All language subtitles for Lyudmilla - Woodman Casting - MyDreamFuck.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,020 --> 00:00:16,020 Как тебя зовут? 2 00:00:16,260 --> 00:00:17,840 Людмила. Людмила? 3 00:00:18,700 --> 00:00:20,260 Вы не говорите по -английски, Людмила? 4 00:00:20,500 --> 00:00:21,800 Нет. Нет? 5 00:00:22,580 --> 00:00:24,180 Ничего? Ничего. 6 00:00:25,000 --> 00:00:26,080 Сколько лет у вас? 7 00:00:26,660 --> 00:00:27,660 Восемнадцать. 8 00:00:27,920 --> 00:00:28,920 Восемнадцать? 9 00:00:29,440 --> 00:00:31,260 Да, но вы очень молоды. 10 00:00:31,500 --> 00:00:37,180 Да. У вас есть паспорт? У тебя есть паспорт? Да. Пожалуйста, я решу, смотри. 11 00:00:59,469 --> 00:01:05,330 Какая твоя работа? Я ничего не знаю. 12 00:01:05,530 --> 00:01:10,730 Ты ходишь в школу? 13 00:01:11,170 --> 00:01:12,170 Нет. 14 00:01:22,200 --> 00:01:24,920 Ты знаешь, чем он занимается? 15 00:01:25,680 --> 00:01:28,540 Ну, фотограф и фотографирует девушек. 16 00:01:29,640 --> 00:01:31,800 Ты знаешь, какой? 17 00:01:36,040 --> 00:01:39,580 Ну, лицо, как фотомодель его фотографирует. 18 00:01:41,150 --> 00:01:45,450 С фотомоделем, с фотографом. С Чифингером. Не только так. 19 00:01:46,150 --> 00:01:47,850 Не точно. 20 00:01:49,530 --> 00:01:51,370 Никто ничего не объяснял тебе? 21 00:01:51,590 --> 00:01:54,950 Что он фотографирует? 22 00:01:57,470 --> 00:02:03,330 Ты знаешь, что я делаю или нет? 23 00:02:12,040 --> 00:02:18,640 Она знает, что ты фотограф, и ты работаешь в их фото модели. 24 00:02:20,540 --> 00:02:27,220 Я тебе дам часы один журнал, ты посмотри его, пожалуйста. 25 00:02:29,340 --> 00:02:34,340 Это его 26 00:02:34,340 --> 00:02:40,220 работа. Это что я делаешь? Боже, какой ужас. 27 00:02:42,380 --> 00:02:43,380 Нет, я не хочу. 28 00:02:44,220 --> 00:02:48,980 Мне не говорили, что я буду заниматься такими вещами. 29 00:02:50,160 --> 00:02:53,100 Я понял, я понял, никто не сказал ей. 30 00:02:53,820 --> 00:02:57,480 Хорошо, но это большая проблема для вас? 31 00:02:59,360 --> 00:03:00,880 Что она хотела бы сделать? 32 00:03:03,120 --> 00:03:08,220 Я думала, фотографирует мое лицо, одета, не раздет. 33 00:03:10,720 --> 00:03:14,200 Я знаю музыку с одеялом. 34 00:03:15,200 --> 00:03:16,380 Сколько метров? 35 00:03:17,620 --> 00:03:18,940 Какая высота? 36 00:03:22,600 --> 00:03:23,860 156 метров. 37 00:03:24,680 --> 00:03:28,420 56 метров? Фантастика! 38 00:03:31,840 --> 00:03:32,840 Для фотомоделей. 39 00:03:33,360 --> 00:03:38,120 Ты должна 40 00:03:38,120 --> 00:03:44,900 еще иметь плюс 30 сантиметров для фотомоделей. Ты 41 00:03:44,900 --> 00:03:47,220 очень маленькая девушка. 42 00:03:47,660 --> 00:03:50,580 Мне сказали, что я здесь буду заниматься. 43 00:03:50,820 --> 00:03:54,620 Поэтому он у тебя спросил, ты 18 лет или нет, потому что ты очень маленькая. 