All language subtitles for 4017-191-26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,470 --> 00:01:08,970 はい、 い か が ですか。 どう ぞ。 2 00:01:10,810 --> 00:01:15,790 すごい ですね。 び っ く り しました。 び っ く り しました。 どう も び っ く り しました。 び っ く り しました。 はい。 3 00:01:16,590 --> 00:01:21,090 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 はい。 4 00:01:22,450 --> 00:01:23,450 はい。 はい。 5 00:01:36,810 --> 00:01:37,810 あ! パ ンテ ィ ー 履 いて る よ! 6 00:01:40,630 --> 00:01:41,630 すごい! 7 00:01:43,710 --> 00:01:44,710 き れ い! 8 00:01:46,170 --> 00:01:47,290 び っ く り しました。 9 00:01:48,170 --> 00:01:49,170 すごい! 10 00:01:53,490 --> 00:01:55,550 じゃあ ね、 そ ろ そ ろ ス ワ ップ! 11 00:01:56,730 --> 00:01:58,510 ちょっと 脱 い で いただ いて いい ですか? 12 00:01:59,010 --> 00:02:00,010 今 の 現 状。 13 00:02:06,800 --> 00:02:13,760 で、 ボ ンポ ン はい、 すごい ですね ここ は あの、 あれ 14 00:02:13,760 --> 00:02:15,400 ですか? 今 断 面 ま み れ ですか? 15 00:02:16,560 --> 00:02:23,180 さ っ き の あの 車 内 の さ っ き の はい、 じゃあ ね ちょっと 今 から 温 泉 入 り ましょう か 16 00:02:23,180 --> 00:02:27,460 はい せ っ か く 温 泉 行 け た から ね はい、 じゃあ 温 泉 準備 し ましょう はい 17 00:04:04,560 --> 00:04:05,560 い ら ば、 温 ま りました か? 18 00:04:06,120 --> 00:04:08,560 温 ま りました ね。 い ら ば、 19 00:04:09,960 --> 00:04:16,420 温 ま りました ね。 い ら ば、 20 00:04:16,420 --> 00:04:19,839 温 ま りました ね。 21 00:04:21,100 --> 00:04:23,680 ちょっと 寒 い。 22 00:17:37,930 --> 00:17:38,930 お 供 ですか 23 00:18:08,400 --> 00:18:10,020 また ね、 お ば あ ちゃん 24 00:19:47,239 --> 00:19:49,880 まあ でも 今日は すご かった です よ 本当 ですか? 25 00:19:50,180 --> 00:19:57,180 す い ません もう ね 人 が 運 転 して る 後 ろ で パ ンパ ンパ ンパ ンパ ン いい 音 が する わ け です よ 誰 が ですか? 26 00:19:57,480 --> 00:20:04,400 もう こちら の こちら の 旦 那 が ああ でも と に か く ね 大 27 00:20:04,400 --> 00:20:06,410 変 なんです 何 が 大 変 なん ですか? 28 00:20:06,950 --> 00:20:10,830 大 変 さ を 置 いて る? ム カ つ く んです。 運 転 が 大 変 だ も ん。 29 00:20:13,750 --> 00:20:17,750 魅 力 的 だから な。 お 疲 れ 様 で ー す。 30 00:20:28,710 --> 00:20:30,830 車 の 中 が 揺 れて 大 変 なんです よ。 