All language subtitles for Tyler.Perrys.Young.Dylan.S03E05.The.Gift.Grift.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,485 --> 00:00:09,835 So, in conclusion, 2 00:00:09,966 --> 00:00:13,361 my old beat machine is like... 3 00:00:13,491 --> 00:00:15,493 Your car, Uncle Myles! 4 00:00:15,624 --> 00:00:19,932 Slow and ugly. 5 00:00:20,063 --> 00:00:24,546 The new beat machine is like a Ferrari, 6 00:00:24,676 --> 00:00:28,854 fast and pretty. 7 00:00:28,985 --> 00:00:31,814 and they make fire beats. 8 00:00:31,944 --> 00:00:33,120 And that's why you should 9 00:00:33,250 --> 00:00:37,211 get me a beat machine for my birthday. 10 00:00:37,341 --> 00:00:42,564 Thank you for your time. 11 00:00:42,694 --> 00:00:46,524 I will now open the floor for questions and comments. 12 00:00:46,655 --> 00:00:48,483 Yeah, I have a comment. 13 00:00:48,613 --> 00:00:52,574 First of all, Mathilda is not slow and ugly. 14 00:00:52,704 --> 00:00:55,881 She's a reliable car that has feelings. 15 00:00:56,012 --> 00:00:57,405 And hopefully she hasn't heard you, 16 00:00:57,535 --> 00:01:00,321 because she might not start today. 17 00:01:00,451 --> 00:01:04,673 Thank you, Dylan, for that hour long presentation. 18 00:01:04,803 --> 00:01:06,457 -It was riveting. -Mm-hmm. 19 00:01:06,588 --> 00:01:09,460 But your birthday still is two weeks away, 20 00:01:09,591 --> 00:01:11,767 and your Uncle Myles and I need to make sure 21 00:01:11,897 --> 00:01:13,899 whatever gift we get you is special, 22 00:01:14,030 --> 00:01:16,815 meaningful, and educational. 23 00:01:16,946 --> 00:01:19,470 As you can see, Mama Yaz, 24 00:01:19,601 --> 00:01:21,864 I covered all those things 25 00:01:21,994 --> 00:01:24,127 in sections seven through nine. 26 00:01:24,258 --> 00:01:26,869 And why the beat machine is also educational, 27 00:01:26,999 --> 00:01:29,132 motivational, and fun. 28 00:01:31,613 --> 00:01:34,311 Yeah, you should have said "recreational". 29 00:01:34,442 --> 00:01:36,487 'Cause it rhymes. 30 00:01:36,618 --> 00:01:39,273 Now everybody wanna be a critic? 31 00:01:39,403 --> 00:01:41,144 Great job, Dylan. 32 00:01:41,275 --> 00:01:44,234 We'll look over your proposal and get back to you. 33 00:01:44,365 --> 00:01:47,803 Okay, but. 34 00:01:47,933 --> 00:01:49,413 Don't sleep on this, 35 00:01:49,544 --> 00:01:51,241 they could be all sold out, 36 00:01:51,372 --> 00:01:53,330 and then you guys would feel really bad, 37 00:01:53,461 --> 00:01:57,813 and I would hate that for you guys. 38 00:01:57,943 --> 00:01:59,467 I'm sure you would. Okay, all right, now. 39 00:01:59,597 --> 00:02:01,208 Yep, yep. We got it. Don't worry about it. 40 00:02:01,338 --> 00:02:02,252 You can go. 41 00:02:02,383 --> 00:02:03,732 Mm-hmm, all right. Watch yourself. 42 00:02:03,862 --> 00:02:05,299 There you go. All right. 43 00:02:07,866 --> 00:02:09,955 You know what? 44 00:02:10,086 --> 00:02:12,480 If this kid spent half as much time 45 00:02:12,610 --> 00:02:14,786 doin' his homework as he did on his presentation, 46 00:02:14,917 --> 00:02:18,050 he'd be gettin' A's! 47 00:02:18,181 --> 00:02:20,575 Well, I can't wait to see his face when 48 00:02:20,705 --> 00:02:23,186 he opens his gift and sees that we actually got him 49 00:02:23,317 --> 00:02:25,014 the beat machine he wants. 50 00:02:25,145 --> 00:02:26,885 I know, I know. He's gonna flip. 51 00:02:27,016 --> 00:02:29,627 Did you hide it in a good spot? 52 00:02:29,758 --> 00:02:33,457 Yeah. Yeah, yeah... 53 00:02:33,588 --> 00:02:35,198 Yeah. Yeah. 54 00:02:41,378 --> 00:02:43,902 Unc only has one hiding spot. 55 00:02:53,956 --> 00:02:55,436 Oh, baby. 56 00:03:01,181 --> 00:03:03,357 Wanna try my new cookie creation? 57 00:03:09,841 --> 00:03:12,061 Wow! Mm. 58 00:03:12,192 --> 00:03:13,845 If it tastes as good as it smells, 59 00:03:13,976 --> 00:03:17,632 you have a winner, Chuckles! 