Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,186 --> 00:00:13,274
- [chuckling]
2
00:00:13,404 --> 00:00:16,973
Charlie, uh, what's going on
with this get-up?
3
00:00:17,104 --> 00:00:20,324
- YASMINE: Uh, is Dylan having
his concert fantasy again
4
00:00:20,455 --> 00:00:24,111
and making you park
his fantasy Ferrari?
5
00:00:24,241 --> 00:00:27,070
- No, it's for my
social studies class.
6
00:00:27,201 --> 00:00:29,551
We have to do a report
on a famous person in history
7
00:00:29,681 --> 00:00:31,770
and dress like them
and give you their life story.
8
00:00:31,901 --> 00:00:35,035
- And you chose
a parking attendant?
9
00:00:35,165 --> 00:00:38,342
- Uh-huh, he's a really cool
parking attendant.
10
00:00:38,473 --> 00:00:41,215
- But what did he do--
- Quit taking my stuff!
11
00:00:41,345 --> 00:00:44,131
- Why? It fits me better!
12
00:00:44,261 --> 00:00:46,307
- Because it's mine's,
that's why!
13
00:00:46,437 --> 00:00:47,873
- Consider it payment
for always trying
14
00:00:48,004 --> 00:00:50,180
to see your way into
my conversations with Bethany.
15
00:00:50,311 --> 00:00:52,052
You butt in,
I borrow your stuff.
16
00:00:52,182 --> 00:00:55,707
Sounds like we're even.
- Give me my jersey back!
17
00:00:55,838 --> 00:00:58,145
- MYLES: All right, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
18
00:00:58,275 --> 00:00:59,146
slow it down, okay?
19
00:00:59,276 --> 00:01:01,061
Now what's going on
between you two?
20
00:01:01,191 --> 00:01:02,932
You guys have been fighting like
cats and dogs this whole week.
21
00:01:03,063 --> 00:01:04,542
- I wish she was a cat
so then she couldn't wear
22
00:01:04,673 --> 00:01:07,241
my clothes or my shoes
that she keeps borrowing!
23
00:01:07,371 --> 00:01:09,069
- And he's always trying
to bother me and Bethany
24
00:01:09,199 --> 00:01:11,810
whenever we hang out!
- Enough.
25
00:01:11,941 --> 00:01:13,116
Your father's right.
26
00:01:13,247 --> 00:01:15,466
You two have been
at it all week.
27
00:01:15,597 --> 00:01:18,121
Not to mention you both
have slacked on your chores.
28
00:01:18,252 --> 00:01:19,992
- It's his turn
to do the dishes!
29
00:01:20,123 --> 00:01:21,255
- No, it's her turn
to take out the trash!
30
00:01:21,385 --> 00:01:23,083
- It's not my turn
to take out the trash!
31
00:01:23,213 --> 00:01:24,214
- DYLAN: It's all your fault!
Come on now!
32
00:01:24,345 --> 00:01:25,520
- Okay, okay, stop, stop,
hey, hey!
33
00:01:25,650 --> 00:01:27,870
[raspy whistling]
34
00:01:28,000 --> 00:01:30,394
I know, I gotta learn
how to whistle.
35
00:01:30,525 --> 00:01:31,874
Now look, this is not
how we handle things
36
00:01:32,004 --> 00:01:35,269
in this family, all right?
37
00:01:35,399 --> 00:01:37,749
- Yeah, get her, Unc.
38
00:01:37,880 --> 00:01:39,099
- MYLES: Oh, she's getting it.
39
00:01:39,229 --> 00:01:40,665
- Oh, you're getting it
too, Dylan.
40
00:01:40,796 --> 00:01:42,058
- Wait, what?
41
00:01:42,189 --> 00:01:44,104
- You're both grounded
for the weekend.
42
00:01:44,234 --> 00:01:46,106
- From now until Monday,
if it ain't happening here,
43
00:01:46,236 --> 00:01:48,325
you ain't doing it.
- BOTH: But I've got plans!
44
00:01:48,456 --> 00:01:51,589
- Would you like to make it
two weekends?
45
00:01:51,720 --> 00:01:53,025
- No.
46
00:01:53,156 --> 00:01:56,333
- [knocking on door]
- That's what I thought.
47
00:01:56,464 --> 00:01:58,466
- You guys are not going
to believe this.
48
00:01:58,596 --> 00:02:00,337
- Hey, Bethany, come on in.
49
00:02:00,468 --> 00:02:04,036
- My dad just did tax work
for Queen Star.
50
00:02:04,167 --> 00:02:06,430
- BOTH: Queen Star?
51
00:02:06,561 --> 00:02:09,259
- Yup, and he got tickets
for the whole class
52
00:02:09,390 --> 00:02:11,435
to go to her concert
this weekend,
53
00:02:11,566 --> 00:02:13,394
with backstage passes!
54
00:02:16,179 --> 00:02:19,008
- This is the best day
of our lives so far!
55
00:02:19,139 --> 00:02:20,531
The best day
of our lives so far!
56
00:02:20,662 --> 00:02:22,054
- So far.
57
00:02:22,185 --> 00:02:23,926
- DYLAN: The best day,
I said, the best day,
58
00:02:24,056 --> 00:02:26,798
'cause today,
we're gonna meet Queen Star!
59
00:02:26,929 --> 00:02:28,887
- All right, ha ha!
- Star!
60
00:02:29,018 --> 00:02:30,976
- Did you guys say Queen Star?
- Yeah!
61
00:02:31,107 --> 00:02:32,674
- And passes?
- Yeah!
62
00:02:32,804 --> 00:02:34,632
- MYLES: Oh, wow!
