All language subtitles for Rahma - 01x14 - Episode 14_track4_[ara]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:53,440 --> 00:03:55,000
كوني عاقلة أيتها الحمقاء!
2
00:05:01,200 --> 00:05:02,720
هل أنت بخير سيدتي؟
3
00:05:10,960 --> 00:05:12,240
هل هو الذي كسّر المنزل؟
4
00:05:13,840 --> 00:05:14,840
لا
5
00:05:16,040 --> 00:05:18,240
أنا السبب في هذا الوضع
6
00:05:26,920 --> 00:05:27,920
اغسلي وجهك
7
00:05:28,840 --> 00:05:32,040
سأرتب كل شيء
وسأحضر لك كأساً من الشاي لتسترخي
8
00:05:51,080 --> 00:05:53,760
سيدتي، هل أقول للسيد (معاذ)
أن يطلب لك الطبيب؟
9
00:05:55,160 --> 00:05:57,840
لا، اهتمي أنت بعملك
10
00:05:59,760 --> 00:06:02,480
لا أستطيع أن أتركك في هذه الحالة
هل أطلب لك الطبيب؟
11
00:06:03,320 --> 00:06:05,960
لا داعي لذلك
اتركيني من فضلك
12
00:06:06,120 --> 00:06:08,320
لا أريد المشاكل معه
13
00:06:17,320 --> 00:06:20,880
كيف حالك سيد (مختار)؟
أين أنت حالياً؟
14
00:06:21,000 --> 00:06:23,400
أقفل الباب، أما زلت في (المغرب)؟
15
00:06:24,120 --> 00:06:25,320
أنت في (السنغال)
16
00:06:26,160 --> 00:06:27,800
لديك أعمال هناك
17
00:06:29,440 --> 00:06:34,840
افتتحت شركة في (دكار)
فعلاً أنت رجل أعمال متميز
18
00:06:37,560 --> 00:06:39,680
قل لي إذاً، لماذا تحتاج إلي؟
19
00:06:42,920 --> 00:06:47,200
حسناً، سأرتب الأمور مع السيد (التادلي)
لا تخف، سأحرص على الأعمال شخصياً
20
00:06:48,600 --> 00:06:50,160
أعجبني عملك يا (عيسى)
21
00:06:51,000 --> 00:06:53,800
كل السلع المحبوسة في الميناء
تكفلت بها
22
00:06:54,080 --> 00:06:55,920
من وعد وفى يا سيد (داوود)
23
00:06:57,160 --> 00:06:58,240
أنت محترف
24
00:06:59,080 --> 00:07:01,000
أنا تلميذك يا سيدي
25
00:07:02,560 --> 00:07:05,840
- حاول أن تتصل بـ(حمادي)
- حسناً
26
00:07:05,960 --> 00:07:07,800
حاولوا وضع السلع في المخازن
27
00:07:08,360 --> 00:07:10,000
لقد تكفلت بذلك بالفعل
28
00:07:12,000 --> 00:07:14,960
- أين كنت منذ زمن؟
- كنت أتعلّم يا سيدي
29
00:07:15,280 --> 00:07:17,880
لقد حجزت لك في الفندق
من أجل عشاء الليلة
30
00:07:20,160 --> 00:07:24,560
- لقد نسيت، انشغلت بالسيد (مختار)
- الموجود في (دكار)؟
31
00:07:25,680 --> 00:07:29,520
كيف علمت بذلك؟ أنا عرفته حديثاً
32
00:07:29,920 --> 00:07:34,280
سيد (داوود)
في عملنا يجب استباق الأحداث قبل وقوعها
33
00:07:35,240 --> 00:07:39,040
- ماذا يريد منك؟
- يريد كمية مهمة من الزعفران
34
00:07:39,160 --> 00:07:43,480
سأتصل بأصدقائي من (تالوين)
لتأمينها له
35
00:07:44,360 --> 00:07:45,880
سأتكفل بالأمر غداً
36
00:07:46,000 --> 00:07:48,440
من يوصل البضاعة إلى (دكار)
يمكنه أن يوصلها إلى (كينشاسا)
37
00:07:49,360 --> 00:07:52,520
- أظنك فهمتني
- لقد أحببتك
38
00:07:52,920 --> 00:07:56,480
فهمتك وارتحت لك يا (عيسى)
39
00:07:58,400 --> 00:08:01,040
- سأذهب، هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟
- كدت أنسى
40
00:08:01,160 --> 00:08:05,720
أرسل لي شخصاً لمتجر (ثريا) زوجتي
تحتاج إلى بعض الحواسيب
41
00:08:05,840 --> 00:08:08,240
