Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,977 --> 00:00:12,913
We risk our lives for $500.
2
00:00:12,946 --> 00:00:13,972
What the hell happened?
3
00:00:13,974 --> 00:00:16,648
- I don't know!
- Why are we still letting her run shit?
4
00:00:16,650 --> 00:00:18,449
She just uses us to get what she wants.
5
00:00:18,451 --> 00:00:20,353
We want more of a say
in what jobs we do.
6
00:00:20,355 --> 00:00:22,291
I'm the mother, so that
makes me the boss.
7
00:00:22,293 --> 00:00:25,296
From now on, you do whatever
you think is right.
8
00:00:25,298 --> 00:00:26,366
I wanna stay.
9
00:00:26,368 --> 00:00:28,405
Just be careful, man, okay?
10
00:00:30,766 --> 00:00:33,602
- Mommy!
- Lena, this is Daddy's friend, Lucy.
11
00:00:33,604 --> 00:00:35,107
Her mother left her,
you're banging some woman
12
00:00:35,124 --> 00:00:37,827
that she's never seen before
in her mother's bedroom.
13
00:00:37,829 --> 00:00:40,399
- You two a thing now?
- I don't know.
14
00:00:40,401 --> 00:00:42,807
Why don't you come stay at the
house for a little while?
15
00:00:42,809 --> 00:00:45,178
I'm Amy. I run a Bible study.
16
00:00:45,211 --> 00:00:46,378
You should come sometime.
17
00:00:46,380 --> 00:00:48,550
Baz is gonna come to
you in a little while.
18
00:00:48,552 --> 00:00:51,249
I'd be careful not to let
that boy's recklessness
19
00:00:51,251 --> 00:00:54,087
come back and hit me in
the face if I were you.
20
00:00:54,120 --> 00:00:56,590
He wants to see you. He's
running out of time.
21
00:00:56,592 --> 00:00:58,027
On my own terms.
22
00:00:58,029 --> 00:00:59,706
May we all get what we want...
23
00:00:59,708 --> 00:01:02,445
And never what we deserve.
24
00:02:05,276 --> 00:02:08,146
- Sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
25
00:02:08,967 --> 00:02:10,235
When we get there,
26
00:02:10,269 --> 00:02:12,438
I'm gonna need you to watch my back.
27
00:02:12,471 --> 00:02:14,466
- At a funeral?
- And keep your mouth shut.
28
00:02:14,506 --> 00:02:17,609
We're going to pay our
respects and leave.
29
00:02:23,114 --> 00:02:26,552
So this, uh, this Manny guy,
30
00:02:26,584 --> 00:02:28,520
when was the last time you saw him?
31
00:02:28,554 --> 00:02:33,026
20 years ago maybe.
32
00:02:47,572 --> 00:02:48,641
Yeah.
33
00:02:48,673 --> 00:02:50,108
Hey, man, where are you?
34
00:02:50,142 --> 00:02:51,677
My place. Why?
35
00:02:51,709 --> 00:02:55,180
Uh, I need a favor. I'm down in Mexico.
36
00:02:55,214 --> 00:02:58,550
- I'm gettin' stuff for the job.
- Yeah?
37
00:02:58,583 --> 00:03:00,118
How's Lucy?
38
00:03:00,151 --> 00:03:03,054
Smurf took off out of town
and she won't say where.
39
00:03:03,088 --> 00:03:06,192
- I'm supposed to pick up Lena after school.
- Mm-hmm.
40
00:03:06,225 --> 00:03:08,102
Well, if you leave now,
no hassle at the border.
41
00:03:08,126 --> 00:03:09,796
- You'll make it.
- No, Pope. I can't.
42
00:03:09,828 --> 00:03:11,530
I can't. Can you help me out?
43
00:03:11,564 --> 00:03:14,066
Can you pick her up?
44
00:03:14,099 --> 00:03:15,133
Look, the shit I said...
45
00:03:15,167 --> 00:03:19,605
When should I tell Lena you'll be back?
46
00:03:19,637 --> 00:03:21,205
Tomorrow.
47
00:03:28,246 --> 00:03:30,516
- Hey, where the hell is Marco?
- He's coming.
48
00:03:30,548 --> 00:03:34,553
Carlos, don't shove the chayote
around the plate, por favor.
49
00:03:34,587 --> 00:03:35,655
Ya te dije, eat it.
50
00:03:38,056 --> 00:03:40,827
- You okay?
- Yeah, I'm fine. When do you think he's gonna get here?
51
00:03:40,859 --> 00:03:43,495
Is this how you always get
before a job or just this one?
52
00:03:43,529 --> 00:03:47,633
- This one being...
- Yeah, first without Smurf.
53
00:03:47,666 --> 00:03:49,101
It has to go smoothly.
54
00:03:49,133 --> 00:03:52,171
Show her it's real, that
you're handling things now.
55
00:03:52,203 --> 00:03:54,639
Every job has to go smoothly.
56
00:03:56,608 --> 00:03:58,844
Marco's here.
57
00:04:03,214 --> 00:04:04,616
- Hey.
- Hey, man.
58
00:04:04,649 --> 00:04:06,651
- What's up?
- Hola.
59
00:04:08,019 --> 00:04:09,689
- ¿Cómo está?
- Bien, bien.
60
00:04:09,721 --> 00:04:12,123
- Hey, hola, Tio Marco.- Hola.
61
00:04:12,156 --> 00:04:14,660
- You ready?
- Yeah, let's do it.
62
00:04:14,692 --> 00:04:16,061
Let's go.
63
00:04:16,095 --> 00:04:18,597
- Ciao.
- Bye.
64
00:04:18,631 --> 00:04:20,766
Thought Smurf didn't want
you doing anything with me?
65
00:04:20,799 --> 00:04:23,870
- Well, Smurf's not in charge anymore.
- Since when?
66
00:04:28,573 --> 00:04:31,544
Hey. Come on in. So I actually
want you to start it off
67
00:04:31,576 --> 00:04:34,679
'cause I feel like you're gonna
have the best read on it.
68
00:04:34,713 --> 00:04:36,549
Okay.
69
00:04:36,581 --> 00:04:38,517
Loved this place.
70
00:04:38,551 --> 00:04:40,553
My friends and I used to sneak in here
71
00:04:40,585 --> 00:04:41,686
before we were legal.
72
00:04:41,720 --> 00:04:44,690
Yeah, it's a great beach dive.
73
00:04:44,722 --> 00:04:47,158
You know, just good cheap
beer and no bullshit.
74
00:04:47,191 --> 00:04:49,961
- That's how I'm gonna keep it.
- Love that.
75
00:04:49,994 --> 00:04:51,831
Yeah, I'm gonna open up this room a bit.
76
00:04:51,864 --> 00:04:54,633
- Lose the drop ceiling.
- In a week?
77
00:04:54,667 --> 00:04:56,234
Yeah, you gotta get earnin', man.
78
00:04:56,268 --> 00:04:59,705
No, I'm just sayin', that's...
that's a lot of work.
79
00:04:59,737 --> 00:05:01,641
- You both the owners?
- Yeah.
80
00:05:01,674 --> 00:05:03,709
No, it's just me.
81
00:05:03,742 --> 00:05:05,578
Technicality.
