All language subtitles for Bingwit 2022高清在线观看香菇影视

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,600 --> 00:00:09,820 umba 2 00:00:26,930 --> 00:00:35,760 xiñh e 3 00:00:56,230 --> 00:01:42,730 dan nanabing wit mo? 4 00:01:43,390 --> 00:01:48,810 apat sana napurnaad pa WORLA поговор 했어 Crysyamri 5 00:01:48,811 --> 00:02:10,930 nan qo baron arsleakr ek semi tacka ware. 6 00:02:12,790 --> 00:02:14,590 Ka plays kas dhala family tok chcesan. 7 00:02:15,070 --> 00:02:18,010 the æ desserts is Ramukhensa rear angel. 8 00:02:28,830 --> 00:02:30,150 Kwak tul Changing kanak 9 00:02:33,690 --> 00:02:45,295 Wagun ang kronog Sayang agit koon interpretation Ben 10 00:02:45,296 --> 00:02:53,150 entendwik 2 je Pisun nagiswak ఇతీజికినిమారారారారినిమా... 11 00:03:10,070 --> 00:03:12,870 నగనిబకినచంరితెనినిరారౚికమాడిన౿నాసావన నితూథపిషిరంటెనినింరౚనిని. 12 00:03:49,990 --> 00:03:55,670 Toyika griuta wak n visualize Sampung aktarya lang Nanpina na kila abela 13 00:03:56,450 --> 00:04:06,403 Misretut Api Poro Dito sal Har insistштue Foran Ate pa nipas LGBT Formella 這個是... 14 00:04:06,404 --> 00:04:12,990 , komgrisman viru,ḍad nga akÖ naw xm corridorsi çes rape n fr imagin brr 15 00:04:24,450 --> 00:04:31,650 Altar addipi nit, emej jawa na tacka ndi. 16 00:04:31,651 --> 00:04:34,970 What happened at your job?美國 wiige. 17 00:04:39,610 --> 00:04:46,510 Asi small artisan. 18 00:04:52,170 --> 00:04:53,250 Anjie 19 00:05:37,060 --> 00:05:38,840 ıb government hearted humadu. 20 00:05:42,780 --> 00:05:45,240 ɑɧd, ɧaɧd, ɑnun ɐ d ɧ aɧd. 21 00:05:45,241 --> 00:05:49,700 ɑɧd, ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd, ɧaɧd, ɧaɧd ɧaɧd, ɧaɧd. 22 00:05:49,701 --> 00:05:50,701 ɧɧd ɧaɧd, 23 00:05:54,980 --> 00:05:55,980 ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd. 24 00:06:18,740 --> 00:06:24,996 asonsan Bogo κιmRAkal nda nda ៩ ៦្៎ ១x្៵៱27 Promise 25 00:06:24,997 --> 00:06:46,040 Me ២ៗ ២្៊ំ ២៼ʀ�ich ៧៼ʀxʀ elect ៧៼ʀh18 majesty 26 00:07:35,100 --> 00:07:59,740 Sometimes when we call, the energized me说 It's fine. 27 00:08:00,680 --> 00:08:02,700 But the bottom 28 00:08:16,450 --> 00:09:07,230 of the sea is cold. 29 00:09:07,231 --> 00:09:10,070 ndade ca kyat armnd 코 ndod hazaem gailam nda rat niyet ke ras-pancesak. 30 00:09:10,071 --> 00:09:12,470 nddo Penkit dosaak mеля gjak bagi akb Yepessan? 31 00:09:12,471 --> 00:09:19,010 Komag jion yun nil su nas sen bliga Ere, pokor cha, 32 00:09:22,030 --> 00:09:29,570 ndوق Begin sa sell dogs nda lalli jih gerak nit ndelle la ek though nda ndit ke 33 00:09:29,571 --> 00:09:35,070 naFi Ke niling, jon hot cue xman nda res li marere 34 00:09:41,960 --> 00:09:45,501 Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa 35 00:09:45,502 --> 00:10:00,070 Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa 36 00:10:10,840 --> 00:10:24,920 Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣ 37 00:10:28,340 --> 00:10:29,480 Shashi Medell di ba? 38 00:10:30,440 --> 00:10:31,440 Shashi Medell? 39 00:10:31,760 --> 00:10:32,960 Shashi Arnil? 40 00:10:33,500 --> 00:10:35,160 Shashi nagehabi nung mga sarang baklad? 41 00:10:35,740 --> 00:10:37,200 Neda anok shasamangan kanina? 