Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,442 --> 00:00:10,140
[music]
2
00:00:10,271 --> 00:00:11,663
Dylan!
3
00:00:11,794 --> 00:00:13,535
Phone bill came.
4
00:00:13,665 --> 00:00:15,102
Tell me,
why are there so many
5
00:00:15,232 --> 00:00:17,930
international calls
to Nigeria?
6
00:00:18,061 --> 00:00:20,455
Oh.
I can explain that, Uncle Myles.
7
00:00:20,585 --> 00:00:22,326
Wait.
8
00:00:22,457 --> 00:00:24,154
Please don't tell me
you let Booter join
9
00:00:24,285 --> 00:00:26,417
our friends and family plan
again.
10
00:00:26,548 --> 00:00:30,987
For the last time,
your friends are not my family!
11
00:00:31,118 --> 00:00:33,424
No!
Nothing like that, Uncle Myles.
12
00:00:33,555 --> 00:00:35,339
So, look.
13
00:00:35,470 --> 00:00:37,428
I sent one of my songs out
to the Nigerian rapper,
14
00:00:37,559 --> 00:00:38,995
-Whiz Kid.
-Hm.
15
00:00:39,126 --> 00:00:40,779
[Dylan] And when
I didn't hear back,
16
00:00:40,910 --> 00:00:44,914
I decided to call his peoples.
A few dozen times.
17
00:00:45,045 --> 00:00:46,785
And?
18
00:00:46,916 --> 00:00:48,700
I left a lot of messages!
19
00:00:52,574 --> 00:00:54,924
♪ There once was a kid
from the city of Chi ♪
20
00:00:55,055 --> 00:00:57,144
♪ Mom know I was cool
and not a regular guy ♪
21
00:00:57,274 --> 00:00:58,971
♪ Everybody follow me
I'ma take you on a trip ♪
22
00:00:59,102 --> 00:01:00,799
♪ Buckle up
Let's go ♪
23
00:01:00,930 --> 00:01:02,410
♪ I'ma get you all a hit ♪
24
00:01:02,540 --> 00:01:04,716
♪ I'm a star came up from
a block of Chi Town ♪
25
00:01:04,847 --> 00:01:06,283
♪ Livin' large ♪
26
00:01:06,414 --> 00:01:07,980
♪ I try to balance
school and these bars ♪
27
00:01:08,111 --> 00:01:10,157
♪ I came far
Ain't no better feeling ♪
28
00:01:10,287 --> 00:01:13,116
♪ I tell 'em
you gon' love Young Dylan ♪
29
00:01:13,247 --> 00:01:15,162
♪ Young Dylan
Young Dylan, Young Dylan ♪
30
00:01:15,292 --> 00:01:17,947
♪ Young Dylan
Young Dylan ♪
31
00:01:18,078 --> 00:01:20,906
♪ I tell em'
you gon' love Young Dylan ♪
32
00:01:22,560 --> 00:01:26,390
[music]
33
00:01:26,521 --> 00:01:28,958
Oh, hey!
34
00:01:29,089 --> 00:01:32,788
Y'all are back from the school
talent show unexpectedly early.
35
00:01:32,918 --> 00:01:34,746
Mm-hmm.
And here you are again!
36
00:01:34,877 --> 00:01:37,227
Unexpectedly.
37
00:01:37,358 --> 00:01:39,186
Mom, what are you doing
in the house?
38
00:01:39,316 --> 00:01:41,797
You know.
Just doin' my thang.
39
00:01:41,927 --> 00:01:43,320
Mm. Right.
But how'd you get inside?
40
00:01:43,451 --> 00:01:45,409
Hm?
41
00:01:45,540 --> 00:01:47,237
We got rid of the secret key
'cause you kept findin' it.
42
00:01:47,368 --> 00:01:51,589
Child, I got keys
on keys on keys!
43
00:01:51,720 --> 00:01:53,243
Oh, no!
44
00:01:53,374 --> 00:01:56,072
What have y'all done
to my grandbaby?
45
00:01:56,203 --> 00:01:58,074
When I sent him to
live with y'all,
46
00:01:58,205 --> 00:02:00,598
I thought you would
look after him!
47
00:02:00,729 --> 00:02:03,732
Myles, get out the way!
Make room for your nephew.
48
00:02:03,862 --> 00:02:07,039
Where's the love, mom?
49
00:02:07,170 --> 00:02:10,869
Dylan, just tell Grandma
they names.
50
00:02:11,000 --> 00:02:12,480
Their name is Young Dylan.
51
00:02:12,610 --> 00:02:14,525
What?
52
00:02:14,656 --> 00:02:16,310
Dylan fell off the stage
during his performance
53
00:02:16,440 --> 00:02:19,139
-at the talent show.
-[Grandma] You what?
54
00:02:19,269 --> 00:02:20,488
Thankfully, it's just a sprain.
55
00:02:20,618 --> 00:02:23,882
They say he'll be fine
by tomorrow.
56
00:02:24,013 --> 00:02:26,407
How did it happen, baby?
57
00:02:26,537 --> 00:02:29,758
Well, I was rappin',
and bringin' that heat,
58
00:02:29,888 --> 00:02:31,107
-like I do.
-Mm-hmm.
