Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,600 --> 00:00:09,820
umba
2
00:00:26,930 --> 00:00:35,760
xiñh e
3
00:00:56,230 --> 00:01:42,730
dan nanabing wit mo?
4
00:01:43,390 --> 00:01:48,810
apat sana napurnaad pa
WORLA поговор 했어 Crysyamri
5
00:01:48,811 --> 00:02:10,930
nan qo baron arsleakr
ek semi tacka ware.
6
00:02:12,790 --> 00:02:14,590
Ka plays kas dhala family tok chcesan.
7
00:02:15,070 --> 00:02:18,010
the æ desserts is Ramukhensa rear angel.
8
00:02:28,830 --> 00:02:30,150
Kwak tul Changing kanak
9
00:02:33,690 --> 00:02:45,295
Wagun ang kronog Sayang
agit koon interpretation Ben
10
00:02:45,296 --> 00:02:53,150
entendwik 2 je Pisun nagiswak
ఇతీజికినిమారారారారినిమా...
11
00:03:10,070 --> 00:03:12,870
నగనిబకినచంరితెనినిరారౚికమాడిన౿నాసావన
నితూథపిషిరంటెనినింరౚనిని.
12
00:03:49,990 --> 00:03:55,670
Toyika griuta wak n visualize Sampung
aktarya lang Nanpina na kila abela
13
00:03:56,450 --> 00:04:06,403
Misretut Api Poro Dito sal Har insistштue
Foran Ate pa nipas LGBT Formella 這個是...
14
00:04:06,404 --> 00:04:12,990
, komgrisman viru,ḍad nga akÖ naw
xm corridorsi çes rape n fr imagin brr
15
00:04:24,450 --> 00:04:31,650
Altar addipi nit, emej jawa na tacka ndi.
16
00:04:31,651 --> 00:04:34,970
What happened at your job?美國 wiige.
17
00:04:39,610 --> 00:04:46,510
Asi small artisan.
18
00:04:52,170 --> 00:04:53,250
Anjie
19
00:05:37,060 --> 00:05:38,840
ıb government hearted humadu.
20
00:05:42,780 --> 00:05:45,240
ɑɧd, ɧaɧd, ɑnun ɐ d ɧ aɧd.
21
00:05:45,241 --> 00:05:49,700
ɑɧd, ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd, ɧaɧd, ɧaɧd ɧaɧd,
ɧaɧd.
22
00:05:49,701 --> 00:05:50,701
ɧɧd ɧaɧd,
23
00:05:54,980 --> 00:05:55,980
ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd ɧaɧd.
24
00:06:18,740 --> 00:06:24,996
asonsan Bogo κιmRAkal
nda nda ៩ ៦្៎ ១x្៵៱27 Promise
25
00:06:24,997 --> 00:06:46,040
Me ២ៗ ២្៊ំ ២ʀ�ich
៧ʀxʀ elect ៧ʀh18 majesty
26
00:07:35,100 --> 00:07:59,740
Sometimes when we call,
the energized me说 It's fine.
27
00:08:00,680 --> 00:08:02,700
But the bottom
28
00:08:16,450 --> 00:09:07,230
of the sea is cold.
29
00:09:07,231 --> 00:09:10,070
ndade ca kyat armnd 코 ndod hazaem gailam
nda rat niyet ke ras-pancesak.
30
00:09:10,071 --> 00:09:12,470
nddo Penkit dosaak mеля gjak bagi akb
Yepessan?
31
00:09:12,471 --> 00:09:19,010
Komag jion yun nil su nas sen bliga Ere,
pokor cha,
32
00:09:22,030 --> 00:09:29,570
ndوق Begin sa sell dogs nda lalli jih
gerak nit ndelle la ek though nda ndit ke
33
00:09:29,571 --> 00:09:35,070
naFi Ke niling, jon hot cue xman nda res
li marere
34
00:09:41,960 --> 00:09:45,501
Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa
Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa
35
00:09:45,502 --> 00:10:00,070
Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa
Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa
36
00:10:10,840 --> 00:10:24,920
Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa Ṣa
Ṣa Ṣa Ṣ
37
00:10:28,340 --> 00:10:29,480
Shashi Medell di ba?
38
00:10:30,440 --> 00:10:31,440
Shashi Medell?
39
00:10:31,760 --> 00:10:32,960
Shashi Arnil?
40
00:10:33,500 --> 00:10:35,160
Shashi nagehabi nung mga sarang baklad?
41
00:10:35,740 --> 00:10:37,200
Neda anok shasamangan kanina?
42
00:10:37,620 --> 00:10:39,620
Shashi Medell at sinabi musakin patain
asa?
43
00:10:40,920 --> 00:10:41,920
Tumigil ka na.