- إنها في طريقي، سأتكلف بذلك
- هل أعتمد عليك؟
42
00:08:08,360 --> 00:08:09,880
- طبعاً
- شكراً لك
43
00:08:10,000 --> 00:08:12,840
هل تحتاج إلى شيء آخر؟ وداعاً
44
00:08:25,440 --> 00:08:26,440
لماذا تأخرت البارحة؟
45
00:08:27,880 --> 00:08:30,120
كنت في العمل الذي تكلمنا عنه
46
00:08:31,440 --> 00:08:35,560
ولم تكن هناك مواصلات
وقد كنت خائفة
47
00:08:36,840 --> 00:08:40,680
فهمت، لكن لماذا كذبت على أمي
وقلت لها إنك ستذهبين للمكتبة؟
48
00:08:40,880 --> 00:08:43,160
قلت لها إنني ذهبت لأنسخ مستنداً
49
00:08:43,760 --> 00:08:48,960
- أمي لا تحب الكذب
- أرأيت؟ أنا أيضاً عوقبت بكذبي
50
00:08:50,120 --> 00:08:53,520
الحمد لله أنا متصالح مع نفسي
ولا أحب الكذب
51
00:08:57,640 --> 00:08:58,640
(نور)
52
00:09:00,080 --> 00:09:02,320
- نعم
- كيف هو أبي؟
53
00:09:06,040 --> 00:09:07,320
إنه مثل كل الرجال
54
00:09:08,720 --> 00:09:11,640
أقصد من يشبه أكثر؟ أنت أم أنا؟
55
00:09:14,400 --> 00:09:16,200
أنا وأنت نشبه أمي
56
00:09:17,520 --> 00:09:18,920
وأين هو حالياً؟
57
00:09:21,120 --> 00:09:24,680
يعيش حياته
تزوج ولديه ولدان
58
00:09:26,240 --> 00:09:30,600
عندما أسأل أمي عن سبب انفصالهما
تقول إنه سوء تفاهم
59
00:09:30,920 --> 00:09:32,680
ما هو سوء التفاهم هذا؟ أريد أن أعرف
60
00:09:34,480 --> 00:09:36,440
ما زلت صغيراً، ستعرف عندما تكبر
61
00:11:02,040 --> 00:11:07,080
هل ستبقين أمام المرآة طيلة الوقت؟
وجهك سيتأثر من كثرة مواد التجميل
62
00:11:07,640 --> 00:11:11,600
ولماذا ستذهبين للمتجر؟
أليست لديك مساعدة هناك؟
63
00:11:11,720 --> 00:11:17,000
من الضروري أن أذهب يا أمي
المساعدة لا يمكن أن أثق بها
64
00:11:17,120 --> 00:11:19,360
ومهما عملت فلن تكون لها فائدة
ولن تفهم في العمل أكثر مني
65
00:11:19,480 --> 00:11:22,440
واليوم لدي زبون مهم
66
00:11:22,920 --> 00:11:27,160
- دعيني أذهب معك
- إلى أين ستذهبين معي؟ ابقي مرتاحة
67
00:11:27,680 --> 00:11:31,600
لقد سئمت من الجلوس في الفيلا
لمَ لا تربطيني مع كلب الحديقة؟
68
00:11:31,960 --> 00:11:35,280
لا تخافي، سأحضر لك مدرباً محترفاً
وزنك زاد قليلاً
69
00:11:35,400 --> 00:11:40,840
لا داعي لذلك، أنا فخورة بجسمي
لا داعي لذلك
70
00:11:41,000 --> 00:11:42,160
أصلاً لا أحب الرياضة
71
00:11:42,280 --> 00:11:46,160
أنا أحب أكل المرق
وأحب الدهون والطبخ
72
00:11:46,280 --> 00:11:49,280
وأعشق المشاوي، لا تهتمي بي
73
00:11:49,400 --> 00:11:51,160
انظري أنت إلى جسمك كيف أصبح نحيفاً
74
00:11:51,400 --> 00:11:54,720
كفى يا أمي
نحن نعيش في فيلا
75
00:11:54,840 --> 00:11:56,840
لا داعي لكلام الأحياء الشعبية
تعلمي الأصول
76
00:11:56,960 --> 00:12:00,600
الأصول والفيلا
لا داعي للتباهي بهذا
77
00:12:01,360 --> 00:12:08,680
لدي فكرة، قولي لي يا ابنتي
لمَ لا ألبس؟ أذهب بفستاني الجديد
78
00:12:08,800 --> 00:12:12,440
وأذهب عند صديقتي (عزيزة)
لأتفاخر عليها وأغيظها؟
79
00:12:14,040 --> 00:12:17,400
الأمل مفقود فيك يا أمي
لن تتغيري
80
00:12:18,360 --> 00:12:21,840
- انهضي واذهبي لعملك، هيا
- تقول تريد أن تغيظها
81
00:12:22,480 --> 00:12:25,280