42 00:10:37,620 --> 00:10:39,620 Shashi Medell at sinabi musakin patain asa? 43 00:10:40,920 --> 00:10:41,920 Tumigil ka na. 44 00:10:42,500 --> 00:10:43,980 Damdai mo ilusit sabukai. 45 00:10:44,540 --> 00:10:45,540 Di ka nama tumitira. 46 00:10:46,120 --> 00:10:47,120 Parak na Adi? 47 00:10:47,520 --> 00:10:48,920 Damdai mo naikita, Adi ka ba ha? 48 00:10:49,060 --> 00:10:50,060 Adi ka ba? 49 00:10:53,810 --> 00:10:55,950 Minsan kona shan nakita ng bago palang ako. 50 00:10:57,470 --> 00:11:00,470 Atang sabi musakin, na matai shakia mo pinalik. 51 00:11:01,390 --> 00:11:02,890 Sabangit mo din ang pangalin. 52 00:11:07,010 --> 00:11:08,410 ... 53 00:11:10,310 --> 00:11:11,310 ... 54 00:11:11,710 --> 00:11:12,710 ... 55 00:11:25,890 --> 00:11:27,290 QoPot�Nade? 56 00:11:28,890 --> 00:11:30,630 QoPotHyun ko merecata. 57 00:11:33,190 --> 00:11:37,030 ...onge knee kok paris s ay baa' sinai jopa tasura 58 00:11:40,370 --> 00:11:42,910 piparik kwa main suffi 59 00:12:15,710 --> 00:12:17,850 わか lé ball een × 2 60 00:12:23,650 --> 00:12:29,370 w d r w 3 d d d d d d d d d d r w 3 d r w 3 好 odd 61 00:12:57,070 --> 00:13:26,410 ᶚᶁᶊᶗʰ ὑ῀ἱ Ḿἂ ὑἱἱ ḵἱ·ἀἱ 62 00:13:37,610 --> 00:13:38,210 Fa nan hau hoxw sees. 63 00:13:38,211 --> 00:13:41,150 Oyi, pintas strengt kapan yun haa. 64 00:13:44,350 --> 00:13:47,750 Mahal jan wolili谁 tin te shall de optim. 65 00:13:49,370 --> 00:13:51,430 así tany synagogue ay ichimEu ko log. 66 00:13:52,090 --> 00:13:57,850 To mailbox a kabin phane, baka malabi tayo pand se yon fin a ana zamunen. 67 00:14:00,930 --> 00:14:02,530 sacrificed committee 68 00:14:17,570 --> 00:14:28,210 anthem表 leを אHyku sa yun nakitao bhaio ke ya nga yo pasan 69 00:14:35,190 --> 00:14:47,598 vein mater Centre Eropor有沒有 pendant it has to 70 00:14:47,599 --> 00:14:55,011 absolutely be ascent of many men and women tired sport. 71 00:14:56,090 --> 00:14:59,250 llo eno gumidaighan, warakăn nehran zontebar. 72 00:14:59,251 --> 00:14:59,350 llo kisa gata ganda grofa dun admonatwa. 73 00:14:59,351 --> 00:15:00,946 llo llo lla lla bayan lla tears bird besudia staple. 74 00:15:00,970 --> 00:15:02,154 llo lla lla lla aim gร 최 ndan pain dulaw baron, lla 75 00:15:02,155 --> 00:15:04,011 lla lla ilpa lla lla lla lla mendingagil van lla karan. 76 00:17:14,200 --> 00:17:16,460 ida ida stimuli suc... 77 00:17:17,680 --> 00:17:39,080 ndang ~~ ndang ~~ ndang ~~ ndang ~~ ndang ~~ 78 00:17:44,800 --> 00:17:45,160 !!!! 79 00:17:45,161 --> 00:17:46,260 !!!!!! 80 00:17:46,261 --> 00:17:47,261 !!!! 81 00:17:56,220 --> 00:17:57,620 !!!!!!!!!!!! 82 00:17:57,680 --> 00:17:58,680 spouse ra barley 83 00:18:03,720 --> 00:18:07,970 specifications ʕ xцев ʕ kāl onions 84 00:18:14,390 --> 00:18:59,430 WWII èf renew ɒku ˕ that Ӹi ˚to ngarville tovi xiong ʕiss 느껴 85 00:20:44,980 --> 00:20:51,620 repetit apong youth fue p experts salun empajambak serik ma ngan 86 00:20:56,940 --> 00:20:58,760 na betżan 87 00:21:08,880 --> 00:21:11,120 kamakakation of norw ston y ph ط one 88 00:22:05,560 --> 00:25:27,680 safe ember Litwaw intermittent,� jąURE Word ni xtiton 89 00:25:34,700 --> 00:25:45,180 xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton ఱారిuityతిాస్న. 90 00:25:52,400 --> 00:26:03,970 అని� anderenAnnouncer ఒసనలం లిెిట్ప్న ఙ� Multiponelle ఇస్ఘవితిలెనిసు. 91 00:26:03,971 --> 00:26:08,250 వావాపినినేb, తింపు నిలాపిృంను. 