63
00:02:34,763 --> 00:02:38,375
- But not for Dylan and Rebecca
because they're grounded!
64
00:02:38,506 --> 00:02:40,812
- Dylan
and Rebecca are grounded!
65
00:02:40,943 --> 00:02:44,860
Dylan and Rebecca are grounded!
The best day ever!
66
00:02:44,990 --> 00:02:48,385
- DYLAN: ♪ There once was a kid
from the city of Chi ♪
67
00:02:48,516 --> 00:02:50,039
♪ Ma knew I was important,
not a regular guy ♪
68
00:02:50,170 --> 00:02:51,214
♪ Everybody follow me
69
00:02:51,345 --> 00:02:52,955
♪ I'ma take you on a trip
70
00:02:53,085 --> 00:02:53,825
♪ Buckle up, let's go
71
00:02:53,956 --> 00:02:55,392
♪ I'ma get you all hip
72
00:02:55,523 --> 00:02:56,828
♪ I'm a star
73
00:02:56,959 --> 00:02:57,829
♪ Came up from
a block in Chi-Town ♪
74
00:02:57,960 --> 00:02:59,614
♪ Living large
75
00:02:59,744 --> 00:03:01,746
♪ I'm tryna balance school and
these bars, came far ♪
76
00:03:01,877 --> 00:03:03,183
♪ Ain't no better feeling
77
00:03:03,313 --> 00:03:05,750
♪ I tell 'em
you gon' love Young Dylan ♪
78
00:03:05,881 --> 00:03:06,708
♪ Young Dylan
79
00:03:06,838 --> 00:03:11,016
♪ Young Dylan
80
00:03:11,147 --> 00:03:14,716
♪ I tell 'em
you gon' love Young Dylan ♪
81
00:03:14,846 --> 00:03:16,935
- ♪
82
00:03:17,066 --> 00:03:18,676
- Can't believe we're grounded.
83
00:03:18,807 --> 00:03:20,983
I could've given
Queen Star my demo.
84
00:03:21,113 --> 00:03:23,942
- Your demo?
I'm Queen Star's biggest fan!
85
00:03:24,073 --> 00:03:25,379
She's not only
my favorite rapper,
86
00:03:25,509 --> 00:03:27,424
but she's like the coolest
role model ever.
87
00:03:27,555 --> 00:03:29,557
It would've been
my dream to meet her.
88
00:03:29,687 --> 00:03:32,037
- DYLAN: You know what?
This is all your fault.
89
00:03:32,168 --> 00:03:34,083
If you hadn't been
borrowing my clothes,
90
00:03:34,214 --> 00:03:36,433
we wouldn't be grounded.
- My fault?
91
00:03:36,564 --> 00:03:38,783
If you would just quit
bugging me and Bethany,
92
00:03:38,914 --> 00:03:41,395
I wouldn't borrow your stuff!
- No, this is your fault.
93
00:03:41,525 --> 00:03:43,005
I was just trying
to get my jersey back!
94
00:03:43,135 --> 00:03:44,180
- This is not my fault!
95
00:03:44,311 --> 00:03:45,486
- No, no,
it's all your fault.
96
00:03:45,616 --> 00:03:47,488
- All I want to do
is hang out with Bethany!
97
00:03:47,618 --> 00:03:49,141
- And all I want to do
is get my clothes!
98
00:03:49,272 --> 00:03:50,882
You keep wearing my jersey!
Wait!
99
00:03:51,013 --> 00:03:52,754
We need to stop fighting.
100
00:03:52,884 --> 00:03:54,973
This is why we're grounded
and can't go to the concert
101
00:03:55,104 --> 00:03:56,714
in the first place.
102
00:03:56,845 --> 00:03:58,716
We need to do something
that will get us un-grounded.
103
00:03:58,847 --> 00:04:02,764
- Like what?
104
00:04:02,894 --> 00:04:04,722
- I've got it!
105
00:04:04,853 --> 00:04:08,813
Why don't we do the chores
that we didn't do, plus more?
106
00:04:08,944 --> 00:04:11,381
And when they see all
we've done, they'll be so happy,
107
00:04:11,512 --> 00:04:13,340
they'll let us go to
the concert.
108
00:04:13,470 --> 00:04:15,298
- And we can do our chores
together to show them
109
00:04:15,429 --> 00:04:17,518
we're not fighting anymore.
- Perfect!
110
00:04:17,648 --> 00:04:19,607
Truce?
111
00:04:19,737 --> 00:04:22,740
- Truce.
112
00:04:22,871 --> 00:04:24,046
- YASMINE: Get me
a pair of those.
113
00:04:24,176 --> 00:04:25,439
- MYLES: No, not at all.
114
00:04:25,569 --> 00:04:28,224
Tell me how you really
feel about it, huh?
115
00:04:28,355 --> 00:04:29,617
- Oh?
- MYLES: What?
116
00:04:29,747 --> 00:04:30,966
- Oh, hey.
117
00:04:31,096 --> 00:04:32,489
We're having so much fun
doing our chores,
118
00:04:32,620 --> 00:04:36,667
we didn't even notice you guys.
- Really?
119
00:04:36,798 --> 00:04:41,368
- DYLAN: Isn't that right,
best cousin ever,
120
00:04:41,498 --> 00:04:44,501
that's wearing my
best jersey ever,
121
00:04:44,632 --> 00:04:50,028
and she's looking exquisite
in my jersey?
122
00:04:50,159 --> 00:04:54,119
- Yeah, Dylan and I are having
way too much fun cleaning.
123
00:04:54,250 --> 00:04:56,687
- Really?
- Uh-huh.
124
00:04:56,818 --> 00:04:58,907
And did you see what
we did upstairs, too?
