Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Legenda não-oficial PT-BR. Traduzido do inglês com auxílio do Grok (xAI).
1
00:01:01,670 --> 00:01:03,040
Quase!
2
00:01:03,040 --> 00:01:04,750
Ainda bem que eu escapei.
3
00:01:07,710 --> 00:01:15,280
Nesse exato momento...
estou atravessando outro mundo completamente sozinho!
4
00:01:24,380 --> 00:01:28,100
O Solitário com as Piores Habilidades
5
00:01:24,710 --> 00:01:28,100
Vamos voltar pro dia em que fui transportado.
6
00:01:28,100 --> 00:01:32,160
Estava no almoço lendo, como sempre.
7
00:01:33,460 --> 00:01:35,610
Sozinho, como vocês podem ver.
8
00:01:35,610 --> 00:01:37,950
Como qualquer um pode ver.
9
00:01:38,610 --> 00:01:43,120
É. Eu também era um solitário no mundo real.
10
00:01:43,120 --> 00:01:46,330
Para de esfregar na minha cara! Tá certo, mas ainda assim!
11
00:01:46,830 --> 00:01:50,170
Por que eu ficava sozinho? Fácil.
12
00:01:50,170 --> 00:01:53,050
Porque eu não queria saber de nenhum dos meus colegas.
13
00:01:53,670 --> 00:01:55,780
Eles atrapalhavam meus livros.
14
00:01:56,300 --> 00:01:59,920
Se eu tivesse que dividir a sala em grupos, seria mais ou menos assim...
15
00:01:59,920 --> 00:02:01,550
Os delinquentes.
16
00:02:02,330 --> 00:02:04,060
As "gals" de academia.
(gals: garotas extravagantes)
17
00:02:04,880 --> 00:02:06,560
Os atletas.
18
00:02:07,460 --> 00:02:09,060
Os nerds.
19
00:02:09,670 --> 00:02:10,950
Os representantes de classe.
20
00:02:13,570 --> 00:02:16,320
E depois tem... o resto.
21
00:02:16,320 --> 00:02:19,700
E eu, que não faço parte de nenhum grupo.
22
00:02:22,580 --> 00:02:24,280
Foi aí que aconteceu.
23
00:02:27,170 --> 00:02:27,830
Caramba!
24
00:02:27,830 --> 00:02:28,660
Quê—?!
25
00:02:31,040 --> 00:02:32,910
Que diabos é isso?!
26
00:02:42,180 --> 00:02:45,500
Um círculo mágico?! Igualzinho ao da light novel que eu tava lendo?!
27
00:02:45,500 --> 00:02:50,980
Fiquei empolgado por meio segundo...
até lembrar que isekai na vida real deve ser um saco.
28
00:02:50,980 --> 00:02:53,110
Prefiro os dos livros mesmo.
29
00:02:53,110 --> 00:02:55,580
Não sei quem tá fazendo isso, mas eu passo!
30
00:02:56,110 --> 00:03:01,610
Meu corpo começou a se mexer sozinho,
tentando desesperadamente sair da sala.
31
00:03:01,610 --> 00:03:03,280
E tentou pra caramba.
32
00:03:04,120 --> 00:03:07,120
É, eu sei. É assim que essas coisas funcionam.
33
00:03:10,750 --> 00:03:11,250
Não pode ser!
34
00:03:11,250 --> 00:03:12,500
Meu corpo tá sumindo!
35
00:03:12,500 --> 00:03:13,710
De jeito nenhum!
36
00:03:13,710 --> 00:03:14,630
E agora?
37
00:03:14,630 --> 00:03:15,380
Que que tá acontecendo?!
38
00:03:15,380 --> 00:03:17,210
Me dá um tempo, vai!
39
00:03:15,380 --> 00:03:16,370
A gente vai...?
40
00:03:20,220 --> 00:03:21,710
Só tem uma saída!
41
00:03:21,710 --> 00:03:23,930
Minha última esperança era subir pro teto.
42
00:03:34,770 --> 00:03:37,870
Ufa, duvido que chegue até aqui em cima...
43
00:03:39,500 --> 00:03:41,990
Nããão!
44
00:03:46,040 --> 00:03:49,380
Aff, agora ferrou.