31 00:20:31,630 --> 00:20:38,550 ま っ す ぐ 狙 い を 定 め ら れて 行 こう と思 う と 揺 れて そ ろ そ ろ 32 00:20:38,550 --> 00:20:44,370 来 る な と思 って 騙 し ない と 結 33 00:20:44,370 --> 00:20:50,630 構 で か い 車 が いる と ね よ く 見 え ちゃ う 高 34 00:20:50,630 --> 00:20:55,890 速 だ った から 信 35 00:20:55,890 --> 00:21:02,020 号 待 ち とか ある と ちょっと 前 から 見 え ちゃ う 見 える 見 える よね また 36 00:21:02,020 --> 00:21:08,160 ね 色 が 白 い から よ く 見 える んです よ ビ ール 飲 めて 37 00:21:08,160 --> 00:21:14,940 まあ 楽 しく って 感じ ですね 彼 女 に も 飲 ませ て は ない と い け ない ですね 38 00:21:14,940 --> 00:21:21,600 彼 女 は ビ ール 嫌 い だ って 言 って た 酒 は い ろ い 39 00:21:21,600 --> 00:21:25,920 ろ と 飲 ませ ど ころ が ある だ ろう そ ろ そ ろ 来 て も ら います か 40 00:21:35,950 --> 00:21:36,950 い ら っ しゃ い。 41 00:21:40,590 --> 00:21:44,950 お ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ 42 00:21:44,950 --> 00:21:47,450 ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ ぉ 43 00:22:07,150 --> 00:22:08,410 なんか お 若 返 った よね。 44 00:22:09,750 --> 00:22:12,710 すごい 似 合 う ね。 若 返 った って 若 い んだ けど ね。 45 00:22:14,430 --> 00:22:16,090 お 祭 り ですか? お 祭 り です。 46 00:22:18,010 --> 00:22:23,630 本当 に 艶 や か ですね。 47 00:22:24,590 --> 00:22:26,550 後 ろ も ちょっと 見 せて ください。 48 00:22:28,330 --> 00:22:31,430 パ ンテ ィ ー つ けて ます? 49 00:22:34,040 --> 00:22:37,160 浴 衣 も 少 し 透 けて る ね。 ロ ー ク で。 50 00:22:38,720 --> 00:22:39,900 ロ ー ク で。 51 00:22:43,320 --> 00:22:45,620 下 着 着 て る んです か? 52 00:22:46,440 --> 00:22:47,440 上 ですか? 53 00:22:48,400 --> 00:22:49,740 着 て ない です。 54 00:22:51,500 --> 00:22:55,920 パ ンデ ィ ー は 履 いて ます。 透 け ちゃ う から、 み んな 履 か ない んだ よね。 55 00:22:57,200 --> 00:22:58,940 ノ ーパ ンデ ィ ー にな る。 56 00:23:03,050 --> 00:23:09,910 ちょっと よ く 見 たい ですね ね え 長 ちゃん はい 3 つ 諸 女 を 失 いました 57 00:23:09,910 --> 00:23:16,890 か 中 3 です 中 3 中 中 3 58 00:23:16,890 --> 00:23:23,690 はい 中 3 そう です 誰 と そ の 時 付 き 合 って た 人 59 00:23:23,690 --> 00:23:30,530 です その 時 付 き 合 って た 人 同 い 年 でした 同 い 年 はい ど こ で 60 00:23:33,170 --> 00:23:40,050 家 ですね その 人 の 家 で 相 手 方 の 人 は もう す で 61 00:23:40,050 --> 00:23:44,970 に 何 人 と も やって た という そんな 感じ でした ね そんな 感じ でした 62 00:23:44,970 --> 00:23:51,770 ス カ ッ と 入 りました か はい ス カ ッ と 入 りました 多 分 入 ら な かった 63 00:23:51,770 --> 00:23:58,750 と思います 痛 かった 記 憶 が ある なるほど 奈 良 64 00:23:58,750 --> 00:24:00,270 ちゃん は 経 験 人 数 は 何 人 く らい ですか 65 00:24:01,230 --> 00:24:07,550 絵 は、 私、 両 手 で 収 ま ります。 