All language subtitles for legends.of.punk.the.exploited.2024.1080p.bluray.h264-treble (1)-es-419

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,541 --> 00:00:31,707 Muy bien, ¿cómo estás? Se llama Empecemos una guerra... 2 00:00:39,041 --> 00:00:40,707 Soy Wattie de Los Explotados 3 00:00:41,374 --> 00:00:43,457 Y hago un ruido. soy rob irlandés Toco el bajo. 4 00:00:43,499 --> 00:00:43,999 Soy Stevie. 5 00:00:44,041 --> 00:00:44,707 Toco la guitarra. 6 00:00:44,749 --> 00:00:45,541 Soy Joe. 7 00:00:45,582 --> 00:00:46,082 Soy baterista. 8 00:00:48,832 --> 00:00:50,457 Lee: Muy bien, caballeros, entren. 9 00:00:51,957 --> 00:00:53,082 Hola. 10 00:00:53,124 --> 00:00:53,707 Todavía estamos en un lío. 11 00:01:00,207 --> 00:01:04,666 Rob: Me uní en 2004, y terminé audicionando para guitarra. 12 00:01:04,957 --> 00:01:07,249 No conseguí el trabajo pero consiguió el trabajo tocando el bajo. 13 00:01:09,249 --> 00:01:11,124 Estoy seguro de que Wattie puede dar más detalles sobre eso. 14 00:01:11,499 --> 00:01:12,249 Wattie: No te lo voy a decir. 15 00:01:15,291 --> 00:01:16,874 No quiero avergonzarlo. 16 00:01:18,082 --> 00:01:19,166 Rob: No hasta que me haya ido. 17 00:01:19,207 --> 00:01:20,791 Stevie: Yo era amigo de Robbie. 18 00:01:20,832 --> 00:01:23,332 Vine a hacer un puñado de conciertos. con ellos. Lo ayudó. 19 00:01:23,374 --> 00:01:26,124 Jo: Empecé a hacer los primeros conciertos en marzo. y es asombroso. 20 00:01:26,166 --> 00:01:29,082 Viajando por el mundo, jugando hasta espectáculos con entradas agotadas. 21 00:01:29,416 --> 00:01:32,499 Wattie: Tuvimos que reeditar parte de este DVD. Algunas de las cosas que había en él. 22 00:01:32,541 --> 00:01:33,541 Es irrelevante ahora. 23 00:01:33,582 --> 00:01:36,416 Así que queríamos que esto fuera relevante para lo que ha estado sucediendo en el banda. 24 00:01:41,832 --> 00:01:45,082 Hay un nivel en el que tienes que estar. Para ser explotado tienes que serlo. a un nivel 25 00:01:45,124 --> 00:01:47,582 La gente piensa que es fácil, pero las cosas explotadas no lo son. 26 00:01:49,791 --> 00:01:50,499 Wattie: ¿Ves lo que consiguió? 27 00:01:51,499 --> 00:01:54,374 Dije que vayamos a buscarnos una toalla. 28 00:01:55,082 --> 00:01:56,207 Para el concierto no hay toallas. 29 00:01:56,249 --> 00:01:58,124 Entonces regresa con dos así. 30 00:01:58,166 --> 00:01:58,832 ¿Eso es una toalla de mano? 31 00:01:58,874 --> 00:02:01,166 Vamos, ¿qué tan grande es tu coño? 32 00:02:01,207 --> 00:02:04,332 ¿Cómo es eso una toalla de mano? Fui a Blackpool y regresé con ¡eso! 33 00:02:04,374 --> 00:02:09,416 Stevie: Crecí escuchando The Exploited, Me ayudé a superar muchos momentos difíciles. 34 00:02:09,791 --> 00:02:11,916 ya sabes, tocar las canciones como fan de Los Explotados. 35 00:02:14,416 --> 00:02:16,249 Le doy a Watts el 110% cada vez. 36 00:02:16,291 --> 00:02:19,124 Sabes, si no salgo del escenario hecho polvo o dolido... 37 00:02:19,166 --> 00:02:20,124 Wattie: Se lo dicen. 38 00:02:20,166 --> 00:02:21,791 Stevie: Lo que hace es susurrarme a través de la puerta mientras duermo. 39 00:02:22,457 --> 00:02:23,416 Wattie: Eres una mierda. 40 00:02:24,249 --> 00:02:26,374 Stevie: Hazle un sándwich a Wattie. Y eres una mierda. 41 00:02:27,582 --> 00:02:29,707 Lee: ¿Quieres algunas nueces? Stevie: No, gracias. 42 00:02:32,332 --> 00:02:35,166 Lee: Solo haz tu entrevista, amigo. Aquí siguen recogiendo todo tipo de mierdas turbias. 43 00:02:36,166 --> 00:02:37,916 Simplemente sigue adelante. 44 00:02:39,541 --> 00:02:41,041 Wattie: Stevie realmente toca las canciones. 45 00:02:41,082 --> 00:02:42,916 como se deben jugar, él toca cosas viejas 46 00:02:42,957 --> 00:02:46,957 en el estilo se deben tocar no cruce mentalmente jodido. 47 00:02:47,541 --> 00:02:50,374 Robbie y Matt solían añadir partes a las canciones pero yo nunca me di cuenta. 48 00:02:50,416 --> 00:02:53,499 Mi esposa decía 'están cambiando las canciones... 49 00:02:53,541 --> 00:02:55,666 Haciéndolos también de metal. Soy como ¿de qué estás hablando? 50 00:02:55,707 --> 00:02:57,499 Los toca como punk, como se debe tocar. 51 00:03:12,416 --> 00:03:16,541 Stevie: Me encerré durante semanas y simplemente pasé por el canciones. 52 00:03:16,582 --> 00:03:18,374 Repasé las canciones, ya sabes, 53 00:03:18,416 --> 00:03:20,749 Compré las cosas a la mesa, para Watts y Willie. 54 00:03:21,582 --> 00:03:23,082 Wattie: ¡Iríamos, es una mierda! 55 00:03:23,874 --> 00:03:25,041 Stevie: ¡Eso es un poco! ¡Ese pedacito! 56 00:03:25,082 --> 00:03:26,624 Wattie: ¿A qué carajo estás jugando, cabrón? 57 00:03:26,666 --> 00:03:28,999 Así que Stevie estuvo en la banda durante casi dos años y medio. 58 00:03:29,041 --> 00:03:31,874 ¡Y he hecho 5 conciertos! ¡Bienvenido al soleado Blackpool! 59 00:03:32,666 --> 00:03:33,624 Ese es tu té, cabrón. 60 00:03:35,207 --> 00:03:37,416 Lee: ¿Es como ese pastel de pescado que comiste anoche? parece Me gusta. 61 00:03:37,957 --> 00:03:39,541 Wattie: Olvidé traer el telón de fondo. 62 00:03:39,582 --> 00:03:40,332 Sabes. 63 00:03:40,374 --> 00:03:41,374 * Risas* 64 00:03:41,416 --> 00:03:43,332 Lee: Vas a tener que editar mucho parte de este video. 65 00:03:43,374 --> 00:03:44,999 Stevie: Dos años de que me gritaran. 66 00:03:45,041 --> 00:03:45,624 Wattie: Totalmente. 67 00:03:46,124 --> 00:03:47,624 Stevie: Y sabes lo mal que se puso, dejé de beber. 68 00:03:50,666 --> 00:03:52,291 Wattie: Únete a The Exploited y deja de beber, ¿eh? 69 00:03:53,707 --> 00:03:54,791 Normalmente funciona al revés. 70 00:03:57,166 --> 00:04:00,166 Stevie: Cuando dejas los venenos, sabes que ha habido algo real. abuso. 71 00:04:00,582 --> 00:04:02,416 Wattie: Antes de hacer Army Life hicimos una cinta de demostración. 72 00:04:02,832 --> 00:04:05,541 Nunca lo lanzamos. Tiene 7 u 8 canciones. 73 00:04:06,499 --> 00:04:08,999 La vida del ejército está en eso. Y otras canciones. 74 00:04:09,041 --> 00:04:11,624 Nos han ofrecido mucho dinero por ello. 75 00:04:12,374 --> 00:04:16,874 Pero nunca lo vendería porque mi voz suena como un niño de coro. 76 00:04:16,916 --> 00:04:20,249 *Tono alto* Army Life is ki... Sueno como Mini Mouse. 77 00:04:20,624 --> 00:04:24,874 Así que nunca lo soltaría. ¡Nunca jamás! Tenemos un concierto de apoyo con 78 00:04:25,832 --> 00:04:26,582 Rechazos cockney 79 00:04:26,624 --> 00:04:31,041 Y uno de los chicos que estaba haciendo sonido para ellos dijo: 'Haremos un soltero contigo... 80 00:04:31,582 --> 00:04:35,207 Entonces hicimos Army Life. mi novia en ese momento Lo llevó a Londres, conoció a Garry Bushell... 81 00:04:35,249 --> 00:04:38,374 ...de Sounds, lo convirtió en el sencillo de la semana. 82 00:04:39,041 --> 00:04:41,541 Y desde entonces fue cuando empezamos... 83 00:04:42,374 --> 00:04:45,499 . estar en las listas independientes durante semanas y semanas y semanas... Bueno, por... 84 00:04:46,374 --> 00:04:50,082 Luego firmamos con Secret Records e hicimos Exploited Barmy Army y Perros de guerra 85 00:04:50,749 --> 00:04:53,624 Lo hicimos en este cementerio con Glen. 86 00:04:53,666 --> 00:04:57,416 Nuestro viejo baterista. Está muerto ahora. Y el Gran John y Gary. 87 00:04:57,457 --> 00:05:00,832 En aquel entonces estábamos muy entusiasmados. Y tan feliz. Acabamos de jugar por nada. 88 00:05:00,874 --> 00:05:04,082 Básicamente. Luego hicimos el Live en Edimburgo. 89 00:05:04,707 --> 00:05:06,916 en 2 pistas. Tuve que comprar eso. 90 00:05:07,457 --> 00:05:11,166 Compré 4 copias en vinilo. Eso vendió cientos y cientos de miles, 91 00:05:11,207 --> 00:05:13,874 Cientos de miles, y nunca recibí ni un centavo por ello. Y todavía se vende. 92 00:05:16,207 --> 00:05:19,041 **Chat de fondo general** 93 00:05:20,832 --> 00:05:22,124 Wattie: ¿Cómo están, chicos? 94 00:05:25,541 --> 00:05:26,832 Cro Mags: Qué bueno verte 95 00:05:28,332 --> 00:05:29,249 Wattie: Hola 96 00:05:30,499 --> 00:05:32,999 Wattie: ¿Cómo te va? Es genial ver que todavía estás vivo, amigo. 97 00:05:33,041 --> 00:05:35,499 Estos son los chicos de CRO MAGS. Acabamos de hacer una gira con los chicos. 98 00:05:36,624 --> 00:05:37,541 Cro Mags: ¿Qué pasa? 99 00:05:38,249 --> 00:05:39,082 Wattie: Que se jodan los que odian. 100 00:05:39,124 --> 00:05:40,124 Cro Mags: Acabamos de llegar aquí ahora mismo. 101 00:05:40,166 --> 00:05:43,041 Estaba pensando de dónde carajo se supone que íbamos a conseguir las muñequeras y otra mierda 102 00:05:43,082 --> 00:05:43,624 Wattie: ven por aquí. 103 00:05:43,666 --> 00:05:44,082 Sí. 104 00:05:45,916 --> 00:05:46,957 Wattie: Muñequeras aquí arriba. 105 00:05:48,166 --> 00:05:49,499 Wattie: Eso fue suerte, eh. 106 00:05:49,541 --> 00:05:50,374 Cro Mags: Sí. 107 00:05:51,457 --> 00:05:52,749 Pensamos, ¿dónde carajo está? 108 00:05:52,791 --> 00:05:53,291 Espera... 109 00:05:53,332 --> 00:05:54,416 Ahí está Wattie, ¡justo ahí! 110 00:05:54,457 --> 00:05:58,374 Stuart: ¿Cómo ha sido la época de Covid para la banda? Wattie: ¡Mierda! ¿Para la banda? Mierda 111 00:05:59,791 --> 00:06:02,749 Tocamos Nueva Zelanda, cuando Stevie se unió a la banda por primera vez. 112 00:06:03,291 --> 00:06:07,124 En Nueva Zelanda hicimos 3 conciertos. Luego, al día siguiente se suponía que íbamos a volar. 113 00:06:07,166 --> 00:06:11,249 A Australia, para 12 conciertos, cerraron la frontera por el Covid. 114 00:06:11,291 --> 00:06:15,166 Me desplomé en el aeropuerto y estuve tres días en el hospital. 115 00:06:15,999 --> 00:06:19,374 No recuerdo qué me pasaba, pero no podía respirar y estaba en el hospital. 116 00:06:19,999 --> 00:06:20,791 Y luego terminamos 117 00:06:21,749 --> 00:06:23,707 5 conciertos en dos años y medio. 118 00:06:24,707 --> 00:06:27,624 Fan: Montreal, ¿recuerdas? Wattie: ¿Montreal? Un gran lugar. 119 00:06:30,041 --> 00:06:31,749 Fotógrafo: ¿Tienen tiempo para una foto, chicos? 120 00:06:33,291 --> 00:06:33,874 ¿Bien? 121 00:06:35,166 --> 00:06:36,291 Aquí vamos. 122 00:06:36,707 --> 00:06:40,374 Fan: Los vi en San Diego, Hace como dos meses. Wattie: ¿Lo hiciste? Eso estuvo bien. 123 00:06:41,957 --> 00:06:42,874 Vamos, 124 00:06:44,249 --> 00:06:45,249 Wattie: Vamos a ver a Harley. 125 00:06:45,291 --> 00:06:45,874 Stuart: ¿A qué hora sale? 126 00:06:45,916 --> 00:06:46,832 Wattie: No estoy seguro. 127 00:06:47,749 --> 00:06:49,332 Estuardo: ¿La mitad 3? Wattie: ¿Tienes los tiempos? 128 00:06:49,791 --> 00:06:53,582 Wattie: Harley es realmente un buen tipo. La primera vez que lo conocí, 40. Hace años, cuando tocamos en Los Ángeles. 129 00:06:54,332 --> 00:06:57,166 Y este pequeño Skinhead subió 130 00:06:57,207 --> 00:07:00,166 unos 25 pies de altura con su bajo en el PA 131 00:07:00,207 --> 00:07:03,541 Saltó del PA con su bajo hacia la multitud y yo estaba así *hace la cara* 132 00:07:03,582 --> 00:07:06,291 Joder, hombre, estaba mortificado. Pensó que debía haberse suicidado. 