All language subtitles for Goat.2026.720P.Telesync.X264-Syncup

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,350 --> 00:00:43,350 I need to be in the Olympics. 2 00:00:43,550 --> 00:00:46,850 Let's go, Mom. We're so close. Thank you for taking me to see Judd's new 3 00:00:46,850 --> 00:00:48,750 billboard. Judd's huge. 4 00:00:50,310 --> 00:00:51,310 Say cheese. 5 00:00:51,610 --> 00:00:52,610 Will for three. 6 00:00:53,670 --> 00:00:55,530 Okay, boy, don't be doing all of that now. 7 00:00:55,750 --> 00:00:56,669 All right. 8 00:00:56,670 --> 00:00:59,870 Guess it's time to go. You have to go to work, right? Whoa, whoa, whoa. 9 00:01:00,610 --> 00:01:05,810 One second. Wait, turn it around. I got it. There we go. Okay, how about you and 10 00:01:05,810 --> 00:01:09,430 I watch the thorns from inside the stadium? 11 00:01:10,030 --> 00:01:15,690 Because I'm taking my baby to see his very first, yep, rubble game. 12 00:01:17,250 --> 00:01:18,250 What? 13 00:01:20,250 --> 00:01:25,090 Is this for real? I mean, unless you're busy. Oh, baby. 14 00:01:26,010 --> 00:01:27,050 It's so cute. 15 00:01:27,890 --> 00:01:29,530 Thank you so much. 16 00:01:29,830 --> 00:01:30,970 I love you, Mom. 17 00:01:31,170 --> 00:01:32,390 I love you too, Will. 18 00:01:32,810 --> 00:01:34,530 Let's go, Mom. Come on. Oh, 19 00:01:35,810 --> 00:01:37,090 it's right here. Right here. 20 00:01:48,279 --> 00:01:51,480 Are you ready? 21 00:01:53,860 --> 00:01:56,460 Who is the goat? 22 00:01:56,700 --> 00:02:00,160 Who is truly the goat? 23 00:02:10,320 --> 00:02:16,500 Introducing Vineland's very own, the hometown hero, a five -time all -star, 24 00:02:16,820 --> 00:02:18,880 Jet Fillmore! Yeah! 25 00:02:19,440 --> 00:02:21,940 Let's go, Vineland! Let's go, Jet! 26 00:02:23,900 --> 00:02:25,740 Having a good time, Will? 27 00:02:25,980 --> 00:02:26,980 Baby? 28 00:02:30,080 --> 00:02:31,600 That's gonna be me, Mom. 29 00:02:32,060 --> 00:02:36,400 When I get big, I'm gonna be just like her. 30 00:02:55,280 --> 00:02:56,420 the mind, but it's not time. 31 00:02:56,660 --> 00:02:58,640 You can take a break. Don't take a break. 32 00:03:00,160 --> 00:03:02,880 You got this. 33 00:03:04,640 --> 00:03:05,640 Keep pushing. 34 00:03:05,900 --> 00:03:07,340 Keep pushing. 35 00:03:10,020 --> 00:03:11,020 I'm okay. 36 00:03:11,520 --> 00:03:16,060 Hey, Will. Are you working out? Hey, Theo. You know it. Jeff Fillmore doesn't 37 00:03:16,060 --> 00:03:20,180 take a day off, and neither do I. My dad said you can't play Roblox because 38 00:03:20,180 --> 00:03:21,180 you're too small. 39 00:03:21,480 --> 00:03:22,900 Everyone says that, Theo. 40 00:03:23,120 --> 00:03:26,930 When I'm on the thorns, You'll be courtside, my rodent. 41 00:03:27,310 --> 00:03:28,310 Yeah. 42 00:03:31,470 --> 00:03:32,870 Now rest for the ballers. 43 00:03:38,110 --> 00:03:39,490 Hey, Will. 44 00:03:39,850 --> 00:03:46,170 I hope you're not trying to sneak out without paying your rent. 45 00:03:46,830 --> 00:03:48,350 Yeah, um... 46 00:03:48,640 --> 00:03:52,760 I'll get it to you as soon as you fix those holes in the ceiling. What holes? 47 00:03:53,400 --> 00:03:55,320 I'm going to go to work. Catch you later, Frank. 48 00:03:56,060 --> 00:04:00,480 Good morning, Valet. 49 00:04:00,800 --> 00:04:02,740 Whoever said that, be quiet, please. 50 00:04:06,160 --> 00:04:07,160 Good morning. 51 00:04:07,740 --> 00:04:08,740 Good morning. 52 00:04:09,180 --> 00:04:14,460 Welcome back. Tonight, it's Jet Fillmore, the vet, taking on main 53 00:04:14,880 --> 00:04:16,920 the champ, the goat debate star. 54 00:04:19,019 --> 00:04:20,019 Go Magma! 55 00:04:20,180 --> 00:04:21,180 Go Shivers! 56 00:04:21,720 --> 00:04:24,520 Go whoever is playing the Thorns. I don't care. 57 00:04:24,760 --> 00:04:29,260 Gerald, I'm going to kick you out if you keep wearing the other team's jerseys. 58 00:04:29,300 --> 00:04:31,440 Carol, I'm the ultimate hater. No pie for you. 59 00:04:31,860 --> 00:04:33,080 Sheep, she took my pie. 60 00:04:33,340 --> 00:04:36,460 The Thorns have broken his heart one too many times. 61 00:04:36,680 --> 00:04:37,960 This is the final, Gerald. 62 00:04:38,280 --> 00:04:41,840 We never give up. We've always got hope. The Thorns? 63 00:04:42,440 --> 00:04:43,860 You need to draft your boy. 64 00:04:44,360 --> 00:04:47,440 I'll turn things around real quick. They're drafting delivery goats now? 65 00:04:47,780 --> 00:04:49,960 I need one to deliver food. 66 00:04:50,160 --> 00:04:54,040 About that, Miss Carol, can I get a raise? You want a raise? 67 00:04:54,260 --> 00:04:58,800 Tell the Thorns to win a few games so we can get the crowds back in here. I 68 00:04:58,800 --> 00:05:03,460 remember when Jet was a rookie. This place used to be full. Before we 69 00:05:03,460 --> 00:05:06,520 she was never going to win us a claw? Carol, can I have my pie back, please? 70 00:05:06,620 --> 00:05:09,100 Keep talking. I'll cut you off from ice cream, too. 71 00:05:09,320 --> 00:05:11,540 Be careful with these. Oh, got it. 72 00:05:12,280 --> 00:05:13,680 Oh, Mo needs more coffee. 73 00:05:14,200 --> 00:05:15,800 And the out -of -towners, they want their check. 74 00:05:16,180 --> 00:05:17,380 How do you always do that? 75 00:05:17,620 --> 00:05:21,000 It freaks me out every time. Hey, I'm a goat. I see everything. 76 00:05:24,900 --> 00:05:28,000 Pass it, Will. Okay, I got it. See you later, Will. 77 00:05:29,100 --> 00:05:32,360 Thorns are already down by 20. Oh, come on. Up here. 78 00:05:34,000 --> 00:05:35,200 All right, let's do this. 79 00:06:06,600 --> 00:06:07,600 Appreciate you. 80 00:06:08,740 --> 00:06:12,440 This is the best day of my life. 81 00:06:12,660 --> 00:06:13,660 Finally, 82 00:06:14,120 --> 00:06:19,140 bro. Chill, Daryl. You ordered a water. Water? It's food, too, bro. So, Hannah, 83 00:06:19,240 --> 00:06:20,099 how's Jet doing? 84 00:06:20,100 --> 00:06:21,720 Maine's kind of working Jet tonight. 85 00:06:22,060 --> 00:06:23,520 I hate to say it. 86 00:06:23,740 --> 00:06:25,040 She might be washed. 87 00:06:25,300 --> 00:06:26,019 You serious? 88 00:06:26,020 --> 00:06:27,320 Jet can handle that one -trick pony. 89 00:06:27,560 --> 00:06:32,300 Um, is his one trick being the best at roar ball? He's got the shooting, the 90 00:06:32,300 --> 00:06:34,020 passing. He's your perfect peck. 91 00:06:34,260 --> 00:06:35,880 I'm serious, Lux. 92 00:06:36,090 --> 00:06:37,330 Mate, it's pretty much him. 93 00:06:38,690 --> 00:06:39,690 Oh, 94 00:06:39,930 --> 00:06:41,990 on her head. 95 00:06:42,330 --> 00:06:44,410 Oh, yeah, that's not good. 96 00:06:45,390 --> 00:06:46,950 No way. 97 00:06:47,230 --> 00:06:48,950 Oh, there's already memes? 98 00:06:49,330 --> 00:06:50,490 Oh, poster child? 99 00:06:50,790 --> 00:06:51,789 Now that's rough. 100 00:06:51,790 --> 00:06:53,370 Yeah, that was so not cool. 101 00:06:53,990 --> 00:06:57,150 All right, I'm out. I'm going to go train at the cage. What? 102 00:06:57,500 --> 00:07:01,080 You're not going to watch the game with us? Ah, I got to go while the cage is 103 00:07:01,080 --> 00:07:05,440 empty. Because after the game, you know it's going to fill up. Do not let Grizz 104 00:07:05,440 --> 00:07:06,299 catch you. 105 00:07:06,300 --> 00:07:07,300 Oh, I won't. 106 00:07:28,680 --> 00:07:29,680 Step back. 107 00:07:59,920 --> 00:08:01,620 There's only five seconds left. 108 00:08:01,860 --> 00:08:02,940 The ball goes to Harris. 109 00:08:03,180 --> 00:08:04,180 He's all alone. 110 00:08:04,620 --> 00:08:06,900 Three, two, one. 111 00:08:11,060 --> 00:08:15,140 What's going on here, folks? 112 00:08:15,360 --> 00:08:16,580 They're resetting the clock? 113 00:08:16,880 --> 00:08:19,920 Don't question it. He's got time for one more shot. 114 00:08:20,160 --> 00:08:21,160 Three, two. 115 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 One day, baby. 116 00:08:38,580 --> 00:08:39,580 One day. 117 00:08:41,780 --> 00:08:48,740 Get that weak sauce up out of here. 118 00:08:48,980 --> 00:08:55,360 Yo, what's your problem, Gris? Every day you're here. Every day I gotta kick you 119 00:08:55,360 --> 00:08:57,520 out. I mean, what are the rules, y 'all? 120 00:08:57,840 --> 00:08:59,240 Smoke and ball. 121 00:08:59,560 --> 00:09:03,500 First off, I'm not a small. I'm a medium. What? Medium fries? 122 00:09:04,240 --> 00:09:06,240 You will never make it in the ring. 123 00:09:06,920 --> 00:09:08,660 I mean, come on. Let me run. 124 00:09:08,880 --> 00:09:10,400 I'm better than half of y 'all anyways. 125 00:09:10,860 --> 00:09:12,320 Let me show you what I got. 126 00:09:13,180 --> 00:09:14,180 Follow me. 127 00:09:14,700 --> 00:09:17,520 Only thing you're running is off this court. 128 00:09:18,520 --> 00:09:19,840 Now get out of here. 129 00:09:20,860 --> 00:09:22,420 Whatever. Good night, Shirley. 130 00:09:22,660 --> 00:09:23,780 You're in my house. 131 00:09:25,880 --> 00:09:29,220 And that's the game. Thorn Lose by 26. 132 00:09:29,660 --> 00:09:30,660 Ticket, Ted. 133 00:09:30,880 --> 00:09:34,640 Ted, Ted, Ted. Hey, can you sign this for me? Of course. 134 00:09:35,500 --> 00:09:36,540 Anything for a fan. 135 00:09:37,200 --> 00:09:38,200 There you go, kid. 136 00:09:38,380 --> 00:09:39,380 Thanks, Jet. 137 00:09:40,340 --> 00:09:41,780 Why'd you get you in a championship? 138 00:09:43,340 --> 00:09:44,340 Retire already! 139 00:09:44,500 --> 00:09:48,120 Jet! Jet! Jet! Third loss in a row. How does it feel? 140 00:09:48,340 --> 00:09:51,700 Jet! Jet! Where's Flo? When are we going to stop sucking? Hey, Flo! 141 00:09:52,480 --> 00:09:53,480 Who's being Flo? 142 00:10:07,020 --> 00:10:08,020 Grumpy cat. 143 00:10:10,520 --> 00:10:16,240 At the game end, I stopped watching and punched myself in the face instead. 144 00:10:16,740 --> 00:10:18,560 You think this is funny? 145 00:10:18,820 --> 00:10:23,740 You're the team owner, Flo. How am I supposed to win when you got me 146 00:10:23,740 --> 00:10:25,800 by head cases and has -beens? 147 00:10:26,020 --> 00:10:29,120 Hey, I'm working on it. We don't even have a six -player, Flo. 148 00:10:29,320 --> 00:10:31,760 But you got your hooves done. Listen here, Jet. 149 00:10:31,980 --> 00:10:34,080 Free agents aren't free, okay? 150 00:10:34,720 --> 00:10:39,400 So unless you have a six -player in mind who can steal an arena and doesn't want 151 00:10:39,400 --> 00:10:43,980 a big fat check, I'm going to get back to my mud bath, okay? 152 00:10:44,280 --> 00:10:45,580 Oh, that is hogwash. 153 00:10:45,840 --> 00:10:50,180 It's your job to figure it out. Trade players, sell the team. I don't care 154 00:10:50,180 --> 00:10:52,160 you got to do. Just do it. 155 00:10:52,400 --> 00:10:55,020 Now. Care for what you wish for? 156 00:10:55,300 --> 00:10:56,300 Yes. 157 00:11:26,880 --> 00:11:27,880 Hello, 158 00:11:30,660 --> 00:11:32,180 William. Hey, Frank. 159 00:11:32,400 --> 00:11:36,380 How are you? Would you happen to have that rent? 160 00:11:36,780 --> 00:11:37,960 Oh. Oh, yeah, yeah. 161 00:11:38,220 --> 00:11:39,220 Right, right. 162 00:11:39,360 --> 00:11:43,640 Frank, I got you. It's all right here. I meant to give it to you today, 163 00:11:43,740 --> 00:11:46,860 actually. This is not actual money, this piece of paper. 164 00:11:47,480 --> 00:11:50,660 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. What about last month and the month before? 