59
00:02:31,238 --> 00:02:33,501
Jumpin' up and down,
like he do.
60
00:02:33,631 --> 00:02:35,067
[Grandma] Mm-hmm.
61
00:02:35,198 --> 00:02:37,157
And unfortunately,
62
00:02:37,287 --> 00:02:40,638
the last down was
all the way down.
63
00:02:40,769 --> 00:02:41,813
Uh-oh.
64
00:02:41,944 --> 00:02:43,554
"Uh-oh"?
What "uh-oh"?
65
00:02:43,685 --> 00:02:45,687
Someone turned your fall
into a meme.
66
00:02:45,817 --> 00:02:47,079
What?!
67
00:02:49,647 --> 00:02:52,389
"When that beat hits,
and you be like..."
68
00:02:55,044 --> 00:02:57,307
What is this that I'm feeling?
69
00:02:57,438 --> 00:03:01,790
That's the feeling
of taking an L.
70
00:03:01,920 --> 00:03:05,837
But, but...
I've never taken an L before!
71
00:03:05,968 --> 00:03:07,578
Do you really think that's true?
72
00:03:07,709 --> 00:03:10,625
I know it's true!
73
00:03:10,755 --> 00:03:14,846
Charlie, I don't wanna
take an L.
74
00:03:14,977 --> 00:03:17,501
No one does.
75
00:03:17,632 --> 00:03:20,591
Don't worry.
You'll get used to it.
76
00:03:20,722 --> 00:03:23,203
We all do.
77
00:03:23,333 --> 00:03:25,205
I'ma go get you some ice.
78
00:03:28,643 --> 00:03:30,732
Oh, hey, son. What you doin'
with that camcorder?
79
00:03:30,862 --> 00:03:33,082
Oh, we gonna sue that
hoity-toity private school
80
00:03:33,213 --> 00:03:35,519
for hurtin' my grandbaby?
81
00:03:35,650 --> 00:03:37,434
No, mama,
82
00:03:37,565 --> 00:03:38,740
Yasmine has to
shoot a TV commercial.
83
00:03:38,870 --> 00:03:40,263
That's right.
And with a commercial,
84
00:03:40,394 --> 00:03:42,134
no one can draw
mustaches on me.
85
00:03:42,265 --> 00:03:47,531
Like they did on all
my park bench ads.
86
00:03:47,662 --> 00:03:48,619
It wasn't me!
87
00:03:51,579 --> 00:03:53,755
You know, mom, if you want,
I could direct it for you.
88
00:03:53,885 --> 00:03:56,105
I could do the camera work,
and edit it.
89
00:03:56,236 --> 00:03:58,455
I do that all the time.
90
00:03:58,586 --> 00:03:59,935
This wouldn't have
anything to do with
91
00:04:00,065 --> 00:04:02,329
your ongoing competition
with Rebecca M., would it?
92
00:04:02,459 --> 00:04:04,026
-Yes.
-Yes.
93
00:04:04,156 --> 00:04:05,897
We both make FlipFlop videos
to outdo each other,
94
00:04:06,028 --> 00:04:07,812
and we're basically tied.
95
00:04:07,943 --> 00:04:11,033
But if I direct a commercial
that actually airs on TV,
96
00:04:11,163 --> 00:04:12,556
then I basically win.
97
00:04:12,687 --> 00:04:15,951
-Hm.
-Take that, Rebecca M.!
98
00:04:16,081 --> 00:04:17,518
Okay.
Why not?
99
00:04:17,648 --> 00:04:20,651
It might be fun
workin' with my daughter.
100
00:04:20,782 --> 00:04:23,785
-For your daughter.
-What's that?
101
00:04:23,915 --> 00:04:27,658
I said...
Totally!
102
00:04:27,789 --> 00:04:29,443
[phone dinging]
103
00:04:29,573 --> 00:04:31,401
Whoa.
They're quick!
104
00:04:31,532 --> 00:04:34,012
Another meme?!
Let me see.
105
00:04:34,143 --> 00:04:36,319
-Maybe you shouldn't?
-I said let me see.
106
00:04:40,802 --> 00:04:43,370
"When daylight saving comes,
and you fall
107
00:04:43,500 --> 00:04:46,677
aaaaaaall the way back"?
108
00:04:46,808 --> 00:04:52,379
[music]
109
00:04:54,859 --> 00:04:56,470
Rebecca!
110
00:04:56,600 --> 00:05:00,648
I don't understand why
I have to wear this.
111
00:05:00,778 --> 00:05:03,172
Can't I just wear
regular clothes,
112
00:05:03,303 --> 00:05:05,348
and do a regular commercial?
113
00:05:05,479 --> 00:05:08,351
I can't afford to do "regular"!
114
00:05:08,482 --> 00:05:09,657
I need this commercial
to be popular,
115
00:05:09,787 --> 00:05:12,050
so it plays all the time.
116
00:05:12,181 --> 00:05:16,185
That way, Rebecca M.
will see it everywhere she goes.
117
00:05:16,316 --> 00:05:18,883
Besides.
You look beautiful, mom.
118
00:05:19,014 --> 00:05:20,972
Really?
I do?
119
00:05:21,103 --> 00:05:24,411
Well, okay then.
120
00:05:24,541 --> 00:05:26,413
-Oh, oh, that's my chair...