133 00:07:06,332 --> 00:07:11,249 Wattie: Punk's Not Dead fue el álbum independiente del año por nosotros. Recibimos un disco de oro por ello. 134 00:07:11,999 --> 00:07:17,041 Nunca recibí dinero, pero conseguí un disco. Hay un estudio de grabación en Edimburgo llamó R.E.L. 135 00:07:17,082 --> 00:07:19,749 En total, tomó 3 días de grabación y costó 600 £. 136 00:07:20,166 --> 00:07:22,374 Todos los errores se pueden escuchar, pero estábamos tan emocionados de hacerlo. 137 00:07:22,416 --> 00:07:24,791 Es un álbum clásico. Parte de la historia del Punk Rock. 138 00:07:24,832 --> 00:07:28,457 Significó mucho como declaración. No sólo para nosotros, sino para el conjunto. Inframundo punk. 139 00:07:28,874 --> 00:07:31,624 Porque había toneladas de bandas jóvenes de punk como nosotros. 140 00:07:31,666 --> 00:07:32,582 Así que hicimos Punk's Not Dead 141 00:07:32,624 --> 00:07:34,041 Y a partir de ahí todo empezó. 142 00:07:34,082 --> 00:07:35,749 A partir de ahí hicimos la gira Apocalypse Now, 143 00:07:35,791 --> 00:07:37,707 La gira punk más grande desde la gira de The Pistols y The Clash 144 00:07:37,749 --> 00:07:38,957 Y de hecho, no hay 145 00:07:38,999 --> 00:07:42,707 Ha habido una verdadera gira punk como esa desde entonces, y eso es en 40 años. 146 00:07:43,374 --> 00:07:44,124 John Curd: ¡Wattie! 147 00:07:46,666 --> 00:07:49,291 Wattie: ¿Ese es John? ¿Es ese John Curd? ¡Sí! Hola Juan, pasa! 148 00:07:49,332 --> 00:07:51,541 Lo siento... ¿Cómo estás, amigo? 149 00:07:51,582 --> 00:07:54,541 Este es John Curd, el tipo que hizo la gira de Apocalypse Now. 150 00:07:54,582 --> 00:07:56,666 Es el Arthur Daley del mundo punk. *Risas* 151 00:07:57,624 --> 00:08:02,541 Estaba hablando con Discharge y dije que esta es la primera vez que Tocaron juntos en Londres desde la gira Apocalypse Now. 152 00:08:02,582 --> 00:08:06,249 John Curd: ¿Sabes qué? Recuerdo haber hecho un show en The Rainbow. con Blag Flag en el billete. 153 00:08:06,291 --> 00:08:08,582 Wattie: Recuerdo que estábamos peleando con todos los MODS de al lado. 154 00:08:08,624 --> 00:08:10,791 Wattie: Y la otra que fue buena fue cuando estabas encabezado 155 00:08:10,832 --> 00:08:12,166 John Curd: Navidad en la Tierra. Wattie: Así es, sí. 156 00:08:15,707 --> 00:08:17,249 Jajajajaja 157 00:08:17,291 --> 00:08:19,707 Harley: Estoy bien, hombre. Wattie: Acabo de ver tu banda. 158 00:08:19,749 --> 00:08:21,082 Wattie: Sí. Les ayudó a conseguir sus pases. 159 00:08:21,124 --> 00:08:22,457 Harley: ¿Quién carajo es este? 160 00:08:23,791 --> 00:08:28,541 Wattie: Esta es Harley, de CRO MAGS. Harley: Ahhhaa. esto es mi hermano, aquí mismo. Has oído hablar de él y Henry, ¿verdad? 161 00:08:28,999 --> 00:08:31,124 Wattie: Vete a la mierda. Henry Rollins, está hablando de... 162 00:08:31,457 --> 00:08:32,416 Mujer: ¿Quieres un trago o algo? 163 00:08:33,207 --> 00:08:34,666 Wattie: Tiene una nueva banda. 164 00:08:34,707 --> 00:08:38,082 Porque él y John Joseph, son ex miembros de la banda y se odian 165 00:08:38,124 --> 00:08:39,957 Como Big John y yo, eso es asunto suyo, eh. 166 00:08:39,999 --> 00:08:42,999 Conozco a Harley desde hace mucho tiempo y lo respeto totalmente porque es Tenía un estilo de vida loco. 167 00:08:43,041 --> 00:08:44,332 Y ha hecho muchas cosas mentales. 168 00:08:44,374 --> 00:08:46,291 Es como si mis compañeros estuvieran todos locos y tú. 169 00:08:46,332 --> 00:08:50,707 Todos habéis vivido vuestras vidas, tenéis buenas historias y habéis realmente lo viví. 170 00:08:50,999 --> 00:08:53,999 Has experimentado el Punk Rock y lo has hecho todo, no es necesario. inventar historias. 171 00:08:54,041 --> 00:08:56,124 No tienes que inventar tonterías, y así es Harley. 172 00:08:56,582 --> 00:08:57,541 Estuardo: ¿Qué está pasando? 173 00:08:57,957 --> 00:09:00,457 Wattie: Harley hace un poco de ejercicio antes de subir al escenario. 174 00:09:01,332 --> 00:09:03,666 Fuera de pantalla: ¿Te importa? Harley: ¿Me importa? 175 00:09:03,957 --> 00:09:05,999 Amo a este hijo de puta. 176 00:09:06,041 --> 00:09:07,582 Wattie: Tuvimos la mejor gira de Estados Unidos. 177 00:09:07,624 --> 00:09:11,082 Harley: Jugar con estos chicos, es la única vez que he jugado con una banda que los he visto todas las noches 178 00:09:11,124 --> 00:09:12,249 Excepto Motorhead. 179 00:09:12,291 --> 00:09:17,291 Stevie: Veo muchas similitudes entre Wattie y Harley, y esa honestidad. 180 00:09:17,749 --> 00:09:20,666 Harley: Wattie, mi maldito hombre y los explotados 181 00:09:21,124 --> 00:09:23,999 y, ya sabes, para dejar las cosas claras 182 00:09:24,416 --> 00:09:26,874 en mi opinión este puto festival ni siquiera estaría sucediendo 183 00:09:27,957 --> 00:09:30,166 si estos hijos de puta No dije que los punks no estuvieran muertos. 184 00:09:31,166 --> 00:09:32,832 Porque muchos hijos de puta Pensé que lo era. 185 00:09:32,874 --> 00:09:37,332 Wattie: Para mí, tipos como James Brown y Screamin Lord Such, Eran leyendas en la música de entonces. 186 00:09:37,791 --> 00:09:39,249 Y creo que Harley ha hecho eso. 187 00:09:39,291 --> 00:09:43,666 en CRO MAGS, es una leyenda y su música está muy arriba. 188 00:09:43,707 --> 00:09:45,957 Ha sobrevivido y siempre ha sido fiel a su música. 189 00:09:45,999 --> 00:09:47,499 Y eso es como nosotros, y eso nunca cambiará, eh. 190 00:09:47,916 --> 00:09:52,416 Wattie: Hicimos Top oof the Pops y lo hicimos con Gary Glitter. Durante los ensayos vestía un gran traje plateado y parecía un gran pavo. 191 00:09:52,832 --> 00:09:56,332 Tenía todas estas niñas pequeñas a su alrededor y pensé que era una un poco raro en ese momento. 192 00:09:57,124 --> 00:09:58,082 Wattie: estaba tocando la canción. 193 00:09:58,124 --> 00:10:01,666 y vi a este tipo con bigote. Y él estaba saltando. 194 00:10:02,666 --> 00:10:06,624 Y quise ir a darle una patada en la cara, pero tenía que pensar tranquilo. abajo. 195 00:10:07,707 --> 00:10:09,416 ¡Cálmate, es Top of the Pops! Días locos. 196 00:10:14,916 --> 00:10:16,582 Wattie: Diecinueve ocho jodidamente uno. 197 00:10:16,624 --> 00:10:19,749 Dom: Estuve involucrado en la preparación del escenario literario y programé esto 198 00:10:19,791 --> 00:10:24,041 y Wattie va a ser entrevistado por una buena amiga mía, Diana. de Los Ángeles. 199 00:10:24,082 --> 00:10:27,041 Creo que tiene algunas cosas interesantes. Le preguntará a Wattie más tarde. 200 00:10:27,082 --> 00:10:28,124 Lee: Di que te jodan. 201 00:10:31,082 --> 00:10:32,416 Wattie: Esto se llama Tropas del Mañana 202 00:10:36,666 --> 00:10:40,166 Wattie: A Troops of Tomorrow se le invirtió un poco más de dinero y Trabajó con un tipo llamado Tony Sparth. 203 00:10:40,207 --> 00:10:41,791 Creo que había trabajado con David Bowie antes. 204 00:10:42,124 --> 00:10:43,916 ¡La producción es jodidamente excelente! 205 00:10:43,957 --> 00:10:46,499 ¡Fácilmente una de las mejores producciones de cualquier álbum de Punk! 206 00:10:46,541 --> 00:10:50,041 Lo único que recuerdo de hacer ese disco es Secret Records. Nos llevó a Londres y nos puso en un apartamento. 207 00:10:50,082 --> 00:10:52,166 Big John cogió el cepillo de dientes de Gary y se lo metió en el culo. 208 00:10:52,207 --> 00:10:55,707 Entonces, después de eso, todos lo llamaron Gary Browngums. eso es todo lo que yo Recuerda haber hecho ese álbum. 209 00:10:57,374 --> 00:10:59,374 Diana: Este hombre no necesita presentación. 210 00:10:59,416 --> 00:11:01,291 Dejémoslo por Wattie BOOcan. 211 00:11:01,332 --> 00:11:02,082 Wattie: Soy Buchan. 212 00:11:03,082 --> 00:11:05,916 Diana: Bien, antes de comenzar, Déjame activar el traductor de Google. 213 00:11:06,374 --> 00:11:07,207 Wattie: Awwww... 214 00:11:07,249 --> 00:11:11,499 Wattie: Nunca imaginé cuando empezamos hace tantos años que Estaríamos encabezando Rebellion y esas cosas. 215 00:11:13,374 --> 00:11:15,624 Éramos sólo una pequeña banda. 216 00:11:16,624 --> 00:11:21,332 Y todas las bandas con las que tocamos como SLF, The Rejects, The Subs... 217 00:11:22,166 --> 00:11:25,291 999. Todas estas eran bandas masivas comparadas con nosotros. 218 00:11:25,957 --> 00:11:29,999 Y es como si ahora estuviéramos encabezando los titulares por encima de todos ellos. 219 00:11:30,041 --> 00:11:34,582 Y eso me hace sentir como si realmente hubiera hecho algo con nuestro música. 220 00:11:34,624 --> 00:11:38,624 Wattie: Nos han ofrecido muchas veces ir al estudio y grabar un álbum 'en vivo' 221 00:11:38,666 --> 00:11:40,791 y obtendríamos un par de grandes. 222 00:11:40,832 --> 00:11:43,916 Nos han ofrecido eso muchas veces pero les he dicho que se jodan fuera, nunca lo haremos. 223 00:11:43,957 --> 00:11:48,332 Pero conozco al menos 6 nombres de bandas de punk que tienen. 224 00:11:48,916 --> 00:11:50,457 Pero no los mencionaré. 225 00:11:50,499 --> 00:11:51,457 Ellos saben quiénes son. 226 00:11:51,499 --> 00:11:53,916 Hay una banda que dobla entre la multitud. 227 00:11:53,957 --> 00:11:58,832 **¿Multitud falsa? Ruido** Sí, estos son para... Y se desarrollan y Ya ves lo que tienen delante, eh. 228 00:11:59,124 --> 00:12:02,249 Wattie: ¡Cerca, coño! Si hice eso, entonces... Stevie: Vendiendo. 229 00:12:02,291 --> 00:12:07,416 Wattie: Todo. Todos los que siguen a la banda, los que creen en la banda, me reiría de ellos. 230 00:12:07,457 --> 00:12:11,124 Nunca haré eso, ya que tengo demasiado respeto por los Punks que Sigue nuestra música. 231 00:12:11,166 --> 00:12:13,291 Quienes nos apoyaron y nos han apoyado todos estos años. 232 00:12:13,332 --> 00:12:14,291 ¡Yo nunca haría eso! 233 00:12:14,791 --> 00:12:19,041 Diana: Si tuvieras una máquina del tiempo y pudieras regresar, ¿Qué consejo le darías a un joven Wattie? 234 00:12:19,082 --> 00:12:20,791 Wattie: Ninguno. Nunca cambies nada. 235 00:12:20,832 --> 00:12:23,249 He hecho esto durante 42 años y he escuchado música punk. 236 00:12:23,666 --> 00:12:25,832 Y es lo mejor que me ha pasado en mi vida. 237 00:12:25,874 --> 00:12:28,499 Wattie: Nunca he hecho nada con The Exploited que no hayamos hecho dado al 100% 238 00:12:28,874 --> 00:12:32,457 Tenemos un montón de buenas canciones escritas. Tenemos 14-16 canciones para el nuevo álbum. 239 00:12:32,499 --> 00:12:36,499 Hemos escrito unas 80 canciones, algo así, a lo largo de los años. 240 00:12:36,832 --> 00:12:38,707 pero sólo hemos conservado entre 14 y 16 canciones. 241 00:12:39,207 --> 00:12:41,457 Rob: He estado en la banda por más o menos 20 años. y no hay álbum. 242 00:12:41,832 --> 00:12:44,457 Entonces... tal vez soy yo, ¡tal vez soy la maldición! 243 00:12:44,499 --> 00:12:46,832 Wattie: Durante los últimos 20 años hemos tenido a Robbie y Matt. 244 00:12:46,874 --> 00:12:51,666 Uno se marcharía y el otro se haría cargo. 6 veces. Así que no teníamos continuidad. 