All language subtitles for Tyler.Perrys.Young.Dylan.S05E11.Crush.Groove.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,172 --> 00:00:11,413 Hey, Dylan, great new song! Hit, hit it! 2 00:00:12,275 --> 00:00:17,689 [smooth hip hop music] 3 00:00:17,793 --> 00:00:20,620 ♪ Even though I stay down, everything's on lock♪ 4 00:00:20,758 --> 00:00:23,275 ♪ I'm reachin' for the stars like I can't get enough ♪ 5 00:00:23,413 --> 00:00:26,689 ♪ Scared to shoot the shot like my cousin with a crush ♪ 6 00:00:26,965 --> 00:00:29,689 ♪ Hey-yo, hey-yo ♪ 7 00:00:30,620 --> 00:00:31,620 Glad you guys like it. 8 00:00:31,758 --> 00:00:33,551 But maybe leave the rapping to me? 9 00:00:33,655 --> 00:00:35,827 Good idea. I think I just pulled something. 10 00:00:37,206 --> 00:00:41,689 Yo, I'm getting tons of love from everyone at school. 11 00:00:42,068 --> 00:00:44,965 I'm back on top! Who am I kidding? 12 00:00:45,275 --> 00:00:46,310 I never left. 13 00:00:47,517 --> 00:00:49,586 I wonder if that song's about Charlie. 14 00:00:50,068 --> 00:00:51,689 You think he's the cousin with the crush? 15 00:00:52,068 --> 00:00:52,965 Look at him. 16 00:00:53,103 --> 00:00:54,241 Yeah, you might be right, baby. 17 00:00:54,793 --> 00:00:57,620 Look at him, all twitchy and goofy-faced. 18 00:00:57,724 --> 00:00:59,931 [chuckles] I remember I was just like that. 19 00:01:00,379 --> 00:01:01,551 You're still like that. 20 00:01:02,275 --> 00:01:03,241 I am not twitchy. 21 00:01:05,931 --> 00:01:07,068 Hey, Charlie. [fork clatters] 22 00:01:08,034 --> 00:01:09,517 -What's new? -What? 23 00:01:09,931 --> 00:01:11,310 Nothing. Everything's old. 24 00:01:15,724 --> 00:01:16,689 Good morning, everyone. 25 00:01:16,827 --> 00:01:18,000 -Morning, Becca. -Good morning. 26 00:01:18,896 --> 00:01:21,137 Everyone except Dylan. How could you? 27 00:01:21,827 --> 00:01:23,655 What? Write another dope song? 28 00:01:24,137 --> 00:01:26,482 I don't know. Most people call it genius. 29 00:01:27,655 --> 00:01:28,827 I can't believe you did that. 30 00:01:29,310 --> 00:01:31,344 You rapped about my secret crush on Jeremy! 31 00:01:31,689 --> 00:01:33,862 You want an icy slush in January? 32 00:01:34,379 --> 00:01:36,517 That'd be too cold. You're not making any sense. 33 00:01:36,620 --> 00:01:38,758 Ugh! I'm gonna go eat in my room! 34 00:01:39,896 --> 00:01:42,413 All I did was put fire beats on your heart beats! 35 00:01:42,517 --> 00:01:44,000 I was helping! 36 00:01:45,103 --> 00:01:48,931 [upbeat music] 37 00:01:50,379 --> 00:01:52,068 ♪ From the Chi, down in ATL, family living well ♪ 38 00:01:52,172 --> 00:01:53,862 ♪ Uncle Myles ain't understand my style ♪ 39 00:01:53,965 --> 00:01:55,206 ♪ Had to show and tell ♪ 40 00:01:55,344 --> 00:01:56,827 ♪ Auntie Yaz said I'm good at math ♪ 41 00:01:56,896 --> 00:01:58,172 ♪ I should never fail ♪ 42 00:01:58,275 --> 00:01:59,482 ♪ And Cousin Becca, she a steppa ♪ 43 00:01:59,586 --> 00:02:01,172 ♪ Charlie rollin' with the kid ♪ 44 00:02:01,620 --> 00:02:04,448 ♪ Yeah, ah [Who?] You gonna love Young Dylan ♪ 45 00:02:04,551 --> 00:02:07,551 ♪ Yeah, ah [Who?] Who gonna love Young Dylan ♪ 46 00:02:07,620 --> 00:02:10,448 ♪ Yeah, ah [Who?] Who gonna love Young Dylan ♪ 47 00:02:11,137 --> 00:02:13,586 ♪ Yeah, ah [Who?] You gonna love Young Dylan ♪ 48 00:02:13,655 --> 00:02:16,275 ♪ Yeah, ah [Who?] Who gonna love Young Dylan ♪ 49 00:02:16,758 --> 00:02:19,586 ♪ Yeah, ah [Who?] You gonna love Young Dylan ♪ 50 00:02:24,724 --> 00:02:26,448 How could you rap about my crush? 51 00:02:27,034 --> 00:02:28,482 I was trying to help you. 52 00:02:28,827 --> 00:02:30,448 You keep tip-toeing around, leaving notes, 53 00:02:30,586 --> 00:02:32,103 and giggling every time he speaks. 54 00:02:32,206 --> 00:02:33,172 I don't giggle. 55 00:02:33,448 --> 00:02:34,241 Yeah, you do. 56 00:02:34,344 --> 00:02:35,241 You're always like... 57 00:02:35,344 --> 00:02:37,034 [mock giggles] 58 00:02:37,413 --> 00:02:38,931 That's you. That's how you sound. 59 00:02:41,379 --> 00:02:42,586 What's the big deal anyway? 