All language subtitles for GHPM-55 HD The Fighter Of Love And Peace Aphrodite - Pleasure Energy Development Project - Airi Natsume.ja
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:04,180
「アフロディーテ」は、 細川メイという裕福な家庭で育った少女の物語です。 彼女は一般人の生活に憧れており、 過保護な執事の丸元を困らせることもありました。 しかし、 メイには秘密の顔がありました。
2
00:00:04,180 --> 00:00:06,720
彼女は神に選ばれた愛と平和の戦士、 アフロディーテとして、 困っている人々を助けるために街を守るために戦っていたのです。
3
00:00:06,720 --> 00:00:09,090
一方、 科学の知識を持つデッドジョブ博士は、 ミュータントを作り出し、 闇の組織のために暗殺を行っていました。
4
00:00:09,090 --> 00:00:10,930
しかし、 彼の計画はアフロディーテによって何度も阻止され、 博士は借金を抱えていました。
5
00:00:10,930 --> 00:00:13,440
デッドジョブ博士は、 借金を返済し、 さらにアフロディーテを倒す方法を考えた末、 恐ろしくも天才的な作戦を思いつきます。
6
00:00:13,440 --> 00:00:18,180
博士の作り出したミュータントに誘い出されたアフロディーテは、 被害者を装ったデッドジョブ博士の電撃によって気絶してしまいます。 博士は彼女を研究所に連れ込み、 彼女の力を利用して新たなエネルギー源を作り出そうとします。
7
00:00:18,180 --> 00:00:22,920
アフロディーテは研究所で困難な状況に直面しますが、 持ち前の正義感と力でこの危機を乗り越えようとします。 彼女は果たしてこの状況から脱出し、 デッドジョブ博士の野望を阻止することができるのでしょうか?[BAD END]
8
00:00:23,020 --> 00:00:28,020
愛と平和の戦士アフロディーテ ~快感エネルギー開発計画~
9
00:00:32,640 --> 00:00:41,140
お嬢様、お待ちください。このような遠天下に外を歩くのは体に毒です。車にお乗りください。
10
00:00:42,240 --> 00:00:47,820
私、車苦手なんですよ。それに歩いた方が気持ちいいですわ。
11
00:00:48,259 --> 00:00:52,619
でしたら、せめて着傘だけでも。
12
00:00:53,219 --> 00:00:55,780
丸本さん、こんなことしなくて大丈夫ですよ。
13
00:00:55,939 --> 00:00:58,439
いえ、私が父上に怒られます。
14
00:00:59,020 --> 00:01:01,359
でしたら、私がこの傘を持ちますわ。
15
00:01:01,359 --> 00:01:04,799
いえ、ダメです。私に持たせてください。
16
00:01:06,040 --> 00:01:06,939
では参りましょう。
17
00:01:09,620 --> 00:01:10,560
あ、化け物だ!
18
00:01:14,659 --> 00:01:16,400
誰かが助けを求めています。
19
00:01:17,099 --> 00:01:19,120
お嬢様、今何か言われましたか?
20
00:01:20,260 --> 00:01:23,620
お、お嬢様!ちょっとお待ちください!お嬢様!
21
00:01:37,109 --> 00:01:40,189
神よ、我に力を!
22
00:02:18,240 --> 00:02:22,219
神に使わされしこの御堂、正義のために尽くしましょう。
23
00:02:22,680 --> 00:02:27,219
愛と平和の精神、フロディーテ!
24
00:03:32,930 --> 00:03:37,090
お嬢様!どこへ行ったのですか?
25
00:03:38,169 --> 00:03:39,849
忘れてましたわ。
26
00:03:42,270 --> 00:03:45,310
お嬢様、どこに行かれたんですか?
27
00:03:46,469 --> 00:03:47,969
丸本さん、ごめんなさい。
28
00:03:47,969 --> 00:03:53,830
お嬢様、私を置いて急に走り出して、一体どこに行かれてたんですか?
29
00:03:54,250 --> 00:03:59,050
どこに?って、急に行きたくなるところなんて決まってるじゃないですか。
30
00:04:00,090 --> 00:04:02,509
ああ、お問う。
31
00:04:03,169 --> 00:04:06,590
ですから、そんな恥ずかしいこと言わないでください。
32
00:04:07,849 --> 00:04:09,210
では行きましょうか。
33
00:04:11,319 --> 00:04:11,759
はい。
34
00:04:20,810 --> 00:04:23,100
もしもし、申し訳ありません。
35
00:04:24,000 --> 00:04:31,649
アフロディーテが邪魔さえしなければ、暗殺計画は成功したはずなんですが。
36
00:04:33,810 --> 00:04:34,939
賠償金を払って。
37
00:04:35,600 --> 00:04:38,269
あ、いや、もう一度チャンスをください。
38
00:04:40,100 --> 00:04:42,240
あ、もしもし、もしもし。
39
00:04:44,730 --> 00:04:48,370
くそ、アフロディーテめ。
40
00:04:49,610 --> 00:04:52,050
あいつのせいで大赤字だ。
41
00:04:53,490 --> 00:04:59,430
暗殺が失敗し続けていることは、闇の世界でそろそろ広がる。
42
00:04:59,810 --> 00:05:01,629
なんとかしないと。
43
00:05:05,500 --> 00:05:10,399
やはり、アフロディーテをなんとかするのが先決だ。
44
00:05:11,839 --> 00:05:15,259
だが、ただ倒しなければダメだ。
45
00:05:15,519 --> 00:05:22,300
奴を使って、債を返し、利益を出す方法を考えなければ。
46
00:05:29,769 --> 00:05:34,129
お嬢様、このような時に出歩いてはいけません。
47
00:05:34,810 --> 00:05:35,889
このような時とは?
48
00:05:36,670 --> 00:05:41,529
ここ最近、この町では女性が連続で行方不明になっているではありませんか?
49
00:05:42,329 --> 00:05:44,529
私は誘拐なんかされないわ。
50
00:05:45,629 --> 00:05:51,550
助けを求める声は私には聞こえませんでした。事件ではありませんわ。
51
00:05:53,550 --> 00:05:57,389
しかも、牛丼を食べに行くなら、正気ですか?
52
00:05:57,870 --> 00:05:59,129
正気よ。
53
00:05:59,949 --> 00:06:03,689
あのような食べ物は、お嬢様が召し上がるものではありません。
54
00:06:04,250 --> 00:06:14,310
もしどうしても食べたいと言われるのでしたら、最高級の黒毛和牛を使った牛丼を私がご用意いたしますので、お家で召し上がってください。それなら安全です。
55
00:06:19,290 --> 00:06:23,209
素晴らしく、お釣りが来る。そんな牛丼が食べてみたいのです。
56
00:06:23,529 --> 00:06:29,209
そのようなものを、お嬢様が召し上がったと知られたら、私がお父上に叱られます。
57
00:06:29,670 --> 00:06:35,250
でしたら、お父様には黙っておけばいいのですね。では行きましょう。
58
00:06:40,339 --> 00:06:43,180
お嬢様!それでは問題か月になっておりません!
59
00:06:50,279 --> 00:06:52,199
お嬢様!お待ちください!
60
00:06:54,000 --> 00:06:57,180
お嬢様、そんなに牛丼が食べたいのですか?
61
00:06:58,319 --> 00:07:02,680
分かりました。この丸元、お父上に叱られても構いません。
62
00:07:03,399 --> 00:07:07,120
どこまでもお灯し、お嬢様をお守りいたします!
63
00:07:07,639 --> 00:07:08,300
お嬢様!