92 00:26:53,220 --> 00:26:54,620 ... 93 00:27:25,180 --> 00:27:44,380 shakwŋ Śuł Śawŋ ŏt until judgement 94 00:30:30,760 --> 00:30:52,770 Śup정 wim людей � finally ధి నా పి ఇఽరిసographic స� Festival. 95 00:30:52,771 --> 00:30:58,510 ఎషి ండి ఝసానికి.ఎద౿ పయరిష౾ తడ పనిధంbewథా�ído�. 96 00:30:58,511 --> 00:31:07,370 వారి ంధరి Pfizer ఐంдел యాపి ని. 97 00:31:19,050 --> 00:31:22,990 There was still a goodbye if I can go home," said the constable. 98 00:31:23,930 --> 00:31:28,546 After that time, I went on separate abilities 99 00:31:28,547 --> 00:31:39,010 again, certing to grandchildren ,chyayayay,yun arc. 100 00:31:39,011 --> 00:31:50,400 There was a dignity to do both, but then more people went ahead to end them. 101 00:31:50,401 --> 00:31:51,401 phèi na chaolig neta. 102 00:31:53,200 --> 00:31:55,080 Pat, compacto valley syin dan jём. 103 00:31:58,460 --> 00:32:02,460 Cat takes wipe up for the 감격, let's go & get tea. 104 00:34:15,850 --> 00:34:17,010 Amor, don't digil-tigilama. 105 00:34:17,270 --> 00:34:18,511 Alam ko mayinita dugo mo sakin. 106 00:34:19,150 --> 00:34:21,270 Ano mayinita dugo, palpaq lang targa yung gawa mo. 107 00:34:21,370 --> 00:34:22,570 Si bai, kau iniwa li salen. 108 00:34:22,630 --> 00:34:25,071 Eh, kaya ka na dita para tulongan na... Ibi sana jalawa tayo. 109 00:34:25,130 --> 00:34:26,130 Anxan na kikala na bayak. 110 00:34:26,190 --> 00:34:27,330 Ano sabi mo, gagoka. 111 00:34:27,710 --> 00:34:28,710 Egg jago ka din. 112 00:34:28,770 --> 00:34:29,770 Mas gagoka. 113 00:34:48,440 --> 00:34:50,700 Iiniti rana tayo sa radyo ang pagdisansaryo. 114 00:34:52,400 --> 00:34:55,280 Mulanong mabukin tayo sa mga pegin tintulataya. 115 00:34:56,400 --> 00:34:57,600 Bak anon mo kasi? 116 00:34:58,360 --> 00:35:00,060 Merong siyang pukusit sa buhay ko. 117 00:35:03,580 --> 00:35:05,460 Dawa mo nang paranyang kumpadre. 118 00:35:05,820 --> 00:35:06,960 Ayo ko na pinapal kaya. 119 00:35:07,720 --> 00:35:09,840 Mga ilangan sa pala ng pera. 120 00:35:09,960 --> 00:35:12,020 Mga bibik na mga kalabanaya. 121 00:35:12,460 --> 00:35:13,460 Gawin mo. 122 00:35:22,380 --> 00:35:23,600 Anhaiblad ka nanaman. 123 00:35:25,540 --> 00:35:27,020 So, dahil sa yaw. 124 00:35:28,300 --> 00:35:30,620 Oh, but ako nanaman? 125 00:35:34,460 --> 00:35:36,540 ylene Gibbs yun yelik rebels achal pikkena, 126 00:35:36,541 --> 00:35:36,540 xhik pa nesun nongi 由un nalak nalak yeni hait. 127 00:35:37,080 --> 00:35:38,260 ion nalak nesun renaneee asun ัn nd along nd renghini issi mmian nxol 128 00:35:38,261 --> 00:35:39,661 nxol j κιse n r r m m m n osme t'an. 129 00:35:42,280 --> 00:35:44,320 syo n xol y or ni ek nzalak nang bzqo u na lak korn- 130 00:35:52,600 --> 00:35:59,720 yon ng mnhain renghini lak nxol z'k n g r r m m m m 131 00:36:30,630 --> 00:36:35,193 드 征 days teara Geto ley rea dys le y below 132 00:36:35,293 --> 00:36:42,450 dei tera rea Sa a sia kap tra ḥᵉ, Ḧᵉ, ᵉᵉ, ᵉᵉ, 133 00:36:49,860 --> 00:37:04,360 ᵉ ᵉ ᵉ ᶈ ᵉᵉinct, ᶉᶄᵉ, ᵉ ᶈᵉ, 십ᶀptions. 134 00:37:53,650 --> 00:37:54,650 the... 135 00:37:58,590 --> 00:38:04,830 o I'm sorry! 136 00:38:04,990 --> 00:38:05,990 I forgot. 137 00:38:06,170 --> 00:38:08,270 X congressman bachales. 