60 00:02:42,724 --> 00:02:43,862 It's embarrassing! 61 00:02:43,965 --> 00:02:45,862 If I like Jeremy, but he doesn't like me, 62 00:02:45,965 --> 00:02:47,758 it might hurt, but at least it's private. 63 00:02:48,413 --> 00:02:51,172 You put my feelings in a rap, so now everyone knows! 64 00:02:51,275 --> 00:02:52,482 You have to delete that song. 65 00:02:53,724 --> 00:02:55,103 -I can't. -Why not? 66 00:02:55,206 --> 00:02:58,034 Because it's too good. I'm rolling in praise. 67 00:02:58,758 --> 00:03:01,172 And, you know, you have to give the fans what they want. 68 00:03:02,344 --> 00:03:03,862 I'm sure it's not as bad as you think. 69 00:03:04,379 --> 00:03:06,172 Um, Look at the comments! 70 00:03:07,103 --> 00:03:08,206 "Who else thinks it's Becs?" 71 00:03:08,310 --> 00:03:09,827 And, "Bet she's crushing on Jeremy!" 72 00:03:10,344 --> 00:03:13,310 There's tons of these! I have to change schools. 73 00:03:13,965 --> 00:03:16,827 Whoa! Look at all these comments! 74 00:03:17,482 --> 00:03:19,344 Chill, Cuz-o. I'm sure he likes you too, 75 00:03:19,482 --> 00:03:20,620 'cause he's always like... 76 00:03:20,724 --> 00:03:22,793 [mock giggles] 77 00:03:23,344 --> 00:03:25,275 That's him. That's how he sounds. 78 00:03:26,620 --> 00:03:27,482 You don't get it. 79 00:03:28,310 --> 00:03:29,758 Jeremy and I were going to hang out at lunch today, 80 00:03:29,862 --> 00:03:31,137 but he canceled. 81 00:03:31,241 --> 00:03:34,034 We won't even be friends anymore. You ruined my life! 82 00:03:34,137 --> 00:03:37,206 [sighs] Okay, okay. I'm sorry. 83 00:03:37,793 --> 00:03:40,655 Look, I know what it's like to have a secret crush. 84 00:03:41,482 --> 00:03:43,137 I've always kind of liked your friend Bethany. 85 00:03:43,241 --> 00:03:44,344 Don't tell her, though. 86 00:03:44,448 --> 00:03:46,206 Everyone knows that already, Dylan! 87 00:03:47,068 --> 00:03:51,758 Alright, alright. Look, I can fix this. Just give me a chance. 88 00:03:51,827 --> 00:03:53,862 -How? -Hmm. 89 00:03:54,689 --> 00:03:56,586 How about I set you up with Jeremy 90 00:03:56,931 --> 00:03:58,620 so no one would think he doesn't like you, 91 00:03:58,724 --> 00:03:59,931 because he'll like you? 92 00:04:00,379 --> 00:04:03,068 Really? I'm not sure I can trust you. 93 00:04:03,413 --> 00:04:07,413 Can't trust me? Of course you can. 94 00:04:07,517 --> 00:04:10,724 I'll prove it. I'll get Jeremy here for a double date. 95 00:04:11,310 --> 00:04:13,724 You and Jeremy, and me and one of your friends. 96 00:04:14,172 --> 00:04:16,068 Sounds like you're scamming to hang out with Bethany. 97 00:04:17,000 --> 00:04:21,655 No! It has to be a double, so I can be there for support. 98 00:04:22,000 --> 00:04:23,068 Come on. Trust. 99 00:04:24,034 --> 00:04:27,344 It would be pretty cool if you could make it happen... Okay. 100 00:04:27,724 --> 00:04:32,000 Yes! I'll be your wingman. 101 00:04:32,586 --> 00:04:35,034 Guiding you to love. And making sure you don't blow it. 102 00:04:37,482 --> 00:04:43,137 [sighs, whimpers] [upbeat music] 103 00:04:46,551 --> 00:04:48,586 Dylan, I wanna talk to you! 104 00:04:49,724 --> 00:04:51,413 Guess I'm fixing all my cousins today. 105 00:04:52,137 --> 00:04:53,896 'Sup? You've got a crush, too? 106 00:04:54,413 --> 00:04:56,241 No. I forgot we were having a quiz last week 107 00:04:56,344 --> 00:04:57,413 and I got a bad grade. 108 00:04:57,758 --> 00:04:59,551 But I don't want Mom and Dad to find out. 109 00:05:01,000 --> 00:05:03,482 Ooh, that's bad. 110 00:05:04,344 --> 00:05:06,896 Look, just tell them. They'll understand. 111 00:05:07,413 --> 00:05:08,379 You really think so? 112 00:05:08,724 --> 00:05:10,275 Nope. Good luck with that! 113 00:05:10,689 --> 00:05:11,896 But tell them fast. 114 00:05:12,413 --> 00:05:15,172 All I know is, the longer you wait, the worse it gets. 115 00:05:15,275 --> 00:05:16,241 [sighs] 116 00:05:26,241 --> 00:05:28,379 Have a good day at school, Charlie. 117 00:05:28,793 --> 00:05:30,206 I wanna talk to you about something. 