كفى يا أمي، سأفقد صوابي بسببك
82
00:12:57,640 --> 00:13:00,760
يجب أن تذهب إلى المستشفى
أو يفحصها طبيبها الخاص
83
00:13:01,440 --> 00:13:03,720
- لنطمئن على وضعها
- هل هي بخير؟
84
00:13:04,480 --> 00:13:05,760
لا توجد مؤشرات حتى الآن
85
00:13:06,080 --> 00:13:09,040
- ولا نعرف كيف ستتطور حالتها
- حسناً
86
00:13:09,160 --> 00:13:12,120
أعطيتها مهدئاً، ستنام قليلاً
87
00:13:12,360 --> 00:13:14,880
لكن لا يجب بأي شكل من الأشكال
تعريضها للتوتر
88
00:13:15,280 --> 00:13:18,760
- الشهور الأولى للحمل تكون صعبة
- شكراً
89
00:13:26,720 --> 00:13:28,960
- يمكنك الاتصال بي في أي وقت
- شكراً
90
00:14:26,400 --> 00:14:27,680
هل تشعرين بتحسن؟
91
00:14:47,240 --> 00:14:51,240
لا داعي للتوتر
حياة الجنين في خطر
92
00:14:54,240 --> 00:14:56,520
ليتني أجهضته منذ البداية
93
00:14:58,080 --> 00:15:00,000
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
لا تتكلمي هكذا
94
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
لا تتكلمي هكذا
95
00:15:04,640 --> 00:15:06,000
ليتني مت أيضاً
96
00:15:08,120 --> 00:15:09,120
عافاك الله
97
00:15:11,360 --> 00:15:14,760
ارتاحي، الطبيب أعطاك مهدئات
98
00:15:15,720 --> 00:15:16,720
الراحة
99
00:15:18,600 --> 00:15:20,520
أنا لن أرتاح إلا في قبري
100
00:15:22,920 --> 00:15:24,240
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم
101
00:15:26,040 --> 00:15:29,240
سأدعك تنامين قليلاً، اتفقنا؟
102
00:16:11,000 --> 00:16:13,560
- صباح الخير
- مرحباً سيدة (ثريا)
103
00:16:13,680 --> 00:16:16,400
- أريد قهوة من فضلك
- حسناً سيدتي
104
00:16:20,600 --> 00:16:23,920
"قفطانك محلول يا (لالا)
قفطانك محلول"
105
00:16:27,920 --> 00:16:31,200
- كيف أصبحت صحة والدتك؟
- الحمد لله، إنها بخير
106
00:16:31,560 --> 00:16:34,640
اذهبي لتهتمي بها اليوم
رضا الوالدين مهم جداً
107
00:16:35,400 --> 00:16:37,360
- لماذا تريدينني أن أذهب؟
- استغفر الله
108
00:16:37,480 --> 00:16:40,240
تعالي، أريد أن أقول لك شيئاً
109
00:16:40,360 --> 00:16:45,080
لماذا عندما أسألك عن أمك
لا يعجبك الوضع؟ ماذا هناك؟
110
00:16:45,400 --> 00:16:48,200
لا، شكراً يا سيدتي
أمي ذهبت إلى البادية اليوم
111
00:16:48,320 --> 00:16:51,400
أريد البقاء في المتجر طيلة اليوم
112
00:16:51,520 --> 00:16:53,400
أنت لا تفهمين ماذا أقول لك
113
00:16:53,520 --> 00:16:57,520
اذهبي لأن عندي ضيوف مهمين
لا أريدك أن تريهم، اتفقنا؟
114
00:16:58,320 --> 00:16:59,600
خدي هذا المصروف كهدية
115
00:17:00,800 --> 00:17:02,200
غداً افتحي باكراً
116
00:17:10,760 --> 00:17:14,040
أعتذر على التأخير
كنت منشغلاً مع السيد (داوود)
117
00:17:14,200 --> 00:17:18,240
لا تقلق، (داوود) دائماً يتكلم عليك
وعلى مهنيتك
118
00:17:18,360 --> 00:17:22,360
- شكراً سيدتي، أين هو الحاسوب؟
- في الورشة، أتشرب شيئاً ما؟
119
00:17:22,480 --> 00:17:25,960
- لا دعي لذلك، شكراً
- حسناً، ومرحباً بك
120
00:17:26,080 --> 00:17:27,640
إذا أردت شراء شيء لخطيبتك
أو زوجتك
121
00:17:27,800 --> 00:17:33,400
- شكراً، لكنني ما زلت عازباً