245 00:12:51,707 --> 00:12:55,957 Rob: Lo que pasó es que hemos escrito mucho material, pero es Nunca llegué al punto con un guitarrista. 246 00:12:56,249 --> 00:12:58,541 Hay suficiente material, sólo necesito grabarlo realmente. 247 00:12:58,582 --> 00:13:00,041 Diana: Responderemos una pregunta más. 248 00:13:00,541 --> 00:13:01,999 Pregunta de un fan: ¿Cuándo saldrá tu nuevo álbum? 249 00:13:05,291 --> 00:13:06,957 Diana: ¿Ha pasado cuánto tiempo? 250 00:13:06,999 --> 00:13:07,874 18 años. 251 00:13:08,541 --> 00:13:10,082 Wattie: Esa es una pregunta que nunca podré responder... 252 00:13:15,832 --> 00:13:23,832 Stevie: He estado escribiendo, aportando ideas, algunas son buenos, otros tienen un estilo diferente 253 00:13:23,874 --> 00:13:28,666 Wattie: Eso es un problema porque se han escrito muchas cosas. cosas buenas, pero no lo suficientemente buenas para The Exploited. 254 00:13:28,707 --> 00:13:33,374 Creo que con The Exploited nuestra música no es igual que cualquier otra. banda punk 255 00:13:33,416 --> 00:13:36,291 No hay otra banda de punk con la misma música que nosotros. 256 00:13:36,624 --> 00:13:39,457 IStevie: creo que es con la honestidad en tus cosas. 257 00:13:39,749 --> 00:13:42,666 eso les da a otras personas con las que pueden identificarse fácilmente. 258 00:13:42,707 --> 00:13:44,499 Wattie: Nunca copio el estilo de nadie. 259 00:13:45,457 --> 00:13:48,332 Entonces cuando quiero escribir canciones con The Exploited. 260 00:13:48,666 --> 00:13:51,374 Las canciones tienen que ser jodidamente agresivas. 261 00:13:51,416 --> 00:13:56,082 Tienen que haber mucho sentimiento, mucha energía y poder. 262 00:13:56,666 --> 00:13:59,291 Y es como, si escribo una canción... 263 00:13:59,582 --> 00:14:05,416 ...y se me pone la piel de gallina, eso es lo que sé. Y cuando lo escucho Cuando se me pone la piel de gallina, sé que esa canción es para guardarla. 264 00:14:05,874 --> 00:14:07,499 Así juzgo mis canciones. 265 00:14:08,041 --> 00:14:11,291 Wattie: Cuando escribo canciones, siempre tengo que estar enojado porque conmigo El punk es música enojada. 266 00:14:12,082 --> 00:14:16,416 En los últimos años con mi salud siendo una mierda y estando contento con mi vida 267 00:14:16,916 --> 00:14:19,041 Me resultará más difícil escribir canciones enojadas. 268 00:14:19,082 --> 00:14:20,957 Si realmente quisiera, podría sacar 2 álbumes. 269 00:14:20,999 --> 00:14:23,416 Pero serían una mierda, no estarían 100% Explotados. 270 00:14:23,457 --> 00:14:25,957 Si hiciéramos un nuevo álbum podríamos ganar mucho dinero como todo el mundo. esperándolo. 271 00:14:25,999 --> 00:14:27,749 Pero eso no es lo que hago, eso no es lo que creo. 272 00:14:27,791 --> 00:14:30,541 Si hice eso entonces todo He trabajado durante los últimos 40 años. 273 00:14:30,582 --> 00:14:31,999 ¡Se habría ido! 274 00:14:33,499 --> 00:14:35,416 Wattie: ¿Empecemos una guerra? ¡Jodidamente genial álbum! 275 00:14:35,457 --> 00:14:37,416 Podrías haber firmado con cualquier sello. 276 00:14:37,457 --> 00:14:40,041 Pero quería que fuera un sello punk, que vendiera discos baratos y esas cosas. 277 00:14:40,082 --> 00:14:42,457 Entonces había un tipo llamado Marcus Feather, en el registro PAX. 278 00:14:42,499 --> 00:14:45,582 Entonces lo grabamos en un lugar llamado Strawberry Studios. 279 00:14:45,624 --> 00:14:48,207 Que era propiedad de... CRASS. 280 00:14:48,249 --> 00:14:50,499 Sí, me escuchaste bien. 281 00:14:50,541 --> 00:14:54,374 CRASS, que siempre estuvieron en contra del sistema, en contra de ganar dinero. 282 00:14:54,416 --> 00:14:58,291 Lo que hicieron fue que el estudio quedó registrado a nombre de un amigo suyo. 283 00:14:58,332 --> 00:15:02,541 Hicimos Let's Start A War durante 10 días allí. Y así es como lo sé por un hecho. 284 00:15:02,582 --> 00:15:06,124 Y ahora, años después, todo el mundo sabe que lo que decía era verdad. 285 00:15:06,166 --> 00:15:09,874 y esos CRASS estaban llenos de mierda. Me han estafado por cientos de miles de libras. 286 00:15:09,916 --> 00:15:14,332 En los primeros días. Al final del día, digo que fui yo quien ingenuo. 287 00:15:14,374 --> 00:15:17,374 Lo único que tienes en la vida que vale algo es tu palabra. 288 00:15:17,416 --> 00:15:20,124 Mi palabra es mi palabra. Si le digo a alguien que voy a hacer algo, Lo haré. 289 00:15:20,166 --> 00:15:23,541 Con Marcus nos dio un cheque de 2.500 libras para LSAWar. 290 00:15:23,582 --> 00:15:26,457 Lo puse en el banco, oh, todavía está en el banco. Ponlo en el banco. 291 00:15:26,499 --> 00:15:30,249 ¡Todavía no está claro! El tipo rechazó el cheque; le estreché la mano. con el. 292 00:15:30,291 --> 00:15:34,041 Y para mí, cuando algo es personal, entonces es jodidamente personales... 293 00:15:34,082 --> 00:15:35,832 ...Eso me pone violento. 294 00:15:35,874 --> 00:15:39,291 Se mudó de Sheffield a Bristol y tuvimos un concierto en Brístol. 295 00:15:39,332 --> 00:15:43,166 Alguien me dijo dónde estaba y fuimos hasta su puerta con pasamontañas. en 296 00:15:43,207 --> 00:15:47,207 Había un chico de 14 o 15 años, un escocés abrió la puerta. 297 00:15:47,249 --> 00:15:49,624 Dijiste que tenías 20 segundos, ¿dónde está Marcus? 298 00:15:49,666 --> 00:15:52,582 Fui a su cuarto, no estaba, pero sacamos todo con nosotros 299 00:15:52,624 --> 00:15:56,291 Estábamos revisando sus cosas conduciendo y tenía un álbum de fotos. 300 00:15:56,332 --> 00:16:00,332 de él con niños pequeños, medio desnudos y esas cosas. 301 00:16:00,707 --> 00:16:04,791 En pocas palabras, trabajar para la BBC. Cambió su nombre por poste de escritura. 302 00:16:04,832 --> 00:16:07,874 Y escuché que murió, creo que fue el año pasado. 303 00:16:07,916 --> 00:16:10,749 Wattie: Ah, y luego fuimos a Argentina, poco después de la Malvinas 304 00:16:10,791 --> 00:16:14,707 Me dijeron que íbamos a hacer algunas entrevistas y pensé '¿Quién es? ¿Has oído hablar de nosotros? 305 00:16:14,749 --> 00:16:16,957 Pero había alrededor de 40 cámaras de televisión. 306 00:16:16,999 --> 00:16:20,666 Y aquí Sr. Bocazas, comencé a hablar sobre la guerra de las Malvinas. 307 00:16:20,707 --> 00:16:24,082 Dije 'Ganamos la guerra' y esas cosas, y joder, hombre... *Risas* 308 00:16:24,124 --> 00:16:26,499 Sí, sí, sí, entonces el concierto de esa noche 309 00:16:26,541 --> 00:16:31,749 Todos nos atacaban, intentaban matarme en el escenario. tirando ladrillos y eso 310 00:16:31,791 --> 00:16:33,624 Oh, maldita sea, no era muy popular. 311 00:16:34,957 --> 00:16:37,124 Dianna: se recuperó de una salud muy grave problemas. 312 00:16:37,166 --> 00:16:39,624 ¿Sabías que estás sufriendo un ataque al corazón? cuando estaba pasando? 313 00:16:39,666 --> 00:16:43,499 Wattie: No, la gente dice que te duele el pecho y todo eso, pero Simplemente sentí ganas de ir, urrghhh... 314 00:16:44,457 --> 00:16:47,416 Wattie: He tenido 5 ataques al corazón, el primero nunca lo supe 315 00:16:47,457 --> 00:16:51,957 Los médicos dijeron que la gravedad de su ataque cardíaco, la mayoría de la gente lo hace. no sobrevivir a eso. 316 00:16:51,999 --> 00:16:56,499 Y en realidad estaba en el hospital. Cuando tuve otro infarto masivo, estaba en el hospital. 317 00:16:57,624 --> 00:16:59,207 Probablemente eso me salvó. 318 00:16:59,249 --> 00:17:01,374 Wattie: Tendré que tomarme las primeras canciones con calma o terminaré sin aliento. 319 00:17:01,416 --> 00:17:04,582 Wattie: entonces siento que me voy a desmayar. Scott: Sí, hace un poco de calor allí. 320 00:17:04,999 --> 00:17:09,957 Wattie: Tengo suerte, los médicos me dijeron que debería estar muerta, no es así. Sé que todavía estoy vivo. 321 00:17:10,749 --> 00:17:12,166 Stevie: Como una cucaracha. 322 00:17:12,207 --> 00:17:13,624 Wattie: Entonces engordé mucho. 323 00:17:13,666 --> 00:17:18,041 Dejé de consumir drogas, después de 34 años practicando speed todos los días. tengo gordo como la mierda 324 00:17:18,082 --> 00:17:22,374 Wattie: Cada vez que tienes un ataque cardíaco, daña tu corazón y no pueden arreglarlo 325 00:17:22,416 --> 00:17:23,457 eso esta dañado 326 00:17:24,457 --> 00:17:27,041 Mi corazón funciona a algo así como el 40%. 327 00:17:27,457 --> 00:17:30,957 Wattie: Entonces, lo que la gente normal da por sentado es simplemente caminar normal. 328 00:17:30,999 --> 00:17:34,332 Bueno, no podía caminar más de 20 pies sin sentirme como, *pantalones* Totalmente jodido. 329 00:17:34,832 --> 00:17:38,624 Wattie: En realidad, en un momento quise suicidarme porque estaba tan deprimido. 330 00:17:38,666 --> 00:17:42,291 Siempre estuve en forma, siempre estuve activo. 331 00:17:42,707 --> 00:17:44,541 Wattie: No estaba contento con mi forma de ser. 332 00:17:45,832 --> 00:17:51,457 Me tomó años decir eso y sincerarme al respecto. 333 00:17:51,791 --> 00:17:57,332 Es una enfermedad mental. Entonces, si estás deprimido, si tienes a alguien en quien puedas confiar: habla con ellos. 334 00:17:57,374 --> 00:17:59,791 Incluso simplemente hablar con ellos puede hacerte sentir mejor. 335 00:18:00,166 --> 00:18:04,791 Wattie: Hoy en día los jóvenes sufren mucha presión social 336 00:18:04,832 --> 00:18:07,457 la gente necesita defenderse y decir no 337 00:18:07,499 --> 00:18:10,249 Puedo hacer lo que quiero hacer, puedo vestir lo que quiero, puedo decir lo que quiero quiero. 338 00:18:10,666 --> 00:18:14,249 Wattie: Horror Epics se hizo con un chico, Dave, de Yorkshire. 339 00:18:14,291 --> 00:18:18,041 Era más un hombre de negocios, no un gran tipo de discográfico. el dio Nos dio dinero para armar un álbum. 340 00:18:18,082 --> 00:18:20,832 No tenían el equipo adecuado. El único equipo que tenían allí era un Equipo Siemens. 341 00:18:21,249 --> 00:18:22,457 un kit electronico 342 00:18:23,207 --> 00:18:24,874 Las baterías, las otras baterías... 343 00:18:24,916 --> 00:18:27,166 Las baterías normales eran una mierda total. 344 00:18:27,207 --> 00:18:30,874 Nunca tuvimos el dinero para comprar máscaras nuevas ya que todos estábamos de vuelta en el paro 345 00:18:30,916 --> 00:18:35,499 Simplemente usamos lo que había allí, y por eso sonó diferente. los otros álbumes. 346 00:18:35,541 --> 00:18:40,916 La batería en Horror Epics, junto con Beat The Bastards, es la mejor bateria. Mi hermano, es un baterista brillante. 347 00:18:42,832 --> 00:18:44,999 Wattie: ¿Una foto? Continúe entonces. 348 00:18:46,832 --> 00:18:48,791 Wattie: porque eres un advenedizo. 349 00:18:49,791 --> 00:18:50,999 Wattie: Petróleo ¿Qué vas a hacer... Cheeballs? 350 00:18:52,374 --> 00:18:55,041 Chica: Di bolas de queso. Wattie: Cheeballs, sí. 351 00:18:55,457 --> 00:18:57,124 Fan: ¿Podemos tomar una foto? Wattie: Claro. 352 00:19:07,082 --> 00:19:08,332 Wattie: Con una camiseta de Cock Sparrer puesta, ¿eh? 353 00:19:08,832 --> 00:19:09,749 Wattie: ¡Oye! ¡Oye! Petróleo 354 00:19:20,707 --> 00:19:24,957 Wattie: En Croacia, el promotor estaba preocupado por mi salud después Tuve el ataque al corazón 355 00:19:25,374 --> 00:19:28,082 y en realidad hizo que dos cirujanos cardíacos vinieran al concierto. 