165 00:11:50,960 --> 00:11:51,960 Hey. 166 00:11:52,060 --> 00:11:52,779 It's me. 167 00:11:52,780 --> 00:11:53,780 Come on. 168 00:11:54,140 --> 00:11:56,520 I just need a little more time. 169 00:11:57,100 --> 00:11:58,980 You had time, Will. 170 00:12:00,120 --> 00:12:03,720 I got mouths to feed. I don't need one more. 171 00:12:04,120 --> 00:12:05,400 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 172 00:12:05,720 --> 00:12:07,080 Hey, Will. Hey, Will. 173 00:12:07,540 --> 00:12:08,620 Hey, Will. Hey, Will. 174 00:12:08,980 --> 00:12:11,300 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 175 00:12:11,300 --> 00:12:12,300 Hey, Will. Hey, Will. 176 00:12:12,660 --> 00:12:13,380 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 177 00:12:13,380 --> 00:12:14,299 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 178 00:12:14,300 --> 00:12:15,079 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 179 00:12:15,080 --> 00:12:16,600 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 180 00:12:16,820 --> 00:12:17,619 Hey, Will. Hey, Will. 181 00:12:17,620 --> 00:12:19,120 Hey, Will. Hey, Will. Hey, 182 00:12:20,760 --> 00:12:26,280 I'm sorry, kiddo. Look, get me my rent money by tomorrow, or I gotta rent a 183 00:12:26,280 --> 00:12:27,280 to somebody else. 184 00:12:28,020 --> 00:12:30,020 Hey, kids, come on. 185 00:13:00,240 --> 00:13:02,920 You know, we needed another one of those. 186 00:13:03,720 --> 00:13:04,720 Hey, Will! 187 00:13:05,280 --> 00:13:06,740 Gonna need that rug, Mommy! 188 00:13:33,160 --> 00:13:34,620 Check these out. 189 00:13:34,820 --> 00:13:37,860 Violent green Fillmore 4s. In the flesh. 190 00:13:38,200 --> 00:13:39,900 Jet wore these in the furball game. 191 00:13:40,260 --> 00:13:46,380 Normally, these sell for around six, but I'll give it to you for five. 192 00:13:46,760 --> 00:13:51,040 No, not no 4s. Oh, I wanted those. 193 00:13:51,580 --> 00:13:57,380 What? You're broke. But if I had no 4s, I wouldn't look it. Yes, you would. It's 194 00:13:57,380 --> 00:13:58,380 going to be okay. 195 00:13:58,460 --> 00:13:59,700 Pristine upper mesh. 196 00:13:59,940 --> 00:14:00,940 It's called laces. 197 00:14:03,800 --> 00:14:05,000 Nutty. Nasty. 198 00:14:05,480 --> 00:14:06,900 $250. $250? 199 00:14:07,380 --> 00:14:09,300 How dare you? The disrespect. 200 00:14:09,720 --> 00:14:14,780 Come on. Well, I can do installment. Yeah, yeah. That's great, Daryl, but my 201 00:14:14,780 --> 00:14:15,780 landlord can't. 202 00:14:16,100 --> 00:14:19,020 Okay. I can't watch this. 203 00:14:19,240 --> 00:14:21,280 So, $400? 204 00:14:22,100 --> 00:14:23,680 $240. It's going down. 205 00:14:23,960 --> 00:14:25,780 $230. Stop, please, please. 206 00:14:26,140 --> 00:14:30,420 No way. You all are not going to believe this. May is at the cage. 207 00:14:30,880 --> 00:14:33,120 And he's taking on our challengers. 208 00:14:35,620 --> 00:14:39,200 So, we doing this or what? 209 00:14:40,480 --> 00:14:41,480 Okay, fine. 210 00:14:41,780 --> 00:14:44,860 All right, let's do it. Yo, you want to see something cool? No. Well, I'm going 211 00:14:44,860 --> 00:14:45,860 to do it anyway. 212 00:14:55,900 --> 00:14:56,900 Who's got neck? 213 00:15:00,620 --> 00:15:01,620 Watch this. 214 00:15:01,860 --> 00:15:02,880 Give me that. 215 00:15:05,740 --> 00:15:09,900 Garbage. I said, who's got next? 216 00:15:10,260 --> 00:15:12,100 I can't hear nothing. 217 00:15:12,400 --> 00:15:13,440 Where y 'all at? 218 00:15:13,740 --> 00:15:17,280 Who's got next? Hey, yo. Chad Ball. 219 00:15:19,140 --> 00:15:23,680 Got a piece of flaming garbage over here. 220 00:15:46,190 --> 00:15:50,390 I guess this town's only as weak as its greatest player. 221 00:15:50,830 --> 00:15:51,890 Hey, where she at? 222 00:15:52,150 --> 00:15:56,730 If Jet's nowhere to be found, then somebody gotta answer me. 223 00:15:57,230 --> 00:15:59,950 Who's got neck? I got neck. Who said that? 224 00:16:00,270 --> 00:16:07,150 Hey, nobody talks about Jet and Vineland like that. Excuse me. Pardon. Hey, move 225 00:16:07,150 --> 00:16:07,769 out the way. 226 00:16:07,770 --> 00:16:08,790 I got necks. 227 00:16:09,690 --> 00:16:12,190 Check up. Wait, wait. A goat? 228 00:16:16,520 --> 00:16:20,200 Laugh, little dude, but why don't you just run on back to the kiddie pool or 229 00:16:20,200 --> 00:16:23,980 something? Get you an ice cream. But seriously, any takers? 230 00:16:24,280 --> 00:16:28,760 Even if I put money on it? First the shoes, now your rent money? Yes, Will. 231 00:16:29,240 --> 00:16:30,520 Commit. Oh, man. 232 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 What are you going to do? 233 00:16:33,320 --> 00:16:34,680 Let's go, Vineland. 234 00:16:34,960 --> 00:16:39,880 So this is all the great Vineland has to offer. 235 00:16:40,100 --> 00:16:42,320 A goat and some spare change? 236 00:16:43,400 --> 00:16:44,620 But you know what? 237 00:16:45,040 --> 00:16:48,960 Maine doesn't duck smoke, so check up. Let's do it. 238 00:16:50,100 --> 00:16:51,840 Everything counts as one. 239 00:16:52,480 --> 00:16:55,020 First to three, your ball. 240 00:17:03,840 --> 00:17:04,840 That's one. 241 00:17:05,180 --> 00:17:06,780 I'd fight a pig for that. 242 00:17:07,599 --> 00:17:08,599 Oh, 243 00:17:09,380 --> 00:17:11,839 so you do know how to pass. 244 00:17:12,280 --> 00:17:13,680 You gonna garbage ball all the way out there? 245 00:17:15,500 --> 00:17:16,500 Let's go. 246 00:17:17,020 --> 00:17:18,020 Come on. 247 00:17:20,920 --> 00:17:22,020 When I get that ball. 248 00:17:50,700 --> 00:17:51,619 Let's get serious. 249 00:17:51,620 --> 00:17:54,120 Looks like you're going to make me take my chains off. 250 00:17:54,400 --> 00:17:56,460 Yeah, man. Take it all off. 251 00:17:57,400 --> 00:18:01,160 Oh, okay. I see. You're an outside shooter. 252 00:18:01,860 --> 00:18:03,800 Now get past me. 253 00:18:07,120 --> 00:18:10,500 Now we're playing for real. This is how it feels in the league. 254 00:18:11,360 --> 00:18:12,360 This is my house. 255 00:18:42,890 --> 00:18:43,890 Wanted my cat. 256 00:19:31,020 --> 00:19:32,540 I'll respect that. Hey, Will. 257 00:19:32,760 --> 00:19:39,400 Will, I'm really sorry about my dad, but I want you to know I believe in you. 258 00:19:40,360 --> 00:19:42,400 Oh, oh, and I made you a sandwich. 259 00:19:42,700 --> 00:19:43,700 Catch! 260 00:19:47,760 --> 00:19:49,380 Oops. Air ball. 261 00:19:49,840 --> 00:19:50,840 Sorry about that. 262 00:19:52,600 --> 00:19:53,940 Don't even worry about it. 263 00:19:54,140 --> 00:19:56,900 I'll still see you at the greenhouse when you're playing for the Thorns. 264 00:19:57,120 --> 00:19:58,120 Thanks, Theo. 265 00:20:01,610 --> 00:20:02,610 I told you. 266 00:20:03,290 --> 00:20:06,730 That video was crazy. That dude was guzzling. Yo! 267 00:20:07,610 --> 00:20:09,710 What's up, my man? There he is. 268 00:20:10,130 --> 00:20:12,810 Thanks for letting me crash at your place. 269 00:20:13,030 --> 00:20:14,070 Oh, you brought your stuff. 270 00:20:14,270 --> 00:20:15,550 Hey, throw it on the pile. 271 00:20:15,830 --> 00:20:19,670 Still haven't cleaned. Okay, just pick a pile. They're all filthy. Now quit your 272 00:20:19,670 --> 00:20:21,550 yapping and come check out what I've been cooking up. 273 00:20:41,960 --> 00:20:43,480 You broke his ankles. 274 00:20:43,820 --> 00:20:46,360 Yeah, and he broke my horn. Will, look. 275 00:20:46,660 --> 00:20:50,820 You wanted footage of you playing against bigs, and you just went up 276 00:20:50,820 --> 00:20:54,280 biggest, baddest, and all of Roar Ball. You did that, Will. 277 00:20:55,400 --> 00:20:56,800 Oh, yay. 278 00:20:57,380 --> 00:21:01,340 Well, I'm just going to make this one live, because I think Daryl just farted. 279 00:21:01,740 --> 00:21:03,680 I'll see you both later. I got a date. 280 00:21:04,040 --> 00:21:05,039 Need a shave. 281 00:21:05,040 --> 00:21:06,040 With who? 282 00:21:06,080 --> 00:21:07,840 Oh, I didn't tell you. Your mom. 283 00:21:08,940 --> 00:21:10,040 Oh, shoot. 284 00:21:10,640 --> 00:21:12,300 Uh, she got you, bro. Okay, okay. 285 00:21:12,560 --> 00:21:13,560 Wasn't even funny. 286 00:21:14,180 --> 00:21:15,180 Hey, bro. 287 00:21:15,200 --> 00:21:17,420 Wanna play some ROAR 2K? 288 00:21:17,680 --> 00:21:18,680 Nah, I think I'm good. 289 00:21:18,860 --> 00:21:20,900 Should probably call it a night, you know? No, sure thing. 290 00:21:21,120 --> 00:21:22,140 Yeah, make yourself comfortable. 291 00:21:22,480 --> 00:21:23,640 I don't care. I'll be fixed. 292 00:21:58,120 --> 00:21:58,979 It's him! 293 00:21:58,980 --> 00:21:59,980 Look! 294 00:22:00,500 --> 00:22:01,780 It's totally him! 295 00:22:02,260 --> 00:22:03,260 Hey, 296 00:22:05,040 --> 00:22:06,760 what's up, buddy? 297 00:22:08,480 --> 00:22:09,479 Hey, Will! 298 00:22:09,480 --> 00:22:11,920 Hey, Will! Hi, anonymous animal. 299 00:22:12,180 --> 00:22:13,180 It's Will! 300 00:22:13,900 --> 00:22:14,900 That's okay. 301 00:22:14,920 --> 00:22:15,920 It's okay. 302 00:22:20,740 --> 00:22:24,340 Yo, who is the clown that parked like that outside? 303 00:22:25,840 --> 00:22:26,840 Everybody good? 304 00:22:29,000 --> 00:22:30,200 Why y 'all not blinking? 305 00:22:30,440 --> 00:22:31,500 That's me, sweetheart. 306 00:22:31,780 --> 00:22:32,780 I'm the clown. 307 00:22:33,400 --> 00:22:36,580 You're Florence Everson. You're the owner of the Thorns. 308 00:22:36,860 --> 00:22:41,720 You can ignore all the voicemails, Mr. Harris, but looks like I found you 309 00:22:41,720 --> 00:22:45,800 myself. She's been waiting for you without ordering anything. 310 00:22:46,500 --> 00:22:47,500 Sit. 311 00:22:48,750 --> 00:22:49,930 Right, the game yesterday. 312 00:22:50,250 --> 00:22:53,450 You broke Maine's ankle so hard, I thought they were going to have to put 313 00:22:53,450 --> 00:22:56,970 down. And the internet just loved it. 314 00:22:57,310 --> 00:22:59,430 They love you. 315 00:22:59,830 --> 00:23:01,330 Yo, that's crazy. 316 00:23:01,950 --> 00:23:03,370 Oh, it gets crazier? 317 00:23:03,650 --> 00:23:07,330 Well, maybe you haven't noticed, but the team is awful. 318 00:23:07,610 --> 00:23:12,370 Oh, no, we trash. We have the league's best player, and no path to the claw 319 00:23:12,370 --> 00:23:19,330 again. Small to small, I believe you are exactly what Jet... And this team needs 320 00:23:19,330 --> 00:23:20,330 right now. 321 00:23:20,770 --> 00:23:21,770 Goat. Sure. 322 00:23:21,950 --> 00:23:25,730 But I think you might be a two -horned unicorn. 323 00:23:26,230 --> 00:23:27,330 Really? Yeah. 324 00:23:27,630 --> 00:23:30,350 I'd like to make you an author. 325 00:23:30,670 --> 00:23:32,490 We need a sixth player. 326 00:23:32,750 --> 00:23:35,070 To join the Thorns for the back half of the season. 327 00:23:35,450 --> 00:23:36,650 Oh, my gosh. 328 00:23:36,930 --> 00:23:41,130 Is it really, is it finally happening? I just need you to sign here, some 329 00:23:41,130 --> 00:23:43,770 initials here, and you're officially a Thorn. 330 00:23:43,970 --> 00:23:47,610 And, uh, Jet, she signed off on this? In many ways, it was her. 331 00:23:47,850 --> 00:23:53,990 idea. Yeah. So what's it gonna be? Play for violence or stay here and bust my 332 00:23:53,990 --> 00:23:55,770 table? Pen. Pen! 333 00:23:55,990 --> 00:23:57,230 Pen! Someone give me a pen! 334 00:23:57,510 --> 00:23:58,510 I don't have a pen. Ow! 335 00:23:59,230 --> 00:24:00,230 Thank you. 336 00:24:01,910 --> 00:24:05,010 Are you... There's a will. 337 00:24:05,870 --> 00:24:06,870 There's a way! 338 00:24:07,290 --> 00:24:08,810 Congratulations, sweetie. 339 00:24:09,250 --> 00:24:11,110 We're so proud of you. 340 00:24:14,690 --> 00:24:17,370 I cannot believe it. I'm gonna be a... 341 00:24:21,870 --> 00:24:23,830 Certainly did. I'm so excited, Will. 342 00:24:24,250 --> 00:24:25,490 Who's the fancy pig? 343 00:24:26,530 --> 00:24:28,030 I hate this. 344 00:25:03,959 --> 00:25:06,780 I can't wait till they put you out to pasture, Chuck. 