01:21:25,960
What I like the most is to be able to do
it.
230
01:21:26,660 --> 01:21:28,640
Without a microphone, I feel like a
monster.
231
01:21:29,300 --> 01:21:32,560
My only desire is to free my heart from
everything and from everything. There
232
01:21:32,560 --> 01:21:36,520
are so many things that my hands are
giving me to do. I am the only one who
233
01:21:36,520 --> 01:21:39,820
do it. Ask me what you want, I will
always be there for you.
234
01:21:40,580 --> 01:21:43,560
What do you want to say to me? What do
you want to say to me?
235
01:21:44,320 --> 01:21:48,800
What do you want to say to me? What do
you want to say?
236
01:21:49,230 --> 01:21:50,230
I am your hope.
237
01:21:51,210 --> 01:21:52,930
Your hope for always.
238
01:21:53,650 --> 01:21:58,370
After my declaration of servitude,
Sylvie will look for me. Because I am
239
01:21:58,370 --> 01:22:01,970
of the transgression that will take us
away. They will give us eyes before they
240
01:22:01,970 --> 01:22:02,990
will raise them up in the sky.
241
01:22:03,690 --> 01:22:05,570
This is why I feel ashamed of my life.
242
01:22:06,830 --> 01:22:07,830
It is too late.
243
01:22:08,070 --> 01:22:12,290
I will be with you for the rest of my
life. I want to take a deep breath, or
244
01:22:12,290 --> 01:22:16,090
least be strong. You and the inventions
that I have learned from you.
245
01:22:17,269 --> 01:22:20,750
But it's wonderful, dear. You have a
really great subject. Where can you find
246
01:22:20,750 --> 01:22:21,568
your imagination?
247
01:22:21,570 --> 01:22:23,190
I've never read such a nice thing.
248
01:22:23,510 --> 01:22:26,070
But they're independent, but they're not
from our country.
16361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.