64
00:07:17,790 --> 00:07:22,069
お嬢様!待っていてくださったんですね。
65
00:07:36,560 --> 00:07:37,560
ちょうどいい。
66
00:07:39,339 --> 00:07:45,740
俺を起立させて、あいつらを襲い、アフムデーテを帯び出せ。
67
00:07:50,139 --> 00:07:54,800
ここは一度、丸元さんと逃げてから来た方が良さそうですね。
68
00:07:56,420 --> 00:07:58,339
丸元さん、ここは一度逃げましょう。
69
00:08:02,319 --> 00:08:03,879
丸元さん、立ってください。
70
00:08:06,480 --> 00:08:09,779
ダメです。腰が抜けて立てません。
71
00:08:10,720 --> 00:08:11,199
立って。
72
00:08:11,699 --> 00:08:14,339
お嬢様だけでも、先に逃げてください。
73
00:08:15,899 --> 00:08:19,300
丸元さんを置いて逃げるなんて、私にはできません。
74
00:08:20,279 --> 00:08:21,480
早く逃げてください。
75
00:08:22,379 --> 00:08:26,660
丸元さんが動けるまで、この姿で戦うしかないようですね。
76
00:08:27,660 --> 00:08:28,660
やっ!
77
00:09:19,860 --> 00:09:21,240
お嬢様!
78
00:09:47,539 --> 00:09:48,399
丸元さん!
79
00:09:54,159 --> 00:09:56,720
二人とも気絶しています。今なら。
80
00:10:02,549 --> 00:10:04,769
神は、我に力を。
81
00:10:42,340 --> 00:10:46,279
神に使わされしこの身体は、正義のために尽くしましょう。
82
00:10:47,100 --> 00:10:51,259
愛、平和の精神、アフロディーテ。
83
00:13:16,350 --> 00:13:17,269
しっかりしてください。
84
00:13:33,470 --> 00:13:34,559
大丈夫です。
85
00:13:41,669 --> 00:13:44,929
どうですか?特製スタンダーの味は?
86
00:13:46,490 --> 00:13:47,950
こんなことをするのですか?
87
00:13:50,029 --> 00:13:51,250
まだ気づかない。
88
00:13:56,389 --> 00:13:57,370
デッドジャバー博士!
89
00:13:59,870 --> 00:14:03,090
マンマと罠にハマったな、アフロディーテ。
90
00:14:04,889 --> 00:14:09,690
デッドウルフに捕まえられるかと思ったが、やはり無理だったか。
91
00:14:12,889 --> 00:14:15,830
私は、あなたに捕まったりなんかしないわ。
92
00:14:17,549 --> 00:14:22,049
そんな弱ったからだけ、私ごときに捕まらないというのか。
93
00:14:23,190 --> 00:14:29,809
はい。もう降参して、これ以上、悪事を働くのはやめてください。
94
00:14:31,649 --> 00:14:33,970
これを見てみろ。
95
00:15:53,039 --> 00:15:54,039
やめなさい。
96
00:16:20,539 --> 00:16:21,320
やめなさい。
97
00:17:34,309 --> 00:17:35,650
どうですか?
98
00:18:16,980 --> 00:18:19,980
心地よいですね。
99
00:18:20,380 --> 00:18:23,759
今までの恨み、たっぷりと払いしてもらった。
100
00:20:29,500 --> 00:20:33,410
私をどうするつもりなのですか?
101
00:20:33,410 --> 00:20:38,410
お前のせいで、俺は多額の負債を貰った。
102
00:20:40,809 --> 00:20:42,029
自業自得です。
103
00:20:42,589 --> 00:20:43,089
黙れ!
104
00:20:52,359 --> 00:20:58,119
その負債を返すのは、お前に手伝ってもらうことにしたい。
105
00:21:00,170 --> 00:21:03,970
私は、あなたの手伝いなど、絶対にしません。
106
00:21:04,329 --> 00:21:09,890
お前の気持ちなど関係ない。体があればいいんだ。
107
00:21:14,240 --> 00:21:16,460
どういう意味なのです?
108
00:21:20,079 --> 00:21:26,460
このプロテクトは、防御力や破壊力のパワーを引き出すだけじゃない。
109
00:21:27,720 --> 00:21:31,599
もう一つ、重要な機能を持っている。
110
00:21:32,630 --> 00:21:33,890
重要な機能?
111
00:21:39,809 --> 00:21:44,890
そう。今から体に教えてやる。
112
00:22:11,769 --> 00:22:13,549
触らないでよ!
113
00:22:18,890 --> 00:22:21,849
もう、やめなさい。
114
00:22:35,460 --> 00:22:39,740
おお、まだいっちゃびちゃになってるぞ。
115
00:22:44,009 --> 00:22:49,130
あんなに漏らしてる。恥ずかしくないのか?
116
00:22:54,750 --> 00:22:57,029
見ないでください。
117
00:23:14,160 --> 00:23:16,180
ここはどうだ?
118
00:23:47,119 --> 00:23:48,480
こうか?
119
00:24:01,299 --> 00:24:06,400
力が入らないか。
120
00:24:06,759 --> 00:24:08,839
もう汚い。手をどけなさい。
121
00:24:25,109 --> 00:24:27,109
もう、やめなさい。
122
00:24:32,569 --> 00:24:35,710
こんなことしていいと思ってるんですか?
123
00:24:39,109 --> 00:24:44,509
さっきから言ってるだろう。お前の気持ちなど関係ないんだ。
124
00:25:11,039 --> 00:25:12,940
何が起こっているのです?
125
00:25:14,019 --> 00:25:19,720
デッドジョブ博士が触っているところから、何かが吸われていく。
126
00:25:22,240 --> 00:25:27,859
私の体に一体何が起こっているのです?
127
00:25:29,160 --> 00:25:36,940
アフロディーツ、お前は自分の体に何が起こっているか分からないような。
128
00:25:38,019 --> 00:25:40,180
では、教えてやる。
129
00:25:41,640 --> 00:25:46,460
お前は、俺に愛護されて感じてるんだ。
130
00:25:48,200 --> 00:25:49,400
感じてる?
131
00:25:56,130 --> 00:26:02,109
それと、もう一つ。このプロテクターの機能。
132
00:26:04,059 --> 00:26:11,480
女が感じると、それをエネルギーに変換して吸収することができるんだ。
133
00:26:13,960 --> 00:26:20,039
私が感じると、それがエネルギーになるってことかしら?
134
00:26:20,880 --> 00:26:21,400
そうだ。
135
00:26:26,299 --> 00:26:33,000
女の快楽は、エネルギーに変換することを発明したんだ。
136
00:26:34,660 --> 00:26:37,920
私はこれこっち、なんとも思ってないわ。
137
00:26:39,779 --> 00:26:41,960
あなたは勘違いじゃなくって。
138
00:26:43,740 --> 00:26:46,299
そうかな。ほら。
139
00:26:48,559 --> 00:26:50,440
これが勘違いか。
140
00:26:57,579 --> 00:26:59,059
どうだって。
141
00:27:00,180 --> 00:27:03,660
なんとも思わないわ。
142
00:27:07,220 --> 00:27:17,240
いいぞ。もっと強く。いくらでも、いくらでも強い。
143
00:27:18,420 --> 00:27:20,599
ほら。ほら。
144
00:27:27,769 --> 00:27:29,170
これはだ。
145
00:27:33,049 --> 00:27:35,890
ほら。感じてるだろう。
146
00:27:37,589 --> 00:27:38,630
そんなことないわ。
147
00:27:41,730 --> 00:27:45,170
そうか。こっちだ。ほら。
148
00:27:54,980 --> 00:27:57,480
体が熱くなってきてるぞ、ほら。
149
00:28:02,480 --> 00:28:03,400
どうだ?