45
00:03:49,380 --> 00:03:51,910
A clássica sala toda branca e vazia.
46
00:03:51,910 --> 00:03:54,960
Eita, cadê todo mundo?
47
00:03:54,960 --> 00:04:02,030
Normalmente não tem um rei gordinho ou uma princesa linda que nenhum nerd jamais conheceria na vida real?
48
00:04:02,930 --> 00:04:06,410
Hm? Aquele velhinho tá sozinho igual eu.
49
00:04:08,130 --> 00:04:10,790
O velhote tava em pânico.
50
00:04:09,170 --> 00:04:10,500
Por que VOCÊ tá aqui?!
51
00:04:10,500 --> 00:04:11,920
Todo mundo sumiu!
52
00:04:10,790 --> 00:04:13,940
Pelo visto ele é algum tipo de deus desse lugar.
53
00:04:11,920 --> 00:04:13,330
Anda logo, se prepara!
54
00:04:13,940 --> 00:04:17,080
Aparentemente o resto da classe já tinha sido mandado pro novo mundo.
55
00:04:17,080 --> 00:04:19,210
Eu era o único que ainda tava aqui.
56
00:04:19,210 --> 00:04:22,360
Até o onisciente deixou passar minha rota de fuga improvisada!
57
00:04:22,360 --> 00:04:25,170
Ele mandou eu me apressar.
58
00:04:23,290 --> 00:04:24,960
É quem chega primeiro leva!
59
00:04:25,170 --> 00:04:29,080
E aí eu tive que escolher minhas estatísticas de isekai e tal.
60
00:04:26,210 --> 00:04:27,830
Tem que distribuir os pontos!
61
00:04:40,210 --> 00:04:43,460
Normalmente cada pessoa ganha 50 pontos pra gastar
62
00:04:40,210 --> 00:04:45,580
ARTES DE ARMA
63
00:04:43,460 --> 00:04:46,220
em habilidades, magias e afins.
64
00:04:45,580 --> 00:04:46,220
ARTES DE ARMA
65
00:04:45,590 --> 00:04:46,220
ESPADÕES GRANDES
66
00:04:46,220 --> 00:04:50,220
Mas era a primeira vez que o velhote puxava 43 pessoas de uma vez.
67
00:04:50,220 --> 00:04:54,730
As habilidades overpower eram quem chegasse primeiro pegava,
e o resto era tudo uma porcaria.
68
00:04:55,500 --> 00:04:58,450
Mesmo assim, resolvi dar uma olhada direito.
69
00:04:59,230 --> 00:05:01,330
Definitivamente não vou no dado.
70
00:04:59,230 --> 00:05:06,110
PONTO
71
00:05:01,330 --> 00:05:03,750
Mesmo tirando dois seis, ia dar só 12.
72
00:05:03,750 --> 00:05:06,110
Que idiota ia escolher isso?
73
00:05:06,110 --> 00:05:09,130
Só sobrou "Kit Aldeão A" e "Lentes de Contato"?!
74
00:05:06,110 --> 00:05:15,370
EQUIPAMENTO
75
00:05:09,130 --> 00:05:12,170
Quem diabos é o Aldeão A? Que nome horrível!
76
00:05:12,170 --> 00:05:15,370
Eu queria ser Paladino, Grande Sábio, qualquer coisa!
77
00:05:15,370 --> 00:05:18,500
"Bastões"? Bastão é basicamente um pedaço de pau!
78
00:05:15,370 --> 00:05:24,670
ARTES MARCIAIS
79
00:05:18,500 --> 00:05:19,920
Vai bater nos outros com um graveto?
80
00:05:19,920 --> 00:05:21,500
Como sobrevive num isekai assim?
81
00:05:21,500 --> 00:05:24,750
Me dá uma espada, uma lança, qualquer coisa!
82
00:05:24,670 --> 00:05:33,290
HABILIDADE
83
00:05:24,750 --> 00:05:27,580
" Bem-estar" e "Andar" contam como habilidade agora?
84
00:05:27,580 --> 00:05:29,080
Não tem mais nada?!
85
00:05:29,080 --> 00:05:32,450
Queria algo quebrado tipo Saque ou Visão Remota!