両 手 で 収 ま ります。 一 66 00:24:07,550 --> 00:24:11,950 桁 です。 67 00:24:13,170 --> 00:24:19,210 でも め っちゃ ナ ンパ さ れる で しょ。 68 00:24:20,450 --> 00:24:23,150 いや、 さ れない です。 最近 全 然。 69 00:24:24,050 --> 00:24:25,190 以前 は さ れ ま く って た? 70 00:24:26,330 --> 00:24:31,560 前 も 全 然 そんな に。 ほ んと に? 違う こと ある。 め っちゃ か わ いい よね。 71 00:24:32,420 --> 00:24:33,420 ナ ンパ さ れ たい です。 72 00:24:34,160 --> 00:24:35,160 ナ ンパ。 73 00:24:36,380 --> 00:24:38,200 でも 久 し ぶ り に さ れ たい ですね。 74 00:24:39,520 --> 00:24:40,820 つ いて きます か? ナ ンパ さ れて。 75 00:24:42,200 --> 00:24:45,480 その 時 に よ ります けど ね。 酔 っ 払 って た ら 行 く ん じゃない ですか ね。 76 00:24:47,260 --> 00:24:53,420 酔 っ 払 って た ら 行 く か も わ から ない。 か もし れない ですね。 じゃあ ね、 ちょっと お 酒 を 出 して いただ き たい。 77 00:24:56,960 --> 00:25:03,840 ど んな 人 が タ イ プ ですか タ イ プ ですか タ イ プ という か この 人 だ った ら エ ッ チ を して も いい ゾ 78 00:25:03,840 --> 00:25:10,640 ーン ゾ ーン 年 とか って こと ですか はい 年 見 た 目 タ レ ント で 言 う なら 年 79 00:25:10,640 --> 00:25:17,580 見 た 目 でも タ レ ント や った ら 山 田 隆 之 みたい な 濃 い 濃 い 感じ です よね 山 80 00:25:17,580 --> 00:25:23,600 田 隆 之 濃 い ですね はい 付 き 合 うん だ らい く つ まで の 人 だ った っ け 81 00:25:23,600 --> 00:25:25,760 でも そんな 82 00:25:28,100 --> 00:25:31,260 上、 上 限 ない です。 60 でも いい? 83 00:25:31,780 --> 00:25:32,780 60? 84 00:25:34,840 --> 00:25:37,000 お 父 さん 超 え た ら ちょっと。 85 00:25:37,700 --> 00:25:39,240 お 父 さん ガ ール 超 えて。 86 00:25:42,880 --> 00:25:44,180 そう なん や。 87 00:25:45,340 --> 00:25:46,820 へ ぇ ー。 88 00:25:48,720 --> 00:25:51,600 セ ック ス 好 き ですね。 そう です。 そう なん ね。 89 00:25:52,540 --> 00:25:53,540 ち な み に ね。 90 00:25:54,920 --> 00:25:56,500 はい、 では 奈 良 ちゃん。 91 00:26:00,030 --> 00:26:01,050 お 酒 好 き な の? 92 00:26:01,490 --> 00:26:03,030 お 酒 は、 はい。 93 00:26:03,730 --> 00:26:04,730 こう いう もの。 94 00:26:05,750 --> 00:26:07,150 何 か して ます? 95 00:26:08,030 --> 00:26:09,030 何 か して ます? 96 00:26:09,990 --> 00:26:13,810 風 船 ちょっと 開 けて ほ しい ですね、 や っぱ り。 はい、 彼 女 で 開 けて も ら お う。 97 00:26:14,630 --> 00:26:16,350 じゃあ 彼 女 で 開 けて も ら う 準備 を します。 98 00:26:18,010 --> 00:26:20,410 ビ ール 飲 ま ない って 言 って た も ん ね。 ビ ール 飲 ま ない の? 99 00:26:20,670 --> 00:26:21,910 ビ ール 飲 め ない んです よね。 