118 00:05:31,655 --> 00:05:34,827 [chuckles] It's okay, Son. We know. 119 00:05:35,310 --> 00:05:36,310 -You do? -Mm-hmm. 120 00:05:36,793 --> 00:05:38,137 Yes. And we're happy about it. 121 00:05:38,241 --> 00:05:40,620 -You are? -Yeah, of course. 122 00:05:40,758 --> 00:05:41,827 Look, we've all been there. 123 00:05:42,413 --> 00:05:43,379 Your dad more than me. 124 00:05:43,482 --> 00:05:45,620 -Yeah. -That makes sense. 125 00:05:46,034 --> 00:05:48,137 But, you're not upset? 126 00:05:49,000 --> 00:05:50,000 Why would we be? Come on. 127 00:05:50,137 --> 00:05:51,586 We think it's great that you have a crush. 128 00:05:51,689 --> 00:05:55,000 I do? I mean... you do? 129 00:05:55,586 --> 00:05:56,827 Man, look at you. 130 00:05:56,931 --> 00:05:59,862 Look at you, all mooney-eyed and love-struck. 131 00:06:00,517 --> 00:06:01,689 I was the exact same way. 132 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 -He was. -Yeah. 133 00:06:03,517 --> 00:06:04,862 Plus, he got really sweaty. 134 00:06:05,551 --> 00:06:09,344 Uh, that's not important. Uh, look... 135 00:06:12,103 --> 00:06:13,172 Here's a little something 136 00:06:14,137 --> 00:06:16,000 so you can take your crush somewhere nice. 137 00:06:17,862 --> 00:06:19,206 Thanks. But, what I need to... 138 00:06:19,344 --> 00:06:22,689 Hey, hey! Shh. Don't need to explain. I get it. 139 00:06:28,344 --> 00:06:29,379 Here. 140 00:06:30,793 --> 00:06:32,206 I want you to feel like you can 141 00:06:32,310 --> 00:06:34,206 do something nice for your crush. 142 00:06:34,793 --> 00:06:35,724 Don't tell your dad. 143 00:06:36,344 --> 00:06:39,137 What can I say? I have a crush! 144 00:06:39,620 --> 00:06:41,137 [Yasmine] Come on, Myles. 145 00:06:41,862 --> 00:06:43,448 Hey, man. You don't tell your mom, man. 146 00:06:43,551 --> 00:06:44,551 Put that away. 147 00:06:47,275 --> 00:06:52,620 [smooth music] 148 00:06:53,620 --> 00:06:56,068 Everybody's talking about Dylan's new song. 149 00:06:56,206 --> 00:06:57,241 Does Jeremy know yet? 150 00:06:57,344 --> 00:06:59,551 Shh. I don't know yet. But I will soon. 151 00:07:00,103 --> 00:07:02,620 And if I can get a double date, will you come too? 152 00:07:02,724 --> 00:07:04,551 Of course. Anything for my best friend. 153 00:07:05,000 --> 00:07:06,344 Wait. Who's my date with? 154 00:07:08,137 --> 00:07:09,137 What's up, Bethany? 155 00:07:09,758 --> 00:07:12,689 Ugh. The things I do for friends. 156 00:07:15,758 --> 00:07:18,068 Okay, Bethany's in. Is Jeremy? 157 00:07:18,172 --> 00:07:19,517 Does he like me? Or he's not sure? 158 00:07:19,620 --> 00:07:21,068 Or we're just friends? Spill. 159 00:07:21,172 --> 00:07:22,517 Whoa. Ease up. 160 00:07:22,862 --> 00:07:24,551 Your wingman is taking care of business. 161 00:07:24,965 --> 00:07:26,620 First, I'm gonna suss out the sitch. 162 00:07:27,000 --> 00:07:28,758 -What? -I'm gonna see if he likes you. 163 00:07:29,172 --> 00:07:31,482 And if he does, he writes your name in his books. 164 00:07:31,586 --> 00:07:34,896 So I'm gonna smoothly peep his stuff, okay? 165 00:07:36,379 --> 00:07:38,586 Wait. Don't embarrass me. 166 00:07:38,896 --> 00:07:41,413 -I won't. -And don't be obvious. 167 00:07:41,689 --> 00:07:43,448 -I won't. -And don't- 168 00:07:43,517 --> 00:07:46,724 Stop it! Let a wingman wing, woman. 169 00:07:53,931 --> 00:07:54,965 What's up, Jeremy? 170 00:07:55,172 --> 00:07:56,344 Oh, uh, not much, man. 171 00:07:57,310 --> 00:07:58,482 Oh, cool new song, by the way. 172 00:07:58,620 --> 00:08:01,689 Appreciate it. So, uh, you're in English? 173 00:08:02,000 --> 00:08:03,517 -Me too. -Yeah. 174 00:08:03,620 --> 00:08:07,448 I guess a lot of kids take it. Probably all of us. 175 00:08:08,344 --> 00:08:12,379 Right, English. What a language. 176 00:08:13,689 --> 00:08:16,551 Yep. And a class I gotta get to so... 177 00:08:17,172 --> 00:08:18,172 Uh-huh... 178 00:08:22,655 --> 00:08:24,793 Daisy? Who's Daisy? 179 00:08:25,310 --> 00:08:27,827 Just some girl I'm crushing on. 180 00:08:27,931 --> 00:08:29,000 You know, she's great. 