44 00:04:00,080 --> 00:04:04,420 Нет, мне восемнадцать лет, мне этот месяц исполнилось восемнадцать. Просто 45 00:04:04,420 --> 00:04:05,960 уговаривали, что вот там будет. 46 00:04:06,480 --> 00:04:07,000 Если 47 00:04:07,000 --> 00:04:23,580 люди 48 00:04:23,580 --> 00:04:27,240 говорят правду, никогда девушка не смотри на меня. 49 00:04:28,240 --> 00:04:32,580 Понимаешь? Если бы эти люди говорили правду, то ни одна бы девушка не пришла 50 00:04:32,580 --> 00:04:33,580 сюда. 51 00:04:33,780 --> 00:04:37,660 Понимаешь? Ну, просто я не знаю. Мне так сказали. Это ей пришлось. 52 00:04:38,460 --> 00:04:39,460 Я понимаю, 53 00:04:52,420 --> 00:04:56,020 это мне не нравится. 54 00:04:59,580 --> 00:05:06,340 Но ты должна понимать, это моя работа, это девушка. 55 00:05:07,780 --> 00:05:10,320 Мы можем найти решение. 56 00:05:11,120 --> 00:05:15,460 Только маленькая эротика. Нет, нет. 57 00:05:18,980 --> 00:05:19,980 Подожди, 58 00:05:21,120 --> 00:05:23,880 пожалуйста. Нет, нет. Почему? 59 00:05:30,180 --> 00:05:31,580 Смотри, 60 00:05:34,520 --> 00:05:37,340 все счастливые, девушки улыбаются. 61 00:05:37,620 --> 00:05:37,860 Это 62 00:05:37,860 --> 00:05:45,080 кошмар. 63 00:05:45,940 --> 00:05:46,940 Это не ужас. 64 00:05:50,280 --> 00:05:51,680 Кошмар. 65 00:05:55,500 --> 00:05:58,380 Но если она хочет, мы можем попробовать эротику. 66 00:05:59,020 --> 00:06:05,300 Если ты хочешь, он сделает с тобой эротическую охоту сначала. 67 00:06:06,340 --> 00:06:11,000 Нет, нет. Ты не хочешь попробовать эротическую охоту? 68 00:06:13,740 --> 00:06:15,980 Ну а сколько вы мне заплатите за это? 69 00:06:19,000 --> 00:06:20,100 Эротик или порно? 70 00:06:20,900 --> 00:06:23,240 Эротическое? Нет, нет, порно. Эротик. 71 00:06:24,140 --> 00:06:25,140 Эротик? 72 00:06:27,020 --> 00:06:32,760 Может быть, и 200 или 300 долларов. Может быть, немножечко больше. 73 00:06:33,060 --> 00:06:38,000 Если у тебя красивое тело, то немножечко больше может на тебя попасть. 74 00:06:39,960 --> 00:06:40,960 Почему? 75 00:06:42,280 --> 00:06:43,380 Ну, потому. 76 00:06:45,840 --> 00:06:47,280 Потому что? Почему? 77 00:06:48,200 --> 00:06:50,200 Ну, потому что, потому что. 78 00:06:54,789 --> 00:06:59,910 Почему ты спрашиваешь, сколько денег, если ты не можешь даже раздеться? 79 00:07:02,310 --> 00:07:05,430 Вначале покажи его тело, а потом тебе скажут, что он может сделать. 80 00:07:06,730 --> 00:07:09,330 Нет, потому что у меня комплексы есть. 81 00:07:09,750 --> 00:07:10,870 Какой комплекс? 82 00:07:12,030 --> 00:07:15,090 Ну, есть комплекс. 83 00:07:15,770 --> 00:07:16,770 Какой? 84 00:07:17,410 --> 00:07:21,330 Ну, я не дровец, у меня волосы. 85 00:07:23,440 --> 00:07:25,140 Она не 86 00:07:25,140 --> 00:07:38,240 хочет, 87 00:07:38,540 --> 00:07:40,740 чтобы никто увидел. 88 00:07:44,360 --> 00:07:50,120 Что ты делаешь, когда идешь на каникулы? 