356 00:19:28,124 --> 00:19:33,749 venir a la puerta para asegurarme de que estaba bien, y que si Si hubiera tenido algún problema, habría hecho lo que había que hacer. 357 00:19:34,124 --> 00:19:38,082 Y pensé, vaya, ¿la gente realmente haría eso por mí? 358 00:19:38,666 --> 00:19:41,499 Diana: Entonces, si alguien tiene una pregunta que quiera hacerle a Wattie, solo grite. ¿Está fuera? 359 00:19:41,541 --> 00:19:42,707 Pregunta de un fan: ¿Te llevas bien con John Lydon? 360 00:19:42,749 --> 00:19:46,249 Wattie: Nunca conocí a ese chico, pero si no fuera por John Lydon, No habría bandas de punk. 361 00:19:46,624 --> 00:19:47,999 No habría ningún Explotado. 362 00:19:48,041 --> 00:19:52,957 Lo que empezó el punk fue simplemente otra moda musical, pero hubo Tanta pobreza en el Reino Unido. 363 00:19:52,999 --> 00:19:55,832 Entonces la música punk se convirtió en una música enojada para la clase trabajadora. 364 00:19:55,874 --> 00:20:00,832 Entonces, cuando todo el mundo dijo que el punk estaba muerto, Spandaux Ballet y todos los coños así 365 00:20:00,874 --> 00:20:02,457 *Harley grita* ¡Y lo mantuviste vivo! 366 00:20:02,499 --> 00:20:05,749 Wattie: Oye, sólo porque te gusta Henry Rollins *risas* 367 00:20:05,791 --> 00:20:08,749 ¡Lo hace! Hola Henry es mi hombre 368 00:20:08,791 --> 00:20:12,832 Así que nunca conocí a John Lydon. Pero lo respeto, sí. 369 00:20:18,666 --> 00:20:21,499 Stuart: Ve, ve, ve... Wattie: Es un poco agitado, ¿eh? 370 00:20:22,999 --> 00:20:23,916 Wattie: Hola. 371 00:20:23,957 --> 00:20:27,249 Rob: Me encanta el hecho de que los jóvenes puedan hacer álbumes en su habitación, ya sabes, con... 372 00:20:27,291 --> 00:20:29,207 Con un portátil de 500€. 373 00:20:29,249 --> 00:20:31,791 No, ya sabes, ningún otro equipo especializado. 374 00:20:31,832 --> 00:20:32,749 Es mucho más genuino. 375 00:20:32,791 --> 00:20:36,082 Wattie: Hay muchas bandas buenas. Tu banda era buena, Underclass. Reino Unido. 376 00:20:36,124 --> 00:20:40,916 Bandas como tú, The Vile, Certified, Face Up. 377 00:20:40,957 --> 00:20:45,041 Dama de Ace. Todas estas bandas más jóvenes también. 378 00:20:45,082 --> 00:20:48,124 Obtuvieron la energía, la pasión y realmente creen en el música. 379 00:20:48,166 --> 00:20:51,166 Para mí, eso es lo bueno de la música. 380 00:20:51,207 --> 00:20:53,249 Rob: Los albores de Internet han hecho que en realidad... 381 00:20:53,291 --> 00:20:55,874 La gente ve a través de esa mierda porque son capaces de ver qué, 382 00:20:55,916 --> 00:20:58,374 ya sabes, qué verdadero talento local real hay por ahí. 383 00:20:58,416 --> 00:21:01,666 Y luego ellos van a espectáculos. empiezan a ir y a interactuar con esa escena. 384 00:21:02,416 --> 00:21:05,082 Wattie: Todas las bandas anteriores a nosotros, solía admirarlas... 385 00:21:05,124 --> 00:21:11,624 ...Porque éramos sólo una pequeña banda de Escocia, y yo miraba hacia arriba como eran punk, el que empezó todo 386 00:21:13,332 --> 00:21:16,166 Bandas como The Damned y esas. En aquel entonces eran geniales. bandas! 387 00:21:16,207 --> 00:21:19,124 Diana: ¿En qué país te gustaría poder jugar? que aún no has jugado? 388 00:21:19,166 --> 00:21:20,582 Wattie: Probablemente Tailandia. Tal vez. 389 00:21:20,624 --> 00:21:23,624 Diana: ¿Nunca has tocado en Tailandia? Wattie: He estado en Tailandia. 390 00:21:23,666 --> 00:21:25,457 He estado allí muchas veces. *Risas* 391 00:21:26,791 --> 00:21:28,207 Estoy seguro de que vi a Jimmy Pursey allí. 392 00:21:28,249 --> 00:21:33,082 Wattie: Hay algunas bandas más pero no quiero mencionarlas. aparte quizás de Jimmy Pursey y su vídeo musical de baile artístico. 393 00:21:33,582 --> 00:21:36,749 Wattie: ¿Alguien lo ha visto? Es jodidamente divertido. 394 00:21:36,791 --> 00:21:37,499 Heckler: ¡Hazlo! 395 00:21:37,541 --> 00:21:38,957 Wattie: ¿Hacerlo? ¡¡Vete a la mierda!! 396 00:21:39,707 --> 00:21:44,124 Wattie: Jimmy Pursey en Riverside. Googlealo y luego mea tu pantalones riendo. 397 00:21:45,082 --> 00:21:47,916 Ese tipo solía ser una leyenda en el movimiento petrolero. 398 00:21:48,374 --> 00:21:49,749 Wattie: De todos modos. Lo siento. 399 00:21:50,332 --> 00:21:52,582 Sigo desviándome aquí. 400 00:21:53,124 --> 00:21:54,374 Estuardo: Está bien. Eso es responsabilidad hecha. 401 00:21:54,874 --> 00:21:57,166 Wattie: No es responsable. Es un maldito hecho. ¡Es un hecho! 402 00:21:57,207 --> 00:21:58,874 No puede ir a Ameri... No puede ir a Ameri... 403 00:21:58,916 --> 00:22:01,832 Por cierto, estoy bebiendo té... **Ohhh** Té... 404 00:22:04,582 --> 00:22:05,957 Tengo resaca de anoche. 405 00:22:06,791 --> 00:22:08,041 Si no me callo nunca saldré. 406 00:22:08,082 --> 00:22:08,874 Estaremos aquí por días. 407 00:22:10,166 --> 00:22:12,166 Se suponía que debíamos comenzar hace una hora... *Risas* 408 00:22:17,791 --> 00:22:18,832 Stuart: Siéntate ahí al final. 409 00:22:19,207 --> 00:22:21,749 Diana: La mohicana y la calavera con el logo mohicano 410 00:22:21,791 --> 00:22:24,749 ha sido sinónimo de explotados y contigo. 411 00:22:24,791 --> 00:22:26,749 No puede ir a Ameri... Me compré un mohicano porque era diferente. 412 00:22:26,791 --> 00:22:30,416 Cada noche era una noche de pelea, mira el estado de este coño. 413 00:22:30,457 --> 00:22:32,457 Entonces comenzaríamos a luchar contra ellos. 414 00:22:32,499 --> 00:22:35,749 Porque en aquel entonces tener un mohicano era una declaración. 415 00:22:35,791 --> 00:22:37,249 En realidad significaba algo 416 00:22:37,291 --> 00:22:41,832 Después de tanto tiempo, tenías a David Beckham y a todos esos cabrones teniendo mohicanos, ¿qué carajo? 417 00:22:41,874 --> 00:22:43,166 Me negué a recogerme el pelo 418 00:22:43,999 --> 00:22:46,749 La compañía discográfica decía: "Tienes que recogerte el pelo". ¡vete a la mierda! 419 00:22:47,124 --> 00:22:49,749 Y todos estos punks decían, tienes que recogerte el pelo... ¡vete a la mierda! 420 00:22:50,832 --> 00:22:53,166 Porque el punk no es lo que pareces, es lo que crees. 421 00:22:53,541 --> 00:22:55,332 Soy Birdy de noticias PNX. 422 00:22:55,374 --> 00:22:59,874 Y trabajo con Casey Royer, quien también es Carl C Boyer. 423 00:22:59,916 --> 00:23:01,291 Así que consulte PNX News. 424 00:23:01,582 --> 00:23:03,707 Stuart: ¿Te pusiste nervioso antes de subir al escenario? 425 00:23:03,749 --> 00:23:06,832 No puede ir a Ameri...No estoy nervioso, pero me siento un poco tenso. cuando tocamos en el Reino Unido 426 00:23:07,374 --> 00:23:11,082 Como cuando jugamos contra Escocia o Londres, porque mis amigos estarán allí. 427 00:23:11,541 --> 00:23:12,916 Y simplemente me criticarán por completo. 428 00:23:13,999 --> 00:23:17,666 Así que esa es la única vez que cuando jugamos voy un poco, oh, joder, 429 00:23:18,374 --> 00:23:19,457 y ponernos nerviosos antes de jugar. 430 00:23:19,957 --> 00:23:22,249 Wattie: Al final diré algo agradable. 431 00:23:22,624 --> 00:23:27,249 Charlie Harper, es una leyenda en el Punk, ¡una leyenda! 432 00:23:27,916 --> 00:23:29,124 Sigue siendo un buen tipo. 433 00:23:30,082 --> 00:23:35,749 ¿Solo estoy pensando quién más es bueno? Los estranguladores son buenos. jugamos con ellos hace un tiempo. Fueron geniales. 434 00:23:37,041 --> 00:23:38,499 Los Rejects son jodidamente geniales en vivo. 435 00:23:38,874 --> 00:23:41,416 GBH son geniales, Discharge son geniales, Varukers son geniales. 436 00:23:42,041 --> 00:23:44,541 Hay muchas buenas bandas, pero la diferencia entre nosotros y muchos otros el... 437 00:23:45,249 --> 00:23:46,624 Wattie: Oh, muchas gracias. Fan: Para ti. 438 00:23:46,666 --> 00:23:48,707 Wattie: ¡Salud! Fan: Amor usted. Wattie: ¿Ves eso? 439 00:23:48,749 --> 00:23:52,999 Wattie: Tengo una rosa. Vine a Blackpool y compré una rosa, gracias. mucho. *Risas* 440 00:23:53,041 --> 00:23:56,457 Diana: ¿Qué programa se destaca más en tu mente como la más aterradora. 441 00:23:56,749 --> 00:23:58,707 Wattie: Lo más aterrador fue tocar en Nueva York 442 00:23:58,749 --> 00:24:03,249 En los años 80 y 90, todos los Skinheads nos odiaban por Joder. Estados Unidos. 443 00:24:03,291 --> 00:24:08,332 No es una canción antiamericana, es una canción antigubernamental. 444 00:24:08,374 --> 00:24:12,874 Pero como dice "Que se jodan los EE. UU.", dicen *Funny Voice* "Joder". tu Wattie' 445 00:24:14,207 --> 00:24:19,541 Wattie: Entonces, en aquel entonces, Agnostic Front, los Cro Mags, todas estas bandas Nos odiaba, eh. 446 00:24:20,207 --> 00:24:24,457 Wattie: Tocamos en el Ritz y había cien, y cientos y cientos de skinheads 447 00:24:24,499 --> 00:24:28,916 Todos estos cabrones ondeando grandes banderas americanas y gritando "Que te jodan". Wattie, cabrón, vete a la mierda'. 448 00:24:28,957 --> 00:24:34,207 Solo estaba incitando, como que os jodan, coños, como, eh, pequeño coño, Eh. 449 00:24:34,249 --> 00:24:36,582 Pero por dentro me estaba cagando por completo. 450 00:24:37,874 --> 00:24:40,124 Pensando, si superan esa barrera, ¡estaré jodidamente muerto! *Risas* 451 00:24:41,166 --> 00:24:43,041 Así que la noche siguiente, Motörhead estaban tocando. 452 00:24:44,124 --> 00:24:46,916 Entonces los chicos dijeron, vayamos a ver a Motörhead y yo dije que sí. 453 00:24:48,707 --> 00:24:50,957 Así que dimos la vuelta a la parte trasera del edificio y nos colamos. 454 00:24:51,416 --> 00:24:55,707 Nos sentamos en un balcón y pude reconocer a todos los Skinheads de la noche anterior 455 00:24:56,499 --> 00:24:59,707 Siempre miro las caras para ver quién tira botellas y mierda 456 00:25:00,624 --> 00:25:02,874 y todos se lo estan pasando bien 457 00:25:02,916 --> 00:25:06,999 Entonces Lemmy dijo, este es para Wattie y The Exploited. 458 00:25:07,041 --> 00:25:10,082 al minuto siguiente hay una nube negra de botellas siendo arrojadas el 459 00:25:10,832 --> 00:25:13,291 Tuve que disculparme con él, le dije: Lo siento, Lemmy 460 00:25:13,957 --> 00:25:15,499 No somos muy populares aquí. 461 00:25:16,207 --> 00:25:21,624 Harley tiene esta historia que contó en una entrevista, que hace años atrás en américa, 462 00:25:21,999 --> 00:25:24,374 El rugby me atacó entre la multitud para evitar que me golpearan. 463 00:25:25,041 --> 00:25:26,749 No puedo recordar eso, Haley. 464 00:25:26,791 --> 00:25:31,624 No recuerdo que me hayas abordado, pero sí recuerdo a todos tus amigos. que intentó atacarnos 465 00:25:32,082 --> 00:25:34,499 Que sí lo recuerdo. Pero está bien. 466 00:25:35,666 --> 00:25:38,499 Todo quedó en el pasado y todavía te amo, eres un buen tipo. 467 00:25:54,874 --> 00:25:55,957 Entonces después del concierto 468 00:25:55,999 --> 00:26:01,207 Hay un tipo que ha estado allí toda la noche y se me acerca. y dice ¿puedo tomar una foto? 469 00:26:03,582 --> 00:26:06,999 Vete a la mierda, maldito rabioso Vete a follar antes de que te golpee 470 00:26:08,832 --> 00:26:10,874 Maldito idiota, increíble. 