181 00:08:30,034 --> 00:08:33,241 Great? Oh, oh, oh! That's great. 182 00:08:34,172 --> 00:08:35,793 Well, later, Jeremy. 183 00:08:37,586 --> 00:08:38,551 Bye. 184 00:08:41,172 --> 00:08:43,482 Hey, so I have to tell you something. 185 00:08:43,586 --> 00:08:44,931 Does he like me? What did he say? 186 00:08:46,206 --> 00:08:49,896 That he's looking forward to hanging out with you tonight. 187 00:08:50,517 --> 00:08:52,068 Really, Dylan? You did it! 188 00:08:53,758 --> 00:08:56,758 [bell rings] 189 00:09:00,034 --> 00:09:01,103 [sighs] 190 00:09:01,413 --> 00:09:02,275 Oh, man. 191 00:09:02,965 --> 00:09:04,482 How am I gonna get him to come over tonight? 192 00:09:16,931 --> 00:09:18,275 Bet he'll come by to get this. 193 00:09:18,379 --> 00:09:20,275 [sneaky music] 194 00:09:23,137 --> 00:09:26,586 [smooth music] 195 00:09:27,448 --> 00:09:29,724 This isn't a date and there are rules. 196 00:09:29,827 --> 00:09:33,724 No compliments. Okay, one compliment. 197 00:09:34,275 --> 00:09:36,206 No, four compliments. But that's it. 198 00:09:37,344 --> 00:09:39,689 It's not like that. I just want to help Rebecca. 199 00:09:40,241 --> 00:09:42,620 But you look really pretty. 200 00:09:42,931 --> 00:09:43,965 That's one... 201 00:09:44,931 --> 00:09:46,965 Dylan, focus. Look... 202 00:09:47,689 --> 00:09:49,137 Jeremy likes a girl named Daisy. 203 00:09:49,275 --> 00:09:52,344 What? No. We have to tell her. 204 00:09:52,448 --> 00:09:54,758 I tried, but then she'll look at me with those mushy, 205 00:09:54,896 --> 00:09:56,793 gushy eyes, and I couldn't. 206 00:09:56,896 --> 00:09:58,103 Plus, she trusts me. 207 00:09:58,586 --> 00:10:00,310 I can't let her down or get her heart broken. 208 00:10:00,413 --> 00:10:02,068 If you won't tell her, I will. 209 00:10:05,310 --> 00:10:06,275 Wow! 210 00:10:07,413 --> 00:10:09,137 I wasn't sure about letting you help, 211 00:10:09,275 --> 00:10:10,758 Dylan, but this is next level. 212 00:10:11,172 --> 00:10:12,206 You're a good wingman. 213 00:10:12,482 --> 00:10:14,448 -Truth. -Speaking of truth. 214 00:10:14,896 --> 00:10:17,137 Girl, you look good! 215 00:10:17,655 --> 00:10:19,137 But there's something I have to tell you. 216 00:10:19,551 --> 00:10:21,068 And there's something I need to tell you. 217 00:10:21,724 --> 00:10:22,965 Thank you, Bethany, 218 00:10:23,068 --> 00:10:24,448 for making it a double so I wouldn't be nervous. 219 00:10:24,586 --> 00:10:26,448 I really like Jeremy. What were you saying? 220 00:10:26,758 --> 00:10:29,310 Uh, he... 221 00:10:33,103 --> 00:10:35,965 He's really lucky to get to hang out with you tonight. 222 00:10:38,620 --> 00:10:39,793 I couldn't. 223 00:10:39,896 --> 00:10:41,517 Her eyes are like real-life heart emojis. 224 00:10:41,586 --> 00:10:42,586 Exactly. 225 00:10:42,724 --> 00:10:43,793 That's why we need 226 00:10:43,931 --> 00:10:45,310 to make Jeremy see how great Rebecca is 227 00:10:45,413 --> 00:10:46,965 so he'll forget all about Daisy. 228 00:10:47,068 --> 00:10:50,172 This feels weird to say, but, Dylan, you're right. 229 00:10:50,862 --> 00:10:52,103 Everything looks so good. 230 00:10:52,793 --> 00:10:55,068 I figured when Jeremy came over, we could play a game. 231 00:10:55,172 --> 00:10:57,620 Maybe watch Hoards of Swords. Who knows if he's seen it. 232 00:10:57,758 --> 00:10:59,758 -Then... -No, no, no, no, no. 233 00:11:00,034 --> 00:11:01,206 No weird stuff. 234 00:11:01,344 --> 00:11:04,310 I want you to be so great he forgets about anyone. 235 00:11:04,413 --> 00:11:05,482 [groans] 236 00:11:05,620 --> 00:11:08,137 I mean, um, anything else. 237 00:11:09,206 --> 00:11:10,034 I agree. 238 00:11:10,172 --> 00:11:11,206 I've watched every dating show, 239 00:11:11,310 --> 00:11:12,344 and this is make-it-or-break-it time. 240 00:11:13,172 --> 00:11:16,137 Oh, I don't want to break it. But shouldn't I just be myself? 241 00:11:16,758 --> 00:11:19,137 Sure, if you want your first thing to be your last thing. 242 00:11:19,551 --> 00:11:21,172 But we already like each other, right? 