-Now.
121
00:05:26,543 --> 00:05:29,329
The script says I am
playing the role
122
00:05:29,459 --> 00:05:30,982
of a hero named
Super Seller.
123
00:05:31,113 --> 00:05:33,115
Yes. You rescue those in need
of the perfect house.
124
00:05:33,245 --> 00:05:34,725
Okay.
125
00:05:34,856 --> 00:05:37,380
But the dialogue just seems
a little silly.
126
00:05:37,511 --> 00:05:38,990
You're not wrong.
127
00:05:39,121 --> 00:05:41,471
That's why I hired
an award-winning writer
128
00:05:41,602 --> 00:05:43,168
to come help make
the script more exciting!
129
00:05:43,299 --> 00:05:45,475
Award-winning?!
Who is it?
130
00:05:45,606 --> 00:05:46,998
Hey, Grandma!
Do you have the new script?
131
00:05:47,129 --> 00:05:48,783
Wait!
132
00:05:48,913 --> 00:05:52,787
Viola is the award-winning
writer you hired?
133
00:05:52,917 --> 00:05:55,137
Excuse you?
134
00:05:55,267 --> 00:05:56,443
I wrote the church's
135
00:05:56,573 --> 00:05:58,662
Black daytivity musical
last Christmas,
136
00:05:58,793 --> 00:06:02,840
and the newsletter
called it a triumph!
137
00:06:02,971 --> 00:06:06,061
Viola, you write the newsletter.
138
00:06:06,191 --> 00:06:09,107
You wrote that review.
139
00:06:09,238 --> 00:06:11,806
Tomato, potato.
140
00:06:11,936 --> 00:06:14,852
That's not even
how you say it.
141
00:06:14,983 --> 00:06:16,376
Mom!
142
00:06:16,506 --> 00:06:21,859
I'm gonna need you to memorize
all of this by the morning.
143
00:06:21,990 --> 00:06:24,819
So, this is your mama's costume?
144
00:06:24,949 --> 00:06:27,256
Where's mine?
145
00:06:27,387 --> 00:06:31,303
And I expect to look
just as cute as her!
146
00:06:31,434 --> 00:06:34,959
Ugh.
Actors.
147
00:06:35,090 --> 00:06:37,527
[music]
148
00:06:37,658 --> 00:06:39,050
They call me Kyrie!
149
00:06:39,181 --> 00:06:40,791
I'm open!
I'm open!
150
00:06:40,922 --> 00:06:44,186
Hi, karate!
151
00:06:44,316 --> 00:06:46,536
What's goin' on in here?
152
00:06:46,667 --> 00:06:49,147
Uncle Myles, so much
is goin' on right now.
153
00:06:49,278 --> 00:06:50,932
Right.
154
00:06:51,062 --> 00:06:54,631
Well, tell me about the part
where a ball almost hit me.
155
00:06:54,762 --> 00:06:57,939
Uncle Myles, I came to
a realization.
156
00:06:58,069 --> 00:07:00,028
Since it's going to be
next to impossible for me...
157
00:07:00,158 --> 00:07:01,899
To come back from
falling off the stage
158
00:07:02,030 --> 00:07:05,033
-and embarrassing yourself?
-Thank you, cousin.
159
00:07:05,163 --> 00:07:08,079
And embarrassing
the entire family?
160
00:07:08,210 --> 00:07:09,690
Okay, Charlie.
161
00:07:09,820 --> 00:07:13,563
And embarrassing rappers
all over the world?!
162
00:07:13,694 --> 00:07:16,914
Okay, that's enough now,
Charlie!
163
00:07:17,045 --> 00:07:18,742
Anyway.
164
00:07:18,873 --> 00:07:21,005
I think I have to walk away
from my dream of being
165
00:07:21,136 --> 00:07:23,399
the dopest rapper of all time.
166
00:07:23,530 --> 00:07:25,880
Really?
Are you sure about that?
167
00:07:26,010 --> 00:07:27,969
I mean, you put a lot
of work into it.
168
00:07:28,099 --> 00:07:29,666
I know.
169
00:07:29,797 --> 00:07:32,408
It won't be the same.
For the world.
170
00:07:32,539 --> 00:07:34,758
But I've decided.
171
00:07:34,889 --> 00:07:36,630
I'm just gonna have
to fall back on...
172
00:07:36,760 --> 00:07:40,416
Fall back!
Fall...
173
00:07:40,547 --> 00:07:43,158
I'm sorry, please continue.
174
00:07:43,288 --> 00:07:45,813
I'm just gonna have
to fall back on...
175
00:07:45,943 --> 00:07:47,902
my other amazing talent.
176
00:07:48,032 --> 00:07:50,905
-Mm.
-And that's basketball.
177
00:07:51,035 --> 00:07:52,602
And the world's askin',
178
00:07:52,733 --> 00:07:58,129
"Who's gonna be
the next Lebron?"
179
00:07:58,260 --> 00:08:00,305
That's you.
180
00:08:00,436 --> 00:08:02,438
Obvi!
181
00:08:02,569 --> 00:08:03,874
Obvi.
Yeah.
182
00:08:04,005 --> 00:08:06,834
[music]
183
00:08:06,964 --> 00:08:08,531
Okay, so here's the plan.