86
00:05:33,290 --> 00:05:42,290
MAGIA
87
00:05:33,300 --> 00:05:42,290
IMPULSO ELEMENTAL MORTE CHARME
88
00:05:33,540 --> 00:05:36,370
Claro que a magia suprema clássica sumiu.
89
00:05:36,830 --> 00:05:39,380
Nem sei o que o resto faz.
90
00:05:39,380 --> 00:05:42,460
Como existe magia ruim?
91
00:05:42,290 --> 00:05:50,290
ESPECIAL
92
00:05:42,300 --> 00:05:50,290
APTIDÃO COM ARCO
93
00:05:42,460 --> 00:05:44,380
"Comunicador Corporativo" faz o quê, exatamente?!
94
00:05:44,380 --> 00:05:46,830
Vou virar CLT nesse mundo agora?
95
00:05:46,830 --> 00:05:50,500
E como "Mané" pode ser qualquer coisa além de ruim?
96
00:05:50,290 --> 00:05:56,870
TÍTULO
97
00:05:50,300 --> 00:05:56,870
ILUSIONISTA ESTRATEGISTA GUARDIÃO
98
00:05:50,500 --> 00:05:53,290
Agora virou título de recluso e nem-nem?
99
00:05:53,290 --> 00:05:56,870
Como um vagabundo vai derrotar monstro?
100
00:05:56,870 --> 00:05:59,200
Pera. Só isso?
101
00:05:56,870 --> 00:06:00,840
SAÚDE
102
00:06:00,840 --> 00:06:03,710
Tem ruim, e tem ISSO.
103
00:06:03,710 --> 00:06:06,290
QUE PORRA É ESSA, VELHO?!
104
00:06:06,290 --> 00:06:08,800
Com essas habilidades eu não passo nem da primeira vila!
105
00:06:09,170 --> 00:06:11,710
Tinha que ter coisa melhor pra escolher!
106
00:06:11,710 --> 00:06:14,250
Você nem sabe quantas pessoas tá invocando?
107
00:06:14,250 --> 00:06:19,150
E ainda se diz deus?
Tá louco? Sério, tá louco mesmo?!
108
00:06:19,150 --> 00:06:21,060
A essa altura o velhote já tava de saco cheio das minhas reclamações.
109
00:06:21,060 --> 00:06:27,490
"Tá bom, pega tudo que sobrou! E cai fora!" ele disse.
110
00:06:33,030 --> 00:06:35,380
TEMPERATURA EMPACOTAR
111
00:06:35,950 --> 00:06:38,750
Acabei ficando com toda a sobra de lixo,
112
00:06:38,750 --> 00:06:41,780
e praticamente garantido modo pesadelo.
113
00:06:48,960 --> 00:06:53,930
Ele me teleportou mesmo...
Como que eu lido com um isekai do nada?
114
00:06:54,330 --> 00:06:55,960
Eu não tava preparado...
115
00:06:55,960 --> 00:06:58,580
Mas pensando bem, ninguém nunca tá.
116
00:06:58,580 --> 00:06:59,440
Hm?
117
00:06:59,440 --> 00:07:01,280
Então isso aqui deve ser...
118
00:07:02,900 --> 00:07:04,610
...o Kit Aldeão A.
119
00:07:05,960 --> 00:07:09,490
Pera, essa bolsa tem armazenamento infinito?
120
00:07:09,490 --> 00:07:10,580
Lentes Capa Botas de Couro
121
00:07:10,580 --> 00:07:11,830
Cajado de Madeira
122
00:07:11,830 --> 00:07:13,040
Anel da Alma Morta
123
00:07:13,040 --> 00:07:13,990
Joia do Conhecimento
124
00:07:13,990 --> 00:07:17,530
Ainda parece um monte de resto de lixo, mas...
125
00:07:23,420 --> 00:07:24,840
Até que não é ruim!
126
00:07:24,840 --> 00:07:27,750
Beleza! Agora que tô arrumadinho, bora ver os status?
127
00:07:27,750 --> 00:07:29,590
Vou abrir o "Ver Status" e...
128
00:07:29,590 --> 00:07:32,720
Por favor role os dados
129
00:07:30,710 --> 00:07:32,720
Quê? Por que dados?