471 00:26:10,916 --> 00:26:16,999 Conseguimos un productor y quería hacerlo a su manera, tocar la guitarra. Luego el bajo juntos y queríamos hacerlo por separado. 472 00:26:17,374 --> 00:26:20,374 Entonces él dijo, bueno, hazlo a mi manera o de ninguna manera. 473 00:26:20,416 --> 00:26:22,207 Entonces dije que no es posible, vete a la mierda. 474 00:26:22,249 --> 00:26:24,499 Entonces yo, mi hermano, produjimos el álbum. 475 00:26:24,541 --> 00:26:27,666 Cuando lo escucho ahora, puedo escuchar muchos errores. 476 00:26:27,707 --> 00:26:29,332 y un montón de errores técnicos y cosas así. 477 00:26:29,374 --> 00:26:33,249 No es el más fuerte de nuestros álbumes, pero en ese momento pensé que lo era. No voy a dejar que nadie me imponga 478 00:26:33,291 --> 00:26:35,832 Nunca dejé que nadie me dijera qué canciones poner. 479 00:26:35,874 --> 00:26:37,707 o qué tocar o cómo debería sonar 480 00:26:37,749 --> 00:26:39,374 Sé cuál es la música que quiero. 481 00:26:39,416 --> 00:26:42,249 y espero que entiendan lo que hay en mi cabeza 482 00:26:42,291 --> 00:26:46,666 Uno de mis lugares favoritos para jugar está en Estados Unidos, se llama Santana. 483 00:26:46,707 --> 00:26:50,707 Niños saltando las barreras, como ¿qué carajo? 484 00:26:51,249 --> 00:26:53,041 Dame algunas de sus drogas, rápido. 485 00:26:54,957 --> 00:26:57,291 Jodidamente gran lugar, buena gente. 486 00:26:57,332 --> 00:27:00,041 Diana: ¿Cómo es ver tantos ¿Jóvenes a los que les gusta tu música? 487 00:27:00,082 --> 00:27:02,082 Wattie: raro 488 00:27:02,124 --> 00:27:03,666 Normalmente son sólo viejos cabrones como yo. 489 00:27:04,124 --> 00:27:08,499 Chile, Bosnia, Croacia, grandes lugares para jugar. Rusia es un gran lugar para jugar. 490 00:27:08,541 --> 00:27:12,457 Wattie: Hemos estado en Rusia durante más de 25 años. Gran gente. tengo Hay muchos amigos allí. 491 00:27:12,499 --> 00:27:15,832 No pueden hablar porque los arrestan. 492 00:27:15,874 --> 00:27:18,124 He estado en Ucrania antes 493 00:27:18,166 --> 00:27:19,291 De nuevo, buena gente. 494 00:27:19,791 --> 00:27:21,457 Wattie: Esta canción es para Vladimir Putin 495 00:27:21,499 --> 00:27:24,041 Es un puto bastardo ruso asesino y masturbador. 496 00:27:24,374 --> 00:27:24,999 Que se joda 497 00:27:25,957 --> 00:27:28,541 Que se joda el coño. Esta canción se llama La Masacre. 498 00:27:33,916 --> 00:27:35,749 Wattie: Lo que está pasando en Ucrania es jodidamente brutal 499 00:27:35,791 --> 00:27:36,791 Están siendo masacrados 500 00:27:36,832 --> 00:27:39,249 Putin es un maldito asesino en masa. Es un jodido idiota. 501 00:27:39,291 --> 00:27:41,582 Es como con los nazis en la guerra. en Alemania, 502 00:27:41,624 --> 00:27:42,624 No tienen prensa libre. 503 00:27:42,666 --> 00:27:46,832 No hay prensa libre, todo es televisión controlada por el Estado, y eso es lo que está pasando en Rusia. 504 00:27:47,249 --> 00:27:50,582 Si hablas, te arrestan. Y las cárceles en Rusia, 505 00:27:51,124 --> 00:27:55,791 son mucho, mucho más difíciles que en cualquier otro lugar. Brutalmente más duro. 506 00:27:58,082 --> 00:28:00,541 Pero esa es otra historia. 507 00:28:01,457 --> 00:28:04,291 Wattie: Realmente espero volver allí, pero no sé cuándo. eso sucederá. 508 00:28:04,874 --> 00:28:06,041 No sé cuando pasará eso 509 00:28:08,041 --> 00:28:10,207 Wattie: Para mí, uno de los álbumes más importantes que hemos hecho. 510 00:28:10,249 --> 00:28:12,666 Hasta La Masacre todos los cabrones odiaban a Los Explotados excepto nuestro fanáticos. 511 00:28:12,707 --> 00:28:14,707 Todos los medios odiaban a Los Explotados. Me odiaba. 512 00:28:14,749 --> 00:28:16,707 Además éramos violentos, los conciertos eran violentos. 513 00:28:16,749 --> 00:28:20,041 Siempre estaba consumiendo un montón de drogas, así que siempre estaba **grrrrrrrr** para cada coño. 514 00:28:20,082 --> 00:28:23,541 Todo el mundo pensaba que estábamos ganando dinero pero no estábamos ganando dinero. estábamos en el paro. 515 00:28:23,582 --> 00:28:27,457 Simplemente sobreviviendo haciendo conciertos. Y todo el mundo decía: Tropas de Mañana fue el mejor álbum. 516 00:28:27,499 --> 00:28:30,207 Solía odiarlo porque Big John tocaba la guitarra. 517 00:28:30,249 --> 00:28:34,457 Wattie: Hicimos The Massacre con Colin Richardson y él fue el El primer chico que pasó tiempo con nosotros. 518 00:28:34,499 --> 00:28:37,541 Realmente quería conseguir el sonido que queríamos. El primer chico en poner mucho esfuerzo en. 519 00:28:37,582 --> 00:28:39,499 Es el primer álbum en el que sentí que la producción fue correcta. 520 00:28:39,791 --> 00:28:42,124 No éramos una banda de Thrash, nunca lo hemos sido, siempre hemos sido una banda de Punk. banda.. 521 00:28:42,541 --> 00:28:45,707 Tocamos música punk, pero esa música se cruza con el metal. escena. 522 00:28:45,749 --> 00:28:51,041 Tenemos mucha gente de Metal a la que le gusta nuestra música porque es rápida y agresivo. Pero siempre ha sido rápido y agresivo. 523 00:28:51,082 --> 00:28:55,749 Entonces alguien me escribió a través de la página de nuestro club de fans y dijo: The Massacre es el mejor álbum que has hecho. 524 00:28:55,791 --> 00:28:57,916 Eso me hizo muy feliz y pensé que voy a continuar con la banda. 525 00:28:57,957 --> 00:29:03,124 En la historia de The Exploited, ese fue un álbum enorme para nosotros, realmente masivo 526 00:29:03,166 --> 00:29:06,374 Porque de ahí pasamos a Beat The Bastards. 527 00:29:17,957 --> 00:29:19,332 Wattie: Voy a volver allí. 528 00:29:28,207 --> 00:29:29,582 Wattie: Todos estos cabrones dicen 'ah, eres una mierda' 529 00:29:29,624 --> 00:29:30,791 Nunca dije que fuéramos buenos, 530 00:29:31,541 --> 00:29:33,874 No puedes cantar. Nunca dije que pudiera cantar, pero me pagan por ello. coño. 531 00:29:34,249 --> 00:29:35,541 Wattie: La gente puede decir lo que quiera 532 00:29:35,582 --> 00:29:38,916 Pero si hablas de mi familia, mis compañeros de banda o mis amigos, 533 00:29:38,957 --> 00:29:41,957 Entonces eso es diferente, eso es personal, e iré y los atacaré. 534 00:29:41,999 --> 00:29:44,957 Todos los Haters nunca se me acercan y me lo dicen a la cara. 535 00:29:44,999 --> 00:29:46,749 Recibo un montón de mierda, amenazas de muerte, 536 00:29:46,791 --> 00:29:48,332 'Espero que te mueras de cáncer' ese tipo de cosas, eh. 537 00:29:48,791 --> 00:29:52,416 Wattie: Nunca olvidé a esas personas que ayudaron a la banda, todos estos chicos que siguieron a la banda y defendieron a la banda. 538 00:29:52,457 --> 00:29:54,957 Todos esos años atrás cuando todo era una pelea y era explotada o grosero. 539 00:29:54,999 --> 00:29:59,249 Nunca lo olvido. Y por eso los invito a conciertos y les doy ellos pasan. 540 00:29:59,291 --> 00:30:01,874 Porque estuvieron ahí para nosotros cuando no había nadie más. 541 00:30:02,582 --> 00:30:08,499 Wattie: He tenido médicos, cirujanos cardíacos, estrellas porno, profesores, 542 00:30:08,541 --> 00:30:12,416 policías, todos vienen, durante todos estos años... 543 00:30:12,457 --> 00:30:14,082 y decir 'Me encantan los explotados'. 544 00:30:15,332 --> 00:30:17,041 Wattie: ¿Que te jodan, bastardo escocés? 545 00:30:17,666 --> 00:30:20,207 Wattie: ¡Quieres decir, vete a la mierda, guapo bastardo escocés! 546 00:30:21,124 --> 00:30:23,249 Rob: Para mí, es un problema llegar a conocernos. Tanta gente interesante. 547 00:30:24,082 --> 00:30:27,582 Quiero decir, recientemente estuvimos en Georgia, Estábamos en Armenia, Turquía. 548 00:30:28,166 --> 00:30:29,874 Así que fue un viaje fantástico. 549 00:30:29,916 --> 00:30:31,666 Sabes, realmente me gusta tocar en conciertos. 550 00:30:31,707 --> 00:30:35,291 Jo: Realmente disfruté ir a Turquía. Armenia, Georgia, 551 00:30:35,332 --> 00:30:39,249 lugares especiales para visitar en el mundo que no tienes idea de lo que esta pasando 552 00:30:39,291 --> 00:30:43,082 allí y conocer gente y escuchar historias sobre su parte del mundo. 553 00:30:43,124 --> 00:30:44,082 Una experiencia humillante. 554 00:30:44,124 --> 00:30:46,832 Stevie: Estás experimentando más cultura y conociendo a tanta gente. diferente... 555 00:30:46,874 --> 00:30:49,624 gente y realmente abrir los ojos, ya sabes, al mundo. 556 00:30:49,666 --> 00:30:51,291 Wattie: ¿Además de viajar por el mundo y conocer gente? 557 00:30:51,957 --> 00:30:54,999 El hecho de que he hecho algo en mi vida que la gente lo aprecie. 558 00:30:55,332 --> 00:30:57,541 Recibo muchos mensajes de texto y esas cosas. 559 00:30:57,582 --> 00:31:01,166 de personas que están pasando por un momento difícil y dicen que crecieron arriba con nuestra música 560 00:31:01,207 --> 00:31:04,124 y que nuestra música les ayudó a superar cierta parte de su vida. 561 00:31:04,416 --> 00:31:08,207 Para mí, eso significa todo. Significa que realmente lo he hecho algo, 562 00:31:08,249 --> 00:31:09,332 eso significó algo para esa persona. 563 00:31:09,624 --> 00:31:12,749 Wattie: Cuando le dije a ese chico de Green Day, es posible que tengas una gran compañía discográfica 564 00:31:12,791 --> 00:31:15,166 y un jodido montón de dinero, pero tengo algo que tú nunca tendrás tener 565 00:31:15,207 --> 00:31:17,124 y eso es respeto por parte de los punks. 566 00:31:17,166 --> 00:31:22,082 Wattie: No puedes comprar eso, tienes que ganártelo. Stevie: Exacto. Wattie: Eso es lo que me llevo de estar en The Exploited. 567 00:31:22,416 --> 00:31:26,374 Wattie: En el pasado habíamos hecho un álbum cada 5 años. nosotros nunca Nunca dejé que las compañías discográficas escucharan algo. 568 00:31:26,416 --> 00:31:30,707 Mi hermano estuvo tocando la batería para Beat The Bastard durante 3 días. 3 días para una canción! 569 00:31:30,999 --> 00:31:35,457 Yo decía 'eso no está bien' y tenía las manos ampolladas, Siguió entrando y volviendo a entrar. 570 00:31:35,874 --> 00:31:40,374 Wattie: Sí, fue un trabajo duro. El guitarrista tocaba cosas y Yo diría 'eso es una mierda, hazlo de nuevo'. 571 00:31:40,416 --> 00:31:44,041 Incluso algunas de las canciones las hice vocales. y todos dirían, 'eso es genial' 572 00:31:44,832 --> 00:31:47,999 Pero cuando tenía tiempo de escucharlo, regresaba y lo reescribía y hazlo de nuevo. 573 00:31:48,041 --> 00:31:52,957 Wattie: En ese álbum, Beat The Bastards, nos dijeron que podíamos gastarlo. 5k y quédate con 15k. 574 00:31:52,999 --> 00:31:59,207 Eso es mucho dinero porque estábamos en el paro. Al final costó ¡70.000 euros con un presupuesto de 20.000 euros! 575 00:31:59,249 --> 00:32:01,666 No me preocupa el dinero, sólo quería hacer un gran álbum. 576 00:32:01,707 --> 00:32:06,207 Conozco muchas bandas que tuvieron el mismo trato, pueden gastar lo que quieran. quiero. Quédate con el resto. 