345 00:25:07,580 --> 00:25:12,040 That's good. Well, but back to the question we ask every season. Can you be 346 00:25:12,040 --> 00:25:13,400 GOAT without winning a championship? 347 00:25:13,900 --> 00:25:15,800 What is that? 348 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 No. 349 00:25:17,760 --> 00:25:21,320 She's always been a great player, but father time catches up with everyone. 350 00:25:21,540 --> 00:25:22,379 Not me. 351 00:25:22,380 --> 00:25:25,460 They wouldn't have anything to talk about. All stats, no claws. 352 00:25:25,800 --> 00:25:28,860 But you can't put all the blame on her. Anyone who's watched this team and 353 00:25:28,860 --> 00:25:31,620 thinks Jet's the biggest problem is blind as a... Blind as a what? 354 00:25:34,280 --> 00:25:37,540 I am the all -time leading scorer in Roar -tory. 355 00:25:37,900 --> 00:25:41,980 Speaking of the Thorns, we got some breaking news, Chuck. The Violent Thorns 356 00:25:41,980 --> 00:25:44,540 have finally signed a sixth player. Looks like they're finally getting jets 357 00:25:44,540 --> 00:25:46,160 somehow. Yes. A crocodile? 358 00:25:46,400 --> 00:25:47,400 No, no, no, no. 359 00:25:47,440 --> 00:25:49,040 Bigger. A gorilla? Yes. 360 00:25:49,540 --> 00:25:53,040 That's what I'm talking about. With exclusive interviews. We signed Roar 361 00:25:53,440 --> 00:25:54,440 Very small. 362 00:25:54,500 --> 00:25:55,520 A small what? 363 00:25:55,980 --> 00:25:57,400 We got a little. 364 00:25:57,640 --> 00:25:58,640 A little what? 365 00:25:58,980 --> 00:26:01,060 Teeny. Oh, what now? Tiny. 366 00:26:01,340 --> 00:26:02,340 Come again? 367 00:26:29,909 --> 00:26:30,909 Excuse me. 368 00:26:31,130 --> 00:26:35,030 You're the one who asked for a team who could win the claw and you didn't care 369 00:26:35,030 --> 00:26:36,030 how. 370 00:26:36,250 --> 00:26:38,590 Remember? Well, I care about this. 371 00:26:38,850 --> 00:26:40,250 I can't play with a goat. 372 00:26:40,550 --> 00:26:44,630 He's an embarrassment to the team. He's an embarrassment to the city. He's a... 373 00:26:44,630 --> 00:26:45,950 He's sitting right there. 374 00:26:47,550 --> 00:26:48,550 Hey. 375 00:26:50,830 --> 00:26:52,170 You gotta be kidding me. 376 00:26:52,390 --> 00:26:55,810 I couldn't even see him in the chair, Flo. How am I supposed to see him on the 377 00:26:55,810 --> 00:26:58,010 court? I'll be the goat in the thorns jersey. 378 00:26:58,750 --> 00:27:00,350 You feel me? Uh -huh. 379 00:27:00,950 --> 00:27:04,510 Look away, Flo. I'm just going to eat him. Yeah, I'm going to eat him with a 380 00:27:04,510 --> 00:27:05,510 side of ranch dressing. 381 00:27:05,570 --> 00:27:09,290 And we're going to act like none of this happened. Whoa, whoa, whoa. I do not 382 00:27:09,290 --> 00:27:13,370 taste good. I thought you said she do. It's my job to bend the truth, Will. 383 00:27:13,370 --> 00:27:14,370 on. 384 00:27:14,730 --> 00:27:17,550 It's also my job to play the long game. 385 00:27:18,110 --> 00:27:21,170 This is generating more attention than we have had in years. 386 00:27:21,570 --> 00:27:23,650 You don't want him on the court, that's your call. 387 00:27:23,890 --> 00:27:26,170 But he stays on the roster. 388 00:27:26,990 --> 00:27:28,770 Oh, you must have lost your mind. 389 00:27:29,070 --> 00:27:30,650 Put your paw down. 390 00:27:31,450 --> 00:27:33,390 You should be elated. 391 00:27:33,850 --> 00:27:35,650 Stars have aligned perfectly. 392 00:27:35,990 --> 00:27:38,310 Because the press is dying to meet Will. 393 00:27:38,630 --> 00:27:40,130 Will, down. Get down. 394 00:27:40,350 --> 00:27:44,550 Oh, okay. And I want you to introduce him. No, not happening. Yes, you are. 395 00:27:44,730 --> 00:27:46,770 They're actually waiting for you right downstairs. 396 00:27:47,350 --> 00:27:49,490 So keep them tails up high, yes? 397 00:27:49,850 --> 00:27:50,769 Big smile. 398 00:27:50,770 --> 00:27:52,670 Love you both. Now get out. 399 00:27:56,770 --> 00:28:02,270 Hey, I just wanted you to know this is my dream come true. I mean, to play with 400 00:28:02,270 --> 00:28:04,070 you like my favorite player of all time. 401 00:28:04,370 --> 00:28:09,010 I know I'm not what you expected, but I've spent my whole life training for 402 00:28:09,010 --> 00:28:11,730 moment. And if you just give me a shot. Look, kid. 403 00:28:12,410 --> 00:28:16,630 Your little viral video means baked you like a birthday cake. 404 00:28:16,910 --> 00:28:20,330 Yeah, yeah. No, I'm going to enjoy watching the piranha teach you a lot. 405 00:28:20,710 --> 00:28:24,410 Dad, dad, dad, over here. Dad, dad, dad, over here. 406 00:28:46,150 --> 00:28:48,070 Let's get started. Hardest questions first. 407 00:28:49,130 --> 00:28:51,570 Are you going viral in a playground and trying to play professional Roar Ball? 408 00:28:51,710 --> 00:28:54,370 Do you worry you'll let other Smalls down? Aren't you just a shameless 409 00:28:54,370 --> 00:28:56,690 stunt to distract for another Thorns losing season? 410 00:28:57,430 --> 00:28:59,210 Don't you just kind of suck? 411 00:28:59,490 --> 00:29:04,710 Sorry, can you repeat the question? Hey, hey, one at a time, y 'all. This boy is 412 00:29:04,710 --> 00:29:06,410 not even media trained, okay? 413 00:29:06,730 --> 00:29:09,910 So, Will, how did it feel to be the first Small ever to sign a professional 414 00:29:09,910 --> 00:29:10,789 Ball contract? 415 00:29:10,790 --> 00:29:14,030 Uh, to be honest with you, it's all kind of surreal. 416 00:29:14,620 --> 00:29:18,200 I mean, last night I was fighting off roaches at my best friend's crib, and 417 00:29:18,200 --> 00:29:19,460 I'm playing for the Thorns. 418 00:29:19,940 --> 00:29:21,720 You shouldn't have said that. 419 00:29:22,040 --> 00:29:24,640 Will, we are getting word that the roach community was pretty offended by your 420 00:29:24,640 --> 00:29:26,400 last comment. Would you care to issue an apology? 421 00:29:26,760 --> 00:29:30,180 Oh, gosh, no, no, no, no. Listen, that's not what I meant. I love roaches. 422 00:29:30,780 --> 00:29:33,260 Lies. Can we, uh, move on to the next question? 423 00:29:33,540 --> 00:29:37,060 So, Will, you're not at all concerned about being hurt? Roar Ball takes its 424 00:29:37,060 --> 00:29:40,700 on the toughest of beings. I imagine for a small, it could be fatal. 425 00:29:41,060 --> 00:29:43,880 Uh, well... No, no, Will knows the risks. 426 00:29:44,220 --> 00:29:45,420 Could he be clobbered? 427 00:29:45,720 --> 00:29:46,720 Possibly. 428 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 Crushed? Perhaps. 429 00:29:48,380 --> 00:29:52,320 Killed? Probably. But that's how much he loves the game. 430 00:29:52,640 --> 00:29:53,880 He'd die for it. 431 00:29:54,920 --> 00:29:55,920 Right, Will? 432 00:29:56,820 --> 00:29:58,340 Right. What about me? 433 00:29:58,640 --> 00:30:02,320 You worried about a rematch down the line? No, no way. We call this dude the 434 00:30:02,320 --> 00:30:05,160 Horse Whisperer. Because he broke that Bronco's back, okay? 435 00:30:06,280 --> 00:30:08,960 You know what he was telling me earlier? He's got a nickname for Maine. 436 00:30:09,160 --> 00:30:11,520 He calls him My Little Pony. 437 00:30:12,440 --> 00:30:17,080 I didn't say that. I did not say that. And he also said that Maine definitely 438 00:30:17,080 --> 00:30:18,400 ain't the goat. 439 00:30:18,880 --> 00:30:21,460 And his hair is wet, too, which I also agree with. 440 00:30:21,680 --> 00:30:22,680 He's dead. 441 00:30:22,720 --> 00:30:26,340 What are you doing to me? Last question. This one's for Jet. You're in year 15. 442 00:30:26,580 --> 00:30:29,700 The team's bringing on a goat to solve its problems. Do you ever... ever wonder 443 00:30:29,700 --> 00:30:30,940 if it's time to hang it up? 444 00:30:31,240 --> 00:30:35,200 I'm not hanging up anything, okay? I feel great right now, playing some of 445 00:30:35,200 --> 00:30:38,640 best ball of my career. And please, I've played with every mutt this league has 446 00:30:38,640 --> 00:30:44,880 to offer. My only concern is going out there and doing what I gotta do to win 447 00:30:44,880 --> 00:30:48,920 the claw. And nothing, and I mean nothing, is gonna get in the way of 448 00:30:49,140 --> 00:30:49,939 Thank you. 449 00:30:49,940 --> 00:30:50,980 Bagels on the third floor. 450 00:30:52,640 --> 00:30:53,840 Uh, cool. 451 00:30:54,640 --> 00:30:58,220 Uh, I could... Okay, thank you. 452 00:30:58,959 --> 00:30:59,959 Bye. 453 00:31:01,940 --> 00:31:05,620 Coach Dennis, how do you plan on utilizing the goat in the rotation? 454 00:31:05,860 --> 00:31:07,160 That's a great question. 455 00:31:07,700 --> 00:31:12,960 Well... He's all yours. Hey, Jet, you got a second? I just wanted to go over 456 00:31:12,960 --> 00:31:14,300 new players. 457 00:31:15,340 --> 00:31:16,340 You heard me. 458 00:31:16,520 --> 00:31:17,520 We'll do it later. 459 00:31:18,440 --> 00:31:20,060 How you doing, kid? Dennis Cooper. 460 00:31:20,320 --> 00:31:23,380 Pleased to meet you. Oh, I know you, Coach Dennis. 461 00:31:23,820 --> 00:31:26,140 It's an honor. Coach is a strong word. 462 00:31:26,380 --> 00:31:29,280 I'm more of an underpaid clipboard stand. 463 00:31:29,880 --> 00:31:34,360 Whee! But I keep trying. Let's get you suited up for the game. I'm ready to 464 00:31:34,360 --> 00:31:35,360 play. Play? 465 00:31:36,120 --> 00:31:37,260 Yes. No. 466 00:31:37,560 --> 00:31:38,560 What? Nothing. 467 00:31:38,660 --> 00:31:40,500 And here we are. 468 00:31:42,080 --> 00:31:45,260 No way. The Thorns' locker room? 469 00:31:45,880 --> 00:31:47,360 Ah, yes! 470 00:31:48,120 --> 00:31:50,660 Get dressed and come meet the team. 471 00:31:51,300 --> 00:31:53,200 Yes, yes, yes, yes! 472 00:31:53,800 --> 00:31:54,840 This is crazy! 473 00:31:55,320 --> 00:31:56,320 Oh! 474 00:31:57,760 --> 00:31:58,760 Yo! 475 00:32:00,040 --> 00:32:03,300 My name on a thorn's jersey. 476 00:32:04,580 --> 00:32:05,800 Oh, wait. 477 00:32:06,580 --> 00:32:08,060 Fillmore's 13th? 478 00:32:28,880 --> 00:32:34,100 Game night. Welcome back to regionally organized animal roar ball, the sport 479 00:32:34,100 --> 00:32:35,640 with the wildest courts. 480 00:32:35,920 --> 00:32:36,539 Tonight, 481 00:32:36,540 --> 00:32:43,440 we're at 482 00:32:43,440 --> 00:32:47,800 the greenhouse, and the stadium is rocking for the first of three straight 483 00:32:47,800 --> 00:32:52,280 games. And no surprise, the smalls have shown up big for Vineland's newest 484 00:32:52,280 --> 00:32:53,280 thorn. 485 00:32:56,590 --> 00:32:59,250 Oh, the canoodle can is on patrol. 486 00:32:59,950 --> 00:33:01,870 Ooh, somebody's in love. 487 00:33:02,530 --> 00:33:06,630 Looks like they're necking. Polly, want a cracker? Am I right? Oh, 488 00:33:07,250 --> 00:33:13,530 you caught it. 489 00:33:14,870 --> 00:33:15,970 I'm a genius. 490 00:33:17,030 --> 00:33:23,430 Okay, Olivia, clear your mind. I am in control. I know who I am. I am good 491 00:33:23,430 --> 00:33:27,310 enough. I do not care about the opinions of others. I do not care what they're 492 00:33:27,310 --> 00:33:31,470 saying about me. Online, right now, across multiple platforms, which I can 493 00:33:31,470 --> 00:33:32,750 just to see what they're saying. 494 00:33:33,010 --> 00:33:35,150 Phone! Phone! Does anyone have a phone? 495 00:33:35,570 --> 00:33:36,810 You're not even in uniform. 496 00:33:37,190 --> 00:33:38,190 Ha! 497 00:33:38,210 --> 00:33:39,210 Tear away. 498 00:33:39,590 --> 00:33:41,690 You're not even in uniform. 