82
00:05:06,679 --> 00:05:10,249
Oh! Like the fire pits
down in San Onofre.
83
00:05:10,282 --> 00:05:13,653
- Back in the day.
- Yep. That's what I'm going for.
84
00:05:13,686 --> 00:05:17,924
The feel of those Friday nights
before this place got taken over
85
00:05:17,956 --> 00:05:20,826
by all the Newport money and tourists.
86
00:05:20,859 --> 00:05:23,796
Speaking of Fridays,
87
00:05:23,828 --> 00:05:27,600
I had sex in that bathroom
with Jeff McNoughton.
88
00:05:27,633 --> 00:05:29,869
- Oh, okay.
- Whoa. You're hired.
89
00:05:31,669 --> 00:05:33,071
What? She's got history here.
90
00:05:33,105 --> 00:05:36,208
So you a sink girl or a stall girl?
91
00:05:36,241 --> 00:05:38,277
- I'm... I'm a sink guy.
- Okay, Jesus, man.
92
00:05:38,309 --> 00:05:40,713
Definitely a sink girl. I can tell.
I can tell.
93
00:05:40,746 --> 00:05:43,683
Okay, all right. That's good. Thanks, bud.
94
00:05:43,715 --> 00:05:45,150
Mm.
95
00:05:45,184 --> 00:05:48,688
Uh, so how long have you bartended for?
96
00:05:48,720 --> 00:05:50,155
- Seven years.
- Seven years.
97
00:05:50,189 --> 00:05:53,725
Barback, two. Uh, I can text
you guys my references.
98
00:05:53,758 --> 00:05:57,629
Oh, yeah. That'd be great. Yeah.
99
00:05:57,662 --> 00:05:58,831
Yeah, that would be great.
100
00:05:58,864 --> 00:06:02,068
I'll walk you out. Okay.
101
00:06:03,802 --> 00:06:06,772
Um, so if everything works out,
102
00:06:06,804 --> 00:06:09,641
you think you could,
uh, start next week?
103
00:06:09,674 --> 00:06:10,977
- Yeah.
- Cool.
104
00:06:11,009 --> 00:06:12,711
Got your liquor license yet?
105
00:06:12,744 --> 00:06:15,780
Uh, temporary one with the lease.
106
00:06:15,814 --> 00:06:17,984
But I'm getting the real one tomorrow.
107
00:06:18,016 --> 00:06:21,252
- I have an interview, so...
- It's a shitload of red tape.
108
00:06:21,285 --> 00:06:23,189
My ex tried to get one and couldn't,
109
00:06:23,222 --> 00:06:24,657
but then he had a record.
110
00:06:24,689 --> 00:06:27,660
Oh, shit.
111
00:06:27,693 --> 00:06:29,328
Uh, yeah. I'm sure it'll be fine.
112
00:06:29,360 --> 00:06:32,731
- Yeah. I'll get you those references.
- Great.
113
00:06:32,765 --> 00:06:33,933
- See you next week.
- Yeah.
114
00:06:33,965 --> 00:06:36,735
- I hope.
- Later, sink girl.
115
00:06:38,169 --> 00:06:39,939
I like her.
116
00:06:41,706 --> 00:06:43,318
Well, I-I think the most
important part is...
117
00:06:43,342 --> 00:06:46,044
is the first part. God is faithful.
Right?
118
00:06:46,078 --> 00:06:49,782
Because no matter what we do
even when we stop listening,
119
00:06:49,814 --> 00:06:51,416
- He's there.
- Praise God.
120
00:06:51,450 --> 00:06:54,820
- Right. Right. So His love is unconditional.
- Exactly.
121
00:06:54,852 --> 00:06:58,023
- Yes.
- That's not the point of the verse.
122
00:06:58,056 --> 00:07:01,359
What do you think it is, Andrew?
123
00:07:01,393 --> 00:07:03,129
The end part.
124
00:07:03,162 --> 00:07:04,964
God is faithful.
125
00:07:04,996 --> 00:07:08,367
He will not let you be tried
beyond what you are able to bear
126
00:07:08,400 --> 00:07:11,703
but with the trial will
also provide a way out,
127
00:07:11,737 --> 00:07:13,304
so that you may be able to endure it.
128
00:07:13,338 --> 00:07:15,040
That's the part that matters...
129
00:07:15,073 --> 00:07:20,078
how we can bear anything if we have to.
130
00:07:20,112 --> 00:07:24,784
Right. Because he loves you.
So I-I guess we're both right.
131
00:07:24,816 --> 00:07:26,184
It doesn't say that.
132
00:07:26,218 --> 00:07:29,254
It just says He'll get you through.
133
00:07:29,287 --> 00:07:32,958
The beauty of the Gospel is
the meaning can be clear
134
00:07:32,991 --> 00:07:35,728
- to each of us...
- That's right.
135
00:07:35,761 --> 00:07:39,030
- In a very different way.
- Yes. Amen.
136
00:07:39,064 --> 00:07:41,167
- Yeah.
- Right.
137
00:07:53,112 --> 00:07:54,814
♪ Running, I'm
running, I'm running ♪
138
00:08:04,922 --> 00:08:09,427
- Hey. I heard you drive in.
- Oh, I thought I'd check in on ya.
139
00:08:09,460 --> 00:08:11,831
What are those for?
140
00:08:11,864 --> 00:08:14,867
Uh, me and Deran we,
uh, we bought a bar.
141
00:08:14,900 --> 00:08:17,903
- What?
- Yeah, it's a total dive, but we're gonna make it cool.
142
00:08:17,936 --> 00:08:19,179
That's why I haven't been texting you
143
00:08:19,203 --> 00:08:21,840
'cause been working our balls off.
144
00:08:21,874 --> 00:08:24,243
Gutting it and, you know, all the rest.
145
00:08:24,275 --> 00:08:25,877
Can I come see it?
146
00:08:25,910 --> 00:08:29,047
Uh, sure, when it's... done.
147
00:08:29,081 --> 00:08:30,915
You know, Smurf and J are outta town.
148
00:08:30,948 --> 00:08:34,452
- We've got the whole house to ourselves.
- Yeah, I-I gotta get back.
149
00:08:34,485 --> 00:08:36,989
Come over tonight. They won't be back.
150
00:08:37,022 --> 00:08:41,761
We're gonna be workin' all night, so...
151
00:08:41,793 --> 00:08:43,763
- Yeah, I get it.
- Yeah?
152
00:08:43,796 --> 00:08:45,398
Mm-hmm.
153
00:08:49,167 --> 00:08:51,302
Thanks, everyone.
See you all next week.
154
00:08:51,335 --> 00:08:53,806
- Good night, Amy.
- Bye, Jaymie.
155
00:09:00,278 --> 00:09:01,813
Hey.
156
00:09:01,846 --> 00:09:04,215
The church is having a kids'
softball game tomorrow
157
00:09:04,249 --> 00:09:08,287
at Capistrano Park. You wanna come?
158
00:09:08,320 --> 00:09:12,358
Bring lunch? Lena could play.
159
00:09:15,594 --> 00:09:17,830
Text me if you wanna.
160
00:09:17,863 --> 00:09:20,800
I can pick you guys up.
161
00:10:05,509 --> 00:10:07,479
Watch your back in there, baby.