243 00:11:22,241 --> 00:11:23,827 Yes, but don't ruin it. 244 00:11:25,034 --> 00:11:27,103 I think what Dylan means is be yourself, 245 00:11:27,413 --> 00:11:28,793 but only the best parts. 246 00:11:28,896 --> 00:11:31,137 Okay, I guess that makes sense. 247 00:11:31,586 --> 00:11:32,655 [phone beeps] 248 00:11:35,827 --> 00:11:36,827 He's here. 249 00:11:38,793 --> 00:11:41,206 Hey, uh... Oh, hey, Rebecca. 250 00:11:41,310 --> 00:11:43,931 -Hi. -Yo, Dylan, you got my backp-- 251 00:11:44,000 --> 00:11:46,103 You know I always have your back. 252 00:11:46,206 --> 00:11:47,655 How about some karaoke? 253 00:11:47,758 --> 00:11:49,448 Uh, well, sure, I guess I could-- 254 00:11:49,551 --> 00:11:51,482 We're actually starting with Rebecca. 255 00:11:51,586 --> 00:11:53,241 She's a great singer. 256 00:11:53,344 --> 00:11:55,517 Okay, then I'll pick a song-- 257 00:11:55,655 --> 00:11:57,068 I already picked one you're great at! 258 00:11:57,172 --> 00:12:00,379 Oh, well, I wasn't planning on singing, but... 259 00:12:01,379 --> 00:12:07,551 [upbeat dance music] 260 00:12:08,551 --> 00:12:13,655 ♪ Hey, you got what they're missing ♪ 261 00:12:14,862 --> 00:12:17,620 ♪ You don't have to try so hard ♪ 262 00:12:18,862 --> 00:12:21,034 ♪ Oh ♪ 263 00:12:22,758 --> 00:12:28,172 ♪ 'Cause they say you light up when they feel it ♪ 264 00:12:29,275 --> 00:12:32,206 ♪ You got an electric heart ♪ 265 00:12:33,379 --> 00:12:35,379 ♪ Oh ♪ 266 00:12:36,931 --> 00:12:39,344 ♪ So just take it ♪ 267 00:12:39,413 --> 00:12:41,206 Dance party time! 268 00:12:41,689 --> 00:12:43,620 Rebecca's the dopest dancer! 269 00:12:43,724 --> 00:12:45,275 Do the "Becs Move Groove" you made up! 270 00:12:45,413 --> 00:12:47,241 She's so great at it. 271 00:12:47,344 --> 00:12:48,965 [Rebecca] I wasn't finished, uh... 272 00:12:50,103 --> 00:12:53,310 She has so much rhythm, it makes the beat jealous. 273 00:12:53,413 --> 00:12:57,103 -Ha. -Go, Becca! 274 00:12:57,379 --> 00:13:00,275 Go, Becca! Go, Becca! Go, Becca! 275 00:13:00,379 --> 00:13:01,827 [Dylan] Who you know that can do that? 276 00:13:01,965 --> 00:13:04,137 [smooth music] [phone beeps] 277 00:13:04,655 --> 00:13:07,000 Hey, uh, someone's sharing pics with me. 278 00:13:08,103 --> 00:13:09,724 Bethany, is this you surfing? 279 00:13:10,344 --> 00:13:12,103 -Surfing? -Bethany, what are you doing? 280 00:13:12,206 --> 00:13:14,448 Sharing pictures of all her great stuff. 281 00:13:15,620 --> 00:13:18,172 Good idea! Incoming! 282 00:13:18,275 --> 00:13:24,172 [phone beeps] [smooth music continues] 283 00:13:26,275 --> 00:13:28,620 Time to meet your doom, Ro-Boctopus! 284 00:13:29,241 --> 00:13:31,172 [Quiz] Enjoying the game? 285 00:13:31,965 --> 00:13:34,275 Yes, and I don't feel guilty for buying it. 286 00:13:34,379 --> 00:13:35,517 I didn't ask for money. 287 00:13:35,655 --> 00:13:36,896 [Quiz] But they only gave you money 288 00:13:37,000 --> 00:13:39,241 because you didn't tell them about me. 289 00:13:40,482 --> 00:13:43,000 They didn't ask about you, so I didn't do anything wrong. 290 00:13:43,586 --> 00:13:44,655 And are you talking to me? 291 00:13:45,344 --> 00:13:47,275 [Quiz] I'm not talking to your bed. 292 00:13:47,379 --> 00:13:49,103 Here they come. Be cool. 293 00:13:50,310 --> 00:13:54,103 Knock, knock. So, how'd it go? 294 00:13:54,758 --> 00:13:55,551 Did you ask her out? 295 00:13:56,137 --> 00:13:58,206 You don't have to tell us if you don't want to, 296 00:13:58,310 --> 00:14:00,103 but also, tell us. 297 00:14:00,448 --> 00:14:01,862 Um, she said no. 298 00:14:02,517 --> 00:14:04,724 Oh, well, now I need to destroy Ro-Boctopus 299 00:14:04,827 --> 00:14:06,172 and defend the nuclear reef. 300 00:14:06,724 --> 00:14:07,896 But thanks for asking. 301 00:14:08,034 --> 00:14:09,482 [Quiz] You think that's gonna work? 302 00:14:10,931 --> 00:14:13,862 Oh, honey, I'm so sorry. 