499 00:33:42,530 --> 00:33:43,530 Daddy's a daddy. 500 00:33:44,030 --> 00:33:50,150 Listen, I celebrate your creativity with the phone, but it's not okay to shoot 501 00:33:50,150 --> 00:33:51,470 daddy in the face, okay? 502 00:33:54,250 --> 00:33:55,250 Cute kids. 503 00:33:55,430 --> 00:33:56,610 Yeah, I know, right? 504 00:33:56,870 --> 00:34:01,730 Don't look now, but there's a baby goat walking towards us with a weird smile on 505 00:34:01,730 --> 00:34:02,509 his face. 506 00:34:02,510 --> 00:34:07,590 I'm Will Harris, ready to help the team win however I can. 507 00:34:08,830 --> 00:34:10,790 A pregame snake. 508 00:34:11,110 --> 00:34:14,070 Let me just unhinge my jaw. 509 00:34:14,290 --> 00:34:17,210 Please, please, go, go, go, go. The viral kid. 510 00:34:17,850 --> 00:34:20,370 No, he went viral. 511 00:34:20,690 --> 00:34:22,909 Weird. I like it. 512 00:34:24,639 --> 00:34:27,139 I'm not doing your little dance, Moto. 513 00:34:27,460 --> 00:34:28,860 I kind of like it. 514 00:34:33,580 --> 00:34:35,500 What's with the egg? 515 00:34:37,739 --> 00:34:38,920 Don't let them go through. 516 00:35:00,140 --> 00:35:07,020 Coming in at a hot 5 feet 7 inches from South Vineland, the main player 517 00:35:07,020 --> 00:35:10,300 himself, Will Harris! 518 00:35:15,860 --> 00:35:20,600 Ready to go, I can't see you! Will history be made tonight, or will he 519 00:35:20,600 --> 00:35:21,900 your underwhelming footsteps? 520 00:35:22,220 --> 00:35:25,940 Chuck, you suck, Rusty, and yes, that was a bat joke. Yeah, Will! 521 00:35:26,740 --> 00:35:27,760 That's Will, right? 522 00:35:28,080 --> 00:35:32,060 He kind of looks like a gerbil. Do you think Will's going to play? I hope not, 523 00:35:32,160 --> 00:35:34,760 or we're going to watch that kid die on live TV. Gerald! 524 00:35:41,620 --> 00:35:42,620 Let's go, Eddie! 525 00:35:42,920 --> 00:35:43,920 Hey, 526 00:35:44,360 --> 00:35:48,060 Coach, what do you think I might get in? Just study the playbook, kid. In his 527 00:35:48,060 --> 00:35:50,760 bloodline! Oh, story time? 528 00:35:51,040 --> 00:35:54,760 Yeah, bring it in. Once there was a play called Eagle 24. 529 00:35:55,240 --> 00:35:56,700 Oh, I like this one. 530 00:35:56,940 --> 00:35:57,940 Anyone tired? 531 00:35:58,040 --> 00:36:00,340 I could take a break. No. 532 00:36:01,060 --> 00:36:03,140 He's going to be playing in the next game. 533 00:36:03,340 --> 00:36:04,340 Trust me. 534 00:36:05,680 --> 00:36:10,880 We need a bucket here. Moto, hang out on the perimeter. Face the floor. Do your 535 00:36:10,880 --> 00:36:13,420 thing. I always do. 536 00:36:18,200 --> 00:36:25,080 I actually noticed that the moose always drives right. So if you just 537 00:36:25,080 --> 00:36:26,580 shift the defense over. 538 00:36:27,040 --> 00:36:28,820 Who wants an occasionally break? 539 00:36:29,080 --> 00:36:30,140 I do, man. 540 00:36:33,100 --> 00:36:35,740 Tomorrow, history will be made. 541 00:36:36,440 --> 00:36:37,900 And I mean it this time. 542 00:36:39,160 --> 00:36:40,360 Take it off, R .G. 543 00:36:40,740 --> 00:36:43,580 I got water, towels, emotional support. 544 00:36:43,800 --> 00:36:44,359 I'm covered. 545 00:36:44,360 --> 00:36:48,420 Three tough losses in a row for the Violent Thorns. And now they'll hit the 546 00:36:48,420 --> 00:36:51,540 with a goat who's yet to see a dime of playing time. 547 00:37:08,560 --> 00:37:13,200 No days off. Am I right? No, no, no. Nope. This is a private practice 548 00:37:13,320 --> 00:37:13,999 Hey, watch this. 549 00:37:14,000 --> 00:37:15,000 From the logo. 550 00:37:15,260 --> 00:37:16,260 Nothing but net. 551 00:37:19,280 --> 00:37:20,280 Lucky shot. 552 00:37:20,800 --> 00:37:21,800 Maybe. 553 00:37:22,500 --> 00:37:23,500 Big shot. 554 00:37:24,840 --> 00:37:26,040 Should I play the lottery? 555 00:37:26,260 --> 00:37:27,260 I'm feeling good today. 556 00:37:27,440 --> 00:37:28,560 Why are you here, kid? 557 00:37:28,860 --> 00:37:30,580 I want some playing time. 558 00:37:31,260 --> 00:37:32,300 Not happening. 559 00:37:32,540 --> 00:37:36,300 Let's go for it. Or are you scared you're going to need to go? 560 00:37:38,160 --> 00:37:39,540 All right. Bet. 561 00:37:39,960 --> 00:37:44,080 Top of the stand, hook shot off the glass, spin around the rim, in. 562 00:37:47,620 --> 00:37:48,660 Jet from downtown. 563 00:37:49,000 --> 00:37:50,000 Did it. 564 00:37:54,380 --> 00:37:57,580 Easy. Through the vine, in. 565 00:37:58,320 --> 00:37:59,720 Up hard over here. 566 00:38:01,120 --> 00:38:02,120 Yeah, baby. 567 00:38:02,660 --> 00:38:06,080 What else you got? Off the top, in. 568 00:38:14,800 --> 00:38:15,800 from the light. 569 00:38:17,200 --> 00:38:18,200 Easy. 570 00:38:23,120 --> 00:38:26,620 Oh, you are mine now. 571 00:38:28,800 --> 00:38:35,300 From the tunnel, over the backboard, nothing but net. All right? If I hit 572 00:38:35,300 --> 00:38:38,320 one, you have to give me playing time. 573 00:38:38,660 --> 00:38:40,280 Huh? Okay, yeah. Okay. 574 00:38:41,800 --> 00:38:42,800 Pack it up. 575 00:38:48,710 --> 00:38:49,710 Come on, we gotta fly. 576 00:38:49,850 --> 00:38:51,110 Lane leaves in 30. 577 00:38:51,570 --> 00:38:55,810 Crazy! Wait till the world's online, it's gonna be crazy. Crazy! 578 00:38:56,430 --> 00:38:58,870 Everything else around us is crazy. 579 00:38:59,450 --> 00:39:00,450 Crazy! 580 00:39:01,150 --> 00:39:06,110 I really gotta hustle back there, but... Yo, what? 581 00:39:06,910 --> 00:39:07,930 We're on a PJ? 582 00:39:09,610 --> 00:39:10,610 What? 583 00:39:11,530 --> 00:39:12,530 Oh, sick. 584 00:39:13,250 --> 00:39:16,270 Oh, y 'all playing World 2K? 585 00:39:16,530 --> 00:39:17,710 They've added memes? 586 00:39:18,760 --> 00:39:23,440 would they do that? It's so disrespectful, not just to me, but to 587 00:39:23,800 --> 00:39:28,560 Auntie Olivia is not giving birds. Birds? Are you broken? 588 00:39:28,800 --> 00:39:33,760 Hey, hey, uh, Auntie Olivia has a condition called flightless bird 589 00:39:34,280 --> 00:39:36,840 Aw, Auntie Olivia can't fly. 590 00:39:37,440 --> 00:39:41,020 But we can. No, no, I'm not the cockpit girl. 591 00:39:41,680 --> 00:39:47,220 We're backing up with a plan. Boarding card duty. At least the bags are comfy. 592 00:39:47,760 --> 00:39:48,900 Hey, Lenny, is this seat taken? 593 00:39:49,240 --> 00:39:50,240 Yep. By who? 594 00:39:50,760 --> 00:39:51,760 By me. 595 00:39:52,000 --> 00:39:53,100 Oh, that's good. 596 00:39:53,320 --> 00:39:56,160 You really trying to body shame me for needing two seats? 597 00:39:56,420 --> 00:39:59,300 Sorry, my bad. Hey, Moto, is this seat taken? 598 00:39:59,840 --> 00:40:01,340 Technically speaking, no. 599 00:40:03,200 --> 00:40:04,200 Ew! 600 00:40:05,760 --> 00:40:07,260 Oh, that's just my skin. 601 00:40:08,200 --> 00:40:09,300 I mowed it. 602 00:40:12,300 --> 00:40:13,300 Okay. 603 00:40:13,960 --> 00:40:14,960 There you go. 604 00:40:18,600 --> 00:40:19,840 We were shooting around with the kid. 605 00:40:20,100 --> 00:40:21,140 He's good, huh? 606 00:40:21,380 --> 00:40:22,900 My mama could make those shots, okay? 607 00:40:23,480 --> 00:40:24,500 Doesn't mean he can play. 608 00:40:24,820 --> 00:40:25,820 Hey, Jed. 609 00:40:26,520 --> 00:40:28,400 I made it. 610 00:40:28,820 --> 00:40:31,660 Hey, everyone, a round of applause. 611 00:40:32,080 --> 00:40:34,640 Will made it. Oh, spicy. 612 00:40:35,260 --> 00:40:38,160 Is following me around being annoying your full -time job? 613 00:40:39,300 --> 00:40:43,840 You have to open it. The nuts, they're inside the can. 614 00:40:44,240 --> 00:40:46,460 Wait, so the can isn't the food? 615 00:40:50,030 --> 00:40:55,210 Mane dropped it. Oh, no, no, no, no, no, no. Mane just dropped a diss track 616 00:40:55,210 --> 00:40:58,230 about Ghost Boy. Oh, Olivia, put it on the big screen. 617 00:40:58,490 --> 00:41:00,530 Wait, you got it, Miss Lady Girl. Actually, 618 00:41:01,790 --> 00:41:02,609 I'm way awake. 619 00:41:02,610 --> 00:41:04,150 I am here for this. 620 00:41:04,670 --> 00:41:05,670 Let's go. 621 00:41:05,870 --> 00:41:10,010 Oh, yeah, let's hear that one. Oh, no. Oh, yeah. No, please, no, no, no. 622 00:41:13,730 --> 00:41:14,730 You're not ready. 623 00:41:16,570 --> 00:41:17,570 It's Mane. 624 00:41:20,780 --> 00:41:25,000 I know you think you're all bad, but I'ma have you crying like bad. 625 00:41:25,500 --> 00:41:29,420 You just don't care. I'm the main attraction, though. I'm the godfather. 626 00:41:29,420 --> 00:41:30,420 Pony Sobrano. 627 00:41:30,660 --> 00:41:34,960 I'ma keep it short, just like you. Next time we on the court, smoke's on you. 628 00:41:35,080 --> 00:41:37,160 Act tough, but you're scared. I'm in your nightmare. 629 00:41:37,440 --> 00:41:40,840 Tonight when you sleep, you'll be crying. Don't care. Don't, don't, don't. 630 00:41:40,840 --> 00:41:44,540 You'll be crying. Don't care. Don't, don't, don't. You'll be crying. Don't 631 00:41:44,880 --> 00:41:45,880 Don't care. 632 00:41:46,660 --> 00:41:48,840 Oh, that is a bad... 633 00:41:49,960 --> 00:41:50,980 The lyrics are kind of mid. 634 00:42:00,460 --> 00:42:01,460 No! 635 00:42:08,000 --> 00:42:09,680 It smells so good in here! 636 00:42:17,760 --> 00:42:21,860 this is where i want to be at what is that i've never this could be in a room 637 00:42:21,860 --> 00:42:28,440 yeah baby we chillin in the penthouse we chillin in the penthouse we chillin in 638 00:42:28,440 --> 00:42:34,540 the penthouse hey look who it is hold up hold up hold up you guys ain't gonna 639 00:42:34,540 --> 00:42:38,640 believe this place yo bros bros we got a 95 inch tv in the living room you see 640 00:42:38,640 --> 00:42:44,100 that all right tv on the toilet even has a remote unsanitary but it's cool last 641 00:42:44,100 --> 00:42:48,570 but not least tv And the minibar. 642 00:42:49,110 --> 00:42:51,850 So, what's up with the floor seats? 643 00:42:52,130 --> 00:42:57,130 You said courtside? Well, you know, with the way things have been going, I'm 644 00:42:57,130 --> 00:43:00,890 even filling a team in a week. I mean, I'll try to find you some tickets. 645 00:43:03,410 --> 00:43:05,390 Are you kidding me, bro? 646 00:43:05,690 --> 00:43:09,010 What do you mean if you're going to be on the team next week? You're on the 647 00:43:09,010 --> 00:43:12,090 actual thorn. Ain't nobody kicking our boy off the team. Nope. 648 00:43:13,290 --> 00:43:14,470 All right, that's it. 649 00:43:14,670 --> 00:43:16,490 I need to hear it. Hear what? 650 00:43:18,600 --> 00:43:20,240 What? Oh come on. 651 00:44:02,160 --> 00:44:03,098 Game to play tomorrow. 652 00:44:03,100 --> 00:44:06,560 Keep it down. Uh, Jet, Jet. What? 653 00:44:07,020 --> 00:44:13,400 Um, I was hoping, up to you, I could get a little playing time. 654 00:44:13,660 --> 00:44:15,760 Uh? No, that's all. 655 00:44:16,160 --> 00:44:18,520 Just a little time on the court? 656 00:44:18,780 --> 00:44:20,080 Aw, kiddo. 657 00:44:20,280 --> 00:44:21,840 All you had to do was that. 658 00:44:22,120 --> 00:44:23,120 Really? 659 00:44:30,300 --> 00:44:33,760 Where stalactites are falling from the ceiling and the thorns are at risk of 660 00:44:33,760 --> 00:44:36,000 falling out of playoff contention. Are 661 00:44:36,000 --> 00:44:53,000 you 662 00:44:53,000 --> 00:44:58,080 serious right now? Now you blow the whistle? One more word and it's a 663 00:44:58,300 --> 00:44:59,420 Why don't you take that? 664 00:45:00,640 --> 00:45:02,480 And stick it right up your cloaca. 665 00:45:02,980 --> 00:45:08,080 Did she just say cloaca? Can you say that on TV? Well, it's as close as you 666 00:45:08,080 --> 00:45:09,080 get to saying butter. 