130
00:07:32,930 --> 00:07:34,300
VOCÊ PODE ALOCAR 1 PONTO EM CADA ATRIBUTO
131
00:07:34,300 --> 00:07:37,630
O velho safado me enfiou TUDO mesmo!
132
00:07:37,630 --> 00:07:39,310
Tava fazendo faxina no estoque?
133
00:07:44,380 --> 00:07:46,500
Que porcaria é essa?! O que significa "M"?
134
00:07:46,500 --> 00:07:48,440
Por favor me diz que não é M de menos!
135
00:07:48,440 --> 00:07:51,330
Ou será M de masoquista?
136
00:07:50,960 --> 00:07:53,210
Com certeza não é isso
137
00:07:51,960 --> 00:07:53,410
Boa resposta!
138
00:07:53,210 --> 00:07:54,700
Em qual atributo deseja alocar?
139
00:07:55,210 --> 00:07:56,500
Hmm...
140
00:07:56,500 --> 00:07:59,410
Não parece que vou me dar bem com nenhum outro atributo, então...
141
00:08:00,000 --> 00:08:00,960
Joga na Sorte.
142
00:08:00,960 --> 00:08:02,330
Pontos alocados.
143
00:08:02,710 --> 00:08:06,590
Esquece equilíbrio! Vamos apostar tudo!
144
00:08:06,880 --> 00:08:09,590
Pontos alocados em Sorte.
145
00:08:14,220 --> 00:08:17,220
ESPÉCIE:
146
00:08:17,670 --> 00:08:22,230
Minha Sorte tá absurdamente alta. Então M era de Máximo?!
147
00:08:22,230 --> 00:08:23,880
RAÇA
148
00:08:22,630 --> 00:08:26,030
O resto continua uma porcaria.
149
00:08:23,880 --> 00:08:29,230
ARTES MARCIAIS: TÉCNICA COM CAJADO
150
00:08:26,670 --> 00:08:29,230
Pera, tem dois extras.
151
00:08:29,230 --> 00:08:31,500
Será por causa que fui puxado sozinho?
152
00:08:29,230 --> 00:08:35,240
Subjugar Solitário
153
00:08:31,500 --> 00:08:35,240
Parece que quando você é solitário
pode usar a habilidade Subjugar.
154
00:08:35,240 --> 00:08:37,250
Preso sozinho em outro mundo, né?
155
00:08:37,250 --> 00:08:40,240
Adeus harém de isekai.
156
00:08:40,240 --> 00:08:42,790
Mas cadê todo mundo?
157
00:08:42,790 --> 00:08:45,710
Todo mundo devia ter vindo junto comigo.
158
00:08:46,880 --> 00:08:50,330
Ah, dane-se. Não consigo formar party mesmo!
159
00:08:51,460 --> 00:08:55,830
Agora só preciso achar um lugar seguro pra morar.
160
00:08:55,830 --> 00:08:58,420
Depois arrumar comida.
161
00:08:58,420 --> 00:09:01,720
Hora de montar minha base!
162
00:09:08,330 --> 00:09:11,820
Difícil enxergar alguma coisa preso nessa mata.
163
00:09:15,320 --> 00:09:17,920
Se aparecer um monstro agora, eu tô ferrado.
164
00:09:17,920 --> 00:09:20,830
Não sei se minha habilidade de fingir dormir bem treinado vai ajudar.
165
00:09:21,420 --> 00:09:24,830
Ah, verdade! Ainda nem testei as lentes.
166
00:09:29,040 --> 00:09:30,800
Nossa!
167
00:09:31,080 --> 00:09:33,580
Caraca
168
00:09:31,960 --> 00:09:34,800
Essas lentes não só melhoram a visão!
169
00:09:32,080 --> 00:09:33,580
Cogumelo de Força Física
170
00:09:32,580 --> 00:09:33,580
Cogumelos
171
00:09:33,580 --> 00:09:34,800
Ervas Medicinais
172
00:09:34,090 --> 00:09:34,800
Cogumelo Potente
173
00:09:34,800 --> 00:09:36,330
Elas mostram TUDO!
174
00:09:35,210 --> 00:09:37,800
Antídoto
175
00:09:35,580 --> 00:09:37,800
Poção
176
00:09:36,330 --> 00:09:37,800
Clarinho!