125
00:04:59,037 --> 00:05:03,215
- Oh, you mean the deep clean
our room suddenly got?
126
00:05:03,346 --> 00:05:06,001
Yeah, we saw it.
- And?
127
00:05:06,131 --> 00:05:07,872
- YASMINE: And what?
128
00:05:08,003 --> 00:05:11,136
- DYLAN: And since we did
more than our chores,
129
00:05:11,267 --> 00:05:13,051
and we're being
nice to each other,
130
00:05:13,182 --> 00:05:15,227
can we go to the concert?
131
00:05:15,358 --> 00:05:17,186
- Nope.
- Oh!
132
00:05:17,317 --> 00:05:19,797
I'ma get my demo ready for--
133
00:05:19,928 --> 00:05:21,843
Wait.
134
00:05:21,973 --> 00:05:25,237
Did you guys say no?
- Yes.
135
00:05:25,368 --> 00:05:28,240
- Yes, you said no,
or yes, we can't go?
136
00:05:28,371 --> 00:05:31,461
- Yes, we said no,
you can't go.
137
00:05:31,592 --> 00:05:33,115
Wait, did I get that right?
138
00:05:33,245 --> 00:05:35,683
- Yeah, yeah,
you got that right, baby.
139
00:05:35,813 --> 00:05:39,774
Uh, you guys are still grounded.
- But why?
140
00:05:39,904 --> 00:05:42,037
- Because you're being punished
for the things you did,
141
00:05:42,167 --> 00:05:43,821
and undoing them
142
00:05:43,952 --> 00:05:45,083
isn't suddenly gonna make
your punishment go away.
143
00:05:45,214 --> 00:05:48,783
- But, dad, Queen Star's
my favorite rapper of all time,
144
00:05:48,913 --> 00:05:51,481
and she's my role model.
She teaches me to be confident
145
00:05:51,612 --> 00:05:53,265
and to never give up
on my dreams,
146
00:05:53,396 --> 00:05:55,355
things that are important to me.
147
00:05:55,485 --> 00:05:56,878
- Then she should've taught you
to do your chores
148
00:05:57,008 --> 00:05:58,140
and respect your cousin.
149
00:05:58,270 --> 00:05:59,576
Then you wouldn't be
in this mess.
150
00:05:59,707 --> 00:06:01,622
- But this is my chance
to give my demo
151
00:06:01,752 --> 00:06:04,712
to a real-life rap superstar!
152
00:06:04,842 --> 00:06:06,757
- Look, if we let you go,
then you wouldn't get that,
153
00:06:06,888 --> 00:06:08,498
and then we will have
failed as parents.
154
00:06:08,629 --> 00:06:11,414
- Hey, I'm okay
with y'all failing.
155
00:06:11,545 --> 00:06:13,938
We'll just expect you
to do better next time.
156
00:06:14,069 --> 00:06:16,593
- Right, we'll let you make up
on your parenting skills later.
157
00:06:16,724 --> 00:06:19,466
- [chuckling] Nice try, you two.
158
00:06:19,596 --> 00:06:21,946
Sorry, you're still grounded.
159
00:06:22,077 --> 00:06:24,819
- [Dylan growling]
160
00:06:24,949 --> 00:06:26,995
It's done now.
You can give me my jersey back.
161
00:06:27,125 --> 00:06:30,520
- [scoffing] You wish!
162
00:06:30,651 --> 00:06:32,827
- Baby, you feel bad?
'Cause I feel bad.
163
00:06:32,957 --> 00:06:36,700
- I know, I feel bad, too,
but you're right.
164
00:06:36,831 --> 00:06:38,659
They need to learn that
there are consequences
165
00:06:38,789 --> 00:06:40,922
for their actions,
and if we keep letting them
166
00:06:41,052 --> 00:06:44,839
get away without punishment,
they won't learn.
167
00:06:44,969 --> 00:06:46,884
- Right.
168
00:06:47,015 --> 00:06:48,669
Charlie!
169
00:06:48,799 --> 00:06:50,758
Just who we wanted to see.
- Am I in trouble?
170
00:06:50,888 --> 00:06:53,108
If it's about me
ordering all that filet mignon,
171
00:06:53,238 --> 00:06:54,588
it was on sale from Japan,
172
00:06:54,718 --> 00:06:57,678
and your credit card
was just laying there.
173
00:06:57,808 --> 00:06:59,375
I have an amazing recipe
for Beef Wellington
174
00:06:59,506 --> 00:07:01,203
to try and, well, you know.
175
00:07:01,333 --> 00:07:04,989
- No, it's not about that,
176
00:07:05,120 --> 00:07:07,992
but remind me later
to call the credit card people.
177
00:07:08,123 --> 00:07:11,126
- Your father and I wanted to
talk to you about your report.
178
00:07:11,256 --> 00:07:13,563
We think as cool as
a parking attendant is,
179
00:07:13,694 --> 00:07:15,522
maybe you should focus on
180
00:07:15,652 --> 00:07:17,741
some bigger,
more recognizable figures.
181
00:07:17,872 --> 00:07:20,396
- MYLES: Yeah,
like George Washington Carver.
182
00:07:20,527 --> 00:07:22,442
He gave us peanut butter.
183
00:07:22,572 --> 00:07:24,052
I mean, come on,
how awesome is that?
184
00:07:24,182 --> 00:07:27,098
Can you imagine a world
with just jelly sandwiches?
185
00:07:27,229 --> 00:07:28,448
Ooh.
186
00:07:28,578 --> 00:07:30,406
- YASMINE: Or Dizzy Gillespie.