667 00:45:10,720 --> 00:45:12,200 I could have come back. 668 00:45:12,400 --> 00:45:13,560 I could have won this one. 669 00:45:15,380 --> 00:45:16,380 Get up. 670 00:45:16,600 --> 00:45:18,960 This feels bad. What are you waiting for? 671 00:45:20,000 --> 00:45:21,140 Oh, my gosh. 672 00:45:22,180 --> 00:45:23,180 You're putting me in? 673 00:45:23,280 --> 00:45:25,200 You think I want to? I don't have a choice. 674 00:45:25,580 --> 00:45:26,760 Otherwise, we forfeit the game. 675 00:45:33,070 --> 00:45:36,390 Bedtime, I thought I told you kids to... Things are starting to get ugly for the 676 00:45:36,390 --> 00:45:38,450 Thorns. You are the authority on ugly, Chuck. 677 00:45:39,490 --> 00:45:45,370 Oh, scoot over. I gotta watch this. Just remember, an opportunity like this is 678 00:45:45,370 --> 00:45:49,830 fleeting, but public humiliation, that lives forever. 679 00:45:50,250 --> 00:45:54,570 Really? That's your bed talk? What? Oh, I haven't coached in a while. I'm sorry, 680 00:45:54,690 --> 00:45:57,790 I'm a little out of practice. Who says that? The whole planet's watching. Oh, 681 00:45:57,830 --> 00:45:59,370 that's worse. Don't listen to me. 682 00:45:59,850 --> 00:46:03,990 What a beautiful moment. The first small to play in Roar. Yo, are you guarding 683 00:46:03,990 --> 00:46:07,530 me or my shoelace? I knew Jersey shrunk in the wash, but I didn't know the 684 00:46:07,530 --> 00:46:08,530 players did too. 685 00:46:09,190 --> 00:46:10,930 You're going to end up roadkill, kid. 686 00:46:12,330 --> 00:46:13,730 Yo, Archie, big lap. 687 00:46:14,090 --> 00:46:15,230 Hey, go. Good looking out. 688 00:46:18,690 --> 00:46:21,710 Archie with a big block. I got it, I got it. And Lenny recovers. 689 00:46:23,430 --> 00:46:26,190 Will Harris is heading down the court. Lenny, hey, hey, I'm over here. 690 00:46:26,860 --> 00:46:31,200 Lenny looking for somebody, anyone who's got to go. Nowhere to go but Harris. 691 00:46:31,420 --> 00:46:33,060 Lenny really doesn't want to fill that path. 692 00:46:33,360 --> 00:46:34,360 Let's go. 693 00:47:32,200 --> 00:47:32,979 the little goat. 694 00:47:32,980 --> 00:47:35,160 Who wants goat tears? 695 00:47:35,840 --> 00:47:36,840 What? 696 00:47:38,220 --> 00:47:41,720 Oh, come on. Hey, Quill, run Eagle 24. 697 00:47:43,000 --> 00:47:47,660 Let's huddle up. What are we going to do? Coach wants us to run Eagle 24. 698 00:47:48,020 --> 00:47:51,600 We on all the play? No. I do. I've eaten 24 eagles. 699 00:47:51,800 --> 00:47:55,240 What? Okay, Lenny, it's just you and me. I'm feeling something. 700 00:47:55,460 --> 00:47:58,820 I can't even describe it. It's like I'm jittery. Yeah, that's adrenaline. 701 00:47:59,120 --> 00:48:00,120 I kind of like it. 702 00:48:00,200 --> 00:48:02,800 I'm calling a delay of game. Okay. 703 00:48:03,140 --> 00:48:04,078 Let's do this. 704 00:48:04,080 --> 00:48:06,920 Win whatever play you want, goat. I'm locking you down. 705 00:49:28,910 --> 00:49:30,810 a catchphrase. Get off my cloaca, Chuck! 706 00:49:35,870 --> 00:49:36,870 Whatever. 707 00:49:37,470 --> 00:49:39,790 Whatever. I mean, I scored 33. 708 00:49:40,190 --> 00:49:41,190 Who's keeping track? 709 00:49:42,810 --> 00:49:45,390 What? Is it lame to search yourself? 710 00:49:45,710 --> 00:49:48,230 It is. I know I can't help myself. 711 00:49:48,450 --> 00:49:49,129 Yo, go. 712 00:49:49,130 --> 00:49:50,130 Nice work tonight. 713 00:49:50,390 --> 00:49:51,490 You wanna join? 714 00:49:51,830 --> 00:49:56,770 Who? Me? Come on. Get to know your teammates a little. We don't bite. 715 00:49:57,020 --> 00:49:58,020 Moto does sometimes. 716 00:49:58,220 --> 00:50:00,540 Just get in here. We're getting an olive branch. 717 00:50:01,160 --> 00:50:03,980 Well, I am grabbing that olive branch. 718 00:50:05,420 --> 00:50:06,440 All right, Antio. 719 00:50:07,240 --> 00:50:09,180 Don't be shy now, Rook. Shy? 720 00:50:09,760 --> 00:50:12,420 He's got ice in his veins, rain and trees. 721 00:50:13,600 --> 00:50:14,680 There's just one tree. 722 00:50:14,960 --> 00:50:18,120 Honestly, when Jet crashed out of the game, I thought it was over. 723 00:50:18,500 --> 00:50:21,800 Oh, for sure. But the goat came through. My God. 724 00:50:22,040 --> 00:50:24,620 I didn't even need my bucket tonight. This is so... 725 00:50:30,190 --> 00:50:34,370 Should we ask Jet to play? Hey, you trying to ruin the one piece of fun we 726 00:50:34,530 --> 00:50:36,450 We won without Jet. 727 00:50:36,750 --> 00:50:39,890 I can't believe we're actually talking like this. She could be listening. 728 00:50:44,670 --> 00:50:45,750 What? Why? 729 00:50:46,050 --> 00:50:48,890 When we win, she likes to be the one that won the win. 730 00:50:49,130 --> 00:50:49,988 She's a winner. 731 00:50:49,990 --> 00:50:51,790 And she's going to get us to the playoffs. 732 00:50:52,870 --> 00:50:55,690 We got lucky for one game. 733 00:50:56,720 --> 00:51:00,760 Let's not go mad. I appreciate the optimism, but look at this team. We got 734 00:51:00,760 --> 00:51:04,100 Dennis at the helm. I think he dies when he slips. 735 00:51:04,320 --> 00:51:08,080 Me? No, I'm just trying to focus on my sweet baby angel. 736 00:51:09,200 --> 00:51:10,200 Incoming! 737 00:51:12,220 --> 00:51:18,280 You saved your life. Oh, my gosh. Everybody just sees me as a tall, 738 00:51:18,280 --> 00:51:22,720 robot. At a certain point, I just checked out. I started finding other 739 00:51:22,720 --> 00:51:23,538 be creative. 740 00:51:23,540 --> 00:51:24,960 Lenny. Is a rapper. 741 00:51:25,200 --> 00:51:27,060 Olivia, stop trying to put me on front street. 742 00:51:27,340 --> 00:51:29,260 You know it's nothing I take too seriously. 743 00:51:31,880 --> 00:51:32,880 Okay, 744 00:51:33,580 --> 00:51:35,200 maybe I take it a little seriously. 745 00:51:35,480 --> 00:51:36,480 And I'm a bust. 746 00:51:36,500 --> 00:51:38,220 Maybe the biggest in war history. 747 00:51:38,540 --> 00:51:40,140 Come on now, Liv. That ain't true. 748 00:51:40,460 --> 00:51:44,420 It is. You can say it. What else do you call a number one pick who's biggest 749 00:51:44,420 --> 00:51:46,720 claim to fame is being on someone else's poster? 750 00:51:47,180 --> 00:51:52,640 Olivia! Listen, point is, this squad is a bunch of head cases, has -beens. 751 00:51:53,080 --> 00:51:54,400 Whatever the heck Modo is. 752 00:51:54,660 --> 00:51:55,980 Modo is icons. 753 00:51:56,360 --> 00:52:00,020 All right Care Bear, bet they're in. What you got? 754 00:52:07,300 --> 00:52:08,400 I fold. 755 00:52:08,760 --> 00:52:09,760 I fold. 756 00:52:09,840 --> 00:52:11,660 Uno, reverse. 757 00:52:14,100 --> 00:52:19,460 Wrong game. Uno, uno, uno. Yeah, they're the absolute worst. 758 00:52:23,180 --> 00:52:24,400 Oh, hey, boss. 759 00:52:24,620 --> 00:52:25,820 I'd be glad. 760 00:52:26,360 --> 00:52:27,800 Oh, hi, Moto. 761 00:52:28,140 --> 00:52:32,140 Anyways, great team win last night. 762 00:52:32,420 --> 00:52:35,560 Socials are blowing up, and I've got some exciting news. 763 00:52:36,020 --> 00:52:37,560 Hey, is Jet there? 764 00:52:37,760 --> 00:52:38,920 Jet? What? 765 00:52:39,480 --> 00:52:40,480 Jet? What? 766 00:52:40,720 --> 00:52:41,720 Jet? What? 767 00:52:41,800 --> 00:52:42,800 Oh, hi. 768 00:52:43,040 --> 00:52:45,020 You know that Jet promo tomorrow? 769 00:52:45,440 --> 00:52:48,480 Well, now you're all going to be in it. 770 00:52:48,760 --> 00:52:51,460 Oh, yeah. Oh, this is dope. 771 00:53:02,160 --> 00:53:06,180 In Vineland, our roots run deep. 772 00:53:07,640 --> 00:53:10,480 Vineland didn't just invent the game of Roar Ball. 773 00:53:10,700 --> 00:53:12,400 We define it. 774 00:53:13,080 --> 00:53:19,260 No one gets by me in the lane. I don't play the long game. I play the tall 775 00:53:19,700 --> 00:53:21,880 You can't catch me on a fast break. 776 00:53:22,260 --> 00:53:27,020 I make you feel weird. And you're not sure why. 777 00:53:27,420 --> 00:53:29,080 And I'm the best in the game. 778 00:53:29,440 --> 00:53:31,020 It's the end of one era. 779 00:53:31,480 --> 00:53:33,680 And the beginning of another. 780 00:53:34,540 --> 00:53:40,560 It's my time now. And now it's time to pass the torch to the new ghoul. 781 00:53:41,740 --> 00:53:44,500 I'm sorry, 782 00:53:46,320 --> 00:53:50,420 I can't. I can't. My body is rejecting the word. You know what? Let's just take 783 00:53:50,420 --> 00:53:52,720 five. Jack, baby, what's the problem? 784 00:53:52,940 --> 00:53:57,940 The problem is I'm the ghoul. I'm not passing the torch because I'm still 785 00:53:57,940 --> 00:53:58,940 playing. 786 00:53:59,340 --> 00:54:00,420 It's just a promo. 787 00:54:00,640 --> 00:54:01,640 It's a plan word. 788 00:54:02,000 --> 00:54:05,120 He's a goat, but also wants to be the goat. Just say the lines. 789 00:54:05,340 --> 00:54:08,960 Are we all OK with this? Now I want to see a show of paws. 790 00:54:09,260 --> 00:54:11,500 Raise them up. Who is OK with this? 791 00:54:11,920 --> 00:54:13,140 Oh, everybody? 792 00:54:13,360 --> 00:54:17,160 OK. Hey, Maximus, let's pick it up from They Defined It. 793 00:54:17,820 --> 00:54:18,920 You got it, boss. 794 00:54:20,400 --> 00:54:24,740 Vineland didn't just invent the game of floorball. We define it. 795 00:54:25,140 --> 00:54:27,040 I block every shot. 796 00:54:27,320 --> 00:54:28,320 I'm unstoppable. 797 00:54:28,880 --> 00:54:29,759 I think. 798 00:54:29,760 --> 00:54:32,420 And I think there is a power struggle happening. 799 00:54:32,900 --> 00:54:37,940 The end of one era and the beginning of another. That's even better. It's my 800 00:54:37,940 --> 00:54:38,940 time. 801 00:54:39,200 --> 00:54:43,500 Just say the line, Jack. No, it's not true. I don't think you understand the 802 00:54:43,500 --> 00:54:44,760 difference between figurative and literal. 803 00:54:45,100 --> 00:54:46,880 It's a double goat meaning. 804 00:54:47,360 --> 00:54:51,320 I don't care. I'm not saying it. And he's not saying it either. And y 'all 805 00:54:51,320 --> 00:54:56,340 even think about saying it. Copy. Vineland didn't just invent the game of 806 00:54:56,340 --> 00:55:00,000 Ball. We define it. I just want to be a good dad. 807 00:55:00,280 --> 00:55:03,000 I just want to blow minds with thick rye. 808 00:55:03,300 --> 00:55:08,040 Whoever means my beak, you will be hearing from my lawyer. I don't even 809 00:55:08,040 --> 00:55:12,240 rules of Roar Ball. I'm the goat. Always have been. Always will be. Not some 810 00:55:12,240 --> 00:55:13,280 little goat guy. 811 00:55:13,500 --> 00:55:14,560 It's a bingo. 812 00:55:15,120 --> 00:55:18,940 Don't mean it. Cat, cat. Look, since you're not going to say the line, why 813 00:55:18,940 --> 00:55:22,140 you just give us a little bye? Oh, I am not saying that. 814 00:55:22,480 --> 00:55:23,940 Why do I bother you so much? 815 00:55:24,400 --> 00:55:25,860 You just got here, son. 816 00:55:26,100 --> 00:55:30,760 Who even are you? I'm the one who stepped up when you fouled out. We 817 00:55:30,760 --> 00:55:32,500 won, and you weren't even on the court. 818 00:55:32,960 --> 00:55:35,240 Now I feel the effect. 819 00:55:35,440 --> 00:55:37,440 Is this how I make everyone feel? 820 00:55:38,920 --> 00:55:40,100 You know what, superstar? 821 00:55:40,560 --> 00:55:42,260 This looks like it's your promo now. 822 00:55:42,640 --> 00:55:44,100 Good. I'm out of here. 823 00:55:44,320 --> 00:55:46,380 Yeah. Good luck selling tickets. 824 00:55:50,180 --> 00:55:54,710 Jet! Wait, I'm sorry. I didn't mean... I didn't sign up for that, all right? 825 00:55:54,770 --> 00:55:55,629 Come on, Jen. 826 00:55:55,630 --> 00:55:56,630 It's just a promo. 