177
00:09:37,800 --> 00:09:40,140
Como isso funciona?
178
00:09:40,810 --> 00:09:43,880
Essas lentes me deram a habilidade de Avaliação?
179
00:09:43,880 --> 00:09:46,810
Isso muda tudo!
180
00:09:44,080 --> 00:09:46,810
LENTES
181
00:09:44,090 --> 00:09:46,810
Cogumelo Potente
182
00:09:48,770 --> 00:09:52,240
A habilidade Avaliação abriu um mundo novo pra mim.
183
00:09:54,690 --> 00:09:57,630
Cogumelo Potente
184
00:09:55,670 --> 00:09:57,370
E deixou tudo mais divertido!
185
00:09:56,130 --> 00:09:57,370
Uau!
186
00:09:57,630 --> 00:10:00,460
Pássaro
187
00:10:00,460 --> 00:10:04,200
Pássaro
188
00:10:00,470 --> 00:10:04,200
Cogumelo Potente
189
00:10:04,200 --> 00:10:05,910
Olha só isso!
190
00:10:07,710 --> 00:10:10,420
Cogumelo Potente
191
00:10:08,710 --> 00:10:10,420
Cogumelos comestíveis!
192
00:10:11,040 --> 00:10:15,420
Minha bolsa cabia tudo que eu encontrava,
e já tinha poções guardadas.
193
00:10:15,420 --> 00:10:18,930
Acho que devo pedir desculpas
por ter zoado o Kit Aldeão A.
194
00:10:20,250 --> 00:10:22,960
Sinto que consigo achar qualquer coisa aqui...
195
00:10:22,960 --> 00:10:23,990
Hm?
196
00:10:46,670 --> 00:10:48,240
Delícia!
197
00:10:49,290 --> 00:10:50,160
Hm?
198
00:11:01,420 --> 00:11:02,780
Uma caverna?
199
00:11:06,500 --> 00:11:08,530
Tem alguém em casa?
200
00:11:11,440 --> 00:11:15,380
Desculpa invadir se for a casa de vocês, monstros.
201
00:11:15,380 --> 00:11:17,320
Mas tomara que não seja!
202
00:11:29,710 --> 00:11:32,630
Bem espaçosa.
203
00:11:32,630 --> 00:11:41,170
Barraca Mágica
204
00:11:33,540 --> 00:11:36,580
Já tenho barraca e lanterna na bolsa.
205
00:11:36,580 --> 00:11:39,910
Já tô me sentindo em casa.
206
00:11:42,390 --> 00:11:44,460
Juntei um pouco de madeira e folhas.
207
00:11:44,460 --> 00:11:47,120
Agora é só usar minha magia de Temperatura e...
208
00:11:47,810 --> 00:11:50,490
Isso deve manter as feras longe.
209
00:11:51,210 --> 00:11:54,310
Essa magia que sobrou não é tão ruim assim!
210
00:11:58,000 --> 00:12:00,820
Vou dar uma olhada nos status antes de dormir.
211
00:12:01,080 --> 00:12:04,570
MAGIA
212
00:12:01,090 --> 00:12:04,570
Empacotar Magia de Fogo
213
00:12:01,460 --> 00:12:05,290
Legal, minha habilidade Temperatura subiu de nível
e eu ganhei "Magia de Fogo".
214
00:12:04,570 --> 00:12:08,950
MAGIA
215
00:12:05,290 --> 00:12:08,950
Também peguei Visão Remota, Percepção
e "Detecção de Inimigos".
216
00:12:11,830 --> 00:12:15,370
Eu confirmei que não tinha inimigo por perto...
217
00:12:16,130 --> 00:12:19,460
Mas e se aparecerem...?
218
00:12:19,830 --> 00:12:24,080
Só consigo bater com um graveto...
219
00:12:24,580 --> 00:12:30,030
E assim terminou meu primeiro dia
como solitário em outro mundo.
220
00:12:35,270 --> 00:12:37,080
DIA 2
221
00:12:37,170 --> 00:12:39,780
Ufa, sobrevivi a noite toda de boa.
222
00:12:40,330 --> 00:12:42,650
Meus itens ganharam um bônus de repelente de monstro.
