All language subtitles for lollys-naughty-nightmare-whats-next_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,580 --> 00:00:15,040 Hello, and welcome to What Would You Do?, the hidden camera show that puts 2 00:00:15,040 --> 00:00:19,040 nature to the test. And I'm your host, Lolly Dane. 3 00:00:23,920 --> 00:00:27,200 Our first subject is Duncan Fain. 4 00:00:27,480 --> 00:00:28,480 Hey, babe. 5 00:00:28,540 --> 00:00:29,540 Yeah? 6 00:00:30,480 --> 00:00:32,080 Do you think I'm hot? 7 00:00:33,260 --> 00:00:34,260 Yeah. 8 00:00:34,720 --> 00:00:37,180 I think you're the hottest thing I've ever seen. 9 00:00:42,920 --> 00:00:46,080 But, like, the hottest woman ever. 10 00:00:47,300 --> 00:00:53,180 Well, yeah, that's why I proposed to you, right? 11 00:00:53,920 --> 00:00:55,620 Yeah. Yeah. 12 00:01:00,360 --> 00:01:01,760 You know I love you. 13 00:01:02,960 --> 00:01:03,960 I know. 14 00:01:15,620 --> 00:01:22,420 It's time to see if Duncan is ready for commitment or if he's still a player at 15 00:01:22,420 --> 00:01:23,420 heart. 16 00:01:23,640 --> 00:01:27,900 My name's Kyler Quinn, and I'll be the tempting decoy. 17 00:01:28,320 --> 00:01:32,360 With our decoy ready, the experiment is about to begin. 18 00:01:32,960 --> 00:01:33,980 Let's have a look. 19 00:01:38,280 --> 00:01:39,280 Hello? 20 00:01:41,360 --> 00:01:42,940 Oh, oh, yeah, yeah, yeah. 21 00:01:43,440 --> 00:01:45,020 I... I didn't forget. 22 00:01:45,220 --> 00:01:46,220 I didn't forget. 23 00:01:46,880 --> 00:01:47,880 Mm -hmm. 24 00:01:49,200 --> 00:01:50,760 Okay, okay. I'll be right. 25 00:01:51,200 --> 00:01:52,200 Thank you. 26 00:01:54,300 --> 00:01:55,300 Who's that? 27 00:01:56,000 --> 00:02:01,460 Um... I have a plan to invite a friend over. 28 00:02:02,820 --> 00:02:04,460 Today? Yeah. 29 00:02:05,180 --> 00:02:06,960 But we're having a date. 30 00:02:07,840 --> 00:02:13,180 I know, but... I will totally make it up to you because you know how hard it is 31 00:02:13,180 --> 00:02:14,540 for me to make friends. 32 00:02:15,920 --> 00:02:18,800 Okay. You'll make it up to me. I promise. 33 00:02:20,580 --> 00:02:21,579 I'll tell. 34 00:02:21,580 --> 00:02:22,580 Well, have a good time. 35 00:02:25,440 --> 00:02:28,020 Okay, guys. 36 00:02:28,440 --> 00:02:30,040 It looks like we're getting started. 37 00:02:31,140 --> 00:02:36,040 Yep. And my producer's just cued in that the decoy is in place. 38 00:02:36,720 --> 00:02:37,720 Let's go. 39 00:02:39,230 --> 00:02:40,590 Hey, how are you? 40 00:02:40,890 --> 00:02:45,330 I'm good. Come on in. Come on in. Wow, you have such a nice house. 41 00:02:45,670 --> 00:02:48,230 Thank you. Feel free to have a seat. Hi. 42 00:02:49,250 --> 00:02:50,250 Hi. 43 00:02:51,650 --> 00:02:53,510 Duncan, this is Kyler. Kyler. 44 00:02:53,730 --> 00:02:56,190 Duncan. Good to meet you. Nice to meet you. 45 00:02:59,110 --> 00:03:04,550 Well, I'll let you girls have your... No, babe, stay for a minute. I need to 46 00:03:04,550 --> 00:03:07,470 in the back real quick, and I don't want to leave her in the house alone. 47 00:03:08,010 --> 00:03:09,170 We've got to entertain our guests, right? 48 00:03:09,490 --> 00:03:12,610 Yeah. All right. I'll keep you company. 49 00:03:12,910 --> 00:03:13,910 Thank you. 50 00:03:14,070 --> 00:03:15,070 Okay. 51 00:03:16,570 --> 00:03:20,410 Oh, well, it looks like Vienna is leaving the room. 52 00:03:20,830 --> 00:03:24,090 And Kyler's throwing the charm on heavy. 