Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,741 --> 00:01:16,367
Hello?
2
00:01:42,894 --> 00:01:44,687
Fucking
useless piece of shit.
3
00:01:44,729 --> 00:01:46,481
Welcome
to the fucking nightmare.
4
00:01:46,523 --> 00:01:47,816
Go on.
Go on, Jimmy.
5
00:01:47,857 --> 00:01:49,275
Don't let it be you, Shite.
6
00:01:49,317 --> 00:01:50,777
Where you going?
Fuck you, boy!
7
00:01:50,819 --> 00:01:52,445
You got this,
Jimmy. You got this!
8
00:01:53,571 --> 00:01:55,448
Old Nick's gonna
have his way with you.
9
00:01:56,908 --> 00:01:59,994
I think he's never seen
a knife in his life, has he?
10
00:02:00,036 --> 00:02:01,621
Fucking
quivering piece of shit.
11
00:02:01,663 --> 00:02:03,790
Aw! Look at the little baby.
12
00:02:03,832 --> 00:02:05,166
It's all for Old Nick.
13
00:02:05,208 --> 00:02:06,876
Come on, Shite,
I'm fucking bored, man.
14
00:02:06,918 --> 00:02:07,961
Aye.
15
00:02:08,002 --> 00:02:09,045
Get him, Shite.
This is your chance.
16
00:02:09,087 --> 00:02:10,171
Fuckin' hell.
17
00:02:10,213 --> 00:02:11,506
-Fucking move it.
-You little shit.
18
00:02:11,548 --> 00:02:13,174
Fingers.
19
00:02:19,764 --> 00:02:23,476
You understand,
this is a fight to the death.
20
00:02:24,602 --> 00:02:26,354
No quarter.
21
00:02:26,396 --> 00:02:28,231
Yes, Sir Jimmy.
22
00:02:36,948 --> 00:02:38,408
Are you watching, Father?
23
00:02:40,410 --> 00:02:41,661
Master.
24
00:02:42,370 --> 00:02:43,621
Dark Lord.
25
00:02:44,455 --> 00:02:45,832
Are you ready
26
00:02:45,874 --> 00:02:48,751
to see if the boy has
what it takes to be a finger?
27
00:02:53,673 --> 00:02:54,799
Good.
28
00:02:56,176 --> 00:02:57,177
Okay.
29
00:02:59,387 --> 00:03:01,222
-Fight.
-Whoo!
30
00:03:01,264 --> 00:03:03,016
Fucking come on, then.
31
00:03:03,057 --> 00:03:04,100
Fucking get him, boy.
32
00:03:04,142 --> 00:03:05,727
Go on.
33
00:03:05,768 --> 00:03:07,437
Fucking have him.
34
00:03:07,478 --> 00:03:09,439
See this? See that?
35
00:03:09,480 --> 00:03:10,899
I'll make it easier for you.
36
00:03:15,945 --> 00:03:17,280
- Watch it, Shite.
- Come on!
37
00:03:19,240 --> 00:03:21,201
- Come on, kid.
- Fucking do it!
38
00:03:22,327 --> 00:03:23,369
Ooh!
39
00:03:27,373 --> 00:03:28,458
Unlucky, pal.
40
00:03:28,499 --> 00:03:31,544
I bet that hurts.
41
00:03:31,586 --> 00:03:34,255
You dropped your knife.
42
00:03:34,297 --> 00:03:36,299
Just... please.
43
00:03:36,341 --> 00:03:37,926
Do you wanna pick
that blade up?
44
00:03:39,969 --> 00:03:41,763
- Go on.
- Go on.
45
00:03:43,097 --> 00:03:44,974
Yes, Shite!
46
00:03:45,016 --> 00:03:47,352
Yes, son.
47
00:03:49,646 --> 00:03:51,147
Fucking prick.
48
00:03:51,189 --> 00:03:52,774
You're taking the piss.
49
00:03:52,815 --> 00:03:54,484
Don't fucking you worry
about that, Jimmy.
50
00:03:54,525 --> 00:03:55,610
I plan to.
51
00:03:58,071 --> 00:04:00,240
I'm just messing wi' you, kid.
52
00:04:01,741 --> 00:04:03,326
Go on, kid. Go on. Take it.
53
00:04:06,037 --> 00:04:07,914
Pick it up!
54
00:04:07,956 --> 00:04:10,667
Too slow, pal.
55
00:04:10,708 --> 00:04:12,502
I could do this
for fucking hours.
56
00:04:12,543 --> 00:04:14,003
Fuck's sake, just finish it.
57
00:04:14,045 --> 00:04:15,171
He's half your fucking size.
58
00:04:15,213 --> 00:04:16,839
I'll tell you what.
59
00:04:16,881 --> 00:04:18,758
After I'm done
with this little prick,
60
00:04:18,800 --> 00:04:20,551
how about me and you,
fancy that?
61
00:04:22,011 --> 00:04:23,429
-Ahhh!
-Ooh!
62
00:04:23,471 --> 00:04:24,472
Shit!
63
00:04:26,099 --> 00:04:27,100
Oh, fuck!
64
00:04:27,934 --> 00:04:30,270
You little fucking cunt.
65
00:04:30,311 --> 00:04:32,480
I'm gonna skin you
wi' your own fucking blade.
66
00:04:34,315 --> 00:04:35,483
Oh.
67
00:04:37,318 --> 00:04:39,028
-What...
-What the fuck? What the fuck?
68
00:04:39,070 --> 00:04:41,739
- Oh...
- Fucking hell.
69
00:04:41,781 --> 00:04:42,949
- Oh, fuck me.
- Oh, no.
70
00:04:42,991 --> 00:04:44,117
That's you fucked, Jimmy.
71
00:04:44,158 --> 00:04:45,159
What d'you...
What d'you mean?
72
00:04:45,201 --> 00:04:46,202
That's an artery
he's hit there.
73
00:04:46,786 --> 00:04:48,162
Aye, it is.
74
00:04:49,539 --> 00:04:51,124
- Oh, no.
- That's a lot of blood.
75
00:04:51,666 --> 00:04:53,501
Ooh-hoo.
76
00:04:53,543 --> 00:04:56,004
Fuck. Please. No, no, no!
77
00:04:56,045 --> 00:04:57,505
No!
78
00:04:57,547 --> 00:04:58,881
Fuck! Fuck.
79
00:05:00,133 --> 00:05:01,676
Somebody, please help me!
80
00:05:03,011 --> 00:05:04,137
Stop laughing. Help me!
81
00:05:04,178 --> 00:05:05,722
Hey, that's not
how it fucking works.
82
00:05:05,763 --> 00:05:06,889
But...
83
00:05:06,931 --> 00:05:08,266
Sir.
84
00:05:08,308 --> 00:05:10,310
No, Jimmy's right.
That's not how it works at all.
85
00:05:11,144 --> 00:05:12,145
Shit!
86
00:05:13,062 --> 00:05:14,897
Jesus Christ.
87
00:05:14,939 --> 00:05:17,483
Oh, Jesus! Oh, God.
88
00:05:17,525 --> 00:05:19,110
Christ, God!
89
00:05:19,152 --> 00:05:21,404
What are you calling on
those shite cunts for, Jimmy?
90
00:05:21,446 --> 00:05:23,489
Sir, please help me.
91
00:05:23,531 --> 00:05:26,534
- Help, please, I'm scared.
- What, you wee crybag?
92
00:05:28,578 --> 00:05:29,746
Sir, I'm getting...
93
00:05:29,787 --> 00:05:31,622
What are you getting, Jimmy?
94
00:05:32,999 --> 00:05:34,000
Getting hungry?
95
00:05:36,085 --> 00:05:37,545
Getting horny?
96
00:05:39,464 --> 00:05:40,631
Getting sleepy?
97
00:05:46,304 --> 00:05:47,764
Aw, sleepy.
98
00:05:49,766 --> 00:05:50,767
Bless.
99
00:06:08,117 --> 00:06:09,744
What's your name, son?
100
00:06:12,205 --> 00:06:14,540
S... S... Spike.
101
00:06:14,582 --> 00:06:16,459
Spike? No, no.
102
00:06:17,543 --> 00:06:18,961
No, that doesnae sound right.
103
00:06:19,837 --> 00:06:22,673
I think your name is...
104
00:06:22,715 --> 00:06:24,884
♪ Jimmy, Jimmy, Jimmy ♪
105
00:06:26,552 --> 00:06:27,595
It's Jimmy.
106
00:06:31,808 --> 00:06:32,850
Jimmy.
107
00:06:35,812 --> 00:06:38,272
- Howzat?
- Howzat.
108
00:07:16,727 --> 00:07:18,312
- Mine.
- Give us a kiss.
109
00:07:38,291 --> 00:07:39,292
Whoo.
110
00:09:11,217 --> 00:09:13,511
No! No! No!
111
00:10:15,865 --> 00:10:17,908
♪ See them walking
Hand in hand...
112
00:10:17,950 --> 00:10:19,869
♪ Across the bridge
At midnight
113
00:10:22,747 --> 00:10:25,291
♪ Heads turning
As the lights...
114
00:10:25,333 --> 00:10:27,168
♪ Flashing out are so bright
115
00:10:43,100 --> 00:10:45,269
♪ Lipstick cherry
All over the lens...
116
00:10:47,229 --> 00:10:49,190
♪ As she's falling
117
00:10:49,231 --> 00:10:51,609
♪ In miles of
Sharp blue water...
118
00:10:51,651 --> 00:10:54,320
♪ Coming in where she lies
119
00:10:56,405 --> 00:10:59,241
♪ The diving man's
Coming up for air
120
00:10:59,283 --> 00:11:01,994
♪ 'Cause the crowd all love
Pulling Dolly by the hair
121
00:11:02,036 --> 00:11:04,163
♪ By the hair
122
00:11:04,205 --> 00:11:06,332
♪ She wonders
How she ever got here...
123
00:11:06,374 --> 00:11:08,000
♪ As she goes under again
124
00:11:09,085 --> 00:11:10,586
♪ Girls on film
125
00:11:10,628 --> 00:11:11,671
♪ Girls... ♪
126
00:12:25,411 --> 00:12:28,873
Well,
an infected patient.
127
00:12:32,126 --> 00:12:33,961
This is strange.
128
00:12:34,003 --> 00:12:36,213
Possibly a world's first,
Samson.
129
00:12:37,423 --> 00:12:38,799
Yeah, you have a name.
130
00:12:39,633 --> 00:12:42,136
I chose it when I first saw
131
00:12:42,178 --> 00:12:44,597
the new Alpha
that had taken the woods
132
00:12:44,638 --> 00:12:46,182
as his hunting ground.
133
00:12:49,560 --> 00:12:52,146
I named you
for your size and strength...
134
00:12:52,897 --> 00:12:53,939
and hair.
135
00:12:55,608 --> 00:12:57,443
I'm Doctor Kelson.
136
00:12:57,485 --> 00:13:01,197
Although right now,
I feel more like Androcles...
137
00:13:01,238 --> 00:13:03,449
removing thorns
from the lion's paw.
138
00:13:06,827 --> 00:13:09,580
Which means...
139
00:13:09,622 --> 00:13:12,124
you owe me, by the way.
140
00:13:16,545 --> 00:13:17,630
Just kidding.
141
00:13:18,339 --> 00:13:19,548
I'm NHS.
142
00:13:21,050 --> 00:13:22,134
No charge.
143
00:17:08,652 --> 00:17:09,653
This is interesting.
144
00:17:30,924 --> 00:17:33,802
I'm going to trust you, Samson.