44
00:10:42,500 --> 00:10:43,980
Damdai mo ilusit sabukai.
45
00:10:44,540 --> 00:10:45,540
Di ka nama tumitira.
46
00:10:46,120 --> 00:10:47,120
Parak na Adi?
47
00:10:47,520 --> 00:10:48,920
Damdai mo naikita, Adi ka ba ha?
48
00:10:49,060 --> 00:10:50,060
Adi ka ba?
49
00:10:53,810 --> 00:10:55,950
Minsan kona shan nakita ng bago palang
ako.
50
00:10:57,470 --> 00:11:00,470
Atang sabi musakin, na matai shakia mo
pinalik.
51
00:11:01,390 --> 00:11:02,890
Sabangit mo din ang pangalin.
52
00:11:07,010 --> 00:11:08,410
...
53
00:11:10,310 --> 00:11:11,310
...
54
00:11:11,710 --> 00:11:12,710
...
55
00:11:25,890 --> 00:11:27,290
QoPot�Nade?
56
00:11:28,890 --> 00:11:30,630
QoPotHyun ko merecata.
57
00:11:33,190 --> 00:11:37,030
...onge knee kok paris s ay baa' sinai
jopa tasura
58
00:11:40,370 --> 00:11:42,910
piparik kwa main suffi
59
00:12:15,710 --> 00:12:17,850
わか lé ball een × 2
60
00:12:23,650 --> 00:12:29,370
w d r w 3 d d d d d d d d d d r w 3 d r w
3 好 odd
61
00:12:57,070 --> 00:13:26,410
ᶚᶁᶊᶗʰ ὑ῀ἱ Ḿἂ ὑἱἱ ḵἱ·ἀἱ
62
00:13:37,610 --> 00:13:38,210
Fa nan hau hoxw sees.
63
00:13:38,211 --> 00:13:41,150
Oyi, pintas strengt kapan yun haa.
64
00:13:44,350 --> 00:13:47,750
Mahal jan wolili谁 tin te shall de optim.
65
00:13:49,370 --> 00:13:51,430
así tany synagogue ay ichimEu ko log.
66
00:13:52,090 --> 00:13:57,850
To mailbox a kabin phane, baka malabi tayo
pand se yon fin a ana zamunen.
67
00:14:00,930 --> 00:14:02,530
sacrificed committee
68
00:14:17,570 --> 00:14:28,210
anthem表 leを אHyku sa yun nakitao bhaio ke
ya nga yo pasan
69
00:14:35,190 --> 00:14:47,598
vein mater Centre
Eropor有沒有 pendant it has to
70
00:14:47,599 --> 00:14:55,011
absolutely be ascent of many
men and women tired sport.
71
00:14:56,090 --> 00:14:59,250
llo eno gumidaighan, warakăn nehran
zontebar.
72
00:14:59,251 --> 00:14:59,350
llo kisa gata ganda grofa dun admonatwa.
73
00:14:59,351 --> 00:15:00,946
llo llo lla lla bayan lla tears bird
besudia staple.
74
00:15:00,970 --> 00:15:02,154
llo lla lla lla aim gร 최
ndan pain dulaw baron, lla
75
00:15:02,155 --> 00:15:04,011
lla lla ilpa lla lla lla lla
mendingagil van lla karan.
76
00:17:14,200 --> 00:17:16,460
ida ida stimuli suc...
77
00:17:17,680 --> 00:17:39,080
ndang ~~ ndang ~~ ndang ~~ ndang ~~ ndang
~~
78
00:17:44,800 --> 00:17:45,160
!!!!
79
00:17:45,161 --> 00:17:46,260
!!!!!!
80
00:17:46,261 --> 00:17:47,261
!!!!
81
00:17:56,220 --> 00:17:57,620
!!!!!!!!!!!!
82
00:17:57,680 --> 00:17:58,680
spouse ra barley
83
00:18:03,720 --> 00:18:07,970
specifications ʕ xцев ʕ kāl onions
84
00:18:14,390 --> 00:18:59,430
WWII èf renew ɒku ˕ that Ӹi ˚to ngarville
tovi xiong ʕiss 느껴
85
00:20:44,980 --> 00:20:51,620
repetit apong youth fue p experts salun
empajambak serik ma ngan
86
00:20:56,940 --> 00:20:58,760
na betżan
87
00:21:08,880 --> 00:21:11,120
kamakakation of norw ston y ph ط one
88
00:22:05,560 --> 00:25:27,680
safe ember Litwaw intermittent,� jąURE
Word ni xtiton
89
00:25:34,700 --> 00:25:45,180
xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton xtiton
xtiton xtiton ఱారిuityతిాస్న.