100 00:26:22,790 --> 00:26:24,470 苦 い よね、 なんか ね。 苦 い。 101 00:26:25,230 --> 00:26:31,690 お 子 様 は ちょっと 苦 い の 苦 手 な の お 酒 を 飲 んだ ら テ ン ショ ン 上 が る と思 う 102 00:26:31,690 --> 00:26:38,610 お 酒 を 飲 んで た ら つ いて い って しま う 可能 性 も ある 友 103 00:26:38,610 --> 00:26:45,450 達 と 飲 んで た ら テ ン ショ ン 上 が る つ いて い 104 00:26:45,450 --> 00:26:47,710 って その 日 に エ ッ チ した こと って あります? 105 00:26:48,690 --> 00:26:49,750 一 回 だけ 106 00:26:55,139 --> 00:26:56,680 開 け た こと あります か? 107 00:26:56,960 --> 00:27:00,640 これは こう 108 00:27:00,640 --> 00:27:06,580 持 って 指 で 押 す んです。 109 00:27:07,860 --> 00:27:10,020 人 に 向 けて はい け ません。 110 00:27:11,380 --> 00:27:13,120 天 井 ですね。 天 井? 111 00:27:13,620 --> 00:27:16,420 あれ 当 て ちゃ ダ メ なん で。 これ に? 112 00:27:18,720 --> 00:27:21,060 これで いい んです か? 113 00:27:24,290 --> 00:27:27,950 ちょっと 今、 回 し な が ら ね。 そう、 ぐ る ぐ る 向 こう。 はい、 114 00:27:27,950 --> 00:27:32,410 どう 115 00:27:32,410 --> 00:27:36,410 ぞ。 116 00:27:53,670 --> 00:27:59,170 じゃあ 乾 杯 し ましょう エ ロ に 乾 杯 シ ャ ンパ ン は 飲 んだ こと が ない? 117 00:27:59,930 --> 00:28:05,870 シ ャ ンパ ン は あります 飲 み や す い です 118 00:28:05,870 --> 00:28:10,390 福 井 シ ャ ンパ ン も 大 き な もの ですね 119 00:28:10,390 --> 00:28:15,590 美味 しい ですか? 120 00:28:16,150 --> 00:28:18,310 飲 み や す い です ど ん ど ん 飲 んで ください 121 00:28:29,930 --> 00:28:36,330 み んな で こう シ ャ ンパ ン を 飲 ま して 早 く エ ロ く なら ない かな って 思 って エ ロ なん ですね 122 00:28:36,330 --> 00:28:43,250 シ ャ ンパ ン ね もう ちょっと 夢 と 123 00:28:43,250 --> 00:28:47,350 希望 と エ ロ の 話 を した い ですね 最近 124 00:28:47,350 --> 00:28:53,350 の 彼 氏 さん は ど んな 彼 氏 さん ですか 125 00:28:53,350 --> 00:28:55,190 ど んな 126 00:28:57,450 --> 00:29:00,030 ど んな 彼 氏 さん という 意 味 は 週 何 回 セ ック ス を する? 127 00:29:00,910 --> 00:29:05,070 週 2 回 って こと です よ 週 2 週 128 00:29:05,070 --> 00:29:11,150 2 ぐ らい です 週 5 は 何 して る んです か? 129 00:29:11,390 --> 00:29:17,870 週 5 は 普 通 に 寝 て ます 普 通 に み んな 寝 ます けど ね 130 00:29:17,870 --> 00:29:24,850 毎 日 寝 て る 普 通 に 週 2 ぐ らい です 彼 氏 の セ ック ス は う 131 00:29:24,850 --> 00:29:25,850 ま い んです か? 132 00:29:26,680 --> 00:29:29,980 どう なん ですか ね。 でも、 下 手 では ない と思います。 133 00:29:30,980 --> 00:29:32,900 気 持 ち が いい って こと ですね。 そうですね。 