145
00:17:34,887 --> 00:17:36,722
That's the decision I've made.
146
00:17:37,973 --> 00:17:39,850
I have what you want
right here.
147
00:17:41,268 --> 00:17:42,394
If you kill me,
148
00:17:42,436 --> 00:17:44,438
if my head is pulled
from my shoulders,
149
00:17:44,480 --> 00:17:46,398
you won't get to have it.
150
00:17:46,440 --> 00:17:48,317
It's a transaction, Samson.
151
00:17:48,358 --> 00:17:50,944
It's a quid pro quo.
152
00:17:54,114 --> 00:17:56,950
Suddenly, I'm not entirely
sure you understand Latin.
153
00:18:05,209 --> 00:18:07,753
Oh, thank God. You do.
154
00:18:28,107 --> 00:18:29,108
Yeah.
155
00:18:33,946 --> 00:18:36,782
I wonder if you understand
anything I say.
156
00:18:39,576 --> 00:18:42,121
If not the meaning
of my words,
157
00:18:43,497 --> 00:18:45,624
the meaning
in the tone of my voice.
158
00:18:48,043 --> 00:18:50,462
That I am no threat to you.
159
00:18:52,047 --> 00:18:53,465
I mean you no harm.
160
00:18:56,343 --> 00:18:58,095
Do you know the sound
of your name?
161
00:18:59,054 --> 00:19:00,764
Samson...
162
00:19:07,020 --> 00:19:10,357
Most wondrous would be to hear
you speak a single word.
163
00:19:12,359 --> 00:19:13,861
It would be miraculous...
164
00:19:16,363 --> 00:19:19,324
to discover that the infection
165
00:19:19,366 --> 00:19:20,492
lies over your mind,
166
00:19:21,326 --> 00:19:22,828
clouding it,
167
00:19:22,870 --> 00:19:24,079
not replacing it.
168
00:19:27,249 --> 00:19:29,501
In this tranquil state,
do you have memories?
169
00:19:30,460 --> 00:19:32,254
A trace of what you once were.
170
00:19:34,464 --> 00:19:36,884
Or do I just give you
peace and respite?
171
00:19:41,597 --> 00:19:43,515
Nothing wrong
with that, Samson.
172
00:19:45,684 --> 00:19:48,812
Nothing wrong
with peace and respite.
173
00:20:01,575 --> 00:20:03,035
Nothing wrong with that.
174
00:20:06,038 --> 00:20:08,457
Nothing wrong
with peace, respite.
175
00:20:53,669 --> 00:20:55,212
All still attached...
176
00:21:19,820 --> 00:21:20,904
Samson.
177
00:21:23,740 --> 00:21:24,950
You beauty.
178
00:23:23,985 --> 00:23:25,112
I'm going to go
179
00:23:25,153 --> 00:23:26,238
have a look over there,
and you go...
180
00:23:59,896 --> 00:24:00,897
Jonno.
181
00:24:20,375 --> 00:24:21,460
If he sees us...
182
00:24:22,419 --> 00:24:23,462
he's gonna scream.
183
00:24:27,466 --> 00:24:29,092
Jonno. Jonno, don't...
184
00:24:43,982 --> 00:24:45,484
- Help!
- Go. Run.
185
00:24:46,109 --> 00:24:47,194
What about Jonno?
186
00:24:57,996 --> 00:24:58,997
Help!
187
00:25:00,290 --> 00:25:02,250
- What about me?
- Run!
188
00:25:02,292 --> 00:25:03,293
Wait!
189
00:25:06,588 --> 00:25:07,839
Don't leave me!
190
00:25:09,508 --> 00:25:10,550
Don't leave!
191
00:25:24,523 --> 00:25:25,941
Come on, Tom.
192
00:25:25,982 --> 00:25:26,983
Let's fucking go!
193
00:25:39,788 --> 00:25:41,998
Okay.
194
00:25:44,000 --> 00:25:46,753
-What are we gonna tell 'em?
-What happened.
195
00:25:46,795 --> 00:25:48,004
But we lost Jonno.
196
00:25:48,046 --> 00:25:49,965
Jonno lost himself.
Come here.
197
00:25:55,136 --> 00:25:56,721
Come on. Right. Okay.
198
00:26:12,195 --> 00:26:13,238
George.
199
00:26:14,406 --> 00:26:15,991
I'm sorry, I've got bad news.
200
00:26:18,326 --> 00:26:20,704
-George, I said that...
-We have guests.
201
00:26:20,745 --> 00:26:22,038
What?
202
00:26:23,290 --> 00:26:24,499
We have guests.
203
00:26:25,542 --> 00:26:27,043
Hello.
204
00:26:28,211 --> 00:26:29,838
There's someone
I want you to meet.
205
00:26:29,879 --> 00:26:31,506
Tinky-Winky
would go nowhere
206
00:26:31,548 --> 00:26:32,966
without his bag. Nowhere.
207
00:26:33,008 --> 00:26:34,801
But for this one occasion.
208
00:26:34,843 --> 00:26:36,761
And, of course,
you saw it coming.
209
00:26:36,803 --> 00:26:38,013
Tinky-Winky.
210
00:26:38,054 --> 00:26:39,264
Uh, Tinky-Winky decided
211
00:26:39,306 --> 00:26:40,932
-to come back.
-Classic.
212
00:26:40,974 --> 00:26:43,643
And found that Laa-Laa
and Po had not only lost
213
00:26:43,685 --> 00:26:45,020
-one of the apples...
-Sit down.
214
00:26:45,061 --> 00:26:47,230
...but they'd lost
the entire fucking bag.
215
00:26:54,237 --> 00:26:55,905
Do you not know
the Teletummies?
216
00:26:58,074 --> 00:27:00,076
Ah, they're glorious.
217
00:27:00,118 --> 00:27:02,621
They had televisions
on their tums.
218
00:27:02,662 --> 00:27:04,497
And on television,
they viewed themselves,
219
00:27:04,539 --> 00:27:07,125
but with another television
on their tums.
220
00:27:07,167 --> 00:27:08,627
Which they also
viewed themselves on.
221
00:27:08,668 --> 00:27:09,794
Thank you.
222
00:27:09,836 --> 00:27:12,714
And so on and so on,
ad infinitum.
223
00:27:20,347 --> 00:27:22,098
Jimmima, do the Dipsy dance.
224
00:27:54,339 --> 00:27:56,216
Yes.
225
00:28:03,264 --> 00:28:05,058
That's perfect.
226
00:28:05,100 --> 00:28:08,019
- Howzat?
- Howzat! Howzat!
227
00:28:11,481 --> 00:28:12,524
Hello.
228
00:28:14,401 --> 00:28:15,694
What are you doing here?
229
00:28:17,445 --> 00:28:18,446
Uh...
230
00:28:20,281 --> 00:28:23,284
Enjoying the hospitality
of good folk.
231
00:28:24,160 --> 00:28:26,287
We, a group of wanderers,
232
00:28:26,329 --> 00:28:27,622
hungry and tired,
233
00:28:27,664 --> 00:28:31,334
brought in with open arms
and broad smiles,
234
00:28:31,376 --> 00:28:33,128
-and nourished, and...
-Brought in?
235
00:28:34,921 --> 00:28:36,840
You broke my flow.
236
00:28:36,881 --> 00:28:38,967
- They just appeared.
- The gate was open.
237
00:28:39,008 --> 00:28:42,011
-It was not.
-Brought in and nourished...
238
00:28:43,304 --> 00:28:46,182
in both stomach and heart.
239
00:28:52,480 --> 00:28:53,523
Are... Are we not welcome?
240
00:28:53,565 --> 00:28:54,816
You know you're not.
241
00:28:54,858 --> 00:28:57,277
Well, I do now.
No, Dipsy dance.
242
00:29:11,207 --> 00:29:12,417
Oh, no.
243
00:29:13,168 --> 00:29:14,335
We've got off on the...
244
00:29:14,377 --> 00:29:16,337
...the wrong foot.
245
00:29:18,006 --> 00:29:19,841
It's because we haven't been
properly introduced.
246
00:29:19,883 --> 00:29:21,718
-Uh, fingers...
-Jimmy.
247
00:29:21,760 --> 00:29:23,470
Jimmy.
248
00:29:23,511 --> 00:29:25,263
-Ji... Jimmy.
-Jimmy.
249
00:29:25,305 --> 00:29:27,307
-Jimmima.
-Jimmy.
250
00:29:27,348 --> 00:29:28,391
Jimmy.
251
00:29:29,184 --> 00:29:31,227
Roberto Calamari.
252
00:29:38,526 --> 00:29:39,819
Fucking tough crowd.
253
00:29:41,237 --> 00:29:42,864
It's a joke.
254
00:29:42,906 --> 00:29:45,533
I'm Jimmy, too.
We're all Jimmy.
255
00:29:50,079 --> 00:29:51,456
Are you going to leave?
256
00:29:53,124 --> 00:29:54,250
Yes.
257
00:29:56,294 --> 00:29:58,963
But obviously,
we're going to kill you first.
258
00:30:02,759 --> 00:30:04,385
Go!
259
00:30:05,929 --> 00:30:07,263
- God damn it!
- Hold on.
260
00:30:07,305 --> 00:30:08,431
- You get your...
- Fucking hell!
261
00:30:10,141 --> 00:30:12,644
Yeah.
262
00:30:12,685 --> 00:30:14,395
- You're all stupid.
- Fucking cunt!
263
00:30:14,437 --> 00:30:16,439
Get up!
264
00:30:32,580 --> 00:30:34,791
It would
frustrate Old Nick
265
00:30:34,833 --> 00:30:37,210
to lose both her and the baby.
266
00:30:37,252 --> 00:30:38,294
Yes, Sir Jimmy.
267
00:30:41,464 --> 00:30:42,882
We'll stay here tonight.
268
00:30:43,508 --> 00:30:45,802
Offer charity.
269
00:30:45,844 --> 00:30:48,805
Tomorrow, pastures new.
Go find pastures new.
270
00:30:49,681 --> 00:30:51,015
I'm missing charity?
271
00:30:52,308 --> 00:30:53,434
- Fuck off!
- Fuck off.
272
00:30:53,476 --> 00:30:54,936
Now get in the fucking barn.
273
00:30:54,978 --> 00:30:56,020
Look at your fucking...
274
00:30:59,023 --> 00:31:00,024
Come on.
275
00:31:06,322 --> 00:31:08,825
Tinky-Winky
and the fucking apples.
276
00:31:08,867 --> 00:31:10,076
"You saw it coming?"
277
00:31:11,411 --> 00:31:12,745
'Course I fucking
saw it coming.
278
00:31:12,787 --> 00:31:15,206
I've heard the story
a million fucking times.
279
00:31:49,240 --> 00:31:51,659
♪ Moving on the floor now
Babe
280
00:31:51,701 --> 00:31:54,662
♪ You're a bird of paradise
281
00:31:55,788 --> 00:31:59,125
♪ Cherry ice cream smile
282
00:31:59,167 --> 00:32:02,420
♪ I suppose it's very nice
283
00:32:02,462 --> 00:32:04,172
♪ With a step to the left
284
00:32:04,213 --> 00:32:05,798
♪ And a flick to the right
285
00:32:05,840 --> 00:32:09,052
♪ You catch that mirror
Way out west
286
00:32:09,093 --> 00:32:10,970
♪ Her name is Rio
287
00:32:11,012 --> 00:32:14,182
♪ And she dances
On the sand
288
00:32:14,223 --> 00:32:16,059
♪ Just like that river
289
00:32:16,100 --> 00:32:19,103
♪ Twisting through
A dusty land
290
00:32:21,689 --> 00:32:24,400
♪ And when she shines
291
00:32:24,442 --> 00:32:27,695
♪ She really shows you
All she can
292
00:32:27,737 --> 00:32:30,073
♪ Oh, Rio, Rio...