89 00:07:50,350 --> 00:07:52,210 Ты знаешь, море, каникулы? 90 00:07:52,830 --> 00:07:57,970 Когда ты идешь на пляж, на море, это что? Все 91 00:07:57,970 --> 00:08:01,110 смотрят твое тело. 92 00:08:02,130 --> 00:08:04,770 Ну, я одета, я в купальнике, в шортах. 93 00:08:05,410 --> 00:08:07,210 Если бы шорт, ты бы шорт. 94 00:08:07,970 --> 00:08:10,150 Если бы шорт, ты бы шорт, ты бы шорт. 95 00:08:10,730 --> 00:08:14,890 Это не нормальный комплекс? 96 00:08:16,610 --> 00:08:19,470 Ты имеешь много молодостей? 97 00:08:21,250 --> 00:08:23,610 Да. Но я никогда еще не проявила. 98 00:08:24,850 --> 00:08:29,750 Ок, я понимаю, но многие девушки никогда не проявляют. Много девушек не 99 00:08:29,750 --> 00:08:35,169 проявится. У меня каждый день девушка в кастинге, которая никогда не 100 00:08:35,169 --> 00:08:40,789 проявляется. Он имеет каждый день девушки, которые имеют волосы, не 101 00:08:40,789 --> 00:08:41,789 никто не восходится. 102 00:08:42,030 --> 00:08:43,150 Я скажу. 103 00:08:44,070 --> 00:08:46,410 Что? Я скажу. 104 00:08:50,530 --> 00:08:53,750 Что ты делаешь со своим другом? Как ты делаешь? Ты ебанешься в ночь? 105 00:08:54,110 --> 00:08:58,530 В тьме? Когда ты впервые покажешь своему другу, как ты это 106 00:08:58,530 --> 00:09:01,150 делаешь? 107 00:09:03,370 --> 00:09:09,630 Я еще не была с другом. У меня еще не было мальчика. Я понимаю. 108 00:09:10,670 --> 00:09:11,670 Никогда? 109 00:09:12,530 --> 00:09:13,530 Никогда? 110 00:09:22,480 --> 00:09:24,380 Что ты делаешь? 111 00:09:25,580 --> 00:09:28,760 Тогда что ты делаешь, если у тебя не было мальчика? 112 00:09:29,240 --> 00:09:36,080 У меня были мальчики, я с ними целуюсь, но сексом я не занимаюсь. 113 00:09:48,780 --> 00:09:49,780 Круто. 114 00:09:50,580 --> 00:09:54,040 И ты любишь кого -то или нет? 115 00:09:56,620 --> 00:09:57,640 Сейчас? Да. 116 00:09:59,020 --> 00:10:00,020 Супер. 117 00:10:01,620 --> 00:10:07,240 Когда ты хочешь заниматься любовью с ним? 118 00:10:07,780 --> 00:10:09,340 Я не знаю. 119 00:10:10,220 --> 00:10:13,280 Ты не знаешь, ты не знаешь, но один день ты должна это делать. 120 00:10:16,440 --> 00:10:18,080 Да, я знаю, что ты... 121 00:10:35,200 --> 00:10:40,120 Что ты хочешь сделать? 122 00:10:46,730 --> 00:10:49,710 Ты готова показать мне твое тело? Ты не волнуешься, что у тебя есть эра или нет? 123 00:10:49,810 --> 00:10:51,950 Эра это не большая проблема. Это я обычно Тойота. 124 00:10:52,230 --> 00:10:53,350 Так что какая это решение? 125 00:11:06,930 --> 00:11:07,930 Ничего? 126 00:11:11,770 --> 00:11:12,770 Ок, 127 00:11:13,650 --> 00:11:14,690 у меня есть идея, если ты хочешь. 128 00:11:17,079 --> 00:11:24,020 Ты можешь пойти со мной в бассейн в одну комнату и она оденет тебе 129 00:11:24,020 --> 00:11:25,020 пистолет там. 130 00:11:25,460 --> 00:11:27,680 Она покажет тебе, если хочешь. 