577 00:32:07,791 --> 00:32:12,832 Y gastaron quizás 5.000 libras en su álbum. Lo demás es historia. 578 00:32:12,874 --> 00:32:16,916 Entonces, con ese álbum Beat The Bastard, partimos de ahí, con todo las otras bandas de punk, 579 00:32:16,957 --> 00:32:19,791 Desde allí fuimos hasta aquí. 580 00:32:19,832 --> 00:32:24,832 Y todavía estamos aquí, porque gastamos todo el dinero y la esfuerzo en hacer grandes álbumes. 581 00:32:24,874 --> 00:32:29,249 Wattie: Beat The Bastards pasó a ser gente de Metal que nunca había hecho tocado a Punk antes. 582 00:32:29,291 --> 00:32:30,916 Aparte de tal vez Motorhead 583 00:32:31,374 --> 00:32:36,541 Entonces toda esta gente, MTV, Kerrang, todos quisieron empezar a hacer entrevistas. 584 00:32:36,582 --> 00:32:39,332 Iba y hacía entrevistas con los pequeños y pequeños fanzines. 585 00:32:39,374 --> 00:32:43,499 Porque esa gente nos apoyó cuando las revistas Metal no querían. conocernos antes. 586 00:32:44,082 --> 00:32:45,999 Entonces Beat The Bastards fue un álbum enorme. 587 00:32:46,041 --> 00:32:49,541 Creo que junto con Punk's Not Dead, es nuestro álbum clásico. 588 00:32:49,957 --> 00:32:52,041 Wattie: He tenido una buena vida, una gran vida, una vida loca. 589 00:32:53,207 --> 00:32:55,749 No me arrepiento mucho. 590 00:32:57,416 --> 00:32:59,707 Aparte de algunos personales... 591 00:33:00,624 --> 00:33:02,166 Pero... em... 592 00:33:03,249 --> 00:33:06,749 Sí, joder. He vuelto a perder la noción de lo que decía. **Risas** 593 00:33:07,749 --> 00:33:10,957 Wattie: Lo mejor que he hecho en mi vida es estar en The Explotado. 594 00:33:10,999 --> 00:33:14,207 He hecho muchas cosas estúpidas. He dicho muchas estupideces. 595 00:33:14,957 --> 00:33:15,916 ¡Todavía lo hago! 596 00:33:16,541 --> 00:33:17,624 Pero me importa un carajo. 597 00:33:18,249 --> 00:33:19,957 Una cosa que soy es 100% honesto. 598 00:33:20,416 --> 00:33:21,707 No digo cosas que no quiero decir. 599 00:33:22,249 --> 00:33:25,457 Siempre digo lo que pienso, aunque no sea agradable. 600 00:33:25,957 --> 00:33:30,332 Wattie: ¿Qué hora es? 10? ¿Has hecho una verificación de línea? 601 00:33:38,749 --> 00:33:42,457 Diana: La popularidad de The Exploited explotó en Estados Unidos y alrededor del mundo 602 00:33:42,499 --> 00:33:46,166 E incluso bandas de Metal como Slayer versionaron tus canciones y Ice T. 603 00:33:46,207 --> 00:33:47,249 Con Bodycount. 604 00:33:47,291 --> 00:33:51,457 Wattie: En ese momento nunca recibimos prensa en el Reino Unido. 605 00:33:52,332 --> 00:33:55,124 Fue bastante difícil para The Exploited con tanto odio. 606 00:33:55,166 --> 00:33:58,374 Y pensé que sería bueno y tal vez ver nuestro nombre. 607 00:33:58,416 --> 00:33:59,624 en los títulos de la película. 608 00:33:59,666 --> 00:34:03,707 Hicimos un soporte con Ice T y salió en los periódicos. 609 00:34:03,749 --> 00:34:07,541 'Los escoceses atesoran el vestuario vacío de Ice T� 610 00:34:08,582 --> 00:34:12,624 Todos mis compañeros entraron y vaciaron el frigorífico, como unos auténticos vagabundos. 611 00:34:14,291 --> 00:34:17,249 Rob: Hace 20 años las ventas de álbumes importaban, tocar en vivo 612 00:34:17,291 --> 00:34:19,291 En todo caso, era una fuente de ingresos secundaria. 613 00:34:19,332 --> 00:34:22,041 Realmente no era algo en el que cada banda tenía que confiar. 614 00:34:22,082 --> 00:34:24,207 Lo sé en el último poco mientras la gente se ha vuelto muy consciente 615 00:34:24,249 --> 00:34:25,749 que esta noche tocaremos en un show de la Academia. 616 00:34:25,791 --> 00:34:27,207 Esta noche no venderemos mercancía. 617 00:34:27,249 --> 00:34:30,832 porque el Grupo Academia 02, Quieren cobrar una tarifa fija por persona. 618 00:34:30,874 --> 00:34:33,291 Eso equivale a que les demos básicamente 1.000 £ esta noche 619 00:34:33,707 --> 00:34:35,041 para que vendamos nuestras propias camisetas. 620 00:34:52,124 --> 00:34:53,624 Wattie: Cuando hicimos la gira Beat The Bastards 621 00:34:53,666 --> 00:34:57,832 Conseguimos un autobús de gira, y para mí fue un gran problema, "lo logramos, lo logramos". Tengo un autobús turístico. 622 00:34:58,207 --> 00:35:01,541 Después de 20 años y pico, conseguimos un autobús turístico. ¡Genial! 623 00:35:01,957 --> 00:35:05,999 Pero para un chico de la banda, no era lo suficientemente bueno para él, eh. 624 00:35:06,291 --> 00:35:08,541 Decir que debería recibir más y que las cosas no estaban bien suficiente 625 00:35:08,999 --> 00:35:11,582 Entonces dejó la banda para ir a trabajar a la estación de tren. 626 00:35:12,041 --> 00:35:16,832 y tener otra pequeña banda e ir a tocar Bannermans 627 00:35:16,874 --> 00:35:18,332 para jugar a 20 o 30 personas 628 00:35:19,999 --> 00:35:22,791 Cabrones como ese pueden irse a la mierda, hombre. 629 00:35:23,207 --> 00:35:26,374 Tenemos algunos chicos en la banda que han sido unos jodidos fanáticos. 630 00:35:26,416 --> 00:35:28,582 Pregunta de un fan: ¿Alguna vez ves a los antiguos miembros de tu banda, Gary y Big? ¿Juan? 631 00:35:28,624 --> 00:35:30,416 Wattie: Big John es un puto gordo. 632 00:35:30,457 --> 00:35:33,291 Si hay una persona en el mundo a la que podría matar, sería ese coño. 633 00:35:33,332 --> 00:35:35,166 Me ofrecieron muchas veces despedir a la banda. 634 00:35:35,207 --> 00:35:39,541 Sack The Exploited, cambia el nombre de la banda, hazte solista y nosotros darte miles y miles de libras 635 00:35:39,582 --> 00:35:44,707 Bueno, T estaba recibiendo 30 libras de subsidio de desempleo, por lo que miles de libras eran una cantidad mucho dinero, pero les dije que se fueran a la mierda y se lo metieran por el culo. 636 00:35:45,124 --> 00:35:49,041 No voy a hacer eso. Para trabajar con The Exploited tienes que ser piel gruesa. 637 00:35:49,499 --> 00:35:51,332 Tienes que tener la piel dura para trabajar conmigo. 638 00:35:51,374 --> 00:35:56,291 Wattie: Realmente estoy demonizando a la banda. Cuando subes al escenario, yo Espere un 100% de esfuerzo. 639 00:35:57,374 --> 00:35:59,582 Pon todo en ello cuando estés en ese escenario tocando. 640 00:35:59,624 --> 00:36:02,416 Pero lo que sí me arrepiento es como 641 00:36:02,457 --> 00:36:05,832 Cuando comencé la banda siempre fui como todo. 642 00:36:05,874 --> 00:36:09,666 Pero entonces Big John me atacó, me atacó con sus abogados y eso 643 00:36:09,707 --> 00:36:13,332 Recibe dinero por todas esas canciones que nunca escribió. Con la T de hielo Lo que sí es que salió del armario con su abogado. 644 00:36:13,374 --> 00:36:19,291 Escribí todas las canciones que había escrito y dije: "Aquí, John, firma eso". y obtienes el dinero por las canciones que has escrito durante unas 14 canciones 645 00:36:19,332 --> 00:36:22,999 Pero afirmó haber escrito 30 canciones, por lo que no las firmó. 646 00:36:23,041 --> 00:36:27,291 Entonces estaba furioso porque iba a prenderle fuego a su casa. pensé 'Tal vez me condenen a 5 años', pero está bien. 647 00:36:27,332 --> 00:36:31,207 Hicimos algunos conciertos y alguien le dijo a John que le iba a prender fuego. el 648 00:36:31,249 --> 00:36:32,832 entonces dejó Edimburgo y se fue a Holanda. 649 00:36:32,874 --> 00:36:36,041 Wattie: Para responder a tu pregunta, no, no hablo con ellos, no. 650 00:36:37,457 --> 00:36:43,082 Wattie: Al final pensé que se joda, estos cabrones vienen en la banda. durante 6 meses 651 00:36:43,124 --> 00:36:45,041 y los tratan muy bien, y se van a la mierda... 652 00:36:45,082 --> 00:36:47,707 Entonces, de ahora en adelante, te pagarán un salario fijo. 653 00:36:47,749 --> 00:36:49,166 Esto es lo que te pagan. 654 00:36:49,207 --> 00:36:50,207 Puedes tomarlo o dejarlo. 655 00:36:50,249 --> 00:36:53,874 Algunos de los cabrones vienen a la banda y dicen: "Oh, estoy en The Explotados y cabezones y todo eso. 656 00:36:53,916 --> 00:36:56,499 Y trató de actuar como Billy Big Boots. 657 00:36:56,916 --> 00:37:01,582 Entonces, cuando eso sucediera, los echaría de la banda, pelearía con ellos. y estar en su cara y decirles que se vayan a la mierda. 658 00:37:02,041 --> 00:37:03,374 De eso no se trata The Exploited. 659 00:37:09,874 --> 00:37:13,749 Wattie: ¿Sexo y violencia la canción? Es una canción sencilla, de verdad. sencillo. 660 00:37:15,249 --> 00:37:18,332 Wattie: Si sabes la letra, sube al escenario... Vamos. 661 00:37:19,124 --> 00:37:20,999 Wattie: Sube y cántalo con nosotros... Sube... 662 00:37:54,999 --> 00:37:57,832 **General Walla** 663 00:38:09,874 --> 00:38:11,666 Stuart: ¿Qué pasa con lo peor de estar en The Exploited? 664 00:38:11,707 --> 00:38:14,166 **Risas** ¿Por dónde empiezo...? 665 00:38:15,499 --> 00:38:17,707 Jo: Estás mucho lejos, lejos de tus seres queridos. 666 00:38:18,832 --> 00:38:21,582 Si a algunas personas en casa no les va bien, a veces es difícil. 667 00:38:21,957 --> 00:38:23,457 Rob: La verdad de eso es 668 00:38:23,499 --> 00:38:26,082 tienes que hacer sacrificios porque si estás de gira tanto, ya sabes... 669 00:38:26,124 --> 00:38:29,166 si estamos en el camino cuatro o cinco, seis meses al año, te pierdes cosas. 670 00:38:29,207 --> 00:38:32,291 Tienes que sacrificar una cierta cantidad. de tu vida personal 671 00:38:32,791 --> 00:38:34,207 para cumplir algo como 672 00:38:34,249 --> 00:38:36,457 ir de gira con Exploited para, ya sabes, 20 años. 673 00:38:36,499 --> 00:38:39,874 Stevie: Sacrificas mucho, ya sabes, para hacer esto... 674 00:38:39,916 --> 00:38:41,416 ...ayudarnos unos a otros, apoyarnos unos a otros... 675 00:38:41,457 --> 00:38:43,832 ...Haces conexiones y amistades a través de eso. 676 00:38:53,582 --> 00:38:56,374 Wattie: Porque ahora que dejé de consumir drogas, a veces pienso que estoy demasiado bonito. 677 00:38:56,416 --> 00:38:58,499 Hace 20 años ya estarías golpeado y expulsado de la banda. 678 00:38:58,541 --> 00:39:01,582 Sólo porque estás aquí, pero dejo pasar las cosas, dejo pasar muchas cosas. las cosas van. 679 00:39:01,624 --> 00:39:05,999 Incluso cuando los cabrones me dicen cosas, creo que hace 20 años simplemente Te daré una paliza, cabrón. 680 00:39:06,041 --> 00:39:08,041 No te das cuenta de la suerte que tienes de no ser maltratado. 681 00:39:08,666 --> 00:39:11,999 Pero a veces solo pienso... joder... 682 00:39:12,041 --> 00:39:13,124 Pero, de nuevo, creo... 683 00:39:13,166 --> 00:39:15,999 Estoy feliz, así que déjalo ir... y relájate. 684 00:39:16,041 --> 00:39:17,416 creo. 685 00:39:17,457 --> 00:39:19,916 Stevie: En realidad es un mejor tipo. de lo que se da cuenta. 686 00:39:19,957 --> 00:39:21,374 Wattie: Soy bueno con la gente que me gusta y respeto. 687 00:39:21,416 --> 00:39:23,666 Pero si la gente me jode, nunca lo olvido. 688 00:39:24,166 --> 00:39:26,582 Nunca olvides a los cabrones que me joden. 689 00:39:26,624 --> 00:39:27,374 Nunca jamás. 