134 00:29:34,740 --> 00:29:35,740 奉 仕 して く れる の? 135 00:29:36,720 --> 00:29:38,640 ちゃん と 便 宜 と して。 136 00:29:39,420 --> 00:29:40,940 そう です。 た ま に ない と き あります。 137 00:29:42,480 --> 00:29:45,360 それ も また 興 奮 します よね。 いき な り は め ら れ ちゃ う よね。 138 00:29:47,560 --> 00:29:49,440 奉 仕 さ せ ら れる 方 とか。 139 00:29:51,700 --> 00:29:52,700 あります ね。 140 00:29:54,480 --> 00:29:57,980 でも 素 晴 ら しい ペ ラ テ ク です けど、 その ペ ラ テ ク は ど こ で 磨 いた んです か? 141 00:29:58,860 --> 00:30:05,420 全 然 知 ら ない、 なんか 言 わ れる んで、 言 わ れる ように やって た ら 142 00:30:05,420 --> 00:30:07,860 例えば ど んな 風 に 言 わ れる んです か? 143 00:30:08,560 --> 00:30:15,560 なんか 強 かった ら しい んで、 最 初 め っちゃ 下 手 く そ や った ら しい んで、 なんか だ んだ ん こう して 144 00:30:15,560 --> 00:30:21,220 こう して こう して こう して こう して こう して、 例えば どう いう 風 に? テ ン ショ ン した の か? 145 00:30:22,060 --> 00:30:27,790 いや、 練 習 は して ない けど 実 践 だけ じゃ ん っ キ ャ ンプ 146 00:30:27,790 --> 00:30:34,650 集 中 一 周 キ ャ ンプ です キ ャ ンプ ん 147 00:30:34,650 --> 00:30:41,370 まだ 彼 氏 さん と は ど の く らい ですか 148 00:30:41,770 --> 00:30:48,250 今 もう す ぐ に あー 結 構 じゃ あれ だ ね 飽 き て こ ない 位 149 00:30:48,250 --> 00:30:49,950 置 に 住 んで 150 00:30:52,170 --> 00:30:53,270 それ も ない ですね。 ない? 151 00:30:54,150 --> 00:30:55,290 じゃあ 本当 好 き なんだ ね。 152 00:30:57,150 --> 00:31:00,590 なんか でも さ、 刺 激 が ちょっと さ、 欲 しい な って 思 う よう にな った り とか さ。 153 00:31:01,490 --> 00:31:06,050 それは ある ん ですね。 場 所 とか、 一 緒 に 住 んで る の に。 154 00:31:08,250 --> 00:31:14,030 家 で や る ん じゃ つ ま んな く な って きた り とか さ。 155 00:31:14,730 --> 00:31:16,930 なんか そうですね、 ワ ンパ ター ン にな ります ね。 156 00:31:19,910 --> 00:31:26,900 若 い から い ろ い ろ、 チャ レ ン ジ して 楽 し んで よ はい じゃあ チャ レ ン ジ で 楽 157 00:31:26,900 --> 00:31:33,340 し んで いただ き ましょう はい じゃあ どう ぞ 立 って ください ちょっと 158 00:31:33,340 --> 00:31:39,540 テ ン ショ ン 上 が って き ました ね 早 っ ちょっと 立 って いただ き 159 00:31:39,540 --> 00:31:43,160 はい 浴 衣 なんか 着 ます か? 160 00:31:43,460 --> 00:31:45,500 え? 泣 く ま な った ら 浴 衣 なんか 着 ます か? 161 00:31:46,460 --> 00:31:48,300 最近 は 着 ない です 今 す ぐ 162 00:31:49,660 --> 00:31:52,800 昔 は 来 て ました ね、 た ま に 夏 だ った ら 夏 祭 り? 163 00:31:53,040 --> 00:31:56,800 行 って ました ね 夏 祭 り の 目 的 は なん でした っ け? 