60 00:03:17,762 --> 00:03:19,068 See for yourself. 61 00:03:23,768 --> 00:03:25,901 Wow! 62 00:03:26,031 --> 00:03:27,816 Great job, Chuckles! 63 00:03:27,946 --> 00:03:29,426 Sorry, can't stay for long. 64 00:03:29,557 --> 00:03:33,561 I have a top secret mission I need to complete. 65 00:03:33,691 --> 00:03:35,476 Yes, yes, yes, yes, yes! 66 00:03:48,924 --> 00:03:50,926 ♪ There once was a kid from the city of Chi ♪ 67 00:03:51,056 --> 00:03:53,537 ♪ Mom knew I was cool and not a regular guy ♪ 68 00:03:53,668 --> 00:03:55,887 ♪ Everybody follow me I'm gonna take you on a trip ♪ 69 00:03:56,018 --> 00:03:57,106 ♪ Buckle up Let's go ♪ 70 00:03:57,237 --> 00:03:58,847 ♪ I'ma give you all a hit 71 00:03:58,977 --> 00:04:00,892 ♪ I'm a star came up from a block of Chi Town ♪ 72 00:04:01,023 --> 00:04:02,503 ♪ Livin' large 73 00:04:02,633 --> 00:04:04,461 ♪ I try to balance school and these bars ♪ 74 00:04:04,592 --> 00:04:06,420 - ♪ I came far -♪ Ain't no better feelin' 75 00:04:06,550 --> 00:04:08,987 ♪ I told 'em you gon' love Young Dylan ♪ 76 00:04:09,118 --> 00:04:12,600 ♪ Young Dylan, Young Dylan Young Dylan, Young Dylan ♪ 77 00:04:12,730 --> 00:04:14,428 ♪ Young Dylan ♪ Young Dylan 78 00:04:14,558 --> 00:04:16,299 ♪ Tell 'em you gon' love Young Dylan ♪ 79 00:04:18,867 --> 00:04:22,784 [music] 80 00:04:22,914 --> 00:04:25,482 Oh, what up? 81 00:04:25,613 --> 00:04:27,919 -What are you doing? -Oh, nothing... 82 00:04:28,050 --> 00:04:30,574 Is that the new beat machine you've been asking for?! 83 00:04:30,705 --> 00:04:32,881 How did you get it?! Do Mom and Dad know?! 84 00:04:36,406 --> 00:04:38,234 Promise me you won't say anything! 85 00:04:38,365 --> 00:04:41,498 What did you do? 86 00:04:41,629 --> 00:04:43,500 Well, I found out where Uncle Myles hid 87 00:04:43,631 --> 00:04:45,546 my birthday present, and I opened it. 88 00:04:45,676 --> 00:04:47,330 You should put it back. 89 00:04:47,461 --> 00:04:50,464 If they find out, you'll be in big trouble! 90 00:04:50,594 --> 00:04:52,553 Wait. Why am I telling you this? 91 00:04:52,683 --> 00:04:54,859 All of Mom and Dad's rules are because of you! 92 00:04:54,990 --> 00:04:56,731 Whatever. 93 00:04:56,861 --> 00:04:59,342 Besides, if they don't find out, I have a few weeks 94 00:04:59,473 --> 00:05:01,692 to get used to everything it can do! 95 00:05:01,823 --> 00:05:03,999 But if they do, you'll lose it and never get a chance 96 00:05:04,129 --> 00:05:06,523 to make dope beats that only this thing can make. 97 00:05:11,093 --> 00:05:13,008 What is it? 98 00:05:13,138 --> 00:05:14,575 It's Mystery X! 99 00:05:14,705 --> 00:05:17,317 My old rival from the online battle. 100 00:05:17,447 --> 00:05:19,014 He just dropped his new mixtape! 101 00:05:19,144 --> 00:05:20,624 I can't fall behind. 102 00:05:20,755 --> 00:05:24,454 Young Dylan ain't goin' out like that! 103 00:05:24,585 --> 00:05:28,023 And this baby, this new beat machine... 104 00:05:28,153 --> 00:05:29,459 Is gonna help. 105 00:05:32,157 --> 00:05:34,551 -Ooh! -Mm. 106 00:05:34,682 --> 00:05:37,249 Charlie! You're in here baking up a storm. 107 00:05:37,380 --> 00:05:39,164 And it smells delicious, too. 108 00:05:39,295 --> 00:05:40,862 -Mm. -Mm. 109 00:05:40,992 --> 00:05:44,431 -Thanks. Wanna try it? -Oh well, I don't mind if I do. 110 00:05:47,825 --> 00:05:53,396 Oh snap, wow. Charlie, these are delicious! 111 00:05:53,527 --> 00:05:54,963 -[Yasmine]: Mm. -These are amazing! 112 00:05:55,093 --> 00:05:58,662 It's what you kids would say is "slammin'"! 113 00:05:58,793 --> 00:06:02,057 Hey, we said slammin', too. We ain't that old. 114 00:06:02,187 --> 00:06:04,451 Actually... 115 00:06:04,581 --> 00:06:07,105 Rebecca, try Charlie's new cookie! 