53 00:03:24,670 --> 00:03:26,470 Ooh, I'm getting nervous. 54 00:03:27,790 --> 00:03:30,590 Let's see what's going to play out. 55 00:03:32,290 --> 00:03:33,570 Here's Vienna now. 56 00:03:33,890 --> 00:03:36,490 Hey. So, how are you doing through all this? 57 00:03:37,550 --> 00:03:38,550 I'm a bit nervous. 58 00:03:39,350 --> 00:03:42,950 She's a beautiful girl. She's beautiful. 59 00:03:43,730 --> 00:03:46,010 So much sex appeal to each year. 60 00:03:46,390 --> 00:03:50,250 But I'm really trying to have faith in my fiancé. 61 00:03:50,470 --> 00:03:54,950 Well, that's great to hear. So it looks like she's going to stand by her man. 62 00:03:55,170 --> 00:03:57,190 But will he stand by her? 63 00:03:57,570 --> 00:03:58,570 Watch now. 64 00:04:00,110 --> 00:04:03,550 So, Vienna told me a lot about you. 65 00:04:04,350 --> 00:04:06,950 Well, I hope she told you good things. 66 00:04:07,400 --> 00:04:08,920 Yeah, for the most part. 67 00:04:15,220 --> 00:04:17,220 She's getting really close. 68 00:04:19,019 --> 00:04:21,060 And I hope he's going to say something. 69 00:04:25,080 --> 00:04:26,860 Just move the hand. 70 00:04:27,700 --> 00:04:28,700 Why? 71 00:04:32,460 --> 00:04:33,460 Yeah, 72 00:04:33,900 --> 00:04:35,020 I guess I'll go shoot. 73 00:04:38,320 --> 00:04:39,700 Why don't we watch some TV? 74 00:04:41,100 --> 00:04:42,420 Okay. Yeah. 75 00:04:43,920 --> 00:04:44,460 Now 76 00:04:44,460 --> 00:04:52,000 is 77 00:04:52,000 --> 00:04:54,800 the moment of truth. What will he do? 78 00:04:59,740 --> 00:05:04,600 She's hard to resist. I would have a hard time resisting, but like... 79 00:05:07,510 --> 00:05:10,270 I just... I gotta take care of this real quick. 80 00:05:10,510 --> 00:05:11,790 So what are we doing here? 81 00:05:13,610 --> 00:05:14,950 I'm sorry, babe. I'm sorry. 82 00:05:15,330 --> 00:05:16,189 You're sorry? 83 00:05:16,190 --> 00:05:17,230 Yeah, I couldn't help it. 84 00:05:17,470 --> 00:05:20,590 She's so hot and... That's what you have to say right now? 85 00:05:23,230 --> 00:05:24,730 I'm gonna be honest with you. 86 00:05:25,410 --> 00:05:27,050 I always wanted to have everything. 87 00:05:27,890 --> 00:05:32,270 I maybe thought this was gonna be an opportunity. 88 00:05:33,810 --> 00:05:34,970 I knew... 89 00:05:35,470 --> 00:05:36,870 That you're holding something back. 90 00:05:38,250 --> 00:05:42,330 All you had to do was talk to me about it. So I wouldn't be in this situation. 91 00:05:43,910 --> 00:05:48,110 You just gotta ask so I can be there for you and give you what you need. 92 00:05:48,510 --> 00:05:50,490 Okay. I can't really help you with the reason. 93 00:05:55,610 --> 00:05:58,510 I've always wanted to experience being with a girl. 94 00:05:59,330 --> 00:06:00,330 Okay. 95 00:06:01,070 --> 00:06:03,250 And... You know... 96 00:06:03,760 --> 00:06:08,940 Um, I don't know if this is exactly what I signed up for. 97 00:06:10,180 --> 00:06:17,180 I get that, but, like, this would totally help start my 98 00:06:17,180 --> 00:06:18,620 marriage on the right foot. 99 00:06:19,280 --> 00:06:23,600 And I think you're hot. 100 00:06:23,820 --> 00:06:25,080 He thinks you're hot. 101 00:06:26,260 --> 00:06:27,260 Thanks. 102 00:06:28,300 --> 00:06:32,720 I think you guys are both hot, too. 103 00:06:34,590 --> 00:06:35,590 Yeah. Really? 104 00:06:35,710 --> 00:06:37,170 Yeah, I'll help you. Really? 