303 00:14:14,000 --> 00:14:16,448 Yeah. Heartbreak can be tough, man. 304 00:14:16,689 --> 00:14:18,586 So, I mean, what can we do? 305 00:14:18,689 --> 00:14:22,000 [Quiz] Look at them, feeling so sad for you. 306 00:14:23,724 --> 00:14:24,655 Maybe a popsicle? 307 00:14:25,206 --> 00:14:28,862 -[Quiz] Oh, Lord. -I can't do this. 308 00:14:29,275 --> 00:14:30,379 I don't have a crush. 309 00:14:30,965 --> 00:14:34,379 What? Why would you tell us you had a crush if you don't? 310 00:14:35,517 --> 00:14:36,896 I didn't at first. 311 00:14:38,655 --> 00:14:41,000 You thought I had a crush and it seemed to make you happy. 312 00:14:41,724 --> 00:14:43,517 Then you both gave me money and... 313 00:14:44,034 --> 00:14:45,172 You gave him money? 314 00:14:45,448 --> 00:14:47,034 Apparently, you did too. 315 00:14:47,827 --> 00:14:48,827 If you didn't have a crush, 316 00:14:48,931 --> 00:14:50,241 then why were you walking around all... 317 00:14:53,896 --> 00:14:54,896 The truth is: 318 00:14:55,517 --> 00:14:56,620 I made a bad grade on a quiz 319 00:14:56,724 --> 00:14:58,206 and I didn't want you to be upset. 320 00:14:58,896 --> 00:15:00,793 Hmm. I see. 321 00:15:01,206 --> 00:15:02,793 Okay, so, so we, 322 00:15:02,931 --> 00:15:06,827 we thought your bad grade feeling was a bad crush feeling? 323 00:15:07,931 --> 00:15:11,103 Okay. They're pretty close. I can see that. 324 00:15:11,517 --> 00:15:12,965 We're not upset. 325 00:15:13,068 --> 00:15:15,137 It is important to us that you make good grades, but... 326 00:15:15,655 --> 00:15:18,241 It's more important that you tell us the truth. 327 00:15:19,103 --> 00:15:19,896 I'm sorry. 328 00:15:20,551 --> 00:15:22,758 And I think I really learned a big lesson. 329 00:15:23,482 --> 00:15:26,137 So now I should get back to destroying Ro-Boctopus 330 00:15:26,275 --> 00:15:27,896 and defending the nuclear reef. 331 00:15:28,000 --> 00:15:29,275 Yeah, I don't think so. 332 00:15:29,758 --> 00:15:32,448 I paid for this, or at least half of it, so... 333 00:15:32,896 --> 00:15:34,206 Yeah, I think it's mine, right? 334 00:15:34,310 --> 00:15:37,448 Mm-hmm, I paid for the other half too, 335 00:15:37,586 --> 00:15:38,793 so I guess it's mine. 336 00:15:39,482 --> 00:15:41,137 Is that the nuclear reef?! 337 00:15:41,275 --> 00:15:43,000 -Yeah. -Hey, but can't you take that 338 00:15:43,103 --> 00:15:44,551 as an investment in my future crush? 339 00:15:44,620 --> 00:15:46,931 -Nope, nope. -A down payment on love? 340 00:15:47,068 --> 00:15:48,793 -Uh-uh. -Well, one day 341 00:15:48,896 --> 00:15:49,827 I will have a crush, 342 00:15:49,931 --> 00:15:51,206 and she'll probably like video games. 343 00:15:51,310 --> 00:15:52,758 I need to be prepared. 344 00:15:53,275 --> 00:15:54,689 Yeah, start with getting good grades. 345 00:15:54,758 --> 00:15:56,206 Yeah, hold on. Right there. 346 00:15:56,793 --> 00:15:58,931 [Quiz] Don't look at me. I tried to tell you. 347 00:15:59,034 --> 00:16:01,275 Watch out, watch out, watch out. What's that? 348 00:16:01,379 --> 00:16:02,448 -Let your mama sit down. -What? 349 00:16:04,758 --> 00:16:06,862 -Ooh. -Ooh. 350 00:16:06,965 --> 00:16:08,517 Yeah. I can do this. 351 00:16:08,620 --> 00:16:09,896 And this is her winning Quizlets. 352 00:16:10,000 --> 00:16:11,379 She's really great at knowing stuff. 353 00:16:11,482 --> 00:16:13,862 But look at her on an indoor rock climbing wall. 354 00:16:14,000 --> 00:16:14,931 First one to the top. 355 00:16:15,275 --> 00:16:18,172 That's enough. You two, up here. 356 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 Excuse us. 357 00:16:24,379 --> 00:16:25,413 What's going on? 358 00:16:25,517 --> 00:16:26,586 You two are up to something together, 359 00:16:26,689 --> 00:16:27,586 and it's weird. 360 00:16:28,000 --> 00:16:29,413 We're just having a chill hang. 361 00:16:29,517 --> 00:16:30,931 No. 362 00:16:31,034 --> 00:16:32,689 First you got me dancing and singing like I'm a playlist, 363 00:16:32,827 --> 00:16:35,000 and now you're giving Jeremy the yearbook of my life? 364 00:16:35,275 --> 00:16:36,551 Spill. 365 00:16:36,689 --> 00:16:38,172 Look, I don't know what you're talking about. 