162
00:10:07,512 --> 00:10:11,217
Manny's crew have always
been a bunch of real scumbags.
163
00:10:49,187 --> 00:10:51,755
Hey.
164
00:10:53,199 --> 00:10:54,633
Stop.
165
00:10:56,042 --> 00:10:58,110
This is my grandson, J.
166
00:10:58,142 --> 00:10:59,811
- Good to meet you.
- You, too.
167
00:10:59,844 --> 00:11:04,048
Jake and I used to work with
Manny before he left California.
168
00:11:04,081 --> 00:11:05,359
Met your grandma when she was your age.
169
00:11:05,383 --> 00:11:06,851
Oh, yeah? What was she like?
170
00:11:06,884 --> 00:11:08,886
Sexy and tough as shit.
171
00:11:08,920 --> 00:11:11,390
Go grab us a beer.
172
00:11:11,422 --> 00:11:13,358
I'll take that.
173
00:11:23,402 --> 00:11:24,869
My beer.
174
00:11:28,607 --> 00:11:33,145
Manny wasn't lying when he
said he needed the cash.
175
00:11:33,177 --> 00:11:36,681
Before he got sick, Manny's
crew wanted Javi out.
176
00:11:36,714 --> 00:11:41,487
Javi's running jobs for now...
drugs, girls, guns.
177
00:11:41,520 --> 00:11:43,389
Manny's crew all bitch about him.
178
00:11:43,421 --> 00:11:45,423
Say he's a sick piece of shit.
179
00:11:45,456 --> 00:11:47,725
He beat one of his guys to death.
180
00:11:47,758 --> 00:11:49,003
Left him in the yard with his dogs
181
00:11:49,027 --> 00:11:52,397
till there was nothing left.
182
00:11:55,633 --> 00:11:59,003
Shit.
183
00:11:59,036 --> 00:12:01,406
What you doin'?
184
00:12:01,440 --> 00:12:03,508
Research for the liquor license
185
00:12:03,541 --> 00:12:05,411
and a business plan for the inspector.
186
00:12:05,444 --> 00:12:07,146
Oh, I got a business plan for you.
187
00:12:07,179 --> 00:12:09,680
- Yeah?
- Sell booze, make money.
188
00:12:09,714 --> 00:12:11,483
- Oh, that's great.
- Yeah?
189
00:12:11,516 --> 00:12:12,560
Yeah, that's real helpful.
I'll put that down.
190
00:12:12,584 --> 00:12:15,421
You know, I'm thinking we
should do a-an after hours.
191
00:12:15,454 --> 00:12:17,156
Get known for it, make it a thing.
192
00:12:17,189 --> 00:12:19,724
Yeah, and what? Get
shut down immediately?
193
00:12:19,757 --> 00:12:23,961
Do you have any idea how
serious this is?
194
00:12:23,994 --> 00:12:28,499
I mean, it's even... it's on
me if some asshole gets drunk
195
00:12:28,532 --> 00:12:31,936
and gets in his car, so...
196
00:12:31,969 --> 00:12:34,038
All right.
197
00:12:34,071 --> 00:12:37,642
So, uh, we gonna do this or what?
198
00:12:39,243 --> 00:12:41,613
Yeah, soon as I'm finished.
199
00:12:48,853 --> 00:12:52,557
All right.
200
00:12:54,158 --> 00:12:57,462
Hey, hey. Stop, stop!
What are you doing?
201
00:12:57,496 --> 00:12:58,530
What?
202
00:12:58,562 --> 00:13:01,132
Are you kidding me, man?
203
00:13:01,166 --> 00:13:03,935
I said that wall. Not this wall.
204
00:13:03,969 --> 00:13:06,539
Jesus.
205
00:13:24,022 --> 00:13:25,690
When is Daddy coming back?
206
00:13:25,724 --> 00:13:29,695
Tomorrow. Hopefully.
207
00:13:32,129 --> 00:13:35,500
Come on. Let's get you something to eat.
208
00:13:39,905 --> 00:13:41,540
Seriously, man. What's your problem?
209
00:13:41,573 --> 00:13:43,775
You're tense as shit.
210
00:13:43,807 --> 00:13:46,144
This is supposed to be fun.
211
00:13:48,747 --> 00:13:52,551
I-I got a record, man. I... It's
up to this inspector whether
212
00:13:52,584 --> 00:13:53,994
I get the license or not.
And I don't know if...
213
00:13:54,018 --> 00:13:57,655
Dude, plenty of ex-cons have bars.
214
00:13:57,689 --> 00:13:59,591
He could turn me down, man.
I don't know.
215
00:13:59,623 --> 00:14:01,768
So just look him in the eye,
tell him you have a record,
216
00:14:01,792 --> 00:14:03,594
and slide him some cash.
217
00:14:03,627 --> 00:14:06,598
He's a liquor inspector, man.
He's not doing it for the glory.
218
00:14:06,631 --> 00:14:08,534
All Smurf's buildings,
219
00:14:08,566 --> 00:14:11,602
all the palms she's greased
worked for her, didn't it?
220
00:14:11,636 --> 00:14:13,639
Yeah, maybe.
221
00:14:13,671 --> 00:14:17,642
Come on. Here.
222
00:14:21,713 --> 00:14:23,616
All right, you stupid mermaid.
223
00:14:26,718 --> 00:14:28,687
Whoa!
224
00:14:39,296 --> 00:14:41,700
Go ahead and eat, man.
225
00:14:47,973 --> 00:14:50,309
So you, um, you live with Smurf?
226
00:14:50,342 --> 00:14:52,678
Ever since my mom died.
227
00:14:52,710 --> 00:14:54,312
And she took you in, huh?
228
00:14:57,114 --> 00:15:00,652
She ever... she ever talk about me?
229
00:15:00,685 --> 00:15:03,689
I haven't been there all that long.
230
00:15:05,623 --> 00:15:07,625
I'm sorry about your dad, by the way.
231
00:15:09,661 --> 00:15:12,196
Manny.
232
00:15:12,229 --> 00:15:15,066
Nah, he wasn't my dad.
233
00:15:23,407 --> 00:15:25,277
What's she really doing here?
234
00:15:25,310 --> 00:15:27,679
What do you mean?
235
00:15:27,711 --> 00:15:29,213
Smurf.
236
00:15:29,247 --> 00:15:31,349
What's she want?
237
00:15:35,152 --> 00:15:37,723
Enjoy your meal.
238
00:16:07,051 --> 00:16:10,154
I heard you showed.
239
00:16:10,187 --> 00:16:13,257
I had to see it for myself.
240
00:16:13,291 --> 00:16:16,862
Never thought he'd go so fast.
241
00:16:16,895 --> 00:16:20,999
Yeah, well, there was
nothing fast about it.
242
00:16:21,031 --> 00:16:24,036
I made that clear the other night.
243
00:16:24,069 --> 00:16:28,040
Here's a little something
to help pay for the day.
244
00:16:28,073 --> 00:16:30,042
What? Is this how you fix things?
245
00:16:30,075 --> 00:16:32,911
Nothing to fix, baby.
246
00:16:32,944 --> 00:16:34,813
Just paying my respects.
247
00:16:45,422 --> 00:16:49,894
I always loved that smell.