目 的? 164 00:31:57,060 --> 00:32:03,960 ナ ンパ いや、 全 然 全 然? はい と に か く 夏 だ った ら 行 かな あ か ん や ろ? そうですね あれ、 165 00:32:04,080 --> 00:32:10,440 ほ ん ま、 夏 祭 り ね 何 ですか ね め っちゃ み んな 気 合 い 出 て る じゃない ですか、 従 来 の はい、 はい、 はい 何 166 00:32:10,440 --> 00:32:16,000 年 だ った んです か ね 男 の 目 線 から 見 た ら お 前 絶 対 ナ ンパ 誰 に 来 て る や ろ 167 00:32:17,500 --> 00:32:19,320 み んな で ワ イ ワ イ する の が 楽 し かった です。 168 00:32:46,310 --> 00:32:49,830 あの ー、 スト リ ップ を して いただ いて いい ですか? 169 00:32:50,230 --> 00:32:51,230 はい。 170 00:32:51,570 --> 00:32:52,570 え? 何? 何? 171 00:32:52,850 --> 00:32:58,890 ちょっと チ ラ ッ と ぐ らい 絡 みたい な。 チ ラ ッ と、 チ ラ ッ と ちょっと この なんか あの ー、 セ ク シ ー な こう、 脚 172 00:32:58,890 --> 00:33:03,770 なんか こう。 ちょっと 開 けて。 両 脚 から。 はい。 173 00:33:04,650 --> 00:33:09,010 あー。 という か あの ー、 脚 が 長 す ぎ て、 な かな か あの ー、 困 ら ない。 174 00:33:11,470 --> 00:33:12,470 なるほど。 175 00:33:13,250 --> 00:33:16,960 お ー。 パ ンテ ィ ー を 履 いて る ん ですね。 ちょっと パ ンテ ィ ー を して いただ いて。 176 00:33:18,880 --> 00:33:20,340 という か、 まあ 長 く 見て ます けど ね。 177 00:33:21,220 --> 00:33:28,200 タ グ が、 タ グ が。 タ グ め っちゃ ね、 長 い んです よ。 長 い。 切 っと け ば よ かった ね。 そうですね。 じゃあ そ こ を 後 178 00:33:28,200 --> 00:33:33,920 ろ 向 いて いただ いて よろ しい ですか。 そう です よ。 で、 ま く り 上 げ て いただ き。 いや ー、 これ 大 好 き です よね。 179 00:33:36,500 --> 00:33:37,500 あー、 180 00:33:38,460 --> 00:33:39,460 あー、 181 00:33:39,620 --> 00:33:40,620 あー。 182 00:33:45,440 --> 00:33:51,160 ゆ っ く り 突 き 出 して いただ ける と 嬉 しい な な ちゃん の パ ンテ ィ ー で エ ロ い ね 183 00:33:51,160 --> 00:33:58,020 普 通 じゃない な これ な でも み んな 履 いて ます よ、 最 初 184 00:33:58,020 --> 00:34:01,760 に 履 いて ます よ ち 185 00:34:01,760 --> 00:34:08,420 な み に ア ナ ロ グ サ ック の 経 験 は あります か? 186 00:34:08,440 --> 00:34:13,580 ない です 美味 し そう な お 尻 なん で か ぶ り つ け たい 187 00:34:22,000 --> 00:34:27,400 腰 を 何 か こう ね グ ー ッ と こう なんか ア イ エ ス の ア ピ ール で ど ん ど ん ない っ 188 00:34:27,400 --> 00:34:30,880 や る じゃ ん 189 00:34:30,880 --> 00:34:37,000 はい っ 190 00:34:37,000 --> 00:34:48,080 まあ 191 00:34:53,609 --> 00:34:55,750 こんな パ ンテ ィ ー、 す ぐ 脱 が さ れ ちゃ います ね。 192 00:34:56,790 --> 00:35:01,250 この ね、 この、 この、 この、 肝 が でき て、 この 膨 ら み が いい ね、 でき る の が ね。 193 00:35:03,470 --> 00:35:04,730 お 尻 と 無 理 ですか? 194 00:35:04,970 --> 00:35:06,930 お 尻 と 無 理。 