827 00:55:56,890 --> 00:55:59,530 It gets fans hyped for our game. It's not. 828 00:56:00,650 --> 00:56:02,170 It's how everyone treats me. 829 00:56:02,650 --> 00:56:05,910 They all want me to pass the torch, but I'm not done. 830 00:56:06,610 --> 00:56:08,270 I'm still here. I'm still playing. 831 00:56:08,710 --> 00:56:10,590 I'm still waiting on that clock, Fillmore. 832 00:56:10,850 --> 00:56:12,490 You're better off on the beach. What? 833 00:56:13,050 --> 00:56:15,130 I just want my car. Where is my driver? 834 00:56:16,190 --> 00:56:17,190 Follow me. 835 00:56:29,580 --> 00:56:31,220 This way. 836 00:56:49,920 --> 00:56:51,360 I've never broken the law before. 837 00:56:51,600 --> 00:56:56,840 I feel so alive. I actually paid for both of our rides. I just wanted to see 838 00:56:56,840 --> 00:56:57,840 sweat. 839 00:56:58,600 --> 00:57:04,320 I'm so messed up back there. 840 00:57:04,580 --> 00:57:07,120 I mean, they act like you've been losing forever. 841 00:57:07,420 --> 00:57:11,160 I don't know what's wrong with them, but I remember the furball game. That was 842 00:57:11,160 --> 00:57:15,440 amazing. You scored 70 points. Well, you know why they call it the furball game, 843 00:57:15,540 --> 00:57:16,540 right? 844 00:57:16,760 --> 00:57:17,840 Because I choked. 845 00:57:18,570 --> 00:57:20,290 I missed the last shot. 846 00:57:20,810 --> 00:57:22,050 We didn't make the claw. 847 00:57:23,050 --> 00:57:26,930 Ever since then, Vineland's got no love for Jet Fillmore. 848 00:57:27,130 --> 00:57:28,730 No love for Jet Fillmore? 849 00:57:29,550 --> 00:57:32,030 You're seriously going to listen to a couple of haters? 850 00:57:32,330 --> 00:57:33,069 Where's the laugh? 851 00:57:33,070 --> 00:57:34,070 Even I get it. 852 00:57:34,710 --> 00:57:36,910 Next stop, Vineland City Center. 853 00:57:37,450 --> 00:57:40,550 Okay, get up. We're getting off right here. 854 00:57:54,510 --> 00:57:56,450 You come to pick up some extra ships? 855 00:57:56,770 --> 00:57:59,070 Ah, I see you got jokes. 856 00:57:59,390 --> 00:58:00,510 Come back empty -handed? 857 00:58:00,730 --> 00:58:02,710 You said you'd give me Jet Fillmore's autograph. 858 00:58:04,050 --> 00:58:06,430 Oh, my gosh. It's Jet Fillmore. 859 00:58:06,750 --> 00:58:11,190 What's up, y 'all? Jet says she never tried the pie, so I figured we'd pull 860 00:58:15,370 --> 00:58:16,370 Whoa. 861 00:58:18,050 --> 00:58:19,190 Not bad, huh? 862 00:58:21,910 --> 00:58:23,780 Wait, is that a heist? Jersey? 863 00:58:24,380 --> 00:58:27,740 Dang, y 'all are some crazy stalkers. 864 00:58:32,080 --> 00:58:34,460 What do we have here? 865 00:58:34,740 --> 00:58:35,740 No way. 866 00:58:35,820 --> 00:58:36,840 Is that you? 867 00:58:37,980 --> 00:58:40,720 Hey, you want to meet the others? 868 00:58:42,080 --> 00:58:46,960 My grandpappy came here from afar to help build the greenhouse. 869 00:58:47,360 --> 00:58:51,420 Yeah, that's little me right there in my diaper. 870 00:58:51,720 --> 00:58:52,720 Wow. 871 00:58:53,080 --> 00:58:54,660 We're going to name our baby after you, Jet. 872 00:58:55,020 --> 00:58:58,320 We're hoping she'll grow up to be just like you. Aw, cute. 873 00:58:58,600 --> 00:58:59,940 Hey. Check this out. 874 00:59:00,160 --> 00:59:03,660 When I move my shoulders, it looks like you're dunking. Oh, yeah. 875 00:59:04,180 --> 00:59:07,580 It definitely looks like I am doing something. 876 00:59:08,700 --> 00:59:10,260 Okay, so we're down by two, right? 877 00:59:10,540 --> 00:59:15,360 I'm nauseous. It's like every time I go to open my mouth, it's like, oh, here it 878 00:59:15,360 --> 00:59:18,560 comes. I can't even see straight. I knew it. I knew it. I could tell something 879 00:59:18,560 --> 00:59:20,080 was off. How did you get so thick? 880 00:59:20,460 --> 00:59:26,580 Look. I'm not going to say it's true, but I will say the delivery guy was 881 00:59:26,580 --> 00:59:27,660 wearing a magma jersey. 882 00:59:28,220 --> 00:59:29,720 Winky dink, you decide. 883 00:59:30,020 --> 00:59:31,220 Drum roll, please. 884 00:59:35,460 --> 00:59:37,220 Right, right. I told you. 885 00:59:37,680 --> 00:59:38,780 Oh, snap. 886 00:59:39,020 --> 00:59:40,020 The Fillmore one? 887 00:59:40,220 --> 00:59:44,140 Where did you get these? A collector never reveals her secrets. 888 00:59:44,820 --> 00:59:45,840 Just kidding. 889 00:59:46,080 --> 00:59:49,160 Facts. I got them from the store when they came out. I've been looking 890 00:59:49,160 --> 00:59:52,720 everywhere for these. Okay, how much do you want for them? Are you kidding me? 891 00:59:52,900 --> 00:59:55,380 Your money's no good here. They're your shoe. 892 00:59:55,840 --> 01:00:00,400 Just take them. No, no, no, no, no. Just bring back a claw. 893 01:00:01,860 --> 01:00:02,860 Deal. 894 01:00:03,500 --> 01:00:04,500 Later, 895 01:00:05,180 --> 01:00:05,899 y 'all. 896 01:00:05,900 --> 01:00:07,600 How did you know about that spot? 897 01:00:07,860 --> 01:00:09,440 I go there for the pie. 898 01:00:09,760 --> 01:00:12,260 It delivers every time. 899 01:00:12,700 --> 01:00:13,700 Oh. 900 01:00:14,250 --> 01:00:16,350 You were the delivery boy. Yeah, yeah. 901 01:00:17,330 --> 01:00:18,950 Was that a little too obvious? 902 01:00:19,350 --> 01:00:20,350 Okay. 903 01:00:21,350 --> 01:00:28,170 I mean... The real reason I know the diner is because my mom used to work 904 01:00:28,170 --> 01:00:31,230 there. She was a huge Thorns fan. 905 01:00:31,710 --> 01:00:32,990 This is for every year. 906 01:00:33,470 --> 01:00:35,310 Happy birthday, Will. 907 01:00:36,690 --> 01:00:39,530 Baby, you know you can wish for anything. 908 01:00:40,010 --> 01:00:41,410 So dream big. 909 01:00:42,330 --> 01:00:44,210 You're not... I'm not just going to play Roar Ball. 910 01:00:45,210 --> 01:00:47,210 You're going to change the game. 911 01:00:47,930 --> 01:00:50,230 Dream big. 912 01:00:55,190 --> 01:00:57,930 Then she got sick. 913 01:01:02,350 --> 01:01:04,970 And Vineland stepped up for me. 914 01:01:07,370 --> 01:01:09,710 Roar Ball was where I went to get out of my head. 915 01:01:10,190 --> 01:01:11,230 And just... 916 01:01:12,150 --> 01:01:17,770 Play you know and everyone thought I was trippin when I said I wanted to be a 917 01:01:17,770 --> 01:01:22,450 war ball player everybody That's for my mom 918 01:01:22,450 --> 01:01:29,310 And I want her to be right 919 01:01:29,310 --> 01:01:36,310 You got a lot of 920 01:01:36,310 --> 01:01:40,810 good folks behind you So do you 921 01:01:47,370 --> 01:01:48,470 See you at practice tomorrow. 922 01:02:06,210 --> 01:02:08,610 Hey, yo, it's Maine season. 923 01:02:09,010 --> 01:02:09,928 Oh, no. 924 01:02:09,930 --> 01:02:14,770 Here we go. The barbershop with P -Dawg and Boogie. Let's get into it. 925 01:02:15,020 --> 01:02:17,060 A lot of naysayers out there, folks. 926 01:02:17,280 --> 01:02:19,720 Been talking about Big Dane, the goat pad. 927 01:02:19,980 --> 01:02:21,900 Putting up a whole three points. 928 01:02:22,160 --> 01:02:23,720 He's trash. Horns are trash. 929 01:02:24,020 --> 01:02:26,560 Horns are trash. And it ain't just the goat that's whack. 930 01:02:26,840 --> 01:02:28,500 The whole team is cooked. 931 01:02:28,740 --> 01:02:29,740 They trash. 932 01:02:29,900 --> 01:02:32,240 Someone needs to shut this clown up once and for all. 933 01:02:32,580 --> 01:02:34,940 Hold up. Looks like we got a special chat request. 934 01:02:36,120 --> 01:02:42,100 It's the grandmama herself, Jet Fillmore. Yo, yo, yo, yo, yo. Maine is 935 01:02:42,100 --> 01:02:43,200 with Jet? What? 936 01:02:43,600 --> 01:02:44,600 Let me see that. 937 01:02:44,660 --> 01:02:51,240 No way, Broden. You know what? I'm just surprised you even know how to use your 938 01:02:51,240 --> 01:02:54,620 phone for anything other than reading the menu with the flashlight. 939 01:02:54,900 --> 01:02:57,800 I'm surprised you can talk with teeth like that. Your tongue over there 940 01:02:57,800 --> 01:02:58,800 like it's injured. 941 01:02:58,840 --> 01:03:00,020 Let me out. Let me out. 942 01:03:01,380 --> 01:03:02,380 Jets get bars. 943 01:03:03,260 --> 01:03:05,320 I've been in the league five years. 944 01:03:05,540 --> 01:03:07,000 Already got two claws. 945 01:03:07,400 --> 01:03:08,980 How many claws you got now? 946 01:03:11,000 --> 01:03:15,520 Well, that's about to change. I don't know if you saw our last game, but Will 947 01:03:15,520 --> 01:03:16,800 shooting straight fire. 948 01:03:17,040 --> 01:03:19,540 Archie's a beast. Olivia got her confidence back. 949 01:03:19,820 --> 01:03:21,900 Lenny's a stopper. And Moto is an icon. 950 01:03:22,160 --> 01:03:25,920 The Thor's about to win our next eight games. And then, yeah, we're coming for 951 01:03:25,920 --> 01:03:26,899 the claw. 952 01:03:26,900 --> 01:03:28,880 Are you crazy? 953 01:03:29,140 --> 01:03:32,800 The only thing crazy is that Clydesdale hair that you got thrown into your head. 954 01:03:32,920 --> 01:03:34,000 Yeah, the textures don't match. 955 01:03:38,680 --> 01:03:40,900 Don't diss the hair. You know I get sensitive. 956 01:03:41,700 --> 01:03:46,300 Wait till I get off this line. You know what? I hope you make a run so I can 957 01:03:46,300 --> 01:03:51,000 wreck you just like I wrecked that baby goat at the cage. Until then, keep Will 958 01:03:51,000 --> 01:03:52,100 and the Thorns at your mouth. 959 01:03:52,520 --> 01:03:53,680 These roots run deep. 960 01:03:54,460 --> 01:03:55,460 Fillmore, out. 961 01:03:57,040 --> 01:03:58,200 These roots run deep. 962 01:04:00,280 --> 01:04:03,300 Roots run deep. Roots run deep. Roots run deep. 963 01:04:13,780 --> 01:04:16,400 You said some pretty nice stuff about us. 964 01:04:16,780 --> 01:04:18,140 I'm wondering why. 965 01:04:18,580 --> 01:04:19,580 Are you feeling okay? 966 01:04:19,740 --> 01:04:22,700 It's the first time I've been tagged with something that didn't make me cry. 967 01:04:23,200 --> 01:04:24,840 I don't trust it. 968 01:04:25,140 --> 01:04:26,260 Did you mean it? 969 01:04:27,520 --> 01:04:33,700 Look, I meant every word that I said. I really do need y 'all. And it's time I 970 01:04:33,700 --> 01:04:38,020 finally acknowledge that I've got some really good folks behind me. 971 01:04:38,820 --> 01:04:41,760 To show you how serious I am? 972 01:04:42,720 --> 01:04:43,940 I'm ready to shake some things up. 973 01:04:45,760 --> 01:04:49,840 I'm officially naming Dennis the new head coach of the Thorns. 974 01:04:52,120 --> 01:04:57,180 But I'm already head coach. I know, but now it's like, for real this time, 975 01:04:57,260 --> 01:04:58,660 you're going to be head coach, only coach. 976 01:04:59,880 --> 01:05:01,400 The team is yours, Dennis. 977 01:05:04,920 --> 01:05:05,920 Let's go, baby! 978 01:05:06,060 --> 01:05:08,100 Give it up! My therapist said this day would never come. 979 01:05:08,920 --> 01:05:10,100 Just give me a second. 980 01:05:10,640 --> 01:05:11,640 Dennis, get it together. 981 01:05:12,060 --> 01:05:12,839 Get it together! 982 01:05:12,840 --> 01:05:14,600 Get it together! 983 01:05:19,540 --> 01:05:24,480 I've been watching, learning, waiting for this day. 984 01:05:24,900 --> 01:05:25,678 I'm scared. 985 01:05:25,680 --> 01:05:31,980 We like it. We are going to rip the heart out of this league and make them 986 01:05:31,980 --> 01:05:33,100 at it. Nice. 987 01:05:33,660 --> 01:05:38,200 Welcome to Dennis' World of Bane! 988 01:05:42,290 --> 01:05:45,730 Archie, you don't have to worry about your little girls growing up with 989 01:05:45,730 --> 01:05:46,730 tendencies. 990 01:05:47,790 --> 01:05:51,170 They've gone full tilt 365 days a year, psychopath. 