105 00:06:41,170 --> 00:06:42,170 Okay. 106 00:06:42,690 --> 00:06:43,810 Well, let's do this. 107 00:06:44,550 --> 00:06:46,130 I told you I'd make it after you. 108 00:06:46,530 --> 00:06:47,530 Yeah. 109 00:07:20,740 --> 00:07:24,580 Are you guys sure about this? 110 00:07:24,880 --> 00:07:27,080 I'm totally sure about this. 111 00:07:29,620 --> 00:07:30,620 Okay. 112 00:08:02,320 --> 00:08:03,760 You were right. 113 00:08:05,320 --> 00:08:07,840 Go ahead and give it a try. 114 00:08:16,320 --> 00:08:17,320 Do you like that? 115 00:08:28,690 --> 00:08:29,690 Yeah. 116 00:08:30,770 --> 00:08:34,610 Two beautiful mouths on your big, beautiful cock. 117 00:08:44,490 --> 00:08:46,590 That's so perfect, isn't it? 118 00:09:19,020 --> 00:09:21,400 She's so good at sucking your teeth. 119 00:09:53,040 --> 00:09:55,400 Bye. Bye. 120 00:10:31,140 --> 00:10:32,500 I can't sleep. 121 00:10:41,300 --> 00:10:41,840 You 122 00:10:41,840 --> 00:10:50,700 like 123 00:10:50,700 --> 00:10:54,740 how your wife is having your day? I fucking love her, yeah. My wife -to -be. 124 00:11:07,440 --> 00:11:08,900 Don't let me be a cock whore. 125 00:11:46,380 --> 00:11:48,560 It's really hot, isn't it? Yeah, it's beautiful. 126 00:12:16,480 --> 00:12:19,040 Fucking love that. Fucking love that, yeah. 127 00:13:18,510 --> 00:13:19,510 Thank you. 128 00:15:00,330 --> 00:15:01,990 Because she could have gone. Yeah. 129 00:22:07,679 --> 00:22:12,380 You can leave me fucking gone. 130 00:22:29,840 --> 00:22:31,060 You're so retarded. 131 00:23:02,019 --> 00:23:05,140 oh yes you put it in your frame 132 00:23:57,710 --> 00:23:58,970 This is so hot to watch. 133 00:23:59,710 --> 00:24:02,050 I have, like, the tiniest pussy ever. 134 00:24:02,490 --> 00:24:09,450 Oh, yes, it is. Oh, my God. He's really stretching me 135 00:24:09,450 --> 00:24:10,450 out. 136 00:24:10,590 --> 00:24:11,590 Oh, 137 00:24:12,630 --> 00:24:14,270 my God. 138 00:25:11,950 --> 00:25:14,690 Yes. Yes. 139 00:26:37,520 --> 00:26:39,640 fucking like that. Oh my god. 140 00:26:40,020 --> 00:26:41,300 Oh, she's a fucking tot. 141 00:26:41,920 --> 00:26:42,920 Oh my god. 142 00:27:26,910 --> 00:27:31,750 I think she's so fucking good at that. 143 00:28:22,190 --> 00:28:23,190 That's fine. 144 00:31:05,360 --> 00:31:06,360 Those nipples. 145 00:32:07,080 --> 00:32:08,080 Yeah, of course. 146 00:32:11,780 --> 00:32:18,220 Wait a second. I really just want to lick it real quick. 147 00:32:19,860 --> 00:32:22,300 I really didn't get the cheese before. 148 00:32:23,080 --> 00:32:24,080 No. 149 00:33:34,710 --> 00:33:36,270 Oh my 150 00:33:36,270 --> 00:33:45,890 god, 151 00:33:45,950 --> 00:33:47,150 that feels so good. 152 00:33:49,230 --> 00:33:51,630 I love fucking both of you. 153 00:34:13,190 --> 00:34:14,590 Yeah. 154 00:34:19,030 --> 00:34:20,810 Yeah. Yeah. Yeah. 155 00:34:31,600 --> 00:34:32,820 I'm all over both of it. Oh, my. 156 00:34:33,060 --> 00:34:34,060 Oh, 157 00:34:35,020 --> 00:34:37,020 fuck. 158 00:35:03,279 --> 00:35:08,500 Well, that wasn't the outcome we expected, but indeed the experiment did 159 00:35:08,740 --> 00:35:12,380 Duncan and Vienna are going to stay together. It looks like they're ready to 160 00:35:12,380 --> 00:35:13,319 to the altar. 161 00:35:13,320 --> 00:35:16,140 So, that's another episode for What Would You Do? 162 00:35:16,400 --> 00:35:19,220 I'm your host, Lolly Dane, and we'll see you next time. 10368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.