223
00:12:42,920 --> 00:12:46,330
Tudo graças ao título "Recluso" que eu peguei.
224
00:12:46,330 --> 00:12:47,830
Mandou bem, recluso!
225
00:12:46,420 --> 00:12:48,170
RECLUSO:
226
00:12:50,290 --> 00:12:52,660
Mas meu estômago não tá muito feliz.
227
00:12:53,210 --> 00:12:57,240
Hora de acender uma fogueira com a magia nova.
228
00:13:01,670 --> 00:13:05,680
E misturar os cogumelos que juntei
com a carne seca da bolsa.
229
00:13:07,040 --> 00:13:09,600
Um toque de tempero, e...
230
00:13:12,290 --> 00:13:14,100
Café da manhã servido!
231
00:13:17,880 --> 00:13:21,160
Delícia! Tenho que me elogiar mesmo!
232
00:13:23,000 --> 00:13:30,030
Nem imaginava que vinha frigideira e faca.
O Kit Aldeão A tá se pagando.
233
00:13:30,790 --> 00:13:33,790
Mas será que esse Aldeão A morava mesmo numa vila?
234
00:13:33,790 --> 00:13:36,500
Parece mais um sobrevivencialista da floresta.
235
00:13:37,040 --> 00:13:41,490
Deixa isso pra lá.
Preciso decidir pra onde vou a partir de agora.
236
00:13:45,920 --> 00:13:48,790
Essa caverna serve de casa por enquanto.
237
00:13:48,790 --> 00:13:51,970
Próximo passo é garantir comida e melhorar a segurança.
238
00:13:53,960 --> 00:13:55,560
Cogumelos de Estamina
239
00:13:55,560 --> 00:13:59,020
Erva Medicinal
240
00:13:59,330 --> 00:14:01,660
O verdadeiro problema vão ser os monstros...
241
00:14:02,540 --> 00:14:04,530
PERCEPÇÃO
242
00:14:12,630 --> 00:14:14,880
Chegou a hora, né?
243
00:14:14,880 --> 00:14:17,290
Não um, mas dois goblins.
244
00:14:17,290 --> 00:14:23,300
GOBLIN B
245
00:14:20,500 --> 00:14:23,300
Deviam ser mobs fracos,
mas os status deles estão bem altos!
246
00:14:23,750 --> 00:14:25,550
Será que eu consigo ganhar?
247
00:14:25,880 --> 00:14:30,000
Quer dizer, aqui fora eu vou ter que lutar em algum momento.
248
00:14:30,000 --> 00:14:31,010
Pode ser minha chance.
249
00:14:31,460 --> 00:14:33,420
Mas esse graveto...
250
00:14:33,420 --> 00:14:37,200
Será que consigo usar "Empacotar"
pra encher ele de energia mágica?
251
00:14:34,210 --> 00:14:39,020
EMPACOTAR
252
00:14:39,420 --> 00:14:42,270
Show! Deu mais certo do que eu imaginava.
253
00:14:42,580 --> 00:14:47,280
Esquece habilidades OP, EU posso me tornar OP!
254
00:15:04,880 --> 00:15:06,670
Beleza, falta só mais um.
255
00:15:10,080 --> 00:15:11,740
Os ataques dele são bem simples.
256
00:15:12,670 --> 00:15:13,780
Fácil de ler!
257
00:15:41,710 --> 00:15:43,670
Sobrevivi à minha primeira batalha.
258
00:15:45,000 --> 00:15:50,050
Não foi perfeito, mas me saí bem.
Passei de lavada.
259
00:15:52,500 --> 00:15:56,410
Levei mais dano mental do que físico lá fora...
260
00:16:04,560 --> 00:16:07,940
Porrete
261
00:16:05,080 --> 00:16:07,940
Trouxe um dos porretes dos goblins.
262
00:16:07,940 --> 00:16:11,500
Só isso? É curto, pesado e inútil.
263
00:16:11,500 --> 00:16:13,660
Meu cajado serve por enquanto.
264
00:16:14,210 --> 00:16:16,280
Beleza, vamos ver então...
265
00:16:16,280 --> 00:16:20,250
RAÇA
266
00:16:17,790 --> 00:16:20,250
Show! Subi de nível!