293
00:32:30,114 --> 00:32:33,701
♪ Dance across
The Rio Grande
294
00:32:34,827 --> 00:32:36,204
♪ You mean so much to me
295
00:32:36,996 --> 00:32:38,456
♪ Like a birthday
296
00:32:39,165 --> 00:32:40,959
♪ Or a pretty view
297
00:32:41,000 --> 00:32:43,086
♪ And I've seen you on TV
298
00:32:44,087 --> 00:32:46,923
♪ Two of a billion stars
299
00:32:46,965 --> 00:32:49,592
♪ But then I'm sure
That you know
300
00:32:49,634 --> 00:32:51,302
♪ It's just for you
301
00:32:51,344 --> 00:32:53,137
You are fuckin' shittin' me.
302
00:32:53,179 --> 00:32:55,098
♪ Her name is Rio...
303
00:32:55,139 --> 00:32:58,101
♪ And she dances on the sand
304
00:32:58,142 --> 00:33:02,146
♪ Just like that river
Twisting through a dusty land ♪
305
00:33:02,188 --> 00:33:03,439
And Old Nick saw
306
00:33:03,481 --> 00:33:05,858
that the world of man
had failed,
307
00:33:05,900 --> 00:33:07,485
and knew only disharmony.
308
00:33:09,028 --> 00:33:13,116
And so Old Nick
released his demons
309
00:33:13,157 --> 00:33:15,785
unto the world of man.
310
00:33:15,827 --> 00:33:18,287
And the world of man fell
before the demons,
311
00:33:18,329 --> 00:33:20,623
and his world became like
the guttering candle flame.
312
00:33:22,125 --> 00:33:23,793
And God did nothing...
313
00:33:25,211 --> 00:33:26,504
for he was invisible.
314
00:33:27,463 --> 00:33:28,673
And couldnae punch his way
315
00:33:28,715 --> 00:33:30,717
out of a paper
fucking bag anyway.
316
00:33:32,760 --> 00:33:34,595
And so...
317
00:33:34,637 --> 00:33:37,640
the world of man
became Old Nick's dominion...
318
00:33:39,100 --> 00:33:40,643
and his dominion was Hell.
319
00:33:42,645 --> 00:33:43,646
Howzat.
320
00:33:44,230 --> 00:33:45,481
Howzat.
321
00:33:47,442 --> 00:33:50,820
Then Old Nick did speak
to his favored son,
322
00:33:50,862 --> 00:33:53,322
whose name was Jimmy Crystal.
323
00:33:53,364 --> 00:33:55,658
And he said unto Jimmy,
324
00:33:55,700 --> 00:33:59,537
"You are now
Sir Lord Jimmy Crystal.
325
00:33:59,579 --> 00:34:01,706
"And you shall be
my right hand,
326
00:34:01,748 --> 00:34:03,124
"which shall be strong,
327
00:34:03,166 --> 00:34:05,334
"and you shall
have seven fingers.
328
00:34:05,376 --> 00:34:07,879
"And each finger
shall be a claw,
329
00:34:07,920 --> 00:34:10,882
"and you shall offer charity
to the world of man.
330
00:34:10,923 --> 00:34:12,133
"And for this,
331
00:34:12,175 --> 00:34:15,344
"you alone shall be my heir!
332
00:34:15,386 --> 00:34:17,805
"And your seven fingers
shall hold
333
00:34:17,847 --> 00:34:19,474
"your crown."
334
00:34:21,476 --> 00:34:22,477
Howzat?
335
00:34:23,186 --> 00:34:24,437
Howzat.
336
00:34:28,441 --> 00:34:29,859
I am
337
00:34:29,901 --> 00:34:32,445
Sir Lord Jimmy Crystal...
338
00:34:33,613 --> 00:34:35,656
favored son of Old Nick.
339
00:34:36,449 --> 00:34:38,159
These are my fingers.
340
00:34:38,201 --> 00:34:39,994
We travel the land,
341
00:34:40,036 --> 00:34:43,414
we search for souls
to deliver to my father.
342
00:34:43,456 --> 00:34:44,957
And we offer you...
343
00:34:46,334 --> 00:34:47,502
charity.
344
00:34:51,047 --> 00:34:52,507
Jimmies.
345
00:34:52,548 --> 00:34:54,759
-Yes, sir.
-Yes, Sir Jimmy.
346
00:34:54,801 --> 00:34:57,470
Today's charitable act
shall be...
347
00:35:01,682 --> 00:35:04,477
The removal of the shirt.
348
00:35:07,814 --> 00:35:09,732
Please, no. Please.
349
00:35:40,179 --> 00:35:41,681
- Hello, Grandpappy.
- I choose you...
350
00:35:41,722 --> 00:35:43,975
I wanna
make you fucking cry
351
00:35:44,016 --> 00:35:45,268
and scream.
352
00:35:54,277 --> 00:35:55,528
That fucking hurts?
353
00:36:20,469 --> 00:36:21,470
Jimmy?
354
00:36:22,471 --> 00:36:24,307
Please, I can't...
355
00:36:25,725 --> 00:36:28,019
Sort it out, Jimmy Ink.
356
00:36:30,521 --> 00:36:32,773
You can't avoid this, kid.
This is what we do.
357
00:36:35,234 --> 00:36:36,235
I can't...
358
00:36:38,946 --> 00:36:39,947
Please.
359
00:36:43,534 --> 00:36:44,869
I can't. Please.
360
00:36:46,245 --> 00:36:47,288
Please.
361
00:36:49,790 --> 00:36:51,083
Okay, okay.
362
00:36:51,125 --> 00:36:52,460
All right.
Just stay out here.
363
00:37:23,157 --> 00:37:24,242
Samson...
364
00:37:26,118 --> 00:37:27,245
my friend.
365
00:37:29,914 --> 00:37:32,124
There's something
we need to talk about.
366
00:37:34,543 --> 00:37:36,545
The medicine
I've been giving you.
367
00:37:36,587 --> 00:37:40,591
It's a cocktail
of various things.
368
00:37:40,633 --> 00:37:44,470
But the main
and most powerful component
369
00:37:44,512 --> 00:37:45,930
is morphine.
370
00:37:47,014 --> 00:37:48,683
At your rate of consumption,
371
00:37:48,724 --> 00:37:52,019
I only have enough
for two more weeks.
372
00:37:52,061 --> 00:37:53,813
Over the last 28 years,
373
00:37:53,854 --> 00:37:56,107
I've searched
every medicine cabinet
374
00:37:56,148 --> 00:37:57,900
in a 70-mile radius.
375
00:37:59,819 --> 00:38:01,904
We won't find any more.
376
00:38:04,323 --> 00:38:06,242
Inevitably, one way or another,
377
00:38:06,284 --> 00:38:10,246
the opiate peace
you have found with me...
378
00:38:11,330 --> 00:38:12,707
will end.
379
00:38:15,710 --> 00:38:18,337
But there is something
I can offer you.
380
00:38:25,678 --> 00:38:28,055
A different kind of peace.
381
00:38:28,097 --> 00:38:30,891
A place in the ossuary.
382
00:38:31,892 --> 00:38:33,644
In a way,
383
00:38:33,686 --> 00:38:35,021
a home.
384
00:38:36,147 --> 00:38:38,190
With me.
385
00:38:46,115 --> 00:38:48,659
I want you to have
lasting peace, Samson.
386
00:38:50,536 --> 00:38:52,872
And I think you want
to have peace, too.
387
00:38:52,913 --> 00:38:54,957
And that's why
we've become friends.
388
00:38:55,791 --> 00:38:57,209
Good friends.
389
00:39:00,546 --> 00:39:03,257
If there was just some way
390
00:39:03,299 --> 00:39:05,509
you could give consent.
391
00:39:09,055 --> 00:39:11,682
Just the barest assent.
392
00:39:43,381 --> 00:39:45,299
Sleep well, Samson.
393
00:39:49,512 --> 00:39:50,513
Moon.
394
00:39:54,850 --> 00:39:56,852
What? Did you...
395
00:39:58,938 --> 00:40:00,189
Samson...
396
00:40:02,400 --> 00:40:03,401
you spoke.
397
00:40:04,568 --> 00:40:05,569
M...
398
00:40:06,153 --> 00:40:07,738
Say it again.
399
00:40:07,780 --> 00:40:08,948
Say...
400
00:40:10,032 --> 00:40:11,242
Moon.
401
00:40:16,539 --> 00:40:17,748
Moon.
402
00:41:15,639 --> 00:41:18,225
I need strong fingers.
403
00:41:18,267 --> 00:41:19,518
Strong fingers
make a strong fist.
404
00:41:20,644 --> 00:41:21,770
Whoa.
405
00:41:21,812 --> 00:41:23,063
Listen!
406
00:41:23,105 --> 00:41:24,648
Focus.
407
00:41:25,483 --> 00:41:26,484
Hey.
408
00:41:34,658 --> 00:41:36,744
Choose a finger to fight.
409
00:41:39,205 --> 00:41:40,206
If you win...
410
00:41:41,540 --> 00:41:44,210
you take their place,
and I call you Jimmy.
411
00:41:45,794 --> 00:41:49,048
If you lose, you get charity.
412
00:41:49,089 --> 00:41:51,634
If you refuse,
you get charity.
413
00:41:55,804 --> 00:41:58,390
Nod or shake your head.
414
00:42:04,438 --> 00:42:05,439
Mm.
415
00:42:08,275 --> 00:42:09,777
Good.
416
00:42:13,322 --> 00:42:17,493
Which finger
do you choose to fight?
417
00:42:45,980 --> 00:42:47,064
Her.
418
00:42:50,568 --> 00:42:52,069
I choose her.
419
00:43:14,216 --> 00:43:15,634
Father...
420
00:43:16,802 --> 00:43:20,097
master, daddy,
421
00:43:20,139 --> 00:43:22,641
king, king of kings...
422
00:43:23,517 --> 00:43:25,394
Join us.
423
00:43:25,436 --> 00:43:26,729
Fuck.
424
00:43:29,690 --> 00:43:33,152
Yes. We thank you.
425
00:43:33,193 --> 00:43:34,820
We are grateful.
426
00:43:36,113 --> 00:43:38,616
Old Nick is here, Jimmies.
427
00:43:39,575 --> 00:43:41,994
He watches through my eyes.
428
00:43:42,036 --> 00:43:45,247
He smells the blood and fear.
429
00:43:45,289 --> 00:43:46,707
He's whispering now.
430
00:43:46,749 --> 00:43:49,418
I can feel his lips
on my ear, whispering.
431
00:43:49,460 --> 00:43:50,461
He's saying...
432
00:43:53,047 --> 00:43:54,423
fight.
433
00:43:58,719 --> 00:44:00,721
So fucking fight.
434
00:44:17,988 --> 00:44:19,114
Come on.
435
00:44:33,420 --> 00:44:34,588
Too fucking easy.
436
00:44:34,630 --> 00:44:36,757
I make it look easy,
you cunt.
437
00:44:36,799 --> 00:44:37,925
Ooh!
438
00:44:42,763 --> 00:44:44,598
Finish it.