お 尻 と 無 理。 195 00:35:08,750 --> 00:35:11,690 こう、 これ、 この ライ ン。 いい ですね。 196 00:35:12,550 --> 00:35:13,550 肉 が こう。 197 00:35:15,190 --> 00:35:16,670 そ ろ そ ろ 表 に 向 き ません か? 198 00:35:23,340 --> 00:35:26,420 じゃあ、 帯 を 外 して いただ き たい 199 00:35:53,360 --> 00:35:54,360 み んな が 注 目 します。 200 00:35:56,740 --> 00:35:57,740 全部? 201 00:36:05,040 --> 00:36:06,040 はい、 いい ですね。 202 00:36:06,760 --> 00:36:09,800 スト リ ップ な 感じ で。 じゃあ 全部 脱 い で ください。 203 00:36:18,400 --> 00:36:21,280 あー なんか 和 室 に と れ エ ロ い。 204 00:36:37,849 --> 00:36:39,210 カ ンパ イ パ 205 00:36:39,210 --> 00:36:46,350 ンテ 206 00:36:46,350 --> 00:36:47,590 ィ ー 姿 が と て も 似 合 う 207 00:36:54,500 --> 00:37:01,440 じゃあ ね、 茉 奈 ちゃん 今 から 今 から ちょっと ね、 茉 奈 ちゃん ちょっと 解 剖 した い ので 208 00:37:01,440 --> 00:37:03,300 ちょっと この 上 持 って いただ いて いい ですか? 209 00:37:04,300 --> 00:37:07,800 はい じゃあ、 210 00:37:10,980 --> 00:37:17,860 まあ ね まあ、 ショ ンタ ン でも せ っ か く なん で 飲 み な が ら ね 飲 み な が ら リ ラ ック ス して 211 00:37:17,860 --> 00:37:22,540 リ ラ ック ス して いただ いて すごい 似 合 う よ お 尻 前 の 方 が いい んだ ね その 中 ね、 倒 れ ちゃ う OK 212 00:37:23,760 --> 00:37:28,380 この 辺 の が いい です よ 本当 に どう? 213 00:37:28,600 --> 00:37:35,080 はい、 乾 杯 奈 々 ちゃん も その 綺 麗 な 体 に 乾 杯 う 214 00:37:35,080 --> 00:37:42,040 ま い ね これ 足 215 00:37:42,040 --> 00:37:47,800 を 開 いて いただ き たい さ ら に 我 が 世 代 よろしく 開 いて いただ き 216 00:37:56,089 --> 00:37:57,089 そう なんです。 217 00:37:58,090 --> 00:38:01,990 冷 たい ですね、 足。 私、 冷 え 性 なんです よ。 手 足。 218 00:38:03,090 --> 00:38:04,890 ちょっと リ ンパ を 治 し ましょう か。 219 00:38:05,910 --> 00:38:08,070 ここ に ね、 結 界 という ツ ボ が あ って。 220 00:38:08,830 --> 00:38:09,830 痛 く ない? 221 00:38:09,850 --> 00:38:11,690 全 然 痛 く ない。 マ ッ サ ージ した んです から。 222 00:38:12,930 --> 00:38:14,570 3 人 と も。 若 干 痛 い。 223 00:38:15,630 --> 00:38:16,630 そ こ だ な。 224 00:38:17,330 --> 00:38:23,520 そ こ 若 干 痛 い ですね。 ここ に も ミ モ が ある。 ミ モ は ず っと 股 関 節 を 緩 めて も ら う。 