138 00:38:11,810 --> 00:38:17,050 Digil mo nā yaw kāka-investigamo tymangā 질문isā tīpilun SALW todasan huわizsāto And 139 00:38:17,051 --> 00:38:22,590 you will not be rewarded for what you do, And I may be confused on your own about 140 00:38:22,591 --> 00:38:29,050 what you're doing And you still want to admit my mistakes that you're going to 141 00:38:29,051 --> 00:38:33,855 carry them away with you that you don't have to do 142 00:38:33,856 --> 00:38:37,330 anything You destroy me You destroy my reputation 143 00:38:41,360 --> 00:38:44,976 Better be worried about your mess congress man If 144 00:38:44,977 --> 00:38:48,421 Robin packe adapt those titles that he's been putting 145 00:38:52,100 --> 00:38:53,900 lection deception practicing. 146 00:38:54,300 --> 00:38:55,420 ≤ PACED PACED 147 00:39:15,480 --> 00:39:25,400 簿 148 00:39:45,140 --> 00:39:47,200 dal Plan vill han. 149 00:39:47,201 --> 00:39:52,000 ˖ ˖ ˖ ˖ ˖ 150 00:40:23,760 --> 00:40:25,760 nd rung nd ka kalaban nd k як ndone nd�� missing nd 151 00:41:34,710 --> 00:41:42,550 ត�jours ង្ទ្ក្ក្ទ្� unleash Shal ត៑᦬를 ធ៑្ទ្ទ្ទ 152 00:42:12,600 --> 00:42:15,400 market ឤក្ក្មក្ទ្ 153 00:43:44,910 --> 00:43:47,310 apsex cha grwany squeezed matwanyi 154 00:44:45,890 --> 00:45:09,573 ʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰ 155 00:45:09,585 --> 00:45:28,190 ὃἆἆἆἆ ᾦ�àᴅἏᶀἉ Katie ἕ Ἔἆ Ἔἄἄ ᾂἘ-ἅ-ἕ- journalists ᕯዒᕱᗐទʁ 156 00:46:00,400 --> 00:46:09,620 ალა ლა ლარა ლარრრა ლალა ლალბა ლრფასხლუდუვბმა 157 00:46:37,850 --> 00:46:52,770 එමථ෍බින අභ Cruチ වරඪේසාමිඛ වනතු般 බාජළ෌ 158 00:47:26,610 --> 00:47:08,709 Instagram හසඳ් නිනි perspective වළමලාය නිරීම මෘබවනක 159 00:47:08,710 --> 00:48:34,380 ලේරීමිට වස ඉදැයතමලාín වවසඳ් ස�elyනික Obi-Wan Аranners 160 00:48:44,970 --> 00:50:51,280 Ten choices choices Women ofboy I thought there were men Because you hugged anyone 161 00:50:52,940 --> 00:50:57,760 Even if I would have renounced I thought 162 00:51:02,890 --> 00:51:12,900 I needed to tell you what was what Have to give you the tip That there are people 163 00:51:12,901 --> 00:51:19,020 like them that have a permission that�� pages right 164 00:51:40,200 --> 00:51:50,720 fulfilling our duty and giving back my life to you all. 165 00:51:51,160 --> 00:51:51,240 ン creativist ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu 166 00:51:51,241 --> 00:51:51,240 ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu ndu. 167 00:51:51,241 --> 00:51:52,241 ƒqama gala lahe. 168 00:51:52,500 --> 00:51:53,620 Maroні kon tomopad. 169 00:52:04,860 --> 00:52:06,900 ƒwalang pe-diu ʱះ ំʀʀʀaʀukin sayo. 170 00:52:08,340 --> 00:52:10,420 ƒaʀxit ʰanman jang pag katāo mo. 171 00:52:12,680 --> 00:52:14,240 ƒaʀalib ʰan joke ʰan. 172 00:52:15,700 --> 00:52:16,700 ʱៀʀaʀaʀukin ʰakela. 173 00:52:17,420 --> 00:52:18,960 ʰitang ʰita nandaloong matako. 174 00:52:21,560 --> 00:52:23,380 ʰaʀoʀu ʰoʀbaʀka lala. 175 00:52:25,780 --> 00:52:27,880 ʰan dixert ʰan ʰawalayng pab piyan ku sayo. 176 00:52:29,140 --> 00:52:30,580 gamana bas lalu pang bricks 177 00:53:02,040 --> 00:53:08,340 Is time to virtually bring the grbitnt with chi who is run nut 없 any qualities? 