116 00:06:07,236 --> 00:06:08,629 Try that. Yes. 117 00:06:11,109 --> 00:06:12,807 Wow! Charlie, these things are... 118 00:06:12,937 --> 00:06:14,678 Bussin'! 119 00:06:14,809 --> 00:06:19,204 Don't... Don't do that, Dad. 120 00:06:19,335 --> 00:06:21,816 It came to me in a dream, 121 00:06:21,946 --> 00:06:26,255 ginger vanilla cherry snickerdoodles. 122 00:06:26,386 --> 00:06:28,953 -So, you like it, huh? -Like it? 123 00:06:29,084 --> 00:06:31,826 I tell you man, these things are phenomenal! 124 00:06:31,956 --> 00:06:33,741 Wait a second. 125 00:06:33,871 --> 00:06:35,960 Wait a second. Yo. 126 00:06:36,091 --> 00:06:38,876 We can serve these this year at our annual rummage sale 127 00:06:39,007 --> 00:06:40,835 at the neighborhood block party. 128 00:06:40,965 --> 00:06:42,924 And we can finally beat the Millers! 129 00:06:43,054 --> 00:06:44,621 -Yes! -Ugh. 130 00:06:44,752 --> 00:06:46,231 The Millers always have the most popular house 131 00:06:46,362 --> 00:06:47,842 in the neighborhood. 132 00:06:47,972 --> 00:06:50,018 And they always rub our faces in it, too. 133 00:06:50,148 --> 00:06:51,846 Last year, they had a petting zoo. 134 00:06:51,976 --> 00:06:54,022 -Right, hmm. -And the year before that, 135 00:06:54,152 --> 00:06:56,764 they had a martial arts demonstration with real ninjas! 136 00:06:56,894 --> 00:07:01,203 Yeah, don't worry about it. Not this year, Millers! 137 00:07:01,333 --> 00:07:03,945 With Charlie's cookies as our secret weapon, 138 00:07:04,075 --> 00:07:06,861 we gon' be the most popular house in the neighborhood. 139 00:07:06,991 --> 00:07:11,431 You think my cookies can beat ninjas? 140 00:07:11,561 --> 00:07:13,737 Let me tell you somethin', Charlie. 141 00:07:13,868 --> 00:07:15,522 These cookies are so good, 142 00:07:15,652 --> 00:07:18,568 They will make ninjas surrender and cry! 143 00:07:18,699 --> 00:07:19,961 That's how good these cookies are. 144 00:07:20,091 --> 00:07:21,615 Hm, "make ninjas surrender and cry." 145 00:07:21,745 --> 00:07:23,181 That's good, Dad! 146 00:07:23,312 --> 00:07:25,619 I'll use that for my social media campaign! 147 00:07:25,749 --> 00:07:28,099 I can't wait to see Sherry Miller's face 148 00:07:28,230 --> 00:07:31,320 when she sees our driveway filled with people, 149 00:07:31,451 --> 00:07:34,410 and hers empty and sad. 150 00:07:34,541 --> 00:07:36,586 And with all the traffic we bring in, 151 00:07:36,717 --> 00:07:40,329 we'll be able to sell everything at our rummage sale! 152 00:07:40,460 --> 00:07:42,723 We're going to beat the Millers! 153 00:07:42,853 --> 00:07:44,115 [all]: We're going to beat the Millers! 154 00:07:46,291 --> 00:07:52,080 [music] 155 00:07:52,210 --> 00:07:53,647 Ooh, okay. 156 00:07:53,777 --> 00:07:59,348 ♪ 157 00:07:59,479 --> 00:08:02,873 ♪ Ay, look, Uh, look ♪ 158 00:08:03,004 --> 00:08:04,658 ♪ Say I'm wit you then I'm wit you ♪ 159 00:08:04,788 --> 00:08:06,311 ♪ Bro, Young Dylan ain't do no switchin' ♪ 160 00:08:06,442 --> 00:08:07,878 ♪ Keep that mop, that bucket no slippin' ♪ 161 00:08:08,009 --> 00:08:10,185 ♪ My neck got water my outfit drippin' ♪ 162 00:08:10,315 --> 00:08:12,013 ♪ Ooh, kill these beats and I got... ♪ 163 00:08:12,143 --> 00:08:16,278 [wonky music] 164 00:08:19,107 --> 00:08:21,762 No! 165 00:08:24,112 --> 00:08:25,722 -Everything okay, Dylan? -Yeah, you texted that it... 166 00:08:25,853 --> 00:08:28,290 Was an emergency? 167 00:08:28,420 --> 00:08:32,599 No, everything is not okay! We have a huge problem. 168 00:08:32,729 --> 00:08:36,298 We do?! What is it? 169 00:08:36,428 --> 00:08:39,170 My precious baby. 170 00:08:39,301 --> 00:08:42,260 I spilled water on my beat machine. 171 00:08:42,391 --> 00:08:44,698 Hold on. The beat machine that I told you not to open 172 00:08:44,828 --> 00:08:46,961 because something like this might happen? 