187
00:07:30,537 --> 00:07:32,495
He was this amazing
jazz musician
188
00:07:32,626 --> 00:07:36,020
with the craziest
looking trumpet
189
00:07:36,151 --> 00:07:39,023
that would make his cheeks
flare out like a chipmunk.
190
00:07:42,897 --> 00:07:45,203
- How about we put
our heads together
191
00:07:45,334 --> 00:07:48,859
and come up with, you know,
a historical figure
192
00:07:48,990 --> 00:07:50,426
that is just a little
more interesting than
193
00:07:50,557 --> 00:07:52,646
your parking attendant guy?
194
00:07:52,776 --> 00:07:54,822
- [sighing] Okay, that's cool.
195
00:07:57,868 --> 00:07:59,000
- Awesome.
196
00:07:59,130 --> 00:08:01,481
- Yeah, awesome.
197
00:08:01,611 --> 00:08:03,047
Wow, he really had
his heart set on
198
00:08:03,178 --> 00:08:05,876
this parking attendant guy.
- Oh, you know Charlie.
199
00:08:06,007 --> 00:08:07,530
He always has that way
of looking at things
200
00:08:07,661 --> 00:08:09,967
from a different angle.
201
00:08:10,098 --> 00:08:12,274
- Can't believe
they did us like that.
202
00:08:12,404 --> 00:08:15,756
- Can't believe we're gonna
miss this concert.
203
00:08:15,886 --> 00:08:20,412
- Maybe we don't have to.
- I'm listening.
204
00:08:20,543 --> 00:08:21,936
- I think we could
sneak out of here
205
00:08:22,066 --> 00:08:24,939
to get to the concert
without them finding out.
206
00:08:25,069 --> 00:08:27,637
We just gotta be slick about it.
- You think so?
207
00:08:27,768 --> 00:08:30,292
- You're talking to a kid
from the Chi.
208
00:08:30,422 --> 00:08:33,295
You wanna see Queen Star, right?
- You know I do.
209
00:08:33,425 --> 00:08:35,471
- Then it's on.
210
00:08:35,602 --> 00:08:37,647
We're sneaking out.
211
00:08:39,562 --> 00:08:44,828
- ♪
212
00:08:47,222 --> 00:08:49,572
- YASMINE: I mean, look.
What about him?
213
00:08:49,703 --> 00:08:51,356
- Awful.
- You wanted to see us?
214
00:08:51,487 --> 00:08:53,445
- Oh, mm.
- Oh.
215
00:08:53,576 --> 00:08:55,012
- Did you guys
change your minds?
216
00:08:55,143 --> 00:08:57,188
Are you gonna let us go
to the concert?
217
00:08:57,319 --> 00:08:59,408
- No, we're not gonna
let you go to the concert!
218
00:08:59,539 --> 00:09:02,498
- [growling] You guys are cruel.
219
00:09:02,629 --> 00:09:04,108
- Then why'd you
call us down here?
220
00:09:04,239 --> 00:09:06,937
- Uh, because we're gonna be
so busy helping Charlie
221
00:09:07,068 --> 00:09:09,679
with his project,
and we have a feeling that
222
00:09:09,810 --> 00:09:11,681
you two might
feel like sneaking out.
223
00:09:11,812 --> 00:09:15,903
- Well, we would never.
224
00:09:16,033 --> 00:09:18,035
- Yeah, we intend to take
our punishment like adults.
225
00:09:18,166 --> 00:09:19,210
- Mm-hmm!
226
00:09:19,341 --> 00:09:21,952
- [Yasmine chuckling]
Be that as it may,
227
00:09:22,083 --> 00:09:24,738
we still think someone
should keep an eye on you.
228
00:09:24,868 --> 00:09:26,957
- So I called in Alcatraz.
229
00:09:27,088 --> 00:09:28,698
- Alcatraz?
230
00:09:28,829 --> 00:09:32,572
- Yeah, what's Alcatraz?
- I'm Alcatraz.
231
00:09:36,314 --> 00:09:38,012
- BOTH: Grandma?
232
00:09:38,142 --> 00:09:41,668
- They call me Alcatraz
'cause no kid has ever escaped
233
00:09:41,798 --> 00:09:44,888
or snuck out of the house
on my watch.
234
00:09:45,019 --> 00:09:47,543
And I don't intend for you two
to be the first.
235
00:09:47,674 --> 00:09:48,849
- [Dylan yelping]
236
00:09:48,979 --> 00:09:51,765
- Dylan!
237
00:09:51,895 --> 00:09:57,727
- ♪
238
00:09:57,858 --> 00:09:59,903
- DYLAN: Grandma nickname
is Alcatraz?
239
00:10:00,034 --> 00:10:02,993
What's Alcatraz?
- REBECCA: Got it.
240
00:10:03,124 --> 00:10:05,474
It was a prison on an island
in the middle of the ocean
241
00:10:05,605 --> 00:10:07,955
outside San Francisco.
242
00:10:08,085 --> 00:10:10,435
We're doomed.
We can't sneak out now.
243
00:10:10,566 --> 00:10:12,002
Grandma's gonna catch us.
244
00:10:12,133 --> 00:10:12,960
- [Dylan sighing]
245
00:10:13,090 --> 00:10:16,877
- That's right.
I will catch you.
246
00:10:17,007 --> 00:10:19,270
So let me just save you
some time and effort and say,
247
00:10:19,401 --> 00:10:21,795
don't even try.
248
00:10:21,925 --> 00:10:25,407
- You heard us?
- I hear all and see all.
249
00:10:25,537 --> 00:10:28,366
You don't get the name Alcatraz
without being able to sniff out
250
00:10:28,497 --> 00:10:30,891
an escape plan.