90
00:25:52,400 --> 00:26:03,970
అని� anderenAnnouncer ఒసనలం లిెిట్ప్న ఙ�
Multiponelle ఇస్ఘవితిలెనిసు.
91
00:26:03,971 --> 00:26:08,250
వావాపినినేb, తింపు నిలాపిృంను.
92
00:26:53,220 --> 00:26:54,620
...
93
00:27:25,180 --> 00:27:44,380
shakwŋ Śuł Śawŋ ŏt until judgement
94
00:30:30,760 --> 00:30:52,770
Śup정 wim людей � finally ధి నా పి
ఇఽరిసographic స� Festival.
95
00:30:52,771 --> 00:30:58,510
ఎషి ండి ఝసానికి.ఎద౿ పయరిష౾ తడ
పనిధంbewథా�ído�.
96
00:30:58,511 --> 00:31:07,370
వారి ంధరి Pfizer ఐంдел యాపి ని.
97
00:31:19,050 --> 00:31:22,990
There was still a goodbye if I can go
home," said the constable.
98
00:31:23,930 --> 00:31:28,546
After that time, I went
on separate abilities
99
00:31:28,547 --> 00:31:39,010
again, certing to grandchildren
,chyayayay,yun arc.
100
00:31:39,011 --> 00:31:50,400
There was a dignity to do both, but
then more people went ahead to end them.
101
00:31:50,401 --> 00:31:51,401
phèi na chaolig neta.
102
00:31:53,200 --> 00:31:55,080
Pat, compacto valley syin dan jём.
103
00:31:58,460 --> 00:32:02,460
Cat takes wipe up for the 감격, let's go &
get tea.
104
00:34:15,850 --> 00:34:17,010
Amor, don't digil-tigilama.
105
00:34:17,270 --> 00:34:18,511
Alam ko mayinita dugo mo sakin.
106
00:34:19,150 --> 00:34:21,270
Ano mayinita dugo, palpaq lang targa yung
gawa mo.
107
00:34:21,370 --> 00:34:22,570
Si bai, kau iniwa li salen.
108
00:34:22,630 --> 00:34:25,071
Eh, kaya ka na dita para
tulongan na... Ibi sana jalawa tayo.
109
00:34:25,130 --> 00:34:26,130
Anxan na kikala na bayak.
110
00:34:26,190 --> 00:34:27,330
Ano sabi mo, gagoka.
111
00:34:27,710 --> 00:34:28,710
Egg jago ka din.
112
00:34:28,770 --> 00:34:29,770
Mas gagoka.
113
00:34:48,440 --> 00:34:50,700
Iiniti rana tayo sa radyo ang
pagdisansaryo.
114
00:34:52,400 --> 00:34:55,280
Mulanong mabukin tayo sa mga pegin
tintulataya.
115
00:34:56,400 --> 00:34:57,600
Bak anon mo kasi?
116
00:34:58,360 --> 00:35:00,060
Merong siyang pukusit sa buhay ko.
117
00:35:03,580 --> 00:35:05,460
Dawa mo nang paranyang kumpadre.
118
00:35:05,820 --> 00:35:06,960
Ayo ko na pinapal kaya.
119
00:35:07,720 --> 00:35:09,840
Mga ilangan sa pala ng pera.
120
00:35:09,960 --> 00:35:12,020
Mga bibik na mga kalabanaya.
121
00:35:12,460 --> 00:35:13,460
Gawin mo.
122
00:35:22,380 --> 00:35:23,600
Anhaiblad ka nanaman.
123
00:35:25,540 --> 00:35:27,020
So, dahil sa yaw.
124
00:35:28,300 --> 00:35:30,620
Oh, but ako nanaman?
125
00:35:34,460 --> 00:35:36,540
ylene Gibbs yun yelik
rebels achal pikkena,
126
00:35:36,541 --> 00:35:36,540
xhik pa nesun nongi
由un nalak nalak yeni hait.
127
00:35:37,080 --> 00:35:38,260
ion nalak nesun renaneee asun ัn nd along
nd renghini issi mmian nxol
128
00:35:38,261 --> 00:35:39,661
nxol j κιse n r r m m m n osme
t'an.
129
00:35:42,280 --> 00:35:44,320
syo n xol y or ni ek nzalak nang
bzqo u na lak korn-
130
00:35:52,600 --> 00:35:59,720
yon ng mnhain renghini lak nxol z'k n g
r r m m m m
131
00:36:30,630 --> 00:36:35,193
드 征 days teara Geto
ley rea dys le y below
132
00:36:35,293 --> 00:36:42,450
dei tera rea Sa a sia
kap tra ḥᵉ, Ḧᵉ, ᵉᵉ, ᵉᵉ,
133
00:36:49,860 --> 00:37:04,360
ᵉ ᵉ ᵉ ᶈ ᵉᵉinct, ᶉᶄᵉ, ᵉ ᶈᵉ, 십ᶀptions.