173 00:08:47,091 --> 00:08:48,832 Wait, what's going on? 174 00:08:48,963 --> 00:08:50,834 Dylan found the birthday present Mom and Dad got him, 175 00:08:50,965 --> 00:08:54,185 and opened it. 176 00:08:54,316 --> 00:08:56,448 No! 177 00:08:56,579 --> 00:09:01,279 Okay, okay. We don't have time for all this. 178 00:09:01,410 --> 00:09:03,107 We need to figure out what to do, 179 00:09:03,238 --> 00:09:05,588 so Uncle Myles and Auntie Yasmine don't find out. 180 00:09:05,719 --> 00:09:07,982 And just so you know, if Mom and Dad do find out 181 00:09:08,112 --> 00:09:09,592 that you opened your present early, 182 00:09:09,723 --> 00:09:14,466 you can forget about getting any cool gifts for a while. 183 00:09:14,597 --> 00:09:17,600 I found a birthday present once, and opened it early. 184 00:09:17,731 --> 00:09:21,343 For the next three years, all I got was socks. 185 00:09:21,473 --> 00:09:25,565 And they were the ugliest socks ever. 186 00:09:25,695 --> 00:09:29,960 You guys are tryin' to scare me, right? 187 00:09:30,091 --> 00:09:31,614 I need your help. 188 00:09:31,745 --> 00:09:34,443 Come on, I was there for you when you broke 189 00:09:34,574 --> 00:09:37,098 Mama Yaz's favorite coffee mug, remember? 190 00:09:37,228 --> 00:09:38,926 Yeah, and you only said you would help me 191 00:09:39,056 --> 00:09:41,015 if I got Bethany to go out with you. 192 00:09:41,145 --> 00:09:43,321 True, but when you told me no, 193 00:09:43,452 --> 00:09:45,106 I still helped you replace it. 194 00:09:45,236 --> 00:09:47,195 Because you said you would remind me of that day, 195 00:09:47,325 --> 00:09:48,979 and force me to help you somehow! 196 00:09:49,110 --> 00:09:51,982 And today is that day, cousin! 197 00:09:53,941 --> 00:09:55,943 music 198 00:09:56,073 --> 00:09:58,336 So, I'm bidding on a used version of 199 00:09:58,467 --> 00:10:00,121 my beat machine online. 200 00:10:00,251 --> 00:10:01,949 And I'm battling it out with Mystery X, 201 00:10:02,079 --> 00:10:04,342 and he keeps outbidding me! 202 00:10:04,473 --> 00:10:06,257 What do you want me to do? 203 00:10:06,388 --> 00:10:09,217 I need you to sit down, 204 00:10:09,347 --> 00:10:11,436 and get on, and start bidding. 205 00:10:11,567 --> 00:10:13,177 Hopefully, it should scare him away 206 00:10:13,308 --> 00:10:15,092 if two people are bidding against him. 207 00:10:15,223 --> 00:10:16,964 What is the bidding been up to so far? 208 00:10:17,094 --> 00:10:18,966 It's almost up to what it really costs. 209 00:10:19,096 --> 00:10:21,838 Then why don't you just buy a new one? 210 00:10:21,969 --> 00:10:23,884 Because I already checked everywhere! 211 00:10:24,014 --> 00:10:25,450 They're all sold out! 212 00:10:25,581 --> 00:10:27,714 This is the only one I could find. 213 00:10:27,844 --> 00:10:31,848 And my last chance at getting a replacement. 214 00:10:31,979 --> 00:10:33,458 Get on, the bidding is almost finished! 215 00:10:33,589 --> 00:10:35,025 Calm down! 216 00:10:35,156 --> 00:10:37,158 If you had just listened to me in the first place, 217 00:10:37,288 --> 00:10:41,684 you wouldn't even be in this mess. 218 00:10:41,815 --> 00:10:43,947 Five more seconds, Rebecca! 219 00:10:44,078 --> 00:10:47,081 We have the highest bid! We're gonna beat 'em! 220 00:10:47,211 --> 00:10:50,867 Five, four, three, two... 221 00:10:53,304 --> 00:10:58,745 Oh, no! He outbid us at the last second! 222 00:10:58,875 --> 00:11:01,356 Man! No, no, no! 223 00:11:01,486 --> 00:11:05,708 NO!! 224 00:11:05,839 --> 00:11:07,362 Dylan. 225 00:11:07,492 --> 00:11:09,973 I think you just need to come clean to Mom and Dad. 226 00:11:10,104 --> 00:11:12,062 But if I come clean, 227 00:11:12,193 --> 00:11:15,065 I'll get socks on my birthday for the next three years! 228 00:11:15,196 --> 00:11:17,372 There has to be another way! 229 00:11:17,502 --> 00:11:19,156 You're just digging a deeper hole. 230 00:11:24,205 --> 00:11:25,859 It's Mystery X, 231 00:11:25,989 --> 00:11:28,122 he's willing to sell me his beat machine! 