439
00:45:05,953 --> 00:45:08,205
Time for tubby night nights.
440
00:45:08,247 --> 00:45:09,665
A Dipsy Laa-Laa!
441
00:45:09,707 --> 00:45:11,083
Useless bellend.
442
00:45:11,125 --> 00:45:14,044
Look at him trying to get up,
the stupid fucking...
443
00:45:21,593 --> 00:45:23,011
Again! Again!
444
00:45:28,058 --> 00:45:31,019
Beautifully done,
Jimmima.
445
00:45:31,061 --> 00:45:34,398
The boy's pain
is Old Nick's delight.
446
00:45:36,525 --> 00:45:38,360
Old Nick says...
447
00:45:39,236 --> 00:45:40,446
"Charity."
448
00:45:41,488 --> 00:45:42,489
Choose your act.
449
00:45:50,581 --> 00:45:52,666
I want to take
his trousers off.
450
00:45:54,460 --> 00:45:55,627
Old Nick says, "Perfect."
451
00:45:59,798 --> 00:46:01,258
He's shitting himself.
452
00:46:17,649 --> 00:46:19,526
D'you see these other cunts?
453
00:46:20,152 --> 00:46:22,154
Listen to me!
454
00:46:22,196 --> 00:46:24,573
They would have just
stabbed you in the neck.
455
00:46:26,784 --> 00:46:27,785
Not me.
456
00:46:32,748 --> 00:46:35,751
You chose me 'cause
you thought I was weaker.
457
00:46:36,919 --> 00:46:37,920
Hmm.
458
00:46:40,005 --> 00:46:42,549
What you gonna be thinking...
459
00:46:42,591 --> 00:46:45,761
as I rip the skin
off of your...
460
00:46:58,524 --> 00:47:01,401
My cat has lost.
461
00:47:01,443 --> 00:47:03,362
My cat...
462
00:47:07,241 --> 00:47:08,951
Kitten fresh.
463
00:47:12,329 --> 00:47:14,248
Cloud space!
464
00:47:16,875 --> 00:47:18,377
Cloud...
465
00:47:18,418 --> 00:47:20,337
Cloud...
466
00:47:25,717 --> 00:47:27,678
The fuck?
467
00:47:27,719 --> 00:47:30,222
There! Up there!
468
00:47:31,807 --> 00:47:33,725
Fucking bitch!
Fucking shite!
469
00:47:33,767 --> 00:47:35,227
- Get her!
- Poxy bitch.
470
00:47:35,269 --> 00:47:36,895
You stupid little cunt!
471
00:47:36,937 --> 00:47:38,355
- How d'you get up?
- Get her!
472
00:47:38,397 --> 00:47:39,773
I'm gonna fucking
kill you, you stupid cunt!
473
00:47:39,815 --> 00:47:41,108
Get her! Go! Go! Go!
474
00:47:41,149 --> 00:47:42,234
This fucking little bitch!
475
00:47:42,276 --> 00:47:43,360
She's there.
She's there!
476
00:47:43,402 --> 00:47:45,529
Where is she?
477
00:47:45,571 --> 00:47:46,989
Point her out to me.
478
00:47:47,030 --> 00:47:48,824
There, you can
fucking see her there, you twat.
479
00:47:50,200 --> 00:47:52,119
I want her alive!
480
00:47:52,160 --> 00:47:53,996
Alive!
481
00:47:54,037 --> 00:47:56,039
Come out wherever you are!
482
00:47:58,000 --> 00:47:59,042
Fucking coming for ya.
483
00:47:59,084 --> 00:48:00,127
Fucking show yourself!
484
00:48:00,168 --> 00:48:02,254
Go on! Get up there!
485
00:48:02,296 --> 00:48:03,547
Go on!
Take that, you little bitch!
486
00:48:03,589 --> 00:48:04,965
Where is she?
487
00:48:09,177 --> 00:48:10,178
Jimmy!
488
00:48:12,055 --> 00:48:13,056
Put it out!
489
00:48:14,433 --> 00:48:15,559
Sir?
490
00:48:18,562 --> 00:48:21,023
Don't! Here, go on!
Get out! Go!
491
00:48:28,196 --> 00:48:29,740
It's a lot
of fucking screaming.
492
00:48:33,452 --> 00:48:35,287
I suppose there's always
screaming with charity.
493
00:48:40,083 --> 00:48:43,045
That just doesn't sound
like normal screaming.
494
00:48:43,086 --> 00:48:44,963
That sound like normal
screaming to you, Jimmy?
495
00:48:50,260 --> 00:48:52,971
I mean, what's screaming
supposed to sound like?
496
00:48:53,013 --> 00:48:54,598
It's people
shittin' themselves, innit?
497
00:48:57,142 --> 00:48:58,894
Hey, don't mind me.
I'm overthinking it.
498
00:49:01,396 --> 00:49:02,522
Oh, fuck.
499
00:49:04,524 --> 00:49:05,567
Fuck.
500
00:49:07,819 --> 00:49:08,820
Put him out!
501
00:49:10,447 --> 00:49:11,990
Put him out!
502
00:49:12,032 --> 00:49:15,911
Fire! I'm on fire!
I'm on fucking fire!
503
00:49:20,082 --> 00:49:21,083
Please...
504
00:49:43,021 --> 00:49:44,064
Kid!
505
00:49:44,106 --> 00:49:45,273
Catch her!
506
00:49:45,315 --> 00:49:47,150
Bring her to me!
507
00:49:57,077 --> 00:49:58,078
Come on.
508
00:50:28,608 --> 00:50:29,776
Take me with you.
509
00:50:33,530 --> 00:50:34,906
Please.
510
00:50:34,948 --> 00:50:36,616
Please take me with you.
511
00:50:50,714 --> 00:50:51,715
Thank you.
512
00:51:27,125 --> 00:51:28,126
He's dead.
513
00:51:36,259 --> 00:51:37,260
Fuck.
514
00:51:43,016 --> 00:51:44,017
Sir.
515
00:51:49,314 --> 00:51:50,482
You're alone.
516
00:51:55,237 --> 00:51:56,655
- Yes, Sir Jimmy.
- I'm confused.
517
00:51:56,696 --> 00:51:58,990
I thought I told you
to bring the woman to me.
518
00:51:59,825 --> 00:52:00,909
You... You did...
519
00:52:00,951 --> 00:52:02,452
The woman who crushed
Jimmima's skull
520
00:52:02,494 --> 00:52:04,121
with a big fuck-off hook.
521
00:52:06,456 --> 00:52:08,708
Why would you
let somebody like that go?
522
00:52:08,750 --> 00:52:10,418
I didn't let her go.
523
00:52:10,460 --> 00:52:11,753
Then where is she?
524
00:52:15,215 --> 00:52:17,259
She tried to escape.
525
00:52:17,300 --> 00:52:20,679
She fought back,
and... and I had to kill her.
526
00:52:20,720 --> 00:52:22,722
She fought back, Jimmies.
527
00:52:22,764 --> 00:52:23,765
She fought back.
528
00:52:25,559 --> 00:52:28,937
Jimmy here had no choice.
529
00:52:28,979 --> 00:52:31,982
He was in danger
of being overpowered by a...
530
00:52:32,816 --> 00:52:34,234
by a pregnant woman.
531
00:52:38,864 --> 00:52:39,865
How did you kill her?
532
00:52:41,783 --> 00:52:42,826
With an arrow.
533
00:52:42,868 --> 00:52:44,411
Where's her body?
534
00:52:48,081 --> 00:52:50,083
It was dark.
535
00:52:51,585 --> 00:52:53,795
Some...
Somewhere in the woods.
536
00:52:53,837 --> 00:52:56,256
Somewhere hard to find,
I expect.
537
00:52:57,507 --> 00:52:58,592
Yeah.
538
00:52:58,633 --> 00:53:00,135
Did you not think
to cut off her face...
539
00:53:01,011 --> 00:53:02,429
bring that to me?
540
00:53:03,638 --> 00:53:05,849
Or her unborn child?
541
00:53:05,891 --> 00:53:08,518
Anything, really, that showed
a bit of fucking initiative.
542
00:53:11,897 --> 00:53:13,106
What are you crying about?
543
00:53:13,148 --> 00:53:14,691
I'm not.
544
00:53:15,817 --> 00:53:16,860
I'm sorry.
545
00:53:16,902 --> 00:53:18,904
Not me you should be
apologizing to.
546
00:53:20,322 --> 00:53:22,616
It's Old Nick you've let down.
547
00:53:23,658 --> 00:53:25,118
I wonder,
should I call on him?
548
00:53:27,037 --> 00:53:29,247
Ask whether
he accepts your apology.
549
00:53:29,289 --> 00:53:32,250
Or requires something more.
550
00:53:32,292 --> 00:53:35,378
Like your gammy fucking face
cut off, for example.
551
00:53:35,420 --> 00:53:37,214
No, please.
552
00:53:37,255 --> 00:53:38,673
You should call on him, sir.
553
00:53:40,550 --> 00:53:42,427
And ask if I can be the one
to offer charity.
554
00:53:42,469 --> 00:53:44,387
You wish
to offer charity, Jimmy?
555
00:53:44,429 --> 00:53:46,723
He as good as killed
Jimmima himself.
556
00:53:46,765 --> 00:53:47,933
If he hadn't run away,
557
00:53:47,974 --> 00:53:49,976
we all know he would've been
chosen to fight.
558
00:53:50,018 --> 00:53:53,313
He doesn't deserve
to be a finger, sir.
559
00:53:53,355 --> 00:53:55,607
Look at him now. The bastard's
fucking quivering!
560
00:53:57,484 --> 00:53:58,652
Yeah, I agree.
561
00:54:00,695 --> 00:54:02,197
We should ask Old Nick
about young Jimmy.
562
00:54:03,907 --> 00:54:06,618
Yes. We should.
563
00:54:06,660 --> 00:54:08,161
- I'll call on him right now.
- No.
564
00:54:10,580 --> 00:54:11,748
No, we should
ask him in person.
565
00:54:11,790 --> 00:54:13,250
Wha... What do you mean?
566
00:54:14,793 --> 00:54:17,212
We should ask Old Nick
about young Jimmy in person.
567
00:54:17,254 --> 00:54:18,797
Jimmy, Old Nick
does not just appear
568
00:54:18,838 --> 00:54:20,382
in person when requested.
569
00:54:20,423 --> 00:54:22,050
No, of course not. But I...
570
00:54:27,931 --> 00:54:29,015
What?
571
00:54:29,975 --> 00:54:30,976
I saw him.
572
00:54:33,812 --> 00:54:34,813
You saw him?
573
00:54:36,106 --> 00:54:37,107
Earlier today.
574
00:54:38,858 --> 00:54:40,527
You saw Old Nick.
575
00:54:40,568 --> 00:54:42,195
With me own eyes.
576
00:54:44,614 --> 00:54:45,615
He had red skin...
577
00:54:46,616 --> 00:54:48,368
and he was aged.
578
00:54:48,410 --> 00:54:50,161
And he had
this great building
579
00:54:50,203 --> 00:54:51,913
of human bones behind him.
580
00:54:52,914 --> 00:54:54,582
His palace, I dare say.
581
00:54:56,126 --> 00:54:58,336
And he was cavorting with
one of his very own demons.
582
00:54:59,671 --> 00:55:01,131
An Alpha, no less.
583
00:55:01,172 --> 00:55:05,176
An Alpha sat at his master's
feet like a fucking lamb.
584
00:55:12,267 --> 00:55:14,269
So should we let Old Nick
himself decide?