134
00:37:53,650 --> 00:37:54,650
the...
135
00:37:58,590 --> 00:38:04,830
o I'm sorry!
136
00:38:04,990 --> 00:38:05,990
I forgot.
137
00:38:06,170 --> 00:38:08,270
X congressman bachales.
138
00:38:11,810 --> 00:38:17,050
Digil mo nā yaw kāka-investigamo tymangā
질문isā tīpilun SALW todasan huわizsāto And
139
00:38:17,051 --> 00:38:22,590
you will not be rewarded for what you do,
And I may be confused on your own about
140
00:38:22,591 --> 00:38:29,050
what you're doing And you still want to
admit my mistakes that you're going to
141
00:38:29,051 --> 00:38:33,855
carry them away with you
that you don't have to do
142
00:38:33,856 --> 00:38:37,330
anything You destroy me
You destroy my reputation
143
00:38:41,360 --> 00:38:44,976
Better be worried about
your mess congress man If
144
00:38:44,977 --> 00:38:48,421
Robin packe adapt those
titles that he's been putting
145
00:38:52,100 --> 00:38:53,900
lection deception practicing.
146
00:38:54,300 --> 00:38:55,420
≤ PACED PACED
147
00:39:15,480 --> 00:39:25,400
簿
148
00:39:45,140 --> 00:39:47,200
dal Plan vill han.
149
00:39:47,201 --> 00:39:52,000
˖ ˖ ˖ ˖ ˖
150
00:40:23,760 --> 00:40:25,760
nd rung nd ka kalaban nd k як ndone nd��
missing nd
151
00:41:34,710 --> 00:41:42,550
ត�jours ង្ទ្ក្ក្ទ្� unleash Shal ត៑를
ធ៑្ទ្ទ្ទ
152
00:42:12,600 --> 00:42:15,400
market ឤក្ក្មក្ទ្
153
00:43:44,910 --> 00:43:47,310
apsex cha grwany squeezed matwanyi
154
00:44:45,890 --> 00:45:09,573
ʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰʰ
155
00:45:09,585 --> 00:45:28,190
ὃἆἆἆἆ ᾦ�àᴅἏᶀἉ Katie ἕ Ἔἆ
Ἔἄἄ ᾂἘ-ἅ-ἕ- journalists ᕯዒᕱᗐទʁ
156
00:46:00,400 --> 00:46:09,620
ალა ლა ლარა ლარრრა ლალა ლალბა
ლრფასხლუდუვბმა
157
00:46:37,850 --> 00:46:52,770
එමථබින අභ Cruチ වරඪේසාමිඛ වනතු般 බාජළ
158
00:47:26,610 --> 00:47:08,709
Instagram හසඳ් නිනි perspective
වළමලාය නිරීම මෘබවනක
159
00:47:08,710 --> 00:48:34,380
ලේරීමිට වස ඉදැයතමලාín
වවසඳ් ස�elyනික Obi-Wan Аranners
160
00:48:44,970 --> 00:50:51,280
Ten choices choices Women ofboy I thought
there were men Because you hugged anyone
161
00:50:52,940 --> 00:50:57,760
Even if I would have renounced I thought
162
00:51:02,890 --> 00:51:12,900
I needed to tell you what was what Have to
give you the tip That there are people
163
00:51:12,901 --> 00:51:19,020
like them that have a permission that��
pages right
164
00:51:40,200 --> 00:51:50,720
fulfilling our duty and giving back my
life to you all.
165
00:51:51,160 --> 00:51:51,240
ン creativist ndu ndu
ndu ndu ndu ndu ndu ndu
166
00:51:51,241 --> 00:51:51,240
ndu ndu ndu ndu ndu
ndu ndu ndu ndu ndu ndu.
167
00:51:51,241 --> 00:51:52,241
ƒqama gala lahe.
168
00:51:52,500 --> 00:51:53,620
Maroні kon tomopad.
169
00:52:04,860 --> 00:52:06,900
ƒwalang pe-diu ʱះ ំʀʀʀaʀukin sayo.
170
00:52:08,340 --> 00:52:10,420
ƒaʀxit ʰanman jang pag katāo mo.
171
00:52:12,680 --> 00:52:14,240
ƒaʀalib ʰan joke ʰan.
172
00:52:15,700 --> 00:52:16,700
ʱៀʀaʀaʀukin ʰakela.
173
00:52:17,420 --> 00:52:18,960
ʰitang ʰita nandaloong matako.
174
00:52:21,560 --> 00:52:23,380
ʰaʀoʀu ʰoʀbaʀka lala.