232 00:11:28,252 --> 00:11:31,255 For three times what it's worth?! 233 00:11:31,386 --> 00:11:33,214 I can't afford that! 234 00:11:33,344 --> 00:11:34,824 Face it, Dylan. 235 00:11:34,955 --> 00:11:36,652 You've got yourself a one way ticket to Sockville. 236 00:11:36,783 --> 00:11:39,916 Population, you! 237 00:11:40,047 --> 00:11:45,705 [music] 238 00:11:50,405 --> 00:11:52,886 Myles! Stop eating the cookies! 239 00:11:53,016 --> 00:11:55,105 I'm sorry, they're so good! 240 00:11:55,236 --> 00:11:57,238 Charlie, let me tell you somethin'. 241 00:11:57,368 --> 00:12:00,023 The line for your cookies are going to be around the block. 242 00:12:00,154 --> 00:12:02,199 And I can't wait to see the Millers' face 243 00:12:02,330 --> 00:12:05,159 when our driveway packed, and theirs empty! 244 00:12:05,289 --> 00:12:06,769 And with all that foot traffic, 245 00:12:06,900 --> 00:12:09,032 we'll be able to sell out our rummage sale 246 00:12:09,163 --> 00:12:11,165 faster than anyone on the block! 247 00:12:11,295 --> 00:12:12,949 -It's a win-win! -That's right. 248 00:12:13,080 --> 00:12:16,257 And making the Millers squirm is just a bonus! 249 00:12:19,564 --> 00:12:21,958 Mom, Dad! Look! 250 00:12:22,089 --> 00:12:23,830 I found it while I was putting up fliers 251 00:12:23,960 --> 00:12:25,483 for Charlie's cookies around the block. 252 00:12:25,614 --> 00:12:27,094 What? 253 00:12:27,224 --> 00:12:29,270 The Millers got a Hawaiian shaved ice truck 254 00:12:29,400 --> 00:12:31,925 for the fair?! 255 00:12:32,055 --> 00:12:33,796 The Millers! 256 00:12:33,927 --> 00:12:36,320 What are we gonna do? 257 00:12:36,451 --> 00:12:38,888 I'll tell you what. What we're not gonna do, 258 00:12:39,019 --> 00:12:40,803 is we're not gonna lose to the Millers again! 259 00:12:40,934 --> 00:12:42,500 That's what we're not gonna do. 260 00:12:42,631 --> 00:12:44,154 -No, we aren't. -No, we're not. 261 00:12:44,285 --> 00:12:45,547 Think, think, think. Think, think, think. 262 00:12:45,677 --> 00:12:47,549 Ooh, ooh! I got it, I got it. 263 00:12:47,679 --> 00:12:49,507 I'm gonna hire these skydivers that my company used 264 00:12:49,638 --> 00:12:50,900 last year at the picnic. 265 00:12:51,031 --> 00:12:53,033 Yeah, oh yeah. Yeah. 266 00:12:53,163 --> 00:12:54,730 But Dad, what about my cookies? 267 00:12:54,861 --> 00:12:56,819 Don't you think they're enough to beat them? 268 00:12:56,950 --> 00:12:58,429 Well, Charlie, yes, yes. Your cookies are great, 269 00:12:58,560 --> 00:12:59,866 but we're gonna need something extra 270 00:12:59,996 --> 00:13:03,043 to beat the Millers, 'kay? 271 00:13:03,173 --> 00:13:06,524 Hello? Hi, Jumping Jack? Yes, hi, 272 00:13:06,655 --> 00:13:10,093 I'm gonna need ten of your best skydivers. 273 00:13:10,224 --> 00:13:13,575 Oh, that's terrible. 274 00:13:13,705 --> 00:13:15,055 Into a train? 275 00:13:17,492 --> 00:13:18,841 So, nine will do. 276 00:13:24,586 --> 00:13:27,719 "Dear Mystery X, 277 00:13:27,850 --> 00:13:31,854 if you're still willing to sell me your beat machine 278 00:13:31,985 --> 00:13:36,772 at that crazy high, super ridiculous price, 279 00:13:36,903 --> 00:13:40,297 I think I'll have money for it soon. 280 00:13:40,428 --> 00:13:44,693 P.S., did I mention that it is a super, 281 00:13:44,824 --> 00:13:49,480 crazy, ridiculous high price?" 282 00:13:49,611 --> 00:13:50,960 Send. 283 00:13:51,091 --> 00:13:53,180 [music] 284 00:13:53,310 --> 00:13:54,790 Baby! 285 00:13:54,921 --> 00:13:57,097 I can't wait to see the looks on the Millers' faces 286 00:13:57,227 --> 00:13:58,794 when the skydivers I hired come parachuting 287 00:13:58,925 --> 00:14:00,840 down into our driveway. Boom! 288 00:14:00,970 --> 00:14:03,233 They aren't gonna know what hit 'em. 289 00:14:03,364 --> 00:14:04,756 Would you look at that. 290 00:14:04,887 --> 00:14:06,933 Baby, look. 291 00:14:07,063 --> 00:14:09,718 They hired hula dancers to go with the shaved ice truck! 