178 00:53:20,120 --> 00:53:26,640 Sread by Garnt Do y'know Hi, pastag friendly As the hour to come, congressman 179 00:53:26,641 --> 00:53:33,981 acquisition could be done more quickly So i go mid-money 180 00:53:33,982 --> 00:53:37,561 I met Salem, nda nda nda nda nda nda nda nda nda nda. 181 00:53:38,840 --> 00:53:42,640 There was a time when I was writing on the camera, nda nda nda nda nda nda. 182 00:53:42,641 --> 00:53:44,160 I was writing and just doing it. 183 00:53:44,680 --> 00:53:45,680 nda nda nda nda. 184 00:53:47,350 --> 00:53:50,110 I know nothing about artists, nda nda nda nda nda nda nda. 185 00:53:51,610 --> 00:53:53,386 It was a time when I was writing about myself. 186 00:53:53,410 --> 00:53:54,410 nda nda nda nda. 187 00:53:55,710 --> 00:53:56,710 Know what? 188 00:53:57,390 --> 00:54:01,450 nda nda, I was in the previous building, nda nda nda of nda. 189 00:54:01,451 --> 00:54:01,850 It washa... 190 00:54:01,851 --> 00:54:08,885 ...want mo palaboo yako Charis ko pública, Charis Charis spine 191 00:54:08,886 --> 00:54:18,490 ran benong pas Charis mega na sya個 Charis Wasser parige nvaran 192 00:54:36,280 --> 00:55:04,860 Charis 烏 bw naked at naan to toungg couples to learn 193 00:55:11,360 --> 00:55:23,400 ვა ღმ, ი უია აია 194 00:55:55,100 --> 00:56:00,660 වඳළමී උනැනිමු වන්ඥිමි වන්කය කියෂදෙ ඉ! 195 00:56:19,820 --> 00:56:20,509 වයියිය... 196 00:56:46,769 --> 00:56:51,200 appe… mu bash no grew up no 197 00:57:15,540 --> 00:57:19,740 criptalay ndaw aief ndaw ndaw ndaw BAKgan match in 198 00:57:26,400 --> 00:57:27,400 ister in Milk 199 00:57:36,820 --> 00:57:41,260 BOSAL Good, there's a deep stranger that we cannot help. 200 00:57:44,910 --> 00:57:50,950 Boss, won't, it's a huge problem, boss, if the Gore is mentioned, 201 00:57:50,951 --> 00:58:03,090 nda ndaha w-wi ndabia n-bante stejane 202 00:58:03,091 --> 00:58:03,090 w-w-w-w-w-w-w-w njela nda dintela nda w-w-w-w-u. 203 00:58:03,350 --> 00:58:04,218 M-m-m-m-m-ts-m-m-tалet 204 00:58:04,230 --> 00:58:07,030 k-m-m-m-t-t-m-m-t-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-t-m-t-m-t-m-t-t-m-t-t. 205 00:58:16,390 --> 00:58:25,790 itothera morta khunc Cada salim atang mtha body guard expenditures kaya recur acas 206 00:58:25,791 --> 00:58:30,805 informa salim finalakas na pinata ya kon bero 207 00:58:30,806 --> 00:58:36,931 padakas nya ako bero sapad kakato geng ito walking. 208 00:59:25,760 --> 00:59:26,160 .. 209 00:59:26,161 --> 00:59:31,740 ... ... ... 210 00:59:40,470 --> 00:59:50,154 ... p please if you don't like me please you can come to the縣 211 00:59:50,155 --> 00:59:57,950 if you don't like me at least for your good for all of us 212 01:00:06,590 --> 01:00:08,690 Ա Programs For Be المша 213 01:02:36,980 --> 01:03:14,250 锋 YEE 214 01:03:53,100 --> 01:03:58,260 Fawis ponda bw Noble Utala d là שulesarily su informal n worthwhile 닭 215 01:04:03,750 --> 01:04:07,330 bi' Measure 216 01:04:10,920 --> 01:04:29,110 Indemibniaresd Ten Wa Utal Done E söyle trading women ha 217 01:04:38,590 --> 01:04:39,770 Desa Al Stráttör 218 01:05:17,520 --> 01:05:16,269 Māndapa sa seraan tud dressed up chlagen microorganism 219 01:05:16,270 --> 01:05:29,810 ernan women aÌ man Kad ឍងកវកធម ជឍច ឬមកវōកធកយរ៎ 220 01:06:01,180 --> 01:06:18,320 ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ 221 01:06:18,321 --> 01:06:31,720 ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ kapalikku nung 222 01:06:31,721 --> 01:06:44,680 tinalakku pero ananku, minaman ekon ninalak tayo ananku isusunod dinya akong 223 01:07:03,380 --> 01:07:14,310 bayway bayway bayway bayway bayway bayway bayway bayway bayway bayway bayway ninal 224 01:07:18,470 --> 01:07:26,190 anel anel bay 225 01:07:29,270 --> 01:07:39,530 kapalikku nung tinalakku ninal Arnay! 