267
00:16:20,580 --> 00:16:23,460
Nossa! Meus atributos praticamente dobraram!
268
00:16:23,880 --> 00:16:26,040
Minha habilidade com Cajados subiu!
269
00:16:26,040 --> 00:16:28,210
Só de sair quebrando tudo com o cajado?
270
00:16:27,880 --> 00:16:29,920
ARTES MARCIAIS: CAJADOS ESQUIVA DETECÇÃO DE INIMIGOS ENVOLTÓRIO MÁGICO
271
00:16:28,210 --> 00:16:29,920
Hm? Minha Sensibilidade também subiu?
272
00:16:30,420 --> 00:16:35,430
Não preciso ser capturado por goblins e torturado tipo uma cavaleira coitada?
273
00:16:35,430 --> 00:16:39,930
ARTES MARCIAIS: CAJADOS ESQUIVA DETECÇÃO DE INIMIGOS ENVOLTÓRIO MÁGICO
274
00:16:35,830 --> 00:16:37,380
Ganhei algo chamado "Envoltório Mágico" também?
275
00:16:37,380 --> 00:16:39,930
Deve ser por empacotar magia no cajado.
276
00:16:40,250 --> 00:16:41,920
Subiu Ginástica também!
277
00:16:41,920 --> 00:16:44,380
Deve ser porque faço alongamento toda manhã!
278
00:16:44,380 --> 00:16:46,830
Err... pelo menos a partir de hoje...
279
00:16:48,440 --> 00:16:51,440
DIA 3
280
00:16:53,540 --> 00:16:55,920
Tô de saco cheio de cogumelo...
281
00:16:55,920 --> 00:16:59,040
Queria uma carninha, mas...
282
00:16:59,040 --> 00:17:02,410
Acho que a representante de classe ia vetar.
283
00:17:02,460 --> 00:17:04,210
NÃO ACEITAR
284
00:17:09,130 --> 00:17:12,290
Tá bom! Primeiro preciso ficar mais forte.
285
00:17:12,290 --> 00:17:15,220
Minha nova habilidade Envoltório Mágico
286
00:17:15,220 --> 00:17:21,220
ENVOLTÓRIO MÁGICO NV 1:
287
00:17:15,580 --> 00:17:21,220
aumenta meus atributos físicos, defesa física e mágica...
coloca a maioria das builds no chinelo!
288
00:17:21,220 --> 00:17:24,980
Envoltório Mágico
289
00:17:21,580 --> 00:17:24,980
As donas de casa de isekai iam fazer fila por uma habilidade dessas!
290
00:17:27,790 --> 00:17:31,700
Pera, minha Avaliação também subiu de nível...
291
00:17:31,000 --> 00:17:33,790
LUVAS DE COURO ?
292
00:17:31,500 --> 00:17:33,790
CAPA ?
293
00:17:32,250 --> 00:17:33,790
CAJADO DE MADEIRA ?
294
00:17:33,130 --> 00:17:34,960
Por que tá cheio de interrogação?
295
00:17:34,960 --> 00:17:36,830
Parece pior ainda.
296
00:17:39,490 --> 00:17:42,630
Tanto faz. Esquece!
297
00:17:42,630 --> 00:17:45,130
Bora sair pra se divertir! Isso aí!
298
00:17:45,130 --> 00:17:47,500
Hora de treinar magia, um-dois-três!
299
00:17:51,830 --> 00:17:54,470
Beleza! A natureza é minha!
300
00:17:57,590 --> 00:17:59,550
Aff! Chega de cogumelo!
301
00:17:59,960 --> 00:18:03,080
Onde que nasce carne, hein? Cadê?!
302
00:18:04,560 --> 00:18:07,230
Esquece cogumelo, hora da magia!
303
00:18:09,420 --> 00:18:11,490
O que eu tô fazendo mesmo?
304
00:18:12,230 --> 00:18:13,990
Envoltório Mágico.
305
00:18:19,540 --> 00:18:20,740
Parece que funcionou.
306
00:18:32,670 --> 00:18:34,090
Leve como uma pena!
307
00:18:35,590 --> 00:18:38,280
Rápido que nem teleporte!
308
00:18:41,710 --> 00:18:44,930
Nossa! Meus ataques estão mais rápidos que nunca!