991 01:05:51,770 --> 01:05:53,890 Actually, it's three things before. 992 01:05:54,190 --> 01:05:58,170 We take prisoners off. Stop thinking of yourself as an enforcer. You're a 993 01:05:58,170 --> 01:06:01,910 protector. Your teammates are like your daughters, too. 994 01:06:02,150 --> 01:06:05,450 Protect them. Hands off my beautiful daughter. 995 01:06:05,730 --> 01:06:07,670 Don't look at that, Archie. Wait, what did you just call me? 996 01:06:08,670 --> 01:06:14,550 Lenny. Team after team used you for your height and threw you away. So you lost 997 01:06:14,550 --> 01:06:19,890 your drive. Ten teams in ten years, coach. Well, this team has your back. So 998 01:06:19,890 --> 01:06:23,350 stick your neck out for them. Now tear the rug off this mother. 999 01:06:28,970 --> 01:06:32,190 Ray. Nice one, Liz. That's my squad. 1000 01:06:32,490 --> 01:06:33,490 That's my squad. 1001 01:06:33,790 --> 01:06:35,510 Oh, I kind of like that. 1002 01:06:35,990 --> 01:06:38,290 Olivia. One second. I'm just. 1003 01:06:38,750 --> 01:06:41,310 Seriously, give me your phone. Oh, no. You are never seeing it again. 1004 01:06:41,550 --> 01:06:43,490 Another phone? 1005 01:06:43,710 --> 01:06:46,090 Where are you getting all these phones? 1006 01:06:46,630 --> 01:06:50,090 Olivia, get your head out of the phone and into the game. 1007 01:06:52,630 --> 01:06:57,410 You were drafted number one for a reason. The only thing holding you back 1008 01:06:57,410 --> 01:07:00,330 you. You are still that bird. 1009 01:07:04,810 --> 01:07:06,810 I am that bird. 1010 01:07:09,360 --> 01:07:13,520 I'm going to coach the scat out of you. There's kids here. 1011 01:07:13,980 --> 01:07:16,000 Jet, remember these three words. 1012 01:07:16,280 --> 01:07:18,000 Pass the ball. 1013 01:07:18,320 --> 01:07:19,700 Let the ball go? 1014 01:07:20,100 --> 01:07:22,460 Jet. You mean share with the others? 1015 01:07:22,760 --> 01:07:25,140 I don't think this lesson is for me. Trust your teeth. 1016 01:07:25,420 --> 01:07:26,940 Open. Jet, pass the ball. 1017 01:07:27,920 --> 01:07:29,140 It's harder than it looks. 1018 01:07:29,340 --> 01:07:30,340 I'm open. 1019 01:07:55,760 --> 01:07:56,760 Figure it out! 1020 01:07:58,020 --> 01:07:59,020 Blocked! 1021 01:08:00,420 --> 01:08:01,420 Blocked! 1022 01:08:02,600 --> 01:08:04,100 Blocked! Blocked! 1023 01:08:04,880 --> 01:08:08,980 Blocked! Well, you've got to find a way to get your shot over him! 1024 01:08:09,340 --> 01:08:10,299 And, Moto? 1025 01:08:10,300 --> 01:08:11,299 Wait, wait. 1026 01:08:11,300 --> 01:08:12,780 Say it with your mind. 1027 01:08:13,520 --> 01:08:14,520 Message! 1028 01:08:18,060 --> 01:08:22,500 Received! If you do all this, you'll be more than a team. You'll be a unit! 1029 01:08:23,220 --> 01:08:24,220 Unstoppable! 1030 01:08:25,240 --> 01:08:28,120 Goat tears is whack, and I can't let it stand. 1031 01:08:28,340 --> 01:08:33,819 So, well, I've prepared a little something to say thank you for pushing 1032 01:08:33,819 --> 01:08:34,819 far. 1033 01:08:35,760 --> 01:08:38,640 There you go, Mr. Fillmore. Can I get a picture? 1034 01:08:41,120 --> 01:08:45,080 No way! 1035 01:08:45,560 --> 01:08:46,640 Nice to meet you, Theo. 1036 01:08:46,899 --> 01:08:49,060 And this is for your dad. 1037 01:09:13,950 --> 01:09:18,050 I'm always at the top cause I'm taller than the whole 1038 01:09:23,120 --> 01:09:27,540 Or is Moto looking different these days? Oh, yeah, he's a thirst trap. Talk 1039 01:09:27,540 --> 01:09:28,859 along for my skin. 1040 01:09:29,300 --> 01:09:31,500 Marry me, Moto. Oh, marry me. 1041 01:09:32,479 --> 01:09:37,620 The Thorns punch their ticket to the Roar 4 and are heading to the playoffs. 1042 01:09:37,920 --> 01:09:39,800 What a turnaround, Chuck. 1043 01:09:40,100 --> 01:09:43,700 If I were made, I'd be shaking in my horseshoes because the Thorns are coming 1044 01:09:43,700 --> 01:09:44,700 for them. 1045 01:09:47,660 --> 01:09:49,439 Do we have a deal? 1046 01:09:50,720 --> 01:09:51,720 Good. 1047 01:09:52,649 --> 01:09:55,550 Coach Dennis, how about a comment on this team's epic turnaround? 1048 01:09:56,110 --> 01:09:59,550 How's it feel, Dennis? It feels like victory! 1049 01:10:06,370 --> 01:10:13,190 They didn't know an ostrich could get that fly. I 1050 01:10:13,190 --> 01:10:14,790 see you, Olivia. You know what they say. 1051 01:10:15,050 --> 01:10:17,690 Birds of a feather look fly together. 1052 01:10:19,410 --> 01:10:20,670 Archie's a whole bot. 1053 01:10:21,510 --> 01:10:22,510 Yeah, buddy. 1054 01:10:22,690 --> 01:10:24,670 I look good. And I play good. 1055 01:10:26,270 --> 01:10:32,250 If Mogo would any more of a snack, he'd eat himself. Love it. Love it. 1056 01:10:34,050 --> 01:10:35,290 I'll be right back. 1057 01:10:36,410 --> 01:10:38,330 Anyone know where Jet is? 1058 01:10:38,670 --> 01:10:39,670 I'll go get her. 1059 01:10:41,490 --> 01:10:45,430 I saw this painting. 1060 01:10:45,730 --> 01:10:49,710 The new Thorns are relocating to Thuckin' City. 1061 01:10:50,240 --> 01:10:51,240 I'm sorry, what? 1062 01:10:51,740 --> 01:10:52,740 You're joking. 1063 01:10:52,900 --> 01:10:55,660 Oh, I never joke about money, honey. 1064 01:10:56,040 --> 01:10:58,440 I brought Will onto this team to put butts in C. 1065 01:10:58,800 --> 01:11:01,560 But I didn't expect for you to actually win. 1066 01:11:01,860 --> 01:11:03,960 I'm selling while the getting's good. 1067 01:11:04,620 --> 01:11:08,600 What's gonna happen to the team? Oh, they're all gone, sweetie. 1068 01:11:09,300 --> 01:11:10,300 Cleaning house. 1069 01:11:10,840 --> 01:11:17,560 And as for you... I made sure the new owners knew all about 1070 01:11:17,560 --> 01:11:19,880 your worn -out boss. 1071 01:11:21,000 --> 01:11:22,140 And surprise, surprise! 1072 01:11:22,800 --> 01:11:29,720 They weren't about to waste money on an old broken -down player who's never 1073 01:11:29,720 --> 01:11:31,300 gonna win a claw. 1074 01:11:32,160 --> 01:11:36,920 Oh, and tell the team to clean out their lockers after y 'all lose. 1075 01:11:37,560 --> 01:11:40,800 Enjoy your early retirement, Jet. 1076 01:11:41,500 --> 01:11:44,120 Hey, good luck out there tonight. 1077 01:11:46,980 --> 01:11:47,980 Jet. 1078 01:11:49,290 --> 01:11:52,430 Flow sold the thorns? You listening in on my conversations now? You need to go 1079 01:11:52,430 --> 01:11:55,550 tell the team. No, we'll tell them after the game. If we tell them now, they'll 1080 01:11:55,550 --> 01:11:56,228 fall apart. 1081 01:11:56,230 --> 01:12:00,270 This affects all of us. Whatever's coming, we gotta face it together. Who's 1082 01:12:00,270 --> 01:12:01,990 captain here? You or me? 1083 01:12:02,270 --> 01:12:04,210 Jet. After the game. 1084 01:12:07,890 --> 01:12:10,230 Welcome to the cryosphere tonight. 1085 01:12:10,830 --> 01:12:15,290 The shivers face the thorns in the semi -final game. The winner marches 1086 01:12:15,290 --> 01:12:19,850 triumphantly to the finals to battle for a championship and eternal glory. 1087 01:12:20,150 --> 01:12:23,310 The loser vanishes to the cold void of history. 1088 01:12:23,570 --> 01:12:26,710 This is not just a game. It is a reckoning. 1089 01:12:33,970 --> 01:12:36,530 Lenny, are you trying to get traded? 1090 01:12:36,790 --> 01:12:39,270 Hey, hey, Jet, you good? Focus on the game. 1091 01:12:39,870 --> 01:12:41,710 Don't worry about it. We'll get the next one. 1092 01:12:43,250 --> 01:12:44,250 Olivia! 1093 01:12:45,230 --> 01:12:48,270 Next time you think about shooting, don't. 1094 01:12:48,730 --> 01:12:50,050 I'm sorry, Jack. 1095 01:12:50,530 --> 01:12:51,810 And that's the hat. 1096 01:12:53,790 --> 01:12:54,970 Maybe we should tell him now. 1097 01:12:55,310 --> 01:12:56,530 After the game. 1098 01:13:05,110 --> 01:13:06,550 Don't hurt yourself, Grandma. 1099 01:13:06,910 --> 01:13:07,910 Jack! 1100 01:13:17,640 --> 01:13:21,600 Thorns are down by 15 late in the fourth quarter. It is not looking good for 1101 01:13:21,600 --> 01:13:22,600 their playoff home. 1102 01:13:23,360 --> 01:13:29,180 What is going on out there? Chet, tell them. They need to know. What did I say? 1103 01:13:29,320 --> 01:13:31,020 Flo sold the team to Sunken City. 1104 01:13:31,300 --> 01:13:35,320 None of us are going with it. Can she even do that? It's not even allowed. We 1105 01:13:35,320 --> 01:13:38,220 were playing well. We just started gelling. We sold our team. They're 1106 01:13:38,220 --> 01:13:40,440 that close. It could have been a legend. 1107 01:13:40,940 --> 01:13:45,260 Broke it. Broke it. I don't know. Never gonna win, Akbar. 1108 01:13:46,040 --> 01:13:46,938 Shut up. 1109 01:13:46,940 --> 01:13:49,420 Get me the ball. I'm not going out like this. 1110 01:13:49,860 --> 01:13:51,500 Don't you mean we? 1111 01:13:51,860 --> 01:13:53,220 I know that look. 1112 01:13:57,940 --> 01:13:59,520 What do you think you're doing? 1113 01:14:00,480 --> 01:14:03,020 That's two thorns down by ten. Come on. 1114 01:14:03,720 --> 01:14:05,040 You got to get up. 1115 01:14:06,000 --> 01:14:07,600 Somebody get a body on him. 1116 01:14:08,320 --> 01:14:09,320 Come on. 1117 01:14:11,300 --> 01:14:16,100 Oh, we've seen this before, Rusty. It's the Jet Fillmore Show now. 1118 01:14:16,780 --> 01:14:18,700 Jack with the pull -up. Thorns down eight. 1119 01:14:21,600 --> 01:14:22,600 Heads up. 1120 01:14:24,480 --> 01:14:26,160 That deficit is cut to five. 1121 01:14:27,900 --> 01:14:29,020 It's a one -point. 1122 01:14:58,920 --> 01:14:59,920 the finals. 1123 01:15:02,740 --> 01:15:04,660 Well, I'm done. 1124 01:15:05,000 --> 01:15:06,000 Team's sold anyway. 1125 01:15:06,260 --> 01:15:07,260 Come on, girls. 1126 01:15:07,640 --> 01:15:08,860 We'll do as well. 1127 01:15:13,380 --> 01:15:15,420 You used to be my favorite player. 1128 01:15:16,580 --> 01:15:17,580 Until today. 1129 01:15:19,320 --> 01:15:20,800 What a turn of events. 1130 01:15:21,140 --> 01:15:25,760 The Thorns have a shot at the claw, but Violent has lost their team. 1131 01:15:26,080 --> 01:15:28,360 I'll tell you, Rusty, I would hate to be a Thorn. 1132 01:15:28,650 --> 01:15:29,650 Stand right about now. 1133 01:15:31,130 --> 01:15:32,990 There is freedom within. 1134 01:15:34,030 --> 01:15:36,010 There is freedom without. 1135 01:15:36,530 --> 01:15:39,310 Try to catch the devil who's in a paper cup. 1136 01:15:43,110 --> 01:15:44,910 There's a battle ahead. 1137 01:15:45,970 --> 01:15:50,130 Many battles are lost, but you'll never see the end of it. 1138 01:16:35,420 --> 01:16:38,320 but you turn right over to the tv 1139 01:17:08,560 --> 01:17:12,120 Did you not watch the game? I don't think Tet wants to play with us anymore. 1140 01:17:12,460 --> 01:17:14,340 I'm willing to bet she does. 1141 01:17:15,840 --> 01:17:18,120 Hey, can we talk? 1142 01:17:18,660 --> 01:17:19,660 I'm busy. 1143 01:17:19,800 --> 01:17:23,160 No, he's not. Come on, come on, give me the ball. No, not happening. My ball 1144 01:17:23,160 --> 01:17:24,160 now. 1145 01:17:25,680 --> 01:17:29,160 I came to say I'm sorry. 1146 01:17:29,480 --> 01:17:34,180 Okay, well, you did it, so... Please, just hear me out. 1147 01:17:43,180 --> 01:17:47,780 I want to hold up that claw and feel what it's like to be one of the greats. 1148 01:17:48,640 --> 01:17:55,560 When Flo said all that stuff about me being washed up, it just got in 1149 01:17:55,560 --> 01:17:56,459 my head. 1150 01:17:56,460 --> 01:18:02,880 And I couldn't let it go because deep down, deep, deep down, I'm scared she's 1151 01:18:02,880 --> 01:18:03,880 right. 1152 01:18:04,060 --> 01:18:05,300 And I just panicked. 