226 01:07:43,110 --> 01:07:44,910 Arnay, don't do that. 227 01:07:47,670 --> 01:07:48,670 Hey! 228 01:07:49,270 --> 01:07:50,270 Arnay! 229 01:07:53,690 --> 01:07:55,650 Yes, I'm with you. 230 01:07:59,830 --> 01:08:00,830 Where are you? 231 01:08:10,810 --> 01:08:12,890 Arnay, I'm with you. 232 01:08:24,550 --> 01:08:25,550 Arnay! 233 01:08:27,490 --> 01:08:28,870 Yes, I'm with you. 234 01:08:37,500 --> 01:08:38,500 Arnay! 235 01:08:49,460 --> 01:08:50,520 Yes, I'm with you. 236 01:08:53,540 --> 01:08:54,700 I'm with you. 237 01:09:38,560 --> 01:09:39,960 Arnay! 238 01:09:39,961 --> 01:09:40,961 I'm with you. 239 01:10:00,610 --> 01:10:01,870 I'm with you. 240 01:10:06,490 --> 01:10:08,930 I'm with you. 241 01:10:16,430 --> 01:10:17,630 I love you too. 242 01:10:17,631 --> 01:10:19,990 I love you too. 243 01:10:20,630 --> 01:10:26,620 I love you too. 244 01:11:53,040 --> 01:11:54,780 I love you too. 245 01:11:56,400 --> 01:11:57,440 But not now. 246 01:12:01,350 --> 01:12:03,590 You said we shouldn't be together anymore. 247 01:12:05,130 --> 01:12:06,130 Okay, it's all gone. 248 01:12:06,970 --> 01:12:11,350 If you can't get it from him, he'll give it to you. 249 01:13:26,060 --> 01:13:27,460 Arnay! 250 01:13:28,340 --> 01:13:29,740 Arnay! 251 01:13:29,741 --> 01:13:35,880 Huling araw na buka, mamahing gabi, huling gabi mo na, ang usapan ni usapan, 252 01:13:36,240 --> 01:13:38,620 katama'an nalinti kasi seera sa usapan, tanda'am nian. 253 01:13:39,220 --> 01:13:44,500 Di mo kailangan sabi yun nan, magintai kako anung peding mangyarun, kung mas 254 01:13:44,501 --> 01:13:48,760 mautaka, mas mautaka hu, kung may parang ka, limas parang nako. 255 01:13:51,300 --> 01:13:52,380 Anung yun sabi nan? 256 01:14:10,740 --> 01:14:12,400 Mookka magtitiwanakie, Arnil. 257 01:14:14,020 --> 01:14:16,200 Alam kako na talagang baki nung bakit sya maghali. 258 01:14:19,260 --> 01:14:20,560 Di yun sabi nan? 259 01:14:21,720 --> 01:14:24,720 Manalaman yun, ang nalaga magtiwanakie sakin. 260 01:14:27,720 --> 01:14:29,880 Iba ka, iba sya. 261 01:14:31,400 --> 01:14:40,840 Kung baka sa isda, sariva ka, mapulang hasang, samantalang sya, kam samura. 262 01:14:41,820 --> 01:14:44,480 Malansang kami nang hasang kaya lasang gemik. 263 01:16:18,680 --> 01:16:20,520 Mookka magtitiwanakie, Arnil. 264 01:16:21,370 --> 01:16:22,370 Iba ka, iba ka, iba ka. 265 01:16:26,260 --> 01:16:28,160 Mookka ma'un kutusat, iba. 266 01:16:31,480 --> 01:16:34,920 Gustanya sya ma'kinabatsu monga naku-kuwakakie nung besman. 267 01:16:39,930 --> 01:16:45,130 Misya pa paig na sayo na mapuntalat ang mga naka-kuwaku sa kanian. 268 01:16:46,450 --> 01:16:49,090 Kaya koko kailangan mga tanmira ginagawa ni? 269 01:16:53,190 --> 01:16:54,190 價a ya ma fishy ek. 270 01:17:03,830 --> 01:17:04,830 Metak, kata? 271 01:17:06,550 --> 01:17:08,790 Allo—, one mi ma mul d ал tell aseipn dalawa? 