248
00:16:49,927 --> 00:16:53,698
Reminds me of those Sunday
nights out by your pool.
249
00:16:53,732 --> 00:16:55,733
You'd bring out all that food,
250
00:16:55,767 --> 00:16:58,302
and I'd eat till my stomach hurt,
251
00:16:58,335 --> 00:17:01,940
just to see you smile.
252
00:17:01,973 --> 00:17:04,176
We all would...
253
00:17:04,209 --> 00:17:08,714
Manny, Jake, my dad.
254
00:17:09,814 --> 00:17:13,884
It was back when you called us a family.
255
00:17:13,918 --> 00:17:19,858
You know, I heard you...
the night my dad took off.
256
00:17:19,891 --> 00:17:22,027
You and Manny were
fighting on the street
257
00:17:22,059 --> 00:17:23,461
about what to do with me.
258
00:17:23,495 --> 00:17:25,464
You were a 10-year-old kid, Javi.
259
00:17:25,497 --> 00:17:28,933
You don't know what you heard.
260
00:17:28,967 --> 00:17:31,044
You told him to throw me out
like I was a piece of trash
261
00:17:31,068 --> 00:17:32,303
is what I heard.
262
00:17:32,336 --> 00:17:34,472
Is that what I said?
263
00:17:36,908 --> 00:17:38,343
Why'd you come?
264
00:17:38,375 --> 00:17:39,944
Pay my respects to an old friend.
265
00:17:39,978 --> 00:17:42,113
That's a bunch of bullshit.
266
00:17:42,146 --> 00:17:44,816
Why you really here?
Who you looking for?
267
00:17:47,552 --> 00:17:51,823
You take good care of
yourself now, Javi, okay?
268
00:17:51,856 --> 00:17:56,428
I'm keeping this, by the way.
It was always mine.
269
00:18:12,141 --> 00:18:15,245
So Smurf retired, huh?
How'd that happen?
270
00:18:17,165 --> 00:18:18,768
She'd lost a step, and it was time.
271
00:18:18,769 --> 00:18:21,992
So who's running things now?
272
00:18:21,994 --> 00:18:23,597
Me and Pope.
273
00:18:23,812 --> 00:18:28,251
Pope? You mean
you're running things.
274
00:18:28,283 --> 00:18:29,585
So what's up?
275
00:18:29,619 --> 00:18:31,454
Is there any opportunities, huh?
276
00:18:31,486 --> 00:18:33,255
You and me? Like the old days?
277
00:18:33,289 --> 00:18:36,292
Nah, man. I don't do that shit anymore.
It's too risky.
278
00:18:36,324 --> 00:18:38,160
- I'm not talkin' drugs, man.
- What, then?
279
00:18:38,194 --> 00:18:40,597
- Tourists.
- Tourists?
280
00:18:40,629 --> 00:18:42,866
Yeah. Jewelry.
281
00:18:42,898 --> 00:18:44,600
I got a couple guys working hotels.
282
00:18:44,634 --> 00:18:46,245
It's a good operation.
Could move a lot more
283
00:18:46,269 --> 00:18:47,512
if I could fence some
of the bigger pieces
284
00:18:47,536 --> 00:18:48,871
to your contacts up north.
285
00:18:48,905 --> 00:18:51,283
I'm already into something, Marco.
What do you think I'm doing here?
286
00:18:51,307 --> 00:18:54,310
- It's not a job. It's easy cash.
- What is it, then? What, what?
287
00:18:54,342 --> 00:18:57,246
- What?
- I've got this bracelet. 20 grand.
288
00:18:57,280 --> 00:18:58,781
Go to your fence, take 20%.
289
00:18:58,813 --> 00:19:01,583
- 30.
- Marco, it's not the cut.
290
00:19:01,617 --> 00:19:03,253
Eso todo.
291
00:19:03,285 --> 00:19:06,188
Good? Let's see.
292
00:19:06,222 --> 00:19:08,258
Ba ba ba ba ba.
293
00:19:08,291 --> 00:19:09,325
Looks good. How much?
294
00:19:09,358 --> 00:19:11,194
- Mil cien.
- $1,100.
295
00:19:16,565 --> 00:19:19,135
- Yeah? Gracias.- Gracias.
296
00:19:28,843 --> 00:19:31,280
Why are you doing that?
297
00:19:31,313 --> 00:19:36,753
Because it's important to keep
your stuff in order, Lena.
298
00:19:36,785 --> 00:19:39,655
Remember I said that.
299
00:19:39,688 --> 00:19:42,425
- That lady, Amy, remember her?
- Mm-hmm.
300
00:19:42,457 --> 00:19:46,228
She's coming by tomorrow to
take us to a softball game.
301
00:19:46,262 --> 00:19:48,197
Does that sound fun?
302
00:19:48,231 --> 00:19:49,766
Sure.
303
00:20:03,478 --> 00:20:06,949
The sun blinds them.
304
00:20:06,983 --> 00:20:10,320
If it doesn't get up, Mommy
hits them with a brick.
305
00:20:10,352 --> 00:20:14,224
You know, so it doesn't hurt anymore.
306
00:20:16,292 --> 00:20:20,663
How long does it usually take...
to know if it's gonna get up?
307
00:20:20,696 --> 00:20:23,199
Not long.
308
00:20:27,003 --> 00:20:29,205
I don't think it's getting up.
309
00:20:48,590 --> 00:20:50,760
You don't have to look.
310
00:21:17,653 --> 00:21:19,455
Is Carlos asleep?
311
00:21:19,487 --> 00:21:22,391
Finally.
312
00:21:22,425 --> 00:21:24,926
He said he likes you being here.
313
00:21:24,959 --> 00:21:27,462
- I told him not to get used to it.
- Yeah, good.
314
00:21:27,495 --> 00:21:28,997
- Mm.
- Wouldn't want him to.
315
00:21:29,031 --> 00:21:33,002
Mm. Did you get everything you
needed today from Eduardo?
316
00:21:33,034 --> 00:21:35,904
- Yeah. Yeah, I did.
- Good.
317
00:21:35,937 --> 00:21:39,876
Hey, did Marco told you
something about a bracelet?
318
00:21:39,908 --> 00:21:41,476
Oh, yeah.
319
00:21:41,510 --> 00:21:44,614
The whole pitch. The
hotels, everything. Yeah.
320
00:21:44,647 --> 00:21:47,317
- That's so stupid. God.
- What?
321
00:21:47,350 --> 00:21:50,887
He just... he has to play
the big man with you
322
00:21:50,919 --> 00:21:53,355
every single time. Can't just...
323
00:21:53,388 --> 00:21:56,892
- Can't just tell you the truth.
- What's the truth?
324
00:21:56,926 --> 00:21:58,394
What?
325
00:22:00,463 --> 00:22:03,899
- I-I think he's in trouble.
- What kind of trouble?
326
00:22:03,933 --> 00:22:05,635
I don't know exactly. I'm not sure.
327
00:22:05,667 --> 00:22:08,370
It just seems like he needs some cash,
328
00:22:08,404 --> 00:22:10,373
and so I'm afraid he's
gonna unload that thing
329
00:22:10,406 --> 00:22:11,974
somewhere he shouldn't.