- أتمنى لك التوفيق
122
00:17:33,680 --> 00:17:36,880
يمكنك أن تجد ملابس تقليدية للرجال أيضاً
الجلباب، الجابادور والبلغة
123
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
ماذا يعجبك بالضبط؟
124
00:17:38,280 --> 00:17:42,680
أحب الجلباب الأبيض، والبلغة الصفراء
125
00:17:42,800 --> 00:17:46,000
- ذوقك راق، تبارك الله
- شكراً جزيلاً يا سيدتي
126
00:17:46,840 --> 00:17:49,760
- المكان هنا رائع
- تعمل معي عشرون امرأة
127
00:17:49,960 --> 00:17:52,000
وأنا في مرحلة صناعة اسم علامة عالمي
128
00:17:55,040 --> 00:17:59,120
- (رحمة)، من فضلك، ليست لدي شهية
- أنت لم تتذوقيه أصلاً
129
00:17:59,920 --> 00:18:03,360
- لقد أكلت القليل
- لا، لم تأكلي شيئاً
130
00:18:04,040 --> 00:18:06,560
على الأقل لأجل الجنين
131
00:18:11,760 --> 00:18:16,640
- أعتقد أن (معاذ) قد وصل
- لا تخافي، لم يأت أحد
132
00:18:17,280 --> 00:18:21,200
أرجوك يا (رحمة)
لا تقولي له إن الطبيب كان هنا
133
00:18:21,560 --> 00:18:26,920
- سيقتلني إذا علم بذلك
- ماذا تقولين يا سيدتي؟ نحن لم نعص الله
134
00:18:27,600 --> 00:18:30,440
إنه طبيب وقد قام بعمله
135
00:18:31,320 --> 00:18:34,680
أعلم، لكن من فضلك لا تخبري زوجي
136
00:18:35,320 --> 00:18:37,480
حسناً، لا تقلقي
137
00:18:44,720 --> 00:18:48,000
يجب أن أذهب، حان الوقت
138
00:18:48,400 --> 00:18:51,680
اشربي حساءك ولا تنسي الدواء
139
00:19:07,240 --> 00:19:11,720
هيا، اذهبا وبدلا ملابسكما
سنلعب كرة القدم
140
00:19:14,120 --> 00:19:16,160
تمهلا، لا تسرعا
141
00:19:16,280 --> 00:19:19,600
- غيّري لهما ملابسهما
- حسناً، أعطني محفظتك
142
00:19:28,840 --> 00:19:30,800
- مرحباً
- مرحباً
143
00:19:31,560 --> 00:19:36,880
لقد تمرنت جيداً
وركضت في الحي بأكمله ولم أنته بعد
144
00:19:37,560 --> 00:19:40,240
- ركضت كل هذا وجئت لتتابعي هنا؟
- أجل
145
00:19:40,360 --> 00:19:41,720
بسم الله الرحمان الرحيم
146
00:19:43,160 --> 00:19:46,960
- لماذا تضحك؟
- لا شيء، تذكرت نكتة وحسب
147
00:19:47,080 --> 00:19:51,360
- هل تضحك علي؟
- حاشا لله، أنت نسيبتي تبارك الله
148
00:19:51,480 --> 00:19:55,640
الجمال وحسن الخلق
أنا أفتخر بك أمام الجيران
149
00:19:55,760 --> 00:19:59,800
لا داعي لكل هذا الإطراء
واضح أنك تستهزئ بي
150
00:20:00,640 --> 00:20:02,880
أستهزئ بك؟ هل أنت حمقاء؟
151
00:20:03,160 --> 00:20:05,920
انظري إلى الحالة التي خرجت
تجرين بها في الحي
152
00:20:07,520 --> 00:20:09,680
كيف هي حالتي؟ ماذا تقصد؟
153
00:20:11,520 --> 00:20:17,640
لا تنسَ أنا أصغر منك سناً
رغم قرابتنا يا حاج
154
00:20:18,080 --> 00:20:22,520
الحاج، يوجد في القبو
كل أجهزة التمارين الرياضية
155
00:20:22,840 --> 00:20:27,880
للبطن الطحال والجمجمة
لماذا ذهبت خارجاً؟
156
00:20:28,400 --> 00:20:31,040
مللت من الجلوس في المنزل
وأنا حرة في قراراتي
157
00:20:31,280 --> 00:20:36,200
- لا علاقة لك
- استغفر الله العظيم
158
00:20:36,600 --> 00:20:41,360
احترمي سنك واتقي الله في نفسك
أمثالك يسبحون الله كل صباح ومساء
159
00:20:43,320 --> 00:20:48,200
أنا حرة في قراراتي