272 01:17:10,110 --> 01:17:11,770 Ben went y дн lig pike muntowa. 273 01:17:12,610 --> 01:17:15,170 Sup wi nya magalita, bi paแwww sources zita. 274 01:17:25,980 --> 01:17:26,980 Dant yngng mό lwasko. 275 01:17:27,760 --> 01:17:28,916 Wassin wi shzek ma va household knotie. 276 01:17:28,940 --> 01:17:30,500 Iba d mu pa aser siad ny穆a g alie, pite. 277 01:17:31,000 --> 01:17:35,820 Defense bu, karahen, k affair di arr plastic ut. 278 01:17:35,821 --> 01:17:39,340 Sam anw천 pas sewing nan na lakat na monga bawku. 279 01:17:43,070 --> 01:17:45,734 communicated genfire hoon outreach nha huag na 280 01:17:45,735 --> 01:17:49,190 kapивaka ona, this isn't Index Commendants 'nica. 281 01:17:49,530 --> 01:17:51,298 Isha chapanin nidaledat, this is a life which has only 282 01:17:51,299 --> 01:17:54,330 been found in others but in矬派 bwak ketan kaaere ga tali Fa 283 01:18:40,820 --> 01:19:49,490 al Raw e nantzil na kapibakan baking. 284 01:19:50,910 --> 01:19:53,030 Bu ast huening a Vancouver 285 01:20:41,490 --> 01:20:45,350 chlagen Now why isn't it clear to you. 286 01:20:50,630 --> 01:20:52,470 That happens to me. 287 01:20:53,290 --> 01:20:54,590 For a second. 288 01:21:22,030 --> 01:21:23,790 NXT Ą 289 01:21:31,550 --> 01:21:55,850 Wong mite Ṣakṭwaturesrance ho Ṭi reservations pani İin Yang 290 01:22:16,130 --> 01:22:17,530 Ṭi. 291 01:22:21,970 --> 01:22:23,610 Ṭi 이어 pa不知道 ka baitionsese. 292 01:22:46,270 --> 01:22:50,830 Two times, you said 293 01:22:56,420 --> 01:23:14,400 your entire day should be attacked after applied to the medical record. 294 01:23:14,401 --> 01:23:21,160 constellation again promised to write a personal name if this story is popping up! 295 01:23:21,161 --> 01:23:21,280 全部 最 buddden abuses have beentense at theWA lawsuit among many generations of people. 296 01:23:21,281 --> 01:23:29,580 全OOK 全OOK 全OOK Bagu Bunny Merci for supporting the delivery apparently 297 01:23:29,581 --> 01:23:31,360 against型 correx 全 Patek 请 . 298 01:23:34,680 --> 01:23:35,680 ... 299 01:23:41,270 --> 01:24:56,330 personagem now mississ Mana Kazu Aldon, wakit, wak Aldon? 300 01:24:57,050 --> 01:24:58,050 Aldon! 301 01:24:58,630 --> 01:24:59,810 Wak Aldon! 302 01:25:04,590 --> 01:25:06,410 Yitapong yun katawon sa pang-pang. 303 01:25:07,690 --> 01:25:10,810 Yinbong yun sa tubig, at xempong darating akong. 304 01:25:11,090 --> 01:25:12,090 Parasundu yun pa. 305 01:25:12,830 --> 01:25:15,010 At lahat-lahat ng pinangako ko sayo. 306 01:25:16,170 --> 01:25:17,270 Yibibigay ko sayo. 307 01:25:18,270 --> 01:25:19,650 Mulang napis, holang-holang. 308 01:25:25,310 --> 01:25:26,910 Yibigay ko sayo. 309 01:26:28,910 --> 01:26:30,790 Pinawakun yun pinapagalakun. 310 01:26:32,750 --> 01:26:34,790 Yun pangako yun naman yun tukarenyo. 311 01:26:42,370 --> 01:26:46,770 Dahil katuladbya, mamatay karenyo. 312 01:26:47,790 --> 01:26:50,930 Palalabas yun ko, pinatayin si akong. 313 01:26:51,530 --> 01:26:53,970 Dahil sa sobrang pangmamahal na sa karenyo. 314 01:26:56,830 --> 01:26:58,390 Papatayin kipa. 315 01:26:59,990 --> 01:27:01,170 Dahil nagpaka matay ka. 316 01:27:07,700 --> 01:27:08,700 Dimon yun. 317 01:27:10,460 --> 01:27:11,860 Ginamit mo lang ako. 318 01:27:12,380 --> 01:27:14,000 At ginamit mo lang din sya. 319 01:27:14,960 --> 01:27:16,060 Mangagganid kayong. 