251
00:10:31,021 --> 00:10:34,546
So you two just sit here
and ride out your punishment,
252
00:10:34,677 --> 00:10:37,071
'cause if you run, you're done.
253
00:10:37,201 --> 00:10:41,075
And if you try to flee,
you'll only see me.
254
00:10:41,205 --> 00:10:45,035
And if you sneak around,
I will hunt you down!
255
00:10:47,255 --> 00:10:48,909
Ooh, that's good.
256
00:10:49,039 --> 00:10:53,565
Just call me MC Alcatraz,
oh, yeah!
257
00:10:53,696 --> 00:10:55,872
Grandma's got skills!
258
00:10:58,222 --> 00:11:01,225
- Look at the cool people
he has to choose from.
259
00:11:01,356 --> 00:11:04,054
Daniel Hale Williams,
the first man and Black man
260
00:11:04,185 --> 00:11:05,708
to successfully do
heart surgery.
261
00:11:05,839 --> 00:11:07,188
- Facts, facts.
262
00:11:07,318 --> 00:11:10,234
Or Bob
263
00:11:10,365 --> 00:11:12,584
Nesta
264
00:11:12,715 --> 00:11:14,369
Marley.
265
00:11:14,499 --> 00:11:16,763
Pioneer of reggae music.
266
00:11:16,893 --> 00:11:19,287
Yeah, mon.
- Rastafari!
267
00:11:19,417 --> 00:11:20,592
- MYLES: Hey!
- Oh!
268
00:11:20,723 --> 00:11:23,987
- Ooh, chaka, chaka,
a-chaka, ooh, chaka, chaka.
269
00:11:26,381 --> 00:11:29,645
- See, it's just like
a pile of dirty laundry.
270
00:11:29,776 --> 00:11:32,474
All we gotta do
is move real slow,
271
00:11:32,604 --> 00:11:33,910
and when we get downstairs,
272
00:11:34,041 --> 00:11:35,346
we wait 'til
the coast to be clear,
273
00:11:35,477 --> 00:11:36,739
and we sneak out.
274
00:11:36,870 --> 00:11:38,828
- Cool.
- A'ight.
275
00:11:46,531 --> 00:11:48,664
- DYLAN: Enjoy the ride!
- REBECCA: Wait, what?
276
00:11:48,795 --> 00:11:50,318
[Rebecca screaming]
277
00:11:50,448 --> 00:11:52,755
- DYLAN: Ow, ow, ow!
278
00:11:52,886 --> 00:11:55,758
- You can come out now.
279
00:11:55,889 --> 00:11:57,804
- DYLAN: [grunting]
Get out of there!
280
00:11:57,934 --> 00:12:01,590
Going, keep going!
Oh!
281
00:12:01,721 --> 00:12:05,159
- If this is the best you got,
I'm gonna get bored.
282
00:12:08,379 --> 00:12:10,251
- MYLES: I said, hey, mon!
- YASMINE: Hey, mon!
283
00:12:10,381 --> 00:12:12,166
- MYLES: Hey, Lord have mercy!
- YASMINE: Ooh!
284
00:12:12,296 --> 00:12:14,734
- Booyaka, booyaka!
Hey, mon!
285
00:12:14,864 --> 00:12:16,997
Hey, mon, hey, hey.
Hey, hey, hey.
286
00:12:17,127 --> 00:12:18,346
- [Charles clearing throat]
287
00:12:18,476 --> 00:12:19,434
- Oh.
288
00:12:19,564 --> 00:12:20,957
- What?
289
00:12:21,088 --> 00:12:22,611
Now, see, that's what
I'm talking about.
290
00:12:22,742 --> 00:12:24,265
Look at him.
291
00:12:24,395 --> 00:12:26,397
See, now, now you look like
the world's first Black
292
00:12:26,528 --> 00:12:28,530
heavyweight champion,
Jack Johnson.
293
00:12:28,660 --> 00:12:31,533
- You look so cute?
- Heh, cute. What, cute?
294
00:12:31,663 --> 00:12:33,840
Jack Johnson was the man.
He was [grunting].
295
00:12:33,970 --> 00:12:36,364
- Okay, strike the pose.
- Yeah.
296
00:12:36,494 --> 00:12:37,931
Give it to me, give it to me.
- YASMINE: Yeah, Jack Johnson!
297
00:12:38,061 --> 00:12:41,238
- Whoop, whoop, look at that!
298
00:12:41,369 --> 00:12:44,285
Look, okay, okay, okay,
so now you've tried on this.
299
00:12:44,415 --> 00:12:46,678
You've tried on
the Fredrick Douglass costume,
300
00:12:46,809 --> 00:12:49,551
the Daniel Hale Williams
costume.
301
00:12:49,681 --> 00:12:50,465
Fredrick Douglass,
302
00:12:50,595 --> 00:12:54,556
let's not forget,
Bob Marley, mon.
303
00:12:54,686 --> 00:12:57,646
- So, which one of these, uh,
figures do you think
304
00:12:57,777 --> 00:13:00,649
is the most interesting
to do a report on for you?
305
00:13:00,780 --> 00:13:02,085
- I--
- [Myles stammering]
306
00:13:02,216 --> 00:13:04,000
You know what, you know what,
fine, I get it.
307
00:13:04,131 --> 00:13:05,393
Gave you a lot to think about.
I get it.
308
00:13:05,523 --> 00:13:11,312
So I tell you what, why
don't you go upstairs, right,
309
00:13:11,442 --> 00:13:14,881
and think about it, you know,
and then, uh,
310
00:13:15,011 --> 00:13:16,621
your mom and I will help you
with your report, cool?
311
00:13:16,752 --> 00:13:19,015
Cool, mon?