175
00:52:25,780 --> 00:52:27,880
ʰan dixert ʰan ʰawalayng pab piyan ku
sayo.
176
00:52:29,140 --> 00:52:30,580
gamana bas lalu pang bricks
177
00:53:02,040 --> 00:53:08,340
Is time to virtually bring the grbitnt
with chi who is run nut 없 any qualities?
178
00:53:20,120 --> 00:53:26,640
Sread by Garnt Do y'know Hi, pastag
friendly As the hour to come, congressman
179
00:53:26,641 --> 00:53:33,981
acquisition could be done
more quickly So i go mid-money
180
00:53:33,982 --> 00:53:37,561
I met Salem, nda nda nda
nda nda nda nda nda nda nda.
181
00:53:38,840 --> 00:53:42,640
There was a time when I was writing on the
camera, nda nda nda nda nda nda.
182
00:53:42,641 --> 00:53:44,160
I was writing and just doing it.
183
00:53:44,680 --> 00:53:45,680
nda nda nda nda.
184
00:53:47,350 --> 00:53:50,110
I know nothing about artists, nda nda nda
nda nda nda nda.
185
00:53:51,610 --> 00:53:53,386
It was a time when I was writing about
myself.
186
00:53:53,410 --> 00:53:54,410
nda nda nda nda.
187
00:53:55,710 --> 00:53:56,710
Know what?
188
00:53:57,390 --> 00:54:01,450
nda nda, I was in the previous building,
nda nda nda of nda.
189
00:54:01,451 --> 00:54:01,850
It washa...
190
00:54:01,851 --> 00:54:08,885
...want mo palaboo yako Charis
ko pública, Charis Charis spine
191
00:54:08,886 --> 00:54:18,490
ran benong pas Charis mega na
sya個 Charis Wasser parige nvaran
192
00:54:36,280 --> 00:55:04,860
Charis 烏 bw naked at naan to toungg
couples to learn
193
00:55:11,360 --> 00:55:23,400
ვა ღმ, ი უია აია
194
00:55:55,100 --> 00:56:00,660
වඳළමී උනැනිමු වන්ඥිමි වන්කය කියෂදෙ ඉ!
195
00:56:19,820 --> 00:56:20,509
වයියිය...
196
00:56:46,769 --> 00:56:51,200
appe… mu bash no grew up no
197
00:57:15,540 --> 00:57:19,740
criptalay ndaw aief ndaw ndaw ndaw BAKgan
match in
198
00:57:26,400 --> 00:57:27,400
ister in Milk
199
00:57:36,820 --> 00:57:41,260
BOSAL Good, there's a deep stranger that
we cannot help.
200
00:57:44,910 --> 00:57:50,950
Boss, won't, it's a huge problem,
boss, if the Gore is mentioned,
201
00:57:50,951 --> 00:58:03,090
nda ndaha w-wi
ndabia n-bante stejane
202
00:58:03,091 --> 00:58:03,090
w-w-w-w-w-w-w-w njela
nda dintela nda w-w-w-w-u.
203
00:58:03,350 --> 00:58:04,218
M-m-m-m-m-ts-m-m-tалet
204
00:58:04,230 --> 00:58:07,030
k-m-m-m-t-t-m-m-t-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-m-t-t-m-t-m-t-m-t-t-m-t-t.
205
00:58:16,390 --> 00:58:25,790
itothera morta khunc Cada salim atang mtha
body guard expenditures kaya recur acas
206
00:58:25,791 --> 00:58:30,805
informa salim finalakas
na pinata ya kon bero
207
00:58:30,806 --> 00:58:36,931
padakas nya ako bero
sapad kakato geng ito walking.
208
00:59:25,760 --> 00:59:26,160
..
209
00:59:26,161 --> 00:59:31,740
... ... ...
210
00:59:40,470 --> 00:59:50,154
... p please if you don't like me
please you can come to the縣
211
00:59:50,155 --> 00:59:57,950
if you don't like me at least
for your good for all of us
212
01:00:06,590 --> 01:00:08,690
Ա Programs For Be المша
213
01:02:36,980 --> 01:03:14,250
锋 YEE
214
01:03:53,100 --> 01:03:58,260
Fawis ponda bw Noble Utala d là
שulesarily su informal n worthwhile 닭
215
01:04:03,750 --> 01:04:07,330
bi' Measure
216
01:04:10,920 --> 01:04:29,110
Indemibniaresd Ten Wa Utal Done E söyle
trading women ha
217
01:04:38,590 --> 01:04:39,770
Desa Al Stráttör
218
01:05:17,520 --> 01:05:16,269
Māndapa sa seraan tud
dressed up chlagen microorganism
219
01:05:16,270 --> 01:05:29,810
ernan women aÌ man Kad
ឍងកវកធម ជឍច ឬមកវōកធកយរ៎
220
01:06:01,180 --> 01:06:18,320
ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ
ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ
221
01:06:18,321 --> 01:06:31,720
ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ
ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ ṉ kapalikku nung
222
01:06:31,721 --> 01:06:44,680
tinalakku pero ananku, minaman ekon
ninalak tayo ananku isusunod dinya akong
223
01:07:03,380 --> 01:07:14,310
bayway bayway bayway bayway bayway bayway
bayway bayway bayway bayway bayway ninal
224
01:07:18,470 --> 01:07:26,190
anel anel bay
225
01:07:29,270 --> 01:07:39,530
kapalikku nung
tinalakku ninal Arnay!