ولا أهتم لأي أحد كان
160
00:20:51,680 --> 00:20:55,080
الله يستر، الله يستر
161
00:20:58,520 --> 00:21:01,360
"وا الدق تم الحبيب وا الدق تم"
162
00:21:01,480 --> 00:21:04,440
"وا الدق تم الحبيب وا الدق تم"
163
00:21:06,040 --> 00:21:08,640
"وا الدق تم الحبيب وا الدق تم"
164
00:21:09,280 --> 00:21:11,840
"وا الدق تم الحبيب وا الدق تم"
165
00:21:16,160 --> 00:21:18,560
- الصوت أيتها المصيبة
- ماذا؟
166
00:21:19,560 --> 00:21:21,960
- تصبحين على خير
- تصبح على خير
167
00:21:22,080 --> 00:21:24,880
ليس وقت النوم، ماذا يقول هذا؟
168
00:21:25,120 --> 00:21:27,840
"وا الدق تم الحبيب وا الدق تم"
169
00:21:30,280 --> 00:21:32,080
أعتقد أنني أصبحت نحيفة
170
00:21:52,320 --> 00:21:55,240
هذا البرنامج جيد في تنظيم العمل
في المتجر
171
00:21:55,360 --> 00:22:02,400
انظري، يمكنك تنظيم وترتيب المعلومات
بطريقة سهلة، إنه جيد
172
00:22:02,760 --> 00:22:08,000
في الحقيقة، أنا لا أفهم في المعلوماتية
شكراً، سأجد شخصاً ليساعدني
173
00:22:08,320 --> 00:22:11,120
إذا احتجت إلى تكوين سريع
أنا موجود
174
00:22:11,360 --> 00:22:15,400
- شكراً، أعطني رقم هاتفك لأجل ذلك
- حسناً
175
00:22:18,800 --> 00:22:20,160
يوم الإثنين عند الثانية والنصف؟
176
00:22:20,280 --> 00:22:23,160
- لا، لدي عمل مع السيد (داوود)
- لا تقلق، سأتكفل بـ(داوود)
177
00:22:23,280 --> 00:22:25,480
- هل تناسبك الساعة الثانية والنصف؟
- حسناً
178
00:22:25,600 --> 00:22:28,640
- طلبيتك أيضاً ستكون حاضرة
- أي طلبية؟
179
00:22:28,760 --> 00:22:30,040
الجلباب الأبيض والبلغة
180
00:22:30,600 --> 00:22:31,880
هذا سريع
181
00:22:33,840 --> 00:22:37,160
كيف حالك يا (فؤاد)؟ أنا مشغول
182
00:22:38,880 --> 00:22:43,960
أنا أيضاً لدي عمل مع ضيوف عمل
مهمين الليلة
183
00:22:44,680 --> 00:22:45,680
أراك عندما أنتهي
184
00:22:48,440 --> 00:22:51,240
حسناً، إلى اللقاء
185
00:23:09,000 --> 00:23:12,800
- (ثريا)، ساعديني في إعداد مائدة العشاء
- أنا قادمة
186
00:23:17,880 --> 00:23:21,360
كفاك من الهاتف
ستمرض عيناك بسببه
187
00:23:21,520 --> 00:23:26,680
- أريد أن أعرف إلى أين ذهب
- غالباً عند صديقه (فؤاد)
188
00:23:27,080 --> 00:23:28,920
هذا ليس طريق (فؤاد)
189
00:23:29,320 --> 00:23:35,240
أنت أرسلت أبي للمقابر
دعيني أنا أهتم بزوجي
190
00:23:39,720 --> 00:23:43,240
أمي، ساعديني، لقد توقفت الإشارة
191
00:23:46,400 --> 00:23:47,400
انظري
192
00:23:48,600 --> 00:23:50,160
ماذا؟ أين هو؟
193
00:23:50,440 --> 00:23:53,920
- توقف قرب فندق فخم
- ستفقدين صوابك أنت
194
00:23:54,040 --> 00:23:57,760
- انتبهي للولدين، سأعود حالاً
- انتبهي أنت لولديك
195
00:23:57,880 --> 00:24:01,920
هذا ليس شأني
لقد تعبت
196
00:24:02,880 --> 00:24:04,120
هذا كثير جداً
197
00:24:20,240 --> 00:24:22,520
- سلام
- سلام
198
00:24:23,720 --> 00:24:26,520
جلسة شاي وفطائر (حرشة)
199
00:24:27,160 --> 00:24:30,400
أنا صاحب الفكرة يا أمي
وقد أضفت الشمع أيضاً
200
00:24:30,680 --> 00:24:31,960
يا لك من كذاب
201
00:24:33,720 --> 00:24:37,160
- كيف كان يومك يا أمي؟