131 00:11:30,760 --> 00:11:33,900 Почему нет? После того, как у тебя нет волос, ты можешь показать мне. 132 00:11:40,620 --> 00:11:41,620 Почему нет? 133 00:11:42,990 --> 00:11:45,250 Потому что... Потом это очень легко. 134 00:11:45,450 --> 00:11:50,850 У тебя песка красивая. Не, у меня комплекс. Я скажу свое дело. Я вообще не 135 00:11:50,850 --> 00:11:52,410 никому показать. Не хочу. 136 00:11:53,530 --> 00:11:54,090 Что 137 00:11:54,090 --> 00:12:01,170 ты 138 00:12:01,170 --> 00:12:05,710 предлагаешь? Я ничего не принимаю. Я хочу уйти. 139 00:12:09,880 --> 00:12:11,700 Она уже сказала это неделю назад. 140 00:12:12,920 --> 00:12:13,920 Сейчас, 141 00:12:15,760 --> 00:12:19,060 но... Хорошо, подождите. 142 00:12:20,280 --> 00:12:22,820 Ты уверена, что ты не хочешь руководить? 143 00:12:25,340 --> 00:12:26,700 Да, я уверена. 144 00:12:28,960 --> 00:12:29,960 Хорошо, 145 00:12:31,020 --> 00:12:32,980 а если я заплачу тебе 500 долларов? 146 00:12:36,120 --> 00:12:37,120 Нет. 147 00:12:40,520 --> 00:12:41,520 Окей. 148 00:13:15,370 --> 00:13:16,610 Хорошо? 149 00:13:18,910 --> 00:13:20,150 Не боюсь сейчас? 150 00:13:20,390 --> 00:13:27,090 Хорошо, только камеру 151 00:13:27,090 --> 00:13:28,090 убрать. 152 00:13:42,480 --> 00:13:45,280 Сейчас ты можешь показать. 153 00:14:23,060 --> 00:14:27,480 Ты можешь лечь на кровати и стать раком? 154 00:14:28,820 --> 00:14:31,560 Раком. Ты умеешь становиться раком? 155 00:14:32,520 --> 00:14:33,520 Коленка. 156 00:14:34,960 --> 00:14:36,360 Подожди, подожди. Стань здесь. 157 00:14:37,700 --> 00:14:39,200 Стань коленем. Колени. 158 00:14:40,240 --> 00:14:41,860 Расставь ноги. Расставь. 159 00:14:42,350 --> 00:14:43,690 Туда, к нему ближе, туда. 160 00:14:44,930 --> 00:14:47,530 Прогнись, прогнись. Вот так, вот так. Это коленка называется. 161 00:14:47,890 --> 00:14:48,890 Молодец. 162 00:14:53,410 --> 00:14:53,810 Вот 163 00:14:53,810 --> 00:15:06,910 тут 164 00:15:06,910 --> 00:15:10,130 у тебя заметил что -то какие -то... 165 00:15:10,650 --> 00:15:13,570 Это в этом тренажерном кадре. Вот здесь. 166 00:15:15,030 --> 00:15:16,030 А, 167 00:15:16,650 --> 00:15:17,650 окей. 168 00:15:17,750 --> 00:15:21,790 Она снялась? Окей. 169 00:15:22,130 --> 00:15:23,510 Окей, она очень хорошая. 170 00:15:24,990 --> 00:15:26,650 Окей, перфектно. Спасибо. 171 00:15:26,930 --> 00:15:28,790 Окей, мы хотим поговорить немного вместе. 172 00:15:29,310 --> 00:15:31,290 Подождите, я сделаю полароид. 173 00:15:31,530 --> 00:15:33,030 Я могу сделать полароид? 174 00:15:36,690 --> 00:15:39,670 Почему нет? 175 00:15:48,030 --> 00:15:50,670 Это не видео, только фото, это полироид для него. 176 00:15:54,430 --> 00:16:00,830 Это только маленькое полироид, это не для кого, только для него. То, что он 177 00:16:00,830 --> 00:16:05,350 сейчас посмотрел, только он тебя сейчас снимет, это только для него, это никуда 178 00:16:05,350 --> 00:16:06,890 не идет, это уже плохое. 