312
00:13:19,146 --> 00:13:21,888
- Okay, that's cool, mon.
313
00:13:22,018 --> 00:13:23,672
- Yeah.
- Look at you!
314
00:13:23,803 --> 00:13:28,459
- [both squealing]
315
00:13:28,590 --> 00:13:30,287
- YASMINE: So cute!
316
00:13:33,116 --> 00:13:35,815
- DYLAN: She caught us trying
to dress as a giant adult,
317
00:13:35,945 --> 00:13:38,252
trying to camouflage ourselves
as that wallpaper,
318
00:13:38,382 --> 00:13:41,603
and as a giant pile
of dirty laundry!
319
00:13:41,733 --> 00:13:42,517
- [Rebecca yelping]
320
00:13:45,607 --> 00:13:48,001
- We've tried it all.
321
00:13:48,131 --> 00:13:50,046
Grandma's caught us every time.
322
00:13:52,919 --> 00:13:55,269
- [phone ringing]
323
00:13:55,399 --> 00:13:57,619
- Oh, this is Bethany
on voice chat.
324
00:13:57,749 --> 00:13:58,838
Hey, Bethany.
325
00:13:58,968 --> 00:14:00,796
Is the concert as cool
as we think?
326
00:14:00,927 --> 00:14:03,190
- BETHANY: Even cooler!
You have to get down here!
327
00:14:03,320 --> 00:14:04,713
Queen Star's gonna let us
hang out with her
328
00:14:04,844 --> 00:14:06,846
in her dressing room later.
329
00:14:06,976 --> 00:14:08,891
- For reals?
- BETHANY: Yeah!
330
00:14:09,022 --> 00:14:11,154
Oh, she's calling me
to hang out with her on stage!
331
00:14:11,285 --> 00:14:13,635
I'll see you later, right?
332
00:14:13,765 --> 00:14:16,507
- Oh, yeah, maybe.
333
00:14:16,638 --> 00:14:18,553
- [Dylan sighing]
334
00:14:18,683 --> 00:14:20,381
- What are we gonna do?
We have to get to that concert.
335
00:14:20,511 --> 00:14:21,425
- I know.
336
00:14:21,556 --> 00:14:23,210
I have to give
Queen Star my demo.
337
00:14:23,340 --> 00:14:25,125
- Grandma's always one step
ahead of us.
338
00:14:25,255 --> 00:14:26,430
- That's the question,
339
00:14:26,561 --> 00:14:28,084
How do you fool someone
who always knows
340
00:14:28,215 --> 00:14:31,174
what you're gonna do?
341
00:14:31,305 --> 00:14:34,699
I got it!
Just follow my lead.
342
00:14:34,830 --> 00:14:36,745
Grandma, Grandma!
343
00:14:39,226 --> 00:14:40,967
- VIOLA: If you're gonna try
to sneak out of the window
344
00:14:41,097 --> 00:14:43,012
with a rope blanket,
don't do it.
345
00:14:43,143 --> 00:14:45,710
It's dangerous,
and I'll catch you.
346
00:14:45,841 --> 00:14:48,583
- Oh man,
you caught us again, Grandma.
347
00:14:48,713 --> 00:14:51,455
We didn't stand a chance.
You're too smart for us.
348
00:14:51,586 --> 00:14:54,937
You know what? We give up.
- Uh, we, we do?
349
00:14:55,068 --> 00:14:57,679
- You do?
- Yeah, come on, Becca.
350
00:14:57,809 --> 00:15:00,203
Let's just sit here
and take our punishment.
351
00:15:00,334 --> 00:15:03,076
- VIOLA: Well, I thought you had
more fight in you than that,
352
00:15:03,206 --> 00:15:05,382
but I get it.
353
00:15:05,513 --> 00:15:07,776
Alcatraz is what?
354
00:15:07,907 --> 00:15:11,258
- BOTH: Always on top.
- On top!
355
00:15:11,388 --> 00:15:15,001
Lord, they got it.
356
00:15:15,131 --> 00:15:18,482
- All right.
357
00:15:18,613 --> 00:15:23,009
Oh, hey, Mom.
I mean, Alcatraz.
358
00:15:23,139 --> 00:15:24,706
How's it going?
359
00:15:24,836 --> 00:15:28,275
- Well, this house is more
secure than the White House.
360
00:15:28,405 --> 00:15:30,930
My streak is still unbroken.
361
00:15:31,060 --> 00:15:36,022
Does my heart good to break
those kids' spirit of escaping.
362
00:15:36,152 --> 00:15:38,415
So, um, how's it going
with Charlie?
363
00:15:38,546 --> 00:15:42,942
- Ooh, Charlie is making
his decision on
364
00:15:43,072 --> 00:15:45,422
which historical figure
to write his report on.
365
00:15:45,553 --> 00:15:47,207
- Mm-hmm, oh yeah,
the adults in this house
366
00:15:47,337 --> 00:15:48,599
are crushing it.
367
00:15:48,730 --> 00:15:50,601
Matter of fact,
I think we should
368
00:15:50,732 --> 00:15:54,214
throw ourselves a parade,
starting with some snacks.
369
00:15:54,344 --> 00:15:55,911
Let's get it.
Hey, Mama, you want some?
370
00:15:56,042 --> 00:15:58,696
- No, I'm good.
371
00:15:58,827 --> 00:16:00,742
- YASMINE: Ooh.
- [footsteps pattering]
372
00:16:00,872 --> 00:16:05,181
- MYLES: Oh, yeah.
- Something's not right.
373
00:16:05,312 --> 00:16:07,357
- [crickets chirping]
374
00:16:07,488 --> 00:16:10,099
- Oh no, they didn't.