330
00:22:12,006 --> 00:22:14,777
- The bracelet?
- Yeah.
331
00:22:19,482 --> 00:22:21,684
I mean, do you want me to sell it?
I can sell it.
332
00:22:21,716 --> 00:22:23,619
No. I know you don't trust him.
333
00:22:23,651 --> 00:22:26,922
I don't trust your brother.
You don't trust your brother.
334
00:22:26,955 --> 00:22:30,126
- That's not true.
- Oh, oh.
335
00:22:33,796 --> 00:22:36,631
Look, why don't I take it? I have to
talk to one of our fences anyhow.
336
00:22:36,665 --> 00:22:40,103
Why don't I take the bracelet,
see what she can do with it?
337
00:22:40,136 --> 00:22:42,437
- How 'bout that?
- Are you sure?
338
00:22:42,471 --> 00:22:44,941
Yeah, it's not a big deal.
339
00:22:49,512 --> 00:22:51,880
That Javi guy... he said that, uh,
340
00:22:51,914 --> 00:22:53,683
he said that Manny wasn't his dad.
341
00:22:53,715 --> 00:22:55,551
No.
342
00:22:55,583 --> 00:22:59,421
Javi's dad was some guy who
used to pull jobs with us
343
00:22:59,455 --> 00:23:02,391
until he ripped us off and
left town with all the money.
344
00:23:05,660 --> 00:23:07,863
Give me a minute.
345
00:23:25,648 --> 00:23:28,184
Well?
346
00:23:28,216 --> 00:23:30,453
Time I left, Javi's guys were so wasted,
347
00:23:30,485 --> 00:23:32,722
they were fighting each other.
348
00:23:32,754 --> 00:23:34,857
They're idiots.
349
00:23:34,889 --> 00:23:37,592
Did you talk to anyone,
get a sense of what...
350
00:23:37,626 --> 00:23:40,730
There's something.
351
00:23:40,763 --> 00:23:42,532
Manny's memory was goin'.
352
00:23:42,564 --> 00:23:46,601
His doctor told him to record
shit to help him remember.
353
00:23:46,635 --> 00:23:49,571
- Like what?
- Like anything that came into his head.
354
00:23:49,605 --> 00:23:52,175
Names he remembered.
355
00:23:52,207 --> 00:23:54,811
A few of these guys say
that's all he did at the end.
356
00:23:54,843 --> 00:24:01,016
Just sit, saying shit into one
of the mini tape recorders.
357
00:24:13,795 --> 00:24:16,208
You sure you can't come over? I've
got the whole place to myself.
358
00:24:16,232 --> 00:24:18,634
I'm going to a movie with
my parents and little sister.
359
00:24:18,667 --> 00:24:21,571
Some animated thing. Family date night.
360
00:24:21,603 --> 00:24:24,673
- Ouch.
- Trust me, I know. Later.
361
00:24:24,706 --> 00:24:26,508
Okay, bye.
362
00:26:03,638 --> 00:26:06,775
Don't get that gross skin on it.
363
00:26:06,809 --> 00:26:08,677
I know how to warm up milk.
364
00:26:08,711 --> 00:26:11,280
Smurf used to do it for me,
too, when I couldn't sleep,
365
00:26:11,312 --> 00:26:16,351
except she used the microwave,
which was cheating.
366
00:26:16,385 --> 00:26:18,955
Is Mommy dead?
367
00:26:22,757 --> 00:26:24,192
What?
368
00:26:31,065 --> 00:26:33,635
There's no reason to think that.
369
00:26:33,668 --> 00:26:35,972
Where is she?
370
00:26:36,004 --> 00:26:38,907
I don't know, but...
371
00:26:38,940 --> 00:26:41,176
but she wouldn't want you to be sad.
372
00:26:41,209 --> 00:26:43,645
I am sad.
373
00:26:43,678 --> 00:26:46,949
Why isn't Daddy sad?
374
00:26:48,951 --> 00:26:51,253
Your... your dad is sad.
375
00:26:51,285 --> 00:26:53,188
He's...
376
00:26:54,822 --> 00:26:57,225
He's secret sad.
377
00:27:09,972 --> 00:27:12,942
My dad left when I was little,
378
00:27:12,975 --> 00:27:15,677
and I'm okay.
379
00:27:15,711 --> 00:27:18,214
You will be, too.
380
00:27:29,291 --> 00:27:30,960
So you and Manny ran the crew?
381
00:27:30,993 --> 00:27:32,360
Manny ran it.
382
00:27:32,394 --> 00:27:37,166
Baby, I was only 16 years
old when I met him.
383
00:27:37,198 --> 00:27:40,902
I'd just done a 5-day stint
in county on shoplifting.
384
00:27:40,936 --> 00:27:46,708
Had no money, no food. Manny found me.
385
00:27:46,742 --> 00:27:48,844
Taught me.
386
00:27:50,745 --> 00:27:54,949
Ooh, we did some crazy
shit back in the day.
387
00:27:57,418 --> 00:28:01,791
My favorite was when
we were low on cash.
388
00:28:01,823 --> 00:28:04,726
Manny would take me to a store.
389
00:28:04,760 --> 00:28:06,028
I'd go in first.
390
00:28:06,061 --> 00:28:10,733
He'd come in behind me
like he didn't know me.
391
00:28:10,765 --> 00:28:14,402
Put a gun to my head.
392
00:28:14,436 --> 00:28:16,405
Everyone would stop and stare
393
00:28:16,437 --> 00:28:19,140
at the skinny little blonde girl.
394
00:28:19,174 --> 00:28:23,479
They'd try to save her
with their wallets.
395
00:28:25,981 --> 00:28:30,720
So what happened then?
396
00:28:30,753 --> 00:28:32,888
- Like, what do you mean?
- I mean, like,
397
00:28:32,920 --> 00:28:36,891
how did you go from being
so close with Manny
398
00:28:36,925 --> 00:28:38,961
to never seeing him again?
399
00:28:40,462 --> 00:28:43,733
Sometimes things go wrong, J.
400
00:28:43,765 --> 00:28:46,436
20 years wrong?
401
00:28:51,939 --> 00:28:54,976
Listen.
402
00:28:55,010 --> 00:28:59,181
You remember what they were all
saying about Manny at the end?
403
00:28:59,214 --> 00:29:01,317
The way he was, laying in his bed,
404
00:29:01,350 --> 00:29:06,856
babblin' bullshit all day long?
405
00:29:06,888 --> 00:29:08,924
That ever happens to me,
406
00:29:08,956 --> 00:29:10,926
you put a bullet in my head.
407
00:29:10,958 --> 00:29:14,263
Okay.
408
00:29:16,165 --> 00:29:19,100
Swear!
409
00:29:19,134 --> 00:29:22,138
Say, "Grandma, that ever happens to you,
410
00:29:22,170 --> 00:29:25,407
I'll put the bullet in your head."
411
00:29:32,848 --> 00:29:36,819
I'll put a bullet in your head.
412
00:29:44,926 --> 00:29:47,763
Beautiful boy.
413
00:29:51,966 --> 00:29:53,401
What the hell is Smurf up to?
414
00:29:53,435 --> 00:29:55,236
She want you to move back or somethin'?
415
00:29:55,270 --> 00:29:57,106
I'm not moving back.