150
00:28:04,559 --> 00:28:07,480
全然熱くないわ。
151
00:28:08,819 --> 00:28:13,480
そうか。じゃあこっちはどうだ?
152
00:28:24,359 --> 00:28:26,200
どうだ?
153
00:28:27,039 --> 00:28:28,720
なんとも思わないわ。
154
00:28:28,980 --> 00:28:32,259
そうか。ほら。
155
00:28:32,710 --> 00:28:35,829
ほら。
156
00:28:45,079 --> 00:28:48,400
どうした?体が震えてるぞ。
157
00:28:52,789 --> 00:28:54,750
また漏らしそうか。
158
00:29:03,380 --> 00:29:05,039
いい加減になさい。
159
00:29:06,859 --> 00:29:11,039
こんなひれつな公演をするのは、もう、おやめなさい。
160
00:29:16,240 --> 00:29:25,019
ほら。お前も実験に使った女たちのように、エネルギーを吐き出すんだ。
161
00:29:27,599 --> 00:29:35,799
でも、私には、助けを呼ぶ声は聞こえなかったわ。
162
00:29:37,579 --> 00:29:39,279
そうだろうな。
163
00:29:40,319 --> 00:29:47,160
奴らは金をもらって、ただ会えてただけだからな。恐怖心などなかっただろう。
164
00:29:55,259 --> 00:29:58,759
その、女性たちは、どうなったのですか?
165
00:30:00,500 --> 00:30:06,559
ああ。エネルギーを奪いすぎて、死んじまったよ。
166
00:30:11,259 --> 00:30:12,220
許せません!
167
00:30:15,940 --> 00:30:16,900
はっ!
168
00:30:20,059 --> 00:30:26,400
だが、あふれていて、お前なら簡単には死なんだろうな。
169
00:30:28,319 --> 00:30:33,599
さぞかし、高濃度のエネルギーが収集できるだろう。
170
00:30:35,039 --> 00:30:39,539
あなたなんかに、私がどうにかなると思って?
171
00:30:44,039 --> 00:30:45,000
どうかな?
172
00:30:47,769 --> 00:30:57,509
エネルギーが吸収しているということは、なんとかなるんだろうな。
173
00:31:08,640 --> 00:31:16,099
正義の広いアフロデューゼは、感じやすい女だったんだね。
174
00:31:18,490 --> 00:31:20,029
何をおっしゃっているの?
175
00:31:27,420 --> 00:31:32,420
ほら、もっと、もっとエネルギーよ。
176
00:31:37,029 --> 00:31:43,049
口車に乗っちゃいけませんわ。これは、因子の催眠よ。
177
00:31:44,569 --> 00:31:50,609
私が、こんな宿に、快感を感じるはずが、ありません。
178
00:32:30,609 --> 00:32:31,789
どうだ?
179
00:32:36,210 --> 00:32:38,130
なんともありませんわ。
180
00:32:41,700 --> 00:32:43,859
もっと、感じていいんだぞ。
181
00:33:03,380 --> 00:33:05,660
やめなさい。
182
00:33:30,019 --> 00:33:42,759
神の力を。
183
00:33:49,519 --> 00:33:54,299
やめなさい。神の力を。
184
00:33:54,319 --> 00:33:55,740
神の力を。
185
00:33:57,440 --> 00:33:59,259
やめなさい。
186
00:34:10,099 --> 00:34:11,019
やめなさい。
187
00:34:35,150 --> 00:34:36,309
しょっぱいな。
188
00:34:39,489 --> 00:34:40,349
やめて。
189
00:34:40,710 --> 00:34:42,869
そうか。
190
00:34:44,909 --> 00:34:46,969
さっきの電気ショック。
191
00:34:49,949 --> 00:34:53,329
いっぱい、びちょびちょになったんだ。
192
00:35:00,090 --> 00:35:01,530
違うわ。
193
00:35:06,260 --> 00:35:07,579
どうなのかな?
194
00:35:10,199 --> 00:35:11,559
やめないでください。
195
00:35:17,590 --> 00:35:19,449
これは何だ?
196
00:35:24,400 --> 00:35:31,079
さっき、ここをびちょびちょにしたことを言ったわけで、
197
00:35:37,230 --> 00:35:44,150
こんなに、エネルギーが放出すると、まさか、
198
00:35:45,630 --> 00:35:51,269
お前、そう。
199
00:35:52,309 --> 00:35:53,510
何ですの?
200
00:35:56,550 --> 00:35:59,949
今まで言わなくてもわかるだろう。
201
00:36:02,809 --> 00:36:05,170
わかりませんわ。
202
00:36:06,409 --> 00:36:07,889
しょっぱいぞ。
203
00:36:08,630 --> 00:36:09,949
やめなさい。
204
00:36:16,119 --> 00:36:17,559
しょっぱい。
205
00:36:55,019 --> 00:36:56,340
やめなさい。
206
00:37:06,369 --> 00:37:08,110
これは神の力を。
207
00:37:25,579 --> 00:37:26,860
ほら。
208
00:37:27,619 --> 00:37:29,380
破られるなんて。
209
00:37:31,119 --> 00:37:33,980
もう、やめなさい。こんなことをするのは。
210
00:37:35,920 --> 00:37:40,980
もっと、ほら、もっとエネルギーを出すんだ。
211
00:37:55,159 --> 00:37:56,320
それは何ですの?
212
00:38:11,550 --> 00:38:12,690
やめなさい。
213
00:38:20,460 --> 00:38:23,800
これで、私に何をしようと。
214
00:38:38,420 --> 00:38:41,420
はははは。
215
00:38:45,780 --> 00:38:46,400
おお。
216
00:38:49,590 --> 00:38:51,769
すっごいエネルギーだ。
217
00:38:54,409 --> 00:38:55,030
そう。
218
00:38:57,789 --> 00:39:01,190
お前は、こうやって恥ずかしみろいることを。
219
00:39:05,429 --> 00:39:07,110
やめなさい。
220
00:39:10,579 --> 00:39:11,320
ほら。
221
00:39:17,920 --> 00:39:19,159
これを。
222
00:39:20,159 --> 00:39:21,099
何をする気?
223
00:39:25,610 --> 00:39:26,590
ほら。
224
00:39:31,179 --> 00:39:32,179
ほら。
225
00:39:33,139 --> 00:39:33,960
何ですの?
226
00:39:35,800 --> 00:39:37,780
わかってるくせに。
227
00:39:43,750 --> 00:39:44,690
そんなこと。
228
00:39:48,650 --> 00:39:49,369
ほら。
229
00:39:58,550 --> 00:40:00,750
何ですの?ものすごい刺激。
230
00:40:01,829 --> 00:40:04,210
体が、痺れるようですわ。
231
00:40:05,630 --> 00:40:07,369
なんともありませんわ。
232
00:40:10,369 --> 00:40:11,650
そうか。
233
00:40:13,590 --> 00:40:19,130
さっきとは、全然違うエネルギーの伝わり方だぜ。
234
00:40:35,309 --> 00:40:37,309
これ、やめなさい。
235
00:40:48,590 --> 00:40:49,730
いいよ、出せ。
236
00:41:13,690 --> 00:41:16,469
やめなさい。
237
00:41:16,550 --> 00:41:18,670
こんなことをしても。
238
00:41:20,309 --> 00:41:21,849
こんなことをしても、何?