1153 01:18:06,360 --> 01:18:10,840 And I did you all so dirty. And I'm so sorry. 1154 01:18:16,080 --> 01:18:20,280 You know, I really thought that if I was holding a claw at the end of the day, 1155 01:18:20,400 --> 01:18:22,160 it wouldn't matter how I got it. 1156 01:18:22,780 --> 01:18:26,520 But when you think about it, that's kind of all that matters. 1157 01:18:27,700 --> 01:18:30,920 That was a really good apology. 1158 01:18:31,700 --> 01:18:35,400 But you know, you still owe the diner a claw. 1159 01:18:37,160 --> 01:18:39,220 It's gonna be hard to win without a team. 1160 01:18:39,500 --> 01:18:41,200 I might know a few folk. 1161 01:18:44,280 --> 01:18:45,780 Oh, thank God! 1162 01:18:46,080 --> 01:18:47,420 You girls are crazy. 1163 01:18:47,700 --> 01:18:48,800 Get me out of here quick. 1164 01:18:49,040 --> 01:18:50,120 Start the car. 1165 01:18:55,440 --> 01:18:56,440 Yo. 1166 01:18:59,140 --> 01:19:00,140 Stop, Olivia. 1167 01:19:00,280 --> 01:19:01,280 Come on. 1168 01:19:01,300 --> 01:19:03,140 We've got a game to win. Yes. 1169 01:19:27,370 --> 01:19:31,470 Rusty, teams become champion, players become legend. 1170 01:19:35,170 --> 01:19:36,170 Let's go! 1171 01:19:39,250 --> 01:19:43,950 This is the best day of my life. 1172 01:19:44,170 --> 01:19:45,250 I can feel myself getting invested. 1173 01:19:45,650 --> 01:19:49,870 Who cares? I'm here for it. Break my heart, kiddo! Come on, Will! 1174 01:19:50,210 --> 01:19:51,210 Let's go! 1175 01:19:52,450 --> 01:19:57,030 Tonight, Jet and Manny will finally answer the question, who is... 1176 01:20:01,660 --> 01:20:04,220 And here we go, Chuck! 1177 01:20:06,000 --> 01:20:09,720 Unbelievable! Main attraction gets the tip over Lenny! 1178 01:20:13,660 --> 01:20:17,460 Main drills went home, sending a strong message to the Thorns. 1179 01:20:20,340 --> 01:20:22,260 You're too strong. 1180 01:20:23,900 --> 01:20:25,140 Come on, Will. 1181 01:20:25,580 --> 01:20:27,420 Show them who's too small. 1182 01:20:32,400 --> 01:20:33,400 Eyes on me. 1183 01:20:35,280 --> 01:20:36,700 Get with the sweet tap. 1184 01:20:37,300 --> 01:20:38,500 The orange response. 1185 01:20:38,820 --> 01:20:43,780 As the first quarter comes to a close, it's still anyone's game. 1186 01:20:44,600 --> 01:20:46,660 We should be scrying these fools. 1187 01:20:47,080 --> 01:20:50,840 Take them out if you have to, but hold on to that lead. 1188 01:20:57,070 --> 01:20:58,670 Today! Will, watch out! 1189 01:21:01,390 --> 01:21:04,550 Ow! Hard hit on Jack! No foul call! 1190 01:21:06,430 --> 01:21:07,430 What? 1191 01:21:08,990 --> 01:21:09,990 Oh, 1192 01:21:11,810 --> 01:21:12,810 no. 1193 01:21:16,110 --> 01:21:20,490 This injury could take you out permanently if you put any more weight 1194 01:21:20,490 --> 01:21:21,490 leg. 1195 01:21:23,010 --> 01:21:24,190 I'm sorry, y 'all. 1196 01:21:26,990 --> 01:21:30,150 for you to get hurt? Hey, hey, it's not your fault. 1197 01:21:30,730 --> 01:21:33,190 But I think I'm done. 1198 01:21:35,210 --> 01:21:36,390 What are we gonna do? 1199 01:21:36,630 --> 01:21:38,090 We can't win without Jack. 1200 01:21:38,390 --> 01:21:40,810 What? Oh, we're all thinking it. 1201 01:21:51,810 --> 01:21:52,810 Look. 1202 01:21:53,650 --> 01:21:54,650 Roots run deep. 1203 01:21:55,690 --> 01:21:56,990 That's more than just a chair. 1204 01:21:57,950 --> 01:22:01,050 You guys have no idea what you mean to this city. 1205 01:22:01,870 --> 01:22:04,930 My mom told me to dream big. 1206 01:22:05,670 --> 01:22:11,070 And for Violent, there is no dream bigger than bringing home a claw. 1207 01:22:11,310 --> 01:22:16,190 This might be the last time Violent Thorns ever play. And we ain't gonna go 1208 01:22:16,190 --> 01:22:18,290 like this. Yeah, you heard the rook. 1209 01:22:20,810 --> 01:22:22,150 Let's dream big. 1210 01:22:47,340 --> 01:22:51,740 A well -deserved standing ovation for the legendary Jet Fillmore. 1211 01:22:54,060 --> 01:22:57,860 Welcome back, Goat. 1212 01:23:02,480 --> 01:23:03,480 R .G.! 1213 01:23:04,540 --> 01:23:07,440 Harris is on a pair. 1214 01:23:07,800 --> 01:23:09,880 The thorns are all tied up. 1215 01:23:10,460 --> 01:23:12,600 Luia! I got this. 1216 01:23:21,710 --> 01:23:24,190 I am that bird. I am that bird! 1217 01:23:29,810 --> 01:23:31,830 She can fly! 1218 01:23:32,230 --> 01:23:33,850 I can fly! 1219 01:23:34,530 --> 01:23:35,810 She can fly? 1220 01:23:51,080 --> 01:23:52,080 Oxygen fly! 1221 01:23:52,120 --> 01:23:54,120 These are the thorns we can't defeat! 1222 01:23:54,720 --> 01:23:56,580 Look who's the poster child now. 1223 01:24:00,720 --> 01:24:02,580 Time out magma. 1224 01:24:02,800 --> 01:24:05,620 Oh, where do we buy? Stay off social media. 1225 01:24:06,100 --> 01:24:07,740 We gotta turn this around. 1226 01:24:08,160 --> 01:24:11,280 Now! Where my maniacs at? 1227 01:24:12,100 --> 01:24:15,620 Uh -oh! I think we've got some seismic activity! 1228 01:24:16,000 --> 01:24:17,980 Just listen to that crowd! 1229 01:24:18,280 --> 01:24:19,580 They're going crazy! 1230 01:24:29,900 --> 01:24:31,160 I know the feeling, Rusty. 1231 01:24:31,480 --> 01:24:33,620 Whoa! And up goes Lenny! 1232 01:24:36,340 --> 01:24:38,180 Jack can't save you now. 1233 01:24:41,620 --> 01:24:43,580 Ooh! Smart ball by me! 1234 01:24:44,000 --> 01:24:47,780 What? The zebra and the horse are working together. 1235 01:24:48,240 --> 01:24:49,540 Come on, that's a foul! 1236 01:24:52,080 --> 01:24:56,800 Really? Oh, that's how you want to win? Huh? What you gonna do about it, small? 1237 01:24:57,260 --> 01:24:58,260 Hey! 1238 01:25:13,000 --> 01:25:15,980 Keep your hooves off my teammates. 1239 01:25:16,240 --> 01:25:17,240 Get him, Daddy. 1240 01:25:17,420 --> 01:25:18,440 Make him bleed. 1241 01:25:19,120 --> 01:25:21,600 That's not what you want to see. Beat for yourself. 1242 01:25:22,120 --> 01:25:27,740 Play great, too. Number 34 ejected. Are you kidding me? Main started it. Where's 1243 01:25:27,740 --> 01:25:31,800 his foul? Cry about it. The rules state Thorns need five players or they 1244 01:25:31,800 --> 01:25:33,120 forfeit. Hit me again. 1245 01:25:35,720 --> 01:25:40,420 Okay. Okay. I haven't played since my rec league days, but I guess I could. 1246 01:25:47,370 --> 01:25:48,370 Put me in, coach. 1247 01:25:48,910 --> 01:25:50,870 I got a game to win. 1248 01:25:54,150 --> 01:25:55,930 Jet, you can barely walk. 1249 01:25:56,190 --> 01:25:58,950 No, we can't let you do this. You'll just make it worse. 1250 01:25:59,290 --> 01:26:00,290 You think they bought it? 1251 01:26:00,910 --> 01:26:01,910 Um, 1252 01:26:02,070 --> 01:26:06,950 I do. I think we have about three seconds before they catch on. That's all 1253 01:26:06,950 --> 01:26:07,950 need. Y 'all ready? 1254 01:26:08,250 --> 01:26:12,170 Trying to run a play like this all season, but some hothead kept 1255 01:26:12,170 --> 01:26:14,770 me. That's a great play. 1256 01:26:15,050 --> 01:26:17,000 Yeah. It was worth the wait. 1257 01:26:19,960 --> 01:26:24,860 The thorns are down by two with 20 seconds on the clock. Jet's going to lay 1258 01:26:24,860 --> 01:26:26,040 all on the line. 1259 01:26:26,260 --> 01:26:27,320 What a competitor. 1260 01:26:27,640 --> 01:26:32,720 Listen to double team her. Triple team her if you have to. Do not let her out 1261 01:26:32,720 --> 01:26:33,519 your sight. 1262 01:26:33,520 --> 01:26:35,940 Jet's fighting an injury. The court is unstable. 1263 01:26:36,220 --> 01:26:40,340 Do you still want her taking the final shot? With fire and brimstone bringing 1264 01:26:40,340 --> 01:26:42,120 judgment and wrath to us all. 1265 01:26:42,400 --> 01:26:43,400 I was. 1266 01:28:15,410 --> 01:28:22,230 I love this game, and I love you, 1267 01:28:22,270 --> 01:28:23,270 Rushie! 1268 01:28:40,910 --> 01:28:45,410 Ten years, ten teams, one claw, baby! 1269 01:28:46,230 --> 01:28:47,970 We are champions! 1270 01:28:49,790 --> 01:28:56,230 You are so cool. That was pretty cool, right? I was like... We love you. 1271 01:28:56,790 --> 01:28:58,450 Love you, girl. 1272 01:28:59,990 --> 01:29:00,990 Hey, man. 1273 01:29:01,350 --> 01:29:03,390 Good game. Let me help you up. 1274 01:29:04,990 --> 01:29:07,130 Hey, uh, you're... 1275 01:29:07,470 --> 01:29:10,390 My hair is on fire. What? Oh, no, no. 1276 01:29:10,610 --> 01:29:11,610 Not the hair. 1277 01:29:15,050 --> 01:29:16,690 Will! Dad? 1278 01:29:17,010 --> 01:29:22,290 We're champions, baby. We did it. We actually did it. No, you did it. 1279 01:29:22,570 --> 01:29:24,210 Looks like Mom's was right. 1280 01:29:28,590 --> 01:29:34,170 You okay? I'm fine. I'm fine. I just can't feel my legs, but I'm a champion, 1281 01:29:34,190 --> 01:29:35,190 baby. 1282 01:29:35,630 --> 01:29:39,550 Never thought I'd see the day Jed Fillmore passed the ball. Security! 1283 01:29:40,170 --> 01:29:41,350 Hold up, sucker. 1284 01:29:41,630 --> 01:29:44,210 Playtime? Should we destroy? 1285 01:29:45,690 --> 01:29:46,690 Destroy! 1286 01:29:47,170 --> 01:29:48,170 Hey, 1287 01:29:50,130 --> 01:29:51,130 you were right about Will. 1288 01:29:51,290 --> 01:29:54,590 He's a great addition to the team. Bye, Piglet. 1289 01:29:56,370 --> 01:29:59,450 Introducing your Roar Champions, 1290 01:30:00,370 --> 01:30:02,790 the Vineland Tigers! 1291 01:30:44,520 --> 01:30:47,280 saw Jet play when I was just a kid. 1292 01:30:48,060 --> 01:30:53,760 And I told my mom, I said, I'm gonna be just like her. 1293 01:30:55,680 --> 01:30:57,140 And you know what's crazy? 1294 01:30:57,740 --> 01:31:00,280 My mom actually believed it. 1295 01:31:00,740 --> 01:31:03,560 She always seemed to know those kinds of things, you know? 1296 01:31:04,360 --> 01:31:11,200 Like, she always knew that even if she couldn't be here for me, Violin would 1297 01:31:11,200 --> 01:31:12,200 be. 1298 01:31:12,240 --> 01:31:16,140 You delivered for me. Well done. Change the game. 1299 01:31:16,580 --> 01:31:18,800 And you always had my back. 1300 01:31:19,040 --> 01:31:22,620 And you inspired me. 1301 01:31:25,080 --> 01:31:27,740 We brought the club home! 1302 01:31:33,120 --> 01:31:38,440 And even if the Thorns don't have a home in Violet anymore, 1303 01:31:48,570 --> 01:31:52,750 must. Vineland will be champions forever. 1304 01:31:54,790 --> 01:31:57,250 Moldo has something to say. 1305 01:31:58,230 --> 01:32:02,110 Thorns sting in Vineland. 1306 01:32:04,090 --> 01:32:06,430 Moldo is the owner. 1307 01:32:07,070 --> 01:32:08,330 Wait, how? 1308 01:32:13,370 --> 01:32:14,970 All in. 1309 01:32:19,000 --> 01:32:23,400 What? Let me take a look at that. You're giving freak lizards a team? 1310 01:32:24,040 --> 01:32:26,420 Well, this is actually legit. 1311 01:32:27,180 --> 01:32:29,440 Moto's my boss. That's not good. 1312 01:32:32,800 --> 01:32:33,800 Moto. 1313 01:33:04,520 --> 01:33:06,040 Roots Rugby! Roots Rugby! 1314 01:34:16,869 --> 01:34:17,910 I was 1315 01:34:17,910 --> 01:34:25,650 fighting, 1316 01:34:25,850 --> 01:34:32,210 chasing all of my lows with the wrong hands. Oh, now I'm singing me a brand 1317 01:34:32,210 --> 01:34:33,950 song and it goes like, oh. 1318 01:35:01,160 --> 01:35:05,500 See the good and the bad life handed me. The broken road that led me straight to 1319 01:35:05,500 --> 01:35:06,499 my family. 1320 01:35:06,500 --> 01:35:08,920 Made peace with the broken pieces. 1321 01:35:09,300 --> 01:35:15,040 Finally made my way out the deep end. Some days I still can't believe it. I'm 1322 01:35:15,040 --> 01:35:21,540 still living. I'm still breathing. So I'm singing me a brand new song. 94466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.