585
00:56:34,766 --> 00:56:35,975
Emoxin.
586
00:56:36,017 --> 00:56:38,228
Naloxone. Naloxone. Okay.
587
00:56:39,104 --> 00:56:40,313
Naloxone.
588
00:56:59,874 --> 00:57:01,459
Oh, shit.
589
00:57:01,501 --> 00:57:03,920
Day, day, day, daytime.
590
00:57:04,838 --> 00:57:05,839
Samson!
591
00:57:09,592 --> 00:57:10,802
Samson.
592
00:57:18,810 --> 00:57:19,811
Shit.
593
00:57:32,157 --> 00:57:33,241
So is it him?
594
00:57:35,743 --> 00:57:37,370
Is that actually Old Nick?
595
00:57:40,540 --> 00:57:42,375
Is that actually Old Nick?
596
00:57:44,502 --> 00:57:47,172
Is that actually Old Nick?
597
00:57:57,515 --> 00:57:58,516
Is it?
598
00:58:07,442 --> 00:58:08,943
Aye, it is.
599
00:58:08,985 --> 00:58:10,236
- It is?
- Yep.
600
00:58:12,530 --> 00:58:15,408
- That is Old Nick.
- Holy fucking shit.
601
00:58:15,450 --> 00:58:17,785
Unholy fucking shit.
602
00:58:17,827 --> 00:58:19,120
Nice one, Jimmy.
603
00:58:19,162 --> 00:58:20,288
But did you know
604
00:58:20,330 --> 00:58:21,748
your dad
was going to be here, sir?
605
00:58:21,789 --> 00:58:23,082
You were leading us here
all along?
606
00:58:23,124 --> 00:58:24,375
Yes, Jimmy, I was.
607
00:58:25,376 --> 00:58:26,836
I mean, I didn't know
he was here,
608
00:58:26,878 --> 00:58:29,047
in this, uh...
this... this castle.
609
00:58:29,088 --> 00:58:31,049
It's a surprise.
610
00:58:31,090 --> 00:58:32,091
But...
611
00:58:33,009 --> 00:58:35,011
he's got a few...
612
00:58:35,053 --> 00:58:36,721
dotted around his kingdom.
613
00:58:36,763 --> 00:58:38,765
A couple in the Highlands.
Very nice.
614
00:58:38,806 --> 00:58:40,225
This one must be new.
615
00:58:40,266 --> 00:58:42,310
Which is why
I didn't know about it already.
616
00:58:42,352 --> 00:58:43,853
That looks
like it's been here a while.
617
00:58:43,895 --> 00:58:46,648
Aye. It does look pretty old.
618
00:58:46,689 --> 00:58:48,691
New, as in,
the last five or ten years,
619
00:58:48,733 --> 00:58:50,944
which is not long
in architectural terms.
620
00:58:51,819 --> 00:58:52,820
So we gonna go down there?
621
00:58:54,072 --> 00:58:55,198
Go and meet him?
622
00:58:55,240 --> 00:58:56,241
No!
623
00:58:59,035 --> 00:59:01,037
Not until
I've spoken to him first.
624
00:59:02,830 --> 00:59:04,457
He may not want visitors.
625
00:59:05,667 --> 00:59:07,502
One thing I can tell you
about Old Nick is
626
00:59:07,544 --> 00:59:09,837
you do not want to catch him
on a bad day.
627
00:59:12,048 --> 00:59:13,633
You guys stay put.
628
00:59:15,009 --> 00:59:16,636
I'll square it with him.
629
00:59:17,679 --> 00:59:18,763
Be back soon.
630
01:01:37,944 --> 01:01:38,945
Hello.
631
01:01:49,163 --> 01:01:50,164
Hello.
632
01:02:05,346 --> 01:02:06,347
So...
633
01:02:08,266 --> 01:02:09,267
Are you Old Nick?
634
01:02:10,184 --> 01:02:11,185
Old Nick?
635
01:02:12,145 --> 01:02:13,146
Yes.
636
01:02:15,314 --> 01:02:17,442
Um... Um, no.
637
01:02:17,483 --> 01:02:18,526
You're not Old Nick.
638
01:02:18,568 --> 01:02:20,319
I'm not Old Nick.
639
01:02:20,361 --> 01:02:22,572
I don't know any Old Nick.
640
01:02:22,613 --> 01:02:24,073
Everybody knows Old Nick.
641
01:02:24,115 --> 01:02:26,325
Well, I honestly don't. I...
642
01:02:27,034 --> 01:02:28,202
I'm called Ian.
643
01:02:28,244 --> 01:02:29,245
Ian.
644
01:02:31,372 --> 01:02:32,373
You sure?
645
01:02:33,124 --> 01:02:34,792
Yeah, I'm totally sure.
646
01:02:34,834 --> 01:02:38,296
Because Old Nick is known
for being a little tricksy.
647
01:02:38,337 --> 01:02:40,840
-Playing games, so to speak.
-Oh, wait.
648
01:02:40,882 --> 01:02:42,884
When you say Old Nick...
649
01:02:43,968 --> 01:02:45,011
you mean Satan?
650
01:02:45,052 --> 01:02:46,304
Of course I fucking do.
651
01:02:46,345 --> 01:02:48,139
So, why would you think
that I was...
652
01:02:49,682 --> 01:02:51,934
Oh, you...
My skin color and...
653
01:02:52,852 --> 01:02:53,853
the bones.
654
01:02:54,854 --> 01:02:56,355
Well, you can relax.
655
01:02:56,397 --> 01:02:58,024
I'm not Satan.
656
01:02:59,066 --> 01:03:00,985
I am Dr. Ian Kelson.
657
01:03:01,569 --> 01:03:03,404
Doctor?
658
01:03:03,446 --> 01:03:05,656
Who are all these
poor fuckers then?
659
01:03:05,698 --> 01:03:07,366
Your patients?
660
01:03:07,408 --> 01:03:08,993
This is an ossuary.
661
01:03:09,035 --> 01:03:10,870
It's a memorial to the dead.
662
01:03:10,912 --> 01:03:11,913
It's like a graveyard.
663
01:03:15,166 --> 01:03:17,627
And your skin
is orange because...
664
01:03:17,668 --> 01:03:18,669
It's iodine.
665
01:03:19,712 --> 01:03:21,255
It kills the virus.
666
01:03:21,297 --> 01:03:23,883
-Virus?
-That causes infection.
667
01:03:26,803 --> 01:03:27,804
Doctor.
668
01:03:28,763 --> 01:03:30,264
Atheist doctor.
669
01:03:31,098 --> 01:03:32,099
Okay.
670
01:03:34,727 --> 01:03:37,438
So, you believe
all this zombie shite
671
01:03:37,480 --> 01:03:40,483
was caused by science
and bugs and whatnot.
672
01:03:41,526 --> 01:03:42,568
Rather than?
673
01:03:42,610 --> 01:03:44,111
Uh, Old Nick...
674
01:03:44,153 --> 01:03:46,823
unleashing his wrath
upon the world of man.
675
01:03:46,864 --> 01:03:48,074
I see. So...
676
01:03:49,951 --> 01:03:51,744
I'm an atheist,
and you're...
677
01:03:51,786 --> 01:03:52,954
you're a Satanist.
678
01:03:55,206 --> 01:03:56,916
Well, there it is.
679
01:03:57,625 --> 01:04:00,002
Mystery solved.
680
01:04:02,255 --> 01:04:03,631
I'll be honest,
I didn't know
681
01:04:03,673 --> 01:04:05,299
what the fuck
was going on just now.
682
01:04:05,341 --> 01:04:06,968
I'm sweating.
683
01:04:07,009 --> 01:04:08,678
I thought I was about
to meet my father.
684
01:04:10,388 --> 01:04:13,224
So, is this
all your doing, Ian?
685
01:04:13,266 --> 01:04:14,350
It is.
686
01:04:14,392 --> 01:04:16,519
Got to tell you,
I'm a fan of your work.
687
01:04:16,561 --> 01:04:18,062
It's fuckin' knockout.
688
01:04:18,104 --> 01:04:20,022
Thank you. But what was
that you said just now?
689
01:04:20,064 --> 01:04:22,149
You believed you were
about to meet your father?
690
01:04:22,191 --> 01:04:24,902
Aye. Heart was pounding
out my fucking chest.
691
01:04:24,944 --> 01:04:27,196
Because your father is Satan.
692
01:04:27,238 --> 01:04:28,239
Yep.
693
01:04:29,365 --> 01:04:31,367
Old Nick's my old man.
694
01:04:32,618 --> 01:04:33,619
But, uh...
695
01:04:35,454 --> 01:04:36,664
Nah, never mind.
696
01:04:37,582 --> 01:04:38,958
I don't mind talking.
697
01:04:42,879 --> 01:04:44,088
Ah, fuck it.
698
01:04:49,260 --> 01:04:52,889
Just, I don't actually
know my father too well.
699
01:04:54,348 --> 01:04:56,142
I mean, he speaks to me
often enough,
700
01:04:56,183 --> 01:04:59,604
but I never get
to sit with him or see him.
701
01:04:59,645 --> 01:05:01,898
You speak to him,
but you don't see him.
702
01:05:03,065 --> 01:05:04,317
Oh, you hear him in your head.
703
01:05:04,358 --> 01:05:06,360
Whole fucking time, Ian.
704
01:05:08,779 --> 01:05:09,780
Mm-hmm.
705
01:05:12,992 --> 01:05:13,993
I'm Jimmy.
706
01:05:14,660 --> 01:05:15,870
Jimmy.
707
01:05:15,912 --> 01:05:18,497
Actually,
Sir Lord Jimmy Crystal.
708
01:05:18,539 --> 01:05:19,874
But no, you're good.
709
01:05:19,916 --> 01:05:21,250
Uh, Jimmy's fine.
710
01:05:24,503 --> 01:05:27,381
Let's sit, Ian.
711
01:05:27,423 --> 01:05:29,467
I've got my peeps waiting
for me not too far away,
712
01:05:29,508 --> 01:05:31,344
but they can sit tight.
713
01:05:31,385 --> 01:05:32,386
No rush.
714
01:05:33,679 --> 01:05:35,514
Let's just talk a wee while.
715
01:05:36,974 --> 01:05:39,143
This is worse.
716
01:05:39,727 --> 01:05:42,396
Stomach. Neck.
717
01:05:42,438 --> 01:05:45,232
Get the fuck off me.
718
01:05:45,274 --> 01:05:46,692
- Those were... One more time.
- Is that going in?
719
01:05:46,734 --> 01:05:47,944
One more time, come on.
720
01:05:47,985 --> 01:05:49,070
Yeah.
721
01:05:49,737 --> 01:05:51,614
Stab. Stab.
722
01:05:51,656 --> 01:05:52,698
That's all you've got?
723
01:05:52,740 --> 01:05:53,824
What?
That's what I...
724
01:05:53,866 --> 01:05:54,909
That's all you've got?
725
01:05:54,951 --> 01:05:56,786
- Come on.
- Jimmy?
726
01:05:56,827 --> 01:05:59,121
What if it's not really
Old Nick down there?
727
01:05:59,705 --> 01:06:00,748
Not Old Nick?
728
01:06:00,790 --> 01:06:01,832
Yeah.
729
01:06:03,793 --> 01:06:05,461
Orange skin.
730
01:06:05,503 --> 01:06:07,129
Palace of bones.
731
01:06:08,381 --> 01:06:10,007
Communing with demons.
732
01:06:11,258 --> 01:06:12,385
Who the fuck else
is it gonna be?