226
01:07:43,110 --> 01:07:44,910
Arnay, don't do that.
227
01:07:47,670 --> 01:07:48,670
Hey!
228
01:07:49,270 --> 01:07:50,270
Arnay!
229
01:07:53,690 --> 01:07:55,650
Yes, I'm with you.
230
01:07:59,830 --> 01:08:00,830
Where are you?
231
01:08:10,810 --> 01:08:12,890
Arnay, I'm with you.
232
01:08:24,550 --> 01:08:25,550
Arnay!
233
01:08:27,490 --> 01:08:28,870
Yes, I'm with you.
234
01:08:37,500 --> 01:08:38,500
Arnay!
235
01:08:49,460 --> 01:08:50,520
Yes, I'm with you.
236
01:08:53,540 --> 01:08:54,700
I'm with you.
237
01:09:38,560 --> 01:09:39,960
Arnay!
238
01:09:39,961 --> 01:09:40,961
I'm with you.
239
01:10:00,610 --> 01:10:01,870
I'm with you.
240
01:10:06,490 --> 01:10:08,930
I'm with you.
241
01:10:16,430 --> 01:10:17,630
I love you too.
242
01:10:17,631 --> 01:10:19,990
I love you too.
243
01:10:20,630 --> 01:10:26,620
I love you too.
244
01:11:53,040 --> 01:11:54,780
I love you too.
245
01:11:56,400 --> 01:11:57,440
But not now.
246
01:12:01,350 --> 01:12:03,590
You said we shouldn't be together anymore.
247
01:12:05,130 --> 01:12:06,130
Okay, it's all gone.
248
01:12:06,970 --> 01:12:11,350
If you can't get it from him, he'll give
it to you.
249
01:13:26,060 --> 01:13:27,460
Arnay!
250
01:13:28,340 --> 01:13:29,740
Arnay!
251
01:13:29,741 --> 01:13:35,880
Huling araw na buka, mamahing gabi,
huling gabi mo na, ang usapan ni usapan,
252
01:13:36,240 --> 01:13:38,620
katama'an nalinti kasi seera sa usapan,
tanda'am nian.
253
01:13:39,220 --> 01:13:44,500
Di mo kailangan sabi yun nan, magintai
kako anung peding mangyarun, kung mas
254
01:13:44,501 --> 01:13:48,760
mautaka, mas mautaka hu, kung may parang
ka, limas parang nako.
255
01:13:51,300 --> 01:13:52,380
Anung yun sabi nan?
256
01:14:10,740 --> 01:14:12,400
Mookka magtitiwanakie, Arnil.
257
01:14:14,020 --> 01:14:16,200
Alam kako na talagang baki nung bakit sya
maghali.
258
01:14:19,260 --> 01:14:20,560
Di yun sabi nan?
259
01:14:21,720 --> 01:14:24,720
Manalaman yun, ang nalaga magtiwanakie
sakin.
260
01:14:27,720 --> 01:14:29,880
Iba ka, iba sya.
261
01:14:31,400 --> 01:14:40,840
Kung baka sa isda, sariva ka, mapulang
hasang, samantalang sya, kam samura.
262
01:14:41,820 --> 01:14:44,480
Malansang kami nang hasang kaya lasang
gemik.
263
01:16:18,680 --> 01:16:20,520
Mookka magtitiwanakie, Arnil.
264
01:16:21,370 --> 01:16:22,370
Iba ka, iba ka, iba ka.
265
01:16:26,260 --> 01:16:28,160
Mookka ma'un kutusat, iba.
266
01:16:31,480 --> 01:16:34,920
Gustanya sya ma'kinabatsu monga
naku-kuwakakie nung besman.
267
01:16:39,930 --> 01:16:45,130
Misya pa paig na sayo na mapuntalat ang
mga naka-kuwaku sa kanian.
268
01:16:46,450 --> 01:16:49,090
Kaya koko kailangan mga tanmira ginagawa
ni?