292 00:14:09,849 --> 00:14:12,025 Okay, okay, Millers! I see you! 293 00:14:12,155 --> 00:14:13,940 I see you! 294 00:14:14,070 --> 00:14:16,856 Listen, doesn't matter. Hula dancers? 295 00:14:16,986 --> 00:14:18,292 Ain't gonna compare to what we got! 296 00:14:18,422 --> 00:14:19,902 Wait and see! 297 00:14:20,033 --> 00:14:21,469 Mm-hmm. 298 00:14:21,599 --> 00:14:23,427 -Baby? -What's up? 299 00:14:23,558 --> 00:14:26,213 Are you sure about these skydivers? 300 00:14:26,343 --> 00:14:28,650 I want to beat the Millers just as much as you, 301 00:14:28,780 --> 00:14:30,391 but maybe we should just let Charlie's cookies 302 00:14:30,521 --> 00:14:31,958 be our thing. 303 00:14:32,088 --> 00:14:33,568 He was super excited for everyone to try, 304 00:14:33,698 --> 00:14:37,572 and win or lose, they are amazing. 305 00:14:37,702 --> 00:14:39,313 Baby, that's what the skydivers are for! 306 00:14:39,443 --> 00:14:40,923 Okay? Look. 307 00:14:41,054 --> 00:14:44,187 Skydivers, flash. Charlie's cookies, bang! 308 00:14:44,318 --> 00:14:45,710 Trust me on this. 309 00:14:45,841 --> 00:14:48,148 We're winnin' this... Mom! 310 00:14:48,278 --> 00:14:51,760 What are you doing? Why are you at the Millers'?! 311 00:14:51,891 --> 00:14:54,937 Getting some shaved ice and some hula lessons. 312 00:14:55,068 --> 00:14:56,286 Here, hold this. 313 00:14:56,417 --> 00:14:59,550 Did you know that hula is a form of story telling? 314 00:14:59,681 --> 00:15:04,947 And my hips have some stories to tell. 315 00:15:05,078 --> 00:15:06,906 Tell you what, Mama. Come here, let me talk to you. 316 00:15:07,036 --> 00:15:08,646 Come on, come on! 317 00:15:08,777 --> 00:15:11,823 Hey, Charlie. You okay? 318 00:15:11,954 --> 00:15:14,783 You seem a little down. 319 00:15:14,914 --> 00:15:17,307 I just thought Dad really believed in my cookies. 320 00:15:17,438 --> 00:15:18,918 He does, Charlie. 321 00:15:19,048 --> 00:15:21,442 He's just so caught up in beating the Millers, 322 00:15:21,572 --> 00:15:24,053 that he forgot how amazing they are. 323 00:15:24,184 --> 00:15:26,403 -You really think so? -Trust me. 324 00:15:26,534 --> 00:15:27,927 The moment people start trying them, 325 00:15:28,057 --> 00:15:30,494 we're going to be the hit of the block. 326 00:15:30,625 --> 00:15:32,453 I hope you're right. 327 00:15:32,583 --> 00:15:35,325 Trust me, I am. 328 00:15:35,456 --> 00:15:37,066 Wait. 329 00:15:37,197 --> 00:15:39,808 Dylan, you're selling your records? 330 00:15:39,939 --> 00:15:42,898 And your autographed Bears and Bulls jerseys? 331 00:15:43,029 --> 00:15:44,378 And your Queen Star poster?! 332 00:15:44,508 --> 00:15:47,207 Look, you snuck outta the house to get this. 333 00:15:47,337 --> 00:15:49,905 I heard if things don't give you joy, 334 00:15:50,036 --> 00:15:52,516 you just have to get rid of them. 335 00:15:52,647 --> 00:15:54,866 But all these things do bring you joy. 336 00:15:54,997 --> 00:15:56,738 Yeah, I mean, you never stop 337 00:15:56,868 --> 00:15:58,261 talking about your autographed jerseys. 338 00:15:58,392 --> 00:16:01,264 What's going on? 339 00:16:01,395 --> 00:16:03,440 Okay, let's see here. 340 00:16:03,571 --> 00:16:08,924 Ooh! A real sports shirt! 341 00:16:09,055 --> 00:16:10,970 Oh, there's something on it. It's written. 342 00:16:11,100 --> 00:16:13,059 This is really theatrical. 343 00:16:13,189 --> 00:16:15,670 This would be perfect for my sports musical, 344 00:16:15,800 --> 00:16:17,802 ♪ Put the Ball Down and Dance! 345 00:16:21,284 --> 00:16:23,591 -I'll give you twenty. -Twenty?! 346 00:16:23,721 --> 00:16:26,333 This jersey is worth at least 200! 