184
00:08:08,662 --> 00:08:10,664
I challenge Lebron
to a one on one,
185
00:08:10,794 --> 00:08:13,275
and the fifth time
I dunk on him,
186
00:08:13,405 --> 00:08:15,756
he'll ask for mercy.
187
00:08:15,886 --> 00:08:18,846
-But you don't show him any.
-Yeah.
188
00:08:18,976 --> 00:08:24,416
And the curse of the L
goes from me to him!
189
00:08:24,547 --> 00:08:29,334
And my reign of
basketball dominance begins.
190
00:08:29,465 --> 00:08:33,077
Okay, I gotta put a
stop to this.
191
00:08:33,208 --> 00:08:35,210
Man, I told you
there'd be haters.
192
00:08:35,340 --> 00:08:36,951
Oh, no, no, no.
I'm not a hater.
193
00:08:37,081 --> 00:08:39,997
I'm a helper.
194
00:08:40,128 --> 00:08:41,999
Say more.
195
00:08:42,130 --> 00:08:44,088
Well, I just got
off the phone with Nigeria.
196
00:08:44,219 --> 00:08:45,960
And the song you sent
is being played
197
00:08:46,090 --> 00:08:49,050
all over the radio
stations there.
198
00:08:49,180 --> 00:08:51,443
Wait, wait.
So, are you sayin'
199
00:08:51,574 --> 00:08:54,708
I have the number one
hip hop song in Nigeria?!
200
00:08:54,838 --> 00:08:56,448
Well, they didn't say
anything about that.
201
00:08:56,579 --> 00:08:58,189
But I mean, you know...
202
00:08:58,320 --> 00:09:00,496
You're gaining attention.
Which proves you shouldn't
203
00:09:00,627 --> 00:09:02,585
give up on your rap career
just yet.
204
00:09:02,716 --> 00:09:04,456
Yo, Charlie!
Did you hear that?!
205
00:09:04,587 --> 00:09:07,372
I have the number one
hip hop song in Nigeria!
206
00:09:07,503 --> 00:09:09,026
Yeah, that's not
what I said.
207
00:09:09,157 --> 00:09:10,506
Man, Charlie.
208
00:09:10,637 --> 00:09:12,769
I'm basically Nigeria's Jay-Z.
209
00:09:12,900 --> 00:09:16,033
All right. We need a
new game plan. Write this down.
210
00:09:16,164 --> 00:09:17,818
All right.
211
00:09:17,948 --> 00:09:19,950
So, I challenge Jay to
a freestyle battle
212
00:09:20,081 --> 00:09:22,300
on Eight Mile,
in Detroit.
213
00:09:22,431 --> 00:09:26,217
I give fire
"Ooh, ooh, ooh",
214
00:09:26,348 --> 00:09:28,350
and he'll have to
ask for mercy.
215
00:09:28,480 --> 00:09:30,221
But you don't show him any.
216
00:09:30,352 --> 00:09:31,962
You drop another
freestyle on him,
217
00:09:32,093 --> 00:09:34,486
And drop the mic.
218
00:09:34,617 --> 00:09:36,793
Yeah!
219
00:09:36,924 --> 00:09:40,884
And the curse of the L
goes from me, to him!
220
00:09:41,015 --> 00:09:45,585
And my reign of
rap dominance begins.
221
00:09:45,715 --> 00:09:48,109
Oh!
And, hey.
222
00:09:48,239 --> 00:09:49,850
Thank you, Uncle Myles.
223
00:09:49,980 --> 00:09:52,548
Shame on me for ever thinkin'
224
00:09:52,679 --> 00:09:56,639
I'm not as amazin'
as I told myself I am.
225
00:09:58,162 --> 00:10:02,297
[music]
226
00:10:02,427 --> 00:10:03,864
What just happened?
227
00:10:05,822 --> 00:10:07,476
[music]
228
00:10:07,607 --> 00:10:10,131
[Myles] Okay, okay!
Time to eat, family!
229
00:10:10,261 --> 00:10:15,223
I ordered takeout!
From Fish You Were Here.
230
00:10:15,353 --> 00:10:16,703
Mm.
231
00:10:19,967 --> 00:10:21,708
Mom.
232
00:10:21,838 --> 00:10:23,753
You were five minutes late
to the commercial shoot
233
00:10:23,884 --> 00:10:25,973
this morning,
and that is not okay.
234
00:10:26,103 --> 00:10:29,324
I'm sorry, but you
have been running me ragged.
235
00:10:29,454 --> 00:10:31,282
I needed a little extra sleep.
236
00:10:31,413 --> 00:10:33,241
You know who's not
getting any sleep?
237
00:10:33,371 --> 00:10:35,373
-Rebecca M.?
-Exactly.
238
00:10:35,504 --> 00:10:37,811
My mortal enemy is out there
making FlipFlop videos
239
00:10:37,941 --> 00:10:41,031
to outshine me.
I can feel it!
240
00:10:41,162 --> 00:10:42,685
But it won't work
241
00:10:42,816 --> 00:10:45,557
if I make this the
best commercial of all time.
242
00:10:45,688 --> 00:10:48,560
You mean if we make
this commercial.
243
00:10:48,691 --> 00:10:51,302
Yeah, sure.