690 00:39:27,416 --> 00:39:31,457 Personas que me han hecho un favor, no importa si alguien más le gustan, lo que sea... 691 00:39:31,499 --> 00:39:33,582 Los apoyaré, pase lo que pase. 692 00:39:34,082 --> 00:39:35,207 Wattie: ¿Algunas palabras finales? 693 00:39:36,249 --> 00:39:40,166 Bueno Rebellion, ha sido un gran fin de semana. 694 00:39:40,707 --> 00:39:43,582 Wattie: Conocí a mucha gente maravillosa. Rob: Wattie, ¡¡nos está filmando!! 695 00:39:59,499 --> 00:40:02,666 Wattie: Fuck The System nos llevó casi dos años desde el principio hasta fin. 696 00:40:03,082 --> 00:40:05,957 En total costó 101.000 euros, mucho dinero, ¿eh? 697 00:40:05,999 --> 00:40:08,832 De Punk's Not Dead, 600€ en 3 días a 698 00:40:08,874 --> 00:40:12,374 al último, dos años casi en los estudios y más de uno cien mil dólares. 699 00:40:12,916 --> 00:40:16,957 Ambos grandes álbumes los dos últimos. Pero todo el dinero se fue a estudios 700 00:40:16,999 --> 00:40:18,749 Nunca obtuvimos el dinero y eso nunca volverá a suceder. 701 00:40:18,791 --> 00:40:19,624 Ya no tenemos eso. 702 00:40:19,666 --> 00:40:24,374 Pero para mí eso lo significa todo, ha pasado mucho tiempo desde eso. Sin embargo, el último álbum, 20 años desde el último álbum. 703 00:40:24,416 --> 00:40:26,041 Tenemos un montón de buenas canciones escritas. 704 00:40:26,957 --> 00:40:32,374 Wattie: A lo largo de los años hemos escrito un montón de buenas canciones y hemos mantenido de vuelta un montón de buenas canciones. 705 00:40:33,291 --> 00:40:35,332 ¡El próximo álbum será realmente bueno! 706 00:40:35,374 --> 00:40:38,749 Wattie: No haremos tantos conciertos el año que viene, haremos menos conciertos... 707 00:40:38,791 --> 00:40:41,541 y quiero dedicar tiempo a escribir las canciones y hacer el álbum. 708 00:40:41,582 --> 00:40:44,832 Quiero hacer este próximo álbum antes de morir. 709 00:40:45,207 --> 00:40:47,249 Entonces esos son los planes. 710 00:40:55,749 --> 00:40:57,207 Rob: Muy bien, chicos. 711 00:41:01,791 --> 00:41:05,541 Wattie: Cuando las bandas de punk empiezan a disculparse por las canciones y las letras, Ya está hecho, es hora de irse. 712 00:41:05,582 --> 00:41:10,624 Todos estos cabrones dicen que no puedes decir esto o aquello, que se jodan, aquello Realmente me molesta. 713 00:41:11,999 --> 00:41:16,082 ¿Disculparse? Los Toys Dolls, ¿fueron los Toy Dolls? 714 00:41:16,124 --> 00:41:18,332 Y la Liga Anti-Ninguna 715 00:41:18,374 --> 00:41:20,291 dijo eso, dijo eso, es sexista o lo que sea... 716 00:41:20,332 --> 00:41:20,999 Vete a la mierda 717 00:41:24,791 --> 00:41:27,749 Wattie: ¿Dónde estamos? Estamos en el puto Butlins, amigo. 718 00:41:27,791 --> 00:41:29,457 Hola De Hola, Hola De Ho. 719 00:41:30,749 --> 00:41:33,166 Capitán Scarlet: ¡Oye! ¡Oye! Stevie: Esta es la voz de los Mysterons. 720 00:41:33,207 --> 00:41:35,499 Stuart: ¿Cómo fueron los últimos conciertos? Wattie: Belfast fue realmente bueno. 721 00:41:35,541 --> 00:41:37,041 Dublín fue absolutamente brillante. 722 00:41:45,124 --> 00:41:46,207 Wattie: Esta canción se llama Fightback. 723 00:41:59,874 --> 00:42:02,041 Rob: El lado del dinero es bonito. bastante brutal. 724 00:42:02,082 --> 00:42:05,041 Quiero decir, si miras la mesa de cuanto le gusta Napster o Amazon 725 00:42:05,082 --> 00:42:07,916 o Spotify, ya sabes, pagan 726 00:42:08,332 --> 00:42:12,957 $0.004 por canción, ya sabes, algo como esto. 727 00:42:12,999 --> 00:42:15,457 Ridículo. Pero creo que Internet... 728 00:42:16,207 --> 00:42:18,749 Eso es lo que sucede e Internet simplemente refleja el lado feo. 729 00:42:18,791 --> 00:42:21,416 ya sabes, el mejor y lo peor de todos nosotros está en Internet. 730 00:42:22,374 --> 00:42:24,832 Wattie: Oye, me gusta estar junto al mar... 731 00:42:24,874 --> 00:42:25,957 Oh, eso es Blackpool, lo siento. 732 00:42:25,999 --> 00:42:27,207 Esto es Skegness 733 00:42:29,416 --> 00:42:32,291 Wattie: Exploited hará un recorrido por todos los pueblos costeros. 734 00:42:32,749 --> 00:42:34,374 Wattie: Borrar, borrar... 735 00:42:34,999 --> 00:42:37,041 Wullie: Nunca sabes quién está mirando, la gente podría enfadarse... 736 00:42:37,666 --> 00:42:38,207 Wullie: ofendido 737 00:42:38,624 --> 00:42:44,124 Wattie: Tienes que tener tus propias creencias, decir lo que piensas, no solo darse la vuelta. Stevie: Rollover. Wattie: Gira como un pequeño erizo, coño. 738 00:42:44,166 --> 00:42:47,916 Muchas de las bandas más grandes lo han hecho, 'oh, van a cancelarnos' 739 00:42:47,957 --> 00:42:50,291 o "no puedes tocar en el concierto porque dijiste eso". Vete a la mierda. 740 00:42:50,957 --> 00:42:54,749 En realidad, el punk no se trata de eso. El punk se trata de ser o hacer. lo que quieras, diciendo lo que quieras. 741 00:42:54,791 --> 00:42:55,374 Stevie: ¿Dónde termina? 742 00:42:55,416 --> 00:42:59,749 Wattie: Pueden cancelarnos. Stevie: Creo que si te rindes una vez, nunca parará. 743 00:42:59,791 --> 00:43:01,541 Wattie: ¿Todos los punks dicen que no puedes decir esto o aquello? 744 00:43:01,582 --> 00:43:02,999 De verdad, si eso es lo que piensas, vete a la mierda. 745 00:43:03,374 --> 00:43:05,791 Vayan y sean un puto Mod o algo así, consigan una puta vida, cabrones. 746 00:43:06,416 --> 00:43:07,582 Lo siento, estoy despotricando de nuevo. 747 00:43:07,957 --> 00:43:11,041 Wattie: Entro a Facebook y tengo a todos estos malditos cabrones hablando. mierda para mi 748 00:43:11,582 --> 00:43:13,166 Entonces trato de no responder 749 00:43:13,207 --> 00:43:14,999 Pero siempre vuelvo, 'vete a la mierda, idiota' 750 00:43:15,041 --> 00:43:16,957 'ven y dímelo en la cara, gordo coño' 751 00:43:17,541 --> 00:43:18,749 ¡Pero luego me banean! 752 00:43:19,082 --> 00:43:21,332 Me banean, no porque lo haya llamado idiota. 753 00:43:21,374 --> 00:43:23,874 ¡Me banean porque lo llamé gordo! 754 00:43:25,332 --> 00:43:27,832 ¿De qué carajos se trata todo eso? Malditos idiotas del teclado. 755 00:43:56,999 --> 00:43:59,041 Wattie: ¡Irlandés! Rob: **Distante** ¿Dónde estás? 756 00:43:59,582 --> 00:44:00,999 Wattie: En el camerino. 757 00:44:01,041 --> 00:44:02,624 Wattie: ¿Qué estamos haciendo realmente? 758 00:44:03,249 --> 00:44:05,166 Stuart: Sesión de fotos rápida para la portada. 759 00:44:05,874 --> 00:44:09,582 ** Chat general en segundo plano ** 760 00:44:21,082 --> 00:44:22,874 Wattie: Subimos al escenario en diez minutos. 761 00:44:37,832 --> 00:44:40,332 Wattie: Si es una mierda, dilo y consigue otro. 762 00:44:40,832 --> 00:44:45,957 Tutek: No, está bien. Wattie: Me veo bien, me veo sexy. Stevie y yo lucemos bien, el irlandés luce bien. 763 00:44:49,791 --> 00:44:52,707 Wattie: El primer show que hicimos fue en el YMCA. 764 00:44:56,874 --> 00:44:58,332 Nos pagaron cinco libras 765 00:44:58,374 --> 00:45:02,041 Pero algunos de los punks cortaron los cables de los micrófonos. 766 00:45:02,374 --> 00:45:04,082 Así que nunca nos pidieron que volviera. 767 00:45:05,291 --> 00:45:06,791 Wattie: Allá vamos. Irlandés: Sí. 768 00:45:08,957 --> 00:45:12,499 Wattie: Allá vamos, el último concierto es Butlins. 769 00:45:13,166 --> 00:45:14,499 Rob: ¡Sí, fiesta! 770 00:45:14,874 --> 00:45:15,499 Rob: Ve, ve, ve... 771 00:45:15,957 --> 00:45:16,749 Rob: No, no, no... 772 00:45:16,791 --> 00:45:17,332 Wattie: Exactamente. 773 00:45:19,374 --> 00:45:25,416 **Chat general en segundo plano** 774 00:45:36,249 --> 00:45:38,166 Wattie: ¡Sí! Estuardo: ¿Estás listo? 775 00:45:39,207 --> 00:45:39,832 Wattie: Nunca estoy listo 776 00:45:40,916 --> 00:45:41,791 Rob: Repara las cuerdas. 777 00:45:42,374 --> 00:45:45,582 Wattie: 42 años de Punk Rock. Comenzó con la YMCA... 778 00:45:45,916 --> 00:45:47,832 y termina en Butlins... ¿WTF? 779 00:45:59,749 --> 00:46:02,749 Estuardo: ¿Cómo has estado? Wattie: No está mal. Todavía vivo. 780 00:46:02,791 --> 00:46:05,499 Sudamérica era genial hasta que me desplomé en el escenario. 781 00:46:05,541 --> 00:46:07,999 Así que estuve en el hospital otra vez y estoy contento de poder hacer conciertos. 782 00:46:08,749 --> 00:46:12,041 Estaba enfermo en el escenario todas las noches, vomitando todo el tiempo. 783 00:46:12,082 --> 00:46:13,957 Tenía úlceras en el estómago que empezaron a sangrar. 784 00:46:13,999 --> 00:46:17,999 Pero nunca lo supe, así que estaba jodidamente enfermo. El último concierto me derrumbé En el escenario pensé que me estaba dando un infarto. 785 00:46:18,291 --> 00:46:21,916 Dentro del concierto compraron una ambulancia **canta** Te vas a casa en la parte trasera de una ambulancia. 786 00:46:23,749 --> 00:46:29,124 Me llevaron al hospital y querían hacerme un ECG pero me querían para quitarme todos los piercings. 787 00:46:29,166 --> 00:46:33,374 Vete a la mierda, no me voy a quitar los piercings, si voy a morir, moriré con mis piercings puestos. 788 00:46:33,416 --> 00:46:34,999 Nunca dije eso pero lo estaba pensando. 789 00:46:35,041 --> 00:46:40,624 Tuvimos que cancelar el último concierto, luego volvimos y cancelamos Londres. y Europa como estaba jodido. 790 00:46:41,582 --> 00:46:44,207 Nos ha llevado 3 meses hacer nuestro primer concierto. 791 00:46:44,541 --> 00:46:46,041 Si no puedo hacerlo al 100% 792 00:46:46,999 --> 00:46:48,249 y ser tan bueno como siempre lo soy 793 00:46:48,832 --> 00:46:49,374 entonces no lo haré. 794 00:46:49,874 --> 00:46:54,999 Alguien lo grabó en vídeo y lo subió a YouTube y realmente me asusté. 795 00:46:55,041 --> 00:46:56,291 ¡Pensé que realmente iba a morir esta vez! 796 00:46:56,749 --> 00:47:01,457 Pero es bastante divertido cuando 900 personas gritan 'Wattie, Wattie'. 797 00:47:01,499 --> 00:47:05,291 Estaba tirado allí haciendo urgghh y se coreó *Wattie Wattie� 798 00:47:05,332 --> 00:47:08,041 Tenía a todos estos médicos a mi alrededor, pero la multitud se negó a irse. el edificio 799 00:47:08,332 --> 00:47:09,832 Hasta que oí que estaba bien. 800 00:47:09,874 --> 00:47:12,291 Entonces pensé que eso era bastante humillante. 801 00:47:14,416 --> 00:47:16,541 Wattie: A menos que quieras sentarte y hablar, lárgate. 802 00:47:16,582 --> 00:47:18,291 Rob: No, no quiero sentarme y hablar. 803 00:47:19,124 --> 00:47:21,707 No me importa hablar pero nadie quiere escucharlo, esa es la problema. 804 00:47:24,291 --> 00:47:26,249 Wattie: Sí, Sudamérica fue genial. 805 00:47:26,291 --> 00:47:27,957 Argentina estuvo genial. 806 00:47:27,999 --> 00:47:31,041 Jugamos contra Costa Rica. Tenemos cuatro días libres allí, jodidamente fantástico. 807 00:47:31,374 --> 00:47:33,416 Chile estaba loco como siempre. 808 00:47:33,457 --> 00:47:35,499 Chile se parece a los inicios del Punk 809 00:47:35,541 --> 00:47:37,874 Cuando todo era una locura. Todos los punks estaban realmente locos. 810 00:47:38,457 --> 00:47:41,582 No sé si será la última vez que vuelva allí. 811 00:47:42,249 --> 00:47:44,249 No sé cuánto durará mi salud. 812 00:47:45,249 --> 00:47:48,332 Voy a disfrutar cada concierto mientras pueda. 