366 00:16:38,275 --> 00:16:40,448 Now, go show Jeremy how you can say the alphabet backwards. 367 00:16:40,551 --> 00:16:44,344 -Dylan. -All right. 368 00:16:44,827 --> 00:16:48,413 Look, I found out Jeremy likes a girl named Daisy. 369 00:16:48,758 --> 00:16:50,517 -What? -And now we're showing him 370 00:16:50,655 --> 00:16:52,241 how great you are so he'll forget about her. 371 00:16:53,137 --> 00:16:56,137 He likes another girl? Then why is he here for a date? 372 00:16:57,034 --> 00:17:00,310 I kind of borrowed his backpack and told him to come get it, 373 00:17:00,413 --> 00:17:02,379 but I don't think that that's important. 374 00:17:02,724 --> 00:17:04,896 Um, he's having fun. It's working. 375 00:17:05,000 --> 00:17:06,172 Is it? 376 00:17:06,275 --> 00:17:07,448 Then maybe I should sing that other song 377 00:17:07,586 --> 00:17:09,103 with the high note or do my newest dance move. 378 00:17:09,241 --> 00:17:10,137 -Which one? -Both. 379 00:17:10,241 --> 00:17:12,517 Then he'll be like, "Daisy who?" 380 00:17:14,689 --> 00:17:15,724 [sighs] 381 00:17:20,413 --> 00:17:21,689 Get off my stage. 382 00:17:25,931 --> 00:17:27,379 [whispering] Yo, dude, she's about to sing. 383 00:17:28,655 --> 00:17:31,241 ♪ I don't know why I'm singing ♪ 384 00:17:33,586 --> 00:17:36,965 ♪ I'm trying to be myself ♪ 385 00:17:40,551 --> 00:17:42,551 Hold up. This isn't right. 386 00:17:45,310 --> 00:17:48,586 Jeremy, I've been acting weird and not like myself, 387 00:17:48,724 --> 00:17:50,068 and that's not how I want to be, 388 00:17:50,206 --> 00:17:52,206 especially if I'm trying to impress someone. 389 00:17:53,310 --> 00:17:55,379 I actually do like singing and dancing, 390 00:17:55,482 --> 00:17:56,827 but you know what else? 391 00:17:57,793 --> 00:17:58,724 Hoards of Swords. 392 00:17:59,068 --> 00:18:02,413 It's silly and weird and stupid, 393 00:18:02,517 --> 00:18:05,275 but I like silly and weird and smart stuff. 394 00:18:06,517 --> 00:18:07,586 I like a lotta things. 395 00:18:09,793 --> 00:18:11,689 Well, I didn't expect to hear that. 396 00:18:16,344 --> 00:18:17,275 You're a Sworder too? 397 00:18:17,793 --> 00:18:19,275 Yeah. I'm going to SwordCon next month. 398 00:18:19,379 --> 00:18:20,275 You wanna go with me? 399 00:18:20,379 --> 00:18:24,827 Um, yeah. But what about Daisy? 400 00:18:25,379 --> 00:18:27,827 You know about Daisy? 401 00:18:29,896 --> 00:18:31,241 I actually just found out. 402 00:18:31,655 --> 00:18:33,137 I think it's cool that you like someone else. 403 00:18:33,793 --> 00:18:36,482 Truth is, I've had a secret crush on you. 404 00:18:37,344 --> 00:18:39,000 Maybe I should have said something instead 405 00:18:39,103 --> 00:18:40,137 of doing all this. 406 00:18:40,241 --> 00:18:41,724 I just hope we can still be friends. 407 00:18:41,965 --> 00:18:45,793 Well, sure, but... You're Daisy. 408 00:18:46,379 --> 00:18:47,344 What's that now? 409 00:18:48,517 --> 00:18:49,344 It's my nickname for you. 410 00:18:49,448 --> 00:18:50,448 You know how my mom's a florist? 411 00:18:51,103 --> 00:18:53,827 She says that daisies are really pretty and, you know, 412 00:18:53,931 --> 00:18:55,241 everyone likes them, just like you. 413 00:18:55,689 --> 00:18:58,517 -Aww. -Wow. 414 00:19:00,931 --> 00:19:03,034 And, um, I didn't come here for the backpack. 415 00:19:03,965 --> 00:19:07,379 I came here because I actually have a secret crush on you. 416 00:19:08,655 --> 00:19:09,620 Yes. 417 00:19:10,068 --> 00:19:11,862 I do kind of need the backpack. 418 00:19:12,000 --> 00:19:15,068 Oh, oh, sorry. Sorry. Here. 419 00:19:15,931 --> 00:19:16,931 And, um, will you give me 420 00:19:17,034 --> 00:19:18,517 a minute to go yell at my friends? 421 00:19:18,655 --> 00:19:20,379 Oh, yeah. Take all the time. 422 00:19:23,862 --> 00:19:24,689 Did you hear that? 423 00:19:25,482 --> 00:19:27,482 I heard that my song helped you out with your crush. 424 00:19:27,586 --> 00:19:28,482 I was right. 425 00:19:29,172 --> 00:19:31,689 Right? You stole his backpack. 