347 00:16:26,463 --> 00:16:28,074 Ah! 348 00:16:28,204 --> 00:16:31,860 Did this chap win an Oscar or something? 349 00:16:31,991 --> 00:16:33,209 Okay. 350 00:16:33,340 --> 00:16:34,689 How about the sports tunic over there, 351 00:16:34,819 --> 00:16:36,778 with the scary bear on it? 352 00:16:36,908 --> 00:16:38,345 I'll give you forty. 353 00:16:38,475 --> 00:16:39,999 Forty?! 354 00:16:40,129 --> 00:16:42,653 For an autographed Justin Fields jersey?! 355 00:16:42,784 --> 00:16:44,394 Are you kidding me?! 356 00:16:44,525 --> 00:16:47,919 It's at least worth 500! 357 00:16:48,050 --> 00:16:50,705 I believe our business has concluded. 358 00:16:50,835 --> 00:16:52,185 I bid you ado. 359 00:16:56,232 --> 00:16:58,234 Okay, young lady. Hey, how you doin'. 360 00:16:58,365 --> 00:17:00,149 None of this stuff is for sale. Thank you. 361 00:17:00,280 --> 00:17:02,108 I said it... I said it's not... 362 00:17:02,238 --> 00:17:03,979 Ow! 363 00:17:05,981 --> 00:17:07,156 She's a Miller. 364 00:17:12,118 --> 00:17:16,296 Dylan, what's goin' on? 365 00:17:16,426 --> 00:17:17,906 [Yasmine]: Dylan? 366 00:17:21,779 --> 00:17:24,739 I found the birthday present you and Uncle Myles got for me. 367 00:17:24,869 --> 00:17:28,743 Master of hiding things, huh? 368 00:17:28,873 --> 00:17:30,397 Okay, all right, so you found it, 369 00:17:30,527 --> 00:17:35,228 but why are you selling your prized possessions? 370 00:17:35,358 --> 00:17:38,057 'Cause I opened it, and started using it. 371 00:17:38,187 --> 00:17:40,059 Then I accidentally spilled water on it 372 00:17:40,189 --> 00:17:42,626 and it broke. And I couldn't fix it. 373 00:17:42,757 --> 00:17:45,368 So, my next plan was to replace it with a new one, 374 00:17:45,499 --> 00:17:48,371 but now the dude is selling it for triple the price. 375 00:17:48,502 --> 00:17:50,460 So, you were selling all this stuff to pay for it? 376 00:17:50,591 --> 00:17:52,375 Yeah. 377 00:17:52,506 --> 00:17:54,247 You should have just been honest with us, Dylan. 378 00:17:54,377 --> 00:17:56,379 Yeah, man, a beat machine can be replaced. 379 00:17:56,510 --> 00:18:00,470 But these are priceless because they mean so much. 380 00:18:00,601 --> 00:18:02,081 To you. 381 00:18:02,211 --> 00:18:04,170 Dylan, put all this stuff away. 382 00:18:04,300 --> 00:18:06,085 You're not selling any of it. 383 00:18:08,304 --> 00:18:11,873 Wait. So, I'm not in trouble? 384 00:18:12,003 --> 00:18:14,093 Oh, you're in trouble. 385 00:18:14,223 --> 00:18:15,920 And you won't be getting a beat machine 386 00:18:16,051 --> 00:18:19,228 anytime soon. Ugly socks. 387 00:18:19,359 --> 00:18:21,926 Do you realize you didn't just ruin your present 388 00:18:22,057 --> 00:18:23,102 for yourself, but you ruined 389 00:18:23,232 --> 00:18:25,147 a wonderful moment your Uncle and I 390 00:18:25,278 --> 00:18:26,670 were hoping to share with you? 391 00:18:26,801 --> 00:18:31,632 Sometimes giving a gift is just as rewarding as getting one. 392 00:18:31,762 --> 00:18:35,462 Growing up means thinking of others more than yourself. 393 00:18:35,592 --> 00:18:39,422 And I hope out of all this, you learn that lesson the most. 394 00:18:39,553 --> 00:18:40,684 I did. 395 00:18:40,815 --> 00:18:42,164 Thanks, Mama Yaz. 396 00:18:46,864 --> 00:18:48,605 Ooh, boy... 397 00:18:48,736 --> 00:18:54,176 Yeah, Mama Yaz, I made that same mistake. 398 00:18:56,874 --> 00:19:00,051 Charlie! Rebecca! 399 00:19:00,182 --> 00:19:04,273 I want to apologize. To the both of you. 400 00:19:07,537 --> 00:19:09,365 I know you guys worked very hard 401 00:19:09,496 --> 00:19:11,889 for our house to be the best house on the block, 402 00:19:12,020 --> 00:19:15,066 and I took that away from you with the skydivers. 403 00:19:15,197 --> 00:19:17,286 I'm sorry. 