179 00:16:09,100 --> 00:16:13,240 Я не могу делать фото с тобой, если ты никогда не лечишь. 180 00:16:13,780 --> 00:16:17,540 Как же он может с тобой работать, если ты не хочешь сейчас с собой грабить? 181 00:16:17,980 --> 00:16:19,400 Нет, нет, я не могу. 182 00:16:22,600 --> 00:16:23,600 Пожалуйста, 183 00:16:24,920 --> 00:16:26,160 думай, что я не знаю. 184 00:16:26,420 --> 00:16:29,120 Я могу делать хорошо, работать с тобой, и все. 185 00:16:30,000 --> 00:16:34,840 Если ты уже сделала шаг, ты уже разделась по бриллиуму, у тебя красивое 186 00:16:34,840 --> 00:16:36,840 одно фото, ничего страшного. 187 00:16:37,590 --> 00:16:38,590 Абсолютно. Ну, хорошо. 188 00:16:40,210 --> 00:16:44,710 Я боюсь, это большой член момента. 189 00:16:45,270 --> 00:16:48,230 Нет. Нет, нет, нет. Это нормально. 190 00:16:48,890 --> 00:16:49,890 Это нормально? 191 00:16:50,410 --> 00:16:52,910 Нет. А мне больно не будет? 192 00:16:53,970 --> 00:16:59,270 Шифрей, звонки? Нет. Почему тебе хорошо, если больно тебе? Если тебе больно, ты 193 00:16:59,270 --> 00:17:00,750 никогда хорошо работай со мной. 194 00:17:01,070 --> 00:17:03,730 Если он сделает тебе больно, ты никогда не захочешь с ним работать. 195 00:17:04,270 --> 00:17:07,290 Вы не обещаете, что вы не сделаете мне больно? 196 00:17:08,930 --> 00:17:14,790 Почему ты думаешь, что он тебе сделает что -то больно? 197 00:17:15,130 --> 00:17:17,450 Ну, здесь такие фотографии. 198 00:17:20,750 --> 00:17:24,890 Ты видела 199 00:17:24,890 --> 00:17:31,770 когда -нибудь хуй? Да, видите? 200 00:17:32,050 --> 00:17:33,090 Да? Да. 201 00:17:33,660 --> 00:17:35,180 Большой или маленький? 202 00:17:35,560 --> 00:17:38,520 Нет, маленький. Здесь очень большие. 203 00:17:40,000 --> 00:17:43,620 Ты смотрела 204 00:17:43,620 --> 00:17:50,380 Хуи, когда он в лежачем состоянии или когда он стоит? 205 00:17:50,760 --> 00:17:52,940 Да, в лежачем. Ну, когда маленький. 206 00:18:02,010 --> 00:18:06,050 Это нормально, потому что когда в лежачем положении, хуй маленький 207 00:18:06,250 --> 00:18:11,370 А потом, когда проходит эрекция, человек наливается кровью, и тогда он 208 00:18:11,370 --> 00:18:12,390 становится больше. 209 00:18:13,370 --> 00:18:14,550 Окей, слушай, 210 00:18:15,490 --> 00:18:21,370 ты должна рассказать. Я могу делать тебя в первый раз и не делать больно тебе. 211 00:18:21,630 --> 00:18:22,409 Я обещаю. 212 00:18:22,410 --> 00:18:23,990 Ну, не обещай. Сто процентов. 213 00:18:24,210 --> 00:18:25,210 Сто процентов. 214 00:18:26,030 --> 00:18:32,080 Гарантий. Почему я делаю больно тебе? Я не дурак. Он не мудит тебя, он же у тебя 215 00:18:32,080 --> 00:18:37,700 ничего плохого. Он хочет, чтобы ты, наоборот, с ним работала, и ты не 216 00:18:37,700 --> 00:18:39,960 всегда старается удалять тебя. 217 00:18:40,160 --> 00:18:43,000 Понимаешь? Да, понимаю. Хорошо. Он был в профиле. 