426 00:19:31,793 --> 00:19:35,206 You lied to him and me. You did everything wrong. 427 00:19:36,344 --> 00:19:40,551 But... you were kind of right. 428 00:19:41,551 --> 00:19:43,931 The truth needed to come out, so thanks, Dylan. 429 00:19:44,413 --> 00:19:45,206 Any time, Cuz. 430 00:19:45,793 --> 00:19:47,862 And the real truth is, you are great. 431 00:19:48,206 --> 00:19:49,689 And I'm glad Jeremy sees that, too. 432 00:19:50,206 --> 00:19:52,793 And even if he didn't, you're still the greatest. 433 00:19:53,827 --> 00:19:56,344 Well, I guess our secret crushes aren't secret anymore. 434 00:19:56,896 --> 00:19:59,379 You can wingman for me anytime. Both of you. 435 00:20:01,551 --> 00:20:04,689 Man. I'm a wingman, a rapper. 436 00:20:05,103 --> 00:20:06,344 What can't I do? 437 00:20:07,620 --> 00:20:11,206 Look at them. Hitting it off. Just like us, huh? 438 00:20:14,034 --> 00:20:16,172 You said you didn't do all this just to hang out with me. 439 00:20:17,000 --> 00:20:19,206 I didn't, but we make a pretty good team. 440 00:20:19,655 --> 00:20:22,103 You know, always had a little secret crush on you. 441 00:20:22,517 --> 00:20:23,724 [scoffs] Not secret. 442 00:20:24,068 --> 00:20:25,793 -Everyone knows. -Everyone knows. 443 00:20:27,103 --> 00:20:29,862 Okay, um... I don't know. 444 00:20:30,724 --> 00:20:33,000 Feels like something's in the air tonight. 445 00:20:34,931 --> 00:20:35,931 That's just air. 446 00:20:36,482 --> 00:20:37,448 [sighs] 447 00:20:38,103 --> 00:20:44,241 [upbeat music] 448 00:20:46,655 --> 00:20:47,896 [upbeat electronic music] 449 00:20:48,000 --> 00:20:50,310 It was fun having a fake crush while it lasted. 450 00:20:50,862 --> 00:20:54,172 I hope someone destroys Ro-Boctopus cuz I didn't get to. 451 00:20:55,068 --> 00:20:56,586 Too bad you have to return your game. 452 00:20:57,620 --> 00:20:59,068 Maybe I could get it back for you. 453 00:20:59,689 --> 00:21:02,103 You know, when I rapped about a cousin with a crush, 454 00:21:02,206 --> 00:21:03,137 it came true. 455 00:21:03,689 --> 00:21:04,655 My raps are powerful. 456 00:21:05,103 --> 00:21:07,482 So you think you're a rap wizard? 457 00:21:08,172 --> 00:21:09,655 Who knows what I could make happen with my flow. 458 00:21:10,896 --> 00:21:13,241 ♪ Bethany playing games, but she know that I'm the one ♪ 459 00:21:13,344 --> 00:21:14,655 ♪ I'ma let her peep the drip ♪ 460 00:21:14,758 --> 00:21:16,034 ♪ She gonna fall like it's nothing ♪ 461 00:21:16,862 --> 00:21:18,241 Okay, okay. I like this. 462 00:21:18,344 --> 00:21:20,275 Okay, I got a rap wish. I got a rap wish. 463 00:21:20,379 --> 00:21:21,206 Um... 464 00:21:21,931 --> 00:21:24,206 ♪ Riding with my lady, AC on blast ♪ 465 00:21:24,310 --> 00:21:26,896 ♪ They call me Myles Per Gallon, but I'm saving on the gas ♪ 466 00:21:27,000 --> 00:21:27,931 Oh! 467 00:21:28,034 --> 00:21:30,172 ♪ Cuz I drive an electric car ♪ 468 00:21:30,275 --> 00:21:31,862 Okay, not bad, Uncle Myles. 469 00:21:32,655 --> 00:21:33,482 Oh, my turn. 470 00:21:33,586 --> 00:21:35,172 [Myles] Go for it. 471 00:21:35,275 --> 00:21:37,103 ♪ Let the boys do the work Girls wanna have fun ♪ 472 00:21:37,172 --> 00:21:39,310 ♪ I'll be chilling in the sun Let me know when you done ♪ 473 00:21:39,448 --> 00:21:40,965 -Oh! -Oh-ho-ho! 474 00:21:41,068 --> 00:21:42,413 -There we go! -Ooh! 475 00:21:42,517 --> 00:21:43,551 Okay, okay. I wanna try. 476 00:21:43,655 --> 00:21:44,620 I wanna try. Hmm. 477 00:21:45,551 --> 00:21:47,413 ♪ Forget the dirty dishes, I'ma make Dylan do them ♪ 478 00:21:47,517 --> 00:21:50,827 ♪ Told Charlie get the mop and Rebecca get the broom ♪ 479 00:21:50,931 --> 00:21:52,344 -Oh, hold on, hold on. -I like that one. 480 00:21:52,482 --> 00:21:54,862 ♪ Hold on, Auntie Yaz, You going too far ♪ 481 00:21:54,965 --> 00:21:57,551 ♪ I can't be doing no chores, I was born a star ♪ 482 00:21:57,655 --> 00:22:00,724 -Oh! -That was cute. 483 00:22:02,000 --> 00:22:06,448 [rousing music] 34993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.