239
00:41:22,710 --> 00:41:25,349
エネルギーを出しませんわ。
240
00:41:27,190 --> 00:41:28,070
そうかな。
241
00:41:30,550 --> 00:41:33,110
すごい速さで、エネルギーが速くて、
242
00:41:33,289 --> 00:41:34,610
ごめんなさい。
243
00:41:36,909 --> 00:41:37,349
おい。
244
00:42:23,190 --> 00:42:24,210
やめなさい。
245
00:42:44,369 --> 00:42:47,210
ほら。
246
00:42:53,099 --> 00:42:54,340
すごいぞ。
247
00:43:11,650 --> 00:43:12,969
やめなさい。
248
00:43:39,559 --> 00:43:41,019
やめなさい。
249
00:43:44,989 --> 00:43:46,329
話しなさい。
250
00:43:50,269 --> 00:43:51,329
このままだと、
251
00:43:53,809 --> 00:43:55,250
私を、
252
00:43:55,349 --> 00:43:57,489
やめなさい。
253
00:44:23,070 --> 00:44:23,889
すごい。
254
00:44:26,429 --> 00:44:28,070
すごいエネルギー。
255
00:44:43,650 --> 00:44:46,989
やめなさい。
256
00:44:54,349 --> 00:44:55,530
あ、汚い。
257
00:44:57,130 --> 00:44:58,849
汚いんだ。
258
00:45:03,750 --> 00:45:07,989
もっと、もっと勢いよくエネルギーを出してもらおうか。
259
00:45:25,829 --> 00:45:28,530
一体どれほどのエネルギーを。
260
00:45:32,480 --> 00:45:33,619
やめなさい。
261
00:45:51,659 --> 00:45:52,659
やめなさい。
262
00:45:57,059 --> 00:45:57,860
いいぞ。
263
00:46:04,800 --> 00:46:05,199
いや。
264
00:46:13,309 --> 00:46:14,309
このところ。
265
00:46:18,099 --> 00:46:19,079
どうした?
266
00:46:20,079 --> 00:46:21,699
見ないでください。
267
00:46:24,619 --> 00:46:28,699
そう言われそう。余計に見た方が。
268
00:46:38,570 --> 00:46:40,750
返しなさい。
269
00:46:45,750 --> 00:46:46,429
ほら。
270
00:46:52,079 --> 00:46:53,440
どうした?
271
00:46:55,619 --> 00:46:58,139
こんなに固くなっているの?
272
00:46:58,920 --> 00:47:01,099
あなたから、
273
00:47:02,250 --> 00:47:04,989
触らないでください。
274
00:47:09,630 --> 00:47:10,309
すごい。
275
00:47:11,949 --> 00:47:14,409
エネルギーが来る。
276
00:47:15,250 --> 00:47:16,789
さあ、もっと。
277
00:47:18,230 --> 00:47:19,449
もっと、ほら。
278
00:47:22,579 --> 00:47:23,900
そうか。
279
00:47:27,960 --> 00:47:29,019
これの方がいい。
280
00:48:02,699 --> 00:48:03,739
すごい。
281
00:48:05,820 --> 00:48:06,719
そうだ。
282
00:48:08,690 --> 00:48:11,030
もっと勢いよく。
283
00:49:23,829 --> 00:49:27,530
ああ、いいぞ。
284
00:49:32,619 --> 00:49:36,579
もっともっとエネルギーを保育してもらおうか。
285
00:49:59,309 --> 00:50:00,510
負けないわ。
286
00:50:03,429 --> 00:50:03,989
そう。
287
00:50:06,349 --> 00:50:11,650
負けないか。
288
00:50:16,869 --> 00:50:17,329
いいぞ。
289
00:50:25,980 --> 00:50:28,159
ハートみたいなやつに、
290
00:50:29,780 --> 00:50:32,039
負けるわけがありませんわ。
291
00:51:01,019 --> 00:51:03,179
どこまで耐えられるかな?
292
00:51:09,730 --> 00:51:11,570
耐えてみせるわ。
293
00:51:14,070 --> 00:51:16,090
耐えてみろ、ほら。
294
00:51:21,469 --> 00:51:23,949
すごいエネルギーだぞ。
295
00:52:44,860 --> 00:52:47,739
ああ、すごいぞ。
296
00:52:48,079 --> 00:52:50,440
そんなに勢いよく。
297
00:52:50,480 --> 00:52:52,960
それはもっとエネルギーだ。
298
00:52:53,679 --> 00:52:58,099
もっとエネルギーを保育してもらおうか。
299
00:53:02,519 --> 00:53:03,719
やめなさい。
300
00:53:47,559 --> 00:53:48,179
ほら。
301
00:53:56,269 --> 00:53:57,909
ほら、手を避けな。
302
00:54:15,739 --> 00:54:17,360
中、ここに置いて。
303
00:54:18,420 --> 00:54:19,340
どうした?
304
00:54:23,599 --> 00:54:26,000
ここに置いておきなさいよ。
305
00:54:26,360 --> 00:54:28,119
ああ、いいか。
306
00:54:30,300 --> 00:54:32,920
お前をここに置いておけばよ。
307
00:54:46,849 --> 00:54:48,010
いいよ。
308
00:55:00,190 --> 00:55:02,210
覚悟したほうがいいんじゃないか。
309
00:55:08,090 --> 00:55:11,489
私は、
310
00:55:11,769 --> 00:55:13,050
耐えられてみせる。
311
00:55:16,829 --> 00:55:18,630
何かもないんですから。
312
00:55:18,969 --> 00:55:21,210
耐えてみろ、ほら。
313
00:55:21,210 --> 00:55:23,230
ほら。
314
00:55:25,619 --> 00:55:29,480
いつまで耐えられるかな、ほら。
315
00:56:13,659 --> 00:56:17,440
どうと嗅い切れなくなったようだね。
316
00:56:18,619 --> 00:56:21,559
私は、まだ泣けてはいないわ。
317
00:56:22,000 --> 00:56:23,179
そうか。
318
00:56:25,840 --> 00:56:28,139
まだ、まだというから。
319
00:56:38,639 --> 00:56:39,440
まだ?
320
00:56:43,630 --> 00:56:44,329
まだ?
321
00:56:45,489 --> 00:56:46,650
まだ耐える?
322
00:56:50,170 --> 00:56:52,070
こんなにまで咲いて。
323
00:56:53,590 --> 00:56:56,130
やめろ、やめなさい。
324
00:56:57,650 --> 00:56:58,969
やめなさい。
325
00:57:21,630 --> 00:57:22,349
やめなさい。
326
00:57:22,349 --> 00:57:23,969
うわあ、しょっぱいな。
327
00:57:24,550 --> 00:57:25,829
やめなさい。
328
00:57:26,789 --> 00:57:28,429
すごいしょっぱいぞ。
329
00:57:31,929 --> 00:57:32,849
やめてほしい。
330
00:57:35,670 --> 00:57:37,949
何か思わないんですからね。
331
00:57:38,429 --> 00:57:39,150
そう。
332
00:57:40,510 --> 00:57:42,349
なんとも思わないか。
333
00:57:47,050 --> 00:57:50,070
それにしては、エネルギーの放出がすごいぞ。
334
00:57:51,170 --> 00:57:52,829
こんなことをされて、
335
00:57:54,309 --> 00:57:56,150
恥ずかしい格好をされて、
336
00:57:57,590 --> 00:58:01,469
エネルギーがどんどん出てくるぞ。
337
00:58:04,230 --> 00:58:05,710
もっと出せ。
338
00:58:29,389 --> 00:58:30,710
ここはダメ?