218 00:18:44,320 --> 00:18:48,980 Сейчас это отлично говорит, я очень -очень устал. Он очень устал, много 219 00:18:48,980 --> 00:18:50,640 ему, как для нечестного. 220 00:18:51,040 --> 00:18:52,040 Хорошо. 221 00:18:52,600 --> 00:18:53,600 Я тоже очень устала. 222 00:18:54,120 --> 00:18:55,520 Хорошо. Хорошо? Хорошо. 223 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 Что? 224 00:18:58,280 --> 00:18:59,540 Можно я пойду домой? 225 00:19:11,519 --> 00:19:12,920 Ты понимаешь то, что он говорит? 226 00:19:13,180 --> 00:19:14,059 Ты понимаешь меня? 227 00:19:14,060 --> 00:19:14,739 Ну да. 228 00:19:14,740 --> 00:19:20,760 Да? Да, есть такое, что не понимаю. Ну, в общем, ты понимаешь. 229 00:19:43,580 --> 00:19:44,640 Пока. 230 00:19:47,620 --> 00:19:49,040 Пока. Пока. Пока. 231 00:19:49,740 --> 00:19:50,740 Пока. Пока. Пока. 232 00:19:59,180 --> 00:20:01,480 Пусть он не раздражает. 233 00:20:02,900 --> 00:20:03,940 Спасибо. 234 00:20:39,180 --> 00:20:40,740 Ты боишься машины? 235 00:20:40,940 --> 00:20:44,560 Да. Да? Ты боишься? 236 00:20:44,840 --> 00:20:45,840 Нет. 237 00:20:49,480 --> 00:20:50,480 Нет проблем? 238 00:20:50,520 --> 00:20:52,460 Если ты хорошо, я могу дать. 239 00:20:52,740 --> 00:20:53,740 Хорошо. Хорошо? 240 00:21:09,679 --> 00:21:12,480 Хорошо сейчас? 241 00:21:12,880 --> 00:21:13,880 Да. 242 00:21:14,340 --> 00:21:15,740 Тоже. 243 00:21:25,460 --> 00:21:31,100 Если хорошо говорить мне в рюкзаках, это минимум 20 шагов, потому что у меня 244 00:21:31,100 --> 00:21:32,100 тело тут так. 245 00:21:32,560 --> 00:21:33,780 Я не могу говорить. 246 00:21:35,200 --> 00:21:36,480 Что, ты хорошо люблю? 247 00:21:36,700 --> 00:21:37,700 Что ты смотришь? 248 00:21:38,660 --> 00:21:40,420 Что ты делаешь? 249 00:21:41,360 --> 00:21:43,560 Я решила чуть -чуть. 250 00:21:44,100 --> 00:21:45,100 У меня тебя? 251 00:21:45,540 --> 00:21:47,500 Я боюсь. 252 00:21:47,740 --> 00:21:48,840 Что ты боишься? 253 00:21:49,640 --> 00:21:51,260 Ты смотри фотографии. 254 00:21:56,419 --> 00:22:02,100 Субтитры сделал DimaTorzok Субтитры сделал 255 00:22:02,100 --> 00:22:12,120 DimaTorzok 256 00:22:24,649 --> 00:22:25,930 Да, правда. 257 00:22:42,410 --> 00:22:43,410 Выключи свет. 258 00:22:44,910 --> 00:22:45,910 Не могу. 259 00:22:47,210 --> 00:22:48,370 Большой свет. 260 00:22:49,250 --> 00:22:51,310 Если я не делюсь, я не смогу сделать. 261 00:22:51,960 --> 00:22:53,140 Я хорошо смотрю на тебя? 262 00:22:54,640 --> 00:22:59,220 Если я не смотрю на тебя, это не хорошо? 