416
00:29:57,138 --> 00:29:58,840
I'm not.
417
00:29:58,873 --> 00:30:01,276
Uh-huh.
418
00:30:02,878 --> 00:30:05,281
Hey, does Nicky know about this place?
419
00:30:05,313 --> 00:30:07,282
Yeah.
420
00:30:07,315 --> 00:30:08,826
All right, well, she'd
better keep her mouth shut.
421
00:30:08,850 --> 00:30:10,852
I don't want Smurf to know till we open.
422
00:30:10,886 --> 00:30:13,289
Relax, man. I mean,
Smurf's gone somewhere,
423
00:30:13,321 --> 00:30:15,291
and I'll tell Nicky not to say anything.
424
00:30:15,323 --> 00:30:16,958
And what's the matter if Smurf knows?
425
00:30:16,992 --> 00:30:19,195
- She's gonna know eventually.
- Not till we open.
426
00:30:19,227 --> 00:30:21,330
'Cause when we open, it'll be real,
427
00:30:21,362 --> 00:30:24,032
and it's gonna be mine,
428
00:30:24,065 --> 00:30:26,268
Not something she can take.
429
00:30:30,004 --> 00:30:32,308
Nicky again?
430
00:30:32,340 --> 00:30:34,944
I can't do this anymore.
431
00:30:34,976 --> 00:30:36,911
I'm gonna break up with Nicky.
432
00:30:36,945 --> 00:30:38,547
- Mm.
- Rip the band-aid off.
433
00:30:38,580 --> 00:30:43,820
There you go. Should've done
it a while ago.
434
00:32:07,569 --> 00:32:09,104
I told you we'd find something open.
435
00:32:09,137 --> 00:32:11,974
Mm.
436
00:32:12,006 --> 00:32:13,308
Go ahead and get us a seat.
437
00:32:13,341 --> 00:32:16,678
I gotta get something from the truck.
438
00:32:40,167 --> 00:32:41,270
Thank you.
439
00:32:48,577 --> 00:32:52,147
Do exactly as I say and
nobody's gonna get hurt. Okay?
440
00:32:52,179 --> 00:32:54,282
Get the cash out the register right now.
441
00:32:54,315 --> 00:32:56,184
Hurry up. Move your asses. Go.
442
00:32:56,217 --> 00:32:59,021
You. Take the bag.
443
00:32:59,053 --> 00:33:02,157
Everybody, get your phones
and your wallets out, okay?
444
00:33:02,189 --> 00:33:03,758
I want you to put it in the bag.
445
00:33:03,792 --> 00:33:06,695
Do exactly as I say, and
nobody's gonna get hurt.
446
00:33:06,727 --> 00:33:09,230
Don't get any ideas. Come on. Let's go.
447
00:33:09,263 --> 00:33:11,433
You, you, you. Get everything out.
Put it in the bag.
448
00:33:11,465 --> 00:33:14,102
- Let's go. Put it in there! Come on!
- Sorry.
449
00:33:14,136 --> 00:33:17,339
You think I won't use this?
Get it in the bag.
450
00:33:17,371 --> 00:33:18,773
Let's go. Come on!
451
00:33:24,245 --> 00:33:25,513
- Whoo!
- Whoo-hoo-hoo!
452
00:33:25,546 --> 00:33:28,316
Let's go! Let's go!
453
00:33:29,184 --> 00:33:31,153
Go, go, go, go, go, now!
454
00:33:35,357 --> 00:33:38,226
Yes! Yes, baby! Yes.
455
00:33:38,260 --> 00:33:40,195
Whoo!
456
00:33:40,227 --> 00:33:42,130
Toss the phones!
457
00:33:43,631 --> 00:33:45,333
- Whoo-hoo-hoo!
- Aah!
458
00:33:49,335 --> 00:33:53,856
Aah! You crazy bastard.
In an open-carry state.
459
00:33:53,858 --> 00:33:56,123
You are one beautiful baby.
460
00:33:56,290 --> 00:33:59,027
You're a natural. Not
like the other boys.
461
00:33:59,059 --> 00:34:02,230
I had to teach them everything,
every single thing.
462
00:34:02,264 --> 00:34:05,233
You feel that rush, huh? You feel it?
463
00:34:05,266 --> 00:34:06,969
- You feel the rush, baby?
- Yeah.
464
00:34:07,001 --> 00:34:11,505
You know what it feels like now?
Do you?
465
00:34:11,539 --> 00:34:13,374
Oh.
466
00:34:17,945 --> 00:34:20,583
You are fearless.
467
00:34:23,117 --> 00:34:25,052
Like you.
468
00:34:35,831 --> 00:34:39,502
Uh... We need to talk, Nicky.
469
00:34:39,534 --> 00:34:40,668
Yeah, we do.
470
00:34:40,701 --> 00:34:43,205
Yeah, uh, okay, so, uh...
471
00:34:43,237 --> 00:34:45,206
What did my dad do with you guys?
472
00:34:45,239 --> 00:34:48,209
It had to do with the base, didn't it?
473
00:34:48,243 --> 00:34:51,580
Pendleton? The last few months,
after my dad was, like,
474
00:34:51,612 --> 00:34:54,215
besties with Baz for, like, a second.
475
00:34:54,248 --> 00:34:56,551
He got weird. Hardly sleeping.
476
00:34:56,585 --> 00:35:00,723
How much did you pay him?
I bet it was a lot.
477
00:35:00,755 --> 00:35:02,958
Yeah, okay.
478
00:35:02,991 --> 00:35:05,027
What if he did do something with us?
479
00:35:05,060 --> 00:35:08,697
He's such a goddamn coward.
480
00:35:08,730 --> 00:35:12,534
I know that's why he
left and went to Guam.
481
00:35:14,636 --> 00:35:17,605
But I'm not a coward.
482
00:35:17,639 --> 00:35:20,643
The fire? If I wasn't
there, you'd be dead.
483
00:35:20,676 --> 00:35:23,011
If I didn't get rid of the
drugs, you'd be in jail.
484
00:35:23,045 --> 00:35:24,813
And you like it when
your dick's in my mouth,
485
00:35:24,846 --> 00:35:29,051
so you really need to stop
treating me like a little kid!
486
00:35:31,686 --> 00:35:33,255
All right.
487
00:35:36,657 --> 00:35:39,328
Okay, so what'd you want to talk about?
488
00:35:39,360 --> 00:35:42,665
Uh...
489
00:35:42,697 --> 00:35:44,266
Oh, uh...
490
00:35:46,301 --> 00:35:50,339
Just don't tell Smurf
about the bar, okay?
491
00:35:50,371 --> 00:35:52,706
Okay.
492
00:35:56,777 --> 00:35:59,147
You know, I'm tired and drunk,
493
00:35:59,181 --> 00:36:02,618
and I'd kind of like to have sex.
494
00:36:12,661 --> 00:36:15,764
Me, too.
495
00:36:23,938 --> 00:36:27,308
Deran Cody?
496
00:36:27,342 --> 00:36:30,679
Yeah. Sir.
497
00:36:30,712 --> 00:36:32,181
Brian Mills.
498
00:36:32,214 --> 00:36:34,183
Nice to meet you.