That's what I meant.
244
00:10:51,433 --> 00:10:53,130
I just know that
it can be good
245
00:10:53,261 --> 00:10:55,698
if you do everything
that I tell you to.
246
00:10:55,829 --> 00:10:57,874
You wanted me to
jump out of an airplane!
247
00:10:58,005 --> 00:11:01,095
And I still do!
248
00:11:01,225 --> 00:11:02,618
That's your kid.
249
00:11:06,796 --> 00:11:08,406
Looks like somebody's
bounced back
250
00:11:08,537 --> 00:11:11,105
after bouncing off of the floor.
251
00:11:11,235 --> 00:11:13,107
Why are you wearing
a dashiki?
252
00:11:13,237 --> 00:11:14,674
Oh, that's right!
253
00:11:14,804 --> 00:11:16,719
You haven't heard the news
since you've been busy
254
00:11:16,850 --> 00:11:19,026
with your commercial.
255
00:11:19,156 --> 00:11:20,897
Your boy has blown up.
256
00:11:21,028 --> 00:11:24,553
I have a hit song
in Nigeria.
257
00:11:24,684 --> 00:11:26,642
-What's he talkin' about?
-I'll explain later.
258
00:11:26,773 --> 00:11:28,165
So...
259
00:11:28,296 --> 00:11:29,601
How do I look?
260
00:11:29,732 --> 00:11:31,081
-Well...
-You know what?
261
00:11:31,212 --> 00:11:32,604
I'll look for myself.
262
00:11:32,735 --> 00:11:34,998
Yo, Flexington!
263
00:11:35,129 --> 00:11:38,698
footsteps]
264
00:11:44,138 --> 00:11:46,357
And one, two, three,
go!
265
00:11:51,493 --> 00:11:53,451
And stop!
266
00:11:53,582 --> 00:11:56,454
Ooh.
Just like I thought.
267
00:11:56,585 --> 00:11:59,893
I look good.
268
00:12:00,023 --> 00:12:04,636
Dylan, why are you
calling Charlie "Flexington"?
269
00:12:04,767 --> 00:12:07,204
It's to remind myself
to help Young Dylan
270
00:12:07,335 --> 00:12:08,728
"keep flexing on 'em".
271
00:12:08,858 --> 00:12:11,774
Plus, he said he'll
buy me a Tesla!
272
00:12:11,905 --> 00:12:13,733
Why does that mirror
look familiar?
273
00:12:13,863 --> 00:12:15,299
Oh!
274
00:12:15,430 --> 00:12:17,432
Probably because
it's from your bathroom.
275
00:12:17,562 --> 00:12:20,261
I had Charlie
yank it off the wall!
276
00:12:20,391 --> 00:12:22,045
Wait, wait.
You did what?!
277
00:12:22,176 --> 00:12:23,612
Chill yourself, Unc!
278
00:12:23,743 --> 00:12:25,875
It's only minor wall damage.
279
00:12:26,006 --> 00:12:29,183
Oh...
280
00:12:29,313 --> 00:12:31,228
Dylan.
You're just acting like this
281
00:12:31,359 --> 00:12:33,883
because you have
one song out in Africa!
282
00:12:37,191 --> 00:12:39,584
Why are you sayin' it
like that, Cuz-o?
283
00:12:39,715 --> 00:12:42,500
Is Africa not good
enough for you?
284
00:12:42,631 --> 00:12:44,720
Well...
No, I...
285
00:12:44,851 --> 00:12:46,766
I didn't mean it...
286
00:12:46,896 --> 00:12:50,160
I love Africa!
It's...
287
00:12:50,291 --> 00:12:51,901
The mother land!
Ugh.
288
00:12:55,035 --> 00:12:57,864
I'll let it slide.
This time.
289
00:12:57,994 --> 00:12:59,822
I'm in a good place.
290
00:12:59,953 --> 00:13:04,348
With my confidence
at an all-time high.
291
00:13:04,479 --> 00:13:05,959
I'm even crushin' it at school.
292
00:13:06,089 --> 00:13:07,395
Flexington!
293
00:13:11,616 --> 00:13:13,357
-Oh!
-[Myles] Wow.
294
00:13:13,488 --> 00:13:15,098
All this is 'cause
you feel confident?
295
00:13:15,229 --> 00:13:16,708
Yeah!
Who knew?
296
00:13:16,839 --> 00:13:18,275
Who knew the key
to my school brilliance
297
00:13:18,406 --> 00:13:20,843
was my rap brilliance?
298
00:13:20,974 --> 00:13:22,584
Now, if you'll excuse me.
299
00:13:22,714 --> 00:13:24,325
All right.
That's what I'm talkin' about.
300
00:13:24,455 --> 00:13:25,892
-Let's eat.
-Yeah.
301
00:13:26,022 --> 00:13:30,070
Okay, nope.
Nope, nope, nope.
302
00:13:30,200 --> 00:13:32,202
Daddy gets the biggest piece.
303
00:13:32,333 --> 00:13:34,944
That was before I blew up!
304
00:13:35,075 --> 00:13:37,294
Ow, ow, ow, ow, ow!
Fine! Fine, fine, fine, fine.
305
00:13:37,425 --> 00:13:40,384
Fine, fine!