339
00:58:32,389 --> 00:58:34,610
何がダメだ?
340
00:58:36,840 --> 00:58:38,340
言ってみろ。
341
00:58:40,590 --> 00:58:43,050
押し付けたら、ダメだ。
342
00:58:43,289 --> 00:58:45,369
押し付けたら何のダメだ?
343
00:58:47,449 --> 00:58:48,670
言ってみろ。
344
00:58:53,469 --> 00:58:59,949
ダメ、このままじゃ、また、その、ダメが。
345
00:59:21,469 --> 00:59:23,090
ダメだ。
346
00:59:25,460 --> 00:59:27,760
ダメだ。
347
00:59:35,630 --> 00:59:37,289
ダメ。
348
01:00:12,539 --> 01:00:14,099
また、すごいね。
349
01:00:59,860 --> 01:01:02,719
触るんじゃ、言わせよ。
350
01:01:04,380 --> 01:01:06,179
触られるとどうなる?
351
01:01:17,690 --> 01:01:20,409
ダメです。
352
01:01:33,510 --> 01:01:34,289
ダメです。
353
01:01:34,289 --> 01:01:34,309
やめよう。
354
01:01:37,250 --> 01:01:38,010
いいね。
355
01:01:59,710 --> 01:02:01,610
あめなさい。
356
01:03:00,860 --> 01:03:02,539
あめなさい。
357
01:03:10,320 --> 01:03:12,760
どんな気分?
358
01:03:17,599 --> 01:03:18,039
楽しい?
359
01:03:45,610 --> 01:03:48,610
いや、痛い。
360
01:03:51,289 --> 01:03:55,190
寒めに、新しい迷路で。
361
01:03:55,570 --> 01:03:57,050
ああ、しょっぱい。
362
01:04:04,639 --> 01:04:05,980
あめなさい。
363
01:04:07,820 --> 01:04:12,300
直接がいいのか?
364
01:04:12,320 --> 01:04:16,380
なくて、なくて、言ってないの?
365
01:04:19,719 --> 01:04:21,199
やめて!
366
01:04:30,920 --> 01:04:32,739
ほら、ほら、どかさない。
367
01:04:32,739 --> 01:04:34,440
やめてくださって!
368
01:04:43,559 --> 01:04:45,260
どうしたの?
369
01:04:46,559 --> 01:04:48,559
触らないでください。
370
01:04:50,079 --> 01:04:51,219
感じてるのか?
371
01:04:51,619 --> 01:04:56,420
こんなもの。
372
01:05:32,579 --> 01:05:34,260
すごいぞ。
373
01:05:35,059 --> 01:05:36,739
すごいエネルギーだ。
374
01:05:39,480 --> 01:05:42,559
やった、じゃあ、やるぞ。
375
01:06:30,429 --> 01:06:33,289
あめなさい。
376
01:06:36,570 --> 01:06:38,570
きれい。
377
01:07:34,510 --> 01:07:37,500
そろそろエネルギーが入ってくるよ。
378
01:07:38,610 --> 01:07:39,900
良いぞ。
379
01:08:41,010 --> 01:08:45,170
何をしているの?
380
01:08:45,430 --> 01:08:46,890
何をしているの?
381
01:08:57,220 --> 01:08:59,699
恥ずかしい。
382
01:09:05,420 --> 01:09:06,500
そんなに...
383
01:09:06,500 --> 01:09:09,060
そんなに見ないでください。
384
01:09:13,819 --> 01:09:14,720
恥ずかしい。
385
01:09:16,380 --> 01:09:19,619
エネルギーの放出が
386
01:09:19,619 --> 01:09:21,340
凄く出てくるぞ。
387
01:09:36,779 --> 01:09:38,380
ダメ。
388
01:09:40,670 --> 01:09:42,329
やめて、ダメ。
389
01:09:46,760 --> 01:09:47,579
やめて。
390
01:09:49,239 --> 01:09:50,979
見えた、ほら。
391
01:10:23,199 --> 01:10:24,399
もう一度。
392
01:10:25,840 --> 01:10:27,220
もっとエネルギー。
393
01:10:33,260 --> 01:10:34,380
もう一度。
394
01:11:07,000 --> 01:11:08,779
こんなの。
395
01:11:53,420 --> 01:11:56,220
嫌だ。
396
01:11:57,560 --> 01:11:58,680
こんなもの。
397
01:12:01,609 --> 01:12:03,449
怪我あらわしい。
398
01:12:04,890 --> 01:12:07,390
次は何をされるか分かる。
399
01:13:04,159 --> 01:13:05,880
伝わってくる人は
400
01:13:07,579 --> 01:13:09,380
エネルギーを感じる。
401
01:13:12,560 --> 01:13:13,560
嫌だ。
402
01:14:08,369 --> 01:14:09,729
さあ、
403
01:14:11,119 --> 01:14:12,720
見せてもらおうか。
404
01:14:34,590 --> 01:14:36,229
顔すぎる。
405
01:16:44,439 --> 01:16:46,359
やめなさい。
406
01:16:52,100 --> 01:16:54,899
嫌だ。
407
01:17:01,590 --> 01:17:04,390
もっと、
408
01:17:04,670 --> 01:17:08,210
やめなさい。
409
01:17:08,489 --> 01:17:10,850
やめなさい。
410
01:17:30,539 --> 01:17:32,720
凄い。
411
01:19:35,399 --> 01:19:38,199
嫌だ。
412
01:19:40,359 --> 01:19:41,239
やめて。
413
01:20:09,350 --> 01:20:10,229
嫌だ。
414
01:21:22,029 --> 01:21:23,510
ガズヤ。
415
01:21:23,810 --> 01:21:26,310
原子力のエネルギーに変わる。
416
01:21:26,590 --> 01:21:28,350
エネルギー化できれば
417
01:21:28,350 --> 01:21:30,350
俺は大儲けだ。
418
01:21:59,020 --> 01:22:01,000
それから私は
419
01:22:01,000 --> 01:22:03,039
何ヶ月にも渡って
420
01:22:03,039 --> 01:22:04,760
テッドジョブに置かされ
421
01:22:04,760 --> 01:22:07,199
エネルギーを奪われ続けた。
422
01:22:49,539 --> 01:22:50,659
お嬢様、
423
01:22:51,380 --> 01:22:51,819
ご無事、
424
01:22:52,579 --> 01:22:54,600
今までどこにいらっしゃったんですか?
425
01:22:57,899 --> 01:22:59,500
あの化け物に
426
01:22:59,500 --> 01:23:01,279
拉致されていたのです。
427
01:23:01,920 --> 01:23:02,359
それで、
428
01:23:03,039 --> 01:23:05,460
やっと目を盗んで脱出できました。
429
01:23:06,619 --> 01:23:08,180
どこも怪我はございませんか?
430
01:23:09,439 --> 01:23:10,319
大丈夫です。
431
01:23:11,279 --> 01:23:12,199
それは良かった。
432
01:23:12,779 --> 01:23:13,619
お嬢様、
433
01:23:14,479 --> 01:23:16,220
お嬢様がいない間、
434
01:23:16,560 --> 01:23:17,840
世の中は
435
01:23:17,840 --> 01:23:19,760
大きく変わってしまいました。
436
01:23:20,840 --> 01:23:22,439
何が変わったのですか?