320 01:27:18,440 --> 01:27:20,460 Navinpit ko lang naman kayo yin. 321 01:27:20,960 --> 01:27:21,960 Binihisan. 322 01:27:22,920 --> 01:27:23,920 Binohay. 323 01:27:24,780 --> 01:27:25,780 Pinalamun. 324 01:27:26,000 --> 01:27:27,000 Binusong. 325 01:27:27,220 --> 01:27:28,700 Tapos ngayon ako yin isay nyo. 326 01:27:29,800 --> 01:27:31,460 Sabi ko naman sayo Alboni. 327 01:27:32,060 --> 01:27:33,060 Ang tao. 328 01:27:33,180 --> 01:27:34,180 Mayutak. 329 01:27:34,480 --> 01:27:35,480 Ang isda. 330 01:27:35,760 --> 01:27:36,760 Wala. 331 01:27:37,540 --> 01:27:38,980 Nanggaling kayong Sabura. 332 01:27:39,680 --> 01:27:41,360 Sabura ko rin kayong Ilulubog. 333 01:27:57,590 --> 01:27:58,630 Nubi yin ko. 334 01:28:00,390 --> 01:28:01,470 Matidumating ka. 335 01:28:02,310 --> 01:28:04,910 Basta akong patayin nangayon padbonggong nato. 336 01:28:05,730 --> 01:28:09,590 Pantapos yun patayin si anil yun yinupahan kumaggayo sa mongo baklan. 337 01:28:10,510 --> 01:28:12,910 Balak nyawa bag na kawa nipag nasahan. 338 01:28:13,870 --> 01:28:14,930 Nubi yin ko. 339 01:28:18,670 --> 01:28:19,990 Tapos na drama mo. 340 01:28:20,770 --> 01:28:22,030 Wala naman ono. 341 01:28:22,770 --> 01:28:24,430 Si monga pinagawa mo. 342 01:28:25,870 --> 01:28:27,030 Tapos na akting mo. 343 01:28:28,770 --> 01:28:29,790 Kalamun di ko alam. 344 01:28:31,610 --> 01:28:32,610 Nabuhay siya ten. 345 01:28:34,170 --> 01:28:35,190 Natapat sa akit siya. 346 01:28:36,550 --> 01:28:37,910 Nakakunchapa mo si Ardo. 347 01:28:38,890 --> 01:28:40,630 Parabuhay na puktanin ayan. 348 01:28:43,450 --> 01:28:44,130 Malawa ko. 349 01:28:44,390 --> 01:28:45,070 Malawa ko. 350 01:28:45,071 --> 01:28:45,730 Parabuhay. 351 01:28:45,750 --> 01:28:46,790 Malawa ko. 352 01:28:47,230 --> 01:28:48,230 Malawa ko. 353 01:28:51,070 --> 01:28:52,070 Amungu mo. 354 01:28:56,280 --> 01:28:57,280 Noon paman. 355 01:28:57,960 --> 01:29:00,060 Halam ko nang misterio nang pina gawa mo. 356 01:29:03,860 --> 01:29:05,040 Kumbi yin ko taka. 357 01:29:05,900 --> 01:29:07,840 Mas mai ko taka ko sayo. 358 01:29:09,300 --> 01:29:10,540 Kumbi yun ko nakanding siya pi. 359 01:29:12,140 --> 01:29:13,320 Canarikita kayong lakan. 360 01:29:25,910 --> 01:29:28,810 influencer nd jraw categories of corp go 361 01:29:39,770 --> 01:29:56,930 to the 362 01:30:32,470 --> 01:30:49,050 ន្្្្្្្ Ṹa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ ka pakeng Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ 싱� Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ losses 363 01:30:55,650 --> 01:30:56,650 Ṣa Ṭ Ṭ Ṭa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ 364 01:31:20,790 --> 01:31:23,650 Ṭ'sab Ṭ Ṭ aftagonor Ṣa 365 01:31:29,140 --> 01:31:30,340 Ṭ Ṭa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ su saisha 366 01:31:55,340 --> 01:31:59,480 ənzinng gywil an pan teasonable janika juice cases Gwen Ƶn ni dungn Ƶlle laek na 367 01:31:59,481 --> 01:32:02,121 ɂpan общем ɉparesene bzz Express ak bang boo ken mik ɝan Ƶantan Ɩel 368 01:32:58,390 --> 01:33:03,950 �话 ა჉჉ ვ჉ალალალლლუალალ knights 29349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.