ちょっと 225 00:38:23,520 --> 00:38:29,360 硬 い 状 態 ですね こ こ から こう い った 方 が いい んです それ 何 の ツ ボ ですか? 226 00:38:29,780 --> 00:38:36,340 エ ロ の ツ ボ です 女 性 本 人 の 分 泌 が ね これ 痛 く ない ね 227 00:38:36,340 --> 00:38:43,280 普 段 から エ ロ い んで エ ロ の ツ ボ は 痛 く ない ですね あと ここ に ツ ボ 228 00:38:43,280 --> 00:38:50,260 が ある ん ですね 隠 角 気 筒 という の が そ こ に あります 何 ですか それ 隠 角 気 筒 229 00:38:50,700 --> 00:38:57,200 その ま ん ま じゃない ですか ね すごい 230 00:38:57,200 --> 00:39:00,680 ですね 3 人 が か り も み ですね 231 00:39:00,680 --> 00:39:07,300 血 232 00:39:07,300 --> 00:39:13,480 液 が 流 233 00:39:13,480 --> 00:39:18,900 れて く る んだ よね 足 の 方 まで い ろ い ろ と マ ッ サ ージ し よう か 234 00:39:20,620 --> 00:39:21,620 よ い しょ 235 00:40:05,570 --> 00:40:06,890 何 か どう だ ろう? 236 00:40:07,550 --> 00:40:11,010 何 か 家 に ある こと ある? 家 に これは あります。 237 00:41:18,570 --> 00:41:19,730 ご 視 238 00:41:19,730 --> 00:41:28,550 聴 239 00:41:28,550 --> 00:41:29,550 ありがとうございました。 240 00:42:10,120 --> 00:42:11,840 もう ちょっと 書 いて み よう かな 241 00:42:35,500 --> 00:42:39,080 め ちゃ め ちゃ だ よね。 何 か 変 わ って ない ですか? 242 00:42:39,380 --> 00:42:44,980 前 よ り。 本当 だ。 すごい すごい。 近 い? 243 00:42:45,680 --> 00:42:46,960 近 い っちゃ 近 い か。 244 00:43:38,060 --> 00:43:44,380 演 技 じゃ なく て、 重 荷 が い っちゃ って ます よ ビ ック ビ ック 言 ってる よ じゃあ 見 さ せ ましょう か 245 00:43:44,380 --> 00:43:51,300 男 の チ ーム では な かな か い か 246 00:43:51,300 --> 00:43:55,260 ない 前 馬 では 軽 く い って しま う そう なん ですか、 247 00:43:59,700 --> 00:44:00,700 横 にな ります か 248 00:44:22,540 --> 00:44:23,540 どう せ 249 00:45:26,350 --> 00:45:33,350 あります 椅 子 の 上 に あります 目 の 前 目 の 前 栗 さん の 目 の 前 です そ こ そ 250 00:45:33,350 --> 00:45:37,090 こ ど 251 00:45:37,090 --> 00:45:49,550 こ 252 00:45:49,550 --> 00:45:50,550 が 気 持 ち いい ですか 253 00:47:46,090 --> 00:47:50,870 全 然 ない です 初 めて か 初 めて では ない です けど 初 めて 本 254 00:47:50,870 --> 00:47:56,050 庄 力 抜 いて 255 00:49:57,230 --> 00:49:58,230 気 持 ち いい? 256 00:50:04,030 --> 00:50:08,670 あー お 尻 が 柔 ら か い お 257 00:50:08,670 --> 00:50:19,290 尻 258 00:50:19,290 --> 00:50:20,290 が む ず む ず 259 00:51:38,700 --> 00:51:42,180 大 抜 け だ、 刺 さ っちゃ った あ、 260 00:51:48,680 --> 00:51:54,520 すごい 261 00:51:54,520 --> 00:52:01,520 汁 が 出 て る ね 野 菜 ちゃん が フ ェ ラ して く れた や 262 00:52:01,520 --> 00:52:02,520 つ 263 00:53:30,660 --> 00:53:35,100 ダ メ ダ メ ダ メ ダ メ ダ メ ダ メ 25631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.