- الحمد لله يا ابنتي
202
00:24:38,000 --> 00:24:40,200
- ماذا يوجد في الكيس البلاستيكي؟
- ماذا سيكون؟
203
00:24:40,840 --> 00:24:43,320
إنه مثل الكلب يشتم كل شيء
204
00:24:44,720 --> 00:24:48,760
- أشم رائحة الفول السوداني
- لقد أدهشتني، كيف عرفت؟
205
00:24:49,040 --> 00:24:51,520
هو في أسفل الكيس، كيف شممته؟
206
00:24:51,640 --> 00:24:54,240
أجل ويوجد كذلك برتقال ونعناع
207
00:24:54,840 --> 00:24:57,160
هنيئاً لك، تستحق لقب الكلب
208
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
تفضل
209
00:25:03,280 --> 00:25:04,600
ها هو الفول السوداني
210
00:25:10,600 --> 00:25:11,680
كيف كانت المدرسة؟
211
00:25:12,560 --> 00:25:15,760
اليوم تعرّفنا على رسامة مغربية مشهورة
اسمها (الشعيبية)، هل تعرفينها؟
212
00:25:15,880 --> 00:25:18,600
طبعاً، من لا يعرف الفنانة (الشعيبية)
213
00:25:19,280 --> 00:25:26,040
هل تعلمين أنها كانت تعمل مثلك
في المنازل قبل أن تصبح مشهورة عالمياً؟
214
00:25:26,200 --> 00:25:29,160
- ولماذا أصبحت مشهورة؟
- لا أعلم
215
00:25:29,520 --> 00:25:31,040
لأنها آمنت بقدراتها
216
00:25:34,120 --> 00:25:38,840
أنا أيضاً رغم إعاقتي
إلا أنني متأكد من أنني سأصبح رساماً عالمياً
217
00:25:39,320 --> 00:25:42,920
- من الأفضل لكما أن تحترماني
- سمعاً وطاعة
218
00:25:43,040 --> 00:25:48,440
أريد أقلام الرسم والصباغة
تجدينها فوق الطاولة، اتفقنا؟
219
00:25:48,560 --> 00:25:49,600
هي الأولى
220
00:25:50,320 --> 00:25:51,760
سأذهب لتغيير ملابسي
221
00:25:54,520 --> 00:25:56,520
تعالي، أريد أن أقول لك شيئاً مهماً
222
00:25:58,600 --> 00:25:59,880
ولدي حبيبي
223
00:26:06,520 --> 00:26:08,080
ماذا سترسم اليوم؟
224
00:26:09,240 --> 00:26:14,280
- أريد أن أتمتع بهذا المذاق أولاً
- أعطني القليل منه
225
00:26:15,840 --> 00:26:16,840
خذي
226
00:26:18,720 --> 00:26:21,240
- تظن أنك ستصبح مهماً
- أجل
227
00:26:21,520 --> 00:26:22,560
بالجوع
228
00:26:25,080 --> 00:26:26,400
لنلعب تلك اللعبة
229
00:26:30,280 --> 00:26:31,480
ألا تعرف طريقة اللعب؟
230
00:26:42,360 --> 00:26:43,360
أحمق
231
00:27:11,480 --> 00:27:13,080
- مساء الخير
- مساء النور
232
00:27:13,200 --> 00:27:15,560
- من فضلك مفاتيح الغرفة
- غرفة من؟
233
00:27:16,360 --> 00:27:19,720
- (داوود بن ناصر)
- (داوود بن ناصر)، دقيقة من فضلك
234
00:27:21,400 --> 00:27:24,320
(داوود بن ناصر)
235
00:27:27,120 --> 00:27:29,040
عذراً سيدتي، لا يوجد شخص
بهذا الاسم عندنا
236
00:27:29,160 --> 00:27:31,960
- أنا زوجته، لا تخافي
- سيدتي، تحققت تواً
237
00:27:32,080 --> 00:27:33,320
لا يوجد حجز بهذا الاسم
238
00:27:36,680 --> 00:27:37,680
اقتربي
239
00:27:39,400 --> 00:27:42,440
أعلم أنه لا يريد التصريح باسمه
240
00:27:42,840 --> 00:27:46,320
لكن لا تخافي، سأعطيك بعض المال
عامليني كأخت لك حبيبتي
241
00:27:46,840 --> 00:27:50,840
- سيدتي احترميني، هذا الفندق محترم
- طبعاً محترم
242
00:27:50,960 --> 00:27:54,040
- سأبحت عنه باحترام في كل الغرف
- أيها الحارس، أوقف هذه السيدة
243
00:27:54,160 --> 00:27:55,240
ابتعد عني!