499
00:36:34,215 --> 00:36:35,918
You got your work cut out for you, huh?
500
00:36:35,951 --> 00:36:39,655
Yeah.
501
00:36:39,688 --> 00:36:41,190
You ever own a business before?
502
00:36:41,223 --> 00:36:43,993
How'd you finance this? Business loan?
503
00:36:44,025 --> 00:36:45,828
Uh, savings.
504
00:36:45,860 --> 00:36:47,261
And where do you work?
505
00:36:47,295 --> 00:36:50,065
As a property manager for
my family's buildings.
506
00:36:50,098 --> 00:36:52,801
Your, uh, your taxes show that?
507
00:36:52,833 --> 00:36:54,402
Uh, yeah.
508
00:36:54,435 --> 00:36:59,007
Would this help for my 220?
509
00:36:59,040 --> 00:37:03,344
Sorry, I couldn't figure out how
to do the front page thing.
510
00:37:03,377 --> 00:37:06,080
But it, you know, basically kind
of lays out what I'm gonna do.
511
00:37:06,114 --> 00:37:07,882
No. I don't need that.
512
00:37:07,915 --> 00:37:10,151
Okay.
513
00:37:10,185 --> 00:37:12,688
But you know what the 220 is, huh?
514
00:37:12,721 --> 00:37:15,290
It's the report you're doing on me.
515
00:37:15,322 --> 00:37:17,692
You have done your research.
516
00:37:20,127 --> 00:37:21,896
I have a record.
517
00:37:21,929 --> 00:37:24,766
When I was 22, I stole a car,
518
00:37:24,799 --> 00:37:26,234
I did five months at East Mesa,
519
00:37:26,268 --> 00:37:29,237
a year probation and, uh...
520
00:37:31,038 --> 00:37:33,241
Extenuating circumstances?
521
00:37:33,275 --> 00:37:36,244
Nobody made me do it, if
that's what you're asking.
522
00:37:36,277 --> 00:37:39,147
Why did you do it?
523
00:37:43,752 --> 00:37:46,788
Uh, when I was 18, I-I
surfed competitively,
524
00:37:46,822 --> 00:37:51,794
and, uh, you know, I qualified
for the West Coast championship
525
00:37:51,826 --> 00:37:53,861
at Avalanche Beach.
526
00:37:53,895 --> 00:37:57,398
My family thought I really
had a shot, you know?
527
00:37:57,431 --> 00:38:00,401
My brother basically quit school
to drive me to competitions.
528
00:38:00,435 --> 00:38:02,404
And...
529
00:38:02,436 --> 00:38:06,442
I turned 20 and it looked like
I was gonna get sponsored,
530
00:38:06,474 --> 00:38:11,714
and then it kind of flamed out.
531
00:38:11,746 --> 00:38:13,748
After that, I didn't
think I'd have a shot
532
00:38:13,781 --> 00:38:17,351
at anything on my own again, and...
533
00:38:17,384 --> 00:38:20,221
I just did a lot of stupid shit.
534
00:38:22,924 --> 00:38:24,192
So...
535
00:38:24,226 --> 00:38:27,329
You know what moral turpitude is?
536
00:38:27,362 --> 00:38:31,767
Uh, I'm guessing it's not a good thing.
537
00:38:31,799 --> 00:38:35,770
I have to assess the likelihood
of you committing acts of it.
538
00:38:41,342 --> 00:38:43,444
When we send inspectors,
we don't tell you.
539
00:38:43,478 --> 00:38:46,148
Everything by the book.
540
00:38:46,181 --> 00:38:47,782
Don't give me a reason to turn you down.
541
00:38:47,815 --> 00:38:51,786
- I won't.
- And thank you for not giving me some story
542
00:38:51,819 --> 00:38:54,989
about being wrongly accused
or trying to bribe me.
543
00:38:55,023 --> 00:38:58,794
You wouldn't believe how many
people we turn down for that.
544
00:38:58,826 --> 00:39:01,263
No shit.
545
00:39:01,295 --> 00:39:03,431
- No shit.
- That's crazy.
546
00:39:03,465 --> 00:39:05,868
Mm-hmm.
547
00:39:08,170 --> 00:39:11,340
- Better get back to work.
- Yeah.
548
00:39:11,373 --> 00:39:12,550
- Yeah, I will.
- All right, be good.
549
00:39:12,574 --> 00:39:15,811
- Thank you, thank you.
- You bet.
550
00:39:47,241 --> 00:39:50,378
Come on, baby. Time to go home.
551
00:40:01,590 --> 00:40:05,260
- This isn't how it should look.
- No.
552
00:40:07,161 --> 00:40:09,430
Hey.
553
00:40:09,464 --> 00:40:13,000
- Hi.
- Ruby's okay?
554
00:40:13,034 --> 00:40:14,403
You didn't get my message?
555
00:40:14,435 --> 00:40:18,807
Uh, no. I-I didn't get it. Hey.
556
00:40:20,141 --> 00:40:23,512
Um, can we talk in private?
557
00:40:25,179 --> 00:40:28,884
- I'll just be a second, okay?
- Okay.
558
00:40:35,190 --> 00:40:36,425
You all right?
559
00:40:36,458 --> 00:40:39,261
Yeah, it's just, um...
560
00:40:41,529 --> 00:40:45,067
You might hear something
at the game about me.
561
00:40:45,099 --> 00:40:48,603
I have a son... Christopher.
562
00:40:48,636 --> 00:40:50,304
He's 8.
563
00:40:50,337 --> 00:40:55,042
I lost custody of him.
564
00:40:55,076 --> 00:40:59,281
I had an accident with him in the car.
565
00:40:59,313 --> 00:41:01,549
I had been drinking.
566
00:41:03,150 --> 00:41:06,989
He was okay...
567
00:41:07,022 --> 00:41:11,360
Eventually, but, um...
568
00:41:11,393 --> 00:41:14,929
I'm still working at forgiving myself.
569
00:41:17,098 --> 00:41:19,400
I just... I know how
close you are with Lena,
570
00:41:19,433 --> 00:41:24,639
so I understand if you
can't see past it.
571
00:41:30,578 --> 00:41:33,081
What happened to your hand?
572
00:41:33,114 --> 00:41:37,920
I burned myself.
573
00:41:45,560 --> 00:41:49,965
Lena's trying to make pancakes.
574
00:41:49,998 --> 00:41:52,467
I think...
575
00:41:52,500 --> 00:41:55,670
we should put the food
out that you brought.
576
00:42:05,239 --> 00:42:08,209
- What's up, Gia?
- Look who's here!
577
00:42:09,614 --> 00:42:12,550
- Bazzy boy.
- How's it goin'?
578
00:42:12,583 --> 00:42:15,520
- You're a sight for sore eyes.
- And you're lookin' good.
579
00:42:15,552 --> 00:42:17,020
And you know what to say.
580
00:42:17,054 --> 00:42:18,664
- Well, that's true. How's it goin'?
- All right.
581
00:42:18,688 --> 00:42:20,791
- You remember Monica?
- Yeah, of course.
582
00:42:20,824 --> 00:42:24,127
- So... to what do I owe the pleasure?
- Hi.
583
00:42:24,161 --> 00:42:25,663
A couple things.