437
01:23:23,220 --> 01:23:24,460
エネルギーです。
438
01:23:26,079 --> 01:23:28,920
電気、石油、ガスではなく、
439
01:23:29,380 --> 01:23:30,939
世の中の全てが
440
01:23:30,939 --> 01:23:32,500
アフロディートXという
441
01:23:32,500 --> 01:23:34,800
エネルギーで動くようになったのです。
442
01:23:35,800 --> 01:23:38,100
アフロディートX?
443
01:23:39,739 --> 01:23:40,100
はい。
444
01:23:40,600 --> 01:23:42,840
どこでどう作られているのか分かりませんが、
445
01:23:43,819 --> 01:23:45,079
少しの量で
446
01:23:45,079 --> 01:23:46,279
原子力発電所が
447
01:23:46,279 --> 01:23:48,359
一日に作り出す電気の量と
448
01:23:48,359 --> 01:23:51,500
同じだけの機械を動かすことができるのです。
449
01:23:52,619 --> 01:23:53,279
そんなに...
450
01:23:54,239 --> 01:23:56,500
それだけの力を持ちながら、
451
01:23:56,720 --> 01:23:58,260
人間が近づいても
452
01:23:58,260 --> 01:24:00,380
何の影響も与えないのです。
453
01:24:02,390 --> 01:24:04,289
原子力発電所も止まり、
454
01:24:04,789 --> 01:24:06,170
火力発電も止まりました。
455
01:24:07,010 --> 01:24:08,829
おかげで地球の温暖化も
456
01:24:08,829 --> 01:24:10,470
かなり緩和されてきました。
457
01:24:11,449 --> 01:24:13,010
アフロディートXは
458
01:24:13,010 --> 01:24:14,350
素晴らしいエネルギーです。
459
01:24:17,859 --> 01:24:18,859
もし、その...
460
01:24:19,880 --> 01:24:21,859
アフロディートXがなくなったら
461
01:24:22,800 --> 01:24:24,119
どうなるのですか?
462
01:24:26,399 --> 01:24:27,859
発売会社は
463
01:24:27,859 --> 01:24:30,020
そんなことないと言っていますが、
464
01:24:30,159 --> 01:24:31,300
もしそうなったら、
465
01:24:31,520 --> 01:24:33,979
原子力も火力も発電所は
466
01:24:33,979 --> 01:24:35,659
全て壊されてしまっているので、
467
01:24:36,119 --> 01:24:37,859
世界はパニックに落ちるでしょうね。
468
01:24:49,850 --> 01:24:52,890
きっと戻ってくると思っていたよ。
469
01:24:52,890 --> 01:24:54,890
世界を救うために、な。
470
01:24:58,489 --> 01:25:00,409
さあ、好きにすれば。
471
01:25:01,550 --> 01:25:02,710
何を言ってる?
472
01:25:04,649 --> 01:25:07,550
私が快楽を与え続けたら、
473
01:25:07,850 --> 01:25:08,710
疲れるだろう。
474
01:25:26,470 --> 01:25:27,289
すがれ。
475
01:25:43,720 --> 01:25:44,840
それは...
476
01:25:44,840 --> 01:25:47,819
一体、何なのですか?
477
01:25:49,260 --> 01:25:50,119
これか。
478
01:25:53,890 --> 01:25:54,930
これはな、
479
01:25:55,310 --> 01:25:58,229
お前のエネルギーを効率よく
480
01:25:58,229 --> 01:25:59,850
吸収できる
481
01:25:59,850 --> 01:26:01,369
最新のマシン
482
01:26:11,979 --> 01:26:13,520
口を開ける。
483
01:26:17,060 --> 01:26:18,100
ほら、
484
01:26:20,539 --> 01:26:23,560
地球はどうなってもいいのか?
485
01:26:40,689 --> 01:26:41,329
どうした?
486
01:26:43,819 --> 01:26:45,399
地球を救うために
487
01:26:45,399 --> 01:26:47,659
戻ってきたんじゃないのか?
488
01:26:48,579 --> 01:26:48,939
ん?
489
01:26:55,229 --> 01:26:57,229
開けるんだ。
490
01:27:03,449 --> 01:27:03,689
そう。
491
01:27:12,220 --> 01:27:14,439
舌を出すんだ。
492
01:27:16,460 --> 01:27:17,899
舌を出すんだ。
493
01:27:32,239 --> 01:27:32,939
そうだ。
494
01:27:35,539 --> 01:27:37,020
いいぞ。
495
01:28:00,270 --> 01:28:01,970
世界を救いたいな。
496
01:28:11,909 --> 01:28:14,170
手を挙げろ。
497
01:28:16,630 --> 01:28:18,930
手を挙げろ。
498
01:28:28,810 --> 01:28:30,050
もっと。
499
01:28:43,350 --> 01:28:43,970
嫌。
500
01:28:51,500 --> 01:28:52,359
どうだ?
501
01:28:53,920 --> 01:28:54,680
気持ちいい?
502
01:29:01,930 --> 01:29:04,449
聞かないでください。
503
01:29:11,729 --> 01:29:14,729
聞かれると恥ずかしいから。
504
01:29:16,270 --> 01:29:17,229
ほら。
505
01:29:25,689 --> 01:29:27,210
ここか。
506
01:29:27,789 --> 01:29:30,369
それともここか。
507
01:29:36,510 --> 01:29:36,909
ほら。
508
01:29:46,909 --> 01:29:49,550
ここがよかったんだよな。
509
01:30:06,340 --> 01:30:09,319
もっといい声を聞かせてくれ。
510
01:30:22,270 --> 01:30:23,810
舌を開くんだ。
511
01:30:29,310 --> 01:30:31,510
舌を開くんだ。
512
01:30:34,000 --> 01:30:35,039
ほら。
513
01:31:10,350 --> 01:31:12,069
恐ろしいわ。
514
01:31:12,550 --> 01:31:14,590
こんな、わがまがしい機械。
515
01:31:17,170 --> 01:31:17,689
でも、
516
01:31:18,850 --> 01:31:20,810
世界のためなら、
517
01:31:21,289 --> 01:31:23,109
仕方のないことよ。
518
01:31:31,310 --> 01:31:32,270
ほら。
519
01:31:33,619 --> 01:31:35,119
もっと腰を突き出す。
520
01:33:05,689 --> 01:33:07,050
どうだ?
521
01:33:18,439 --> 01:33:20,380
これを飲むんだ。
522
01:33:26,949 --> 01:33:28,310
さあ。
523
01:34:27,510 --> 01:34:28,449
さあ。
524
01:34:31,250 --> 01:34:32,310
腰を動かして。
525
01:34:45,340 --> 01:34:45,920
どう?
526
01:34:48,500 --> 01:34:50,300
この方が気持ちいいだろう?
527
01:34:51,020 --> 01:34:51,640
いい?
528
01:34:54,229 --> 01:34:55,250
どうなんだ?
529
01:35:02,369 --> 01:35:02,970
そう。
530
01:35:05,600 --> 01:35:07,359
気持ちよくないか。
531
01:35:11,039 --> 01:35:12,560
これも邪魔かな?
532
01:35:28,050 --> 01:35:29,130
隠すわ。
533
01:35:31,430 --> 01:35:32,430
手を動かせ。
534
01:35:36,329 --> 01:35:37,189
どうして?
535
01:35:40,460 --> 01:35:42,659
お前は何しに戻ってきたんだ?
536
01:35:45,760 --> 01:35:49,119
世界を救うためじゃないのか?
537
01:35:54,069 --> 01:35:55,670
やるのか、やらないのか?
538
01:35:57,310 --> 01:35:59,869
世界を救うのか、救わないのか?
539
01:36:00,010 --> 01:36:01,029
どっちだろう?