244
00:28:21,560 --> 00:28:23,200
- ماذا قال؟
- يقول إن (المغرب) جميل
245
00:28:26,320 --> 00:28:31,600
- كل هذا الكلام معناه أن (المغرب) جميل؟
- اختصرت لك لأنني أعلم أنك مشغول
246
00:28:34,000 --> 00:28:36,400
- اسمك (بو عزة)، أليس كذلك؟
- نعم
247
00:28:36,520 --> 00:28:37,720
اسمع يا سيد (بو عزة)
248
00:28:38,520 --> 00:28:41,960
إذا كنت تتلاعب بي
فسأرميك من هذا الطابق
249
00:28:42,320 --> 00:28:44,920
وستتحول إلى سوشي
250
00:28:47,840 --> 00:28:52,840
شركتي مستعدة للتعامل مع شركتكم
251
00:28:52,960 --> 00:28:56,920
شكراً جزيلاً ومرحباً بك في (المغرب)
اشرح له
252
00:29:00,920 --> 00:29:04,080
مرحباً، (عيسى) أحتاج إليك بسرعة
253
00:29:31,840 --> 00:29:34,960
- ماذا يقول؟
- يقول إنه توجد شركة مغربية أخرى
254
00:29:35,120 --> 00:29:36,240
ستنافسك بثمن أقل
255
00:29:37,840 --> 00:29:42,680
كل هذا الكلام ليقول كلمتين؟
256
00:29:43,040 --> 00:29:45,160
حسناً، سأتكفل بمناقشته
257
00:29:46,560 --> 00:29:52,360
شركتي هي الوحيدة في السوق
258
00:29:52,640 --> 00:29:56,040
وكل المنافسين هم نصابون
259
00:30:02,720 --> 00:30:05,080
أرأيت؟ بدأنا نتفاهم
260
00:30:06,600 --> 00:30:08,920
خير إن شاء الله خير
261
00:30:09,080 --> 00:30:11,960
سنشرب نخباً الآن
262
00:30:14,960 --> 00:30:17,200
(اليزيد)، ماذا سترسم اليوم؟
263
00:30:20,000 --> 00:30:21,120
سأرسم أبي
264
00:30:28,000 --> 00:30:29,520
لماذا تريد رسمه؟
265
00:30:30,920 --> 00:30:35,320
لأنني لم أره يوماً
وعندما أسألك لا تجيبين
266
00:30:36,080 --> 00:30:37,720
أليس عندك صورة له؟
267
00:30:42,440 --> 00:30:43,440
ليست لدي
268
00:30:45,280 --> 00:30:46,840
أليس لديك صورة زواج؟
269
00:30:48,440 --> 00:30:51,960
قلت لك سابقاً
إنني ضيعت كل الصور عندما رحلت
270
00:30:53,280 --> 00:30:55,760
على الأقل صفي عينيه
271
00:30:57,040 --> 00:30:58,800
لمَ لا ترسم أمي (عائشة)؟
272
00:30:59,480 --> 00:31:04,440
عندما رسمت (العربي) أعجبته
خاصة عندما أضفت له القبعة والألوان
273
00:31:09,760 --> 00:31:12,800
(نور)، ساعديني في تحضير العشاء
274
00:31:55,640 --> 00:31:57,560
سأبحث عنه في كل غرف الفندق
275
00:31:59,440 --> 00:32:01,160
- من فضلك سيدتي
- ابتعد عني
276
00:32:01,280 --> 00:32:04,440
- أرجوك سيدتي
- أنا أبحث عن زوجي، اتركني!