584
00:42:25,695 --> 00:42:28,632
A friend of mine is trying to sell this.
585
00:42:30,967 --> 00:42:32,569
- Hmm.
- Yeah.
586
00:42:32,603 --> 00:42:34,137
Take a look.
587
00:42:34,170 --> 00:42:35,772
She's better with emeralds.
588
00:42:35,806 --> 00:42:37,675
Oh, I know.
589
00:42:38,842 --> 00:42:42,614
Well, it's a beauty.
Very few inclusions.
590
00:42:42,646 --> 00:42:44,715
Patterns in the stones
that look like moss.
591
00:42:44,748 --> 00:42:46,550
Whoever cut this was skilled.
592
00:42:48,853 --> 00:42:50,621
What do you think you can get for that?
593
00:42:50,654 --> 00:42:53,223
I don't know. Have to make a few calls.
594
00:42:53,257 --> 00:42:56,961
- I'll let you know.
- Okay.
595
00:42:56,994 --> 00:43:00,030
I'm gonna have some credit card
numbers in a couple weeks.
596
00:43:00,063 --> 00:43:01,699
I'm thinking 300 to 400.
597
00:43:01,732 --> 00:43:03,902
Security codes, solid credit limits.
598
00:43:03,934 --> 00:43:06,703
- You can make some good money off of them.
- Cards are risky.
599
00:43:06,737 --> 00:43:08,840
You've never had a problem
with credit cards before.
600
00:43:08,873 --> 00:43:12,744
What are you talkin' about? What's
the issue here? What am I missing?
601
00:43:15,913 --> 00:43:19,550
Smurf told you not to
work with us, didn't she?
602
00:43:19,583 --> 00:43:22,719
Gia, I thought you were
smarter than this.
603
00:43:22,753 --> 00:43:25,590
From here on in, who do you think
is gonna bring you more business?
604
00:43:25,623 --> 00:43:27,659
Who? Think about it.
605
00:43:27,692 --> 00:43:30,829
I can't help you, Baz.
606
00:43:57,288 --> 00:43:59,123
He's here.
607
00:43:59,155 --> 00:44:02,326
- Remember what I told you.
- Don't talk about the lady from the church.
608
00:44:02,360 --> 00:44:06,297
- Hello?
- He returns!
609
00:44:06,329 --> 00:44:08,665
- Daddy.
- Hey, sweetie. How are ya?
610
00:44:08,699 --> 00:44:10,768
How's it goin'? You're good?
611
00:44:10,800 --> 00:44:12,044
- Mm-hmm.
- You have fun with Uncle Pope?
612
00:44:12,068 --> 00:44:14,371
- Mm-hmm.
- Yeah, he's a fun guy, isn't he?
613
00:44:14,404 --> 00:44:15,973
Thanks for watching her.
614
00:44:16,007 --> 00:44:18,710
Can I talk to you outside for a minute?
615
00:44:23,681 --> 00:44:25,683
Yeah.
616
00:44:25,715 --> 00:44:27,652
You weren't pissing around in Mexico.
617
00:44:27,684 --> 00:44:29,786
No. Any of this stuff gets left on site,
618
00:44:29,820 --> 00:44:31,722
it's better I bought it over the border.
619
00:44:31,755 --> 00:44:35,726
It's less traceable. But,
man, we got a problem.
620
00:44:35,759 --> 00:44:37,728
I went by Gia's to talk
about the credit cards.
621
00:44:37,762 --> 00:44:39,130
Smurf got to her.
622
00:44:39,163 --> 00:44:41,232
I called Smurf's guy in
San Pedro, same thing.
623
00:44:41,264 --> 00:44:43,266
They will not do business with us.
624
00:44:43,300 --> 00:44:44,410
A third of our take at the church
625
00:44:44,434 --> 00:44:46,871
- could be credit cards.
- Yeah, no, shit. If not more.
626
00:44:46,904 --> 00:44:48,749
We're gonna have a small window
before they get reported.
627
00:44:48,773 --> 00:44:51,142
We need to have a buyer
in place that night.
628
00:44:51,175 --> 00:44:52,410
Find a new buyer.
629
00:44:52,442 --> 00:44:55,145
Pope, in two weeks? Not happening.
630
00:44:56,713 --> 00:44:59,750
Gia was hustling antiques on the strand
631
00:44:59,784 --> 00:45:01,119
before Smurf found her.
632
00:45:01,152 --> 00:45:05,188
Smurf made Gia off of jobs we pulled.
633
00:45:05,221 --> 00:45:07,958
Maybe that's it.
634
00:45:07,992 --> 00:45:12,097
- What?
- We don't find a new fence, we make one.
635
00:45:18,735 --> 00:45:20,672
Hey, get in here, man.
We wanna be on schedule,
636
00:45:20,704 --> 00:45:22,907
we gotta get all these down
by the end of the night.
637
00:45:22,940 --> 00:45:26,043
Yeah. How'd it go with
the liquor inspector?
638
00:45:26,076 --> 00:45:29,279
- Good. Kinda. Yeah.
- Told you.
639
00:45:29,313 --> 00:45:31,015
Nothing that cash can't solve.
640
00:45:31,047 --> 00:45:34,017
Yeah.
641
00:45:34,050 --> 00:45:36,453
How'd Nicky take it?
642
00:45:36,487 --> 00:45:38,122
You broke up with her, right?
643
00:45:38,154 --> 00:45:40,724
Yeah, uh...
644
00:45:40,757 --> 00:45:42,259
didn't really go like that.
645
00:45:42,293 --> 00:45:44,295
Uh-huh.
646
00:45:46,797 --> 00:45:51,903
Whatever, man. She's a cool chick.
That's all.
647
00:46:28,271 --> 00:46:29,440
Hey.
648
00:46:29,472 --> 00:46:33,110
- Uh, she left for the day.
- Oh, I'm not here to see Gia.
649
00:46:34,945 --> 00:46:36,780
Oh, you want me to talk to her?
650
00:46:36,813 --> 00:46:39,449
- It won't work.
- No, I know she won't listen to you.
651
00:46:39,483 --> 00:46:42,787
I see the way she talks to you.
Believe me, I get it.
652
00:46:42,820 --> 00:46:47,792
I was under Smurf's thumb for 20 years.
I get it.
653
00:46:48,893 --> 00:46:50,528
What do you want?
654
00:46:50,561 --> 00:46:52,396
Every time I come in here,
655
00:46:52,429 --> 00:46:53,998
you're the one that does the work,
656
00:46:54,030 --> 00:46:55,933
which means, you know the buyers.
657
00:46:55,965 --> 00:46:58,869
No, I, uh, I've been with
Gia a long time and...
658
00:46:58,902 --> 00:47:01,872
Yeah, and I was loyal to Smurf, too.
659
00:47:01,905 --> 00:47:03,840
Look where it got me.
660
00:47:03,873 --> 00:47:05,242
But then, maybe Gia's different.
661
00:47:05,275 --> 00:47:07,411
Maybe she has your best
interests at heart.
662
00:47:09,112 --> 00:47:13,216
Look, in two weeks, I'm gonna
have 400 credit card numbers.
663
00:47:13,250 --> 00:47:16,020
You know someone that can handle that?
664
00:48:36,899 --> 00:48:39,680
- Sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -48469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.