733
01:06:12,426 --> 01:06:13,636
Just some old man.
734
01:06:15,429 --> 01:06:18,432
A man we should
probably stay away from.
735
01:06:18,474 --> 01:06:19,850
I think we should
just leave him alone.
736
01:06:21,060 --> 01:06:22,728
Leave him alone?
737
01:06:25,564 --> 01:06:26,565
No.
738
01:06:28,776 --> 01:06:30,111
That's not how we roll, kid.
739
01:06:31,404 --> 01:06:33,030
And that's not some old man.
740
01:06:36,826 --> 01:06:38,035
That's Old Nick.
741
01:06:42,832 --> 01:06:43,916
And how...
742
01:06:45,042 --> 01:06:46,460
strange...
743
01:06:47,628 --> 01:06:49,672
and glorious
it will be to meet him.
744
01:06:54,885 --> 01:06:56,929
Shit,
didn't mean to touch a nerve.
745
01:06:56,971 --> 01:06:58,222
Nah, that's all right.
That's fine.
746
01:06:58,264 --> 01:06:59,849
- Yeah.
- Too fucking easy.
747
01:07:11,444 --> 01:07:12,445
No.
748
01:07:15,656 --> 01:07:17,241
The real question is...
749
01:07:19,326 --> 01:07:21,495
Is Sir Lord Jimmy Crystal
his son?
750
01:07:23,414 --> 01:07:25,124
Is he even a real Sir-Lord?
751
01:07:27,293 --> 01:07:28,294
What do you mean?
752
01:07:30,379 --> 01:07:31,547
Do you ever get the sense
753
01:07:31,589 --> 01:07:33,340
that Sir Jimmy
is full of shite?
754
01:07:33,382 --> 01:07:35,301
Bone castles in the Highlands?
755
01:07:35,342 --> 01:07:36,469
That's bollocks.
756
01:07:36,510 --> 01:07:38,971
Why's he never
mentioned 'em before?
757
01:07:39,013 --> 01:07:40,139
And I seen him
when he put
758
01:07:40,181 --> 01:07:42,099
the binoculars
up to his eyes...
759
01:07:42,141 --> 01:07:43,225
he'd never seen
that sight before
760
01:07:43,267 --> 01:07:44,310
in his fucking life.
761
01:07:53,527 --> 01:07:56,322
I was only eight
when it all went out of whack.
762
01:07:56,363 --> 01:07:57,948
But a man of your age
763
01:07:57,990 --> 01:08:00,242
must have a few memories
from before.
764
01:08:00,284 --> 01:08:02,161
Oh, less than you'd think.
765
01:08:03,245 --> 01:08:05,331
I remember details.
766
01:08:05,372 --> 01:08:08,292
Events and people.
767
01:08:08,334 --> 01:08:11,295
But what it was actually like,
to live with
768
01:08:11,879 --> 01:08:16,008
shops and fridges
769
01:08:16,050 --> 01:08:18,969
and telephones
and personal computers...
770
01:08:20,679 --> 01:08:23,015
I have no real memory
of that at all.
771
01:08:24,850 --> 01:08:27,144
That said, I do remember
772
01:08:27,186 --> 01:08:29,188
there was a sense of certainty.
773
01:08:31,107 --> 01:08:33,567
The world had an order.
774
01:08:34,443 --> 01:08:36,028
A way about it.
775
01:08:38,072 --> 01:08:40,950
There were dramas
and upheavals, inevitably.
776
01:08:42,118 --> 01:08:43,786
But the foundations...
777
01:08:47,289 --> 01:08:49,291
They seemed unshakeable.
778
01:08:52,628 --> 01:08:54,922
I remember church most of all.
779
01:08:54,964 --> 01:08:56,757
But that's 'cause
we lived next to it.
780
01:08:56,799 --> 01:08:59,051
And when the demons came,
that's where I hid.
781
01:08:59,093 --> 01:09:00,970
You lived in the house
next to the church?
782
01:09:01,011 --> 01:09:02,972
Right next to it.
783
01:09:03,013 --> 01:09:04,140
Was it the rectory?
784
01:09:04,181 --> 01:09:05,182
Yeah.
785
01:09:06,392 --> 01:09:08,394
And your father
was the vicar.
786
01:09:13,023 --> 01:09:16,152
If my mother and sisters
had hid in the church,
787
01:09:16,193 --> 01:09:17,528
they'd have been all right...
788
01:09:19,697 --> 01:09:21,115
but they stayed at home...
789
01:09:22,533 --> 01:09:24,285
and got their heads caved in.
790
01:09:26,453 --> 01:09:27,997
What about your father?
791
01:09:29,290 --> 01:09:31,333
He was leading
the infected, Ian.
792
01:09:31,375 --> 01:09:34,503
He was leading
the demons on the charge.
793
01:09:34,545 --> 01:09:36,755
A great army,
with him at the fore.
794
01:09:39,508 --> 01:09:41,802
Always said,
"charity starts at home."
795
01:09:43,637 --> 01:09:45,639
And that was the last time
you saw him.
796
01:09:46,515 --> 01:09:47,516
Yeah.
797
01:09:48,350 --> 01:09:50,019
Then I saw you and...
798
01:09:58,944 --> 01:10:00,946
I'm in a bit of bind, Ian.
799
01:10:02,072 --> 01:10:03,073
Why is that?
800
01:10:04,366 --> 01:10:06,118
The others. My peeps.
801
01:10:06,160 --> 01:10:08,954
I told them that you were
Old Nick, but you aren't,
802
01:10:08,996 --> 01:10:11,624
and now they're
expecting to meet you.
803
01:10:11,665 --> 01:10:12,791
I see.
804
01:10:12,833 --> 01:10:14,835
And you're in a bit
of a bind, too.
805
01:10:16,337 --> 01:10:17,504
How so?
806
01:10:17,546 --> 01:10:20,174
Because if you can't help me
with my problem,
807
01:10:20,216 --> 01:10:22,134
I'm going to force-feed you
your own intestines
808
01:10:22,176 --> 01:10:24,178
until you can
no longer breathe.
809
01:10:29,391 --> 01:10:30,976
Yes, that is a bind.
810
01:10:31,018 --> 01:10:32,102
I like you.
811
01:10:32,144 --> 01:10:33,479
-You're easy to talk to.
-Mm.
812
01:10:33,520 --> 01:10:35,522
Not sure I've ever liked
anyone before.
813
01:10:36,523 --> 01:10:37,566
Thank you.
814
01:10:37,608 --> 01:10:39,985
So, do you think
there's an arrangement
815
01:10:40,027 --> 01:10:41,612
to be made here, Ian?
816
01:10:46,075 --> 01:10:49,036
They say the devil's
always up for making a deal.
817
01:11:01,257 --> 01:11:02,925
At nightfall tomorrow,
818
01:11:02,967 --> 01:11:05,678
Old Nick
will grant us an audience.
819
01:11:07,221 --> 01:11:10,224
But there are rules
thee must obey
820
01:11:10,266 --> 01:11:12,393
when in the company
of the Dark Lord,
821
01:11:12,434 --> 01:11:13,894
as you must expect.
822
01:11:14,728 --> 01:11:16,480
Nobody may touch him
823
01:11:16,522 --> 01:11:18,774
lest they be
struck down by flame
824
01:11:18,816 --> 01:11:21,527
and their souls be delivered
to the seventh circle.
825
01:11:21,568 --> 01:11:22,611
Howzat.
826
01:11:22,653 --> 01:11:24,029
Howzat.
827
01:11:24,071 --> 01:11:26,073
And nobody
may address him directly.
828
01:11:27,491 --> 01:11:29,994
Only I may speak to him.
829
01:11:30,035 --> 01:11:31,370
His favored son and heir.
830
01:11:34,039 --> 01:11:35,040
Are we crystal?
831
01:11:39,670 --> 01:11:40,713
Howzat.
832
01:11:40,754 --> 01:11:41,755
Howzat.
833
01:11:53,726 --> 01:11:56,353
Memento mori,
I told the boy.
834
01:11:59,940 --> 01:12:02,943
I haven't feared my life
ending for many years.
835
01:12:04,236 --> 01:12:05,237
I live alone.
836
01:12:07,406 --> 01:12:09,033
My work is complete.
837
01:12:10,367 --> 01:12:11,368
But today...
838
01:12:12,995 --> 01:12:14,496
I did feel fear.
839
01:12:14,538 --> 01:12:16,123
And I thought,
840
01:12:16,165 --> 01:12:19,585
what will happen to Samson
if I'm gone?
841
01:12:19,626 --> 01:12:21,128
They're coming back tomorrow.
842
01:12:21,170 --> 01:12:24,173
So I want to try
something tonight.
843
01:12:26,633 --> 01:12:28,844
I'd planned for it
to be gradual...
844
01:12:30,679 --> 01:12:33,140
but events
have conspired, so...
845
01:12:33,891 --> 01:12:36,310
a leap into the unknown.
846
01:12:36,352 --> 01:12:37,936
I've been
developing an idea
847
01:12:37,978 --> 01:12:40,189
about the nature
of the infection.
848
01:12:41,231 --> 01:12:44,818
We know there
is a physical component.
849
01:12:44,860 --> 01:12:48,697
Hemorrhage
and uncontrolled cell growth.
850
01:12:48,739 --> 01:12:49,740
And we know there is a...
851
01:12:51,075 --> 01:12:53,619
sensory component,
852
01:12:53,660 --> 01:12:56,622
pain and terrible disquiet,
853
01:12:56,663 --> 01:13:00,042
which the morphine silences.
854
01:13:00,084 --> 01:13:03,420
But what if there is a...
855
01:13:03,462 --> 01:13:05,464
psychiatric component too?
856
01:13:06,590 --> 01:13:08,759
When the infected attack,
857
01:13:08,801 --> 01:13:10,427
what do they see?
858
01:13:10,469 --> 01:13:13,013
What do they think
they're attacking?
859
01:13:13,055 --> 01:13:16,058
I've seen them
kill children and babies.
860
01:13:17,393 --> 01:13:19,895
A baby gives no reason
to hurt it.
861
01:13:19,937 --> 01:13:23,690
So they, you, must be seeing
something that isn't there.
862
01:13:24,691 --> 01:13:27,403
Seeing something
that isn't there.
863
01:13:27,444 --> 01:13:30,322
A doctor would
call that psychosis.
864
01:13:30,364 --> 01:13:33,075
And a doctor would say
that psychosis can be treated.
865
01:13:35,411 --> 01:13:37,037
I'm a doctor, Samson.
866
01:13:38,497 --> 01:13:40,666
I'd like to try
treating the psychosis.
867
01:13:45,337 --> 01:13:48,590
I'm going to ask you
to swallow these tablets.
868
01:15:26,605 --> 01:15:27,981
Where did you
think you were going?
869
01:15:28,023 --> 01:15:29,399
No, Jimmy,
I was just... I was just...
870
01:15:29,441 --> 01:15:31,485
No. You were
trying to nip away.
871
01:15:31,527 --> 01:15:32,819
No. No, Jimmy. Jimmy, no.
872
01:15:32,861 --> 01:15:34,655
Shush.
873
01:15:34,696 --> 01:15:36,365
You know that lad
you stabbed in the leg
874
01:15:36,406 --> 01:15:38,075
was my best fuckin' mate!
875
01:15:38,116 --> 01:15:39,409
And you took him away
876
01:15:39,451 --> 01:15:41,954
with your cowardice
and dumb luck.