263 00:23:01,020 --> 00:23:02,020 Нет, 264 00:23:06,060 --> 00:23:07,060 не могу. 265 00:23:07,660 --> 00:23:12,020 Извините. Я хорошо смотрю на тебя. Ты очень красивая. Я хорошо смотрю на тебя. 266 00:23:12,360 --> 00:23:14,340 Я хорошо смотрю, что я вижу в тебе. 267 00:23:22,280 --> 00:23:23,500 Одеваться, ок? 268 00:23:24,300 --> 00:23:30,940 У меня жарко как? 269 00:23:31,480 --> 00:23:35,120 Нет? Спасу чуть -чуть. 270 00:23:36,740 --> 00:23:37,740 Спас. 271 00:23:44,700 --> 00:23:45,740 Ууу, 272 00:23:48,220 --> 00:23:49,280 какая маленькая тела. 273 00:24:11,389 --> 00:24:15,550 Не смотря на это, спать и чуть -чуть расслабиться. 274 00:24:22,030 --> 00:24:23,030 Спасибо. 275 00:25:49,610 --> 00:25:51,970 Небольшой. Небольшой. 276 00:25:56,450 --> 00:26:02,730 Небольшой. Чуть -чуть. 277 00:26:02,870 --> 00:26:04,670 Так? Да. 278 00:26:25,800 --> 00:26:28,420 Спать, спать. Релакс. 279 00:26:40,300 --> 00:26:41,820 Та -дам. 280 00:26:43,320 --> 00:26:44,320 Реклама. 281 00:35:49,580 --> 00:35:51,300 Да. Да. 282 00:35:52,160 --> 00:35:53,160 Да. 283 00:35:53,740 --> 00:35:57,980 Да. Да. Да. Да. 284 00:35:58,680 --> 00:36:00,820 Да. Да. Да. 285 00:36:02,380 --> 00:36:03,380 Да. 286 00:36:19,529 --> 00:36:20,529 Хорошо, да? 287 00:36:52,660 --> 00:36:55,900 Хорошо? Хорошо, Чешу? 288 00:37:25,770 --> 00:37:28,990 Маленькая попу, а? Да. 289 00:38:40,339 --> 00:38:43,840 Хорошо. Только разве... 290 00:38:59,370 --> 00:39:00,370 Иди, 291 00:39:01,210 --> 00:39:03,090 Рокан, я хочу смотреть на тебя. 292 00:39:03,370 --> 00:39:04,370 Нет, 293 00:39:05,430 --> 00:39:08,530 Рокан, смотри на меня. 294 00:39:08,830 --> 00:39:11,650 Я тут? Да, это совсем хорошо. 295 00:39:13,230 --> 00:39:13,988 Да, мой миленький. 296 00:39:13,990 --> 00:39:15,410 У -у -у. 297 00:39:34,070 --> 00:39:35,070 Ессссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс 298 00:39:43,160 --> 00:39:44,240 Да, сука. 299 00:39:45,900 --> 00:39:46,900 Ай, 300 00:39:55,680 --> 00:39:57,640 ты п***. 301 00:39:58,360 --> 00:40:00,080 Я тебя убью, как п***. 302 00:40:01,280 --> 00:40:05,660 Да, ты п***, ты убью, как п***. 303 00:40:06,280 --> 00:40:08,960 Да, ты п***, ты убью, как п***. 304 00:40:12,520 --> 00:40:13,520 Собака, да? 305 00:40:13,980 --> 00:40:15,880 Да, да, 306 00:40:17,280 --> 00:40:20,660 да, 307 00:40:20,660 --> 00:40:32,240 да, 308 00:40:32,440 --> 00:40:33,440 да, 309 00:40:33,940 --> 00:40:40,580 да. 310 00:40:42,030 --> 00:40:43,030 Субтитры сделал DimaTorzok 311 00:45:47,779 --> 00:45:49,180 О, 312 00:46:04,040 --> 00:46:05,100 Блатс! Снова. 313 00:47:03,500 --> 00:47:04,500 Эх! 314 00:47:42,840 --> 00:47:45,260 Девочка, иди сюда, моя любимая. 315 00:47:46,180 --> 00:47:47,680 Ты не любишь спермы? 316 00:47:49,720 --> 00:47:50,720 Нет? 317 00:47:51,800 --> 00:47:54,240 Почему ты не любишь спермы? 318 00:47:55,340 --> 00:47:56,340 Почему? 319 00:47:57,260 --> 00:48:02,700 Ты говорил, что не будешь спермы. Да, потому 320 00:48:02,700 --> 00:48:06,160 я знаю, если я говорю, ты боишься. 321 00:48:08,330 --> 00:48:13,010 Субтитры сделал DimaTorzok 27126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.