375
00:16:10,230 --> 00:16:12,058
You are not breaking my streak!
376
00:16:14,799 --> 00:16:18,934
You won't get a block
from here, trust me!
377
00:16:19,065 --> 00:16:22,155
Alcatraz is always
one step ahead!
378
00:16:31,207 --> 00:16:33,079
- The coast is clear!
379
00:16:37,648 --> 00:16:39,259
See?
380
00:16:39,389 --> 00:16:43,480
I told you being one step ahead
isn't always good.
381
00:16:43,611 --> 00:16:45,961
Whoa, look at Grandma
running across
382
00:16:46,092 --> 00:16:48,224
the street over there!
383
00:16:48,355 --> 00:16:50,096
I didn't know she could run.
384
00:16:50,226 --> 00:16:52,315
- ♪
385
00:16:52,446 --> 00:16:53,534
- Let's go meet Queen Star
386
00:16:53,664 --> 00:16:54,883
so me and her
can become best friends.
387
00:16:55,014 --> 00:16:56,493
- Mm-hmm!
388
00:16:58,974 --> 00:17:02,456
Okay, once the coast is clear,
we can head to the concert.
389
00:17:02,586 --> 00:17:04,762
- VIOLA: Ooh, these kids
gonna be the death of me!
390
00:17:04,893 --> 00:17:06,721
- Oh, no!
Alcatraz is coming!
391
00:17:06,851 --> 00:17:09,506
We have to go, come on!
392
00:17:09,637 --> 00:17:12,161
- Dylan, my foot's stuck!
- DYLAN: Do something!
393
00:17:12,292 --> 00:17:14,859
- I'm trying!
- VIOLA: Ooh, Lord.
394
00:17:14,990 --> 00:17:16,557
- There's no point
in both of us getting caught.
395
00:17:16,687 --> 00:17:18,559
Beside, after Queen Star
listens to my demo,
396
00:17:18,689 --> 00:17:19,864
she'll bring me on tour,
397
00:17:19,995 --> 00:17:21,388
and you get to see her
all the time.
398
00:17:21,518 --> 00:17:24,739
I promise.
- What?
399
00:17:24,869 --> 00:17:25,957
Dylan!
400
00:17:26,088 --> 00:17:28,047
Dylan, come back!
Dylan!
401
00:17:31,180 --> 00:17:34,009
You came back.
- Yeah, I couldn't leave you.
402
00:17:34,140 --> 00:17:35,880
We broke out together,
we get caught together.
403
00:17:36,011 --> 00:17:38,709
Cousins for life.
- VIOLA: Oh, Lord.
404
00:17:38,840 --> 00:17:40,494
- DYLAN: Go, go on!
405
00:17:42,757 --> 00:17:46,674
- VIOLA: [sighing]
406
00:17:46,804 --> 00:17:49,677
Oh, Lord!
407
00:17:49,807 --> 00:17:52,984
We need to talk.
408
00:17:53,115 --> 00:17:56,945
All these years,
I've kept my streak alive.
409
00:17:57,076 --> 00:17:59,078
But now these two escape.
410
00:18:01,732 --> 00:18:05,910
But what really upsets me is out
of all the kids I've kept,
411
00:18:08,174 --> 00:18:09,697
I never thought these two
412
00:18:09,827 --> 00:18:12,961
would actually
go through with it.
413
00:18:13,092 --> 00:18:17,357
Oh, I guess I need to go tell
Myles and Yasmine
414
00:18:19,620 --> 00:18:22,971
Alcatraz has failed.
415
00:18:23,102 --> 00:18:25,713
Oh.
416
00:18:25,843 --> 00:18:28,716
Oh.
417
00:18:28,846 --> 00:18:31,458
No.
418
00:18:31,588 --> 00:18:33,634
I can't do it.
419
00:18:33,764 --> 00:18:37,028
Not yet.
420
00:18:37,159 --> 00:18:40,031
Let me just walk it off,
and I'll come back
421
00:18:40,162 --> 00:18:45,385
when I can look them in the eye
and tell them that I've failed.
422
00:18:47,778 --> 00:18:48,997
[Viola sighing]
423
00:18:51,652 --> 00:18:54,611
- Ooh, going back to school
with Charlie is hard work.
424
00:18:54,742 --> 00:18:57,614
- I know.
425
00:18:57,745 --> 00:19:00,269
Hey, Charlie, my boy!
426
00:19:00,400 --> 00:19:02,271
All right, so, you know what,
all right, me and your mom,
427
00:19:02,402 --> 00:19:04,317
we're, like, super-excited
to hear your choice.
428
00:19:04,447 --> 00:19:05,753
- Yeah, who'd you pick?
- MYLES: Huh?
429
00:19:05,883 --> 00:19:08,321
- I guess I'll go with
whoever you want.
430
00:19:08,451 --> 00:19:11,019
- Hey, hey, hey,
wait, wait, wait, whoa, whoa.
431
00:19:11,150 --> 00:19:15,197
So, you didn't like
any of the people we suggested?
432
00:19:15,328 --> 00:19:17,547
- They're all very cool,
but I wanna do my report
433
00:19:17,678 --> 00:19:19,941
on Matthew Henson.
- Who?
434
00:19:20,071 --> 00:19:21,943
- He was the first man
to reach the North Pole.
435
00:19:22,073 --> 00:19:23,423
He was Commander
Perry's assistant,
436
00:19:23,553 --> 00:19:25,468
and he reached
the North Pole first.
437
00:19:25,599 --> 00:19:26,817
- He did?