877
01:15:41,995 --> 01:15:43,747
So now,
in honor of his passing,
878
01:15:43,789 --> 01:15:45,165
I think it's only fitting
879
01:15:45,207 --> 01:15:48,085
if I slide this blade
slowly into your...
880
01:16:07,896 --> 01:16:09,565
Where the fuck did
you think you were gonna go?
881
01:16:11,316 --> 01:16:13,193
Anywhere.
Anywhere is better than here.
882
01:16:13,235 --> 01:16:14,486
I've been to anywhere.
883
01:16:16,405 --> 01:16:17,489
It's not.
884
01:16:22,995 --> 01:16:25,038
You need
to stick with me, kid.
885
01:16:28,041 --> 01:16:29,084
We'll go far.
886
01:16:34,881 --> 01:16:37,551
He was "trying to escape"?
887
01:16:37,593 --> 01:16:40,012
He said he was too scared
to meet Old Nick in person.
888
01:16:40,929 --> 01:16:42,347
He couldn't face it.
889
01:16:45,976 --> 01:16:48,061
I tried to talk him out of it,
but he wouldn't have it.
890
01:16:49,813 --> 01:16:51,148
He tried to fight me.
891
01:16:53,400 --> 01:16:54,568
I had to kill him.
892
01:16:56,153 --> 01:16:58,196
That's not what happened.
893
01:16:59,990 --> 01:17:01,658
That is what happened.
894
01:17:05,621 --> 01:17:06,622
Sir.
895
01:17:15,881 --> 01:17:18,550
Now, let's see
what Old Nick says tonight.
896
01:17:24,973 --> 01:17:26,975
Samson!
897
01:17:32,481 --> 01:17:34,816
Samson!
898
01:17:40,614 --> 01:17:42,449
Did it work, my friend?
899
01:17:43,950 --> 01:17:45,369
Were you lost...
900
01:17:46,286 --> 01:17:48,121
and now are found?
901
01:20:04,674 --> 01:20:06,176
Good afternoon,
902
01:20:06,218 --> 01:20:08,804
and welcome on board
this service to Edinburgh.
903
01:20:08,845 --> 01:20:10,055
But you can't stop
doing that...
904
01:20:10,096 --> 01:20:11,348
-Our next stop...
-...with her talent.
905
01:20:11,389 --> 01:20:12,474
...will be Retford.
Please remember
906
01:20:12,516 --> 01:20:13,558
to take
all your belongings...
907
01:20:13,600 --> 01:20:14,893
I don't think it's hard.
908
01:20:14,935 --> 01:20:16,520
...with you,
and place any rubbish...
909
01:20:16,561 --> 01:20:18,063
- Part of the politics.
- ...into the bins provided.
910
01:20:18,104 --> 01:20:20,273
Ticket barriers
are in operation,
911
01:20:20,315 --> 01:20:22,192
so please
keep your tickets ready.
912
01:20:23,151 --> 01:20:24,402
Ticket, please.
913
01:20:28,573 --> 01:20:29,574
Thank you.
914
01:20:33,954 --> 01:20:34,955
Ticket, please.
915
01:20:37,541 --> 01:20:38,750
Ticket, love?
916
01:20:47,133 --> 01:20:48,134
Ticket!
917
01:20:56,560 --> 01:20:58,937
Uh, I don't have a ticket.
918
01:22:04,961 --> 01:22:06,755
Okay.
919
01:22:07,923 --> 01:22:09,925
Let's turn this up to 11.
920
01:23:13,905 --> 01:23:14,906
Whoa.
921
01:23:16,992 --> 01:23:19,244
He awaits us, Jimmies.
922
01:23:22,455 --> 01:23:23,915
Howzat.
923
01:24:42,535 --> 01:24:43,995
♪ Woe to you
924
01:24:44,037 --> 01:24:47,332
♪ O'er Earth and Sea
925
01:24:47,373 --> 01:24:50,877
♪ For the Devil sends
The beast with wrath
926
01:24:50,919 --> 01:24:55,173
♪ Because he knows
The time is short
927
01:24:55,215 --> 01:24:57,008
♪ Let him
Who hath understanding
928
01:24:57,050 --> 01:24:59,427
♪ Reckon the number
Of the beast
929
01:24:59,469 --> 01:25:02,055
♪ For it is a human number
930
01:25:02,097 --> 01:25:03,348
♪ Its number
931
01:25:03,389 --> 01:25:07,143
♪ Is 666
932
01:25:10,355 --> 01:25:12,190
♪ I left alone
933
01:25:13,483 --> 01:25:15,026
♪ My mind was blank
934
01:25:16,486 --> 01:25:18,988
♪ I needed time to think
935
01:25:19,030 --> 01:25:21,324
♪ To get the memories
From my mind
936
01:25:22,826 --> 01:25:24,410
♪ What did I see?
937
01:25:25,453 --> 01:25:28,540
♪ Can I believe
938
01:25:28,581 --> 01:25:31,000
♪ That what I saw that night
939
01:25:31,042 --> 01:25:33,878
♪ Was real
And not just fantasy?
940
01:25:34,671 --> 01:25:36,714
♪ 'Cause in my dreams
941
01:25:37,715 --> 01:25:40,635
♪ It's always there
942
01:25:40,677 --> 01:25:43,888
♪ The evil face
That twists my mind
943
01:25:43,930 --> 01:25:47,392
♪ And brings me to despair
944
01:25:47,433 --> 01:25:48,726
Yeah!
945
01:25:50,353 --> 01:25:51,729
Whoo-hoo!
946
01:25:51,771 --> 01:25:54,315
Yeah!
947
01:26:00,989 --> 01:26:02,532
♪ Night was black
948
01:26:02,574 --> 01:26:04,576
♪ Was no use holding back
949
01:26:04,617 --> 01:26:07,162
♪ 'Cause I just had to see
950
01:26:07,203 --> 01:26:10,498
♪ Was someone watching me?
951
01:26:10,540 --> 01:26:12,125
♪ In the mist
952
01:26:12,167 --> 01:26:14,711
♪ Dark figures
Move and twist
953
01:26:14,752 --> 01:26:16,713
♪ Was all this for real
954
01:26:16,754 --> 01:26:19,924
♪ Or just some kind of hell?
955
01:26:19,966 --> 01:26:22,051
♪ 666
956
01:26:22,093 --> 01:26:24,512
♪ The number of the beast
957
01:26:24,554 --> 01:26:27,223
♪ Sacrifice
958
01:26:27,265 --> 01:26:29,017
♪ Is going on tonight
959
01:26:47,744 --> 01:26:49,412
♪ I'm coming back
960
01:26:50,747 --> 01:26:53,416
♪ I will return
961
01:26:53,458 --> 01:26:54,584
♪ And I'll possess your body
962
01:26:55,835 --> 01:26:58,588
♪ And I'll make you burn
963
01:27:00,006 --> 01:27:01,341
♪ I have the fire
964
01:27:02,592 --> 01:27:04,677
♪ I have the force
965
01:27:05,762 --> 01:27:06,930
♪ I have the power
966
01:27:06,971 --> 01:27:10,183
♪ To make my evil
Take its course
967
01:27:12,143 --> 01:27:14,103
♪ 666
968
01:27:14,145 --> 01:27:16,189
♪ The number of the beast
969
01:27:16,856 --> 01:27:18,775
♪ Sacrifice
970
01:27:18,816 --> 01:27:20,818
♪ Is going on tonight ♪
971
01:27:21,486 --> 01:27:22,779
Yes!
972
01:28:22,505 --> 01:28:23,548
Howzat?
973
01:28:25,925 --> 01:28:26,926
Fingers?
974
01:28:31,848 --> 01:28:32,932
Fingers...
975
01:28:34,600 --> 01:28:35,768
approach.
976
01:28:46,362 --> 01:28:47,530
Approach.
977
01:28:48,489 --> 01:28:51,034
Behold, you...
978
01:28:52,201 --> 01:28:56,789
are the fingers
of my right hand.
979
01:28:56,831 --> 01:29:00,460
Your dark radiance
blackens even sunlight.
980
01:29:01,294 --> 01:29:02,962
Pride moves inside me
981
01:29:03,004 --> 01:29:05,840
like maggots
in the corpse of Christ.
982
01:29:07,717 --> 01:29:08,801
Kneel.
983
01:29:11,596 --> 01:29:12,764
Not you, my son.
984
01:29:14,307 --> 01:29:15,975
You must stand.
985
01:29:18,853 --> 01:29:22,148
We are grateful
for this audience, Father.
986
01:29:22,190 --> 01:29:24,442
My time is eternal.
987
01:29:24,484 --> 01:29:27,153
But your time
with me is short.
988
01:29:27,195 --> 01:29:28,404
We understand, Great One.
989
01:29:28,446 --> 01:29:29,572
We shall not
outstay our welcome.
990
01:29:30,448 --> 01:29:32,367
Uh, but before we leave,
991
01:29:32,408 --> 01:29:35,161
do you have any
specific instruction for us?
992
01:29:35,203 --> 01:29:36,537
I do.
993
01:29:36,579 --> 01:29:38,915
Please, do tell.
994
01:29:38,956 --> 01:29:42,585
I command you to continue
with your infernal mission.
995
01:29:42,627 --> 01:29:46,589
Continue
our infernal mission.
996
01:29:46,631 --> 01:29:49,425
Continue skinning
and disemboweling
997
01:29:49,467 --> 01:29:51,427
the mewling souls
of your kingdom.
998
01:29:52,178 --> 01:29:53,846
Defiling their bodies,
999
01:29:53,888 --> 01:29:56,099
making their agony
into sacrament,
1000
01:29:56,140 --> 01:30:00,019
making their screams
echo into the skies.
1001
01:30:01,938 --> 01:30:04,273
That is your command, Father?
1002
01:30:07,652 --> 01:30:08,653
Yes.
1003
01:30:10,154 --> 01:30:12,156
And what other
commandments do you have?
1004
01:30:15,451 --> 01:30:19,163
That the fingers must
always obey you, my son.
1005
01:30:19,205 --> 01:30:22,166
Obey me. Your son.
1006
01:30:22,208 --> 01:30:25,002
Without any question or doubt.
1007
01:30:25,044 --> 01:30:28,923
Submit always
and immediately to my will,
1008
01:30:28,965 --> 01:30:33,052
without any trace
of pause or insolence.
1009
01:30:33,094 --> 01:30:34,595
Without any fucking backchat.
1010
01:30:38,891 --> 01:30:41,227
And what is your final
commandment, my king?
1011
01:30:47,442 --> 01:30:49,318
Father, what is your
final commandment?
1012
01:30:52,572 --> 01:30:55,450
You are to grow
the number of your fingers.
1013
01:30:55,491 --> 01:30:57,702
Grow the fingers
from a fist...
1014
01:30:58,828 --> 01:31:00,538
into two fists.
1015
01:31:00,580 --> 01:31:02,915
And then five! And then 100.
1016
01:31:02,957 --> 01:31:04,167
And then 1,000!
1017
01:31:04,208 --> 01:31:07,420
So that no community
in Hell's kingdom
1018
01:31:07,462 --> 01:31:10,882
can be guarded
against our charity!
1019
01:31:13,843 --> 01:31:17,263
Father, we hear you,
and shall obey.
1020
01:31:17,847 --> 01:31:19,223
Rise, Jimmies.
1021
01:31:22,185 --> 01:31:23,769
We now take our leave.
1022
01:31:34,280 --> 01:31:35,740
Wait.
1023
01:31:35,781 --> 01:31:37,492
- Wait?