306
00:13:40,515 --> 00:13:45,781
[music]
307
00:13:48,175 --> 00:13:51,831
Now. I'm not sayin' I'm the
biggest thing since Jay,
308
00:13:51,961 --> 00:13:56,052
but I'm not
not sayin' that, either!
309
00:13:56,183 --> 00:13:59,577
Hold up.
310
00:13:59,708 --> 00:14:03,059
Well, if it isn't
Mister Meme himself.
311
00:14:03,190 --> 00:14:04,713
Look who's laughin' now!
312
00:14:04,844 --> 00:14:07,759
Does he have a number one
hip hop song in Nigeria?
313
00:14:07,890 --> 00:14:09,283
I don't think so.
314
00:14:09,413 --> 00:14:12,808
Move along.
315
00:14:12,939 --> 00:14:14,897
I'm so sorry you all
had to see that.
316
00:14:15,028 --> 00:14:17,334
But as my entourage,
317
00:14:17,465 --> 00:14:20,685
expect to see girls
flockin' me all the time now.
318
00:14:24,602 --> 00:14:27,649
Move outta the way!
319
00:14:27,779 --> 00:14:28,955
Sorry I'm late,
Young Dylan.
320
00:14:29,085 --> 00:14:31,174
I had to change out of
my gym clothes,
321
00:14:31,305 --> 00:14:33,089
and tying a bow tie
is harder than it looks.
322
00:14:33,220 --> 00:14:34,525
What can I do for you?
323
00:14:34,656 --> 00:14:37,224
Sadly, nothing.
324
00:14:37,354 --> 00:14:40,705
You've been failin' to meet
your valet duties as Flexington.
325
00:14:40,836 --> 00:14:45,014
I'm so sorry.
You're fired.
326
00:14:45,145 --> 00:14:46,929
Can I still be
in your entourage?
327
00:14:47,060 --> 00:14:48,670
That's gonna be a hard...
Nope!
328
00:14:48,800 --> 00:14:50,150
Hey!
329
00:14:52,413 --> 00:14:55,807
[music]
330
00:14:55,938 --> 00:14:59,376
♪ I be cookin'
on the grill ♪
331
00:14:59,507 --> 00:15:02,684
♪ 'Cause I got skills
332
00:15:02,814 --> 00:15:04,729
♪ 'Cause I'm the real deal
333
00:15:04,860 --> 00:15:06,253
Myles!
334
00:15:06,383 --> 00:15:08,603
-Yo!
-Montgomery Wilson.
335
00:15:08,733 --> 00:15:10,866
Look at what
your nephew did!
336
00:15:10,997 --> 00:15:12,259
What now?
337
00:15:12,389 --> 00:15:14,478
He said that as the
"world's best rapper",
338
00:15:14,609 --> 00:15:16,306
that he needs to have
a clothing line.
339
00:15:16,437 --> 00:15:18,352
So, Dylan went into my closet,
340
00:15:18,482 --> 00:15:22,965
and started making alterations
to my clothes.
341
00:15:23,096 --> 00:15:25,750
-Oh, that's not good.
-No. It's not.
342
00:15:25,881 --> 00:15:29,406
You need to talk to Dylan...
343
00:15:29,537 --> 00:15:32,453
And undo these white lies
before this goes any further.
344
00:15:32,583 --> 00:15:34,455
Okay!
I agree.
345
00:15:34,585 --> 00:15:36,065
Oh, oh, oh, oh,
listen.
346
00:15:36,196 --> 00:15:37,284
I hope you don't mind,
347
00:15:37,414 --> 00:15:40,113
but I took the liberty
of talking to Rebecca.
348
00:15:40,243 --> 00:15:42,724
And I handled that
commercial situation for you.
349
00:15:42,854 --> 00:15:44,291
-You did?
-[Myles] Mm-hmm.
350
00:15:44,421 --> 00:15:45,553
-Thank you!
-Yeah.
351
00:15:45,683 --> 00:15:47,903
How'd she take it?
352
00:15:48,034 --> 00:15:49,687
You know.
She got the message.
353
00:15:49,818 --> 00:15:51,080
-Okay.
-[Myles] Mm-hmm.
354
00:15:51,211 --> 00:15:53,953
Mom.
355
00:15:54,083 --> 00:15:56,825
You used my dear, sweet father
to do your dirty work
356
00:15:56,956 --> 00:15:58,696
and fire me from the
commercial?!
357
00:15:58,827 --> 00:16:00,524
That's pretty low.
358
00:16:00,655 --> 00:16:02,962
You could have just came
and talked to me.
359
00:16:03,092 --> 00:16:05,790
Myles, tell her that
I didn't do that.
360
00:16:05,921 --> 00:16:07,575
Boy, is that meat burnin'?
361
00:16:07,705 --> 00:16:08,968
Look at that.
Whoa.
362
00:16:09,098 --> 00:16:12,928
That's not the only thing
burning.
363
00:16:13,059 --> 00:16:15,191
-Here.
-What's this?
364
00:16:15,322 --> 00:16:17,977
I edited what was usable
from the commercial.
365
00:16:18,107 --> 00:16:20,849
Just know,
it could've been great.