277
00:32:04,560 --> 00:32:09,480
- لا يوجد اسم زوجك في البيانات
- قلت لك دعني وإلا سأكلم الشرطة
278
00:32:09,800 --> 00:32:12,120
- ابتعد عني!
- (ثريا)، ماذا تفعلين هنا؟
279
00:32:12,240 --> 00:32:15,200
- تبارك الله، أنت أيضاً متواجد هنا
- ماذا تعنين؟
280
00:32:15,320 --> 00:32:18,840
أبحث عن (داوود)
هو هنا ولا يريدون إخباري بمكانه!
281
00:32:19,120 --> 00:32:21,360
اعذرني من فضلك هنالك سوء تفاهم
282
00:32:22,400 --> 00:32:24,840
- إنه هنا لكن ليس في غرفة
- أنت كذاب
283
00:32:24,960 --> 00:32:28,800
- لماذا سأكذب عليك؟
- لأنه مديرك وتخاف منه
284
00:32:29,000 --> 00:32:31,800
- أنت لا تعرفينني جيداً يا سيدة (ثريا)
- أنت الذي لا تعرفني
285
00:32:31,920 --> 00:32:34,560
- لن أتحرك حتى أجد (داوود)!
- فعلاً هو هنا
286
00:32:34,680 --> 00:32:37,600
لكنه في اجتماع مغلق مع زبون
اذهبي من فضلك
287
00:32:37,840 --> 00:32:39,200
- حسناً
- لا داعي للمشاكل
288
00:32:39,320 --> 00:32:41,320
حسناً، سنرى
289
00:32:43,160 --> 00:32:48,280
أين أنت يا (عيسى)؟
تأخرت كثيراً ولقد انتهى الاجتماع
290
00:32:49,160 --> 00:32:52,120
- سترى ماذا سأفعل
- انتظري من فضلك
291
00:32:52,240 --> 00:32:53,600
- دعني وشأني
- (ثريا)
292
00:32:55,480 --> 00:32:57,040
اتركنا يا (عيسى) واهتم بالزبون
293
00:32:59,360 --> 00:33:01,960
- ماذا تفعلين هنا؟
- السؤال موجه لك
294
00:33:02,800 --> 00:33:05,080
- كيف عرفت أنني هنا؟
- ليس شأنك
295
00:33:07,640 --> 00:33:09,040
أنا هنا للعمل
296
00:33:09,560 --> 00:33:14,040
هل عملك يلزمك ارتداء البدل
ووضع العطور الفاخرة يا (داوود)؟
297
00:33:14,160 --> 00:33:16,880
هل أنا قبيحة لهذه الدرجة؟
298
00:33:18,480 --> 00:33:20,440
عودي للمنزل حالاً
299
00:33:20,840 --> 00:33:24,600
- وإذا خرجت منه فسأقتلك
- ابتعد عني
300
00:33:24,720 --> 00:33:28,720
أتعتقد أنني في مقام (رحمة)؟
سأريك وجهي الآخر يا سيد (داوود)
301
00:33:30,120 --> 00:33:34,480
(رحمة) امرأة محترمة
لا تأتي للفنادق في منتصف الليل
302
00:33:35,360 --> 00:33:36,360
هكذا إذاً؟
303
00:33:46,280 --> 00:33:47,480
هيا لنتكلم
304
00:33:48,920 --> 00:33:50,120
هيا تحركي
305
00:33:51,680 --> 00:33:53,600
يجب أن تفهمي جيداً
306
00:33:55,280 --> 00:33:57,200
ستعودين حالاً إلى المنزل
307
00:33:57,600 --> 00:34:01,640
وإذا خرجت منه فسأقتلك
308
00:34:01,760 --> 00:34:02,840
هل فهمت؟
309
00:34:05,080 --> 00:34:06,080
اتركني
310
00:34:37,920 --> 00:34:42,560
هيا يا (اليزيد)، هيا، أحسنت
أحسنت! أحسنت يا (اليزيد)!
311
00:34:42,680 --> 00:34:45,040
أحسنت، تابع يا بني، هيا، هيا!
312
00:34:58,760 --> 00:35:00,000
لا، لا! (اليزيد)! لا!
313
00:35:00,000 --> 00:35:02,120
لا، لا! (اليزيد)! لا!
314
00:35:02,240 --> 00:35:04,680
لا! ابني!
315
00:35:04,800 --> 00:35:10,520
لا! ابني!
لا، ابني! ابني! لا!
316
00:35:11,080 --> 00:35:13,280
(اليزيد)!
32622