540
01:36:06,090 --> 01:36:06,970
やるわ。
541
01:36:15,319 --> 01:36:16,180
さあ。
542
01:36:16,739 --> 01:36:17,960
もっと広げるんだ。
543
01:36:23,789 --> 01:36:25,329
広げるんだよ。
544
01:36:44,439 --> 01:36:45,399
さあ。
545
01:37:40,449 --> 01:37:41,409
さあ。
546
01:37:42,409 --> 01:37:44,010
もう一度。
547
01:37:56,000 --> 01:37:57,239
もう一度。
548
01:38:16,060 --> 01:38:18,859
どうだ?
549
01:38:35,710 --> 01:38:36,949
手を動かせ。
550
01:38:41,529 --> 01:38:44,329
もう一度。
551
01:39:02,899 --> 01:39:03,880
もう一度。
552
01:39:03,880 --> 01:39:05,279
気持ちよくない?
553
01:39:08,039 --> 01:39:09,359
気持ちよくない?
554
01:39:33,880 --> 01:39:37,859
すごい穴が開きやがった。
555
01:39:39,100 --> 01:39:39,779
これは...
556
01:39:40,000 --> 01:39:41,460
日本全部。
557
01:39:42,539 --> 01:39:45,439
一年分の電気供給で。
558
01:39:48,140 --> 01:39:49,319
さあ。
559
01:39:50,039 --> 01:39:51,020
もっと。
560
01:39:51,760 --> 01:39:52,439
もっと。
561
01:40:17,039 --> 01:40:17,920
すごい。
562
01:40:24,390 --> 01:40:25,890
どんな気分だ?
563
01:40:25,890 --> 01:40:26,909
うん?
564
01:40:31,250 --> 01:40:32,529
最高だ。
565
01:40:36,810 --> 01:40:40,170
さあ、もっとエネルギーを出してね。
566
01:40:52,699 --> 01:40:54,600
もっとなの?
567
01:41:06,359 --> 01:41:07,560
素晴らしい。
568
01:41:09,399 --> 01:41:10,699
素晴らしい。
569
01:41:34,829 --> 01:41:35,869
さあ。
570
01:41:35,909 --> 01:41:36,750
立って。
571
01:41:58,460 --> 01:42:00,739
後ろを向いて、脚を出す。
572
01:42:03,579 --> 01:42:04,619
ほら。
573
01:42:08,380 --> 01:42:09,779
足を開け。
574
01:42:18,750 --> 01:42:20,109
アフロデースよ。
575
01:42:20,109 --> 01:42:21,609
X。
576
01:42:22,909 --> 01:42:26,109
世界のエネルギーは私のものだ。
577
01:42:35,149 --> 01:42:36,829
さあ。
578
01:42:37,250 --> 01:42:38,710
ほら。
579
01:43:04,170 --> 01:43:05,850
ほら。
580
01:43:18,340 --> 01:43:20,260
気をつけて。
581
01:44:15,859 --> 01:44:18,520
エネルギーを出してください。
582
01:44:30,779 --> 01:44:31,819
もう一度。
583
01:44:34,859 --> 01:44:36,220
さあ。
584
01:45:23,699 --> 01:45:26,020
これで私は大金持ちだ。
585
01:45:27,899 --> 01:45:29,420
アフロデース。
586
01:45:30,600 --> 01:45:34,020
これからも仲良くやろうぜ。
587
01:45:35,420 --> 01:45:36,979
地球のためにな。
588
01:45:37,460 --> 01:45:46,654
黒髪ロングで清楚な印象のなつめ愛莉さんがGIGA初登場です。
589
01:45:46,654 --> 01:45:53,089
キャラクターもマッチし非常にハマりました。
590
01:45:53,089 --> 01:45:59,525
電撃を喰らってガニマタ失禁してしまう様や、
591
01:45:59,525 --> 01:46:09,944
快感に耐え切れず潮吹きしてしまうお嬢様らしからぬ有様はまさに理想的!
592
01:46:09,944 --> 01:46:22,202
個人的にはバックでの失禁や潮吹きでムチムチの太ももを伝うしずる感がたまりません!
593
01:46:22,202 --> 01:46:30,783
クリクリの瞳で純粋無垢なお嬢様ヒロインのあられもない姿、
594
01:46:30,783 --> 01:46:39,670
また一ひねりしたラストシーンもぜひごらんいただきたいです。
595
01:46:40,850 --> 01:46:43,500
しかも、グードを食べるような。
596
01:46:45,800 --> 01:46:47,470
しかも、グドみたん。
597
01:46:49,530 --> 01:46:51,340
もう3パー、3パーあるよ。
598
01:46:51,470 --> 01:46:52,260
3パー、分かる。
599
01:46:52,850 --> 01:46:55,570
めんきかい動かすような。
600
01:46:55,770 --> 01:46:57,800
面士作方がたくさんあるので、いいという。
601
01:46:58,020 --> 01:47:01,880
ベッキと同じだけ、同じだけの
602
01:47:01,880 --> 01:47:02,730
があります。
603
01:47:06,850 --> 01:47:14,329
一旦、正義のために尽くしましょう。愛と平和の選手。
604
01:47:15,289 --> 01:47:16,670
あとね、全然溜めすぎ。
605
01:47:17,550 --> 01:47:18,409
溜めすぎ?
606
01:47:19,289 --> 01:47:20,270
ちょっとさらっと言うな。
607
01:47:22,189 --> 01:47:23,770
神のために尽くしましょう。
608
01:47:24,170 --> 01:47:24,489
何?
609
01:47:25,510 --> 01:47:26,550
神のために尽くしましょう。
610
01:47:26,630 --> 01:47:28,149
違う違う、神に使わされしない。
611
01:47:28,149 --> 01:47:30,869
間違った。神に使われしない。
612
01:47:30,909 --> 01:47:31,810
使わされしない。
613
01:47:31,810 --> 01:47:34,189
まじか。
614
01:47:35,069 --> 01:47:36,270
分かんない。
615
01:47:37,109 --> 01:47:38,510
分かんない。
616
01:47:39,130 --> 01:47:41,050
最後、テスト。
617
01:47:42,109 --> 01:47:43,729
最初の形から。
618
01:47:44,890 --> 01:47:45,970
よーい、はい。
619
01:47:46,369 --> 01:47:47,250
構え。
620
01:47:52,329 --> 01:47:52,909
反対。
621
01:47:53,210 --> 01:47:53,869
すべてが雑。
622
01:47:55,090 --> 01:47:55,449
雑。
623
01:47:57,170 --> 01:47:58,810
いいんだけど。
624
01:48:09,560 --> 01:48:10,399
いいんだけど、こうやって。
625
01:48:11,180 --> 01:48:12,840
ああ、ってなってるから。
626
01:48:14,239 --> 01:48:16,260
はい、おはようございます。
627
01:48:16,319 --> 01:48:16,840
おはようございます。
628
01:48:20,420 --> 01:48:22,840
さあ、今日はどんなこの衣装は?
629
01:48:23,159 --> 01:48:24,359
フロデートです。
630
01:48:24,720 --> 01:48:25,699
似合いますね。
631
01:48:25,760 --> 01:48:26,439
本当ですか?