366
00:16:20,980 --> 00:16:23,286
Also, Rebecca M.
dropped another FlipFlop video,
367
00:16:23,417 --> 00:16:24,679
and now she's beating me.
368
00:16:24,809 --> 00:16:27,595
Hope you're happy!
369
00:16:27,725 --> 00:16:30,641
Yeah, mom.
Hope you're happy.
370
00:16:30,772 --> 00:16:32,469
Thanks, Myles.
371
00:16:32,600 --> 00:16:35,037
[Myles] "Thanks, Myles."
372
00:16:35,168 --> 00:16:36,430
Oh, look.
373
00:16:36,560 --> 00:16:38,562
Hey! Dylan.
374
00:16:38,693 --> 00:16:40,173
We need to talk.
375
00:16:40,303 --> 00:16:42,088
You heard how I aced
another exam,
376
00:16:42,218 --> 00:16:46,222
and you wanna tell me
how amazing I am?
377
00:16:46,353 --> 00:16:47,919
Wait a minute.
You got another A?
378
00:16:48,050 --> 00:16:49,182
Yeah!
379
00:16:49,312 --> 00:16:51,053
That's...
Yasmine, you hear that?
380
00:16:51,184 --> 00:16:54,056
I mean, maybe we should
rethink this whole...
381
00:16:54,187 --> 00:16:56,058
Okay.
382
00:16:57,973 --> 00:17:00,889
What is going on the studio?
383
00:17:01,020 --> 00:17:03,326
Oh, nothing.
I bought a falcon!
384
00:17:03,457 --> 00:17:05,981
-A falcon?!
-Yeah.
385
00:17:06,112 --> 00:17:08,549
She's getting familiar
with the place.
386
00:17:08,679 --> 00:17:09,767
Oh, oh,
look, look, look.
387
00:17:09,898 --> 00:17:13,510
Oh!
Oh!
388
00:17:13,641 --> 00:17:16,165
[falcon screeching]
389
00:17:16,296 --> 00:17:20,561
Wait for me!
Wait for me!
390
00:17:20,691 --> 00:17:22,519
Get the chair,
get the chair, get the chair!
391
00:17:22,650 --> 00:17:24,043
Oh!
392
00:17:26,262 --> 00:17:28,786
Uh-oh!
I think she's angry!
393
00:17:28,917 --> 00:17:30,571
More like hangry.
394
00:17:30,701 --> 00:17:32,877
Hey!
Hey!
395
00:17:33,008 --> 00:17:34,836
Put my steak down!
396
00:17:34,966 --> 00:17:36,359
- all shouting
-This is enough!
397
00:17:36,490 --> 00:17:37,969
Drop it.
398
00:17:38,100 --> 00:17:40,407
Dylan, you are doing
too much.
399
00:17:40,537 --> 00:17:43,236
How am I doing too much?
400
00:17:43,366 --> 00:17:46,848
By...
By gettin' a falcon!
401
00:17:46,978 --> 00:17:48,850
And it attacked us.
402
00:17:48,980 --> 00:17:51,461
But, but...
How is this on me?
403
00:17:51,592 --> 00:17:55,596
If anything, the falcon
is doin' too much.
404
00:17:55,726 --> 00:17:58,207
Look, Dyla.
Your Music career
405
00:17:58,338 --> 00:18:00,035
isn't a sprint,
it's a marathon.
406
00:18:00,166 --> 00:18:03,169
There are gonna be
good times and bad times.
407
00:18:03,299 --> 00:18:05,736
Bad times...
Like when I fell off that stage?
408
00:18:05,867 --> 00:18:07,477
-Yes.
-But...
409
00:18:07,608 --> 00:18:09,697
I can't let people see me
like that again.
410
00:18:09,827 --> 00:18:11,264
And they won't!
411
00:18:11,394 --> 00:18:12,961
If I keep remindin' them
how amazing I am.
412
00:18:13,092 --> 00:18:16,921
And that's what havin' a falcon
and a number one song does!
413
00:18:17,052 --> 00:18:19,228
Yeah...
About that.
414
00:18:19,359 --> 00:18:22,666
I may have exaggerated.
A little.
415
00:18:22,797 --> 00:18:24,277
How little?
416
00:18:24,407 --> 00:18:26,714
Like...
417
00:18:26,844 --> 00:18:28,542
All of it?
418
00:18:28,672 --> 00:18:30,718
Yeah, you, you...
You don't have a number one
419
00:18:30,848 --> 00:18:31,936
hip hop song in Nigeria.
420
00:18:32,067 --> 00:18:35,679
So, where?
Ghana?
421
00:18:35,810 --> 00:18:37,594
Nope!
Nope.
422
00:18:37,725 --> 00:18:39,770
Okay, look. Dylan, listen.
I'm sorry.
423
00:18:39,901 --> 00:18:42,686
But I didn't want you
to give up on your rap dreams,
424
00:18:42,817 --> 00:18:46,299
so I...
425
00:18:46,429 --> 00:18:48,953
I lied to you,
to help build your confidence.
426
00:18:49,084 --> 00:18:50,912
Yeah. And it worked!
427
00:18:51,042 --> 00:18:52,696
I mean, look!
You know...
428
00:18:52,827 --> 00:18:54,307
You started doing better
with your grades at school.