269
01:16:53,190 --> 01:16:54,190
價a ya ma fishy ek.
270
01:17:03,830 --> 01:17:04,830
Metak, kata?
271
01:17:06,550 --> 01:17:08,790
Allo—, one mi ma mul d ал tell aseipn
dalawa?
272
01:17:10,110 --> 01:17:11,770
Ben went y дн lig pike muntowa.
273
01:17:12,610 --> 01:17:15,170
Sup wi nya magalita, bi paแwww sources
zita.
274
01:17:25,980 --> 01:17:26,980
Dant yngng mό lwasko.
275
01:17:27,760 --> 01:17:28,916
Wassin wi shzek ma va household knotie.
276
01:17:28,940 --> 01:17:30,500
Iba d mu pa aser siad ny穆a g alie,
pite.
277
01:17:31,000 --> 01:17:35,820
Defense bu, karahen, k affair di arr
plastic ut.
278
01:17:35,821 --> 01:17:39,340
Sam anw천 pas sewing nan na lakat na monga
bawku.
279
01:17:43,070 --> 01:17:45,734
communicated genfire
hoon outreach nha huag na
280
01:17:45,735 --> 01:17:49,190
kapивaka ona, this isn't
Index Commendants 'nica.
281
01:17:49,530 --> 01:17:51,298
Isha chapanin nidaledat,
this is a life which has only
282
01:17:51,299 --> 01:17:54,330
been found in others but in矬派
bwak ketan kaaere ga tali Fa
283
01:18:40,820 --> 01:19:49,490
al Raw e nantzil na kapibakan baking.
284
01:19:50,910 --> 01:19:53,030
Bu ast huening a Vancouver
285
01:20:41,490 --> 01:20:45,350
chlagen Now why isn't it clear to you.
286
01:20:50,630 --> 01:20:52,470
That happens to me.
287
01:20:53,290 --> 01:20:54,590
For a second.
288
01:21:22,030 --> 01:21:23,790
NXT Ą
289
01:21:31,550 --> 01:21:55,850
Wong mite Ṣakṭwaturesrance ho Ṭi
reservations pani İin Yang
290
01:22:16,130 --> 01:22:17,530
Ṭi.
291
01:22:21,970 --> 01:22:23,610
Ṭi 이어 pa不知道 ka baitionsese.
292
01:22:46,270 --> 01:22:50,830
Two times, you said
293
01:22:56,420 --> 01:23:14,400
your entire day should be attacked after
applied to the medical record.
294
01:23:14,401 --> 01:23:21,160
constellation again promised to write a
personal name if this story is popping up!
295
01:23:21,161 --> 01:23:21,280
全部 最 buddden abuses have beentense at theWA
lawsuit among many generations of people.
296
01:23:21,281 --> 01:23:29,580
全OOK 全OOK 全OOK Bagu Bunny Merci for
supporting the delivery apparently
297
01:23:29,581 --> 01:23:31,360
against型 correx 全 Patek 请
.
298
01:23:34,680 --> 01:23:35,680
...
299
01:23:41,270 --> 01:24:56,330
personagem now mississ Mana Kazu
Aldon, wakit, wak Aldon?
300
01:24:57,050 --> 01:24:58,050
Aldon!
301
01:24:58,630 --> 01:24:59,810
Wak Aldon!
302
01:25:04,590 --> 01:25:06,410
Yitapong yun katawon sa pang-pang.
303
01:25:07,690 --> 01:25:10,810
Yinbong yun sa tubig, at xempong darating
akong.
304
01:25:11,090 --> 01:25:12,090
Parasundu yun pa.
305
01:25:12,830 --> 01:25:15,010
At lahat-lahat ng pinangako ko sayo.
306
01:25:16,170 --> 01:25:17,270
Yibibigay ko sayo.
307
01:25:18,270 --> 01:25:19,650
Mulang napis, holang-holang.
308
01:25:25,310 --> 01:25:26,910
Yibigay ko sayo.
309
01:26:28,910 --> 01:26:30,790
Pinawakun yun pinapagalakun.
310
01:26:32,750 --> 01:26:34,790
Yun pangako yun naman yun tukarenyo.
311
01:26:42,370 --> 01:26:46,770
Dahil katuladbya, mamatay karenyo.
312
01:26:47,790 --> 01:26:50,930
Palalabas yun ko, pinatayin si akong.
313
01:26:51,530 --> 01:26:53,970
Dahil sa sobrang pangmamahal na sa
karenyo.
314
01:26:56,830 --> 01:26:58,390
Papatayin kipa.
315
01:26:59,990 --> 01:27:01,170
Dahil nagpaka matay ka.
316
01:27:07,700 --> 01:27:08,700
Dimon yun.