- Wait.
1024
01:31:48,628 --> 01:31:49,879
Spike?
1025
01:31:56,594 --> 01:31:58,638
I have one more command.
1026
01:31:58,679 --> 01:32:00,932
One more command?
Nope. No, Father.
1027
01:32:00,973 --> 01:32:03,100
I don't think so. Uh...
1028
01:32:03,142 --> 01:32:06,270
Continue our work,
grow stronger, obey me.
1029
01:32:06,312 --> 01:32:07,522
I'm pretty sure that was it.
1030
01:32:07,563 --> 01:32:09,982
No. There is one more.
1031
01:32:10,024 --> 01:32:11,984
Really?
1032
01:32:12,026 --> 01:32:14,195
And what would that
new command be, precisely?
1033
01:32:14,237 --> 01:32:15,613
I require...
1034
01:32:16,447 --> 01:32:17,990
a sacrifice.
1035
01:32:18,032 --> 01:32:20,409
A... A sacrifice?
1036
01:32:21,661 --> 01:32:23,287
Of whom?
1037
01:32:23,329 --> 01:32:26,916
You remember the church,
my only son.
1038
01:32:28,501 --> 01:32:30,211
Yes.
1039
01:32:30,253 --> 01:32:32,338
Then you remember Christ.
1040
01:32:32,964 --> 01:32:34,549
God's only son.
1041
01:32:35,216 --> 01:32:36,217
Uh-huh.
1042
01:32:37,134 --> 01:32:39,053
And you know that in order...
1043
01:32:40,012 --> 01:32:41,305
for God's only son
1044
01:32:41,347 --> 01:32:42,932
to ascend
1045
01:32:42,974 --> 01:32:45,643
and take his place
by his father's side...
1046
01:32:47,228 --> 01:32:48,813
Christ...
1047
01:32:48,854 --> 01:32:51,440
was first required
to be crucified.
1048
01:32:57,822 --> 01:33:00,449
You are my only son, Jimmy.
1049
01:33:01,075 --> 01:33:02,743
Jimmy, Jimmy...
1050
01:33:02,785 --> 01:33:04,370
I am your God.
1051
01:33:06,163 --> 01:33:07,832
I require the same.
1052
01:33:10,876 --> 01:33:13,129
You require me
to be crucified?
1053
01:33:13,170 --> 01:33:14,171
Yes.
1054
01:33:15,631 --> 01:33:17,717
And who's gonna bang me
onto that cross?
1055
01:33:19,969 --> 01:33:21,345
They are.
1056
01:33:26,392 --> 01:33:27,935
Oh, no.
1057
01:33:29,020 --> 01:33:30,896
You fiend.
1058
01:33:30,938 --> 01:33:33,399
You properly turned
the tables around on me.
1059
01:33:33,441 --> 01:33:36,110
Slow down, Jimmy Ink!
1060
01:33:36,152 --> 01:33:38,821
I know you're itching
to make your move.
1061
01:33:40,323 --> 01:33:43,159
But before you do,
one question.
1062
01:33:43,200 --> 01:33:46,871
D'you really think this
gangly old fucker is Satan?
1063
01:33:49,749 --> 01:33:51,292
And if he is...
1064
01:33:53,044 --> 01:33:54,962
could I do this?
1065
01:34:02,011 --> 01:34:04,639
- Ha!
- Kelson.
1066
01:34:04,680 --> 01:34:07,516
Kelson.
1067
01:34:07,558 --> 01:34:10,686
I don't understand.
What the fuck is going on?
1068
01:34:13,022 --> 01:34:16,108
-Who's the devil?
-I am, Jimmy.
1069
01:34:16,150 --> 01:34:17,693
Me.
1070
01:34:17,735 --> 01:34:21,697
Now, commandeer
this treacherous cunt.
1071
01:34:21,739 --> 01:34:23,616
-But...
-Fucking no "but"!
1072
01:34:23,658 --> 01:34:26,202
Do it! Now! Or I'll break
your fucking neck!
1073
01:34:30,206 --> 01:34:31,832
-No!
-Jimmy, don't do it.
1074
01:34:31,874 --> 01:34:33,793
No!
1075
01:35:01,195 --> 01:35:02,697
Howzat?
1076
01:35:12,873 --> 01:35:13,916
Kelson...
1077
01:35:15,501 --> 01:35:18,087
-I'm sorry.
-It's okay, Spike.
1078
01:35:19,588 --> 01:35:21,132
It's okay.
1079
01:35:21,173 --> 01:35:22,925
Wait, you two
know each other?
1080
01:35:22,967 --> 01:35:24,260
Yes.
1081
01:35:26,303 --> 01:35:27,346
You're not Old Nick.
1082
01:35:28,389 --> 01:35:29,724
No.
1083
01:35:29,765 --> 01:35:31,684
Nothing is...
1084
01:35:34,061 --> 01:35:35,271
No one is.
1085
01:35:37,732 --> 01:35:39,358
There's just us.
1086
01:35:51,036 --> 01:35:52,580
You put on a good show.
1087
01:35:56,584 --> 01:35:57,835
Thank you.
1088
01:36:00,379 --> 01:36:01,672
I don't mean to make
your night any worse,
1089
01:36:01,714 --> 01:36:04,383
but I don't think
you're gonna survive that.
1090
01:36:04,425 --> 01:36:05,593
I know.
1091
01:36:07,219 --> 01:36:09,638
Why didn't you just let
well leave?
1092
01:36:09,680 --> 01:36:12,141
We were going.
1093
01:36:12,183 --> 01:36:13,476
You would've been all right.
1094
01:36:13,517 --> 01:36:15,978
Suddenly, I saw it was you
1095
01:36:16,020 --> 01:36:17,938
behind the mask, Spike.
1096
01:36:18,522 --> 01:36:19,523
And I...
1097
01:36:21,484 --> 01:36:24,069
I think you've
suffered enough.
1098
01:36:29,283 --> 01:36:30,534
Old Nick or not,
1099
01:36:30,576 --> 01:36:31,702
there's still one last thing
I could do for ya.
1100
01:36:34,663 --> 01:36:36,248
Obey that last command.
1101
01:37:00,815 --> 01:37:02,066
Spike, is it?
1102
01:37:05,820 --> 01:37:06,904
Kellie.
1103
01:37:12,451 --> 01:37:14,370
Come on. Let's get
the fuck out of here.
1104
01:37:53,325 --> 01:37:56,662
I can't hear
his voice anymore.
1105
01:37:57,121 --> 01:37:58,163
Ian.
1106
01:38:01,500 --> 01:38:03,878
Why can't I hear his voice?
1107
01:38:33,032 --> 01:38:35,409
I want my mum.
1108
01:38:46,253 --> 01:38:47,963
Oh, God.
1109
01:38:49,548 --> 01:38:51,800
Over here.
1110
01:39:02,353 --> 01:39:03,520
Kelson.
1111
01:39:07,566 --> 01:39:08,901
Samson.
1112
01:39:13,656 --> 01:39:14,740
Thank you.
1113
01:39:19,453 --> 01:39:21,997
Memento mori.
1114
01:40:09,003 --> 01:40:10,671
Father!
1115
01:40:13,465 --> 01:40:15,134
Father.
1116
01:40:18,262 --> 01:40:20,347
Father?
1117
01:40:22,224 --> 01:40:23,642
Father...
1118
01:40:26,145 --> 01:40:28,814
why have you forsaken me?
1119
01:40:30,149 --> 01:40:32,651
Why have you forsaken me?
1120
01:40:35,696 --> 01:40:36,905
Father.
1121
01:41:27,748 --> 01:41:29,166
In the Second World War,
1122
01:41:29,208 --> 01:41:30,417
instead of
bankrupting Germany,
1123
01:41:30,459 --> 01:41:32,961
the world helped it rebuild.
Likewise, Japan.
1124
01:41:33,003 --> 01:41:34,713
So within a generation,
1125
01:41:34,755 --> 01:41:36,548
they had recovered
into economies
1126
01:41:36,590 --> 01:41:39,426
that outstripped
most of their victors.
1127
01:41:40,302 --> 01:41:41,678
And that was fair?
1128
01:41:42,805 --> 01:41:44,056
Sam, think.
1129
01:41:44,098 --> 01:41:47,309
It's better than fair.
It's desirable.
1130
01:41:47,351 --> 01:41:49,019
Why help your defeated enemy?
1131
01:41:49,061 --> 01:41:52,147
Because the enforced
bankruptcy
1132
01:41:52,189 --> 01:41:54,608
of the enemy
after World War I
1133
01:41:55,317 --> 01:41:56,568
was the reason
1134
01:41:57,277 --> 01:41:58,529
for World War II.
1135
01:41:59,863 --> 01:42:01,198
'48, Churchill.
1136
01:42:02,616 --> 01:42:04,118
Uh,
"Those who forget history
1137
01:42:04,159 --> 01:42:05,702
"are doomed to repeat it."
1138
01:42:05,744 --> 01:42:07,162
Wait, say again?
1139
01:42:07,204 --> 01:42:08,747
"Those who forget history
are doomed to repeat it."
1140
01:42:08,789 --> 01:42:10,457
Yes. Very good.
1141
01:42:13,418 --> 01:42:14,419
So...
1142
01:42:15,879 --> 01:42:18,715
then this becomes
a kind of a cornerstone
1143
01:42:18,757 --> 01:42:21,760
of European post-war
political philosophy.
1144
01:42:21,802 --> 01:42:23,428
To never forget. To...
1145
01:42:24,471 --> 01:42:28,058
To make it the ideas
that go bankrupt.
1146
01:42:28,100 --> 01:42:32,020
Fascism, nationalism,
populism, totally dismantled.
1147
01:42:32,771 --> 01:42:34,022
Never to return.
1148
01:42:35,357 --> 01:42:37,234
So how does that apply
1149
01:42:37,276 --> 01:42:39,862
to the economic landscape
of post-Soviet Russia?
1150
01:42:41,446 --> 01:42:43,657
Well, Sam,
I'm just saying that
1151
01:42:43,699 --> 01:42:46,660
if that were to come up
in the exam tomorrow...
1152
01:42:47,661 --> 01:42:48,912
you might get marked higher
1153
01:42:48,954 --> 01:42:50,581
if you use the Weimar Republic
as a reference.
1154
01:42:50,622 --> 01:42:52,749
If it comes up in the exam?
1155
01:42:52,791 --> 01:42:54,418
Dad, you're setting the exam.
1156
01:42:55,335 --> 01:42:57,171
I'm saying no more.
1157
01:43:00,215 --> 01:43:01,216
What was that?
1158
01:43:02,259 --> 01:43:03,385
What?
1159
01:43:03,427 --> 01:43:04,428
Listen.
1160
01:43:14,062 --> 01:43:15,147
Remember what to do?
1161
01:43:15,189 --> 01:43:16,231
Yeah.
1162
01:43:23,780 --> 01:43:24,781
There.
1163
01:43:28,035 --> 01:43:29,995
- Oh, shit.
- What is it?
1164
01:43:30,037 --> 01:43:32,456
They're chasing someone.
Two people.
1165
01:43:32,497 --> 01:43:33,832
Here, here, here.
1166
01:43:37,002 --> 01:43:38,170
Do we help them?
1167
01:43:40,881 --> 01:43:42,591
Dad? Do we help them?
1168
01:43:43,967 --> 01:43:45,010
Of course we do.
1169
01:43:45,052 --> 01:43:46,595
Okay, let's go, let's go.
75039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.