429
00:18:54,437 --> 00:18:55,656
You know?
430
00:18:55,786 --> 00:18:57,832
I just didn't think
you were gonna take it this far.
431
00:18:57,962 --> 00:18:59,399
Have we met before?
432
00:18:59,529 --> 00:19:01,705
Of course I took it this far.
I'm Young Dylan!
433
00:19:01,836 --> 00:19:03,142
It's what I do.
434
00:19:03,272 --> 00:19:06,319
[throat clearing]
435
00:19:06,449 --> 00:19:10,236
And that's probably
a problem.
436
00:19:10,366 --> 00:19:12,934
It's concerning, yes.
437
00:19:13,064 --> 00:19:14,501
Well, hopefully you've learned
438
00:19:14,631 --> 00:19:17,373
not to repeat this kind
of behavior.
439
00:19:17,504 --> 00:19:18,635
Yeah.
440
00:19:18,766 --> 00:19:20,855
I think I owe Charlie
an apology.
441
00:19:20,985 --> 00:19:24,163
That would be a step
in the right direction.
442
00:19:24,293 --> 00:19:27,035
You really embarrassed him
at school.
443
00:19:27,166 --> 00:19:28,167
Thanks, Aunt Yasmine.
444
00:19:33,824 --> 00:19:36,262
Yo, what up, Chuckles?
445
00:19:36,392 --> 00:19:39,090
Look.
I ain't even gonna lie.
446
00:19:39,221 --> 00:19:40,962
Mistakes were made this week.
447
00:19:41,092 --> 00:19:43,443
And some were by me.
448
00:19:43,573 --> 00:19:44,879
All right, I've heard enough.
449
00:19:45,009 --> 00:19:46,968
Okay, okay, okay, okay!
450
00:19:47,098 --> 00:19:48,926
They were all my mistakes.
451
00:19:49,057 --> 00:19:51,277
But I learned a hard lesson.
452
00:19:51,407 --> 00:19:53,931
How I treated you wasn't cool.
453
00:19:54,062 --> 00:19:56,934
And I'm really sorry.
454
00:19:57,065 --> 00:19:59,241
Well, that's nice and all,
but if you'll excuse me,
455
00:19:59,372 --> 00:20:00,677
I have homework to do.
456
00:20:07,684 --> 00:20:08,903
Yo, Chuckles.
457
00:20:09,033 --> 00:20:11,514
To show you how bad I feel,
I'm gonna let you pick
458
00:20:11,645 --> 00:20:14,561
whatever bed you wanna sleep in
from now on.
459
00:20:14,691 --> 00:20:16,476
Really?!
Any one?
460
00:20:16,606 --> 00:20:18,260
Cool!
461
00:20:33,710 --> 00:20:36,191
And I also got you something.
462
00:20:38,585 --> 00:20:43,459
A sleep machine?!
I've always wanted one of these!
463
00:20:43,590 --> 00:20:45,809
-Thanks, Dylan.
-No problem, man.
464
00:20:45,940 --> 00:20:47,507
Now if you'll excuse me,
465
00:20:47,637 --> 00:20:49,378
I gotta work done
in the studio.
466
00:20:49,509 --> 00:20:51,946
I'm gonna make
the dopest mixtape ever.
467
00:20:52,076 --> 00:20:54,165
So, no more basketball?
468
00:20:54,296 --> 00:20:56,255
Nah.
Young Dylan is a rapper.
469
00:20:56,385 --> 00:20:57,952
The dopest rapper out there.
470
00:20:58,082 --> 00:20:59,867
Yeah.
471
00:20:59,997 --> 00:21:01,782
Yeah.
472
00:21:01,912 --> 00:21:05,176
I just need an affordable
ranch home.
473
00:21:05,307 --> 00:21:09,093
Three bedrooms, two bathrooms.
474
00:21:09,224 --> 00:21:11,835
Super Seller, help!
475
00:21:11,966 --> 00:21:13,315
Go, mama!
Go, mama!
476
00:21:18,320 --> 00:21:20,627
Look at you!
Baby, look at you!
477
00:21:24,761 --> 00:21:27,547
Have no fear,
Super Seller is here!
478
00:21:27,677 --> 00:21:30,854
And I have the perfect house
just for you!
479
00:21:33,030 --> 00:21:36,425
[humming]
480
00:21:36,556 --> 00:21:39,341
-Oh!
-Wow.
481
00:21:39,472 --> 00:21:40,603
I have to say, this is great.
482
00:21:40,734 --> 00:21:42,039
Great?
No, that looks amazing.
483
00:21:42,170 --> 00:21:43,998
Oh, it is.
Rebecca?
484
00:21:44,128 --> 00:21:47,306
Is there any chance you
could do another one for me?
485
00:21:47,436 --> 00:21:50,265
Fine.
But I don't wanna be questioned.
486
00:21:50,396 --> 00:21:52,311
Oh, okay.
487
00:21:52,441 --> 00:21:57,141
Now.
Where can we work a jet?
488
00:21:57,272 --> 00:21:59,579
[music]
489
00:21:59,709 --> 00:22:01,624
Who...
Who's payin' for a jet?
490
00:22:33,003 --> 00:22:34,353
[music]
491
00:22:35,092 --> 00:22:37,138
[music]
33703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.