632
01:48:27,739 --> 01:48:29,579
繰り返してまで決まってます。
633
01:48:31,739 --> 01:48:32,840
軽く自己紹介お願いします。
634
01:48:34,060 --> 01:48:34,840
初めあいちです。
635
01:48:36,760 --> 01:48:39,899
今日、3発なんで、ちょっと
636
01:48:39,899 --> 01:48:42,560
アクションがすごい心配なんですけど
637
01:48:42,939 --> 01:48:44,560
ちょっと頑張ります。
638
01:48:44,880 --> 01:48:46,920
はい、頑張ってください。
639
01:48:47,319 --> 01:48:48,560
よろしくでーす。
640
01:48:55,840 --> 01:48:59,420
体がぐにゃぐにゃしてるね。
641
01:49:00,220 --> 01:49:03,279
すげー力込めてやろうとしないで、素直に出せばいいんだ。
642
01:49:03,640 --> 01:49:05,720
そうすると、すぐ出るから。
643
01:49:07,140 --> 01:49:09,319
すごい蹴り込んでやろうみたいな感じになってるから。
644
01:49:09,640 --> 01:49:12,159
それはね、まずバックフローがまっすぐ水平。
645
01:49:12,159 --> 01:49:14,159
水平。
646
01:49:16,560 --> 01:49:18,420
頭、相手が避けてくれるから
647
01:49:18,420 --> 01:49:20,340
いるところでやっていないと
648
01:49:20,340 --> 01:49:21,159
素晴らしい。
649
01:49:26,779 --> 01:49:29,279
いいじゃん、うまいじゃん。
650
01:50:52,609 --> 01:50:54,430
いいじゃん、ご飯です。
651
01:50:54,430 --> 01:50:55,210
滑っちゃった。
652
01:50:55,350 --> 01:50:56,909
大丈夫だよ。
653
01:50:57,069 --> 01:50:58,869
そしたら振れ上がって
654
01:50:58,869 --> 01:51:00,770
ご飯選んでからシャワー見る。
655
01:51:00,890 --> 01:51:01,590
あ、私プリンなんだ。
656
01:51:02,810 --> 01:51:05,149
誰も手出さねーよ。
657
01:51:05,810 --> 01:51:07,210
ご飯後、またここに戻ってきます。
658
01:51:07,470 --> 01:51:08,109
ご飯は?
659
01:51:08,210 --> 01:51:09,149
とりあえずシャワーですね。
660
01:51:09,289 --> 01:51:13,010
ご飯プリンです。
661
01:51:14,229 --> 01:51:15,630
ご飯プリンです。
662
01:51:17,170 --> 01:51:17,890
OKです。
663
01:51:18,250 --> 01:51:19,430
じゃあ、お疲れ様でした。
664
01:51:24,909 --> 01:51:26,449
今日1日終わりました。
665
01:51:27,909 --> 01:51:31,310
まず、メガネが痛いんでね。
666
01:51:34,529 --> 01:51:38,210
えーと、スカートを直そうか。
667
01:51:41,409 --> 01:51:43,850
じゃあ、今日1日を振り返って。
668
01:51:45,310 --> 01:51:47,430
何が一番大変でしたか?
669
01:51:49,510 --> 01:51:50,449
アクション。
670
01:51:50,989 --> 01:51:52,449
アクション。
671
01:51:53,569 --> 01:51:54,069
何すんの?
672
01:51:56,470 --> 01:52:00,430
アクションが大変だった。
673
01:52:02,449 --> 01:52:05,869
私、なんかロボットみたいって言われて。
674
01:52:06,329 --> 01:52:08,449
関節を使えてなかったね。
675
01:52:10,369 --> 01:52:14,670
関節の柔軟さが大事なんだなって。
676
01:52:14,949 --> 01:52:16,590
監督に教わったんですけど、
677
01:52:18,189 --> 01:52:20,449
やろうと思って全然できなくて、
678
01:52:21,390 --> 01:52:22,550
難しかったです。
679
01:52:22,989 --> 01:52:23,750
なるほどね。
680
01:52:24,970 --> 01:52:25,770
えーと、
681
01:52:25,890 --> 01:52:27,489
どんなことされました、今日?
682
01:52:28,109 --> 01:52:28,890
アクションですか?
683
01:52:29,090 --> 01:52:30,329
いや、他にも。
684
01:52:36,489 --> 01:52:38,430
いろんなビショビショ。
685
01:52:41,630 --> 01:52:43,909
ビショビショになっちゃいました。
686
01:52:44,829 --> 01:52:46,630
これ何ですか、ビショビショのこれは?
687
01:52:48,729 --> 01:52:49,529
ここかな?
688
01:52:52,510 --> 01:52:53,729
出ちゃいました。
689
01:52:55,270 --> 01:52:56,729
それで謝ってもらっていいですか?
690
01:52:56,729 --> 01:52:59,750
いや、出しちゃって。
691
01:53:00,029 --> 01:53:01,090
ごめんなさい。
692
01:53:01,510 --> 01:53:02,750
今回だけですよ。
693
01:53:06,550 --> 01:53:07,689
分からないです。
694
01:53:08,329 --> 01:53:09,109
いつ出るか。
695
01:53:09,489 --> 01:53:10,850
えーと、木が初出演ということで、
696
01:53:11,810 --> 01:53:17,069
なかなか普通じゃなかったと思うんですけど、
697
01:53:18,170 --> 01:53:19,970
どんなところが一番変わってるなって思います?
698
01:53:21,609 --> 01:53:22,489
えーと、
699
01:53:22,850 --> 01:53:29,649
普通のよく見てるAVと違って、
700
01:53:30,590 --> 01:53:32,409
AVの部分よりも、
701
01:53:32,649 --> 01:53:33,890
アクションを重視してる。
702
01:53:33,989 --> 01:53:36,229
アクション、演技、
703
01:53:37,050 --> 01:53:39,710
そういうのを重視してて、
704
01:53:39,810 --> 01:53:41,989
そこが一番変わってたなって思いました。
705
01:53:42,850 --> 01:53:46,010
そうですね。特撮AVなんで。
706
01:53:46,010 --> 01:53:48,189
あと、こんな、
707
01:53:48,550 --> 01:53:50,869
なんていうんですか、戦隊ものの。
708
01:53:50,949 --> 01:53:52,010
戦隊ではないんだけどね。
709
01:53:54,670 --> 01:53:58,430
戦士の衣装も初めて着たし、
710
01:53:58,510 --> 01:54:01,329
これも手作りで作ってるっていうのは、
711
01:54:01,529 --> 01:54:02,569
またびっくりしました。
712
01:54:02,909 --> 01:54:03,949
ちょっとチクチクしました。
713
01:54:05,250 --> 01:54:06,130
若干、
714
01:54:06,210 --> 01:54:08,369
若干、この生地が。
715
01:54:09,350 --> 01:54:11,369
でも、すごい可愛かったんで、
716
01:54:11,590 --> 01:54:12,750
これ着れてよかったです。
717
01:54:18,489 --> 01:54:20,729
今日は夏にしては涼しかったんで、
718
01:54:20,729 --> 01:54:22,350
ちょっと救われた感はありますけど、
719
01:54:23,149 --> 01:54:25,109
体力的にはきつかったと思うので、
720
01:54:25,369 --> 01:54:27,149
しっかりお家帰ったら休んで、
721
01:54:27,590 --> 01:54:28,789
またお仕事頑張ってください。
722
01:54:29,109 --> 01:54:30,250
また機会ありました、ぜひとも、
723
01:54:30,350 --> 01:54:31,930
ギガにお越しくださいませ。
724
01:54:32,369 --> 01:54:33,189
はい、じゃあ今日はどうも、
725
01:54:33,390 --> 01:54:34,250
ありがとうございました。お疲れ様でした。
726
01:54:34,369 --> 01:54:35,109
お疲れ様でした。
53581