309
00:18:48,170 --> 00:18:49,940
Agora quero goblins mais fortes!
310
00:18:48,460 --> 00:18:49,940
GOBLIN C
311
00:18:48,960 --> 00:18:49,940
GOBLIN D
312
00:18:54,920 --> 00:18:56,690
moleza!
313
00:18:56,690 --> 00:18:59,950
Enquanto forem só dois, não têm chance!
314
00:19:00,210 --> 00:19:02,920
Já tô muito melhor que ontem!
315
00:19:02,920 --> 00:19:05,200
Acho que aguento até três!
316
00:19:13,920 --> 00:19:16,330
Vou deixar esses passarem dessa vez.
317
00:19:16,330 --> 00:19:19,280
Preciso voltar pra base e treinar mais magia.
318
00:19:20,090 --> 00:19:26,100
Luta
319
00:19:21,380 --> 00:19:23,830
A partir daí virou caça a goblin de dia,
320
00:19:26,100 --> 00:19:28,500
e pesquisa de magia à noite.
321
00:19:28,500 --> 00:19:32,100
Ou melhor, tempo de fazer gambiarra? Muita tentativa e erro.
322
00:19:32,750 --> 00:19:34,530
Até o dia cinco.
323
00:19:35,630 --> 00:19:38,860
Quando matei um goblin com um golpe só!
324
00:19:39,170 --> 00:19:42,370
Decorei um pouco a base também.
325
00:19:42,710 --> 00:19:45,660
Tô pegando o jeito dessa vida de isekai.
326
00:19:47,130 --> 00:19:49,620
Agora é só manter o ritmo.
327
00:19:51,750 --> 00:19:55,630
YES! Carne finalmente!
328
00:19:55,920 --> 00:19:57,540
Volta aqui!
329
00:19:57,540 --> 00:20:01,960
Um petisco carnudo, enfim!
330
00:20:01,960 --> 00:20:03,280
Te peguei!
331
00:20:12,830 --> 00:20:14,650
PERCEPÇÃO
332
00:20:12,920 --> 00:20:14,650
Aquilo não era goblin...
333
00:20:19,750 --> 00:20:21,150
São...?
334
00:20:22,540 --> 00:20:24,030
Aff...
335
00:20:26,330 --> 00:20:30,160
Claro que tinham que ser os delinquentes da sala...
336
00:20:30,160 --> 00:20:33,240
Não quero nada com eles.
337
00:20:36,000 --> 00:20:37,170
Pera.
338
00:20:37,170 --> 00:20:40,790
Pode ter alguém ali.
339
00:20:40,790 --> 00:20:42,180
Visão Remota!
340
00:20:48,630 --> 00:20:52,080
Agora é o grupo das gals? Só pode ser zoeira!
341
00:20:53,670 --> 00:20:55,670
E ali os atletas?
342
00:20:55,670 --> 00:20:57,620
Definitivamente não quero esbarrar neles!
343
00:20:59,290 --> 00:21:03,080
Até os nerds? Bom, a gente até conversava às vezes, mas...
344
00:21:03,080 --> 00:21:04,120
dispenso!
345
00:21:10,080 --> 00:21:11,780
A representante...
346
00:21:17,420 --> 00:21:19,960
Esse mundo é cruel pra caramba.
347
00:21:19,960 --> 00:21:22,450
Eu sei que é melhor ter companheiros.
348
00:21:22,970 --> 00:21:27,470
Conheço a representante desde o primeiro dia do fundamental.
349
00:21:27,470 --> 00:21:30,080
Talvez eu pudesse só...
350
00:21:34,980 --> 00:21:37,580
Mas não...
351
00:21:38,710 --> 00:21:41,940
Toda essa liberdade e solidão.
352
00:21:42,540 --> 00:21:45,910
Ninguém mandando em mim!
353
00:21:46,450 --> 00:21:50,490
Nada supera uma vida assim!
354
00:21:52,000 --> 00:21:54,160
É isso! Claro que é!
355
00:21:54,580 --> 00:21:55,830
Eu...
356
00:21:55,830 --> 00:21:57,080
Eu sou...
357
00:21:58,250 --> 00:22:03,280
...vou dominar esse mundo sozinho!24794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.