813 00:47:49,416 --> 00:47:53,207 Wattie: Hasta ahora hemos hecho Bélgica 814 00:47:53,749 --> 00:47:55,457 Derbi la semana pasada. 815 00:47:56,832 --> 00:47:59,291 Anoche en Southampton y todos los conciertos fueron geniales. 816 00:47:59,832 --> 00:48:04,541 Wattie: Tenemos un nuevo baterista para el futuro inmediato, mi hermano. necesitaba tomarse un tiempo. 817 00:48:04,582 --> 00:48:06,874 Así que conseguimos a Jo, el baterista de Disturbance. 818 00:48:07,582 --> 00:48:12,666 Es jodidamente brillante, fue a su sala de ensayo en Holanda y Aprendí todas las canciones. 819 00:48:12,707 --> 00:48:15,832 Y vino y se aprendió todo el set. 820 00:48:16,166 --> 00:48:19,416 Wattie: ¿Ves quién juega abajo? ¿Eh? 821 00:48:19,457 --> 00:48:21,832 ¡Abajo las escaleras hay una banda de versiones Mod! 822 00:48:21,874 --> 00:48:24,707 Wattie: La semana que viene tocamos en Scarborough. 823 00:48:24,749 --> 00:48:27,999 Hay conflicto, GBH, alta, 824 00:48:28,041 --> 00:48:28,666 Subs del Reino Unido 825 00:48:29,291 --> 00:48:33,207 Stuart: Ver explotación y conflicto en el mismo proyecto de ley, si eso Habría sucedido en 19817. 826 00:48:33,249 --> 00:48:37,332 Wattie: Sí. Lo intenté con Crass. Decidimos hacer un concierto. juntos. 827 00:48:37,374 --> 00:48:39,666 Para intentar detener la fragmentación. 828 00:48:39,707 --> 00:48:43,666 Entonces hicimos un concierto en el 100 Club. Crass se adelantó a nosotros, 829 00:48:43,707 --> 00:48:46,166 Eran sólo cientos y cientos de Skinheads. 830 00:48:46,207 --> 00:48:49,332 y tan pronto como Crass empezó fue como una gran lluvia negra, 831 00:48:49,374 --> 00:48:50,374 Todos les tiraban botellas. 832 00:48:50,999 --> 00:48:54,291 Creo que tocaron quizás dos canciones y se embotellaron y tuvieron que baja del escenario. 833 00:48:54,332 --> 00:48:55,832 ¡Lo siento Steve! 834 00:48:55,874 --> 00:48:57,957 Wattie: ¡Hace 35 años nosotros y el conflicto nunca sucedería! 835 00:48:57,999 --> 00:49:02,832 No es que nunca nos llevamos bien, es sólo que leímos que escribieron un canción sobre Exploited y yo estaba como 'Que se jodan estos coños'. 836 00:49:02,874 --> 00:49:05,374 Solía ​​escuchar todas esas historias de mierda sobre ellos. 837 00:49:05,416 --> 00:49:08,207 Pero en realidad he hablado con él, creo que es un muy buen tipo. 838 00:49:08,957 --> 00:49:12,957 Durante los últimos años, Colin y yo somos muy buenos amigos, hablar todo el tiempo. 839 00:49:12,999 --> 00:49:17,707 Lo mejor ya que nos llevamos muy bien, algunas de las historias. desde sus días de derechos animales, las cosas que hizo, 840 00:49:17,749 --> 00:49:21,791 Respeto totalmente al tipo, ¡es un poco maníaco! 841 00:49:22,124 --> 00:49:24,207 La primera vez que los vi me sorprendió mucho lo buenos que eran. 842 00:49:24,541 --> 00:49:28,749 Siempre hay mucha gente que me dice: "Vete a la mierda, no estás jugando". con conflicto! No hablas con Colin. 843 00:49:28,791 --> 00:49:30,541 A él le pasa lo mismo. Eh. 844 00:49:30,582 --> 00:49:34,582 No habláis con Wattie, malditos cabrones explotados. 845 00:49:34,624 --> 00:49:35,416 Que se jodan todos. 846 00:49:38,457 --> 00:49:40,249 Stuart: ¿Cómo te acercas? 847 00:49:40,291 --> 00:49:41,457 el futuro ahora? 848 00:49:41,499 --> 00:49:43,124 Wattie: ¿El futuro? Tómelo todos los días tal como viene. 849 00:49:43,582 --> 00:49:44,416 No sé cuánto tiempo. 850 00:49:45,082 --> 00:49:46,124 Todavía podré hacer conciertos. 851 00:49:46,749 --> 00:49:48,291 Depende. Tenemos una gran gira por delante. 852 00:49:48,332 --> 00:49:51,999 Pero pasar 6 noches y 1 día libre es demasiado. y no quiero para terminar de nuevo en el hospital. 853 00:49:52,374 --> 00:49:55,624 Porque si termino de nuevo en el hospital se acabarán los conciertos. 854 00:50:05,832 --> 00:50:07,541 Wattie: Tenía que cambiar mi vida o estaría muerta, ¿eh? 855 00:50:07,832 --> 00:50:08,499 es lo que es 856 00:50:08,916 --> 00:50:12,249 He sacrificado demasiado de mi vida para no hacer conciertos. 857 00:50:12,291 --> 00:50:16,124 Pero no miro las cosas negativamente, las miro positivamente, como Siempre soy una persona positiva. 858 00:50:26,916 --> 00:50:29,291 Wattie: Fue Wullie quien dijo 'Estoy dejando la banda'. 859 00:50:30,041 --> 00:50:31,291 ¡Malditas escaleras, hombre! 860 00:50:32,249 --> 00:50:33,999 Stevie: La política de la banda de la que me mantengo al margen 861 00:50:34,041 --> 00:50:37,374 No tiene nada que ver con nadie, es entre Wattie y su hermano, más o menos lo que pasó. 862 00:50:37,707 --> 00:50:39,041 Wattie: ¿Quieres usar el ascensor? 863 00:50:39,082 --> 00:50:42,249 La esposa de mi hermano estaba enferma y él necesitaba tiempo para cuidarla. 864 00:50:42,291 --> 00:50:44,082 Me llamó para decirme que podía volver en junio. 865 00:50:44,124 --> 00:50:48,624 Le dije que no puedes volver en junio. porque debíamos ir a Australia en febrero. 866 00:50:48,666 --> 00:50:50,249 Pero todavía estaba muy enfermo. 867 00:50:50,291 --> 00:50:54,082 Le dije al baterista Jo, porque empaquetaste tu trabajo para hacer estos conciertos 868 00:50:54,124 --> 00:50:57,374 cuando reprogramemos en noviembre, puedes hacerlos. 869 00:50:59,291 --> 00:51:03,916 Wattie: Le dije a Wullie que puedes unirte en diciembre como Jo's. solo aquí medio tiempo ayudando 870 00:51:03,957 --> 00:51:07,041 y después de diciembre esos fueron sus últimos conciertos y puedes volver a entrar la banda 871 00:51:07,082 --> 00:51:10,291 Mi hermano dijo: "No jodas, voy a dejar la banda". 872 00:51:22,082 --> 00:51:25,499 Rob: Es el 25% de la banda la que cambia, no es sólo la música lo que cambia. cambios 873 00:51:25,541 --> 00:51:31,124 Hacen todo juntos, comen y viajan, actúan, Pasar los mejores momentos y pasar los peores juntos. 874 00:51:32,207 --> 00:51:34,207 Rainey: Hola. Wattie: ¿Cómo estás? 875 00:51:34,249 --> 00:51:35,916 Rainey: ¿Alguna posibilidad de usar el taxi? Rob: Sí. 876 00:51:37,666 --> 00:51:40,541 Tezz: Tengo una pila Blackstar que podemos usar. 877 00:51:42,041 --> 00:51:44,874 Wattie: Hola, aquí estamos en el 02 de Londres. 878 00:51:45,457 --> 00:51:46,874 Junto con Discharge y The Insane 879 00:51:47,416 --> 00:51:48,374 Director de escena: Manos de jazz... 880 00:51:48,416 --> 00:51:49,457 ...un minuto. 881 00:52:04,207 --> 00:52:05,249 Wattie: ¡Hola Jock! 882 00:52:05,832 --> 00:52:06,874 Jock: ¿Estás aquí mañana? 883 00:52:09,082 --> 00:52:18,207 **Charla general** 884 00:52:22,541 --> 00:52:23,832 Wattie: Este año ha sido realmente bueno. 885 00:52:23,874 --> 00:52:26,457 Hicimos como 45 conciertos en los últimos 4 meses... 886 00:52:26,499 --> 00:52:29,374 que es mucho. No sé por qué, pero es como... 887 00:52:30,207 --> 00:52:31,666 Cada concierto ha sido brillante. 888 00:52:32,249 --> 00:52:34,832 Muchos de los conciertos se han agotado. Es un gran sentimiento. 889 00:52:35,374 --> 00:52:38,082 **Charla general** 890 00:52:40,207 --> 00:52:43,416 Greg Cowan: Este joven aquí... Wattie: Punks de Belfast, ¡¡vamos!! 891 00:52:49,832 --> 00:52:50,832 Wattie: Leyenda. 892 00:52:50,874 --> 00:52:51,832 OI'Chas aquí. 893 00:52:53,082 --> 00:52:55,499 Príncipe del Punk, un chico joven. 894 00:52:56,916 --> 00:52:58,832 Fan: Muchas gracias. 895 00:52:59,416 --> 00:53:01,041 Mis amigos se van a volver locos, hombre. 896 00:53:01,416 --> 00:53:04,291 Jo: Todo ha sido una experiencia. Fue bastante genial. 897 00:53:04,332 --> 00:53:07,332 Quiero decir, siempre me ha gustado tocar la batería. y me encanta tocar música en vivo. 898 00:53:07,791 --> 00:53:11,749 Stevie: Ha sido increíble. Hemos estado en algunos lugares nuevos, ha sido una nueva experiencia para mi. 899 00:53:12,707 --> 00:53:16,332 Y nunca he conocido multitudes así, la gente tiene hambre. para espectáculos. 900 00:53:16,374 --> 00:53:19,832 Independientemente de lo que esté pasando, la música atrae a todos. juntos. 901 00:53:20,332 --> 00:53:22,957 Rob: Aún no conocemos la música. que estos niños van a hacer, en los años venideros... 902 00:53:22,999 --> 00:53:25,249 ellos son los que ¿Quién definirá las escenas? 903 00:53:25,291 --> 00:53:26,916 pero desafortunadamente, no van a tener la misma oportunidad 904 00:53:26,957 --> 00:53:29,249 como si gente como Live Nation salirse con la suya. 905 00:53:29,291 --> 00:53:32,541 Sólo serán las grandes bandas las que hagan giras. y bandas más pequeñas tocando sus locales 906 00:53:32,582 --> 00:53:33,582 ciudad, y eso es todo. 907 00:53:41,707 --> 00:53:45,666 Rob: ¿Puedes recordar qué banda era con la que compartíamos camerino? con volver aquí un año? 908 00:53:46,374 --> 00:53:48,332 Wattie: Los Malditos. Rob: ¿Fueron los Malditos? Wattie: Sí. 909 00:53:52,041 --> 00:53:54,374 Stuart: Ahora bien, esto es un camerino. 910 00:53:58,124 --> 00:53:59,749 **Charla general** 911 00:54:03,499 --> 00:54:06,916 **Charla general** 912 00:54:23,791 --> 00:54:26,916 **Charla general** 913 00:54:26,957 --> 00:54:28,666 Rob: Danny, ¿en qué estabas pensando? 914 00:54:38,082 --> 00:54:38,916 Darrin: Vayan los explotados. 915 00:54:45,957 --> 00:54:46,832 Wattie: ¿Cómo estás? 916 00:54:48,582 --> 00:54:51,999 Wattie: He dejado de beber desde hace cinco minutos y medio. no tomé una copa. 917 00:54:52,666 --> 00:54:55,166 Stevie: Conocer a otras personas en el camino sin beber 918 00:54:55,832 --> 00:54:57,707 Ya sabes, es como un nivel diferente. 919 00:54:58,082 --> 00:55:02,999 Wattie: Así que decidí dejar de beber y recuperar mi salud y seguir haciéndolo. conciertos. 920 00:55:03,457 --> 00:55:06,541 O seguir bebiendo y no estar lo suficientemente bien como para dar conciertos. 921 00:55:07,541 --> 00:55:09,457 Wattie: Para mí la música tiene que ser lo primero. 922 00:55:10,124 --> 00:55:11,374 Wattie: Y mi salud también. 923 00:55:13,291 --> 00:55:14,707 Wattie: ¡Que tengas un buen fin de semana, gracias! 924 00:55:22,999 --> 00:55:24,999 Wattie: Todos los días son buenos, disfruto la vida todos los días. 925 00:55:25,374 --> 00:55:28,249 Me despierto, disfruto de mi vida, tengo la banda 926 00:55:28,791 --> 00:55:31,082 Estoy haciendo cosas. Que se jodan los que odian. 927 00:55:31,124 --> 00:55:35,166 Que se jodan todas las personas que hablan a mis espaldas y... Que se jodan ustedes, cabrones. 928 00:55:35,749 --> 00:55:38,041 Me lo estoy pasando genial: el punk no está jodidamente muerto. 929 00:55:38,457 --> 00:55:41,166 Wattie: Me gustaría dar las gracias a todos los viejos cabrones aquí. 930 00:55:41,666 --> 00:55:45,874 Quien apoyó a todas las bandas, todos estos años. Porque sin toda tu gente, 931 00:55:46,166 --> 00:55:47,999 No serían ningún punk. No habría bandas 932 00:55:48,041 --> 00:55:50,082 No vendrían bandas nuevas aquí. 933 00:55:51,499 --> 00:55:52,332 ¡Así que gracias! 92428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.