317
01:27:10,460 --> 01:27:11,860
Ginamit mo lang ako.
318
01:27:12,380 --> 01:27:14,000
At ginamit mo lang din sya.
319
01:27:14,960 --> 01:27:16,060
Mangagganid kayong.
320
01:27:18,440 --> 01:27:20,460
Navinpit ko lang naman kayo yin.
321
01:27:20,960 --> 01:27:21,960
Binihisan.
322
01:27:22,920 --> 01:27:23,920
Binohay.
323
01:27:24,780 --> 01:27:25,780
Pinalamun.
324
01:27:26,000 --> 01:27:27,000
Binusong.
325
01:27:27,220 --> 01:27:28,700
Tapos ngayon ako yin isay nyo.
326
01:27:29,800 --> 01:27:31,460
Sabi ko naman sayo Alboni.
327
01:27:32,060 --> 01:27:33,060
Ang tao.
328
01:27:33,180 --> 01:27:34,180
Mayutak.
329
01:27:34,480 --> 01:27:35,480
Ang isda.
330
01:27:35,760 --> 01:27:36,760
Wala.
331
01:27:37,540 --> 01:27:38,980
Nanggaling kayong Sabura.
332
01:27:39,680 --> 01:27:41,360
Sabura ko rin kayong Ilulubog.
333
01:27:57,590 --> 01:27:58,630
Nubi yin ko.
334
01:28:00,390 --> 01:28:01,470
Matidumating ka.
335
01:28:02,310 --> 01:28:04,910
Basta akong patayin nangayon padbonggong
nato.
336
01:28:05,730 --> 01:28:09,590
Pantapos yun patayin si anil yun yinupahan
kumaggayo sa mongo baklan.
337
01:28:10,510 --> 01:28:12,910
Balak nyawa bag na kawa nipag nasahan.
338
01:28:13,870 --> 01:28:14,930
Nubi yin ko.
339
01:28:18,670 --> 01:28:19,990
Tapos na drama mo.
340
01:28:20,770 --> 01:28:22,030
Wala naman ono.
341
01:28:22,770 --> 01:28:24,430
Si monga pinagawa mo.
342
01:28:25,870 --> 01:28:27,030
Tapos na akting mo.
343
01:28:28,770 --> 01:28:29,790
Kalamun di ko alam.
344
01:28:31,610 --> 01:28:32,610
Nabuhay siya ten.
345
01:28:34,170 --> 01:28:35,190
Natapat sa akit siya.
346
01:28:36,550 --> 01:28:37,910
Nakakunchapa mo si Ardo.
347
01:28:38,890 --> 01:28:40,630
Parabuhay na puktanin ayan.
348
01:28:43,450 --> 01:28:44,130
Malawa ko.
349
01:28:44,390 --> 01:28:45,070
Malawa ko.
350
01:28:45,071 --> 01:28:45,730
Parabuhay.
351
01:28:45,750 --> 01:28:46,790
Malawa ko.
352
01:28:47,230 --> 01:28:48,230
Malawa ko.
353
01:28:51,070 --> 01:28:52,070
Amungu mo.
354
01:28:56,280 --> 01:28:57,280
Noon paman.
355
01:28:57,960 --> 01:29:00,060
Halam ko nang misterio nang pina gawa mo.
356
01:29:03,860 --> 01:29:05,040
Kumbi yin ko taka.
357
01:29:05,900 --> 01:29:07,840
Mas mai ko taka ko sayo.
358
01:29:09,300 --> 01:29:10,540
Kumbi yun ko nakanding siya pi.
359
01:29:12,140 --> 01:29:13,320
Canarikita kayong lakan.
360
01:29:25,910 --> 01:29:28,810
influencer nd jraw categories of corp go
361
01:29:39,770 --> 01:29:56,930
to the
362
01:30:32,470 --> 01:30:49,050
ន្្្្្្្ Ṹa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ ka pakeng Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ 싱�
Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ losses
363
01:30:55,650 --> 01:30:56,650
Ṣa Ṭ Ṭ Ṭa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ
364
01:31:20,790 --> 01:31:23,650
Ṭ'sab Ṭ Ṭ aftagonor Ṣa
365
01:31:29,140 --> 01:31:30,340
Ṭ Ṭa Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ Ṭ su saisha
366
01:31:55,340 --> 01:31:59,480
ənzinng gywil an pan teasonable janika
juice cases Gwen Ƶn ni dungn Ƶlle laek na
367
01:31:59,481 --> 01:32:02,121
ɂpan общем ɉparesene bzz Express ak bang
boo ken mik ɝan Ƶantan Ɩel
368
01:32:58,390 --> 01:33:03,950
�话 ა ვალალალლლუალალ knights
29349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.