404 00:19:17,417 --> 00:19:19,114 So, I just texted them 405 00:19:19,245 --> 00:19:20,376 and told them to forget about coming, 406 00:19:20,507 --> 00:19:22,857 'cause we're gonna beat those Millers 407 00:19:22,987 --> 00:19:25,860 with your cookies alone! 408 00:19:25,990 --> 00:19:28,384 [all]: The Millers! 409 00:19:28,515 --> 00:19:32,475 But I still haven't sold any of my cookies! 410 00:19:32,606 --> 00:19:36,349 I know how to get the word out! 411 00:19:36,479 --> 00:19:40,440 Mr. Elliot, try this homemade cookie. 412 00:19:40,570 --> 00:19:41,658 Ooh. 413 00:19:51,451 --> 00:19:54,193 My goodness, it's as if someone baked a dream 414 00:19:54,323 --> 00:19:58,284 into a cookie! 415 00:19:58,414 --> 00:20:01,287 Have you all tried this amazing confection?! 416 00:20:01,417 --> 00:20:03,289 Get them before they're all gone! 417 00:20:03,419 --> 00:20:05,029 I'll take two dozen! 418 00:20:05,160 --> 00:20:06,205 And I'll take three dozen! 419 00:20:06,335 --> 00:20:09,512 That's right! My grandbaby can bake! 420 00:20:09,643 --> 00:20:12,123 [Rebecca]: Mr. Elliot, Mr. Elliot! 421 00:20:12,254 --> 00:20:13,864 Baby! Baby, look, look! 422 00:20:13,995 --> 00:20:15,344 They're all coming to us! 423 00:20:15,475 --> 00:20:17,259 And they're comin' from the Millers'! 424 00:20:17,390 --> 00:20:20,001 Not only are Charlie's cookies a secret weapon, 425 00:20:20,131 --> 00:20:22,090 but so are all our children. 426 00:20:22,221 --> 00:20:23,874 You hear that, Millers?! 427 00:20:24,005 --> 00:20:28,139 The whole Wilson family is a secret weapon! 428 00:20:28,270 --> 00:20:29,576 Cookie mic drop! 429 00:20:29,706 --> 00:20:31,708 Boom! 430 00:20:36,060 --> 00:20:39,760 Dylan, where's the ginger?! 431 00:20:39,890 --> 00:20:42,632 Hurry up! 432 00:20:42,763 --> 00:20:45,331 I'm coming, Chef! I'm coming. 433 00:20:49,770 --> 00:20:52,381 Lookin' good, boys! Lookin' good! 434 00:20:52,512 --> 00:20:54,470 Now Dylan, hopefully this punishment 435 00:20:54,601 --> 00:20:57,125 has taught you not to go behind our backs. 436 00:20:57,256 --> 00:21:00,128 Trust me, Unc. It has. 437 00:21:00,259 --> 00:21:04,524 Charlie's the hardest boss I've ever had to work for! 438 00:21:04,654 --> 00:21:06,917 And I was wondering. 439 00:21:07,048 --> 00:21:08,136 [Myles]: Mm-hmm. 440 00:21:08,267 --> 00:21:09,790 Since he's working me so hard, 441 00:21:09,920 --> 00:21:11,444 can I not get socks for my birthday 442 00:21:11,574 --> 00:21:14,185 for the next three years? 443 00:21:14,316 --> 00:21:15,883 Sorry, Dylan. That's the rule. 444 00:21:16,013 --> 00:21:17,928 If you open your present early in this house, 445 00:21:18,059 --> 00:21:19,539 you get socks. 446 00:21:19,669 --> 00:21:21,845 No exceptions. And for what you did, 447 00:21:21,976 --> 00:21:25,632 I'm going to find the ugliest socks I can. 448 00:21:25,762 --> 00:21:29,375 Maybe radish or kale socks. 449 00:21:29,505 --> 00:21:31,290 [Myles]: Well, on the bright side, 450 00:21:31,420 --> 00:21:33,509 with the success of the block party, 451 00:21:33,640 --> 00:21:35,685 we have so many orders for Charlie's cookies, 452 00:21:35,816 --> 00:21:37,905 that we might just have enough money to get 453 00:21:38,035 --> 00:21:39,776 that beat machine back. Which you will have to earn 454 00:21:39,907 --> 00:21:41,865 once you're done with all your punishments. 455 00:21:44,868 --> 00:21:47,001 With my new marketing campaign for Charlie's cookies, 456 00:21:47,131 --> 00:21:49,177 I made ten more orders! 457 00:21:49,308 --> 00:21:51,005 -[Myles]: Ooh. -Wow! 458 00:21:51,135 --> 00:21:52,876 You heard my sister. 459 00:21:53,007 --> 00:21:55,314 Let's get baking! 460 00:21:59,405 --> 00:22:02,408 [music] 461 00:22:03,060 --> 00:22:07,761 [music] 462 00:22:32,960 --> 00:22:34,135 [music] 463 00:22:35,049 --> 00:22:37,530 [music] 33252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.