438
00:19:26,948 --> 00:19:28,950
- Yup, but Perry took
all the credit,
439
00:19:29,080 --> 00:19:30,952
and Matthew had to come back
to nothing and take a job
440
00:19:31,082 --> 00:19:33,476
as a parking attendant
to make a living.
441
00:19:33,607 --> 00:19:36,218
- So you're saying the first man
to reach the North Pole
442
00:19:36,349 --> 00:19:37,828
is a Black man?
443
00:19:37,959 --> 00:19:39,308
- Yup, he learned the language
of the Native people
444
00:19:39,439 --> 00:19:40,875
and they helped him
and Commander Perry
445
00:19:41,005 --> 00:19:42,703
reach the North Pole,
446
00:19:42,833 --> 00:19:45,923
but Matthew got there first and
got Perry to follow after him.
447
00:19:46,054 --> 00:19:47,795
- Ah, okay, buddy,
you know what,
448
00:19:47,925 --> 00:19:50,537
you have to do your report
on Matthew Henson.
449
00:19:50,667 --> 00:19:52,930
Yeah, yeah, don't listen to us.
I'm a dummy.
450
00:19:53,061 --> 00:19:55,585
- Yes, that's right.
451
00:19:55,716 --> 00:19:58,980
- Really? I can?
- Absolutely!
452
00:19:59,110 --> 00:20:02,505
[Yasmine giggling]
453
00:20:02,636 --> 00:20:04,115
- MYLES: Hey, Ma,
hey, Ma, Ma, whoa!
454
00:20:04,246 --> 00:20:07,162
You okay?
- Not really.
455
00:20:07,293 --> 00:20:09,599
- Kids didn't sneak out,
did they?
456
00:20:09,730 --> 00:20:11,645
- Well--
- Hey, Grandma!
457
00:20:11,775 --> 00:20:13,908
You haven't checked on us
in a while.
458
00:20:14,038 --> 00:20:15,301
- Are you getting bored?
459
00:20:15,431 --> 00:20:17,085
It's no fun without you
trying to stop us.
460
00:20:17,216 --> 00:20:20,871
- Yeah, this is the most fun
we've ever had being grounded.
461
00:20:21,002 --> 00:20:23,047
- Should we rethink
how we ground them,
462
00:20:23,178 --> 00:20:24,875
because they shouldn't
be having this much fun.
463
00:20:25,006 --> 00:20:26,399
- Right?
464
00:20:26,529 --> 00:20:28,052
- VIOLA; You two,
get your butts back upstairs
465
00:20:28,183 --> 00:20:30,054
in your room.
466
00:20:30,185 --> 00:20:32,883
And don't even think about
trying anything new,
467
00:20:33,014 --> 00:20:36,409
'cause Alcatraz
is always watching.
468
00:20:39,281 --> 00:20:44,112
- ♪
469
00:20:46,201 --> 00:20:47,985
- See, I like that style.
470
00:20:48,116 --> 00:20:50,466
- Okay, well, I'm an architect,
so I can design that for you.
471
00:20:50,597 --> 00:20:53,643
- Oh?
- Yeah.
472
00:20:53,774 --> 00:20:54,644
- YASMINE: Oh?
Look who's--
473
00:20:54,775 --> 00:20:55,906
- Hey, oh, hey!
474
00:20:56,037 --> 00:20:57,647
Hey, Charlie, so,
how'd the report go?
475
00:20:57,778 --> 00:20:59,301
- Great!
476
00:20:59,432 --> 00:21:01,738
I got an A on my report,
and my teacher was so impressed,
477
00:21:01,869 --> 00:21:04,437
he said he was going to try
to get our library
478
00:21:04,567 --> 00:21:06,917
renamed after Matthew Henson!
- Yes!
479
00:21:07,048 --> 00:21:10,530
- YASMINE: Wow!
Great job, Charlie!
480
00:21:10,660 --> 00:21:12,009
We are so proud of you.
481
00:21:12,140 --> 00:21:13,837
- Yes, good job.
- CHARLIE: Thanks.
482
00:21:13,968 --> 00:21:16,100
- See what happens
when you listen to me?
483
00:21:16,231 --> 00:21:18,973
- Good job.
Okay, let me get the door.
484
00:21:19,103 --> 00:21:20,453
Oh!
485
00:21:20,583 --> 00:21:23,107
Hey, you two.
What do you got there?
486
00:21:23,238 --> 00:21:25,849
- REBECCA: Bethany gave us
posters signed by Queen Star.
487
00:21:25,980 --> 00:21:27,503
- Whoa!
488
00:21:27,634 --> 00:21:30,767
- And she gave Queen Star
a link to my demo online!
489
00:21:30,898 --> 00:21:31,986
- MYLES: All right, all right,
490
00:21:32,116 --> 00:21:33,553
so the weekend wasn't
a total loss.
491
00:21:33,683 --> 00:21:34,771
Let's hope you two
learned your lesson
492
00:21:34,902 --> 00:21:36,686
about actions and consequences.
493
00:21:36,817 --> 00:21:40,168
- Oh, we did,
but you think Grandma did?
494
00:21:40,299 --> 00:21:42,562
- Oh, hey!
495
00:21:42,692 --> 00:21:46,653
I didn't know Queen Star
was this good!
496
00:21:46,783 --> 00:21:48,045
Can't believe you didn't
let these kids
497
00:21:48,176 --> 00:21:50,831
go to this concert!
You know what?
498
00:21:50,961 --> 00:21:53,181
- What's up?
- You grounded.
499
00:21:53,312 --> 00:21:56,793
Get your butt upstairs,
'cause Alcatraz is what?
500
00:21:56,924 --> 00:21:59,013
- ALL: Always on top!
501
00:22:26,954 --> 00:22:32,568
- ♪
37180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.